All language subtitles for Alien Nation - The Udara Legacy (Kenneth Johnson, 1997).english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,362 --> 00:01:31,364 Hello? 2 00:01:33,866 --> 00:01:38,395 Yes. I understand. 3 00:01:38,495 --> 00:01:41,191 Right. 4 00:01:41,291 --> 00:01:43,292 I won't fail. 5 00:02:17,075 --> 00:02:19,478 Durango! 6 00:02:19,578 --> 00:02:22,105 - It even sounds like me. - What's a Durango? 7 00:02:22,205 --> 00:02:24,150 Oh, some place in New Mexico. 8 00:02:24,250 --> 00:02:28,570 But, I mean, this thing's got boldness, character. 9 00:02:28,670 --> 00:02:32,073 Oh, it's hot. Forty-eight valves, 12 cylinders. 10 00:02:32,173 --> 00:02:34,075 There's nothing wrong with the car you�ve got. 11 00:02:34,175 --> 00:02:37,370 It's five years old, George. Eighty thou on the clock. 12 00:02:37,470 --> 00:02:40,456 The thrill is-is gone. 13 00:02:40,556 --> 00:02:43,042 Look at this. 14 00:02:43,142 --> 00:02:45,337 I mean, check it out. Check it out. You've gotta- 15 00:02:45,437 --> 00:02:48,798 You're not even looking. Look. Check out this body. 16 00:02:48,898 --> 00:02:51,342 Fifteen on the highway, 12 in the city, Matt. 17 00:02:51,442 --> 00:02:53,928 Oh, great. Mr. I'll Build My House With Bricks. 18 00:02:54,028 --> 00:02:56,430 Oh, that's the little pig that the big bad fox didn't get. 19 00:02:56,530 --> 00:02:58,432 That's wolf, George. Big bad wolf. 20 00:02:58,532 --> 00:03:01,268 And you don't even know what a car is. You don't understand- 21 00:03:01,368 --> 00:03:04,938 A car is a statement. A car- 22 00:03:05,038 --> 00:03:08,234 - Is that a tail? - Oh. 23 00:03:08,334 --> 00:03:10,586 We really need a better blender. 24 00:03:13,672 --> 00:03:15,632 Durango! 25 00:03:16,841 --> 00:03:19,244 But it's not a race thing. It's not an ex-cop thing. 26 00:03:19,344 --> 00:03:21,871 Paul Bearer's simply the best choice for senator, Detective. 27 00:03:21,971 --> 00:03:23,873 He's a good D.A., I'll give you that. 28 00:03:23,973 --> 00:03:26,667 And Silverthorne is a promise-breaker a server of special interests, 29 00:03:26,767 --> 00:03:28,587 - ...tobacco lobbyists. - Tobacco lobbyists? 30 00:03:28,687 --> 00:03:33,483 According to them, matches have been causing lung cancer all along. 31 00:04:11,436 --> 00:04:14,256 - An Armani, right? - If the suit's handpicked- 32 00:04:14,356 --> 00:04:17,134 Then you gotta convict. 33 00:04:17,234 --> 00:04:20,189 Uniform coming in with some threads for Carter's court appearance. 34 00:04:21,405 --> 00:04:23,573 How's it going? 35 00:04:33,624 --> 00:04:35,527 - How you doing? - Fine. 36 00:04:35,627 --> 00:04:39,005 Nice to see you again. Very nice. 37 00:04:40,173 --> 00:04:42,091 Look what we have here. 38 00:04:45,052 --> 00:04:46,262 What do you say, Carter? 39 00:04:46,429 --> 00:04:49,123 Hey, I'm the one that's doing you guys a favor, all right? 40 00:04:49,223 --> 00:04:51,391 He's very grateful. 41 00:05:40,107 --> 00:05:42,509 California's Mojave Desert, nine years ago. 42 00:05:42,609 --> 00:05:45,345 Our historic first view of the Newcomers' ship. 43 00:05:45,445 --> 00:05:48,598 Theirs was a slave ship carrying a quarter of a million beings... 44 00:05:48,698 --> 00:05:51,184 bred to adapt and labor in any environment. 45 00:05:51,284 --> 00:05:55,354 Physically stronger than human beings with keener senses and two hearts... 46 00:05:55,454 --> 00:05:58,607 these alien Newcomers have joined the American workforce. 47 00:05:58,707 --> 00:06:01,861 The Tenctonese have been accepted by many, but feared and hated... 48 00:06:01,961 --> 00:06:04,155 by so-called human purists... 49 00:06:04,255 --> 00:06:07,491 now incensed by the Newcomers ' right to vote and run for public office. 50 00:06:07,591 --> 00:06:10,202 With no way to leave Earth, the Tenctonese Newcomers... 51 00:06:10,302 --> 00:06:13,597 have become a growing part of the population of Los Angeles. 52 00:06:52,510 --> 00:06:55,747 Oh, Matt. I'm almost ready to go in. They called. 53 00:06:55,847 --> 00:06:58,124 Your star witness against Moran just got hit. 54 00:06:58,224 --> 00:07:01,460 - Two cops are dead. - Well, that's impossible. 55 00:07:01,560 --> 00:07:05,089 - How could they have found out- - George, it was another cop. 56 00:07:05,189 --> 00:07:08,301 - It was Tina. - But that doesn't make any sense. 57 00:07:08,401 --> 00:07:10,803 - She's a model officer. - Was. 58 00:07:10,903 --> 00:07:13,931 She shot it out with them right at the safe house. 59 00:07:14,031 --> 00:07:16,825 Moran got to her, George. 60 00:07:21,580 --> 00:07:24,483 I know how disappointed you guys are. I'm out of here. 61 00:07:24,583 --> 00:07:28,671 Case dismissed. Without Carter, you got nothin'. 62 00:07:31,632 --> 00:07:36,761 George. George, don't! This won't help. Let him go. He'll be back. 63 00:07:38,930 --> 00:07:43,292 And as you can imagine, my hearts go out to the officers and their families. 64 00:07:43,392 --> 00:07:45,795 The criminal justice system will get back on its feet. 65 00:07:45,895 --> 00:07:48,464 These slain servants of that system will not. 66 00:07:48,564 --> 00:07:52,385 Mr. Bearer, do you think this shooting might hurt your election chances? 67 00:07:52,485 --> 00:07:55,805 Because I'm a former police officer? Because I'm the district attorney? 68 00:07:55,905 --> 00:07:59,433 - No, not exactly. - Because the apparent killer was a Newcomer? 69 00:07:59,533 --> 00:08:02,269 Are you going to ask Senator Silverthorne if he�s concerned... 70 00:08:02,369 --> 00:08:05,982 that human police corruption in the Riviera Heights narcotics case... 71 00:08:06,082 --> 00:08:10,194 or civil rights violations by human officers in the Bradley case... 72 00:08:10,294 --> 00:08:13,323 are going to hurt his chances to widen the gap? 73 00:08:13,423 --> 00:08:17,994 The truth is, malfeasance by any sworn officer is bad... 74 00:08:18,094 --> 00:08:19,996 whether they be Newcomer or human. 75 00:08:20,096 --> 00:08:24,333 This is not a partisan issue. This is not a specie-al issue. 76 00:08:24,433 --> 00:08:26,877 This is a tragic loss of life. 77 00:08:26,977 --> 00:08:30,339 - Pretty slick. - No. Just honest. 78 00:08:30,439 --> 00:08:32,508 Mr. Bearer, one more question before you go. 79 00:08:32,608 --> 00:08:34,760 There he goes. 80 00:08:34,860 --> 00:08:36,779 George. 81 00:08:38,739 --> 00:08:41,016 - My partner, Matthew Sikes. - Hi. 82 00:08:41,116 --> 00:08:43,018 - Paul Bearer. - How do you do? 83 00:08:43,118 --> 00:08:45,437 - You handled that pretty well. - You think so? Thanks. 84 00:08:45,537 --> 00:08:48,898 But there's more than one truth here. This will compromise my chances. 85 00:08:48,998 --> 00:08:53,069 Forget logic and facts. Newcomers are judged by harsher standards. 86 00:08:53,169 --> 00:08:57,532 George, Moran knows you'll try and tie him to the hit. 87 00:08:57,632 --> 00:09:01,369 It won't be easy, but don't disappoint him, old friend. 88 00:09:01,469 --> 00:09:03,246 That's a promise. 89 00:09:03,346 --> 00:09:06,290 Uh, Detective, how about your vote? 90 00:09:06,390 --> 00:09:07,683 Well, I-I feel- 91 00:09:07,808 --> 00:09:09,877 Matt operates on the theory that no matter who you vote for, 92 00:09:09,977 --> 00:09:11,086 the government always gets you. 93 00:09:11,186 --> 00:09:13,171 Hey, I vote. 94 00:09:13,271 --> 00:09:16,342 Miss Microbrewery? 1993, wasn't it? 95 00:09:16,442 --> 00:09:18,803 Yes, I remember that rather unique calendar. 96 00:09:18,903 --> 00:09:22,322 There were some issues involved. 97 00:09:27,202 --> 00:09:29,604 - Why do you do that? It's embarrassing. - What? I didn't do anything. 98 00:09:29,704 --> 00:09:32,525 Nicolas Carter was gunned down just before leaving... 99 00:09:32,625 --> 00:09:36,403 to testify against Moran on "murder for hire" charges. 100 00:09:36,503 --> 00:09:40,950 While details are still sketchy, sources have told KNRG News... 101 00:09:41,050 --> 00:09:44,537 that the assassin was a Newcomer policewoman. 102 00:09:44,637 --> 00:09:50,083 Authorities have only confirmed that two detectives guarding Carter are also dead. 103 00:09:50,183 --> 00:09:52,252 As soon as the news reached the courtroom... 104 00:09:52,352 --> 00:09:57,590 Moran's legal team asked for a dismissal of all charges. 105 00:09:57,690 --> 00:09:59,760 Hello? 106 00:09:59,860 --> 00:10:03,263 Shyster. I was wondering when you'd call. 107 00:10:03,363 --> 00:10:07,058 So did you like my little demonstration? 108 00:10:07,158 --> 00:10:09,936 No, no, no, no, no. That's my edge. 109 00:10:10,036 --> 00:10:14,106 But I guess you could say it wins the "Good Felony Seal of Approval," huh? 110 00:10:14,206 --> 00:10:18,127 Yeah, I bet you would. So can we do business? 111 00:10:19,962 --> 00:10:22,865 No, no, no, counselor. You name a price. 112 00:10:22,965 --> 00:10:25,384 Then we'll start from there. 113 00:10:27,219 --> 00:10:30,222 24,000? You're kidding, right? 114 00:10:32,057 --> 00:10:34,918 No, no, no. The convertible, loaded. 115 00:10:35,018 --> 00:10:37,629 - This is a tragic loss of life. - You'll work with me? 116 00:10:37,729 --> 00:10:39,772 Work with this. 117 00:10:42,776 --> 00:10:44,469 What are you doing? 118 00:10:44,569 --> 00:10:46,513 Hey, I'm trying to work a deal here. 119 00:10:46,613 --> 00:10:50,642 Cathy, these people, they act as if they're doing me a favor. 120 00:10:50,742 --> 00:10:53,686 "Due to the demand, we don't discount." What a crock! 121 00:10:53,786 --> 00:10:56,814 - I was watching Bearer on the news. - It's okay. I was there. 122 00:10:56,914 --> 00:11:00,485 That was it. He didn't take any more questions. 123 00:11:00,585 --> 00:11:02,737 - Give me the remote. - No, no, no, no- 124 00:11:02,837 --> 00:11:06,658 Hey, why don't we go check out the ride on the new Durango? 125 00:11:06,758 --> 00:11:09,536 You don't need a new ride. And I was watching the news. 126 00:11:09,636 --> 00:11:12,998 Cathy, this is important to me. 127 00:11:13,098 --> 00:11:15,750 All right. Fine. As long as we have separate accounts... 128 00:11:15,850 --> 00:11:18,978 you may spend your money as foolishly as you wish. 129 00:11:22,440 --> 00:11:24,341 Ah! You didn't have to- 130 00:11:24,441 --> 00:11:27,720 Your little masculine control thing, it's not attractive. 131 00:11:27,820 --> 00:11:31,599 I think you damaged some nerves. I may never drive again. 132 00:11:31,699 --> 00:11:34,226 Oh. 133 00:11:34,326 --> 00:11:37,646 Ah. Oh, yeah. Oh, that's good. 134 00:11:37,746 --> 00:11:41,942 He's a nice guy, but I don't think he's gonna make it. 135 00:11:42,042 --> 00:11:45,654 - How about a little lower? - Oh, I hope you're wrong. 136 00:11:45,754 --> 00:11:50,326 We won't always be such a minority, you know, and almost all of us vote. 137 00:11:50,426 --> 00:11:53,095 How about a lot lower? 138 00:11:54,763 --> 00:11:56,665 You're doing it again. 139 00:11:56,765 --> 00:12:01,127 Oh, just think of it as a masculine move thing. 140 00:12:01,227 --> 00:12:04,839 And this has nothing to do with me watching the news? 141 00:12:04,939 --> 00:12:09,194 You want some news? I got a hot flash for you right here. 142 00:12:11,321 --> 00:12:13,931 Oh. 143 00:12:14,031 --> 00:12:19,603 Hello? George, hi. Matt's right here. 144 00:12:19,703 --> 00:12:22,231 Ah. The dead policewoman. 145 00:12:22,331 --> 00:12:24,066 Sure. 146 00:12:24,166 --> 00:12:26,293 The coroner's office, 10:00? 147 00:12:28,504 --> 00:12:31,741 Oh! 148 00:12:31,841 --> 00:12:35,136 Yes, George. Fine, fine. Good night! 149 00:12:39,223 --> 00:12:42,601 I'll be in the bedroom with the news. 150 00:12:47,189 --> 00:12:48,757 Matt was humming. 151 00:12:48,857 --> 00:12:51,067 Well, I'm glad those classes didn't go to waste. 152 00:12:51,776 --> 00:12:52,762 A little early. 153 00:12:52,862 --> 00:12:55,723 Well, we've been together a lot longer, George... 154 00:12:55,823 --> 00:12:59,309 but I do remember when you used to hum any time of the day. 155 00:12:59,409 --> 00:13:01,561 You know, I think Paul Bearer's right. 156 00:13:01,661 --> 00:13:04,272 Anything negative about Newcomers so close to the elections... 157 00:13:04,372 --> 00:13:06,274 will really hurt his chances. 158 00:13:06,374 --> 00:13:09,569 - Emily's still studying at the library? - Supposed to be. 159 00:13:09,669 --> 00:13:12,446 Did you hear that some of his people are worried that if he�s elected... 160 00:13:12,546 --> 00:13:14,950 he'll try too hard to be impartial? 161 00:13:15,050 --> 00:13:18,453 That Newcomers might actually be shortchanged? 162 00:13:18,553 --> 00:13:21,080 - Where's Buck, I wonder? - I don't know. 163 00:13:21,180 --> 00:13:25,001 He's being strange again. 164 00:13:25,101 --> 00:13:27,436 Oh, that feels good. 165 00:13:29,396 --> 00:13:32,382 George! 166 00:13:32,482 --> 00:13:35,552 Just trying to remember what they look like. 167 00:13:35,652 --> 00:13:38,347 It wasn't a criticism, nemul. 168 00:13:38,447 --> 00:13:41,684 Such beautiful spots. 169 00:13:41,784 --> 00:13:44,937 I thought you had to- 170 00:13:45,037 --> 00:13:47,064 Mm-hmm! 171 00:13:47,164 --> 00:13:50,942 Oh, um, maybe we'll go out later, huh? 172 00:13:51,042 --> 00:13:55,964 Or maybe we'll order in. 173 00:13:58,384 --> 00:14:00,886 We got some leftovers. 174 00:14:07,142 --> 00:14:11,713 Mom! Dad! Hey, you guys! Oh, man. 175 00:14:11,813 --> 00:14:15,383 I have got something really great to tell you. 176 00:14:15,483 --> 00:14:17,385 Maybe now's not a good time. 177 00:14:17,485 --> 00:14:18,302 - I'm sorry. - Buck, 178 00:14:18,402 --> 00:14:21,473 didn't you see me waving to you on Seventh Street? 179 00:14:21,573 --> 00:14:23,892 Uh, your mother had something in her eye. 180 00:14:23,992 --> 00:14:27,270 Oh, yeah. You've had this problem with your eye before, haven't you, Mom? 181 00:14:27,370 --> 00:14:29,188 Why don't we all go out to dinner? 182 00:14:29,288 --> 00:14:31,441 It looks like you both would prefer room service. 183 00:14:31,541 --> 00:14:33,567 No, no, dinner's good. We should definitely celebrate... 184 00:14:33,667 --> 00:14:35,611 - ...after you hear this. - What is it, Son? 185 00:14:35,711 --> 00:14:37,780 It's a job. It is a new job. 186 00:14:37,880 --> 00:14:40,032 Buck, if we celebrated every new job- 187 00:14:40,132 --> 00:14:42,243 - Emily. - No, it's okay. 188 00:14:42,343 --> 00:14:46,580 I've bounced around for a long time. I never knew what I wanted to do until now. 189 00:14:46,680 --> 00:14:49,041 You've found something you're interested in. 190 00:14:49,141 --> 00:14:52,252 - Buck. Buck, that's wonderful. - And it was always right in front of me. 191 00:14:52,352 --> 00:14:56,423 I will be able to help people. I won't lose my Tenctonese identity. 192 00:14:56,523 --> 00:14:59,092 - And I have you to thank especially, Dad. - Me? 193 00:14:59,192 --> 00:15:00,635 - Yeah. - Buck, you didn't. 194 00:15:00,735 --> 00:15:02,638 - He hasn't told us yet. - Yes, he has, George. 195 00:15:02,738 --> 00:15:07,017 I've been accepted to the police academy. I start tomorrow. 196 00:15:07,117 --> 00:15:09,769 Whoo-hoo-hoo! 197 00:15:09,869 --> 00:15:13,523 My brother, the cop? 198 00:15:13,623 --> 00:15:15,733 You know, you won't exactly be making the big bucks. 199 00:15:15,833 --> 00:15:18,778 A person's worth is not always measured in coin of the "helm," Emily. 200 00:15:18,878 --> 00:15:20,696 Yeah. And that's "realm," Dad. 201 00:15:20,796 --> 00:15:23,157 And you didn't think of discussing it with us first? 202 00:15:23,257 --> 00:15:25,661 - No. - Susan, what's the matter with you? 203 00:15:25,761 --> 00:15:28,622 I've spent a lot of years being a policeman's wife, George. 204 00:15:28,722 --> 00:15:30,749 You know the first rule? 205 00:15:30,849 --> 00:15:33,627 I don't tell you I'm afraid. 206 00:15:33,727 --> 00:15:36,546 If something happened, how would they tell me? 207 00:15:36,646 --> 00:15:39,882 Would somebody show up at my office? Would they just call? 208 00:15:39,982 --> 00:15:43,694 Can I get to the hospital fast enough? How do I tell the kids if- 209 00:15:46,364 --> 00:15:51,102 I'm very proud of you, George, of the work you do, but enough. 210 00:15:51,202 --> 00:15:54,230 It's-It's enough. 211 00:15:54,330 --> 00:15:57,691 I don't want to be a policeman's mother too. 212 00:15:57,791 --> 00:15:59,793 I don't. 213 00:16:22,565 --> 00:16:24,467 Hel-Hello? 214 00:16:24,567 --> 00:16:27,695 - Mr. Guini? - Who is this? 215 00:16:48,256 --> 00:16:51,552 - Are you ready for a mission? - Yes. 216 00:17:59,785 --> 00:18:01,787 Mom, look. I want- 217 00:18:03,872 --> 00:18:06,066 You want me to stop by the market after school? 218 00:18:06,166 --> 00:18:08,944 No. Buck can do a big shopping over the weekend. 219 00:18:09,044 --> 00:18:12,463 You're gonna worry no matter what I say. I can't help that. I understand. 220 00:18:12,630 --> 00:18:14,901 It's just I feel so positive about this, Mom. 221 00:18:15,001 --> 00:18:16,617 Yeah, I'm sure you do. 222 00:18:16,717 --> 00:18:20,081 And I always knew eventually you�d find something you were passionate about. 223 00:18:20,181 --> 00:18:22,625 I just-I just didn't expect this, all right? 224 00:18:22,725 --> 00:18:25,169 Why not? I've watched Dad for all these years. 225 00:18:25,269 --> 00:18:30,215 You know, until last night, I had never told your father how much his job bothers me. 226 00:18:30,315 --> 00:18:34,386 He's so committed to what he does, I never wanted to burden him. 227 00:18:34,486 --> 00:18:38,389 But now I'm worried that because of what I said, he might just- 228 00:18:38,489 --> 00:18:40,309 - Wimp out? - No! 229 00:18:40,409 --> 00:18:43,854 No, but he might react more slowly... 230 00:18:43,954 --> 00:18:46,414 or do something he wouldn't normally do. 231 00:18:48,916 --> 00:18:52,737 - Why am I feeling so guilty? - Why am I? 232 00:18:52,837 --> 00:18:54,739 Why am I? 233 00:18:54,839 --> 00:18:58,826 Well, I'm late for school, and I don't feel a bit guilty. 234 00:18:58,926 --> 00:19:02,638 Will you finish the dishes? I've gotta get to the office. 235 00:19:10,896 --> 00:19:15,717 I love your mother very much, and I love being a policeman. 236 00:19:15,817 --> 00:19:17,844 If I had to live without one or the other... 237 00:19:17,944 --> 00:19:21,806 I would find it very difficult to choose. 238 00:19:21,906 --> 00:19:24,309 Your mother is a very brave woman... 239 00:19:24,409 --> 00:19:27,896 not unlike anyone who loves someone who wears a badge. 240 00:19:27,996 --> 00:19:31,858 She's doing what her hearts tell her- 241 00:19:31,958 --> 00:19:33,901 trying to protect you. 242 00:19:34,001 --> 00:19:36,921 Dad, are you hoping to turn me off of this? 243 00:19:38,589 --> 00:19:41,659 I don't think so. I do what I do... 244 00:19:41,759 --> 00:19:46,122 because the law at its best promises order and fairness. 245 00:19:46,222 --> 00:19:49,001 It checks the tyranny of people who prey on others. 246 00:19:49,101 --> 00:19:52,212 When you've lived in slavery, these things are not just words. 247 00:19:52,312 --> 00:19:54,589 You wanna know the main reason I wanna do this? 248 00:19:54,689 --> 00:19:58,943 It's seeing how much satisfaction you get and how good you are at it. 249 00:20:02,029 --> 00:20:03,931 Your mother will never make me choose. 250 00:20:04,031 --> 00:20:07,393 This will always be my burden. 251 00:20:07,493 --> 00:20:10,521 Yours too if this is what you want. 252 00:20:10,621 --> 00:20:13,816 Oh, yeah. And I promise, I'll never embarrass you. 253 00:20:13,916 --> 00:20:16,527 That's not a concern. You just do your job... 254 00:20:16,627 --> 00:20:21,006 and, uh- and try to keep yourself safe. 255 00:20:22,674 --> 00:20:24,576 Now you sound like a cop's father. 256 00:20:24,676 --> 00:20:27,370 I suppose I do. 257 00:20:27,470 --> 00:20:30,290 Oh! Okay! All right. 258 00:20:30,390 --> 00:20:33,669 You'll learn that. 259 00:20:33,769 --> 00:20:36,229 Geez! 260 00:20:39,148 --> 00:20:41,968 Yeah, I can see where Susan would be a little hinky over it, George. 261 00:20:42,068 --> 00:20:44,554 - Hinky? - "Put out," "less than happy." 262 00:20:44,654 --> 00:20:47,890 - Oh. She's hinky. - I'm happy for Buck. 263 00:20:47,990 --> 00:20:50,810 - Maybe he finally found himself. - Oh, I hope so. 264 00:20:50,910 --> 00:20:52,812 You clued him in on the academy, I hope? 265 00:20:52,912 --> 00:20:55,273 Affirmative action? 266 00:20:55,373 --> 00:20:57,525 Quota-driven central? Don't you remember? 267 00:20:57,625 --> 00:21:00,319 - Oh, I think it's getting better. - Not what I hear. 268 00:21:00,419 --> 00:21:02,780 Only thing worse than being a woman or white- 269 00:21:02,880 --> 00:21:04,072 A Newcomer. 270 00:21:04,172 --> 00:21:05,907 A Newcomer with a detective sergeant father. 271 00:21:06,007 --> 00:21:08,159 Well, I didn't pull any ropes. I didn't even know. 272 00:21:08,259 --> 00:21:11,162 Strings, George. And it wouldn't matter. 273 00:21:11,262 --> 00:21:14,124 What's the matter, Roberts? 274 00:21:14,224 --> 00:21:17,061 Worried about your fingernail polish? 275 00:21:21,941 --> 00:21:25,344 - What's she doing? - A documentary. That's what I heard. 276 00:21:25,444 --> 00:21:27,513 - Francisco! - Yes, sir? 277 00:21:27,613 --> 00:21:30,807 - Something you wanna share with us? - No, sir! 278 00:21:30,907 --> 00:21:33,936 - You think you can do better? - I don't know, sir. 279 00:21:34,036 --> 00:21:37,648 Up front, now! 280 00:21:37,748 --> 00:21:41,710 Get down here, Roberts. 281 00:21:43,837 --> 00:21:46,406 Stronger, smarter, faster, right? 282 00:21:46,506 --> 00:21:49,951 - Not necessarily, sir. - I beg your pardon? 283 00:21:50,051 --> 00:21:53,245 We're all trying to do our best, sir. 284 00:21:53,345 --> 00:21:55,348 Is that so? 285 00:21:56,766 --> 00:21:59,043 You got five seconds. Go! 286 00:21:59,143 --> 00:22:02,422 One, two... 287 00:22:02,522 --> 00:22:06,634 three, four, five, six... 288 00:22:06,734 --> 00:22:10,012 seven, eight, nine... 289 00:22:10,112 --> 00:22:15,642 10, 11, 12, 13, 14, 15... 290 00:22:15,742 --> 00:22:18,813 16, 17. 291 00:22:18,913 --> 00:22:22,708 You got a long way to go, mister. 292 00:22:23,875 --> 00:22:27,712 - Yes, sir. - Get back in line. 293 00:22:33,134 --> 00:22:37,079 Six wounds. Three high-velocity. 294 00:22:37,179 --> 00:22:40,125 According to the two survivors, she was the damn Energizer bunny. 295 00:22:40,225 --> 00:22:42,293 Here and here, these two wounds... 296 00:22:42,393 --> 00:22:44,588 almost instantaneously fatal. 297 00:22:44,688 --> 00:22:49,718 The shockwave tissue damage, the bone damage, the nerve damage- 298 00:22:49,818 --> 00:22:52,345 The M.E. thought I might have some idea... 299 00:22:52,445 --> 00:22:55,223 but I can't explain what kept her going. 300 00:22:55,323 --> 00:22:58,017 - Drug screen? - That was my first thought. 301 00:22:58,117 --> 00:23:00,938 But there are no preliminary indications. 302 00:23:01,038 --> 00:23:03,231 I'll have toxicology back in a few days though. 303 00:23:03,331 --> 00:23:05,317 Maybe her two hearts kept her going. 304 00:23:05,417 --> 00:23:07,694 Both damaged in near arrest. 305 00:23:07,794 --> 00:23:09,612 Then she had to be high. 306 00:23:09,712 --> 00:23:14,492 Makes no sense. Clean record, no debts, no unexplained assets. 307 00:23:14,592 --> 00:23:17,036 It's Moran. He got to her somehow. 308 00:23:17,136 --> 00:23:18,829 Someone certainly did. 309 00:23:18,929 --> 00:23:23,184 George, code three. 310 00:23:27,771 --> 00:23:31,608 As you can see, complete chaos has broken out at Hesiod University. 311 00:23:38,239 --> 00:23:40,158 Get the yellow tape over here. 312 00:23:42,493 --> 00:23:45,105 Hesiod University. Is that a religious deal? 313 00:23:45,205 --> 00:23:47,107 No, no. Hesiod was Greek. 314 00:23:47,207 --> 00:23:49,109 Age of Homer. One of the earliest didactic poets. 315 00:23:49,209 --> 00:23:50,777 Oh, well, that explains it. 316 00:23:50,877 --> 00:23:53,029 His work was meant to be educative, not entertaining. 317 00:23:53,129 --> 00:23:54,172 Will you quit? 318 00:23:55,631 --> 00:23:59,076 Look what they send us! Why can't we get a real cop? 319 00:23:59,176 --> 00:24:02,121 - I hope he's not in charge. - That's enough. Come on. 320 00:24:02,221 --> 00:24:05,083 Not a lot of educating going on here. 321 00:24:05,183 --> 00:24:07,793 - Other cheek, Matthew. - Yeah, I'll give 'em both cheeks. 322 00:24:07,893 --> 00:24:11,423 - Ball get stuck in the hoop again, Wilcox? - Very funny, Sikes. 323 00:24:11,523 --> 00:24:14,384 We've got a bomber sitting with the girls' varsity volleyball team. 324 00:24:14,484 --> 00:24:17,804 He's got about 50 sticks of what looks like commercial grade dynamite strapped to him. 325 00:24:17,904 --> 00:24:18,821 Can we get a shot? 326 00:24:18,946 --> 00:24:21,182 No snipers. He's holding a triggering device. 327 00:24:21,282 --> 00:24:24,268 - Hard wire or remote? - It's remote. 328 00:24:24,368 --> 00:24:26,646 We've already got some jammers set up on the roof. 329 00:24:26,746 --> 00:24:30,416 We're setting the antennas up now, but you know how many frequencies there are. 330 00:24:34,920 --> 00:24:37,197 Uh, George, I know it's my turn as hostage negotiator... 331 00:24:37,297 --> 00:24:40,909 - but you might wanna take this one. - Faldo. 332 00:24:41,009 --> 00:24:43,954 Loosely translated, we're up to our ears in faldo. 333 00:24:44,054 --> 00:24:46,206 - What does he want? - Must have an accomplice... 334 00:24:46,306 --> 00:24:48,459 'cause the parents of the kids on the team are getting calls... 335 00:24:48,559 --> 00:24:51,753 to wire transfer big bucks to some bank, or else this guy will level the gym. 336 00:24:51,853 --> 00:24:56,274 - Are they paying? - Haven't heard, but I wouldn't be surprised. 337 00:25:01,571 --> 00:25:02,780 What? 338 00:25:02,905 --> 00:25:05,741 Matt, the bomber - how does he know this is working? 339 00:25:06,450 --> 00:25:09,286 I don't see a phone, a pager. 340 00:25:10,205 --> 00:25:12,290 Nothing. 341 00:25:26,469 --> 00:25:28,496 - Stay away. - I'd like to. 342 00:25:28,596 --> 00:25:32,835 But they've asked me to tell you that the money has been transferred, that- 343 00:25:32,935 --> 00:25:35,520 Stop right there! 344 00:25:36,813 --> 00:25:38,716 How are we doing? 345 00:25:38,816 --> 00:25:41,177 We've got AM/FM and the medium wave bands covered. 346 00:25:41,277 --> 00:25:43,345 Shortwave, uh, single side bands? 347 00:25:43,445 --> 00:25:45,681 We're working on it, but we're not Voice of America. 348 00:25:45,781 --> 00:25:49,142 - Wilcox, talk to me. - He's 15 feet away. 349 00:25:49,242 --> 00:25:52,103 Stalemate. 350 00:25:52,203 --> 00:25:54,231 You seem very calm. 351 00:25:54,331 --> 00:25:57,026 That's good. 352 00:25:57,126 --> 00:25:59,294 There's no reason anyone should get hurt. 353 00:26:08,469 --> 00:26:10,805 This is almost over. 354 00:26:16,853 --> 00:26:18,713 Come on. Let's move! 355 00:26:18,813 --> 00:26:22,717 Look, I need you to hit all ham radio bands, both civil and commercial air. 356 00:26:22,817 --> 00:26:25,261 Let's get that antenna in here, please. Come on. Let's move! 357 00:26:25,361 --> 00:26:29,390 They're talking. Francisco's still 12 feet away. 358 00:26:29,490 --> 00:26:33,643 - Let's shoot him. - I don't know. 359 00:26:33,743 --> 00:26:36,564 It's going to be very difficult for you to get out. 360 00:26:36,664 --> 00:26:41,001 Your partner has-has the money. 361 00:26:43,337 --> 00:26:48,158 I'll go out with you. We'll-We'll walk right out. 362 00:26:48,258 --> 00:26:51,803 It's not the money, is it? 363 00:26:56,057 --> 00:26:59,144 You don't know what's happening. You don't even care, do you? 364 00:27:04,482 --> 00:27:06,860 I'm talking to you! 365 00:27:08,862 --> 00:27:11,264 It's going down! 366 00:27:11,364 --> 00:27:14,934 We are cooking from "A" to "Z." We're jamming all the frequencies I can think of. 367 00:27:15,034 --> 00:27:17,770 - Fire and police. - What, are you nuts? Man, we need to- 368 00:27:17,870 --> 00:27:21,608 Do it! All of it! Now! 369 00:27:21,708 --> 00:27:24,169 Take it off. Take it all off. 370 00:27:35,679 --> 00:27:37,598 Don't do this. 371 00:27:41,059 --> 00:27:43,938 No! 372 00:27:45,439 --> 00:27:49,218 Get down! Get down! 373 00:27:49,318 --> 00:27:51,945 Get out! Hurry! 374 00:28:06,209 --> 00:28:08,670 Udara. 375 00:28:12,340 --> 00:28:14,800 Move, move, move! 376 00:28:23,308 --> 00:28:25,503 George! 377 00:28:25,603 --> 00:28:29,632 George! You all right? 378 00:28:29,732 --> 00:28:31,692 George? 379 00:28:42,912 --> 00:28:44,872 Oh, yes. 380 00:28:50,294 --> 00:28:52,321 - Hey, George, way to go. - That was a good job. 381 00:28:52,421 --> 00:28:54,323 You saved a lot of kids. 382 00:28:54,423 --> 00:28:55,908 Great work, George. 383 00:28:56,008 --> 00:28:59,286 Ooh, this looks like a nice cruise, Detective. 384 00:28:59,386 --> 00:29:03,790 This is five years of savings and all my sick leave, and I am so ready, Albert. 385 00:29:03,890 --> 00:29:08,253 Oh. "A world of cabaret, dance and romance awaits you. 386 00:29:08,353 --> 00:29:12,382 Everything you could possibly desire is on board." 387 00:29:12,482 --> 00:29:16,553 - How about a nice, tall Norwegian officer? - Oh, this is interesting. 388 00:29:16,653 --> 00:29:20,139 "Some passengers may want to fill out absentee ballots... 389 00:29:20,239 --> 00:29:23,559 before embarking from their country of origin." 390 00:29:23,659 --> 00:29:26,645 I just happen to have one right here. 391 00:29:26,745 --> 00:29:28,647 You know, this would have slipped my mind. 392 00:29:28,747 --> 00:29:31,317 I'd like to, um... 393 00:29:31,417 --> 00:29:33,569 encourage you to vote for- 394 00:29:33,669 --> 00:29:37,214 Done deal, Albert. I hope your Newcomer wins. 395 00:29:41,427 --> 00:29:43,328 - Hey, Matt. - Hey. 396 00:29:43,428 --> 00:29:46,498 - I got a little souvenir for you, partner. - Why don't you give it to George? 397 00:29:46,598 --> 00:29:48,500 - Guess what frequency it was on. - I don't, uh- 398 00:29:48,600 --> 00:29:51,795 TAC three. I'm telling you, if you hadn't made that police band call... 399 00:29:51,895 --> 00:29:55,090 we'd still be coming down to Earth in pieces. 400 00:29:55,190 --> 00:29:59,219 You know, I'm hearing talk about a commendation for Francisco. 401 00:29:59,319 --> 00:30:02,348 Maybe even a medal of valor. You believe that? 402 00:30:02,448 --> 00:30:04,491 You got a problem with that? 403 00:30:07,869 --> 00:30:11,439 Hey, let's go grab a late lunch. I want to check out some other cars. 404 00:30:11,539 --> 00:30:14,443 Oh, forget it, George. We've never had a case... 405 00:30:14,543 --> 00:30:16,695 even remotely connected to that Udara myth. 406 00:30:16,795 --> 00:30:19,531 Udara's not a myth. Udara means "freedom." 407 00:30:19,631 --> 00:30:21,533 "Take my blood. We will be free." 408 00:30:21,633 --> 00:30:23,535 That was their oath, their battle cry. 409 00:30:23,635 --> 00:30:25,870 The perp's name is Leonard Guini. 410 00:30:25,970 --> 00:30:29,207 - Len Guini? - No record, no criminal associates. 411 00:30:29,307 --> 00:30:31,501 Construction worker. Nothing in his background... 412 00:30:31,601 --> 00:30:33,669 to account for killing a guard or attempted extortion. 413 00:30:33,769 --> 00:30:36,965 Sound familiar? Tina? 414 00:30:37,065 --> 00:30:40,635 Nothing to explain her actions either. 415 00:30:40,735 --> 00:30:42,678 George, Carter was a mob hit. 416 00:30:42,778 --> 00:30:46,599 And this Len Guini guy is just a loony somebody hired. 417 00:30:46,699 --> 00:30:51,228 This is everything the Bureau of Newcomer Affairs had on Udara. 418 00:30:51,328 --> 00:30:54,731 - It's not very much, I'm afraid. - Well, it was worth a try. 419 00:30:54,831 --> 00:30:56,191 Thank you, Albert. 420 00:30:56,291 --> 00:30:58,986 I thought the Udara were, like, your resistance force. 421 00:30:59,086 --> 00:31:00,988 - The good guys. - No, no. 422 00:31:01,088 --> 00:31:03,282 We had a recognized resistance group. 423 00:31:03,382 --> 00:31:05,951 The Udara were slaves who believed any means were justified... 424 00:31:06,051 --> 00:31:07,994 against the Kleezantsun. 425 00:31:08,094 --> 00:31:10,246 Assassination, sabotage. 426 00:31:10,346 --> 00:31:14,417 We lost many innocent lives when the Overseers retaliated. 427 00:31:14,517 --> 00:31:17,420 Okay, so this Guini guy used to be Udara. 428 00:31:17,520 --> 00:31:22,050 He was on the right side, but an extremist. Tina would have been too young. 429 00:31:22,150 --> 00:31:25,303 We heard they recruited children as well. 430 00:31:25,403 --> 00:31:27,513 No one really knows. 431 00:31:27,613 --> 00:31:30,684 "Take my blood. We will be free." 432 00:31:30,784 --> 00:31:33,269 It was also an oath to die when captured... 433 00:31:33,369 --> 00:31:35,647 to reveal nothing of themselves to the enemy. 434 00:31:35,747 --> 00:31:39,025 George, in case you haven't noticed, the only Overseers left on the planet... 435 00:31:39,125 --> 00:31:41,987 have either gotten with the program, are doing hard time... 436 00:31:42,087 --> 00:31:44,005 or have checked into the Boneyard Hilton. 437 00:31:54,848 --> 00:31:57,751 This is 60 feet, shallow draft... 438 00:31:57,851 --> 00:32:00,045 eight staterooms, twin diesels. 439 00:32:00,145 --> 00:32:03,007 $300,000. 440 00:32:03,107 --> 00:32:08,929 Anything else to show me? What about that one there? 441 00:32:09,029 --> 00:32:12,808 That's, uh- 80 feet. 442 00:32:12,908 --> 00:32:15,435 It sleeps 12. Transoceanic, all teak interior. 443 00:32:15,535 --> 00:32:17,437 A million and a half. 444 00:32:17,537 --> 00:32:20,857 Oh, yeah. That's more like it. Let's go aboard. 445 00:32:20,957 --> 00:32:25,654 Now, most of the craft in this range are all cash, Mr. Duncan. 446 00:32:25,754 --> 00:32:29,574 And your present boat won't bring too much in its current condition. 447 00:32:29,674 --> 00:32:32,660 Oh, hell, burn it for all I care. And all cash won't be a problem. 448 00:32:32,760 --> 00:32:34,760 See, my brother died, left me an inheritance. 449 00:32:35,805 --> 00:32:39,124 Oh, I'm terribly sorry, Larry. My condolences. 450 00:32:39,224 --> 00:32:43,937 Forget it. He died years ago. But what that computer nerd left me- 451 00:32:45,147 --> 00:32:47,925 Well, it took a little while to realize its potential... 452 00:32:48,025 --> 00:32:51,345 but, uh, I'm in business now. 453 00:32:51,445 --> 00:32:55,432 So show me the, uh, galley of this ocean crosser. 454 00:32:55,532 --> 00:32:57,367 Let's do it. 455 00:33:02,831 --> 00:33:06,443 - Matt, what are you doing? - These guys got a new shipment of 993s. 456 00:33:06,543 --> 00:33:09,113 - But we're supposed to meet Cathy. - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 457 00:33:09,213 --> 00:33:11,115 I called her. She's gonna meet us here. 458 00:33:11,215 --> 00:33:13,868 - Well, what happened to the "Dungo"? - Durango, George. 459 00:33:13,968 --> 00:33:16,678 And those guys didn't want to bargain. 460 00:33:19,765 --> 00:33:23,126 It's the art of the deal, George. Ooh! 461 00:33:23,226 --> 00:33:28,131 It's all part of the pleasure you get after the sale. 462 00:33:28,231 --> 00:33:30,317 - Hey, Cathy. - Hi. 463 00:33:32,069 --> 00:33:37,557 The human male never seems to progress past adolescence. 464 00:33:37,657 --> 00:33:40,852 Regarding Tina- I screened for everything, George... 465 00:33:40,952 --> 00:33:44,230 a full workup, and there was no indication of usage or dependency. 466 00:33:44,330 --> 00:33:47,191 Everything was in the normal Newcomer range. 467 00:33:47,291 --> 00:33:49,902 - Oh, man! - Did you hear about this morning? 468 00:33:50,002 --> 00:33:54,465 After the fact. It's better if I don't know. 469 00:33:55,883 --> 00:33:57,903 Do you worry about him? 470 00:33:58,003 --> 00:33:58,953 Man! 471 00:33:59,053 --> 00:34:02,181 Impetuous little boy going after the bad guys? 472 00:34:02,389 --> 00:34:05,000 - Of course. - Does he know? 473 00:34:05,100 --> 00:34:08,645 Well, we don't talk about it, George, but I think it's a given. 474 00:34:11,314 --> 00:34:13,592 Uh, when can I see Mr. Guini? 475 00:34:13,692 --> 00:34:16,470 He was acutely suicidal. He tried to bite his tongue off. 476 00:34:16,570 --> 00:34:18,472 I had to sedate him. 477 00:34:18,572 --> 00:34:20,098 How many cases have you heard of where a patient... 478 00:34:20,198 --> 00:34:22,725 could bring him or herself to actually do that? 479 00:34:22,825 --> 00:34:26,522 - Do what? - Bite the tongue off. Bleed to death. 480 00:34:26,622 --> 00:34:28,523 Not that Udara thing again. 481 00:34:28,623 --> 00:34:30,775 Udara? 482 00:34:30,875 --> 00:34:34,280 Leonard Guini's words right before he tried to swallow that pill were, "Take my blood"- 483 00:34:34,380 --> 00:34:37,783 "We will be free." 484 00:34:37,883 --> 00:34:40,285 He may have been Udara on the ship, George... 485 00:34:40,385 --> 00:34:42,412 but that cause is long gone. 486 00:34:42,512 --> 00:34:47,417 Both Tina and Leonard, not a hint of a criminal background, no apparent motive. 487 00:34:47,517 --> 00:34:51,128 George, you ever hear the expression "There's a price at which everything moves"? 488 00:34:51,228 --> 00:34:53,923 Somebody offered these guys a number they couldn't say no to. 489 00:34:54,023 --> 00:34:57,260 For a suicide mission? I'm gonna try and talk to Leonard. 490 00:34:57,360 --> 00:34:59,929 Right. Right after a little test drive. 491 00:35:00,029 --> 00:35:03,516 - Now! - Okay. 492 00:35:03,616 --> 00:35:06,435 But if you want some real information, I'm gonna go lean on Jake Moran. 493 00:35:06,535 --> 00:35:09,538 I'm telling you, he got to Tina. He ordered that hit. 494 00:35:13,125 --> 00:35:15,293 Oh, mama! 495 00:35:22,509 --> 00:35:24,911 - Cliff! Guys! - What happened to you? 496 00:35:25,011 --> 00:35:27,956 - I can't get my locker open. - It's more of their games. 497 00:35:28,056 --> 00:35:30,333 - You've gotta get changed. - No, I'd rather be on time. 498 00:35:30,433 --> 00:35:34,937 - Mistake. Hurry. - Okay, thanks. 499 00:35:40,652 --> 00:35:44,197 Oh, God! Look at that slag go. 500 00:35:47,325 --> 00:35:49,285 Oh, God! 501 00:35:59,962 --> 00:36:02,882 - Oh, God! - Duh! 502 00:36:05,218 --> 00:36:07,912 We're all just trying to do our best, sir. 503 00:36:08,012 --> 00:36:09,914 We're all just trying to do our best, sir. 504 00:36:10,014 --> 00:36:13,242 Look, you gotta make copies of this. They'll be standing in line for it. 505 00:36:15,769 --> 00:36:20,507 When you take the suspect into custody, it is your responsibility- 506 00:36:20,607 --> 00:36:23,928 Can we help you, Francisco? 507 00:36:24,028 --> 00:36:29,032 - I'm sorry, Officer. I had a- - He had a locker problem, sir. 508 00:36:30,826 --> 00:36:34,104 - Take your seat. - Thank you. 509 00:36:34,204 --> 00:36:38,316 And they're off! Pouson on the rail. 510 00:36:38,416 --> 00:36:42,320 This isn't the race, boss. I'm gonna mute it. 511 00:36:42,420 --> 00:36:45,323 - We're closed till 5:00. - Board of Health. 512 00:36:45,423 --> 00:36:47,784 I hear you got cockroaches. 513 00:36:47,884 --> 00:36:50,245 Oh, yeah, I see three of 'em now. 514 00:36:50,345 --> 00:36:53,373 Big ugly ones. 515 00:36:53,473 --> 00:36:55,391 Make it quick, Detective. 516 00:36:57,560 --> 00:36:59,895 Like the bookends, Jake. They housebroken? 517 00:37:03,065 --> 00:37:06,427 Where do you find guys with no necks? Or do you breed 'em? 518 00:37:06,527 --> 00:37:11,307 It's all right. Time's up, Sikes. Unless you got a warrant- 519 00:37:11,407 --> 00:37:15,894 What I got is three dead cops. 520 00:37:15,994 --> 00:37:19,022 That's a marker you'll never lose, Jake. 521 00:37:19,122 --> 00:37:22,693 It's gonna get so heavy, it's gonna break your miserable back. 522 00:37:22,793 --> 00:37:25,904 I really wanted Carter popped, okay? 523 00:37:26,004 --> 00:37:29,325 But the thing is, the hit didn't come from me. 524 00:37:29,425 --> 00:37:34,413 You wanna insult me, provoke me, threaten me, do it. 525 00:37:34,513 --> 00:37:38,375 I understand where you're coming from. 526 00:37:38,475 --> 00:37:40,711 You just ain't gonna get the satisfaction... 527 00:37:40,811 --> 00:37:46,674 'cause I don't know who, I don't know how, and I don't know why. 528 00:37:46,774 --> 00:37:49,278 End of story. 529 00:37:57,827 --> 00:38:00,271 - Hey, Mrs. F. Long time no see. - Gary. 530 00:38:00,371 --> 00:38:02,273 - How's your daughter? - She's terrific, thank you. 531 00:38:02,373 --> 00:38:04,358 Great. Um, I'm here to see George. 532 00:38:04,458 --> 00:38:06,610 You heard, huh? 533 00:38:06,710 --> 00:38:09,004 Heard what? 534 00:38:10,882 --> 00:38:14,160 Doesn't matter. It's old news, and everybody's A-okay. 535 00:38:14,260 --> 00:38:17,805 - You're sure? - For real. 536 00:38:27,147 --> 00:38:29,674 Albert, is George okay? 537 00:38:29,774 --> 00:38:34,388 He's fine. He and Matt just went out. Let me see if they left a destination. 538 00:38:34,488 --> 00:38:36,390 It's all right. 539 00:38:36,490 --> 00:38:38,475 We just needed to talk. I'll, um-I'll write him a note. 540 00:38:38,575 --> 00:38:41,369 - Are you sure? - Yeah. 541 00:38:46,415 --> 00:38:50,212 Susan? Are you okay? 542 00:38:51,880 --> 00:38:55,409 Is George working on something to do with Udara? 543 00:38:55,509 --> 00:38:57,411 Crazy, huh? 544 00:38:57,511 --> 00:39:00,622 Two serious felonies. Both perpetrators were Newcomers. 545 00:39:00,722 --> 00:39:03,333 George thinks there may be some connection to Udara. 546 00:39:03,433 --> 00:39:05,393 Why would he think that? 547 00:39:06,811 --> 00:39:11,465 "Take my blood. We will be free." 548 00:39:11,565 --> 00:39:14,777 You don't hear that very often. 549 00:39:16,237 --> 00:39:20,183 No, I-I guess you don't. 550 00:39:20,283 --> 00:39:22,977 Do you want me to tell him anything? 551 00:39:23,077 --> 00:39:28,415 Uh, it's okay. Um, I'll see him later. 552 00:39:47,100 --> 00:39:51,462 It's safe now, Len. Just keep breathing. 553 00:39:51,562 --> 00:39:53,756 Your breathing is getting easier. 554 00:39:53,856 --> 00:39:58,344 Relax. Nothing can harm you. 555 00:39:58,444 --> 00:40:02,282 You want to relax. You're safe here. 556 00:40:05,952 --> 00:40:09,622 Just forget about everything. Clear your mind. 557 00:40:10,831 --> 00:40:13,876 It's so peaceful and quiet. 558 00:40:15,127 --> 00:40:17,030 This is the voice you trust. 559 00:40:17,130 --> 00:40:20,951 This is the voice that brings you peace and keeps you safe. 560 00:40:21,051 --> 00:40:23,470 Cathy? 561 00:40:25,889 --> 00:40:28,875 Can you hear me, Len? 562 00:40:28,975 --> 00:40:31,210 Yes, I hear you. 563 00:40:31,310 --> 00:40:34,505 Open your eyes. 564 00:40:34,605 --> 00:40:37,091 That's right. Look at me. 565 00:40:37,191 --> 00:40:39,134 Do you trust this voice, Len? 566 00:40:39,234 --> 00:40:44,140 Yes. I trust this voice. 567 00:40:44,240 --> 00:40:46,559 Do you work, Len? 568 00:40:46,659 --> 00:40:51,772 Construction work. Shiny hammer. Oh, I work. 569 00:40:51,872 --> 00:40:55,108 - Do you like your job? - Yes. 570 00:40:55,208 --> 00:40:57,819 What about money, Len? Do you need more money? 571 00:40:57,919 --> 00:41:02,073 Computer. I want a computer. 572 00:41:02,173 --> 00:41:05,577 Newcomer network. I could go online. 573 00:41:05,677 --> 00:41:08,763 I- I need-I need- 574 00:41:10,181 --> 00:41:12,809 What-What do you need, Len? Tell me what you need. 575 00:41:14,477 --> 00:41:17,421 To talk to other Newcomers on the Web. 576 00:41:17,521 --> 00:41:22,759 Do they have the dream- the same dream? 577 00:41:22,859 --> 00:41:25,930 I don't understand. The same dream. 578 00:41:26,030 --> 00:41:28,616 Tell me about it, Len. Tell me about the dream. 579 00:41:30,868 --> 00:41:34,605 One of the mines. 580 00:41:34,705 --> 00:41:36,706 I carry away the dead. 581 00:41:39,501 --> 00:41:43,963 Some have taken their own lives. So many gone forever. 582 00:41:47,927 --> 00:41:49,929 My wife- 583 00:41:55,976 --> 00:41:59,338 The Overseers- 584 00:41:59,438 --> 00:42:01,523 We need to fight them. 585 00:42:07,570 --> 00:42:09,640 Light. 586 00:42:09,740 --> 00:42:14,244 I see the light of the leader. 587 00:42:19,040 --> 00:42:21,651 I had a mission. I failed. 588 00:42:21,751 --> 00:42:24,153 I must die. 589 00:42:24,253 --> 00:42:28,424 I must not betray- 590 00:42:39,143 --> 00:42:42,004 I don't think Len committed a crime for profit or passion. 591 00:42:42,104 --> 00:42:44,506 - No drugs? - He was clean. 592 00:42:44,606 --> 00:42:47,342 It's the Udara. It's some kind of lingering mind control. 593 00:42:47,442 --> 00:42:49,636 That's one possibility. 594 00:42:49,736 --> 00:42:52,973 George, we were there. Is it any wonder our race suffers... 595 00:42:53,073 --> 00:42:55,475 from more personality disorders and psychosis... 596 00:42:55,575 --> 00:42:58,495 at a far greater rate than humans? 597 00:43:01,331 --> 00:43:04,942 Yes. Our client was very pleased. 598 00:43:05,042 --> 00:43:08,404 So pleased, in fact, that he has a very special order. 599 00:43:08,504 --> 00:43:11,365 It'll cost you 250,000, Cummings. 600 00:43:11,465 --> 00:43:13,868 - How much? - You heard me. 601 00:43:13,968 --> 00:43:18,582 Larry, let's not squeeze the golden goose so hard that he chokes. 602 00:43:18,682 --> 00:43:21,793 Your big shot clients can afford it. 603 00:43:21,893 --> 00:43:23,812 I mean, how major a deal is this? 604 00:43:26,689 --> 00:43:29,967 Larry, I don't think that's any of your business, now, is it? 605 00:43:30,067 --> 00:43:32,219 The price is still a quarter of a million. 606 00:43:32,319 --> 00:43:34,819 This well runs dry, that's it. There's no more business. 607 00:43:39,660 --> 00:43:43,497 - How about it, Cummings? - All right. 608 00:43:45,207 --> 00:43:47,610 When do I get the specifications? 609 00:43:47,710 --> 00:43:51,071 I'll call you back. 610 00:43:51,171 --> 00:43:53,131 Just be ready. 611 00:44:57,945 --> 00:45:01,948 Thank you, brother. Thank you. 612 00:45:03,576 --> 00:45:06,812 This is the physical education building at Hesiod University... 613 00:45:06,912 --> 00:45:09,898 where the Newcomer held the college's volleyball team hostage... 614 00:45:09,998 --> 00:45:13,944 while wearing what police described as at least 10 pounds of dynamite. 615 00:45:14,044 --> 00:45:16,654 Now, authorities have still not disclosed how much money... 616 00:45:16,754 --> 00:45:18,948 may have been extorted from anxious parents- 617 00:45:19,048 --> 00:45:22,451 but reliable sources indicate it may be in the millions- 618 00:45:22,551 --> 00:45:25,747 Sorry I'm late. I-I know I should have called. 619 00:45:25,847 --> 00:45:27,874 Well, I just saw you on the news. 620 00:45:27,974 --> 00:45:30,435 - Doing my job. - At some risk. 621 00:45:33,062 --> 00:45:36,674 More so than usual, yes. 622 00:45:36,774 --> 00:45:38,759 Susan, we can't have it both ways. 623 00:45:38,859 --> 00:45:42,859 Buck is going to make his own choices. If you want someone to blame, blame me, all right? 624 00:45:44,865 --> 00:45:47,685 If he sees me as a role model, what am I supposed to say? 625 00:45:47,785 --> 00:45:50,187 That I don't like the work? That I can't do the work? 626 00:45:50,287 --> 00:45:53,232 I get the point, George. I never expected you to lie to him. 627 00:45:53,332 --> 00:45:56,568 Well, he-he's quite enthusiastic about this. 628 00:45:56,668 --> 00:45:57,794 And I'm spoiling it. 629 00:45:57,919 --> 00:46:00,030 He would do a better job knowing we were behind him. 630 00:46:00,130 --> 00:46:02,949 Susan, I never questioned your support. I know I should have given more thought... 631 00:46:03,049 --> 00:46:06,202 about how you felt about this. 632 00:46:06,302 --> 00:46:08,539 When Buck graduates, when he goes out on the street... 633 00:46:08,639 --> 00:46:11,167 I'll probably worry as much as you. 634 00:46:11,267 --> 00:46:14,561 Your perspective's gonna get a major wake-up call. 635 00:46:22,694 --> 00:46:26,931 - Not hungry? - Why are the kids so late? 636 00:46:27,031 --> 00:46:28,808 Probably because they're not kids anymore. 637 00:46:28,908 --> 00:46:31,895 I heard the bomber had an accomplice. 638 00:46:31,995 --> 00:46:34,981 Any leads? 639 00:46:35,081 --> 00:46:38,902 Not really. This is the second Newcomer crime... 640 00:46:39,002 --> 00:46:41,904 without a logical background or motive or- 641 00:46:42,004 --> 00:46:45,116 - Well, that's strange. - Hmm. 642 00:46:45,216 --> 00:46:47,343 Do you remember the Udara? 643 00:46:49,761 --> 00:46:54,250 Of course. You think they have something to do with this? 644 00:46:54,350 --> 00:46:57,211 Yes, I do. For the Udara... 645 00:46:57,311 --> 00:46:59,421 the end always justified the means. 646 00:46:59,521 --> 00:47:02,508 Now, why does a construction worker suddenly become an extortionist? 647 00:47:02,608 --> 00:47:06,094 And why does a model cop suddenly become an assassin? 648 00:47:06,194 --> 00:47:08,096 What does Matt think? 649 00:47:08,196 --> 00:47:11,808 Well, Matt sees profit or passion behind every crime. 650 00:47:11,908 --> 00:47:15,103 Well, it wouldn't be the first time, George. 651 00:47:15,203 --> 00:47:18,940 Besides, once the ship crashed and we gained our freedom... 652 00:47:19,040 --> 00:47:21,985 there was no reason for the Udara to exist anymore. 653 00:47:22,085 --> 00:47:25,279 Just as well. They were obsessed and dangerous. 654 00:47:25,379 --> 00:47:29,283 We were no better than cattle, George, in a slow line to slaughter. 655 00:47:29,383 --> 00:47:31,702 You don't condone what they did? 656 00:47:31,802 --> 00:47:35,640 The Udara stepped out of that line. 657 00:47:37,309 --> 00:47:41,897 They fought back with the meager resources they had at their command. 658 00:47:46,693 --> 00:47:49,387 But they lost all sense of morality. 659 00:47:49,487 --> 00:47:52,198 They became worse than the monsters they were fighting. 660 00:48:14,594 --> 00:48:16,788 The Udara instilled an even greater fear. 661 00:48:16,888 --> 00:48:20,000 We even stopped trusting each other. 662 00:48:20,100 --> 00:48:22,794 How many of our people died because of their attacks? 663 00:48:22,894 --> 00:48:27,549 Their provocations? Susan? 664 00:48:27,649 --> 00:48:30,677 Susan? 665 00:48:30,777 --> 00:48:33,196 Susan, what's the matter? What is it? 666 00:48:36,699 --> 00:48:39,118 I was Udara, George. 667 00:48:55,592 --> 00:48:58,870 - I've never heard 'em like this. - You don't think they'll break up, do you? 668 00:48:58,970 --> 00:49:01,082 For me going to the academy? That's ludicrous. 669 00:49:01,182 --> 00:49:03,877 I don't mean to bruise your ego, but your name hasn't come up. 670 00:49:03,977 --> 00:49:07,547 They're shouting about Udara or freedom or something. 671 00:49:07,647 --> 00:49:09,799 Udara? 672 00:49:09,899 --> 00:49:12,051 I couldn't just sit there wondering- 673 00:49:12,151 --> 00:49:15,262 wondering if you were still alive, if my children would be taken from me. 674 00:49:15,362 --> 00:49:17,264 You think I didn't worry? 675 00:49:17,364 --> 00:49:19,600 You think I didn't ask for you or the children every chance I got? 676 00:49:19,700 --> 00:49:22,394 And then what? Do whatever they say? 677 00:49:22,494 --> 00:49:25,231 Suffer every indignity? Every degradation? 678 00:49:25,331 --> 00:49:27,775 We were treated like animals, George. 679 00:49:27,875 --> 00:49:30,485 The Udara were killers. Every dark atrocity went- 680 00:49:30,585 --> 00:49:31,903 Atrocity? 681 00:49:32,003 --> 00:49:34,614 Fighting back, an atrocity? 682 00:49:34,714 --> 00:49:37,158 Destroying Overseers, an atrocity? 683 00:49:37,258 --> 00:49:40,828 Wanting to save my family and survive, an atrocity? 684 00:49:40,928 --> 00:49:43,623 What is the point of survival once you've lowered yourself to their level? 685 00:49:43,723 --> 00:49:46,668 What is the difference between us and the Overseers? 686 00:49:46,768 --> 00:49:50,171 - I knew the difference, George. - Well, many of you didn't. 687 00:49:50,271 --> 00:49:54,217 What? Is it better to die a slave? 688 00:49:54,317 --> 00:49:57,970 I rejected that with all my being. 689 00:49:58,070 --> 00:50:01,056 - You've forgotten too much. - You sound so sure of yourself. 690 00:50:01,156 --> 00:50:03,934 I was! I am! 691 00:50:04,034 --> 00:50:05,936 Then why have you kept it from me? 692 00:50:06,036 --> 00:50:10,649 If you were so sure, why didn't you tell me? We have always shared everything. 693 00:50:10,749 --> 00:50:15,153 It's because you know, don't you? You know the end can't always justify the means. 694 00:50:15,253 --> 00:50:18,532 You've become too human, George. 695 00:50:18,632 --> 00:50:21,284 What? "The meek shall inherit the earth"? 696 00:50:21,384 --> 00:50:23,453 Look around you. Do you see that happening here? 697 00:50:23,553 --> 00:50:27,164 Did that work back on the ship? Admit it. 698 00:50:27,264 --> 00:50:29,960 What Udara did, didn't it give you some hope... 699 00:50:30,060 --> 00:50:35,215 some satisfaction to finally see fear in the eyes of the Kleezantsun? 700 00:50:35,315 --> 00:50:37,593 Udara chose to make sacrifices... 701 00:50:37,693 --> 00:50:40,303 rather than wait for the Overseers to kill us. 702 00:50:40,403 --> 00:50:42,305 Don't you see the difference? 703 00:50:42,405 --> 00:50:47,018 Yes. But you had no right to sacrifice those who didn't make that choice! 704 00:50:47,118 --> 00:50:50,189 We were a subjugated people. We were a desperate race. 705 00:50:50,289 --> 00:50:52,207 But we still had to have a conscience! 706 00:51:18,691 --> 00:51:22,344 We absolutely should not lose sight of the victims of crime. 707 00:51:22,444 --> 00:51:25,764 Susan in the Udara blows my mind, George. 708 00:51:25,864 --> 00:51:27,807 She didn't even come down for breakfast. 709 00:51:27,907 --> 00:51:30,268 The kids-you should have seen the look in their eyes. 710 00:51:30,368 --> 00:51:31,436 They heard? 711 00:51:31,536 --> 00:51:35,315 Just that we were loud and angry and- 712 00:51:35,415 --> 00:51:37,500 I'm really sorry, man. 713 00:51:38,501 --> 00:51:40,403 I slept on the couch. 714 00:51:40,503 --> 00:51:43,197 I felt like I was in one of those TV sitcoms... 715 00:51:43,297 --> 00:51:45,366 only I wasn't laughing. 716 00:51:45,466 --> 00:51:49,245 - What did Susan say she- - I didn't even want to know. I didn't ask. 717 00:51:49,345 --> 00:51:53,290 Well, I know how you feel about the underdog: No "putz," no glory. 718 00:51:53,390 --> 00:51:57,044 - Uh, that's "guts," George. - It's not funny. 719 00:51:57,144 --> 00:52:00,298 - No, it's-it's not. - Human history is filled with examples... 720 00:52:00,398 --> 00:52:03,551 of people who commit heinous and unconscionable acts. 721 00:52:03,651 --> 00:52:05,553 North something against South something. 722 00:52:05,653 --> 00:52:07,889 Protestant against Catholic. Arab against Jew... 723 00:52:07,989 --> 00:52:09,891 and white against color and- 724 00:52:09,991 --> 00:52:13,769 - Some of those causes were noble. - Oh, so you think it's all right. 725 00:52:13,869 --> 00:52:18,233 The Udara were justified in what they did? Acceptable terrorism? 726 00:52:18,333 --> 00:52:20,651 That's a label, George. 727 00:52:20,751 --> 00:52:23,738 One person's terrorism is another person's... 728 00:52:23,838 --> 00:52:25,798 affirmation of life. 729 00:52:27,841 --> 00:52:30,577 Matt, we really need to find out more about the Udara. 730 00:52:30,677 --> 00:52:32,621 Oh, absolutely. 731 00:52:32,721 --> 00:52:35,206 - Hey, do you think Susan would be the right person to... - Hmm. 732 00:52:35,306 --> 00:52:38,269 Oh, hey, no, George. George, don't ask me- 733 00:52:41,438 --> 00:52:43,423 - Uh, uh- - Gary. 734 00:52:43,523 --> 00:52:46,818 - Right. Have you seen Francisco or Sikes? - No, Cap. I haven't seen 'em. 735 00:52:49,028 --> 00:52:51,639 - Albert. - Not lately. 736 00:52:51,739 --> 00:52:54,308 - Zapeda, do you have any- - Sikes is in Interrogation, Captain. 737 00:52:54,408 --> 00:52:58,103 Is there anything I can do before I leave on the cruise of a lifetime? 738 00:52:58,203 --> 00:53:00,940 Have you seen this request? "All stations, please report... 739 00:53:01,040 --> 00:53:03,276 "any Newcomers in custody attempting suicide... 740 00:53:03,376 --> 00:53:06,153 "and/or mention, and/or reference to Udara... 741 00:53:06,253 --> 00:53:09,365 and/or mention, and/or reference the phrase 'Take our blood, we will be free. "' 742 00:53:09,465 --> 00:53:12,368 Signed Francisco. Why am I not surprised? 743 00:53:12,468 --> 00:53:14,536 That's Udara, sir. 744 00:53:14,636 --> 00:53:17,622 Thank you, Albert. And this blood thing- 745 00:53:17,722 --> 00:53:19,708 I mean, what the hell is an Udara? 746 00:53:19,808 --> 00:53:21,710 Francisco and Sikes are on it, Captain. 747 00:53:21,810 --> 00:53:24,463 It's a connection to the Carter hit and the bomber extortion. 748 00:53:24,563 --> 00:53:27,734 Yeah, but what is it? Is it a rock group? Some satanic cult deal? 749 00:53:29,110 --> 00:53:34,348 - Albert. - Um, well, it's definitely not a rock group. 750 00:53:34,448 --> 00:53:37,601 Tell Francisco and/or Sikes to see me when they're available, 751 00:53:37,701 --> 00:53:39,645 if it's not asking too much. 752 00:53:39,745 --> 00:53:41,980 Yes, sir. 753 00:53:42,080 --> 00:53:45,918 Look. This is difficult for both of us. 754 00:53:47,169 --> 00:53:50,906 We're sure these two Newcomers were or are Udara. 755 00:53:51,006 --> 00:53:53,200 - Where is George? - He's around. 756 00:53:53,300 --> 00:53:55,702 Susan, it's better that I do this. 757 00:53:55,802 --> 00:53:57,537 Really? Better for whom, Matt? 758 00:53:57,637 --> 00:54:02,250 We've got this Guini guy in custody. He's not saying much. We need information. 759 00:54:02,350 --> 00:54:05,629 Since you and George aren't exactly seeing eye to eye- 760 00:54:05,729 --> 00:54:09,340 He told you. He actually told you about our fight. 761 00:54:09,440 --> 00:54:13,219 - The Udara is police business. - I understand that, Matt. 762 00:54:13,319 --> 00:54:15,846 I'm talking about our private life. 763 00:54:15,946 --> 00:54:20,392 This is more important than whether I know my partner slept on the couch. 764 00:54:20,492 --> 00:54:23,745 Major crimes are being committed. Lives are being lost. 765 00:54:24,955 --> 00:54:26,941 Susan... 766 00:54:27,041 --> 00:54:29,752 you're a citizen in a land of laws now. 767 00:54:31,628 --> 00:54:33,922 Ask your damn questions. 768 00:54:45,183 --> 00:54:48,628 So, what did you learn, other than the fact that I'm up to my spots in faldo? 769 00:54:48,728 --> 00:54:53,091 Secrecy was the name of the game, George. Everything was on a need to know basis. 770 00:54:53,191 --> 00:54:55,803 She believed, she volunteered... 771 00:54:55,903 --> 00:54:57,971 was given several trial assignments. 772 00:54:58,071 --> 00:55:00,640 - She wouldn't say what. - Structure? Leaders? 773 00:55:00,740 --> 00:55:02,642 She doesn't know that much. 774 00:55:02,742 --> 00:55:05,353 A woman called Avra was the leader. 775 00:55:05,453 --> 00:55:07,397 She gave Susan her orders. 776 00:55:07,497 --> 00:55:09,398 She'd be in her 70s by now. 777 00:55:09,498 --> 00:55:12,319 Does Susan know where this Avra lives? 778 00:55:12,419 --> 00:55:15,922 That's when I lost her. She clammed up tight, insisted on talking to you. 779 00:55:21,427 --> 00:55:23,429 Detective. 780 00:55:26,223 --> 00:55:28,167 Susan, please. 781 00:55:28,267 --> 00:55:30,752 You had good reasons for what you thought you had to do. 782 00:55:30,852 --> 00:55:34,090 I feel differently, but I don't want this to spoil what we have. 783 00:55:34,190 --> 00:55:36,108 You know how I feel about you. 784 00:55:38,610 --> 00:55:41,263 These questions-they can wait. Let me take you home. 785 00:55:41,363 --> 00:55:44,725 I- I don't want this anger between us. I can't live like that. 786 00:55:44,825 --> 00:55:47,519 I want to go home with you, George. 787 00:55:47,619 --> 00:55:50,605 Listen to me first, and then no more questions. 788 00:55:50,705 --> 00:55:52,665 Ever. 789 00:55:55,377 --> 00:55:57,737 The Udara were committed to fight to the death. 790 00:55:57,837 --> 00:56:02,533 We saw no end to the struggle, and many died. 791 00:56:02,633 --> 00:56:04,969 Some became too old to fight. 792 00:56:09,515 --> 00:56:12,309 Avra said we had to have a reserve. 793 00:56:16,230 --> 00:56:18,758 A force that could not be implicated or exposed... 794 00:56:18,858 --> 00:56:20,885 no matter what horrible things... 795 00:56:20,985 --> 00:56:23,405 the Overseers might do to them. 796 00:56:29,577 --> 00:56:32,146 We needed new fighters... 797 00:56:32,246 --> 00:56:34,898 completely dedicated to the cause... 798 00:56:34,998 --> 00:56:38,503 ready to carry out any order without fear. 799 00:56:44,800 --> 00:56:48,871 Without hesitation. Without mercy. 800 00:56:48,971 --> 00:56:51,081 Go on. 801 00:56:51,181 --> 00:56:55,685 We stole a mind-altering gas from Special Section. 802 00:57:03,777 --> 00:57:05,904 It was absorbed through the eyes. 803 00:57:10,700 --> 00:57:13,578 The shadow force was seeded. 804 00:57:14,954 --> 00:57:17,022 - Seeded? - Once- 805 00:57:17,122 --> 00:57:20,985 Once the gas was absorbed, they could receive what humans call... 806 00:57:21,085 --> 00:57:23,988 uh, hypnotic suggestion or mind control. 807 00:57:24,088 --> 00:57:26,048 The trigger, um- 808 00:57:31,720 --> 00:57:33,722 It would activate them. 809 00:57:34,765 --> 00:57:36,750 Then they were given a phrase... 810 00:57:36,850 --> 00:57:39,269 that would initiate their mission. 811 00:57:40,770 --> 00:57:43,674 If they returned, all memory of Udara, of what they had done... 812 00:57:43,774 --> 00:57:47,110 would be wiped out by a termination phrase. 813 00:57:48,236 --> 00:57:50,238 And if they didn't return? 814 00:57:51,365 --> 00:57:54,018 They were programmed to take their own lives... 815 00:57:54,118 --> 00:57:56,061 rather than betray the cause. 816 00:57:56,161 --> 00:57:58,497 Do you know the phrases, Susan? 817 00:57:59,915 --> 00:58:03,586 No. Avra kept them to herself. 818 00:58:04,837 --> 00:58:08,073 George, I don't know how this could be happening now. 819 00:58:08,173 --> 00:58:10,284 I don't understand. 820 00:58:10,384 --> 00:58:13,411 Tina, the police officer-she would've been nearly a child on the ship. 821 00:58:13,511 --> 00:58:17,248 The Udara needed young people-children- 822 00:58:17,348 --> 00:58:20,268 so we would be ready to fight for generations. 823 00:58:21,602 --> 00:58:24,130 George, you have to understand what it was like for me. 824 00:58:24,230 --> 00:58:28,259 We were separated so often. The Udara was hope. 825 00:58:28,359 --> 00:58:30,486 We had to have hope. 826 00:58:33,948 --> 00:58:35,950 Susan, look at me. 827 00:58:37,660 --> 00:58:40,312 You seem to know an awful lot about the seeded ones. 828 00:58:40,412 --> 00:58:43,774 But it must have been the Udara's greatest secret. 829 00:58:43,874 --> 00:58:45,901 Yes. 830 00:58:46,001 --> 00:58:49,004 None of the children were seeded without permission from a parent. 831 00:58:53,175 --> 00:58:55,827 George... 832 00:58:55,927 --> 00:58:58,138 I let them seed Emily. 833 00:59:03,684 --> 00:59:05,461 Hi. 834 00:59:05,561 --> 00:59:07,463 - Hey. - Where's Dad? 835 00:59:07,563 --> 00:59:10,467 Slept in my room. Doesn't want to talk about it. 836 00:59:10,567 --> 00:59:11,634 I hate this. 837 00:59:11,734 --> 00:59:14,512 I even told him I'd quit the academy if it would help. 838 00:59:14,612 --> 00:59:17,807 - Do you want to? - No. No. I'm handling it. 839 00:59:17,907 --> 00:59:20,102 - What's there to handle? - Oh, you know, the jerks... 840 00:59:20,202 --> 00:59:22,395 the ones who play the species card. 841 00:59:22,495 --> 00:59:25,106 I get really pissed off at their little power trips. 842 00:59:25,206 --> 00:59:27,775 - Don't lose your cool, Buck. - Yeah, well, one of these days... 843 00:59:27,875 --> 00:59:31,405 I might just wipe the smirks off of their faces. 844 00:59:31,505 --> 00:59:35,283 - They're not worth it. - That's what I keep telling myself. 845 00:59:35,383 --> 00:59:39,162 Don't you think Dad went through the same thing? 846 00:59:39,262 --> 00:59:42,431 Probably worse. He was one of the first. 847 00:59:43,766 --> 00:59:45,726 See ya. 848 00:59:49,730 --> 00:59:52,525 Is this a bonus when your family's breaking up? 849 00:59:53,985 --> 00:59:55,970 I guess so. 850 00:59:56,070 --> 00:59:58,030 Thanks. 851 01:00:04,786 --> 01:00:06,771 You just have an insight into it... 852 01:00:06,871 --> 01:00:10,858 that no other teacher I know can come up with, you know. 853 01:00:10,958 --> 01:00:13,987 I- I just thought that was really interesting. 854 01:00:14,087 --> 01:00:16,756 It was really inspiring. 855 01:00:18,800 --> 01:00:21,369 - Matt. - Ah, coming. 856 01:00:21,469 --> 01:00:24,163 Trying to decide on burial or cremation. 857 01:00:24,263 --> 01:00:26,582 Oh, God! I knew it. 858 01:00:26,682 --> 01:00:29,418 A day late and 1,200 bucks poorer. 859 01:00:29,518 --> 01:00:32,963 - I'm sorry. - Hey, George, it's a car. 860 01:00:33,063 --> 01:00:35,174 It's not a wife. It's not a daughter. 861 01:00:35,274 --> 01:00:37,235 Let's go find this Avra. 862 01:00:39,028 --> 01:00:43,098 I just keep trying to remind myself about what it was like in those terrible times. 863 01:00:43,198 --> 01:00:46,394 But my own daughter walking around like sh-she's some potential time bomb- 864 01:00:46,494 --> 01:00:49,981 Relax. She's covered. Gary and Zap are on the day watch. 865 01:00:50,081 --> 01:00:53,442 - I thought Zapeda was going on vacation. - They both volunteered. 866 01:00:53,542 --> 01:00:56,028 Volunteered? 867 01:00:56,128 --> 01:00:58,448 - How'd Emily take it? - We didn't tell her. 868 01:00:58,548 --> 01:01:01,951 - What? - She doesn't need to know. 869 01:01:02,051 --> 01:01:04,829 Why should she worry about something that may never happen? 870 01:01:04,929 --> 01:01:07,623 - If she's having these dreams- - I can't very well ask her about that. 871 01:01:07,723 --> 01:01:10,334 You're nuts, George. 872 01:01:10,434 --> 01:01:12,335 I'm not saying it's gonna happen... 873 01:01:12,435 --> 01:01:15,380 but you don't know who's picking these Newcomers to commit these crimes... 874 01:01:15,480 --> 01:01:17,715 - or how they do it. - We'll find out. 875 01:01:17,815 --> 01:01:19,760 She ought to know. That's all I'm saying. 876 01:01:19,860 --> 01:01:24,097 Susan and I decided not to tell her. It's about all that we can agree on. 877 01:01:24,197 --> 01:01:27,183 Just the knowledge of being seeded and what the consequences could be- 878 01:01:27,283 --> 01:01:31,162 - She didn't do anything wrong. What if a terrorist group... - This is not your call! 879 01:01:34,373 --> 01:01:40,003 All right. We decentralized our minicomputers using LAN-based S.Q.L. database servers. 880 01:01:40,880 --> 01:01:43,700 I'm running a Squeegee level six with some of my own code. 881 01:01:43,800 --> 01:01:44,742 Oh, yes. 882 01:01:44,842 --> 01:01:47,011 Oh, we are really cutting through it now. 883 01:01:48,095 --> 01:01:50,080 No. No hits. 884 01:01:50,180 --> 01:01:53,375 No Avras coming in or out of Newcomer Immigration. 885 01:01:53,475 --> 01:01:55,377 At least in her 60s? You sure? 886 01:01:55,477 --> 01:01:57,420 Reasonably sure. 887 01:01:57,520 --> 01:02:02,926 All right. 2,300 female Newcomers processed between ages 60 and 70. 888 01:02:03,026 --> 01:02:05,679 Still surviving: 412. 889 01:02:05,779 --> 01:02:09,432 Still involved with B.N.A.:316. 890 01:02:09,532 --> 01:02:11,810 But that means we have hard current data... 891 01:02:11,910 --> 01:02:15,105 mostly because they still get regular old-age welfare benefits. 892 01:02:15,205 --> 01:02:18,233 - 316. - Yeah. I could recheck real fast. 893 01:02:18,333 --> 01:02:21,444 No, no. We believe you. What about photo identification? 894 01:02:21,544 --> 01:02:26,283 Uh, no offense, uh, Detective, but, uh... 895 01:02:26,383 --> 01:02:30,495 due to the commonalty of certain Newcomers' physical characteristics- 896 01:02:30,595 --> 01:02:34,207 Please don't say we all look alike. No photos. 897 01:02:34,307 --> 01:02:37,460 B.N.A. changed to retina readers on all welfare recipients. 898 01:02:37,560 --> 01:02:39,629 We did have a lot of fraud. 899 01:02:39,729 --> 01:02:42,606 Of those 316, how many still live around L.A.? 900 01:02:45,735 --> 01:02:48,071 - Ninety-two percent. - Yeah! 901 01:02:50,490 --> 01:02:52,475 - A sting? - Sure. 902 01:02:52,575 --> 01:02:55,811 We get the B.N.A. computers to spit out form letters to each one- 903 01:02:55,911 --> 01:02:58,147 some big increase in the benefits package. 904 01:02:58,247 --> 01:03:02,651 But they gotta come in for an information meeting, a qualification check. 905 01:03:02,751 --> 01:03:05,278 Vice did one last month on their outstanding warrants list. 906 01:03:05,378 --> 01:03:10,242 Used the last available addresses to send out "You've won a week in Hawaii" letters. 907 01:03:10,342 --> 01:03:13,954 Busted 28 winners and some really awful-looking resort wear. 908 01:03:14,054 --> 01:03:16,581 Sting-that's a great idea. It'll save us a lot of time. 909 01:03:16,681 --> 01:03:19,292 Yeah, but Susan's gotta be there to identify Avra. 910 01:03:19,392 --> 01:03:21,503 Oh, she will. Look, Matt. Matt. 911 01:03:21,603 --> 01:03:24,213 - About before, I- - Forget about it, George. 912 01:03:24,313 --> 01:03:27,300 - I'd really like to apologize. - No, no. No, no. Ah, ah, ah- 913 01:03:27,400 --> 01:03:29,928 I really am sorry. 914 01:03:30,028 --> 01:03:32,847 All right, gentlemen. You've got your sting. 915 01:03:32,947 --> 01:03:34,891 And the overtime for surveillance. 916 01:03:34,991 --> 01:03:37,185 How soon is this welfare orientation thing? 917 01:03:37,285 --> 01:03:39,770 Letters will go out tonight. The required meeting's in three days. 918 01:03:39,870 --> 01:03:42,816 That fast? Wouldn't you get a better turnout if you gave the women more time? 919 01:03:42,916 --> 01:03:46,319 We have to find this Avra very quickly. These Newcomers, sir, they have no intent- 920 01:03:46,419 --> 01:03:47,487 - They have no- - George. 921 01:03:47,587 --> 01:03:50,072 - No control. - George, I understand. 922 01:03:50,172 --> 01:03:53,160 We all understand. Go get 'em. 923 01:03:53,260 --> 01:03:55,261 Thank you. 924 01:03:58,890 --> 01:04:00,792 Robbery, however, is still... 925 01:04:00,892 --> 01:04:03,419 one of the leading forms of street crime. 926 01:04:03,519 --> 01:04:07,131 Particular attention should be given to banks, bank messengers, armored cars- 927 01:04:07,231 --> 01:04:09,983 gas stations, liquor stores. 928 01:04:13,613 --> 01:04:15,556 Al I right. Listen up. 929 01:04:15,656 --> 01:04:19,393 We need a few cadets to fill out security for this TV debate... 930 01:04:19,493 --> 01:04:21,770 between Paul Bearer and Senator Silverthorne. 931 01:04:21,870 --> 01:04:25,232 It's a live broadcast, and the politicos don't want any... 932 01:04:25,332 --> 01:04:28,359 demonstrators, streakers or nutballs trying for airtime. 933 01:04:28,459 --> 01:04:33,381 Now this is grunt work, people. That's why we've chosen you. Volunteers. 934 01:04:35,926 --> 01:04:37,536 Sanchez. 935 01:04:37,636 --> 01:04:38,370 Dumar. 936 01:04:38,470 --> 01:04:40,371 You two report to the gun range after class. 937 01:04:40,471 --> 01:04:41,848 Excuse me. Sir. 938 01:04:43,057 --> 01:04:45,209 - You got a problem, Francisco? - Uh, no, sir. 939 01:04:45,309 --> 01:04:48,295 It just occurred to me, if none of the regular officers are a Newcomer... 940 01:04:48,395 --> 01:04:51,715 I mean, with a Newcomer candidate, well, wouldn't the department's image be a little- 941 01:04:51,815 --> 01:04:55,445 - Let me worry about our image, cadet. - Good point, Francisco. 942 01:04:57,947 --> 01:05:01,850 Next time, Dumar. 943 01:05:01,950 --> 01:05:04,494 Francisco, be at the gun range. 944 01:05:06,079 --> 01:05:08,523 - Back to robberies. Particular attention- - Yeah! 945 01:05:08,623 --> 01:05:11,027 should also be given to malls, grocery stores- 946 01:05:11,127 --> 01:05:14,989 No one can blame you. Most of all, you can't blame yourself. 947 01:05:15,089 --> 01:05:17,075 Well, then who can I blame? 948 01:05:17,175 --> 01:05:19,243 I keep thinking that if I had told George... 949 01:05:19,343 --> 01:05:22,079 maybe something could have been done about Emily and the others. 950 01:05:22,179 --> 01:05:24,707 Susan, you didn't even know who the others were. 951 01:05:24,807 --> 01:05:28,210 The Udara were extremists. I mean, history is full of people like that- 952 01:05:28,310 --> 01:05:32,297 desperate people with a passion to survive. 953 01:05:32,397 --> 01:05:36,509 Morality is a judgment made by the winners long after the battle is over. 954 01:05:36,609 --> 01:05:39,571 Well, I thought it was over. We were free. 955 01:05:40,822 --> 01:05:42,766 The slavery... 956 01:05:42,866 --> 01:05:45,185 the Kleezantsun and Udara- 957 01:05:45,285 --> 01:05:47,228 all things we could forget. 958 01:05:47,328 --> 01:05:50,148 Matt and George will find out who's doing this. 959 01:05:50,248 --> 01:05:52,208 You know they will. 960 01:05:57,921 --> 01:05:59,756 Hey, Larry. 961 01:06:16,523 --> 01:06:18,441 What the hell? 962 01:06:20,443 --> 01:06:22,446 I need a password. 963 01:06:24,364 --> 01:06:27,392 Your partner mentioned that you were greedy. 964 01:06:27,492 --> 01:06:30,020 He neglected to say that you were stupid. 965 01:06:30,120 --> 01:06:32,480 Start at his kneecaps, work up. 966 01:06:32,580 --> 01:06:35,233 - Whoa! Wait a minute. - Hey, hey. This is the easy part, pal. 967 01:06:35,333 --> 01:06:38,695 Uh, uh, pass-password's, uh... 968 01:06:38,795 --> 01:06:41,089 Charles, my brother's name. 969 01:06:47,471 --> 01:06:49,456 File name? 970 01:06:49,556 --> 01:06:51,766 Uh, yacht. 971 01:06:53,560 --> 01:06:55,270 American version? 972 01:06:56,396 --> 01:06:59,023 Yeah. Yes. 973 01:07:05,070 --> 01:07:07,140 Now... 974 01:07:07,240 --> 01:07:08,950 I should scan this? 975 01:07:10,952 --> 01:07:12,954 Yeah. 976 01:07:26,091 --> 01:07:29,553 Senator Silverthorne? You. 977 01:07:31,513 --> 01:07:33,473 What- 978 01:07:39,562 --> 01:07:41,548 Emily, where are you going? 979 01:07:41,648 --> 01:07:44,400 I just want some more ketchup for my spleen. 980 01:07:44,859 --> 01:07:46,235 Sorry. 981 01:07:51,616 --> 01:07:55,853 - Mmm. Mmm. - Buck. 982 01:07:55,953 --> 01:07:58,606 - Buck. - What? 983 01:07:58,706 --> 01:08:00,941 How's the training going? 984 01:08:01,041 --> 01:08:02,985 I get hassled, but it doesn't interfere. 985 01:08:03,085 --> 01:08:07,448 I'm gonna be part of the security team at the TV studio for the debate. 986 01:08:07,548 --> 01:08:10,326 How can they do that? You've just started. 987 01:08:10,426 --> 01:08:11,703 Susan. 988 01:08:11,803 --> 01:08:14,706 Actually, I had to embarrass them into it. 989 01:08:14,806 --> 01:08:16,708 It's supposed to be this Mickey Mouse assignment... 990 01:08:16,808 --> 01:08:18,710 but they're not sending any Newcomers, so- 991 01:08:18,810 --> 01:08:21,087 - George. - It'll be good experience. 992 01:08:21,187 --> 01:08:23,589 I don't think he's ready. 993 01:08:23,689 --> 01:08:27,009 Mom, don't start. Just stop it, both of you. 994 01:08:27,109 --> 01:08:30,570 And please don't use me because of what's going down between you two. 995 01:08:31,780 --> 01:08:35,142 Work it out, split, take it on Oprah. 996 01:08:35,242 --> 01:08:37,478 "Newcomer cops and the women who love them." 997 01:08:37,578 --> 01:08:40,455 I just can't stand this pleasant phoniness. 998 01:08:47,253 --> 01:08:51,090 If you can't talk to each other, how are you supposed to talk to us? 999 01:08:56,096 --> 01:08:58,164 I'm taking a bus. 1000 01:08:58,264 --> 01:09:00,250 Wait for me. 1001 01:09:00,350 --> 01:09:03,878 - George. - It's all right. 1002 01:09:03,978 --> 01:09:05,938 We've got her under surveillance. 1003 01:09:11,235 --> 01:09:13,887 Man, I don't believe those two. 1004 01:09:13,987 --> 01:09:16,073 What are we doing here? 1005 01:09:17,617 --> 01:09:19,618 It's my bad idea for the day. 1006 01:09:21,078 --> 01:09:23,622 No. I shouldn't have started in on Buck. 1007 01:09:27,375 --> 01:09:29,903 Susan... 1008 01:09:30,003 --> 01:09:31,946 do you want me to move out? 1009 01:09:32,046 --> 01:09:34,967 Do you want to? 1010 01:09:36,009 --> 01:09:37,954 No, never. 1011 01:09:38,054 --> 01:09:42,708 George, about Emily and Udara- 1012 01:09:42,808 --> 01:09:44,835 I couldn't tell you. 1013 01:09:44,935 --> 01:09:49,006 At first I didn't know how, and then it just didn't seem to matter anymore. 1014 01:09:49,106 --> 01:09:52,275 Of course it matters. Trust always matters. 1015 01:09:54,402 --> 01:09:56,763 Susan... 1016 01:09:56,863 --> 01:09:59,408 you've given me so much over all these years. 1017 01:10:05,914 --> 01:10:08,191 I know. I know. 1018 01:10:08,291 --> 01:10:11,711 - Just hold the thought. - All right. 1019 01:10:31,105 --> 01:10:33,106 Oh, no. Go ahead. 1020 01:10:37,777 --> 01:10:39,779 Careful. 1021 01:10:42,699 --> 01:10:44,601 Hey, George. 1022 01:10:44,701 --> 01:10:48,313 English-Tenctonese dictionary. A sharp Newcomer uniform noticed it. 1023 01:10:48,413 --> 01:10:50,857 Found words checked off, remembered your flyer. 1024 01:10:50,957 --> 01:10:52,959 - Udara. - You betcha. 1025 01:10:56,796 --> 01:11:01,843 TB-5, TB-5, please tune to L.A.P.D., slip three. Slip three, TB-5. 1026 01:11:07,057 --> 01:11:09,710 Fred, enter this, will you, please? 1027 01:11:09,810 --> 01:11:12,796 The computer's been cleaned out. Same with the safe. 1028 01:11:12,896 --> 01:11:15,792 The deceased had been shopping for an expensive yacht. 1029 01:11:15,892 --> 01:11:17,008 Background? 1030 01:11:17,108 --> 01:11:19,302 Uh, Larry Coleman, boat bum. 1031 01:11:19,402 --> 01:11:22,054 Small inheritance, then started talking like a lotto winner. 1032 01:11:22,154 --> 01:11:23,222 Well, he's the one. 1033 01:11:23,322 --> 01:11:27,227 Yeah. And then the secret to the Udara is a cash cow somebody else found about. 1034 01:11:27,327 --> 01:11:29,229 Now it's gone. 1035 01:11:29,329 --> 01:11:32,081 Sikes. Yes, I did. 1036 01:11:33,624 --> 01:11:36,444 Both, huh? Thank you. 1037 01:11:36,544 --> 01:11:38,612 The phone company. I asked them to... 1038 01:11:38,712 --> 01:11:41,990 check Tina�s number and Len's number against this phone. 1039 01:11:42,090 --> 01:11:44,493 This was the triggerman, George. 1040 01:11:44,593 --> 01:11:46,553 Then who is it now? 1041 01:11:50,474 --> 01:11:53,085 All elderly welfare recipients... 1042 01:11:53,185 --> 01:11:58,381 please be sure to fill out your forms completely before reaching the table. 1043 01:11:58,481 --> 01:12:00,483 Thank you. 1044 01:12:04,862 --> 01:12:06,781 I don't see Avra yet. 1045 01:12:28,301 --> 01:12:30,304 The bird is in the nest. 1046 01:12:32,307 --> 01:12:34,292 10-4. 1047 01:12:34,392 --> 01:12:39,005 With the Continental Congress urging women to boycott British imports- 1048 01:12:39,105 --> 01:12:41,841 many of them joined the Daughters of Liberty... 1049 01:12:41,941 --> 01:12:44,218 as the war continued. 1050 01:12:44,318 --> 01:12:46,862 Hello? Yes, but- 1051 01:12:47,863 --> 01:12:49,765 I see. 1052 01:12:49,865 --> 01:12:52,743 Emily, it's for you. 1053 01:12:58,499 --> 01:13:00,834 They're patching your father�s office through. 1054 01:13:03,336 --> 01:13:05,238 - As many as 20,000- - Hello? 1055 01:13:05,338 --> 01:13:07,338 - American women served the Continent- - Yes? 1056 01:13:09,300 --> 01:13:12,203 Primarily as nurses. 1057 01:13:12,303 --> 01:13:15,624 - Yes, I understand. - One woman, Deborah Sampson- 1058 01:13:15,724 --> 01:13:17,726 Yes, I will. 1059 01:13:36,911 --> 01:13:39,730 What is this? A fire drill? You know anything about a fire drill? 1060 01:13:39,830 --> 01:13:41,957 No. You better get in there. 1061 01:13:46,461 --> 01:13:50,215 Yeah, they can't make me come back. 1062 01:14:21,496 --> 01:14:23,857 - I can't find her. - Keep looking. 1063 01:14:23,957 --> 01:14:26,418 You're goin' the wrong way, man. 1064 01:14:48,689 --> 01:14:52,009 All elderly welfare recipients... 1065 01:14:52,109 --> 01:14:57,138 please be sure to fill out your forms completely before reaching the table. 1066 01:14:57,238 --> 01:14:59,574 Thank you. 1067 01:15:18,467 --> 01:15:20,469 George. 1068 01:15:21,512 --> 01:15:23,497 By the door. 1069 01:15:23,597 --> 01:15:26,502 Blue scarf and cane. 1070 01:15:26,602 --> 01:15:28,879 Are you sure? 1071 01:15:28,979 --> 01:15:30,981 Yeah. 1072 01:15:32,148 --> 01:15:35,276 - I'm sure. - Just came in. Blue scarf, cane. 1073 01:15:42,074 --> 01:15:44,493 I pay taxes to get services. 1074 01:15:53,127 --> 01:15:55,029 - Hold it, ma'am. - Ma'am. 1075 01:15:55,129 --> 01:15:57,448 I'm Detective Sikes. We have some questions for you. 1076 01:16:10,853 --> 01:16:12,896 Better. Better. 1077 01:16:13,980 --> 01:16:15,982 Now let's do it again. 1078 01:16:24,031 --> 01:16:26,033 Come on. How about this one? 1079 01:16:31,372 --> 01:16:33,374 Right. 1080 01:16:37,211 --> 01:16:39,947 Stares through me like a laser. 1081 01:16:40,047 --> 01:16:42,116 Can't or won't speak English. 1082 01:16:42,216 --> 01:16:44,551 - Sikes. - She'll tell me. 1083 01:16:47,554 --> 01:16:50,890 Thanks. Someone yanked the fire bell at Emily's school. 1084 01:16:52,142 --> 01:16:54,396 - They lost her. - No. 1085 01:17:00,526 --> 01:17:03,054 Okay. Now, you got your audience pass. 1086 01:17:03,154 --> 01:17:05,973 Now, you're gonna be seated right here with the Bearer group. 1087 01:17:06,073 --> 01:17:07,783 Now, over here in a lighting equipment box... 1088 01:17:07,908 --> 01:17:10,394 is a gun identical to the one that you just fired. 1089 01:17:10,494 --> 01:17:12,562 Now, do you think you can find it? 1090 01:17:12,662 --> 01:17:15,082 - Sure. - And then what do you do? 1091 01:17:16,375 --> 01:17:19,653 Then I walk on stage, don't hurry. 1092 01:17:19,753 --> 01:17:23,698 Keep the gun at my side until I'm six feet away. 1093 01:17:23,798 --> 01:17:25,742 Then I say... 1094 01:17:25,842 --> 01:17:27,844 "Here's my vote." 1095 01:17:29,095 --> 01:17:32,014 Very good, Emily. Now, do you have any questions? 1096 01:17:33,015 --> 01:17:35,252 Which candidate do I shoot? 1097 01:17:35,352 --> 01:17:37,354 Me, Emily. 1098 01:17:38,730 --> 01:17:41,816 You shoot me right here. 1099 01:17:43,442 --> 01:17:47,696 And don't miss, or I won't be able to enjoy my victory on election day. 1100 01:17:50,240 --> 01:17:53,452 If you can see any of these cameras, you're too close to the stage. 1101 01:17:56,497 --> 01:17:59,316 Nobody but nobody gets past you. We're straight? 1102 01:17:59,416 --> 01:18:01,418 Yes, sir. 1103 01:18:04,546 --> 01:18:06,448 The level okay? 1104 01:18:06,548 --> 01:18:08,450 Uh, yeah, Kim. That's good. 1105 01:18:08,550 --> 01:18:10,969 Uh, let me hear the Paul Bearer mike now, please. 1106 01:18:12,971 --> 01:18:15,248 But these were your people. 1107 01:18:15,348 --> 01:18:17,876 Our people. 1108 01:18:17,976 --> 01:18:21,547 And now they are dead. And for what? The cause? 1109 01:18:21,647 --> 01:18:23,924 The cause? 1110 01:18:24,024 --> 01:18:26,260 The fighting is over. 1111 01:18:26,360 --> 01:18:29,179 Tell us who the seeded ones are. Tell us how to clear them. 1112 01:18:29,279 --> 01:18:31,932 You're mistaken. I'm not who you think I am. 1113 01:18:32,032 --> 01:18:35,852 A young girl is missing. A teenager. We know she has been seeded. 1114 01:18:35,952 --> 01:18:39,288 If you have no charges to file, I wish to go. 1115 01:18:46,838 --> 01:18:49,407 No. You are not Udara. 1116 01:18:49,507 --> 01:18:52,535 You would not shoot a helpless old woman. 1117 01:18:52,635 --> 01:18:54,678 Damn. She's calling his bluff. 1118 01:18:59,600 --> 01:19:02,420 You are just as guilty as those who are controlling Udara now. 1119 01:19:02,520 --> 01:19:05,923 You are just as responsible for these criminal acts. 1120 01:19:06,023 --> 01:19:09,677 Well, I'm not giving up. Susan. Susan! 1121 01:19:09,777 --> 01:19:12,821 You're right. He could not shoot you. 1122 01:19:14,197 --> 01:19:17,934 But you know me. You trained me. 1123 01:19:18,034 --> 01:19:20,036 I am Udara. 1124 01:19:26,043 --> 01:19:29,404 The missing girl is our daughter. I gave her to you. 1125 01:19:29,504 --> 01:19:32,115 To Udara. 1126 01:19:32,215 --> 01:19:34,592 I want her back. 1127 01:19:36,219 --> 01:19:40,139 You will tell him what he needs to know, or I will kill you right now. 1128 01:19:41,724 --> 01:19:45,603 Not for the cause. The cause is gone. 1129 01:19:53,903 --> 01:19:58,099 I kept a holographic plate with a list of the seeded ones... 1130 01:19:58,199 --> 01:20:00,810 and the secret trigger codes. 1131 01:20:00,910 --> 01:20:03,396 It was confiscated in Immigration. 1132 01:20:03,496 --> 01:20:05,914 Do you remember the codes? 1133 01:20:12,505 --> 01:20:15,007 Of course. 1134 01:20:25,350 --> 01:20:28,420 - I'm tired of the controversy- - Ready four, and take four. 1135 01:20:28,520 --> 01:20:30,756 - Three, swing for the audience. - Good men and women... 1136 01:20:30,856 --> 01:20:33,734 human and Tenctonese alike can disagree. 1137 01:20:34,776 --> 01:20:36,678 Now, he's honest. 1138 01:20:36,778 --> 01:20:39,180 - Take three and pan. - He's got a good record fighting crime. 1139 01:20:39,280 --> 01:20:41,641 But at least I'm on the record. 1140 01:20:41,741 --> 01:20:45,144 My opponent has no record in this area. 1141 01:20:45,244 --> 01:20:49,023 Oh, did I say this area? He also has no record in foreign affairs... 1142 01:20:49,123 --> 01:20:53,027 domestic fiscal policy, agriculture, farm subsidies, the environment. 1143 01:20:53,127 --> 01:20:55,029 You name it. 1144 01:20:55,129 --> 01:20:58,032 - So we give Emily this phrase- - And she'll be deprogrammed. 1145 01:20:58,132 --> 01:21:00,075 George, we have to find her. 1146 01:21:00,175 --> 01:21:02,161 I'll check the A.P.B., see if they got anything. 1147 01:21:02,261 --> 01:21:05,038 - George, Susan. - Have they found Emily? 1148 01:21:05,138 --> 01:21:06,581 On TV at the debate. I saw. 1149 01:21:06,681 --> 01:21:08,208 No, Albert. Not Buck. We're looking for Emily. 1150 01:21:08,308 --> 01:21:11,462 Yes, Emily. I saw her on TV. She's in the audience. She's there. 1151 01:21:11,562 --> 01:21:13,464 I'll get the car. 1152 01:21:13,564 --> 01:21:15,549 Albert, contact Sergeant Montejo at the studio. 1153 01:21:15,649 --> 01:21:18,219 Have Emily detained and put under a suicide watch. 1154 01:21:18,319 --> 01:21:21,697 - What? - Emily is Udara. 1155 01:21:26,785 --> 01:21:29,688 While the senator has given you what he considers the bad news... 1156 01:21:29,788 --> 01:21:34,276 about my relative inexperience in the political arena and the national scene... 1157 01:21:34,376 --> 01:21:36,862 - ...let me give you what I perceive- - Yes? 1158 01:21:36,962 --> 01:21:39,823 Sergeant Montejo? He's around here somewhere. 1159 01:21:39,923 --> 01:21:43,160 All right. I'll try and find him right away. 1160 01:21:43,260 --> 01:21:48,248 He has repeatedly made promises to all of us prior to elections... 1161 01:21:48,348 --> 01:21:50,892 and then conveniently forgotten... 1162 01:21:52,351 --> 01:21:56,047 or blithely ignored them once in office. 1163 01:21:56,147 --> 01:21:59,050 He's a defender of the last existing subsidies... 1164 01:21:59,150 --> 01:22:01,052 for the tobacco industry... 1165 01:22:01,152 --> 01:22:05,681 and a recipient of $400,000 in campaign contributions... 1166 01:22:05,781 --> 01:22:07,933 from that same special interest group. 1167 01:22:08,033 --> 01:22:10,561 He wants to talk about fund-raising? 1168 01:22:10,661 --> 01:22:13,313 How about rent-a-vote? 1169 01:22:13,413 --> 01:22:15,357 Fiscal policy? 1170 01:22:15,457 --> 01:22:17,401 - The senator has supported- - She's okay. 1171 01:22:17,501 --> 01:22:19,779 and been defeated on every piece of legislation- 1172 01:22:19,879 --> 01:22:24,841 - No longer afraid. - No longer the hopeless. 1173 01:22:28,178 --> 01:22:31,081 Malfeasance. That's one of his $25 words. 1174 01:22:31,181 --> 01:22:34,792 It's a kinder, gentler way of saying... 1175 01:22:34,892 --> 01:22:37,687 you got caught with your hand in the public's cookie jar. 1176 01:22:40,190 --> 01:22:43,593 Get the paramedics there too. Out. 1177 01:22:43,693 --> 01:22:46,013 I have a question for both candidates. 1178 01:22:46,113 --> 01:22:51,101 Gun control is perhaps an area that receives the most political lip service of any issue. 1179 01:22:51,201 --> 01:22:55,897 And despite the polls that show the majority of citizens in the United States... 1180 01:22:55,997 --> 01:23:00,544 feel that gun legislation, as it stands, is basically ineffective- 1181 01:23:17,393 --> 01:23:22,048 Senator Silverthorne, would you like to be the first to respond? 1182 01:23:22,148 --> 01:23:25,801 Why is it that people we don't want to have guns... 1183 01:23:25,901 --> 01:23:29,888 always seem to get them, no matter how many laws or bans we pass? 1184 01:23:29,988 --> 01:23:31,974 Now, why make it harder... 1185 01:23:32,074 --> 01:23:34,142 for decent, honest, hardworking Americans... 1186 01:23:34,242 --> 01:23:38,663 to protect themselves from the armed marauder, the thief, the rapist? 1187 01:23:39,956 --> 01:23:42,358 Thank you very much, Senator Silverthorne. 1188 01:23:42,458 --> 01:23:45,337 Mr. Bearer, could we have your response to that? 1189 01:23:47,297 --> 01:23:49,199 It's- 1190 01:23:49,299 --> 01:23:52,660 It's difficult to tell people, "You don't have the right or the means... 1191 01:23:52,760 --> 01:23:55,037 to protect yourself, your property or your home." 1192 01:23:55,137 --> 01:23:57,164 Can I have your attention? This is a police emergency. 1193 01:23:57,264 --> 01:24:00,584 I want you to put camera one on the left wing, camera four on the right wing. 1194 01:24:00,684 --> 01:24:03,170 Are you nuts? We're on the air here, pal. 1195 01:24:03,270 --> 01:24:06,149 You're gonna be in the air here, pal, you don't do what I say. 1196 01:24:07,608 --> 01:24:10,261 Do it. 1197 01:24:10,361 --> 01:24:15,141 ...confiscate and destroy the concealable weapons that are already in circulation. 1198 01:24:15,241 --> 01:24:19,687 This is not a magic panacea. It's not a quick fix. 1199 01:24:19,787 --> 01:24:23,899 Nor is it an impossible task. We must- 1200 01:24:23,999 --> 01:24:26,068 - I can't use these shots. - I can. 1201 01:24:26,168 --> 01:24:28,863 Tell them to pan the cameras around. 1202 01:24:28,963 --> 01:24:31,783 We're looking for a 16-year-old Newcomer girl. 1203 01:24:31,883 --> 01:24:34,201 One and four, pan. 1204 01:24:34,301 --> 01:24:36,245 We're looking for a girl. 1205 01:24:36,345 --> 01:24:40,707 Thank you, Mr. Bearer. That concludes this first round of questioning. 1206 01:24:40,807 --> 01:24:44,085 Now we'll move into the second portion of our debate. 1207 01:24:44,185 --> 01:24:49,091 The next round of questions will come from Sara Sashen of the Los Angeles Times. 1208 01:24:49,191 --> 01:24:52,177 - Miss Sashen. - Senator Silverthorne... 1209 01:24:52,277 --> 01:24:54,805 in the last election- 1210 01:24:54,905 --> 01:24:57,641 you promised to tighten the state's borders and also... 1211 01:24:57,741 --> 01:25:00,727 to curtail the flow of illegal immigrants. 1212 01:25:00,827 --> 01:25:03,187 - Are you satisfied- - George, right wing. 1213 01:25:03,287 --> 01:25:05,564 ...with what you accomplished this last term in office? 1214 01:25:05,664 --> 01:25:08,817 - I won't be satisfied- - She's got a gun. 1215 01:25:08,917 --> 01:25:12,614 until the last United States citizen in this state is not robbed of gainful employment... 1216 01:25:12,714 --> 01:25:15,450 - by some border jumper. - Emily, what are you doing here? 1217 01:25:15,550 --> 01:25:18,119 I won't be satisfied until there are no more holes in the border... 1218 01:25:18,219 --> 01:25:20,204 that seriously impede the economy of California. 1219 01:25:20,304 --> 01:25:23,182 Emily, put the gun down! Please! 1220 01:25:25,976 --> 01:25:28,253 - Buck! - Here's my vote! 1221 01:25:28,353 --> 01:25:30,005 Hey. 1222 01:25:30,105 --> 01:25:32,132 Dad! 1223 01:25:32,232 --> 01:25:35,177 Shoot her. 1224 01:25:35,277 --> 01:25:36,595 - Don't shoot! - Shoot her! 1225 01:25:36,695 --> 01:25:38,780 Don't shoot! 1226 01:26:04,472 --> 01:26:06,933 - Paramedics are on the way. - Hang on, Buck. 1227 01:26:16,443 --> 01:26:19,153 Let's get him into the wagon. 1228 01:26:21,239 --> 01:26:23,599 All right. Ready- 1229 01:26:23,699 --> 01:26:27,686 Need a hand, ma'am? 1230 01:26:27,786 --> 01:26:29,663 Let's go, ma'am. 1231 01:26:33,333 --> 01:26:36,862 This could still work. She wanted to shoot me. Do you think the audience could tell? 1232 01:26:36,962 --> 01:26:38,447 I don't believe this. Senator, 1233 01:26:38,547 --> 01:26:40,741 - ...she was still alive when- - Oh, she's a crazy sponge head. 1234 01:26:40,841 --> 01:26:43,114 - She'll dummy up like the rest of them. - Senator! 1235 01:26:44,011 --> 01:26:45,912 Hey. Hey. Let's go. 1236 01:26:46,012 --> 01:26:48,081 - Move! Move! - Let's go! Let's go! 1237 01:26:48,181 --> 01:26:51,643 - Get out of the car! - Do you realize who you're talking to here? 1238 01:26:53,603 --> 01:26:55,521 Emily, are these the men who gave you instructions... 1239 01:26:55,646 --> 01:26:57,673 and told you where to find the gun? 1240 01:26:57,773 --> 01:26:59,718 - Hey! This is a conspiracy! - Shut up! 1241 01:26:59,818 --> 01:27:02,012 - They're trying to smear me! - Emily. 1242 01:27:02,112 --> 01:27:03,430 Yes. 1243 01:27:03,530 --> 01:27:05,640 Do you know which one called you at school? 1244 01:27:05,740 --> 01:27:07,935 It was his voice. 1245 01:27:08,035 --> 01:27:09,936 That is for kidnapping. 1246 01:27:10,036 --> 01:27:14,357 You're also under arrest for murder, conspiracy to commit murder, extortion. 1247 01:27:14,457 --> 01:27:16,401 Should you so desire and cannot afford one... 1248 01:27:16,501 --> 01:27:20,239 an attorney will be appointed to you without charge before questioning. 1249 01:27:20,339 --> 01:27:24,634 Do you understand these rights as I have told them to you? 1250 01:27:29,722 --> 01:27:34,210 All six networks have already projected Paul Bearer as the winner... 1251 01:27:34,310 --> 01:27:36,712 in a race which became a non-contest... 1252 01:27:36,812 --> 01:27:42,385 after Senator Silverthorne's arrest on felony, murder, kidnapping and other charges. 1253 01:27:42,485 --> 01:27:45,388 Citing bizarre circumstances, which are expected- 1254 01:27:45,488 --> 01:27:46,263 Oh, yeah. 1255 01:27:46,363 --> 01:27:49,141 - to emerge during the trial, authorities- - I feel really bad. 1256 01:27:49,241 --> 01:27:53,895 Hey, hey. It's-It's-It's okay. It's all right. 1257 01:27:53,995 --> 01:27:56,523 - Hey, Buck. Officer, how you feeling? - All right. 1258 01:27:56,623 --> 01:27:57,874 How's it going? 1259 01:27:57,999 --> 01:28:00,944 Cummings is plea-bargaining. Silverthorne is toast. 1260 01:28:01,044 --> 01:28:03,071 For Larry Duncan's murder as well. 1261 01:28:03,171 --> 01:28:06,867 His brother was the immigration officer who took Avra's holographic plate. 1262 01:28:06,967 --> 01:28:09,160 Hey, Buck. This came for you from the police academy. 1263 01:28:09,260 --> 01:28:10,720 Ow. Thanks. 1264 01:28:11,804 --> 01:28:14,040 How are your ribs? 1265 01:28:14,140 --> 01:28:17,084 It only hurts when I move... or laugh. 1266 01:28:17,184 --> 01:28:20,004 It'll be another week before I let him out. 1267 01:28:20,104 --> 01:28:23,382 - If that's a porno- - Excuse me. 1268 01:28:23,482 --> 01:28:26,177 The chief of police called, said he wanted to give me a commendation. 1269 01:28:26,277 --> 01:28:27,845 Well, that won't hurt your record. 1270 01:28:27,945 --> 01:28:29,847 I told him I wanted this tape instead. 1271 01:28:29,947 --> 01:28:31,849 Some instructors at the academy made it. 1272 01:28:31,949 --> 01:28:35,228 They thought it was pretty funny. They've been reassigned. 1273 01:28:35,328 --> 01:28:37,747 Hmm. Oh. 1274 01:28:40,082 --> 01:28:41,984 Oh, hey, Buck. Give me some volume. 1275 01:28:42,084 --> 01:28:44,361 - Oh, let's not, Buck. - Hey! Wha- 1276 01:28:44,461 --> 01:28:49,117 ...a wheelchair to room 5170. Thank you. 1277 01:28:49,217 --> 01:28:51,119 So what's the story on that tape, Buck? 1278 01:28:51,219 --> 01:28:53,371 Oh, they were trying to embarrass us. 1279 01:28:53,471 --> 01:28:56,123 How could I judge you? 1280 01:28:56,223 --> 01:28:59,001 Those were unthinkable times. 1281 01:28:59,101 --> 01:29:02,504 I had to follow my conscience. 1282 01:29:02,604 --> 01:29:05,090 One of the things I admire most about you: 1283 01:29:05,190 --> 01:29:07,592 your passion. 1284 01:29:07,692 --> 01:29:09,945 Look who's talking about passion. 104006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.