Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,355 --> 00:00:08,371
BERMUDAN KOLMIO
2
00:00:08,479 --> 00:00:13,450
Tämän kaukaisen
ja salaperäisen valtameren keskellä -
3
00:00:16,748 --> 00:00:23,724
sää voi muuttua tyynestä myrskyiseksi
pienessä hetkessä.
4
00:00:26,031 --> 00:00:30,450
Tämä meri on koitunut
monen kohtaloksi -
5
00:00:30,550 --> 00:00:34,048
ja syvät vedet kätkevät
yhtä monta arvoitusta.
6
00:00:34,144 --> 00:00:37,606
Vedet pitävät salaisuutensa
piilossa.
7
00:00:38,350 --> 00:00:43,890
Olemme 80 km Cape Canaveralista.
Sukellamme tuntemattoman hylyn luo -
8
00:00:43,992 --> 00:00:46,446
ja yritämme selvittää, mikä se on.
9
00:00:46,546 --> 00:00:51,441
Tällä alueella uponneita aluksia
ei ole tunnistettu.
10
00:00:52,633 --> 00:00:55,804
Monet ovat yrittäneet
ratkoa arvoituksen.
11
00:00:55,911 --> 00:00:59,523
Tähän mennessä
kukaan ei ole onnistunut.
12
00:01:04,386 --> 00:01:09,842
Yli 5000 ihmistä on kadonnut täällä
jälkiä jättämättä.
13
00:01:13,633 --> 00:01:18,489
Katoamiset ovat tapahtuneet
oudoissa olosuhteissa.
14
00:01:18,582 --> 00:01:24,639
Pääsemme nyt ensi kertaa tutkimaan
merenpohjaa.
15
00:01:24,752 --> 00:01:27,325
Paljastamme legendat -
16
00:01:27,436 --> 00:01:31,212
ja otamme selvää totuudesta
tieteen avulla.
17
00:01:31,313 --> 00:01:35,645
Voimme tehdä maailmanhistorian
suurimman löydön.
18
00:01:48,714 --> 00:01:52,209
Mayday! Mayday! Mayday!
19
00:01:52,305 --> 00:01:57,400
Vesi tulvii sisään!
-Mayday! Mayday!
20
00:01:57,514 --> 00:02:00,527
Yli miljoonan neliökilometrin
merialueella -
21
00:02:00,629 --> 00:02:05,294
näyttää katoavan laivoja,
lentokoneita ja ihmisiä.
22
00:02:05,868 --> 00:02:08,042
Kukaan ei tiedä miksi.
23
00:02:08,155 --> 00:02:12,008
Rannikkovartiosto, tulkaa tänne.
24
00:02:18,117 --> 00:02:21,886
Alue on Puerto Ricon,
Miamin ja Bermudan välissä.
25
00:02:21,988 --> 00:02:24,879
Väitetään,
että Atlantis upposi täällä -
26
00:02:24,988 --> 00:02:28,201
ja että alueella on
salaperäisiä voimia.
27
00:02:29,911 --> 00:02:34,565
Jotkut syyttävät hyökyaaltoja
tai sähkösumua.
28
00:02:35,476 --> 00:02:38,690
Toiset eivät usko
tavallisiin selityksiin -
29
00:02:38,786 --> 00:02:44,200
vaan meri- ja lentokapteeneita
sekoittaviin ajan vääristymiin.
30
00:02:46,747 --> 00:02:52,681
Nämä eivät ole vain onnettomuuksia.
Jotkin katoamiset ovat outoja.
31
00:02:53,758 --> 00:02:58,651
Totuuden erottaminen tarusta
on aina ollut haasteellista.
32
00:02:58,750 --> 00:03:01,609
Joitakin tosiasioita on olemassa.
33
00:03:04,787 --> 00:03:10,006
Bermudan kolmiossa
äärisääolosuhteet kohtaavat toisensa.
34
00:03:11,557 --> 00:03:15,050
Monet arvoitukset johtuvat niistä.
35
00:03:17,189 --> 00:03:23,163
Monia aluksia on paikannettu,
mutta ne nostavat uusia kysymyksiä.
36
00:03:25,510 --> 00:03:29,727
Jotkin katoamiset ovat
vielä vailla selitystä.
37
00:03:30,235 --> 00:03:34,125
Merellä on tässä iso osa.
38
00:03:34,234 --> 00:03:39,603
Mikään ei katoa maalla.
Vastaus on meressä.
39
00:03:43,113 --> 00:03:47,122
Nähdäksemme kolmion
uudesta kulmasta -
40
00:03:47,226 --> 00:03:51,199
meidän pitää kurkistaa
veden pinnan alle.
41
00:03:51,314 --> 00:03:56,841
Tunnemme merenpohjan muodon,
muttemme paljon muuta.
42
00:03:56,948 --> 00:04:01,286
Kuusta tiedetään paljon enemmän
kuin merenpohjasta.
43
00:04:02,026 --> 00:04:04,563
Asiaa on tutkittava holistisesti.
44
00:04:04,670 --> 00:04:11,566
Merenpohjasta luodaan 3D-karttoja
luotaimien ja satelliittien avulla.
45
00:04:12,546 --> 00:04:18,163
Niin voimme tutkia Bermudan kolmiota
alhaalta ylöspäin.
46
00:04:20,358 --> 00:04:25,205
Bermudan kolmiossa on joitakin
Atlantille harvinaisia ilmiöitä.
47
00:04:25,312 --> 00:04:30,189
Ilmiöitä, jotka tekevät kadonneiden
alusten löytämisen mahdottomaksi.
48
00:04:39,275 --> 00:04:42,842
Ilman merta Bermuda näyttää
nukkuvalta tulivuorelta -
49
00:04:42,955 --> 00:04:46,971
joka on yhtä korkea kuin Saint Helena
ennen sen purkausta 1980.
50
00:04:47,068 --> 00:04:51,602
Saari seisoo yksinään
Bermudan kolmion pohjoiskulmassa.
51
00:04:51,710 --> 00:04:57,730
Etelämpänä
sedimenttitasangon jälkeen -
52
00:04:57,830 --> 00:05:02,208
on yli kahdeksan kilometrin
syvyinen vajoama.
53
00:05:09,670 --> 00:05:12,962
Se on Bermudan kolmion
seisminen keskus -
54
00:05:13,075 --> 00:05:15,650
ja monien viimeinen lepopaikka.
55
00:05:21,554 --> 00:05:25,883
Eteläisin kulma, Puerto Rico,
on Atlantin syvin osa.
56
00:05:25,987 --> 00:05:32,603
Pohjaan on yli 8 kilometriä.
Tänne katoavia aluksia ei löydetä.
57
00:05:33,149 --> 00:05:37,847
Lännessä, Karibian saarien vieressä
sijaitsee Blake Escarpment.
58
00:05:39,753 --> 00:05:45,888
Sen terävimmät huiput ovat 20 kertaa
Empire State Buildingia korkeampia.
59
00:05:47,028 --> 00:05:51,241
Mannerjalustassa on
satoja kilometrejä dyynejä -
60
00:05:51,352 --> 00:05:55,484
joiden välissä virtaa
voimakas Golfvirta.
61
00:05:57,757 --> 00:06:04,489
Nämä ovat kiinnostavia ilmiöitä,
mutteivät ne selitä tapahtumia.
62
00:06:05,755 --> 00:06:11,963
Jokaisessa onnettomuudessa
on ollut jotain samaa.
63
00:06:12,272 --> 00:06:16,447
Mikään kadonneista aluksista
tai lentokoneista -
64
00:06:16,541 --> 00:06:21,003
ei ole antanut hätäsanomaa
hukkumisesta tai putoamisesta.
65
00:06:21,104 --> 00:06:25,039
Ne ovat kadonneet jälkiä jättämättä.
66
00:06:25,130 --> 00:06:28,870
Ehkä näillä katoamisilla on
luonnollinen selitys.
67
00:06:28,990 --> 00:06:34,691
Sää voi muuttua vartissa
kirkkaasta myrskyisäksi.
68
00:06:34,785 --> 00:06:39,358
Voi salamoida, sataa kaatamalla
ja tuulla kovaa.
69
00:06:39,954 --> 00:06:46,052
Monet alukset ovat uponneet
kirkkaassa säässä kokeneissa käsissä.
70
00:06:48,467 --> 00:06:54,489
Yksi tunnetuimmista kadonneista
aluksista on USS Cyclops.
71
00:07:01,471 --> 00:07:06,842
USS Cyclopsin katoaminen on yhä
USA:n suurin merionnettomuusmysteeri.
72
00:07:06,952 --> 00:07:13,090
Alus matkasi Etelä-Amerikasta
kohti Keski-Atlantin valtioita.
73
00:07:13,184 --> 00:07:18,159
Se katosi jättämättä jälkiä, hylkyä,
ruumiita. Ei mitään.
74
00:07:19,793 --> 00:07:26,726
320 kilometrin päästä Miamista
löydettiin hiljattain hylky.
75
00:07:26,830 --> 00:07:31,641
Kaikuluotainmittausten mukaan
se on Cyclopsin kokoinen.
76
00:07:31,755 --> 00:07:35,723
Nyt eräs yritys aikoo sukeltaa
hylyn luokse -
77
00:07:35,834 --> 00:07:39,207
selvittääkseen,
mistä aluksesta on kyse.
78
00:07:39,550 --> 00:07:45,284
Hylky voi kuulua parille alukselle,
ja haluamme selvittää mille.
79
00:07:45,387 --> 00:07:48,604
Olemme löytäneet arkistotietoa -
80
00:07:48,707 --> 00:07:52,597
josta olemme saaneet johtolankoja
hylyn tunnistamiseen.
81
00:07:52,709 --> 00:07:57,481
Paikalliset kalastavat täällä,
mutta kukaan ei tiedä, mikä se on.
82
00:07:57,591 --> 00:08:03,566
Jos hylky paljastuu Cyclopsiksi,
yksi Bermudan arvoitus ratkeaa.
83
00:08:03,666 --> 00:08:09,920
Bermudan kolmion alueelta löytyy
usein aluksia vääristä paikoista.
84
00:08:10,027 --> 00:08:14,486
Jännittävintä on se,
ettei hylyn pitäisi olla siellä.
85
00:08:14,574 --> 00:08:18,392
Siellä ei tiedetä uponneen aluksia.
86
00:08:18,514 --> 00:08:23,014
Hylylle pääseminen ei ole
helppo tehtävä.
87
00:08:25,638 --> 00:08:31,235
Sukelluksen ajoituksen on
onnistuttava virtausten vuoksi.
88
00:08:31,368 --> 00:08:34,423
Sukeltakaa nyt.
89
00:08:41,060 --> 00:08:44,202
Alus on lähes 100 metriä pinnan alla.
90
00:08:44,301 --> 00:08:48,284
Pohjassa on kylmää ja pimeää,
noin 10 astetta lämmintä -
91
00:08:48,383 --> 00:08:53,118
ja painetta kymmenen kertaa
enemmän kuin pinnalla.
92
00:08:55,151 --> 00:09:01,527
Sukeltajilla on aikaa 20 min tutkia
hylky ja tunti nousta pinnalle.
93
00:09:05,950 --> 00:09:09,602
Pohjalla heitä odottaa hyvä enne.
94
00:09:10,708 --> 00:09:16,884
Piikkimakrillit saalistavat
hylkyjen luona eläviä pikkukaloja.
95
00:09:18,469 --> 00:09:24,087
Näimme piikkimakrilleja kaikkialla,
joten tiesimme hylyn olevan lähellä.
96
00:09:24,747 --> 00:09:28,085
Pohjalla katsoimme ympärillemme.
97
00:09:28,196 --> 00:09:34,532
Kalat olivat lähellämme,
joten tiesimme hylyn olevan lähellä.
98
00:09:39,151 --> 00:09:45,486
Muutaman samean ja matalahappisen
minuutin jälkeen miehiä onnistaa.
99
00:09:51,234 --> 00:09:58,124
He löytävät hylyn ja ottavat mittoja
etsien merkkejä tai johtolankoja.
100
00:10:03,227 --> 00:10:05,607
Koralli peittää kaiken -
101
00:10:05,706 --> 00:10:10,640
joten hylyn tunnistaminen on vaikeaa.
102
00:10:11,033 --> 00:10:17,087
Yleensä alukset eivät näytä
itseltään. Tunnistaminen on vaikeaa.
103
00:10:22,592 --> 00:10:28,440
Korallin ja vanhenevan metallin
seasta löytyi yksi vihje.
104
00:10:28,551 --> 00:10:32,404
Pieni sähköpaneeli,
joka on päällystetty pronssilla.
105
00:10:32,518 --> 00:10:36,644
Takana on pieni laatta.
106
00:10:36,751 --> 00:10:40,644
Se on kiinni tässä.
Ehkä siinä lukee jotain.
107
00:10:40,749 --> 00:10:47,163
Joskus alusten esineistä löytyy
valmistajien tunnuksia -
108
00:10:47,262 --> 00:10:51,842
joissa on patenttipäiväys.
Se voi antaa vihjeen ajanjaksosta.
109
00:10:52,956 --> 00:10:55,922
Ruumasta löytyy toinen johtolanka:
110
00:10:56,029 --> 00:11:00,205
Sulaneet metallit viittaavat
isoon tulipaloon.
111
00:11:00,313 --> 00:11:04,243
Ruuma on iso johtolanka.
112
00:11:04,353 --> 00:11:09,999
Metallissa on suuria jälkiä,
jotka näyttävät lyijyltä.
113
00:11:11,950 --> 00:11:17,367
Sitten löytyy vielä yksi johtolanka,
perätykki.
114
00:11:21,112 --> 00:11:26,564
Tämä löydös tekee arvoituksesta
vielä monimutkaisemman.
115
00:11:30,585 --> 00:11:36,682
Cyclopsin sivuilla oli neljä tykkiä,
ei yhtäkään perässä.
116
00:11:38,555 --> 00:11:42,525
Tämä merkitsee vain yhtä asiaa.
Alus ei ole Cyclops.
117
00:11:45,541 --> 00:11:50,764
Kuten niin usein Bermudan kolmiolla,
yhdestä mysteeristä on tullut kaksi.
118
00:11:53,709 --> 00:11:58,797
Vain yhdellä täällä uponneella
aluksella oli ase peräosassaan:
119
00:11:59,712 --> 00:12:03,247
Umtatalla.
Se oli brittiläinen rahtialus -
120
00:12:03,356 --> 00:12:08,764
jonka saksalainen sukellusvene
upotti Miamin rannikolla vuonna 1942.
121
00:12:09,873 --> 00:12:13,527
Se kuljetti malmimineraaleja
katoamisensa aikaan.
122
00:12:13,638 --> 00:12:17,087
Se selittää tämän hylyn
ruuman sulaneet metallit.
123
00:12:19,747 --> 00:12:25,482
Tässä on eräs ongelma. Umtata upposi
satojen kilometrien päässä alueelta.
124
00:12:25,587 --> 00:12:29,847
Miten hylky on voinut päästä
tänne asti?
125
00:12:30,349 --> 00:12:35,653
Yksi arvoitus on nyt
saanut selityksen ja nimen.
126
00:12:35,752 --> 00:12:42,004
Golfvirta on suuri merivirta,
joka kiertää koko Pohjois-Atlantin.
127
00:12:42,110 --> 00:12:46,801
Se tulee päälle nopeasti
ja odottamatta.
128
00:12:46,910 --> 00:12:53,723
Kuin joki itärannikon edustalla.
Sitä vastaan ei voi taistella.
129
00:13:06,167 --> 00:13:10,537
Bermudan kolmio nielee
uhrinsa usein kokonaan.
130
00:13:14,048 --> 00:13:18,497
Nyt tutkijoilla on onnea.
131
00:13:18,612 --> 00:13:23,269
Tämä on harvinainen löytö:
laivahylky kolmion keskellä.
132
00:13:24,410 --> 00:13:28,669
Hylky ei ole silti oikeassa paikassa.
133
00:13:31,166 --> 00:13:37,381
Poistamalla veden voimme paljastaa
yhden Bermudan kolmion salaisuuden.
134
00:13:38,846 --> 00:13:43,179
Tappavan merihirviön,
joka tunnetaan Golfvirtana.
135
00:13:44,576 --> 00:13:49,190
Jättimäinen pyörre
ympäröi koko Pohjois-Atlantin.
136
00:13:49,888 --> 00:13:53,306
Se tulee Meksikonlahdelta -
137
00:13:53,409 --> 00:14:00,021
ja menee Floridansalmen ja Florida
Keys-saarien ja Kuuban välistä.
138
00:14:00,135 --> 00:14:03,109
Siitä alkaa Floridansalmi.
139
00:14:03,208 --> 00:14:07,868
Täällä on noin 900 metrin laakso.
140
00:14:07,971 --> 00:14:13,866
Vesi virtaa laakson poikki,
mikä luo voimakkaan virtauksen.
141
00:14:15,605 --> 00:14:21,377
Atlantin nopea Golfvirta
on suuri luonnonvoima.
142
00:14:23,005 --> 00:14:26,859
Golfvirta on merivirta -
143
00:14:26,975 --> 00:14:30,391
joka on ympäröivää ilmaa lämpimämpi.
144
00:14:30,483 --> 00:14:35,063
Se on hyvin dynaaminen
ja liikkuu koko ajan.
145
00:14:35,167 --> 00:14:38,622
Tämä luo epävakaita sääolosuhteita.
146
00:14:41,972 --> 00:14:45,065
Golfvirran reitti
ja sääolosuhteet -
147
00:14:45,162 --> 00:14:49,221
vaikuttavat aluksiin.
148
00:14:49,334 --> 00:14:53,100
Tuuli puhaltaa nopeammin
Golfvirran alueella -
149
00:14:53,205 --> 00:14:58,422
ja aallot nousevat korkeammiksi.
150
00:14:58,526 --> 00:15:02,826
Golfvirta kulkee lähellä rannikkoa
aina Cape Canaveraliin asti.
151
00:15:02,924 --> 00:15:05,620
Ajatelkaa isoa jokea -
152
00:15:05,725 --> 00:15:10,384
joka virtaa Floridan itäpuolella
3 - 4 solmun nopeudella.
153
00:15:10,491 --> 00:15:15,071
Kymmenen tunnin kuluttua joen
kuljettama esine on 50 km:n päässä.
154
00:15:15,170 --> 00:15:20,149
Kahden päivän kuluttua se voi olla
160 km pohjoisemmassa.
155
00:15:20,247 --> 00:15:27,020
Golfvirta kuljetti
8000 tonnia painanutta Umtataa -
156
00:15:27,128 --> 00:15:32,902
300 kilometriä,
ennen kuin se upotti aluksen.
157
00:15:33,016 --> 00:15:37,913
Se kertoo Golfvirran voimakkuudesta
ja vaikutuksesta Etelä-Floridaan.
158
00:15:38,013 --> 00:15:41,747
Joskus alukset eivät ole siellä,
missä pitäisi.
159
00:15:41,846 --> 00:15:45,020
Miten tämä auttaa selvittämään
arvoitukset?
160
00:15:47,777 --> 00:15:53,310
Kartassa näkyy 250 kadonneen aluksen
viimeiseksi tiedossa ollut paikka.
161
00:15:54,761 --> 00:15:58,665
Melkein kolmasosa niistä
on Golfvirran alueella.
162
00:16:00,444 --> 00:16:05,421
Saako virta onnettomuudet näyttämään
arvoituksilta siirtämällä hylkyjä?
163
00:16:06,648 --> 00:16:10,944
Saako se meidät luulemaan,
että Bermudan kolmio on oma ilmiönsä?
164
00:16:12,291 --> 00:16:17,630
Pohjois-Atlantin merivirta ei selitä
kaikkia katoamisia.
165
00:16:18,089 --> 00:16:24,509
Asiantuntija Gian Quasar on huomannut
katoamisissa tietyn yhdenmukaisuuden.
166
00:16:25,732 --> 00:16:29,544
Mikään kadonneista lentokoneista
tai aluksista -
167
00:16:29,644 --> 00:16:34,096
ei ole lähettänyt hätäsanomaa
uppoamisesta tai putoamisesta.
168
00:16:34,213 --> 00:16:37,389
Se tapahtuu
niin kohtalokkaan nopeasti -
169
00:16:37,490 --> 00:16:41,266
ettei kapteeni ehdi lähettää
hätäsanomaa.
170
00:16:42,406 --> 00:16:49,101
Mikä luonnonilmiö iskee niin
nopeasti, että kommunikaatio estyy?
171
00:16:49,963 --> 00:16:54,784
Eräs voima on niin nopea ja vahva,
että se pystyy tuhoamaan aluksen -
172
00:16:54,887 --> 00:16:58,666
ennen kuin miehistö ehtii reagoida.
173
00:17:03,089 --> 00:17:07,031
Se on yllättävä hyökyaalto -
174
00:17:09,048 --> 00:17:13,861
joka on kymmenkertainen
ympäröiviin aaltoihin verrattuna.
175
00:17:16,649 --> 00:17:22,182
Asiantuntijat pitivät näitä pötynä,
kuin merenneitoja tai merihirviöitä.
176
00:17:24,656 --> 00:17:27,629
Eivät enää.
177
00:17:31,016 --> 00:17:36,586
Hyökyaallot kuuluvat syviin meriin,
ja ne upottavat aluksia hetkessä.
178
00:17:40,776 --> 00:17:46,592
Vuonna 1984 tämä Marques-priki
seilasi Bermudalla -
179
00:17:46,688 --> 00:17:52,023
kun siihen iski uskomattoman iso
ja voimakas aalto.
180
00:17:55,411 --> 00:18:01,145
45 sekunnissa 36-metrinen alus
ja 19 miestä 28:sta -
181
00:18:02,534 --> 00:18:05,187
huuhtoutui mereen.
182
00:18:14,723 --> 00:18:18,781
Meritutkijat Hans Graber
ja Brian House -
183
00:18:18,889 --> 00:18:22,512
selvittävät hyökyaallon syntyä.
184
00:18:26,768 --> 00:18:31,702
Tuulikitka synnyttää
normaalit aallot merenpinnan yllä.
185
00:18:31,812 --> 00:18:38,469
Mitä voimakkaampi tuuli on,
sitä suuremmat ovat aallot.
186
00:18:38,569 --> 00:18:43,190
Hajoavista aalloista roiskuu
paljon vettä.
187
00:18:43,285 --> 00:18:48,784
Veden pinnassa ja sen alapuolella
on paljon enemmän liikehdintää.
188
00:18:51,287 --> 00:18:54,141
Tämä on tyypillinen myrskyaalto -
189
00:18:54,250 --> 00:18:56,981
mutta hyökyaalto on erilainen.
190
00:18:57,093 --> 00:19:02,027
Graber simuloi sitä nyt.
191
00:19:02,130 --> 00:19:06,667
Ainutkertainen tapahtumaketju
johtaa hyökyaaltoon.
192
00:19:06,773 --> 00:19:11,348
Ensin tulee pieni hidas aalto,
jota seuraavat isommat ja nopeammat.
193
00:19:11,449 --> 00:19:16,230
Niiden lähestyessä toisiaan
muodostuu hyökyaalto.
194
00:19:22,172 --> 00:19:28,625
Hyökyaaltoja pidetään harvinaisina,
mutta totuus on hirvittävä.
195
00:19:35,013 --> 00:19:40,389
Avomerellä on tuhansia hyökyaaltoja.
196
00:19:40,482 --> 00:19:46,378
Bermudan kolmio on kuulu
näistä kuolettavista aalloistaan.
197
00:19:47,932 --> 00:19:53,462
Merenpohjalla voimme nähdä
jäänteitä vanhasta meritulivuoresta -
198
00:19:53,569 --> 00:19:57,180
joka sijaitsee avomerellä
1000 km rannikosta.
199
00:19:58,850 --> 00:20:03,983
Tämä on Bermudan saari. Pohjoisen
myrskyt luovat isoja aaltoja -
200
00:20:04,094 --> 00:20:07,866
jotka kulkevat etelään
ja hajaantuvat saaren ympärille.
201
00:20:07,969 --> 00:20:11,824
Saaren takana ne yhdistyvät jälleen.
202
00:20:11,928 --> 00:20:17,148
Näin myrskyt muodostavat
jättimäisiä hyökyaaltoja.
203
00:20:18,847 --> 00:20:23,580
Hyökyaallot tarjoavat selityksen
joillekin katoamisille -
204
00:20:25,252 --> 00:20:30,146
mutta 150 lentokoneen katoamista
ne eivät selitä.
205
00:20:31,655 --> 00:20:37,831
500 henkeä on kuollut täällä, kaikki
kirkkaassa ilmassa jälkiä jättämällä.
206
00:20:37,928 --> 00:20:43,824
Satoja lentokoneita on kadonnut.
Mitä oikein tapahtui?
207
00:20:44,614 --> 00:20:49,307
Kysymys on kiinnostanut tutkijoita
viiden torpedopommittajan -
208
00:20:49,409 --> 00:20:52,824
ja niiden pelastuslennon kadottua
vuonna 1945.
209
00:20:56,128 --> 00:20:59,384
Nyt tiede voinee viimein selittää -
210
00:20:59,491 --> 00:21:03,983
legendaarisen lentue 19:n katoamisen.
211
00:21:16,019 --> 00:21:20,834
Bermudan kolmio kätkee salaisuutensa
myrskyisän meren alle.
212
00:21:25,301 --> 00:21:29,880
Olemme nähneet,
mitä pinnan alla on -
213
00:21:29,970 --> 00:21:35,390
mutta mikään siitä ei voi selittää
lentokoneiden katoamista.
214
00:21:36,817 --> 00:21:42,601
Vastauksen etsintä vie meidät
faktan ja fiktion rajamaille -
215
00:21:42,698 --> 00:21:46,520
perehtyessämme tarinaan,
josta kaikki alkoi.
216
00:21:57,303 --> 00:21:59,352
On 5. joulukuuta 1945.
217
00:21:59,455 --> 00:22:05,554
USA:n torpedopommittajalentue
oli harjoituslennolla.
218
00:22:06,539 --> 00:22:12,162
Jokaisessa koneessa oli kolme miestä,
ja polttoainetta 1500 kilometrille.
219
00:22:13,830 --> 00:22:18,361
18 ryhmää oli jo lähtenyt,
kun lentue 19:n viisi pommittajaa -
220
00:22:18,458 --> 00:22:22,676
valmistautuivat nousemaan
hyvissä sääolosuhteissa.
221
00:22:23,939 --> 00:22:29,116
Lentue 19 oli merivoimien
tavallinen koulutuslento.
222
00:22:31,537 --> 00:22:34,796
Lentue nousi ilmaan kello 14.10.
223
00:22:35,899 --> 00:22:39,917
Tehtävänä oli lentää 200 km itään -
224
00:22:40,025 --> 00:22:44,434
pommittaa harjoitusmaalia
ja lentää sitten takaisin.
225
00:22:45,138 --> 00:22:48,513
Lentoon olisi pitänyt kulua
vähän yli kaksi tuntia -
226
00:22:48,617 --> 00:22:51,595
joten valoa olisi
laskeutumisen jälkeenkin.
227
00:22:53,580 --> 00:22:56,439
Lentue ei tullut takaisin.
228
00:22:58,057 --> 00:23:01,309
Henkiinjääneitä
tai silminnäkijöitä ei ole.
229
00:23:02,024 --> 00:23:06,117
Sen sijaan radioviestejä on.
230
00:23:06,819 --> 00:23:09,788
Ne kertovat
hämmentyneestä lentueesta.
231
00:23:09,905 --> 00:23:14,394
Lentue lensi siksakkia meren yllä,
ja navigointijärjestelmä sekosi.
232
00:23:14,502 --> 00:23:21,160
Kouluttajaluutnantti C. C. Taylor
yritti lentää maamerkkien mukaan.
233
00:23:21,258 --> 00:23:27,397
Hän luuli olevansa Keys-saarien yllä
ja yritti lentää Floridaan päin -
234
00:23:27,496 --> 00:23:31,474
mutta lensikin 22 minuuttia
koilliseen Atlantilla.
235
00:23:35,739 --> 00:23:40,716
Kello 17.05 Fort Lauderdalen
tukikohtaan saapui radioviesti -
236
00:23:40,820 --> 00:23:47,507
jossa eräs lentäjä kertoi Taylorin
ohjanneen heidät väärään suuntaan.
237
00:23:50,932 --> 00:23:56,027
20 minuutin kuluttua
laivastotukikohta paikansi lentueen.
238
00:23:56,141 --> 00:24:03,118
Lentue lensi sitten tunnin länteen,
ennen kuin se kääntyi taas itään.
239
00:24:03,220 --> 00:24:08,280
Laivaston raportin mukaan
tämä oli kohtalokas päätös.
240
00:24:08,377 --> 00:24:12,640
Koko lentue katosi,
eikä sitä enää koskaan nähty.
241
00:24:12,736 --> 00:24:17,277
Laivaston mukaan lentue jatkoi
edestakaisin lentämistä -
242
00:24:17,376 --> 00:24:22,917
kunnes se putosi Atlanttiin
polttoaineen loppumisen vuoksi.
243
00:24:24,773 --> 00:24:27,774
He lensivät unohduksiin.
244
00:24:27,875 --> 00:24:31,772
Onko teorian takana
toinen totuus?
245
00:24:31,897 --> 00:24:38,634
Tunti lentue 19:n mahdollisen
putoamisen jälkeen tapahtui mahdoton:
246
00:24:38,733 --> 00:24:44,187
Lentotukialus USS Solomons
raportoi tutkahavainnon.
247
00:24:44,305 --> 00:24:47,283
Olisiko kyseessä voinut olla
lentue 19?
248
00:24:47,379 --> 00:24:52,554
Se havaitsi 4 - 6 konetta
1500 metrin korkeudessa.
249
00:24:52,661 --> 00:24:58,897
Ne olivat Flagler Beachin lähellä,
missä lentueen olisi pitänyt olla -
250
00:24:58,979 --> 00:25:01,878
jos se olisi pitänyt
kurssinsa länteen.
251
00:25:01,980 --> 00:25:08,200
Tunti myöhemmin yli 100 aluksen
ja lentokoneen etsiessä Ientuetta -
252
00:25:08,300 --> 00:25:13,795
tutka-asemilla havainnointiin
tunnistamaton lento maan yllä.
253
00:25:14,382 --> 00:25:19,914
Brunswickin ja Jacksonvillen välissä
Okefenokeen suoalueella -
254
00:25:20,021 --> 00:25:25,517
havaittiin viisi tuntematonta konetta
kello 20.50 sinä iltana.
255
00:25:25,618 --> 00:25:28,876
Koneita ei tunnistettu -
256
00:25:28,979 --> 00:25:34,402
mutta niiden kurssi oli sama
kuin lentue 19:n.
257
00:25:34,501 --> 00:25:39,318
Vastoin laivastolta tultua tietoa
lentue olisi jatkanut länteen -
258
00:25:39,466 --> 00:25:42,517
eikä se olisi pudonnut mereen -
259
00:25:42,624 --> 00:25:45,657
vaan pohjoisen Georgian soihin.
260
00:25:45,756 --> 00:25:49,851
Ei voi olla vain yhteensattumaa,
että kolme eri asemaa -
261
00:25:49,941 --> 00:25:54,881
havaitsee sillä alueella
viisi tuntematonta konetta -
262
00:25:54,977 --> 00:25:58,630
jotka eivät olisi lentue 19.
263
00:25:58,736 --> 00:26:03,946
Se ei uponnut mereen,
vaan putosi Okefenokeen suoalueelle.
264
00:26:04,741 --> 00:26:10,441
Lentue 19:n selittämätön katoaminen -
265
00:26:10,541 --> 00:26:14,919
voi johtua inhimillisestä virheestä.
266
00:26:16,776 --> 00:26:21,518
Ehkä laivasto etsi Ientuetta
väärästä paikasta.
267
00:26:22,462 --> 00:26:29,320
Lopullista pommittajien
katoamispaikkaa ei tulla löytämään.
268
00:26:29,856 --> 00:26:36,197
On ironista, ettei lentue pudonnut
Bermudan kolmioon -
269
00:26:36,297 --> 00:26:40,398
vaan suohon,
joka on luonnonsuojelualue.
270
00:26:40,890 --> 00:26:45,909
Kätkeytyykö totuus muihin syihin?
271
00:26:46,982 --> 00:26:52,590
Koneissa oli kaksi kompassia,
magneettinen ja gyroskoppinen.
272
00:26:53,498 --> 00:26:57,594
Jos toinen pettää,
toisen pitäisi toimia normaalisti.
273
00:26:57,699 --> 00:27:00,277
Vaikka ne toimivat eri tavoin -
274
00:27:00,380 --> 00:27:05,150
Taylorin radiosanomista käy ilmi,
että molemmat eivät toimineet.
275
00:27:07,582 --> 00:27:12,073
Olisiko luonnonvoima voinut
aiheuttaa tämän onnettomuuden?
276
00:27:12,985 --> 00:27:16,316
Vastaus löytyi 25 vuoden päästä.
277
00:27:17,421 --> 00:27:22,791
Bruce Gernonin ohjaama lento
alueella 25 vuotta myöhemmin -
278
00:27:22,899 --> 00:27:25,671
valaisee tätä arvoitusta.
279
00:27:26,344 --> 00:27:30,150
Kun huomasin olevani
Miami Beachin yllä -
280
00:27:30,257 --> 00:27:34,150
tajusin todistaneeni
ihmeellistä ilmiötä.
281
00:27:36,501 --> 00:27:42,474
Bruce Gernon väittää selvinneensä
Bermudan kolmion voimista -
282
00:27:42,579 --> 00:27:49,547
kun hän lensi kahden matkustajan
kanssa Bahamalta Floridaan 1970.
283
00:27:49,665 --> 00:27:53,882
Tarkoituksenamme oli lentää
Bahaman Andros-saarelta -
284
00:27:53,979 --> 00:27:59,920
suoraan Biminiin ja sitten
Palm Beachin lentoasemalle.
285
00:28:00,018 --> 00:28:03,795
Nousimme ilmaan
tarkalleen kello 15.00.
286
00:28:03,896 --> 00:28:07,640
Sää muuttui pian huonoksi.
287
00:28:09,260 --> 00:28:14,076
Golfvirran yllä 160 km Miamista
muodostui ukkospilviä -
288
00:28:14,184 --> 00:28:18,032
jotka pakottivat
Gernonin kiertämään myrskyn.
289
00:28:19,098 --> 00:28:22,071
Hän joutui kuitenkin
myrskyn ympäröimäksi.
290
00:28:22,181 --> 00:28:28,312
Hän huomasi pilvitunnelin avautuvan
edessään ja yritti lentää sinne.
291
00:28:28,421 --> 00:28:34,029
Kiihdytin tunnelin aukkoa kohti.
292
00:28:34,139 --> 00:28:37,632
Silloin tapahtui jotain ihmeellistä.
293
00:28:38,699 --> 00:28:43,794
Koneen tultua tunneliin
muodostui outoja viivoja.
294
00:28:44,696 --> 00:28:50,959
Koneen lennettyä tunneliin
pilvet alkoivat pyöriä sen ympärillä.
295
00:28:51,059 --> 00:28:54,911
Minulle tuli silloin outo tunne -
296
00:28:55,019 --> 00:28:59,113
painottomuudesta.
Se kesti vain 10 sekuntia.
297
00:28:59,225 --> 00:29:06,076
Tuntui kuin olisin liukunut eteenpäin
samalla kun leijuin.
298
00:29:07,899 --> 00:29:14,075
Gernon selvisi vain 15 vuoden
lentokokemuksensa ansiosta.
299
00:29:15,616 --> 00:29:22,436
Tunneli oli 16 km pitkä.
Sen läpi lentämiseen kuluisi 3 min.
300
00:29:22,535 --> 00:29:26,351
Siihen kului paljon vähemmän aikaa,
vain noin 20 sekuntia.
301
00:29:26,463 --> 00:29:33,276
Arvoitus kasvoi, kun lennonjohto
ei havainnut konetta tutkassa.
302
00:29:33,377 --> 00:29:38,641
Konetta ei havaittu, koska olimme
sähkösumun ympäröiminä.
303
00:29:38,742 --> 00:29:44,761
Transponderimme ei voinut antaa
tietoa paikastamme sumun läpi.
304
00:29:44,859 --> 00:29:49,713
Silloin tajusin, etteivät
navigointivälineemme toimineet.
305
00:29:49,818 --> 00:29:53,108
Se oli erittäin epätavallista.
306
00:29:53,941 --> 00:29:59,354
Gernon oli päässyt myrskyn ohi,
mutta jokin oli vialla.
307
00:29:59,459 --> 00:30:06,309
Kun olin tullut ulos tunnelista,
taivas muuttui oudon harmaaksi.
308
00:30:07,864 --> 00:30:12,357
Kaikki oli kellertävän harmaata.
309
00:30:14,303 --> 00:30:18,411
Sumun keskellä hän sai viestin.
310
00:30:18,519 --> 00:30:21,348
Lennonjohto oli paikantanut hänet.
311
00:30:21,481 --> 00:30:25,141
Hän oli suoraan Miamin yläpuolella.
312
00:30:25,222 --> 00:30:29,198
Oli outoa,
että olin Miami Beachin yllä.
313
00:30:29,302 --> 00:30:32,915
Se ei täsmännyt ajallisesti.
314
00:30:35,859 --> 00:30:42,037
Lennonjohto ei voinut olla oikeassa.
Hänen pitäisi olla Golfvirran yllä.
315
00:30:43,138 --> 00:30:47,553
Jotenkin hän oli matkannut 160 km
kolmessa minuutissa.
316
00:30:47,664 --> 00:30:50,797
3000 kilometriä tunnissa.
317
00:30:50,892 --> 00:30:56,834
Miten se voi olla mahdollista, kun
koneeni huippunopeus oli 320 km/t?
318
00:30:56,937 --> 00:31:02,557
Niin kauas päästäkseni minun olisi
pitänyt lentää 3200 km/t.
319
00:31:03,854 --> 00:31:09,515
Gernon ei ole ainoa, joka on kokenut
oudon magneettisen sumun.
320
00:31:09,616 --> 00:31:16,196
1927 kokenut lentäjä väitti oudon
sumun sekoittaneen lentolaitteiston -
321
00:31:16,296 --> 00:31:20,957
ja hänen kompassinsa.
Hän oli Charles Lindbergh.
322
00:31:21,054 --> 00:31:26,513
Vuonna 1927 Lindbergh lensi kotiin
Kuubasta.
323
00:31:26,622 --> 00:31:31,190
Hän lensi yöllä
määränpäänään Saint Louis.
324
00:31:32,781 --> 00:31:38,475
Kun hän oli Floridansalmella, 65 km
sieltä missä minulle tapahtui sama -
325
00:31:38,580 --> 00:31:43,548
hän joutui outoon sumuun. Hän kertoi
siitä viimeisessä kirjassaan.
326
00:31:43,660 --> 00:31:47,595
Hän piti sen salaisuutena 40 vuotta -
327
00:31:47,702 --> 00:31:52,957
koska hän ei pystynyt antamaan
ilmiölle selitystä.
328
00:31:53,978 --> 00:31:58,516
Voisiko syyllinen olla
tämä sähkösumu -
329
00:31:58,626 --> 00:32:01,439
joka lähettää kapteenit hautaan?
330
00:32:03,060 --> 00:32:05,995
Mikä voi aiheuttaa tämän ilmiön?
331
00:32:06,102 --> 00:32:12,957
Joidenkin mielestä sumun aiheuttaa
Bermudan kolmiossa oleva voimanlähde.
332
00:32:22,913 --> 00:32:29,611
Bermudan kolmiota tarkasti tutkimalla
arvoitukset voivat ratketa.
333
00:32:34,711 --> 00:32:40,530
Aluksia upottavat hyökyaallot
ja hylkyjä siirtävä Golfvirta -
334
00:32:40,626 --> 00:32:45,002
eivät voi selittää sitä, miten
viisi torpedopommittajaa katosi -
335
00:32:45,114 --> 00:32:48,445
tai sitä,
mitä Bruce Gernonille tapahtui.
336
00:32:51,389 --> 00:32:55,449
Jotkut uskovat
yliluonnollisiin selityksiin -
337
00:32:57,429 --> 00:33:03,401
joiden mukaan merenpohja on
yhteydessä aurinkokuntamme voimiin.
338
00:33:04,551 --> 00:33:10,640
Magneettisia ilmiöitä on olemassa.
Niiden synnystä voidaan kiistellä.
339
00:33:10,755 --> 00:33:16,002
Aurinkomyrskyt voivat pommittaa
aluetta latautuneilla hiukkasilla.
340
00:33:17,346 --> 00:33:21,001
Aurinkomyrskyn lämpötila on
26 miljoonaa astetta -
341
00:33:21,114 --> 00:33:25,889
mikä Vastaa 10 miljoonaa
tulivuorenpurkausta.
342
00:33:25,984 --> 00:33:32,320
Voiko aurinkomyrskyillä olla
vaikutusta Bermudan kolmioon?
343
00:33:32,435 --> 00:33:38,322
Aurinko on hyvin kuuma
ja polttaa jatkuvasti ilmakehäänsä.
344
00:33:38,429 --> 00:33:44,163
Niin tapahtuu joka suuntaan.
Kutsumme tätä aurinkotuuleksi.
345
00:33:44,272 --> 00:33:49,324
Auringon pinta ei ole tasainen.
Se on rakenteikas.
346
00:33:49,427 --> 00:33:56,003
Siinä on tummia ja vaaleita kohtia,
jotka roihuavat.
347
00:33:57,428 --> 00:33:59,787
Niitä kutsutaan soihtupurkauksiksi.
348
00:34:02,768 --> 00:34:08,027
Aurinkomyrskyjen tiedetään
häiritsevän sähkölaitteistoja.
349
00:34:08,147 --> 00:34:13,185
Olisivatko ne voineet saada
lentue 19:n kompassit sekaisin -
350
00:34:13,298 --> 00:34:18,026
tai aiheuttaa Bruce Gernonin
navigointijärjestelmän kaatumisen?
351
00:34:19,634 --> 00:34:22,849
Bermudan kolmio sijaitsee 25 astetta
päiväntasaajasta pohjoiseen.
352
00:34:22,948 --> 00:34:28,926
Alueen magneettikentän järkyttämiseen
tarvittaisiin isoa aurinkomyrskyä.
353
00:34:30,354 --> 00:34:35,644
Bermudan kolmio ei ole erityinen
paikka aurinkomyrskyjä ajatellen.
354
00:34:36,473 --> 00:34:40,565
Niillä on suurempi vaikutus
korkeammilla leveysasteilla.
355
00:34:40,669 --> 00:34:44,518
Matalammilla leveysasteilla
se on pienempi.
356
00:34:45,590 --> 00:34:48,562
Jonkin on täytynyt aiheuttaa ilmiö.
357
00:34:52,990 --> 00:34:57,641
Tästä eteenpäin voi vain arvailla.
358
00:35:00,073 --> 00:35:04,887
Koin jonkinlaisen
aika-avaruuden vääristymän.
359
00:35:08,035 --> 00:35:12,687
Voiko sellaisia olla olemassa?
360
00:35:12,795 --> 00:35:17,321
Voiko voimakas magneettikenttä
aiheuttaa ne?
361
00:35:17,430 --> 00:35:21,527
Kysymys ei ole niin utopistinen,
miltä vaikuttaa.
362
00:35:21,626 --> 00:35:27,244
Merenpohjassa on paikkoja, joissa
on outoa magneettista toimintaa.
363
00:35:27,787 --> 00:35:31,284
Joidenkin tutkijoiden mukaan
maankuoren piidioksidi -
364
00:35:31,390 --> 00:35:35,682
luo ajoittaisia magneettikenttiä,
jotka sekoittavat kompassin.
365
00:35:35,791 --> 00:35:39,568
Luonnon piidioksidi aiheuttaa
magneettisia häiriöitä -
366
00:35:39,668 --> 00:35:43,806
ja Bermudan kolmiossa on
kaksi piidioksidiesiintymää.
367
00:35:44,670 --> 00:35:49,846
Piidioksidia syntyy merenpohjalle,
kun kuolleet merieläimet mädäntyvät -
368
00:35:49,945 --> 00:35:53,520
Bermudan kolmion keskiön tasangolla.
369
00:35:53,630 --> 00:35:58,841
Toinen lähde tuottaa
vielä enemmän piidioksidia:
370
00:35:58,948 --> 00:36:03,402
maankuoren seisminen toiminta.
371
00:36:06,231 --> 00:36:10,925
Merenpohjasta paljastuu alue,
jossa mannerlaatat ovat aktiivisia:
372
00:36:11,026 --> 00:36:16,323
Bermudan kolmion eteläosan vajoama,
jota kutsutaan Puerto Ricon haudaksi.
373
00:36:16,429 --> 00:36:22,000
Karibian mannerlaatta on lännessä
ja Pohjois-Amerikan idässä.
374
00:36:22,995 --> 00:36:28,021
Laattojen liikkeet loivat
Puerto Ricon haudan.
375
00:36:28,959 --> 00:36:31,219
Seisminen toiminta voi olla
voimakasta -
376
00:36:31,344 --> 00:36:37,542
ja jotkut uskovat sen luovan
häiritseviä magneettisia kenttiä.
377
00:36:38,015 --> 00:36:43,308
Geologia antaa vastauksen joihinkin
sähkömagneettisiin poikkeavuuksiin.
378
00:36:43,383 --> 00:36:48,237
Magneettikenttä, joka sekoittaa
kompassin, on osa arvoitusta.
379
00:36:51,068 --> 00:36:55,921
Sekään ei vielä selitä oudointa.
380
00:36:56,027 --> 00:36:59,679
Kun Gernon oli päässyt ulos
salaperäisestä sumusta -
381
00:36:59,797 --> 00:37:03,929
hän sai kuulla olevansa
Miamin yläpuolella -
382
00:37:04,028 --> 00:37:08,877
ja lentäneensä
160 km vain kolmessa minuutissa.
383
00:37:10,631 --> 00:37:15,008
Hänen olisi siis pitänyt lentää
yli 3000 km tunnissa -
384
00:37:15,107 --> 00:37:19,445
koneella, jonka huippunopeus
oli vain 300 km/t.
385
00:37:21,950 --> 00:37:26,841
Voisiko selitys löytyä itse paikasta?
386
00:37:28,354 --> 00:37:32,610
Meteorologian professori D. Paresin
mielestä alue on ratkaiseva -
387
00:37:32,706 --> 00:37:36,162
koska siellä muodostuu
voimakkaita myrskyjä.
388
00:37:36,271 --> 00:37:42,447
Noin 87 % pudonneista koneista oli
lentänyt samanlaisissa olosuhteissa.
389
00:37:42,544 --> 00:37:47,996
Ne lensivät Floridan yllä korkea-
ja matalapaineen risteyskohdassa -
390
00:37:48,110 --> 00:37:52,328
eli transitioalueella.
391
00:37:53,590 --> 00:37:57,405
Näillä alueilla syntyy
voimakkaita ukkosmyrskyjä.
392
00:37:57,509 --> 00:38:02,400
Professori Pares uskoo
asiassa olevan muutakin.
393
00:38:05,109 --> 00:38:11,003
Ukkosmyrskyihin latautuu
paljon maan sähköistä energiaa.
394
00:38:13,988 --> 00:38:20,276
Energia jakaa hiukkaset positiivisiin
ja negatiivisiin ioneihin.
395
00:38:20,386 --> 00:38:25,200
Pares uskoo ionisoituneen ilman
vaikuttaneen Gernonin kompassiin.
396
00:38:25,957 --> 00:38:28,167
Tämä on lentokoneen kompassi.
397
00:38:28,269 --> 00:38:33,323
Käytän pientä kelaa,
jossa on paristo.
398
00:38:33,424 --> 00:38:38,285
Kela synnyttää
oman sähkömagneettisen kenttänsä.
399
00:38:38,381 --> 00:38:41,521
Kun tuon kelan -
400
00:38:41,630 --> 00:38:47,404
kompassin lähelle,
se sekoaa täysin.
401
00:38:48,387 --> 00:38:55,043
Gernonin kompassi meni sekaisin
ja myös pyöri ympäri.
402
00:38:55,579 --> 00:39:00,674
Kun liikuttaa kelaa,
kompassi alkaa pyöriä.
403
00:39:00,792 --> 00:39:05,091
Lentokoneessa tapahtuu juuri näin
sähkösumun iskiessä.
404
00:39:06,103 --> 00:39:12,163
Ionisoidun ilman voima
synnyttää sähkösumun.
405
00:39:13,031 --> 00:39:19,771
Ionisoidut hiukkaset
kiinnittyvät lentokoneeseen -
406
00:39:19,863 --> 00:39:22,043
sekoittavat laitteiston -
407
00:39:22,145 --> 00:39:27,521
ja estävät kapteenia
näkemästä ulos ikkunoista.
408
00:39:32,026 --> 00:39:37,648
Tämä energia voi selittää sumun, joka
kietoutui Gernonin koneen ympärille.
409
00:39:38,706 --> 00:39:43,362
Miten se voi selittää nopeuden?
410
00:39:43,470 --> 00:39:47,363
Olisiko kyseessä voinut olla
madonreikä?
411
00:39:47,948 --> 00:39:52,680
Havainnoidaan sitä paperilla.
412
00:39:52,789 --> 00:39:59,166
Piste Aja piste B.
Nyt taitamme paperin.
413
00:39:59,269 --> 00:40:03,439
Menemme pisteestä A pisteeseen B -
414
00:40:03,552 --> 00:40:09,485
mutta välimatka on
nyt paljon lyhyempi.
415
00:40:09,595 --> 00:40:14,926
Tästä on kyse madonreiässä:
tilan kutistumisesta.
416
00:40:18,783 --> 00:40:22,157
Madonreikää ei ole todistettu
tieteellisesti.
417
00:40:22,269 --> 00:40:27,239
Fyysikko Miguel Alcubierre väittää,
että jos on tarpeeksi energiaa -
418
00:40:27,352 --> 00:40:31,290
voi matkata valoakin nopeammin -
419
00:40:31,387 --> 00:40:35,600
tilanteessa, jossa syntyy madonreikä.
420
00:40:36,551 --> 00:40:40,568
Einstein väitti, ettei mikään
voi kulkea valoa nopeammin.
421
00:40:40,670 --> 00:40:43,893
Sitten löydettiin pimeä energia -
422
00:40:43,992 --> 00:40:50,168
joka on mystinen voima,
joka voi selittää selittämättömän.
423
00:40:50,275 --> 00:40:53,281
Painovoiman lailla
pimeä energia on voima -
424
00:40:53,392 --> 00:40:56,691
muttei se vedä vaan työntää.
425
00:40:56,789 --> 00:41:00,886
Se on teoreettinen voima,
jolla on kosmisia vaikutuksia.
426
00:41:00,992 --> 00:41:04,680
Alcubierren mukaan aluksen ympärille
syntyy kupla -
427
00:41:04,792 --> 00:41:09,811
ja sen takana pimeän energian määrä
nousee. Aika-avaruus laajenee.
428
00:41:09,907 --> 00:41:15,081
Aluksen edessä pimeä energia
muuttuu negatiiviseksi -
429
00:41:15,186 --> 00:41:17,318
jolloin aika-avaruus luhistuu.
430
00:41:17,433 --> 00:41:20,849
Silloin takana on
työntö- ja edessä vetovoima.
431
00:41:20,948 --> 00:41:26,243
Aluksessa oleva ihminen
kuin ratsastaa aallolla eteenpäin.
432
00:41:26,948 --> 00:41:32,877
Teoria selittää myös sen,
miksi Gernonin kone hävisi tutkasta -
433
00:41:33,826 --> 00:41:36,719
miksi sillä oli laskeutuessaan
liikaa polttoainetta -
434
00:41:36,833 --> 00:41:41,489
ja miksi se lensi nopeammin kuin voi.
435
00:41:42,465 --> 00:41:46,122
Hän kuvasi työntyneensä
istuimessaan taaksepäin -
436
00:41:46,236 --> 00:41:50,246
tunteneensa kiihdytyksen
ja sitten painottomuuden tunteen.
437
00:41:50,350 --> 00:41:55,127
Se Vastaa sitä,
mitä madonreiässä voi tapahtua.
438
00:41:56,231 --> 00:41:59,844
Kokiko Gernon pimeää energiaa?
439
00:42:01,348 --> 00:42:05,046
Jotkin tutkijat eivät usko
tähän teoriaan.
440
00:42:05,150 --> 00:42:10,327
Alcubierren ilmiön syntyminen
vaatii hirveästi energiaa.
441
00:42:11,073 --> 00:42:15,247
Siihen tarvitaan kahden biljoonan
biljoonan vetypommin voima -
442
00:42:15,348 --> 00:42:20,489
mutta tri Gerald Cleaver ei usko
Gernonin kohdanneen sellaista.
443
00:42:21,819 --> 00:42:27,794
Tämän mukaan
madonreiässä vapautunut energia -
444
00:42:27,912 --> 00:42:31,724
oli yhden prosentin biljoonasosan -
445
00:42:31,832 --> 00:42:34,489
biljoonasosan miljoonasosa
tarvittavasta energiasta.
446
00:42:34,587 --> 00:42:40,322
Tästä voidaan kiistellä niin kauan,
kunnes tämä voidaan todistaa -
447
00:42:40,432 --> 00:42:43,685
toisen koneen kanssa.
448
00:42:43,787 --> 00:42:47,291
Silloinkin ihmiset epäilisivät.
449
00:42:48,070 --> 00:42:52,685
Perinteinen tiede ei tunnusta
madonreikäteoriaa.
450
00:42:52,795 --> 00:42:58,332
Paresista se selittää parhaiten
Bermundan kolmion arvoitukset.
451
00:43:00,357 --> 00:43:03,885
Se tapahtui oikeasti.
452
00:43:03,991 --> 00:43:09,970
Tarinan huomiotta jättäminen
ei ratkaise mitään.
453
00:43:10,909 --> 00:43:13,402
Sitä pitäisi tutkia.
454
00:43:13,513 --> 00:43:19,562
Voisimme ratkaista
suuren arvoituksen -
455
00:43:19,671 --> 00:43:22,764
ihmiskunnan historiassa.
456
00:43:24,230 --> 00:43:28,922
Bermudan kolmiosta voi varmuudella
sanoa vain yhden asian:
457
00:43:31,995 --> 00:43:37,088
Jokainen kysymys herättää
uusia kysymyksiä.
458
00:43:37,548 --> 00:43:41,007
Jotkin teoriat lienevät utopistisia -
459
00:43:41,100 --> 00:43:45,838
mutta siihen asti, kunnes
tiede vahvistaa tai kumoaa ne -
460
00:43:45,949 --> 00:43:50,640
Bermudan kolmion arvoitus
jatkaa ihmetyttämistämme.
461
00:43:56,109 --> 00:43:59,609
Suomennos: Leena De Blasio
www.broadcasttext.com
40037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.