Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,419 --> 00:00:50,587
- I got it, relax.
2
00:00:50,654 --> 00:00:51,988
- You don't have to act so tough.
3
00:00:52,022 --> 00:00:53,523
- Calm down.
4
00:00:53,557 --> 00:00:54,859
Hey, ow.
5
00:00:54,892 --> 00:00:55,660
- Hold on.
6
00:00:55,693 --> 00:00:56,761
Hey, are you okay?
7
00:00:56,827 --> 00:00:57,905
Do we need to take a break?
8
00:00:57,929 --> 00:01:00,032
- You stepped on my foot, dude.
9
00:01:00,065 --> 00:01:00,899
- I'm sorry.
10
00:01:00,933 --> 00:01:01,833
- Yeah.
11
00:01:01,867 --> 00:01:03,534
- I'll go get the tickets.
12
00:01:03,535 --> 00:01:05,737
- Uh-huh, who's trying
to be the tough guy now?
13
00:01:05,771 --> 00:01:09,041
- When most men try,
your big brother succeeds.
14
00:01:09,042 --> 00:01:10,042
- Hah.
15
00:01:10,043 --> 00:01:11,277
- You seen the doc?
16
00:01:11,344 --> 00:01:12,913
- No. - Okay, I'll be back.
17
00:01:48,922 --> 00:01:51,891
- Hey, can I ask you something?
18
00:01:53,593 --> 00:01:54,996
Yeah, you. - Me?
19
00:01:55,062 --> 00:01:57,732
- Mm-hmm, I could use a woman's opinion.
20
00:01:58,766 --> 00:02:02,638
This paper, is it too baby-ish?
21
00:02:02,671 --> 00:02:04,239
It's for my niece. She's 12.
22
00:02:04,272 --> 00:02:06,809
I haven't seen her in a while and you know.
23
00:02:07,910 --> 00:02:10,513
- Yeah, she'll hate that.
24
00:02:10,580 --> 00:02:12,182
- Ah, I knew it. I knew it.
25
00:02:12,249 --> 00:02:13,283
- I mean, come on.
26
00:02:14,451 --> 00:02:16,787
What's less cool than teddy bears?
27
00:02:16,820 --> 00:02:19,991
- Well, now I don't even
want to tell you what's inside.
28
00:02:20,025 --> 00:02:21,826
- Is it a doll?
29
00:02:22,460 --> 00:02:23,495
- No.
30
00:02:23,528 --> 00:02:25,130
- A sweater. - Uh-uh.
31
00:02:25,131 --> 00:02:26,032
- A puzzle.
32
00:02:26,098 --> 00:02:28,167
- Hey, hey, hey. I like puzzles.
33
00:02:28,200 --> 00:02:29,335
- I do too. I do too.
34
00:02:29,368 --> 00:02:31,538
But your niece probably won't.
35
00:02:31,605 --> 00:02:34,941
- Okay. It's a jump rope.
36
00:02:35,977 --> 00:02:38,012
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
37
00:02:38,046 --> 00:02:40,515
She used to be into Double
Dutch when she was younger.
38
00:02:40,548 --> 00:02:41,683
Okay?
39
00:02:42,317 --> 00:02:43,818
- Okay.
40
00:02:43,819 --> 00:02:45,459
- You're right. I'm outta my league here.
41
00:02:48,324 --> 00:02:49,359
- That's okay.
42
00:02:49,392 --> 00:02:51,461
Look, here's what you do.
43
00:02:52,495 --> 00:02:53,797
You give her the gift,
44
00:02:53,830 --> 00:02:55,108
but you tell her it's a decoy present
45
00:02:55,132 --> 00:02:57,301
to throw her mom off the trails.
46
00:02:57,334 --> 00:03:00,472
Then you get her a gift card from here.
47
00:03:01,907 --> 00:03:03,875
You'll be the coolest uncle ever.
48
00:03:05,243 --> 00:03:07,313
- I like that color you're wearing.
49
00:03:08,815 --> 00:03:10,483
- Thanks. - Mm.
50
00:03:10,516 --> 00:03:12,986
- Holly berry, my lucky shade.
51
00:03:13,020 --> 00:03:15,354
- Oh, why you needing luck?
52
00:03:15,355 --> 00:03:17,357
- Well, I'm a singer.
53
00:03:17,391 --> 00:03:18,359
- Ah.
54
00:03:18,360 --> 00:03:19,894
- And here he is.
55
00:03:19,928 --> 00:03:21,996
This is my little brother
I was telling you about.
56
00:03:22,030 --> 00:03:25,200
So then this guy who's just outta surgery,
57
00:03:25,201 --> 00:03:26,769
he's still confused
58
00:03:26,836 --> 00:03:29,071
and he keeps talking
about pineapple, pineapple,
59
00:03:29,105 --> 00:03:30,774
so I'm trying to be a good big brother.
60
00:03:30,841 --> 00:03:33,710
I go out to the store,
buy a can of pineapple,
61
00:03:33,744 --> 00:03:35,245
smuggle it into the hospital,
62
00:03:35,278 --> 00:03:37,915
even place 'em in a
bowl right in front of him,
63
00:03:37,949 --> 00:03:41,185
only for this guy to wake
up, look into the bowl,
64
00:03:41,219 --> 00:03:43,589
and he says, "What the heck is this?
65
00:03:43,622 --> 00:03:45,224
"I ordered grapes."
66
00:03:47,793 --> 00:03:49,295
- That's a good one.
67
00:03:49,362 --> 00:03:50,896
- Hey, the Doc here yet?
68
00:03:50,897 --> 00:03:51,931
- I don't know, Desmond.
69
00:03:51,965 --> 00:03:53,233
I haven't seen her.
70
00:03:53,266 --> 00:03:54,734
- Okay.
71
00:03:54,735 --> 00:03:57,271
Oh well, hello there.
72
00:03:57,304 --> 00:03:58,773
- Hello.
73
00:03:58,806 --> 00:04:01,909
- Do we know you? - Not yet. Sabrina.
74
00:04:01,910 --> 00:04:04,412
- Oh, well, Desmond Jerome Powell.
75
00:04:04,446 --> 00:04:05,815
- Nice to meet you guys.
76
00:04:05,882 --> 00:04:07,582
- Pleasure's ours.
77
00:04:07,583 --> 00:04:08,583
Yeah, these are some of my pals.
78
00:04:08,584 --> 00:04:10,620
- Elliot, Sam and Jeff.
79
00:04:10,653 --> 00:04:12,089
- She's with us. - I know.
80
00:04:12,122 --> 00:04:14,558
- All right. So you're part of the band?
81
00:04:14,591 --> 00:04:15,826
- Yes, sir. I am.
82
00:04:15,893 --> 00:04:17,227
- Oh, nice. What do you play?
83
00:04:17,261 --> 00:04:18,596
- I'm a singer.
84
00:04:18,630 --> 00:04:21,766
Yeah, we perform for
servicemen like you two, actually.
85
00:04:21,800 --> 00:04:23,836
We're headed home on
the Northeast Regional.
86
00:04:23,903 --> 00:04:25,814
We had a holiday concert
last night at Fort Mead.
87
00:04:25,838 --> 00:04:28,007
- Oh, well, what a coincidence, huh?
88
00:04:28,073 --> 00:04:30,286
Looks like we're all gonna
be traveling on the same train.
89
00:04:30,310 --> 00:04:31,678
- Oh, look at that all.
90
00:04:31,745 --> 00:04:33,279
- All aboard!
91
00:04:33,280 --> 00:04:34,614
- Well, let's go.
92
00:04:34,648 --> 00:04:36,150
- Let's do it. - Let's roll it up.
93
00:04:39,787 --> 00:04:41,824
- Now boarding!
94
00:05:06,452 --> 00:05:07,486
- Yo, Jerry up here.
95
00:05:14,828 --> 00:05:17,130
Hey, Sabrina, you
wanna sit up here with us?
96
00:05:17,164 --> 00:05:20,501
- Oh, I'll just grab this seat right here.
97
00:05:20,535 --> 00:05:21,536
Thank you, though.
98
00:05:24,373 --> 00:05:26,242
- Oh, here, let me.
99
00:05:26,308 --> 00:05:27,308
- Thank you.
100
00:05:32,015 --> 00:05:34,351
- Sorry.
- Just go around.
101
00:05:44,930 --> 00:05:46,265
- Where's that doc?
102
00:05:46,932 --> 00:05:48,334
- I don't know.
103
00:05:48,368 --> 00:05:50,369
I told you I don't need her to come.
104
00:05:50,370 --> 00:05:52,739
- Ladies and gentlemen,
on behalf of the rail service,
105
00:05:52,772 --> 00:05:56,377
I would like to welcome you
aboard our special historic
106
00:05:56,410 --> 00:05:58,178
holiday railway.
107
00:05:58,212 --> 00:06:00,191
Although we will be running
our regularly scheduled routes
108
00:06:00,215 --> 00:06:02,183
along the Eastern seaboard,
109
00:06:02,217 --> 00:06:06,022
please enjoy the view from
our festive restored vintage 1928
110
00:06:06,055 --> 00:06:09,292
passenger cars and please
don't hesitate to let one
111
00:06:09,358 --> 00:06:12,195
of our service attendants know
if we can do anything
112
00:06:12,229 --> 00:06:14,798
to make your journey more comfortable.
113
00:06:14,865 --> 00:06:15,966
Thank you.
114
00:06:21,072 --> 00:06:22,739
- Dr. Pierce.
115
00:06:22,740 --> 00:06:24,242
- Hey, guys.
116
00:06:24,243 --> 00:06:26,378
- Doc!
117
00:06:26,412 --> 00:06:27,880
- Thank you. - Up here.
118
00:06:27,913 --> 00:06:31,250
- Oh, thank you.
119
00:06:31,251 --> 00:06:31,985
Could you?
120
00:06:32,052 --> 00:06:33,419
- Yeah, of course.
121
00:06:33,420 --> 00:06:34,697
- Thanks. - You can have this seat.
122
00:06:34,721 --> 00:06:36,257
- I appreciate it.
123
00:06:36,290 --> 00:06:39,092
- Hey, thanks for making it.
124
00:06:39,093 --> 00:06:40,728
- Of course. I'm glad I made it.
125
00:06:40,761 --> 00:06:43,498
I had to work a double
this weekend and overslept.
126
00:06:43,565 --> 00:06:44,900
Jerome, how you doing?
127
00:06:44,933 --> 00:06:46,277
- You know, you really didn't have to...
128
00:06:46,301 --> 00:06:48,638
- She knows she doesn't have to.
129
00:06:48,671 --> 00:06:50,511
Well, what makes you
think she's here for you?
130
00:06:50,573 --> 00:06:53,108
- It's true. My in-laws insisted we join
131
00:06:53,109 --> 00:06:54,444
them in Boston this year.
132
00:06:54,445 --> 00:06:56,447
But honestly, I prefer train travel.
133
00:06:56,480 --> 00:07:00,117
- Willmington, Philadelphia,
traction, Newark, Penn Statio,
134
00:07:00,118 --> 00:07:02,954
Stanford, Bridgeport, Providence, Boston,
135
00:07:02,988 --> 00:07:04,455
Concord, New Bentham.
136
00:07:04,456 --> 00:07:05,790
- Where'd you say your family lives?
137
00:07:05,791 --> 00:07:07,493
- Oh, the last one. New Bentham.
138
00:07:07,526 --> 00:07:09,829
- Woo. Well, here we go.
139
00:07:23,044 --> 00:07:23,946
- The big one's.
140
00:07:23,979 --> 00:07:26,281
- Oh, stop.
141
00:07:43,668 --> 00:07:45,003
- Ooh, isn't this one cute?
142
00:07:45,037 --> 00:07:46,638
- That's the one. - Okay, I like it.
143
00:07:47,874 --> 00:07:48,954
Oh, excuse me. - Of course.
144
00:07:50,309 --> 00:07:53,345
- Althea's Holiday Wonderland,
a Pal family market.
145
00:07:53,346 --> 00:07:55,182
Open until 11:00 PM today.
146
00:07:55,215 --> 00:07:56,917
How may we be of service?
147
00:07:56,984 --> 00:07:58,528
- I can't believe you have to drop that
148
00:07:58,552 --> 00:08:01,021
entire mouthful every
time you answer the phone.
149
00:08:01,022 --> 00:08:03,158
- Boy, you better be
calling me from the train.
150
00:08:03,191 --> 00:08:04,993
Put my baby on.
151
00:08:05,026 --> 00:08:07,229
- Yes, ma'am. Yes, ma'am.
152
00:08:07,263 --> 00:08:08,263
Mom.
153
00:08:09,432 --> 00:08:13,503
Hey, Jer, were we supposed
to catch a train today?
154
00:08:13,537 --> 00:08:16,038
- A train? Yeah, you know. Choo choo.
155
00:08:16,039 --> 00:08:17,174
- Oh, a train.
156
00:08:17,207 --> 00:08:18,609
- Yeah, yeah. We were, we were,
157
00:08:18,676 --> 00:08:19,853
but we just got so caught up in smashing
158
00:08:19,877 --> 00:08:21,112
boxes.
159
00:08:21,179 --> 00:08:22,613
Starting fights in the cafeteria.
160
00:08:22,680 --> 00:08:24,116
- Yeah, picking up girls.
161
00:08:24,183 --> 00:08:25,660
You know the ones with the bad reputations?
162
00:08:25,684 --> 00:08:27,086
- Yeah.
163
00:08:27,119 --> 00:08:28,496
Anyway, we forgot to
catch that train, Mama.
164
00:08:28,520 --> 00:08:30,023
- Y'all think y'all are so funny.
165
00:08:30,056 --> 00:08:31,724
Oh, I can't wait 'till you get home.
166
00:08:31,758 --> 00:08:34,027
Mama is gonna whoop y'all butt.
167
00:08:34,060 --> 00:08:36,396
- Mary! - Mary, is that you?
168
00:08:36,397 --> 00:08:37,631
- Mm-hmm.
169
00:08:37,698 --> 00:08:39,209
- Well, Mary, you do
know that your brothers,
170
00:08:39,233 --> 00:08:40,734
your mama, and Santa, we all know
171
00:08:40,768 --> 00:08:42,903
who really belongs on
the naughty list this year.
172
00:08:42,904 --> 00:08:44,873
- Ah, this line is only preserved
173
00:08:44,906 --> 00:08:46,408
for mama's golden child.
174
00:08:46,441 --> 00:08:47,877
- Oh, girl. Go ahead now.
175
00:08:47,910 --> 00:08:49,578
So y'all coming?
176
00:08:49,579 --> 00:08:50,580
- We're on our way.
177
00:08:51,747 --> 00:08:53,081
- What time are y'all getting in?
178
00:08:53,082 --> 00:08:54,227
- Oh, we'll be there at 8:00.
179
00:08:54,251 --> 00:08:55,619
- Okay. Well, we'll be waiting.
180
00:08:55,652 --> 00:08:58,455
And Des, mind your brother, all right?
181
00:08:59,924 --> 00:09:00,924
- Who mind who?
182
00:09:01,659 --> 00:09:03,260
Huh?
183
00:09:03,261 --> 00:09:04,595
Mama, I'm not the one
that needs watching here.
184
00:09:04,596 --> 00:09:05,598
- Mm-hmm.
185
00:09:05,631 --> 00:09:06,932
- Desmond, I mean it.
186
00:09:06,966 --> 00:09:08,210
Don't let anything happen to him.
187
00:09:08,234 --> 00:09:09,735
- I won't, Mama.
188
00:09:09,768 --> 00:09:10,836
We'll call you later.
189
00:09:12,272 --> 00:09:14,341
- My boys. They're in the army.
190
00:09:14,407 --> 00:09:16,252
- Aw, please tell them
thank you for their service.
191
00:09:16,276 --> 00:09:17,511
And Merry Christmas.
192
00:09:17,578 --> 00:09:18,946
- Happy holidays. - Thank you.
193
00:09:20,281 --> 00:09:24,987
- This is gonna be a special Christmas.
194
00:09:28,123 --> 00:09:29,659
Okay. Come on now.
195
00:09:29,692 --> 00:09:31,861
The Lord didn't put us here to worry.
196
00:09:32,662 --> 00:09:33,997
Okay?
197
00:09:34,030 --> 00:09:36,934
- Okay, okay, okay, next.
198
00:09:42,607 --> 00:09:45,810
- Philadelphia, next stop, Philadelphia.
199
00:09:50,716 --> 00:09:51,716
- You okay?
200
00:09:56,557 --> 00:09:58,892
- I can handle a few buttons.
201
00:09:58,959 --> 00:10:00,495
- Yeah.
202
00:10:00,528 --> 00:10:03,064
Well, I remember the
third grade zipper incident.
203
00:10:03,131 --> 00:10:04,332
Yeah. Gruesome.
204
00:10:20,184 --> 00:10:21,351
Gonna go find something to eat.
205
00:10:21,352 --> 00:10:22,820
You want anything? - Mm-mm.
206
00:10:22,853 --> 00:10:23,853
- You sure?
207
00:10:24,523 --> 00:10:27,192
Hey, doc, you hungry?
208
00:10:27,226 --> 00:10:28,360
- Why not?
209
00:10:30,029 --> 00:10:31,064
Ah, why thank you.
210
00:10:31,097 --> 00:10:32,865
- You're very welcome.
211
00:10:32,899 --> 00:10:35,536
- I wonder if they have Christmas cookies.
212
00:10:37,204 --> 00:10:38,372
- Hey.
213
00:10:39,440 --> 00:10:40,741
Hey.
214
00:10:40,774 --> 00:10:43,345
Can I interest you in a bad romance novel?
215
00:10:44,179 --> 00:10:45,714
I'm good.
216
00:10:45,747 --> 00:10:47,382
- If you're sure.
217
00:10:48,517 --> 00:10:50,062
I'm gonna go to the
little Santa elf's room.
218
00:10:50,086 --> 00:10:51,886
See you later. - Okay.
219
00:10:51,887 --> 00:10:52,887
- Watching you.
220
00:10:54,291 --> 00:10:55,626
See you guys.
221
00:11:04,569 --> 00:11:06,805
- What type of music do you play?
222
00:11:06,872 --> 00:11:07,872
- Huh?
223
00:11:08,774 --> 00:11:10,442
- What type of music do you play?
224
00:11:10,476 --> 00:11:14,447
- Oh, jazz mostly, just covers.
225
00:11:14,481 --> 00:11:17,082
- You have to study that, like singing?
226
00:11:17,083 --> 00:11:18,886
- No, I didn't go to college
227
00:11:18,919 --> 00:11:23,625
and my family couldn't
really afford music lessons.
228
00:11:23,659 --> 00:11:25,560
- Ah. - But that's okay.
229
00:11:25,594 --> 00:11:28,630
I worked, paid for a couple courses myself.
230
00:11:28,664 --> 00:11:31,401
I've just always loved performing.
231
00:11:32,769 --> 00:11:35,009
- You know, it's hard for me
to imagine what that's like.
232
00:11:40,311 --> 00:11:42,814
- Well, I do get nervous sometimes,
233
00:11:42,847 --> 00:11:48,020
but once I get up there,
the nerves just melt away.
234
00:11:49,422 --> 00:11:50,956
- You must be amazing.
235
00:11:56,296 --> 00:11:57,698
- Do you wanna come sit?
236
00:11:59,199 --> 00:12:00,335
- Yeah.
237
00:12:00,968 --> 00:12:02,537
Yeah. Thanks.
238
00:12:11,481 --> 00:12:14,017
- So you guys home on leave?
239
00:12:14,050 --> 00:12:16,019
- Yeah, we're lucky.
240
00:12:17,621 --> 00:12:19,266
You know, I think my mama,
she would've killed us if we
241
00:12:19,290 --> 00:12:21,359
didn't come home for Christmas this year.
242
00:12:21,392 --> 00:12:23,995
- She went to visit you
in the hospital, right?
243
00:12:26,164 --> 00:12:27,833
Your brother's story.
244
00:12:27,866 --> 00:12:31,002
- No, you know,
he made that whole thing up about the frui.
245
00:12:31,003 --> 00:12:32,405
- Mm-mm.
246
00:12:32,472 --> 00:12:35,173
- No, he did. She did come visit me.
247
00:12:35,174 --> 00:12:38,312
I was just there for a while,
248
00:12:38,345 --> 00:12:40,847
so she couldn't stay the whole time.
249
00:12:40,848 --> 00:12:42,349
Yeah.
250
00:12:42,350 --> 00:12:45,019
- So big family then, big holiday dinner?
251
00:12:45,053 --> 00:12:47,155
- No. Nah, just us folks.
252
00:12:47,188 --> 00:12:50,191
You know, me and my brother
and my sister and her kids.
253
00:12:50,192 --> 00:12:51,761
Aunties, uncles, cousins.
254
00:12:51,827 --> 00:12:53,696
My grandfather, that's my mom's dad,
255
00:12:53,697 --> 00:12:56,866
and then just a couple
people over from the markets.
256
00:12:56,867 --> 00:12:57,834
- Oh. - Yeah.
257
00:12:57,868 --> 00:12:59,069
- Well, any pets?
258
00:12:59,102 --> 00:13:00,772
- Yeah. We have two dogs.
259
00:13:00,838 --> 00:13:03,007
And my niece, she's got this little,
260
00:13:03,040 --> 00:13:05,511
this little hamster, Winston Churchill.
261
00:13:05,544 --> 00:13:08,546
- What are the dog's names?
- Mariah and Whitney.
262
00:13:11,016 --> 00:13:12,118
What?
263
00:13:12,185 --> 00:13:14,687
Oh, I get it. I get it, yeah.
264
00:13:14,721 --> 00:13:19,293
- Come on, that's a lot of people.
265
00:13:19,360 --> 00:13:20,428
- I guess so. Yeah.
266
00:13:20,461 --> 00:13:22,229
I mean, listen, my parents,
267
00:13:22,263 --> 00:13:26,935
they own these markets,
I guess you call 'em bodegas.
268
00:13:26,968 --> 00:13:29,046
And every once in a while,
if people don't have a place
269
00:13:29,070 --> 00:13:31,707
to go for Christmas, we'll have 'em over.
270
00:13:33,576 --> 00:13:36,447
- Hang on, you said
your last name's Powell,
271
00:13:36,480 --> 00:13:39,650
as in Powell Family markets?
272
00:13:39,716 --> 00:13:41,919
- Yeah. You know us?
273
00:13:41,920 --> 00:13:43,253
- Yeah, I do.
274
00:13:43,254 --> 00:13:44,398
- Yeah, I know what you're thinking.
275
00:13:44,422 --> 00:13:45,533
I know what you're thinking.
276
00:13:45,557 --> 00:13:46,491
- I'm thinking that you're rich.
277
00:13:46,558 --> 00:13:48,427
- Uh-uh, no, we're not.
278
00:13:48,461 --> 00:13:49,962
- You're totally rich.
279
00:13:49,995 --> 00:13:52,164
- Hey, my father is a
very good businessman.
280
00:13:52,231 --> 00:13:54,501
- And you're super rich. - Okay.
281
00:13:55,435 --> 00:13:56,769
Yeah. Okay.
282
00:13:56,770 --> 00:13:59,172
That's not really my thing.
283
00:13:59,239 --> 00:14:00,508
It's more Dez's thing.
284
00:14:00,575 --> 00:14:01,776
- I mean, wow.
285
00:14:02,944 --> 00:14:05,314
Think about all you could do for people
286
00:14:05,347 --> 00:14:06,949
with that kind of money.
287
00:14:10,252 --> 00:14:11,588
So what's your thing?
288
00:14:12,489 --> 00:14:14,624
- I don't know, really.
289
00:14:14,657 --> 00:14:16,326
- Well, you both joined up.
290
00:14:16,359 --> 00:14:17,794
You certainly didn't have to.
291
00:14:17,795 --> 00:14:18,795
- I know.
292
00:14:19,830 --> 00:14:22,433
We wanted to do some good in the world,
293
00:14:22,466 --> 00:14:25,036
like you said, but Des,
294
00:14:26,371 --> 00:14:28,011
he thought he looked good in the uniform.
295
00:14:28,039 --> 00:14:29,275
I don't know why.
296
00:14:29,308 --> 00:14:30,510
- Which he does.
297
00:14:31,611 --> 00:14:34,647
- Oh, right in my little ego.
298
00:14:34,680 --> 00:14:36,148
- Come on, I'm not gonna pretend
299
00:14:36,149 --> 00:14:39,152
you're not both very handsome.
300
00:14:39,186 --> 00:14:40,320
- Ah.
301
00:14:40,354 --> 00:14:42,657
- Ah, but who's more handsome?
302
00:14:44,125 --> 00:14:46,461
- Well, isn't that the
million dollar question?
303
00:14:46,494 --> 00:14:47,630
- Bingo.
304
00:14:49,498 --> 00:14:50,498
- Get outta here.
305
00:14:50,499 --> 00:14:52,801
- Hey guy, snack bar?
306
00:14:53,537 --> 00:14:55,671
- Ooh! - Yes!
307
00:14:55,672 --> 00:14:58,841
- Thank you. - You're welcome.
308
00:14:58,842 --> 00:15:02,013
- Want some? - Mm-hmm! That's good.
309
00:15:04,315 --> 00:15:06,985
- I swear to God,
cheesy popcorn is always amazing,
310
00:15:07,019 --> 00:15:09,388
but when you're traveling, divine.
311
00:15:09,421 --> 00:15:12,258
- So what's everyone's
312
00:15:12,325 --> 00:15:13,893
favorite holiday tradition?
313
00:15:13,927 --> 00:15:15,694
- Ooh, a wholesome question.
314
00:15:15,695 --> 00:15:17,063
- I gotta say caroling.
315
00:15:17,096 --> 00:15:18,365
- Mistletoe.
316
00:15:18,399 --> 00:15:20,434
- Of course.
317
00:15:20,501 --> 00:15:22,436
- And you? - Christmas cookies.
318
00:15:22,503 --> 00:15:25,373
Oh, my mama's are the best.
319
00:15:25,407 --> 00:15:28,176
- And mine's Secret Santa.
320
00:15:28,209 --> 00:15:30,513
- Oh yeah. We love that one.
321
00:15:30,546 --> 00:15:31,948
- What about you, doc?
322
00:15:32,014 --> 00:15:32,882
- Wait, what?
323
00:15:32,883 --> 00:15:34,216
What are you a doctor of?
324
00:15:34,250 --> 00:15:35,450
- What is my first name's doc?
325
00:15:39,389 --> 00:15:41,058
- Is it?
326
00:15:41,091 --> 00:15:43,895
- Dr. Olivia Pierce,
nephrologist, kidney doctor.
327
00:15:44,896 --> 00:15:46,563
And my favorite holiday tradition is
328
00:15:46,564 --> 00:15:48,033
picking out the Christmas tree.
329
00:15:48,067 --> 00:15:50,636
- Okay, wait, I need to change my answer.
330
00:15:50,703 --> 00:15:52,438
I do other things, that just...
331
00:15:52,471 --> 00:15:54,574
- So you are gonna tell me or what?
332
00:15:54,608 --> 00:15:56,309
And don't say tell you what.
333
00:15:56,376 --> 00:15:57,910
- Tell you what?
334
00:15:57,911 --> 00:15:59,246
- Why are you and your brother
335
00:15:59,280 --> 00:16:00,748
traveling with a nephrologist?
336
00:16:00,781 --> 00:16:02,550
- We're not traveling with a nephrologist.
337
00:16:02,583 --> 00:16:04,318
It's just a coincidence.
338
00:16:07,489 --> 00:16:09,924
But I was in an accident and then I had
339
00:16:09,925 --> 00:16:11,928
to have one of my kidneys removed.
340
00:16:13,262 --> 00:16:15,798
So, you know, that's
how we know Dr. Pierce.
341
00:16:15,832 --> 00:16:18,102
She is my nephrologist.
342
00:16:19,603 --> 00:16:23,774
- Oh, okay. And is that it?
343
00:16:23,775 --> 00:16:25,143
- Yeah, that's it.
344
00:16:25,176 --> 00:16:26,945
- So you're okay? - Yeah, I'm fine.
345
00:16:27,946 --> 00:16:29,948
- But seriously, seriously,
346
00:16:29,949 --> 00:16:31,751
we're all gonna be stuck here for a while
347
00:16:31,784 --> 00:16:34,953
so I propose,
we make things quite a bit interesting
348
00:16:34,954 --> 00:16:37,791
with my favorite holiday tradition.
349
00:16:38,792 --> 00:16:40,527
Who's up for a little Secret Santa?
350
00:16:40,594 --> 00:16:41,834
- Yes, yes, yes! - Let's do it!
351
00:16:42,797 --> 00:16:44,032
- I'm game.
352
00:16:44,932 --> 00:16:46,466
- Alright, so I need some paper.
353
00:16:46,467 --> 00:16:48,136
- Oh, well, you know, I got you there.
354
00:16:48,137 --> 00:16:49,672
I got everything you need in this bag.
355
00:16:50,673 --> 00:16:51,974
There you go.
356
00:16:52,007 --> 00:16:53,677
- Okay. You wanna write 'em?
357
00:16:53,710 --> 00:16:54,878
And I'll give you some paper.
358
00:16:54,944 --> 00:16:57,514
Hungry? - Yes, I am.
359
00:16:57,547 --> 00:16:58,515
- Perfect.
360
00:16:58,548 --> 00:16:59,784
- Alright. Perfect.
361
00:17:01,886 --> 00:17:04,121
- And don't forget Sam and Jeff.
362
00:17:04,155 --> 00:17:05,157
Jeff with a J.
363
00:17:05,190 --> 00:17:06,391
- Okay. Who's got a cup?
364
00:17:06,458 --> 00:17:07,659
- I think this will work.
365
00:17:07,693 --> 00:17:08,527
- Okie dokie.
366
00:17:08,560 --> 00:17:09,661
- All right.
367
00:17:09,695 --> 00:17:10,695
Shake 'em up. - Oh!
368
00:17:12,965 --> 00:17:13,966
Now the rules are simple.
369
00:17:14,000 --> 00:17:16,736
We've got a $5 maximum,
370
00:17:16,803 --> 00:17:20,207
but we prefer things to
be a little handmade here.
371
00:17:20,240 --> 00:17:21,642
- Do we have to wrap it?
372
00:17:21,675 --> 00:17:22,852
- Of course. It's a Christmas gift.
373
00:17:22,876 --> 00:17:24,746
- I love a challenge.
374
00:17:24,813 --> 00:17:28,683
- Okay.
375
00:17:28,717 --> 00:17:30,219
- It's okay.
376
00:17:30,252 --> 00:17:32,922
- Ah-ha, this should be interesting.
377
00:17:34,023 --> 00:17:35,692
- Oh, and I'll take this to the guys.
378
00:17:35,726 --> 00:17:37,286
- Alright, well hold, wait, wait, wait.
379
00:17:37,327 --> 00:17:40,197
Deadline is 1600, 4:00.
380
00:17:43,367 --> 00:17:44,367
Carry on.
381
00:17:45,837 --> 00:17:47,339
- Put this somewhere safe.
382
00:17:50,442 --> 00:17:54,280
- Hi, are you the members
of the Star-Spangled Spirit?
383
00:17:54,347 --> 00:17:55,715
- I am. Yes.
384
00:17:55,749 --> 00:17:57,450
- We are very glad to have you aboard.
385
00:17:57,517 --> 00:18:00,454
I was wondering,
I heard you perform for service members.
386
00:18:00,521 --> 00:18:01,888
- That's right.
387
00:18:01,889 --> 00:18:03,389
- Well, we have a group of veterans
388
00:18:03,390 --> 00:18:04,601
that are on their way back to an assisted
389
00:18:04,625 --> 00:18:06,361
living home in Newark.
390
00:18:06,394 --> 00:18:10,064
I was wondering if you
might be willing to perform for the.
391
00:18:10,065 --> 00:18:11,032
- Oh!
392
00:18:11,066 --> 00:18:12,535
- Perhaps in about 20 minutes?
393
00:18:12,568 --> 00:18:14,137
- Oh, that's quick.
394
00:18:15,538 --> 00:18:17,708
- I do apologize for that,
but their stop is coming up.
395
00:18:17,741 --> 00:18:19,710
Of course, if it's too much to ask...
396
00:18:19,743 --> 00:18:22,780
- No, no, we'd love to.
397
00:18:22,813 --> 00:18:25,415
- Thank you so much, miss?
398
00:18:25,416 --> 00:18:26,751
- Day, Sabrina Day.
399
00:18:26,785 --> 00:18:28,752
- Ms. Day. I'll let them know.
400
00:18:28,753 --> 00:18:30,222
- So fun.
401
00:18:30,256 --> 00:18:32,423
- Well, I guess I better
let the fellas know.
402
00:18:32,424 --> 00:18:33,926
- I'll follow you out.
403
00:18:34,660 --> 00:18:36,163
I'm excited for the show.
404
00:18:40,667 --> 00:18:41,667
- What?
405
00:18:42,603 --> 00:18:43,770
- I don't want you helping me
406
00:18:43,771 --> 00:18:45,605
because you feel sorry for me.
407
00:18:45,606 --> 00:18:46,750
- You think I'm trying to help you?
408
00:18:46,774 --> 00:18:48,277
- Yeah.
409
00:18:48,310 --> 00:18:49,777
- Bro, I don't even know what it is
410
00:18:49,778 --> 00:18:51,146
you're trying to do.
411
00:18:51,180 --> 00:18:52,648
I don't even know where to begin
412
00:18:52,681 --> 00:18:55,185
to do whatever you need help with.
413
00:18:56,352 --> 00:18:58,787
When have I to take a clean shot?
414
00:18:58,788 --> 00:19:01,425
But you know, if we're
talking about Sabrina,
415
00:19:03,027 --> 00:19:04,938
Oh, I'm playing man to
man with you on this one.
416
00:19:04,962 --> 00:19:07,833
So don't worry. Nobody's
taking it easy on you.
417
00:19:07,866 --> 00:19:09,000
- You're right.
418
00:19:10,468 --> 00:19:12,872
- You know, think I'm actually
about to head back that way.
419
00:19:12,939 --> 00:19:14,974
Maybe have a conversation with her.
420
00:19:15,808 --> 00:19:16,509
Would like to try to stop me?
421
00:19:16,542 --> 00:19:18,644
- Mm-mm.
422
00:19:18,645 --> 00:19:19,947
- All right.
423
00:19:24,652 --> 00:19:27,021
- Newark, next stop, Newark.
424
00:19:33,863 --> 00:19:35,232
- Oh yeah. Look, okay.
425
00:19:36,333 --> 00:19:37,500
Yeah, that's fine.
426
00:19:38,468 --> 00:19:39,468
They might like that one.
427
00:19:42,640 --> 00:19:44,475
- How's our patient?
428
00:19:44,508 --> 00:19:45,877
- You know Jerome, doc.
429
00:19:47,179 --> 00:19:50,182
- We've done all that we can
for him and he's stable
430
00:19:50,215 --> 00:19:52,850
and I'm confident that he will continue
431
00:19:52,851 --> 00:19:55,188
to receive the best care possible.
432
00:19:56,489 --> 00:20:00,594
I always try to remind patients
in situations like this
433
00:20:00,661 --> 00:20:02,496
to take things one day at a time.
434
00:20:05,200 --> 00:20:07,035
- It's just, you know,
435
00:20:07,068 --> 00:20:10,171
it's just sometimes it seems
like he's not really here.
436
00:20:12,174 --> 00:20:14,542
- Well, an injury like your brother's
437
00:20:14,543 --> 00:20:16,846
can have a significant impact.
438
00:20:16,879 --> 00:20:19,016
It's hard to stay present.
439
00:20:19,049 --> 00:20:21,585
- Yeah, that sounds like Jer.
440
00:20:23,054 --> 00:20:25,189
You know, he's always
been hard to get close to.
441
00:20:25,223 --> 00:20:28,393
Well, not for me, you know, but,
442
00:20:29,695 --> 00:20:32,798
and now I can just only
imagine how tough it would be
443
00:20:32,865 --> 00:20:34,767
to let somebody get close.
444
00:20:34,800 --> 00:20:35,936
You know?
445
00:20:37,070 --> 00:20:38,972
- A lot of people in
your brother's position,
446
00:20:39,039 --> 00:20:43,611
they tend to fixate on the
uncertainty of the future.
447
00:20:45,212 --> 00:20:47,950
Anything that makes
him happy in the moment,
448
00:20:47,983 --> 00:20:49,384
help to cultivate that.
449
00:20:51,153 --> 00:20:53,957
- Oh no, oh, no, no, no, no, no.
450
00:20:53,990 --> 00:20:54,990
- What, something wrong?
451
00:20:56,092 --> 00:20:57,136
- My lipstick. My lucky shade.
452
00:20:57,160 --> 00:20:58,161
- Oh, okay. - Oh...
453
00:20:59,330 --> 00:21:00,874
- No, no, no, wait, we've got to find it.
454
00:21:00,898 --> 00:21:03,067
- Alright, well what's it look like?
455
00:21:03,100 --> 00:21:06,805
- Small, round, like a tube of lipstick.
456
00:21:06,838 --> 00:21:09,174
- She never goes anywhere without it.
457
00:21:09,240 --> 00:21:12,979
- Oh, it's so superstitious,
I know, it's stupid.
458
00:21:13,012 --> 00:21:14,113
Hey, hey, hey, hey.
459
00:21:14,146 --> 00:21:15,748
It's okay, I've got friends
460
00:21:15,781 --> 00:21:17,116
who never change their tidy whities
461
00:21:17,117 --> 00:21:18,585
while they're on a winning streak.
462
00:21:18,618 --> 00:21:19,453
Okay?
463
00:21:19,486 --> 00:21:20,587
We'll find it.
464
00:21:20,620 --> 00:21:21,588
All right? - Okay.
465
00:21:21,621 --> 00:21:23,458
- Alright.
466
00:21:23,491 --> 00:21:26,626
- Um, maybe we'd better check the tables.
467
00:21:26,627 --> 00:21:29,498
- Okay, I'll meet you
in the observation car for the show.
468
00:21:30,632 --> 00:21:31,799
Boys. - Be all right.
469
00:21:31,800 --> 00:21:32,800
- Be back.
470
00:21:33,669 --> 00:21:35,005
- Okay.
471
00:21:35,038 --> 00:21:36,972
Hey, excuse me miss.
472
00:21:38,641 --> 00:21:39,809
- Right this way, sir.
473
00:21:41,779 --> 00:21:43,514
- Good to see you. - Yeah.
474
00:21:45,449 --> 00:21:47,052
- How you doing?
475
00:21:47,119 --> 00:21:49,521
- Good, how you doing?
- Well, I've been a lot worse.
476
00:21:56,162 --> 00:21:57,330
- How you doing?
477
00:21:58,331 --> 00:21:59,331
- Not bad.
478
00:22:01,201 --> 00:22:02,536
- It's an honor, sir.
479
00:22:03,370 --> 00:22:04,872
I'm, I'm down at Fort Belvoir.
480
00:22:04,906 --> 00:22:06,341
- Oh!
481
00:22:06,374 --> 00:22:07,508
- Private Pal, but please call me Jerome.
482
00:22:07,509 --> 00:22:08,810
- Name's Al.
483
00:22:08,843 --> 00:22:09,843
It's good to meet you, son.
484
00:22:09,844 --> 00:22:10,678
- You too.
485
00:22:10,712 --> 00:22:11,847
- Rogan.
486
00:22:11,881 --> 00:22:13,082
- It's a pleasure.
487
00:22:14,383 --> 00:22:16,518
- They do this every year at the home.
488
00:22:16,519 --> 00:22:19,656
You try to do a feel good show,
go through the motions.
489
00:22:19,689 --> 00:22:23,094
I'm not convinced they even
know who us broken down
490
00:22:23,161 --> 00:22:24,495
old soldiers really are.
491
00:22:24,529 --> 00:22:25,763
- Not a chance.
492
00:22:27,165 --> 00:22:28,866
- Entertainment's one thing, but I wonder.
493
00:22:30,669 --> 00:22:33,906
- So when Elliot says that
you never go on without it,
494
00:22:33,939 --> 00:22:35,775
does he mean that you actually...
495
00:22:35,842 --> 00:22:38,111
- Never, ever.
496
00:22:40,881 --> 00:22:42,349
- How are we doing?
497
00:22:42,383 --> 00:22:44,585
- Maybe you guys should do an instrumental.
498
00:22:44,618 --> 00:22:45,553
- What? No.
499
00:22:45,586 --> 00:22:46,887
- No, come on.
500
00:22:46,888 --> 00:22:49,024
We are not doing this without you.
501
00:22:49,057 --> 00:22:51,093
- Hey, hey, how about this?
502
00:22:51,126 --> 00:22:53,229
Y'all just go ahead and set up.
503
00:22:53,262 --> 00:22:54,564
She'll be out there.
504
00:23:04,374 --> 00:23:07,779
Hey, look, now I know
it's none of my business
505
00:23:07,812 --> 00:23:09,547
and we just met this morning
506
00:23:09,581 --> 00:23:12,750
but for what it's worth,
I think that you're probably one
507
00:23:12,751 --> 00:23:16,789
of the most beautiful, kind and
capable women I've ever met.
508
00:23:17,991 --> 00:23:20,293
And if you don't wanna go out there,
509
00:23:20,327 --> 00:23:22,261
you know, you don't have to.
510
00:23:22,262 --> 00:23:23,764
But you know what I think?
511
00:23:24,665 --> 00:23:25,766
I think that you can,
512
00:23:27,502 --> 00:23:28,913
and I know all those people out there
513
00:23:28,937 --> 00:23:30,739
really want you to try.
514
00:23:32,107 --> 00:23:33,742
So how about we try this thing out?
515
00:23:37,647 --> 00:23:38,647
- Am I late?
516
00:23:39,282 --> 00:23:40,683
- You're right on time.
517
00:23:48,627 --> 00:23:49,627
- All set?
518
00:23:50,662 --> 00:23:52,264
Everyone, thank you all for joining us
519
00:23:52,297 --> 00:23:54,000
for this impromptu little number.
520
00:23:54,033 --> 00:23:56,369
The Northeast Regional proudly presents
521
00:23:56,435 --> 00:23:58,805
the Star Spangled Spirit.
522
00:24:01,208 --> 00:24:02,476
- Woo!
523
00:24:08,516 --> 00:24:10,485
- Welcome ladies and gentlemen.
524
00:24:10,518 --> 00:24:14,356
As we gather here on this very
special Christmas Eve, I want
525
00:24:14,390 --> 00:24:16,893
to take a moment to
honor our brave veterans
526
00:24:16,960 --> 00:24:18,962
and soldiers among us here tonight.
527
00:24:18,995 --> 00:24:21,163
This performance is dedicated to you
528
00:24:21,164 --> 00:24:23,401
with heartfelt gratitude
for all you've done
529
00:24:23,467 --> 00:24:25,303
and all you continue to do.
530
00:24:25,336 --> 00:24:27,638
May your hearts be
filled with warmth and joy,
531
00:24:27,672 --> 00:24:31,210
knowing that your service
means so much to us all.
532
00:24:32,411 --> 00:24:33,645
- Yeah, all right, all right!
533
00:24:33,679 --> 00:24:34,679
- Hit it, boys.
534
00:25:29,911 --> 00:25:31,613
- Yeah! - All right!
535
00:25:34,082 --> 00:25:37,053
- All right, all right,
that was a heck of an act.
536
00:25:37,086 --> 00:25:37,920
- You wanna meet her?
537
00:25:37,921 --> 00:25:39,389
- You know her?
538
00:25:39,422 --> 00:25:41,892
- Yeah, I do.
539
00:25:43,294 --> 00:25:44,461
- That was beautiful.
540
00:25:44,495 --> 00:25:45,729
Thanks for remembering.
541
00:25:45,763 --> 00:25:46,998
- Thank you.
542
00:25:47,065 --> 00:25:48,766
- Thank you, young lady.
543
00:25:48,767 --> 00:25:50,100
- Thank you.
544
00:25:50,101 --> 00:25:51,279
- Hey, I would like to introduce you
545
00:25:51,303 --> 00:25:53,439
to my new friend, Al.
546
00:25:54,940 --> 00:25:56,318
- I guess I don't have to tell you just
547
00:25:56,342 --> 00:25:57,810
how talented you are, young lady.
548
00:25:57,843 --> 00:25:59,455
- Oh, well, you can go
ahead and tell me, sir.
549
00:25:59,479 --> 00:26:01,515
No, but really,
550
00:26:01,581 --> 00:26:03,984
you're the reason we do what we do.
551
00:26:04,017 --> 00:26:06,119
- Don't know how much
that means to me, thank you.
552
00:26:06,120 --> 00:26:09,023
- Of course. Merry Christmas.
- Merry Christmas. Aw.
553
00:26:11,293 --> 00:26:12,293
- See?
554
00:26:14,263 --> 00:26:15,963
I knew it.
555
00:26:15,964 --> 00:26:17,767
- Aw, that's for the pep talk.
556
00:26:17,801 --> 00:26:21,303
- That was amazing. - Thank you.
557
00:26:21,304 --> 00:26:24,141
- Newark everyone, coming into Newark now.
558
00:26:24,175 --> 00:26:26,277
- So what's next?
559
00:26:26,310 --> 00:26:27,811
- How about a game of cards?
560
00:26:27,812 --> 00:26:28,714
- I'll pass.
561
00:26:28,780 --> 00:26:30,382
- Yeah, I appreciate the invite,
562
00:26:30,449 --> 00:26:31,659
but I'm gonna catch up on some reading.
563
00:26:31,683 --> 00:26:32,784
- Nice.
564
00:26:32,818 --> 00:26:33,861
- Well, it's no fun with just too.
565
00:26:33,885 --> 00:26:35,321
- Sure it is.
566
00:26:35,355 --> 00:26:36,598
You know, in basketball,
we call that one-on-one,
567
00:26:36,622 --> 00:26:39,992
man to man.
568
00:26:41,795 --> 00:26:42,795
- Cafe car?
569
00:26:43,497 --> 00:26:44,665
- Let's do it.
570
00:26:48,002 --> 00:26:51,506
What does your mom think
about you two being in the army?
571
00:26:51,539 --> 00:26:52,841
- Ah, well, that one's a little complicated
572
00:26:52,842 --> 00:26:55,845
because my dad, he was in the Navy
573
00:26:55,878 --> 00:26:58,012
before he came back
to start up the markets.
574
00:26:58,013 --> 00:27:01,585
So of course she's proud of him
and she's proud of us.
575
00:27:01,651 --> 00:27:05,723
But she's a mom,
so she doesn't want any of us to get hurt.
576
00:27:06,424 --> 00:27:08,393
So she made me promise
577
00:27:08,426 --> 00:27:11,897
that I wouldn't let
anything happen to Jerome.
578
00:27:11,930 --> 00:27:17,404
And when I tell you
that I swore on my life?
579
00:27:18,738 --> 00:27:20,049
Yeah, it's just that, you know,
I just never thought
580
00:27:20,073 --> 00:27:22,676
that we would get anywhere near
581
00:27:23,511 --> 00:27:25,379
to where something could happen.
582
00:27:25,413 --> 00:27:29,049
- Yeah, Jerome said it was a car accident?
583
00:27:29,050 --> 00:27:30,217
- Right?
584
00:27:30,218 --> 00:27:32,087
No, we weren't out in combat.
585
00:27:32,120 --> 00:27:33,088
We were just on base.
586
00:27:33,121 --> 00:27:34,523
He wasn't even driving.
587
00:27:36,459 --> 00:27:38,861
Somehow he still found
a way to make me a liar.
588
00:27:50,108 --> 00:27:51,709
- Hey, Dr. Pierce.
589
00:27:53,078 --> 00:27:55,915
- You know you can call me Olivia
when I'm not at work.
590
00:27:56,982 --> 00:27:59,286
- What do you got for Secret Santa?
591
00:27:59,319 --> 00:28:01,421
- I don't think I'm allowed to tell,
592
00:28:01,455 --> 00:28:03,623
although maybe you can help me.
593
00:28:03,657 --> 00:28:04,826
Which one is Sam?
594
00:28:06,427 --> 00:28:08,596
- Bass player, I think.
595
00:28:08,629 --> 00:28:10,431
- Got it. Think he'd like a book?
596
00:28:10,465 --> 00:28:14,102
- Yeah, yeah, who wouldn't?
597
00:28:15,137 --> 00:28:16,137
- Hey, Elliot.
598
00:28:17,974 --> 00:28:18,974
Elliot.
599
00:28:19,609 --> 00:28:21,144
Elliot.
600
00:28:21,177 --> 00:28:22,613
Do you have Sabrina?
601
00:28:23,447 --> 00:28:24,781
- A gentleman doesn't tell.
602
00:28:24,782 --> 00:28:27,818
- Come on man. I want to trade.
603
00:28:27,852 --> 00:28:29,120
- You wanna trade for Sabrina?
604
00:28:29,154 --> 00:28:30,489
- Mm-hmm.
605
00:28:30,522 --> 00:28:31,857
- You are bananas.
606
00:28:31,923 --> 00:28:33,457
That girl is impossible to buy for.
607
00:28:33,458 --> 00:28:35,628
- Well, who said anything about buying?
608
00:28:36,629 --> 00:28:38,264
Hold on, what do you mean by that?
609
00:28:38,297 --> 00:28:40,099
- She knows exactly what she wants
610
00:28:40,132 --> 00:28:42,636
and she'll return anything that's not it.
611
00:28:43,637 --> 00:28:46,674
But no, I don't have her, thankfully.
612
00:28:51,479 --> 00:28:54,717
- Hey, hey, any of you two have Sabrina?
613
00:28:57,653 --> 00:28:59,022
- Nope. - Nope.
614
00:29:01,525 --> 00:29:04,361
- A piece of metal about this long
615
00:29:04,394 --> 00:29:06,197
punctured his right kidney.
616
00:29:06,230 --> 00:29:07,665
There was that.
617
00:29:07,698 --> 00:29:10,835
And then during surgery,
he lost a lot of blood,
618
00:29:10,836 --> 00:29:13,838
which caused his other
kidney to get infected.
619
00:29:13,839 --> 00:29:16,308
So things have just taken a little longer
620
00:29:16,341 --> 00:29:17,810
than we hoped to recover.
621
00:29:19,012 --> 00:29:22,015
- So that's why you guys
are here with Dr. Pierce.
622
00:29:22,048 --> 00:29:23,048
- Yeah.
623
00:29:26,854 --> 00:29:28,857
- He's gonna be okay, right?
624
00:29:28,890 --> 00:29:30,759
I mean, he is okay. Right?
625
00:29:31,660 --> 00:29:33,361
- You know what dialysis is?
626
00:29:33,395 --> 00:29:36,599
- Sure, basically does the job
the kidneys are supposed to.
627
00:29:36,666 --> 00:29:39,035
My grandma was on dialysis for a few years
628
00:29:39,068 --> 00:29:43,340
and watching her go
through all that, it was hard.
629
00:29:43,373 --> 00:29:48,780
- Well, Jerome, he's stable now,
but he's on dialysis,
630
00:29:49,948 --> 00:29:53,051
but the sustainability
of that isn't long term.
631
00:29:57,256 --> 00:29:59,059
But how's your grandma doing?
632
00:30:01,261 --> 00:30:03,229
- She passed two years ago.
633
00:30:04,364 --> 00:30:05,364
- I'm sorry.
634
00:30:08,703 --> 00:30:12,574
- So Jerome needs a transplant.
635
00:30:12,608 --> 00:30:15,243
- Bingo. And soon.
636
00:30:16,879 --> 00:30:20,650
So in situations like this,
they come to the family first.
637
00:30:20,717 --> 00:30:23,086
You know, my folks and my pops, you know,
638
00:30:23,087 --> 00:30:25,556
they're not in the best
shape in order to donate.
639
00:30:25,589 --> 00:30:28,927
And our sister, she's a
single mom and has kids.
640
00:30:28,960 --> 00:30:31,763
So there's no way that
Jerome would even dream
641
00:30:31,796 --> 00:30:34,399
of letting her donate and get tested.
642
00:30:35,635 --> 00:30:37,336
And then there's me.
643
00:30:39,138 --> 00:30:40,271
- You would?
644
00:30:40,272 --> 00:30:41,642
- Oh, are you kidding?
645
00:30:43,010 --> 00:30:44,954
As soon as I heard about the accident,
the first thing
646
00:30:44,978 --> 00:30:46,780
that came to my mind was,
647
00:30:46,781 --> 00:30:49,250
I'm gonna give him every drop
of blood that I've got
648
00:30:49,283 --> 00:30:50,784
if he needs it.
649
00:30:50,785 --> 00:30:51,895
You know, I'm his big brother.
650
00:30:51,919 --> 00:30:53,789
You know, it's my job.
651
00:30:54,957 --> 00:30:57,860
But Jerome doesn't want me to get tested.
652
00:30:57,926 --> 00:31:00,997
But I went ahead and
did it without him knowing.
653
00:31:01,031 --> 00:31:04,702
The only problem is I'm not a match.
654
00:31:05,636 --> 00:31:06,771
- Oh.
655
00:31:07,605 --> 00:31:08,706
- Yeah.
656
00:31:10,509 --> 00:31:11,509
Ready?
657
00:31:12,477 --> 00:31:13,477
- Yeah.
658
00:31:15,814 --> 00:31:20,486
Oh, I'll take these.
659
00:31:25,626 --> 00:31:28,829
- Hey, hey Jer, what's going on?
660
00:31:28,830 --> 00:31:30,165
- What was that?
661
00:31:30,198 --> 00:31:31,800
- Ladies and gentlemen, please relax.
662
00:31:31,833 --> 00:31:33,535
We've had a minor electrical hiccup
663
00:31:33,568 --> 00:31:35,204
and are resuming normal operations.
664
00:31:35,237 --> 00:31:37,172
We'll be arriving at Penn
Station in three minutes.
665
00:31:37,173 --> 00:31:40,176
If this your destination,
please gather your belongings.
666
00:31:41,378 --> 00:31:43,146
- This isn't your stop, is it?
667
00:31:43,180 --> 00:31:45,482
- Oh, no, we're we're going all the way
up to Providence,
668
00:31:45,515 --> 00:31:47,351
but hey, are you okay?
669
00:31:47,385 --> 00:31:48,553
- Yeah, yeah, I'm fine.
670
00:31:48,586 --> 00:31:51,255
I just, I'm just a little hungry.
671
00:31:51,322 --> 00:31:52,322
That's all.
672
00:32:03,236 --> 00:32:04,704
- Penn Station.
673
00:32:04,705 --> 00:32:07,274
New York City, New York City, Penn Station.
674
00:32:24,228 --> 00:32:25,895
- So which hunk are
you getting for Christmas?
675
00:32:25,896 --> 00:32:27,064
- Oh, well...
676
00:32:37,409 --> 00:32:38,778
- Oh, mustard.
677
00:33:20,359 --> 00:33:21,360
Shouldn't have told her.
678
00:33:23,096 --> 00:33:24,765
- I know, but it's no good
679
00:33:24,798 --> 00:33:26,834
trying to hide something like that.
680
00:33:28,202 --> 00:33:30,114
And honestly, I come out
looking a whole lot worse than you
681
00:33:30,138 --> 00:33:32,006
do when it comes to this thing.
682
00:33:33,141 --> 00:33:38,447
- I am an invalid kidney patient, Desmond.
683
00:33:39,548 --> 00:33:42,219
Nothing is worse than that.
684
00:33:42,285 --> 00:33:45,455
- First of all, nobody
thinks that about you,
685
00:33:45,488 --> 00:33:47,301
so I'm gonna need you
to never say that again.
686
00:33:47,325 --> 00:33:48,325
You got that?
687
00:33:49,360 --> 00:33:52,162
Second of all, it may be your accident,
688
00:33:52,163 --> 00:33:54,166
but at least it's not your fault.
689
00:33:54,967 --> 00:33:56,468
- What the hell does that mean?
690
00:33:56,501 --> 00:33:57,879
You weren't driving that Jeep that day.
691
00:33:57,903 --> 00:33:59,338
You weren't there, Desmond.
692
00:33:59,339 --> 00:34:02,008
- I'm not talking about the accident.
693
00:34:02,041 --> 00:34:05,079
I'm talking about everything
that happened afterwards.
694
00:34:12,888 --> 00:34:14,756
- You think this is your fault?
695
00:34:14,823 --> 00:34:17,193
- Well, I'm not getting medals here, Jerry.
696
00:34:20,663 --> 00:34:22,499
I should be able to fix this.
697
00:34:25,702 --> 00:34:31,209
- Look, some things,
they just don't work like that.
698
00:34:34,178 --> 00:34:35,214
- Next up, Providence.
699
00:34:35,247 --> 00:34:37,583
Providence in 30 minutes,
700
00:34:56,138 --> 00:34:57,572
- I'm not ready yet though.
701
00:34:57,606 --> 00:34:59,075
- What you working on?
702
00:34:59,108 --> 00:35:00,786
- Well, I couldn't come
up with anything good
703
00:35:00,810 --> 00:35:03,947
so I started working on an arrangement.
704
00:35:03,980 --> 00:35:05,616
A song can be a present. Right?
705
00:35:05,649 --> 00:35:07,484
- Totally, I love that idea.
706
00:35:07,551 --> 00:35:08,619
- Cool. Cool, cool.
707
00:35:08,652 --> 00:35:11,256
- Oh, "Oh, Holy Night?"
708
00:35:11,289 --> 00:35:12,490
- Yeah.
709
00:35:12,557 --> 00:35:14,592
- Wow. Ambitious.
710
00:35:14,626 --> 00:35:15,759
- You think it's too much?
711
00:35:15,760 --> 00:35:17,229
- No. I mean, it'll kill,
712
00:35:17,263 --> 00:35:19,932
but you really gotta go over those notes.
713
00:35:19,966 --> 00:35:22,435
- I know. Oh man.
714
00:35:22,436 --> 00:35:26,173
Just wish I could find my luck. You know?
715
00:35:27,074 --> 00:35:28,576
- Want me to get the keys?
716
00:35:33,014 --> 00:35:34,449
Oh, hey guys.
717
00:35:34,450 --> 00:35:35,660
Start without me, I'll be right back.
718
00:35:35,684 --> 00:35:37,786
- All right. Alright.
719
00:35:41,925 --> 00:35:43,792
All right, since it's nearly 4:00
720
00:35:43,793 --> 00:35:46,630
and some of our new friends
have to leave us shortly,
721
00:35:46,664 --> 00:35:50,601
let's begin the first annual
Northeast Regional Secret
722
00:35:50,634 --> 00:35:52,003
Santa Gift Exchange.
723
00:35:52,036 --> 00:35:53,138
- Woo-hoo!
724
00:35:53,171 --> 00:35:54,373
- Now we all know the rules,
725
00:35:54,439 --> 00:35:56,708
but did we all follow the rules?
726
00:35:56,775 --> 00:35:59,445
- Boo! - Close enough.
727
00:35:59,479 --> 00:36:01,447
I propose that we begin with those gifts
728
00:36:01,481 --> 00:36:04,852
for the very talented members of
the Star-Spangled Spirit.
729
00:36:04,885 --> 00:36:07,821
So let's start with Jeff. Who drew Jeff?
730
00:36:08,655 --> 00:36:09,655
- Come on.
731
00:36:12,193 --> 00:36:14,229
- Oh, keep it PGO.
732
00:36:14,295 --> 00:36:15,830
- Okay.
733
00:36:15,864 --> 00:36:20,569
Judges, today I have prepared for you
a holiday caricature.
734
00:36:21,637 --> 00:36:23,040
- Oh, wow!
735
00:36:23,073 --> 00:36:26,008
- Oh, that's actually really good, wow!
736
00:36:26,009 --> 00:36:27,343
- Merry Christmas, Jeff, mmm!
737
00:36:27,344 --> 00:36:29,514
- So talented.
738
00:36:29,547 --> 00:36:31,482
- Well, that was incredible. All right.
739
00:36:31,516 --> 00:36:33,985
And I've got Sam here, who's about
740
00:36:34,018 --> 00:36:36,488
to be the unfortunate victim of a regift,
741
00:36:36,522 --> 00:36:39,690
but which has undeniable
utility nonetheless.
742
00:36:39,691 --> 00:36:41,026
- Right, right.
743
00:36:41,027 --> 00:36:42,695
- And a little nephrologist humor
744
00:36:42,729 --> 00:36:44,097
from the nurse is there for you.
745
00:36:45,031 --> 00:36:46,167
- Look at that.
746
00:36:47,902 --> 00:36:49,203
- That's good.
747
00:36:50,037 --> 00:36:51,539
- Alright.
748
00:36:51,572 --> 00:36:52,541
Thanks, doc.
749
00:36:52,542 --> 00:36:53,707
- Merry Christmas.
750
00:36:53,708 --> 00:36:55,243
All right, and next up, Sabrina.
751
00:36:55,277 --> 00:36:56,611
Who drew Sabrina?
752
00:37:01,384 --> 00:37:02,919
- Oh! - All right.
753
00:37:02,952 --> 00:37:04,087
- Alright. All. All right.
754
00:37:04,120 --> 00:37:05,456
Well, I must admit in advance
755
00:37:05,522 --> 00:37:06,889
that I did bend the rules a little,
756
00:37:06,890 --> 00:37:08,891
because I didn't wrap my gift.
757
00:37:08,892 --> 00:37:09,892
- Boo!
758
00:37:11,196 --> 00:37:14,432
- But I do have this.
759
00:37:15,600 --> 00:37:19,305
This is the contact info
of my old friend, Rob,
760
00:37:19,371 --> 00:37:21,207
who would do anything for me
761
00:37:21,240 --> 00:37:22,852
and he just so happens
to be in the music business.
762
00:37:22,876 --> 00:37:26,480
Specifically,
he's a producer with Largo Records.
763
00:37:26,546 --> 00:37:29,117
He's always begging me to let him know
if I just happened
764
00:37:29,150 --> 00:37:30,785
to discover any brand new talent
765
00:37:30,818 --> 00:37:33,454
and as of the day I did,
766
00:37:33,488 --> 00:37:36,325
so I actually sent him some video footage
767
00:37:36,391 --> 00:37:38,260
of you all performing earlier
768
00:37:38,293 --> 00:37:40,830
and he's already texted me back,
says he'd love to meet you.
769
00:37:40,897 --> 00:37:41,897
- What?
770
00:37:43,500 --> 00:37:44,766
- I know.
771
00:37:44,767 --> 00:37:45,978
It's just something I thought would help
772
00:37:46,002 --> 00:37:47,002
you reach more people.
773
00:37:50,107 --> 00:37:51,609
- I don't know what to say.
774
00:37:52,777 --> 00:37:56,848
Seriously, this is, this is too much, Dez.
775
00:37:56,915 --> 00:37:58,351
- Oh, no, no, no, no, no.
776
00:37:58,417 --> 00:38:00,119
It'd be an honor to introduce you to him.
777
00:38:00,153 --> 00:38:01,153
Merry Christmas.
778
00:38:02,622 --> 00:38:03,622
- Wow!
779
00:38:07,461 --> 00:38:08,461
Oh!
780
00:38:10,265 --> 00:38:11,199
- You okay?
781
00:38:11,266 --> 00:38:12,466
- Yeah, I, um..
782
00:38:12,467 --> 00:38:13,601
- Uh-oh.
783
00:38:15,670 --> 00:38:17,339
- What's going on?
784
00:38:24,314 --> 00:38:26,154
- Seems like it was
another electrical hiccup.
785
00:38:26,183 --> 00:38:27,517
Everybody okay?
786
00:38:27,551 --> 00:38:29,020
- Yeah, yeah, - Yeah. We're fine.
787
00:38:29,053 --> 00:38:30,154
- Okay. All right.
788
00:38:30,188 --> 00:38:31,489
Well, I'm gonna go check it out.
789
00:38:32,323 --> 00:38:33,391
- Is everyone okay?
790
00:38:33,457 --> 00:38:35,060
- Yeah, everybody's doing fine.
791
00:38:35,127 --> 00:38:36,228
What's going on?
792
00:38:37,029 --> 00:38:38,664
- To be honest, we're not sure.
793
00:38:38,697 --> 00:38:41,234
Obviously we have some
kind of electrical failure.
794
00:38:41,301 --> 00:38:43,502
I've already got engineering working on it,
795
00:38:43,503 --> 00:38:46,407
but unfortunately,
you folks should expect a delay.
796
00:38:47,141 --> 00:38:48,576
- For how long?
797
00:38:48,642 --> 00:38:49,842
- I don't know.
798
00:38:49,843 --> 00:38:51,245
- It's Christmas Eve.
799
00:38:51,912 --> 00:38:54,015
- I sincerely apologize.
800
00:38:54,049 --> 00:38:55,517
- Well, hold on.
801
00:38:55,550 --> 00:38:58,187
That means it's gonna
get cold in here, right?
802
00:38:58,221 --> 00:38:59,688
- Yes.
803
00:38:59,689 --> 00:39:01,449
Unfortunately, with all
of our systems down.
804
00:39:02,858 --> 00:39:05,395
- Ma'am, if I may, where have we stopped?
805
00:39:05,429 --> 00:39:08,532
- There does seem to be
a town just up the tracks.
806
00:39:08,565 --> 00:39:10,032
We don't typically stop there,
807
00:39:10,033 --> 00:39:11,535
but if you all would like to go
808
00:39:11,536 --> 00:39:14,037
and find somewhere
warm to wait, we'd be happy
809
00:39:14,038 --> 00:39:15,206
to come by and pick you up
810
00:39:15,240 --> 00:39:16,875
once we resolve the problem.
811
00:39:18,611 --> 00:39:19,778
- I'm for it.
812
00:39:19,845 --> 00:39:22,047
- Okay. Sure. - I could use a drink.
813
00:39:22,048 --> 00:39:23,250
- Yeah. All right.
814
00:39:23,283 --> 00:39:24,584
- Please go ahead.
815
00:39:28,289 --> 00:39:30,024
Once again, I apologize.
816
00:39:30,057 --> 00:39:31,224
- Oh, it's not your fault.
817
00:39:31,225 --> 00:39:32,393
- Thank you. - Thank you.
818
00:39:36,064 --> 00:39:37,399
- Everybody bundle up.
819
00:39:39,401 --> 00:39:41,871
- Thank you very much.
820
00:39:41,904 --> 00:39:43,573
- Hold on. - Oh.
821
00:40:36,134 --> 00:40:37,502
- Hey, what about this place?
822
00:40:38,503 --> 00:40:40,006
- Ah, you think it's open?
823
00:40:41,441 --> 00:40:42,474
- That was delicious, Tom. Merry Christmas.
824
00:40:42,475 --> 00:40:44,010
- Merry Christmas.
825
00:40:44,043 --> 00:40:45,812
- Merry. Christmas.
826
00:40:48,115 --> 00:40:49,216
- Guess so!
827
00:40:49,283 --> 00:40:50,551
- All right. - Yeah.
828
00:40:51,618 --> 00:40:53,154
- He looks just like Santa.
829
00:40:54,622 --> 00:40:56,391
- Thank you. - Of course.
830
00:40:57,158 --> 00:40:58,828
- Wow.
831
00:40:58,861 --> 00:40:59,862
- Oh, okay.
832
00:41:00,730 --> 00:41:02,565
All right. Cozy.
833
00:41:02,631 --> 00:41:07,170
- Okay, I think I'm gonna
go make a phone call.
834
00:41:07,204 --> 00:41:08,337
- Oh, actually, I should probably
835
00:41:08,338 --> 00:41:09,906
check in with my family too.
836
00:41:11,209 --> 00:41:13,077
All right. Back out in the cold we go.
837
00:41:16,482 --> 00:41:18,050
- Can I help you?
838
00:41:19,351 --> 00:41:20,853
- Excuse me, are you open?
839
00:41:22,355 --> 00:41:23,923
- Door's unlocked, isn't it?
840
00:41:25,592 --> 00:41:28,396
- All right, well,
let's have a table for three in, please.
841
00:41:28,429 --> 00:41:29,539
- You sit anywhere you want.
842
00:41:29,563 --> 00:41:31,031
I'm the only one here,
843
00:41:32,366 --> 00:41:34,869
so I'll take your order at the counter.
844
00:41:34,870 --> 00:41:36,037
- Great.
845
00:41:38,039 --> 00:41:39,040
We'll be right back.
846
00:41:39,074 --> 00:41:40,074
Thank you.
847
00:41:49,520 --> 00:41:53,691
- Yeah, not exactly a
picture of holiday cheer, is it?
848
00:41:53,725 --> 00:41:55,427
- So what do you want?
849
00:41:56,528 --> 00:41:59,799
- Oh, I'm sorry.
850
00:41:59,865 --> 00:42:01,867
We can actually just
order at the front counter.
851
00:42:01,901 --> 00:42:02,901
- I'm here now.
852
00:42:03,937 --> 00:42:06,405
- Okay. Well, what would you recommend?
853
00:42:06,406 --> 00:42:08,308
- Onion rings.
Everyone likes the onion rings.
854
00:42:08,375 --> 00:42:09,408
Three onion rings.
855
00:42:09,409 --> 00:42:10,645
- Uh...
856
00:42:14,482 --> 00:42:17,619
- Geez. Freezing.
857
00:42:17,653 --> 00:42:19,621
I think I half turned
into Jack Frost out there.
858
00:42:19,655 --> 00:42:22,090
- Well, as long as you're not
start nipping anyone's nose.
859
00:42:22,091 --> 00:42:23,159
- Hey, don't tip me.
860
00:42:24,427 --> 00:42:26,396
Hey, speaking of a little nip.
861
00:42:26,429 --> 00:42:29,133
Dear, sir, might you serve any spirits
862
00:42:29,166 --> 00:42:30,968
to warm our holiday spirits?
863
00:42:31,602 --> 00:42:32,770
- Just coffee.
864
00:42:33,939 --> 00:42:36,508
- I was thinking about
something a little more.
865
00:42:38,109 --> 00:42:39,110
- Just coffee.
866
00:42:40,079 --> 00:42:41,780
- Just coffee. Okay.
867
00:42:41,781 --> 00:42:43,916
And a couple menus please.
868
00:42:43,950 --> 00:42:44,950
- Thank you.
869
00:42:50,991 --> 00:42:52,125
- What?
870
00:42:52,126 --> 00:42:53,661
We are old enough to imbibe.
871
00:42:53,695 --> 00:42:57,699
You're 25 and I'm and my twenties,
early twenties.
872
00:42:57,765 --> 00:43:01,003
Early twenties. We are all adults here.
873
00:43:04,441 --> 00:43:07,310
- Down here, we.
874
00:43:07,344 --> 00:43:08,812
- No drinks. - Okay.
875
00:43:08,845 --> 00:43:11,148
- The waiter hates us.
- But we have to do it.
876
00:43:14,519 --> 00:43:16,188
- This guy.
877
00:43:24,797 --> 00:43:25,965
- Okay.
878
00:43:25,999 --> 00:43:27,200
- Okay.
879
00:43:27,233 --> 00:43:28,869
So what will it be?
880
00:43:30,004 --> 00:43:31,205
- Coffee.
881
00:43:31,238 --> 00:43:32,973
- Me too, please.
882
00:43:33,007 --> 00:43:35,544
- And two cheese burgers, please.
883
00:43:35,577 --> 00:43:37,746
- Salad. No tomatoes.
884
00:43:39,180 --> 00:43:43,686
Some kind of light dressing if you have it,
and a water.
885
00:43:44,053 --> 00:43:45,053
Thanks.
886
00:43:47,357 --> 00:43:49,025
- Oh my goodness.
887
00:43:49,026 --> 00:43:50,026
- What was that?
888
00:43:51,528 --> 00:43:53,173
- Who doesn't want
business on Christmas Eve?
889
00:43:53,197 --> 00:43:55,333
- Eh, you know,
he probably just wants to go home.
890
00:43:55,366 --> 00:43:57,534
- Yeah. Well, we all want that,
891
00:43:57,535 --> 00:44:00,906
but I mean, it seems like it's his place
892
00:44:00,940 --> 00:44:03,242
so he could just close up if he wanted to.
893
00:44:03,275 --> 00:44:04,277
- Mm, yeah.
894
00:44:06,713 --> 00:44:08,615
- Did you really order a salad?
895
00:44:09,884 --> 00:44:11,452
- Yeah. - One minute after five,
896
00:44:11,519 --> 00:44:12,719
I'm gonna be a very rich.
897
00:44:15,022 --> 00:44:16,223
- Tony.
898
00:44:16,224 --> 00:44:17,726
- Yo! - We got customers.
899
00:44:17,759 --> 00:44:19,560
- Really? - Big crowd.
900
00:44:19,561 --> 00:44:20,762
Better get cooking.
901
00:44:22,899 --> 00:44:24,801
- Whatever you say, boss.
902
00:44:41,554 --> 00:44:42,788
- Anything else?
903
00:44:42,822 --> 00:44:44,423
- No. - No thanks.
904
00:44:44,457 --> 00:44:46,593
- All right, I put it all in one check.
905
00:44:46,627 --> 00:44:48,428
- Merry Christmas. - Thank you.
906
00:44:51,431 --> 00:44:55,103
- Well, mama's gonna be leaving
for the station any minute.
907
00:44:55,136 --> 00:44:57,672
You wanna be the one
to call her, or should I?
908
00:45:03,112 --> 00:45:04,748
- Every time...
909
00:45:06,249 --> 00:45:08,685
All right.
910
00:45:12,289 --> 00:45:14,191
- It'll be fine.
911
00:45:14,258 --> 00:45:15,493
She will be disappointed,
912
00:45:15,526 --> 00:45:17,696
but there'll be other Christmases.
913
00:45:22,468 --> 00:45:23,970
So who's waiting for you?
914
00:45:24,637 --> 00:45:25,972
- Hmm? - Huh?
915
00:45:27,306 --> 00:45:28,876
- Oh, I...
916
00:45:30,344 --> 00:45:31,344
No one.
917
00:45:32,479 --> 00:45:34,148
- What?
918
00:45:34,149 --> 00:45:36,160
- I do have my sweet elderly
neighbor, George, though,
919
00:45:36,184 --> 00:45:39,487
who watches my cats when
I'm on the road with the guys.
920
00:45:39,521 --> 00:45:43,726
And I'll usually go over to a friend's
for Christmas dinner
921
00:45:43,793 --> 00:45:47,163
or there's a really good
Chinese place down the street.
922
00:45:47,164 --> 00:45:49,832
My grandma used to
say, "Honey, feeling sorry
923
00:45:49,833 --> 00:45:52,036
"for yourself is like a bubble bath,
924
00:45:52,070 --> 00:45:55,005
"a silly little luxury that
goes cold real quick."
925
00:45:55,006 --> 00:45:59,378
- Oh man, I wish I would've
heard that months ago.
926
00:46:01,313 --> 00:46:02,681
I bet you miss her.
927
00:46:02,715 --> 00:46:03,850
- Every day.
928
00:46:04,751 --> 00:46:06,419
- Do you mind my asking? - Hmm?
929
00:46:07,320 --> 00:46:08,755
- What happened to her?
930
00:46:08,822 --> 00:46:12,727
- She had diabetes and high blood pressure,
931
00:46:12,760 --> 00:46:15,897
and then ended up with kidney disease.
932
00:46:15,931 --> 00:46:17,866
I wish I would've known earlier
933
00:46:19,000 --> 00:46:20,902
that she was at such
high risk, to make sure
934
00:46:20,936 --> 00:46:23,573
that she was going to her checkups and all.
935
00:46:23,606 --> 00:46:25,875
But once again, she was very stubborn.
936
00:46:26,709 --> 00:46:28,212
But you've probably heard enough
937
00:46:28,245 --> 00:46:30,547
about kidney failure to last a lifetime.
938
00:46:30,581 --> 00:46:31,882
- Boy have I.
939
00:46:33,617 --> 00:46:36,054
So is that why it was hard for you to...
940
00:46:37,889 --> 00:46:39,724
I just couldn't help but
notice that when Des,
941
00:46:39,725 --> 00:46:43,763
he tried to give you the
gift and it seemed hard
942
00:46:43,796 --> 00:46:45,264
for you to accept it.
943
00:46:49,803 --> 00:46:51,071
- You think I'm proud?
944
00:46:51,906 --> 00:46:53,274
- No, I think you're strong.
945
00:46:54,408 --> 00:46:57,578
And it's just that sometimes strong people,
946
00:46:59,648 --> 00:47:00,816
I mean, I get it.
947
00:47:02,551 --> 00:47:03,919
I understand.
948
00:47:03,920 --> 00:47:05,488
And Des, he really is a good guy.
949
00:47:05,555 --> 00:47:08,224
I'm sure that he was
honestly trying to help you.
950
00:47:10,094 --> 00:47:13,063
- Do you find it easy to accept gifts?
951
00:47:13,731 --> 00:47:14,932
- That's different.
952
00:47:16,101 --> 00:47:17,169
- Why?
953
00:47:17,235 --> 00:47:18,595
- We just, we grew up differently.
954
00:47:20,505 --> 00:47:22,108
Wasn't a lot that I needed.
955
00:47:24,744 --> 00:47:25,845
- Isn't there?
956
00:47:28,816 --> 00:47:30,951
If someone woke up tomorrow and said,
957
00:47:30,984 --> 00:47:35,089
"Jerome, my kidney's
your kidney, here you go,"
958
00:47:35,123 --> 00:47:38,159
do you think it would be
easy for you to just say, yes?
959
00:47:41,664 --> 00:47:43,199
Some gifts are too big.
960
00:47:47,838 --> 00:47:51,474
- Ah, well that went as well as expected.
961
00:47:52,877 --> 00:47:54,822
- Have you heard anything
from the conductor yet?
962
00:47:54,846 --> 00:47:58,217
- No, and I checked
out getting a ride share,
963
00:47:58,283 --> 00:48:01,053
but we're too far outside of anywhere.
964
00:48:01,119 --> 00:48:02,931
The app just keeps spinning
like there are no drivers
965
00:48:02,955 --> 00:48:04,123
who want to take up a fair.
966
00:48:04,157 --> 00:48:05,657
- It's Christmas Eve.
967
00:48:05,658 --> 00:48:07,994
- Well, this is getting ridiculous.
968
00:48:08,027 --> 00:48:09,997
What is this, the 1800s?
969
00:48:10,664 --> 00:48:11,866
How about a taxi?
970
00:48:11,899 --> 00:48:13,200
- An idea.
971
00:48:13,234 --> 00:48:14,802
I'll check it out.
972
00:48:14,835 --> 00:48:16,571
- I'll come with you. - All right.
973
00:48:18,473 --> 00:48:19,506
- Oh, thank you.
974
00:48:19,507 --> 00:48:20,674
- Thanks.
975
00:48:25,381 --> 00:48:26,681
- Excuse me.
976
00:48:26,682 --> 00:48:27,794
Would you happen to have the number
977
00:48:27,818 --> 00:48:29,852
to the local taxi service?
978
00:48:29,853 --> 00:48:31,187
- Hang on.
979
00:48:31,188 --> 00:48:33,090
- We're kind of stranded here, sir.
980
00:48:36,094 --> 00:48:38,096
- Sir, we were on the Northeast Regional
981
00:48:38,162 --> 00:48:40,199
and it's having mechanical issues.
982
00:48:41,533 --> 00:48:43,836
- Tony, yo Tony?
983
00:48:43,869 --> 00:48:44,937
- Yes, boss?
984
00:48:45,004 --> 00:48:46,673
- Murray still running his cab?
985
00:48:46,706 --> 00:48:48,108
- Bosco?
986
00:48:48,174 --> 00:48:51,011
Not since he got his last DUI.
987
00:48:51,044 --> 00:48:52,113
Actually, you know what?
988
00:48:52,179 --> 00:48:53,714
I think he is driving again.
989
00:48:53,748 --> 00:48:54,916
Let me give him a call.
990
00:48:54,949 --> 00:48:56,083
- No, no.
991
00:48:57,285 --> 00:48:58,220
- Not a problem.
992
00:48:58,221 --> 00:48:59,621
- Hey, no thank you. We'll pass.
993
00:48:59,688 --> 00:49:00,722
- Thanks though.
994
00:49:03,191 --> 00:49:04,193
Are you okay?
995
00:49:04,227 --> 00:49:05,560
- Oh, for God's sake.
996
00:49:05,561 --> 00:49:06,672
- Here. Here, let me help you.
997
00:49:06,696 --> 00:49:08,131
- Oh, thank you. I'm fine.
998
00:49:08,197 --> 00:49:09,032
- Let me get it. - The mop.
999
00:49:09,065 --> 00:49:10,200
- Let me do it.
1000
00:49:11,902 --> 00:49:13,046
- It's okay. It's okay.
- I'm so sorry.
1001
00:49:13,070 --> 00:49:14,114
- Alright, all right, come up.
1002
00:49:14,138 --> 00:49:15,807
Please, get away from it.
1003
00:49:15,874 --> 00:49:18,276
Put it down and get away from it, please.
1004
00:49:18,310 --> 00:49:20,078
- You folks are in a real pickle, huh?
1005
00:49:20,111 --> 00:49:23,282
- You have no idea, brother.
1006
00:49:23,316 --> 00:49:25,384
- You could have picked a better day.
1007
00:49:25,418 --> 00:49:29,056
- Hey, how long are you
guys gonna be open for?
1008
00:49:29,089 --> 00:49:30,791
- It's up to Tom.
1009
00:49:30,824 --> 00:49:32,626
Honestly, I'm surprised we're still open.
1010
00:49:32,659 --> 00:49:35,129
And in fact, I'm surprised
every day we open.
1011
00:49:35,163 --> 00:49:38,599
But that's how Tom
is, he's got a big heart.
1012
00:49:39,935 --> 00:49:41,837
- Are we talking about the same guy here?
1013
00:49:41,904 --> 00:49:43,005
You sure?
1014
00:49:43,072 --> 00:49:44,149
Because that doorbell that was
1015
00:49:44,173 --> 00:49:45,742
above your door would disagree.
1016
00:49:45,775 --> 00:49:47,844
- Ah, that's bark and bite.
1017
00:49:47,911 --> 00:49:49,579
Lemme tell you this.
1018
00:49:49,612 --> 00:49:52,350
Last Christmas Eve,
we had about two feet of snow out here.
1019
00:49:52,416 --> 00:49:54,852
The town vagrants came in here to get warm.
1020
00:49:54,919 --> 00:49:57,522
Tom stayed open all night.
1021
00:49:57,589 --> 00:49:59,491
That's the kind of guy he is.
1022
00:49:59,524 --> 00:50:04,430
- Alright Ton, you take care of this,
you can go home.
1023
00:50:04,464 --> 00:50:05,164
I'll close up.
1024
00:50:05,198 --> 00:50:06,299
- Thank you, sir.
1025
00:50:07,100 --> 00:50:09,268
Listen, I can't take everybody,
1026
00:50:09,302 --> 00:50:10,871
but I could give a couple of you a ride
1027
00:50:10,938 --> 00:50:12,639
if you need a lift somewhere.
1028
00:50:12,673 --> 00:50:13,974
- To Providence?
1029
00:50:14,008 --> 00:50:15,475
- You're going that far north?
1030
00:50:15,476 --> 00:50:16,811
- Well, New Bentham actually.
1031
00:50:16,845 --> 00:50:19,447
- Ooh, that's beyond my reach.
1032
00:50:19,481 --> 00:50:22,318
Best I can do is the
motel out by the interstate.
1033
00:50:23,486 --> 00:50:25,987
- Eh, guess we better stick near the train.
1034
00:50:25,988 --> 00:50:27,223
- Alright.
1035
00:50:27,289 --> 00:50:28,492
- Merry Christmas, Ton.
1036
00:50:28,525 --> 00:50:29,793
- Merry Christmas, boss.
1037
00:50:31,962 --> 00:50:35,400
- So I guess we'll just hang out here
a little while longe?
1038
00:50:37,702 --> 00:50:39,037
- Yeah, I guess.
1039
00:51:08,037 --> 00:51:09,205
- Excuse me.
1040
00:51:10,841 --> 00:51:11,841
Excuse me.
1041
00:51:13,277 --> 00:51:14,378
Do you have a restroom?
1042
00:51:14,411 --> 00:51:15,880
- It's out of order. Sorry.
1043
00:51:19,617 --> 00:51:22,221
Okay, look, go down
to the end of the counter
1044
00:51:22,254 --> 00:51:24,190
and make a right, then you make a left.
1045
00:51:24,223 --> 00:51:26,859
It says employees only, okay?
1046
00:51:28,061 --> 00:51:29,196
- Thank you.
1047
00:51:39,775 --> 00:51:41,243
- Okay, this is ready.
1048
00:51:41,276 --> 00:51:42,811
Why don't we take it for a test drive
1049
00:51:42,878 --> 00:51:44,413
and finish up Secret Santa?
1050
00:51:45,380 --> 00:51:47,984
- Okay, except I think we're trying
1051
00:51:48,051 --> 00:51:49,819
to avoid being intrusive.
1052
00:51:51,387 --> 00:51:54,792
- This feels like purgatory,
or worse like study hall
1053
00:51:54,825 --> 00:51:56,961
with a really strict teacher.
1054
00:51:56,994 --> 00:51:58,797
- Oof. - I hate that.
1055
00:51:58,830 --> 00:51:59,664
- Gosh.
1056
00:51:59,731 --> 00:52:01,166
- I'm so bored.
1057
00:52:02,601 --> 00:52:04,337
I need music.
1058
00:52:04,403 --> 00:52:06,005
- L, what are you doing?
1059
00:52:06,072 --> 00:52:07,773
- I need music. - Please don't.
1060
00:52:09,275 --> 00:52:12,813
- I need music.
1061
00:52:31,801 --> 00:52:33,437
- Mr. scary diner man.
1062
00:52:34,772 --> 00:52:37,341
I just wanted to check
in with a clean slate.
1063
00:52:37,375 --> 00:52:39,110
I know we started off tough.
1064
00:52:39,143 --> 00:52:42,347
I'm sorry about the plates,
but I'm looking for some musi.
1065
00:52:43,549 --> 00:52:45,484
Perhaps you have like a auxiliary cord
1066
00:52:45,485 --> 00:52:47,720
or you're more of a radio guy.
1067
00:52:48,621 --> 00:52:49,621
Oh!
1068
00:52:52,793 --> 00:52:54,662
- Check this out.
1069
00:52:54,695 --> 00:52:59,667
This guy has phosphate
binders in the bathroom.
1070
00:52:59,668 --> 00:53:01,236
- What?
1071
00:53:01,303 --> 00:53:04,540
- Along with like vitamins,
B6, B12, folic acid.
1072
00:53:05,508 --> 00:53:07,210
What do you think, doctor?
1073
00:53:08,511 --> 00:53:11,248
- Yeah. Sounds like a
dialysis patient to me.
1074
00:53:12,683 --> 00:53:13,917
- Hmm.
1075
00:53:13,984 --> 00:53:15,820
- Hey, kidney failure is enough
1076
00:53:15,853 --> 00:53:17,855
to make anyone grouchy.
1077
00:53:17,889 --> 00:53:18,923
- That's the truth.
1078
00:53:20,024 --> 00:53:21,191
- I just wish there was
1079
00:53:21,192 --> 00:53:22,494
something we could do for him.
1080
00:53:23,562 --> 00:53:25,397
- What you got? What you got?
1081
00:53:26,165 --> 00:53:28,033
My man!
1082
00:53:28,034 --> 00:53:30,537
What is this, this contraption?
1083
00:53:31,438 --> 00:53:33,038
Okay.
1084
00:53:33,039 --> 00:53:34,875
Oh, we've got something, we got it.
1085
00:53:36,377 --> 00:53:37,411
"Jingle Bells."
1086
00:53:37,445 --> 00:53:39,380
That's my jam. Oh my gosh!
1087
00:53:39,381 --> 00:53:41,917
Everyone, let's dance guys!
1088
00:53:41,950 --> 00:53:43,619
Christmas has come!
1089
00:53:44,419 --> 00:53:46,888
Come on, my girl, where she at?
1090
00:53:46,889 --> 00:53:51,629
There she is!
1091
00:53:51,695 --> 00:53:53,055
Come on, gimme a little somethin'!
1092
00:53:55,899 --> 00:53:56,899
- Ooh!
1093
00:53:58,136 --> 00:54:00,904
- Oh, and a spin in. Okay!
1094
00:54:00,905 --> 00:54:01,905
Okay!
1095
00:54:03,074 --> 00:54:04,644
Come on guys. Come on!
1096
00:54:04,710 --> 00:54:07,813
Get up, get this Christmas
heat, oh, there he is.
1097
00:54:07,880 --> 00:54:09,148
Let's go.
1098
00:54:09,215 --> 00:54:10,584
- I'm a bird. - Oh, he's a bird.
1099
00:54:10,617 --> 00:54:12,419
- Bird, lemme fly. - And fly, and fly.
1100
00:54:12,452 --> 00:54:14,488
Fly that way. - Lemme fly, lemme fly.
1101
00:54:14,554 --> 00:54:16,958
Lemme fly, lemme fly.
1102
00:54:34,679 --> 00:54:37,280
- Okay, the backup dancers.
1103
00:54:39,918 --> 00:54:43,288
- Come on, come on!
1104
00:54:43,322 --> 00:54:44,456
Okay!
1105
00:54:54,201 --> 00:54:55,869
- Oh, here she is!
1106
00:55:08,617 --> 00:55:09,686
- Hi.
1107
00:55:09,720 --> 00:55:11,320
We haven't been properly introduced.
1108
00:55:11,321 --> 00:55:13,523
I'm Dr. Olivia Pierce, nephrologist.
1109
00:55:15,326 --> 00:55:16,494
- Tom Sullivan.
1110
00:55:17,662 --> 00:55:19,330
You know, I've been on the waiting list
1111
00:55:19,364 --> 00:55:20,998
for a kidney for two years.
1112
00:55:22,000 --> 00:55:23,335
- Have you been doing dialysis?
1113
00:55:23,369 --> 00:55:25,003
- Two years.
1114
00:55:25,037 --> 00:55:26,705
- Wow. It's tough.
1115
00:55:28,174 --> 00:55:31,411
- Yeah, better than not having
dialysis though, believe me.
1116
00:55:31,478 --> 00:55:33,178
- I know how tough it is.
1117
00:55:33,179 --> 00:55:35,515
We're actually traveling with one
of the boys right now.
1118
00:55:35,516 --> 00:55:36,717
He needs a kidney.
1119
00:55:37,351 --> 00:55:38,819
- Which one?
1120
00:55:38,853 --> 00:55:40,155
- The younger one.
1121
00:55:40,188 --> 00:55:41,823
- The skinny one? - Skinny one.
1122
00:55:43,392 --> 00:55:45,026
- Not much of a dancer is he?
1123
00:55:46,529 --> 00:55:48,449
- I don't think a new
kidney will help with that.
1124
00:55:56,673 --> 00:55:58,876
♪ Jingle bells
1125
00:55:58,877 --> 00:56:02,547
- Ladies and gentlemen,
on behalf of the railway service,
1126
00:56:02,580 --> 00:56:04,216
I sincerely apologize.
1127
00:56:05,551 --> 00:56:07,262
The conductor has asked me
to let you all know
1128
00:56:07,286 --> 00:56:09,723
that the repairs are taking longer
than expected to resolve.
1129
00:56:09,756 --> 00:56:11,458
Given the holidays and the inconvenience,
1130
00:56:11,525 --> 00:56:12,793
the railway service is prepared
1131
00:56:12,859 --> 00:56:14,694
to refund the cost of your ticket
1132
00:56:14,728 --> 00:56:16,607
and it is our sincere hope
get you all back on board
1133
00:56:16,631 --> 00:56:19,534
and to your destinations
as quickly as possible.
1134
00:56:21,303 --> 00:56:23,472
- So how long are we talking?
1135
00:56:23,539 --> 00:56:25,107
- I really couldn't say, sir.
1136
00:56:27,577 --> 00:56:31,581
- Hey, how'd you like a
cup of hot apple cider?
1137
00:56:33,284 --> 00:56:34,751
- No, I, I have to be getting back.
1138
00:56:34,752 --> 00:56:37,988
But thank you and merry Christmas.
1139
00:56:39,123 --> 00:56:40,257
- Merry Christmas. - To you.
1140
00:56:40,258 --> 00:56:41,927
- Merry Christmas.
1141
00:56:48,601 --> 00:56:53,507
- Um, you're all welcome to stay
as long as you need to.
1142
00:56:53,574 --> 00:56:54,675
- Thank you, Tom.
1143
00:56:56,143 --> 00:57:00,114
- Hey, if this is what it is...
1144
00:57:01,449 --> 00:57:02,984
- Then it's what it is.
1145
00:57:03,017 --> 00:57:05,254
- Might as well make the best of it.
1146
00:57:05,287 --> 00:57:08,289
- Operation decoration?
1147
00:57:08,290 --> 00:57:11,027
- Ah!
1148
00:57:11,094 --> 00:57:12,094
- Let's do it.
1149
00:57:13,797 --> 00:57:16,267
- Hot cider.
You didn't tell me there was hot cider.
1150
00:57:16,300 --> 00:57:17,535
- This is New England.
1151
00:57:17,602 --> 00:57:20,304
- Oh, I love it.
1152
00:57:20,338 --> 00:57:21,773
- Do you mind?
1153
00:57:21,807 --> 00:57:23,184
- Not at all.
Just don't make another mess.
1154
00:57:23,208 --> 00:57:24,643
- Great. Thank you.
1155
00:57:25,944 --> 00:57:29,982
Now let's see what we got.
1156
00:57:37,791 --> 00:57:38,692
May I?
1157
00:57:38,726 --> 00:57:40,028
- Knock yourself out.
1158
00:57:56,179 --> 00:57:58,983
- Hey, did anyone order some holiday cheer?
1159
00:58:16,504 --> 00:58:18,372
- Who wants hot apple cider?
1160
00:58:19,907 --> 00:58:22,010
- Thank you! - Cheers!
1161
00:58:23,111 --> 00:58:26,248
- Mm, that's really good. - Mm-hmm.
1162
00:58:27,884 --> 00:58:31,621
- So, I spoke to Tom,
you were right about his condition.
1163
00:58:31,688 --> 00:58:33,556
He's been on dialysis for over a year,
1164
00:58:33,557 --> 00:58:36,026
but ultimately he needs
a kidney transplant.
1165
00:58:36,060 --> 00:58:38,071
There's no one in his network
who can offer him a kidney,
1166
00:58:38,095 --> 00:58:39,740
so he's been on the national waiting list,
1167
00:58:39,764 --> 00:58:41,600
hoping for a deceased donor.
1168
00:58:42,634 --> 00:58:44,903
- We definitely know how that feels.
1169
00:58:44,936 --> 00:58:46,639
- But I told him about the registry
1170
00:58:46,706 --> 00:58:48,441
and he seemed interested
1171
00:58:48,474 --> 00:58:50,042
so maybe I'll sign up.
1172
00:58:51,979 --> 00:58:52,979
- Come on.
1173
00:58:55,916 --> 00:58:56,916
- Yeah.
1174
00:59:02,223 --> 00:59:03,592
- What registry?
1175
00:59:03,626 --> 00:59:05,628
- There's this registry where patients
1176
00:59:05,661 --> 00:59:07,596
and willing donors can both sign up,
1177
00:59:07,630 --> 00:59:09,431
along with their medical information
1178
00:59:09,432 --> 00:59:12,636
to find a good potential match
for a living kidney donation.
1179
00:59:13,903 --> 00:59:15,939
- I'm sorry,
I don't think I fully understand.
1180
00:59:15,940 --> 00:59:18,409
- Well, many patients
receive an organ transplant
1181
00:59:18,442 --> 00:59:22,414
from a family member or another
relative or a close friend.
1182
00:59:22,447 --> 00:59:23,949
But if the willing living donor
1183
00:59:23,982 --> 00:59:26,852
isn't a good match for the patient...
1184
00:59:26,918 --> 00:59:28,788
- Like Dez and Jerome.
1185
00:59:28,821 --> 00:59:31,424
- Precisely, then they can
both sign up on the registry.
1186
00:59:31,457 --> 00:59:34,662
The idea of course, is that
maybe another living donor
1187
00:59:34,695 --> 00:59:36,330
would be a good match for Jerome
1188
00:59:36,363 --> 00:59:37,665
while perhaps Dez might match
1189
00:59:37,698 --> 00:59:39,200
with somebody else in the registry.
1190
00:59:39,267 --> 00:59:41,269
It's sometimes called a paired donation,
1191
00:59:41,302 --> 00:59:43,938
where the willing donor
doesn't necessarily have
1192
00:59:43,972 --> 00:59:47,009
to be a good match for their
loved one in order to donate.
1193
00:59:47,043 --> 00:59:49,779
They can even designate
their kidney to their loved one
1194
00:59:49,812 --> 00:59:51,981
and that patient will receive
a voucher moving them
1195
00:59:51,982 --> 00:59:53,884
to the top of the list
from when a good match
1196
00:59:53,950 --> 00:59:56,119
for a kidney does become available.
1197
00:59:56,153 --> 00:59:59,157
But the really amazing thing
is when an altruistic donor,
1198
00:59:59,190 --> 01:00:02,060
someone outside the network
of any patient whatsoever,
1199
01:00:02,126 --> 01:00:05,064
really anyone in excellent
health decides to donate,
1200
01:00:05,130 --> 01:00:07,232
and that can set off a whole domino effect
1201
01:00:07,299 --> 01:00:08,467
of paired donations.
1202
01:00:14,007 --> 01:00:19,246
- So let's say person A,
one of these altruistic donors,
1203
01:00:20,514 --> 01:00:23,185
gives a kidney to person B...
1204
01:00:23,218 --> 01:00:26,755
- And then person B's
family member gives a kidney
1205
01:00:26,822 --> 01:00:28,357
to person C...
1206
01:00:29,726 --> 01:00:34,832
- And then person C's friend gives a kidney
1207
01:00:35,365 --> 01:00:36,867
to person D...
1208
01:00:36,900 --> 01:00:38,502
- Before you know it
1209
01:00:38,535 --> 01:00:40,905
so many people have been
helped, possibly even saved,
1210
01:00:40,939 --> 01:00:43,742
all because of that one generous donation.
1211
01:00:46,879 --> 01:00:48,114
- It's a chain.
1212
01:00:51,785 --> 01:00:54,454
And does it matter, the
background of these people?
1213
01:00:54,521 --> 01:00:56,356
- No. All kidneys are pink.
1214
01:00:57,892 --> 01:01:01,129
- So how might one know
if they'd be a good donor?
1215
01:01:01,195 --> 01:01:03,298
- Well, they have to be in very good health
1216
01:01:03,365 --> 01:01:05,234
and they would go
through a transplant center,
1217
01:01:05,267 --> 01:01:07,536
which would send them
through a series of medical tests
1218
01:01:07,569 --> 01:01:10,640
and a psychological
evaluation to determine eligibility.
1219
01:01:10,707 --> 01:01:14,644
But again, they don't necessarily
have to be a good match
1220
01:01:14,711 --> 01:01:16,579
for their loved one in order to donate.
1221
01:01:16,580 --> 01:01:19,283
They can go through the
transplant center and the registry
1222
01:01:19,316 --> 01:01:21,920
and that will help them find a good match.
1223
01:01:23,088 --> 01:01:26,558
But if you were interested in donating
1224
01:01:26,591 --> 01:01:28,260
to someone in particular,
1225
01:01:28,261 --> 01:01:30,730
the first thing they would find out
is your blood type.
1226
01:01:30,763 --> 01:01:32,331
Do you happen to know yours?
1227
01:01:37,604 --> 01:01:40,508
- Althea's Holiday Wonderland,
a Pal family market
1228
01:01:40,575 --> 01:01:42,343
open until 11:00 PM today.
1229
01:01:42,410 --> 01:01:43,678
How may we be of service?
1230
01:01:43,745 --> 01:01:45,114
- Hey mama.
1231
01:01:46,582 --> 01:01:49,151
- Oh baby, don't tell me,
you're not on the train?
1232
01:01:49,185 --> 01:01:50,185
- Nope.
1233
01:01:51,154 --> 01:01:52,122
- Okay.
1234
01:01:52,123 --> 01:01:53,523
Well, we're certainly praying.
1235
01:01:53,590 --> 01:01:55,025
- Don't you worry.
1236
01:01:55,091 --> 01:01:56,793
I'm sure we'll be home by dinner tomorrow.
1237
01:01:56,827 --> 01:01:59,430
- Good, because this is
non-negotiable, young man.
1238
01:01:59,463 --> 01:02:00,698
- So I've heard.
1239
01:02:00,765 --> 01:02:02,968
- Alright, well you be good. Okay?
1240
01:02:03,001 --> 01:02:04,802
And don't be too stubborn
to ask your brother
1241
01:02:04,803 --> 01:02:06,305
for help if you need it.
1242
01:02:06,338 --> 01:02:07,638
Stay safe, baby.
1243
01:02:07,639 --> 01:02:09,108
- You too.
1244
01:02:09,142 --> 01:02:10,777
Merry Christmas, mom.
1245
01:02:10,810 --> 01:02:12,879
- Merry Christmas son, to you and Dez.
1246
01:02:12,946 --> 01:02:14,280
And I'll see you soon.
1247
01:02:24,659 --> 01:02:27,997
- It feels wrong for it to be this cold
without any snow.
1248
01:02:30,533 --> 01:02:33,303
Oh, everything feels so surreal.
1249
01:02:33,337 --> 01:02:34,338
- Ah, you said it.
1250
01:02:35,172 --> 01:02:37,674
Train trouble on Christmas Eve.
1251
01:02:38,542 --> 01:02:40,545
- A handsome stranger.
1252
01:02:40,578 --> 01:02:44,649
- Oh, hang on, I thought you
said Desmond was more handsom.
1253
01:02:46,018 --> 01:02:48,520
- Yeah, maybe I just needed a closer look.
1254
01:02:48,554 --> 01:02:49,554
- Mm.
1255
01:02:51,358 --> 01:02:54,828
Look, I'm sorry about what I said earlier
1256
01:02:54,861 --> 01:02:57,530
and you having a hard time accepting this.
1257
01:02:57,531 --> 01:03:00,101
- No, no, you were right.
1258
01:03:00,167 --> 01:03:02,702
Sometimes I do feel proud
1259
01:03:02,703 --> 01:03:08,010
and sometimes I just, I don't know.
1260
01:03:09,112 --> 01:03:10,912
I just feel like I don't
deserve good things.
1261
01:03:13,016 --> 01:03:14,117
- You do.
1262
01:03:14,852 --> 01:03:16,219
- So do you.
1263
01:03:16,220 --> 01:03:18,255
- Hmm? - I wanna show you something.
1264
01:03:19,390 --> 01:03:24,362
- Oh, am I about to get my present?
1265
01:03:27,566 --> 01:03:32,371
- A few minutes ago,
I searched up the registry website.
1266
01:03:33,473 --> 01:03:34,608
I wanna give a kidney.
1267
01:03:36,076 --> 01:03:38,645
I'm gonna talk to Dr. Pierce about it
1268
01:03:38,712 --> 01:03:40,581
and obviously I know that
1269
01:03:40,615 --> 01:03:42,417
there's a lot of testing to do,
1270
01:03:42,617 --> 01:03:45,621
but at the very least I know
that I'm your blood type.
1271
01:03:45,654 --> 01:03:51,127
So even if we're not exactly
a match, maybe hopefully
1272
01:03:52,395 --> 01:03:54,435
somebody in the chain
will be a good match for you.
1273
01:03:55,432 --> 01:03:56,499
We'll get you well.
1274
01:04:00,771 --> 01:04:02,239
- I don't understand.
1275
01:04:04,743 --> 01:04:06,244
You just met me.
1276
01:04:07,612 --> 01:04:08,612
- Yeah.
1277
01:04:10,116 --> 01:04:12,919
Look, I've been searching
my whole life for something
1278
01:04:12,952 --> 01:04:16,256
that I can do, that I
can give to this world.
1279
01:04:16,924 --> 01:04:18,792
I went into music
1280
01:04:18,826 --> 01:04:22,629
because singing was the
one small free thing I could do
1281
01:04:22,630 --> 01:04:26,334
to make people happy, even
if it was just for a moment.
1282
01:04:27,636 --> 01:04:33,110
But then I saw what happened
to my grandma and to you
1283
01:04:34,511 --> 01:04:39,317
and Tom, and well, now I know that
I can do so much more.
1284
01:04:44,022 --> 01:04:47,459
So please say yes.
1285
01:04:51,564 --> 01:04:54,634
- Okay. Yeah.
1286
01:06:23,104 --> 01:06:24,239
- Hey, Tom.
1287
01:06:26,274 --> 01:06:28,777
We're finishing up a
gift exchange out there.
1288
01:06:30,146 --> 01:06:31,914
- So?
1289
01:06:31,947 --> 01:06:35,852
- So Christmas isn't the time
to think about all you lost.
1290
01:06:36,853 --> 01:06:38,923
- What do you know about it?
1291
01:06:38,956 --> 01:06:40,191
- Not a thing.
1292
01:06:41,459 --> 01:06:43,961
But listen,
you don't have to tell me anything,
1293
01:06:45,531 --> 01:06:47,308
but whatever happened to you
in your past has absolutely
1294
01:06:47,332 --> 01:06:50,803
nothing to do with what's
going on here or now,
1295
01:06:52,172 --> 01:06:56,476
which in this case is
a pretty great concert.
1296
01:06:58,112 --> 01:06:59,213
- Yeah?
1297
01:07:02,183 --> 01:07:07,489
- Okay, try this one.
1298
01:07:08,658 --> 01:07:10,393
You think something is your fault, right?
1299
01:07:10,459 --> 01:07:13,062
You messed up somehow,
something bad went down
1300
01:07:13,129 --> 01:07:14,497
and you can't fix it.
1301
01:07:16,300 --> 01:07:18,468
Maybe it has something
to do with your health.
1302
01:07:18,502 --> 01:07:21,072
- The doctor told me
about your brother's injury.
1303
01:07:22,473 --> 01:07:23,341
- Yeah.
1304
01:07:23,374 --> 01:07:26,144
- He's young. You are young.
1305
01:07:26,177 --> 01:07:27,813
You can't understand.
1306
01:07:29,014 --> 01:07:30,348
I was told for years that I was going
1307
01:07:30,349 --> 01:07:33,920
to get kidney disease, kidney failure,
1308
01:07:35,589 --> 01:07:39,527
and I pretended I didn't hear, and now?
1309
01:07:42,396 --> 01:07:45,534
I haven't even told my ex-wife I'm sick
1310
01:07:46,702 --> 01:07:51,574
because she would just
say, "I told you, Tom."
1311
01:07:57,881 --> 01:08:00,584
- What about your daughter?
1312
01:08:00,618 --> 01:08:03,555
- When it's too late, it's too late.
1313
01:08:05,056 --> 01:08:07,726
- Mm-mm, I don't believe that.
1314
01:08:08,393 --> 01:08:10,263
We all make mistakes,
1315
01:08:10,296 --> 01:08:12,397
wish we could go back, do things different.
1316
01:08:12,398 --> 01:08:14,735
But you're still here.
1317
01:08:14,768 --> 01:08:15,902
You are right here,
1318
01:08:17,271 --> 01:08:19,573
and there's always
something else you can do.
1319
01:08:20,875 --> 01:08:21,943
- Oh yeah?
1320
01:08:21,976 --> 01:08:22,976
- Yeah.
1321
01:08:23,911 --> 01:08:25,280
- What can I do?
1322
01:08:26,247 --> 01:08:28,117
- Just pay it forward.
1323
01:08:28,150 --> 01:08:29,551
Help out others.
1324
01:08:30,252 --> 01:08:31,487
Give what you got.
1325
01:08:32,622 --> 01:08:35,625
I mean, hey, you're already doing that.
1326
01:08:37,127 --> 01:08:38,829
You didn't have to let us stay.
1327
01:08:45,737 --> 01:08:47,272
So come on out.
1328
01:08:47,306 --> 01:08:49,574
We'd love to have the
pleasure of your company.
1329
01:08:56,650 --> 01:08:58,585
- No one's getting me anything.
1330
01:09:02,122 --> 01:09:03,458
- And that shows what you know.
1331
01:09:04,693 --> 01:09:09,965
♪ O night when Christ was born
1332
01:09:11,300 --> 01:09:14,470
♪ Oh night divine
1333
01:09:22,980 --> 01:09:26,484
♪ When Christ was born
1334
01:09:32,992 --> 01:09:34,728
- Okay, wow.
1335
01:09:34,794 --> 01:09:38,365
- Well, we only have two gifts left.
1336
01:09:38,398 --> 01:09:41,168
And thank you, Jeff, for my merch,
which I will wear
1337
01:09:41,202 --> 01:09:42,703
so proudly.
1338
01:09:42,737 --> 01:09:44,706
And Sabrina, that was absolutely beautiful.
1339
01:09:44,740 --> 01:09:46,308
- Thank you.
1340
01:09:46,341 --> 01:09:48,509
- We all know that's not the only gift
that you got Jerome.
1341
01:09:48,510 --> 01:09:51,748
Now for our generous host, I understand
1342
01:09:51,814 --> 01:09:53,883
that Dez has something to present?
1343
01:09:55,151 --> 01:09:58,322
- Ahem. Yes, actually I do,
1344
01:09:58,355 --> 01:09:59,757
but once again,
1345
01:09:59,823 --> 01:10:02,358
I have completely
failed at wrapping my gift.
1346
01:10:02,359 --> 01:10:03,528
- Boo!
1347
01:10:06,731 --> 01:10:10,269
- No, but seriously, once I heard about
1348
01:10:10,336 --> 01:10:14,340
what Sabrina offered to do for Jerome,
I decided for sure
1349
01:10:14,373 --> 01:10:16,777
that I was going to move forward
1350
01:10:16,843 --> 01:10:20,113
with donating a kidney of my own.
1351
01:10:20,180 --> 01:10:21,582
So Dr. Pierce showed me
1352
01:10:21,616 --> 01:10:24,552
and told me about the voucher program.
1353
01:10:24,585 --> 01:10:29,558
So I will be designating
my donation to you.
1354
01:10:32,529 --> 01:10:34,240
So now you may have a kidney and who knows?
1355
01:10:34,264 --> 01:10:36,132
You and me, we may even be a match.
1356
01:10:38,034 --> 01:10:41,038
Yeah, so I know that
these things can take a while
1357
01:10:41,071 --> 01:10:42,740
to happen, as you all know,
1358
01:10:42,773 --> 01:10:46,812
but if Sabrina can help
Jerome anywhere in this chain
1359
01:10:46,878 --> 01:10:49,714
that we're trying to
start, I give you my word
1360
01:10:49,748 --> 01:10:52,952
that I'll do everything that
I can do to help you, sir.
1361
01:10:52,985 --> 01:10:54,554
Merry Christmas.
1362
01:11:01,929 --> 01:11:03,407
All right, all right, all right, all right.
1363
01:11:03,431 --> 01:11:04,732
Enough with that.
1364
01:11:06,134 --> 01:11:10,840
Now it's kind of obvious that
I'm the only one who's left.
1365
01:11:12,775 --> 01:11:14,135
Yeah, where's my gift, little bro?
1366
01:11:15,312 --> 01:11:16,312
- Okay. Okay.
1367
01:11:17,681 --> 01:11:19,449
But just keep in mind,
1368
01:11:19,483 --> 01:11:21,618
I was up against the clock here
1369
01:11:21,619 --> 01:11:24,489
and hey, being drafted,
it's not really my thing.
1370
01:11:24,522 --> 01:11:27,125
And I might have had a little bit of help.
1371
01:11:29,595 --> 01:11:34,834
This, this is a very new award.
1372
01:11:37,537 --> 01:11:39,807
In fact, it's the first of its kind
1373
01:11:40,941 --> 01:11:42,977
for extraordinary heroism and sacrifice
1374
01:11:43,010 --> 01:11:45,680
in some of the darkest
moments of our lives.
1375
01:11:46,982 --> 01:11:51,220
You are the best brother
anybody could ask for.
1376
01:11:52,522 --> 01:11:53,990
And I hope you feel proud,
1377
01:11:54,023 --> 01:11:57,728
'cause I'm proud of you every single day.
1378
01:11:59,830 --> 01:12:03,667
With full honors, the
Order of the Pineapple.
1379
01:12:04,702 --> 01:12:05,702
- The pineapple!
1380
01:12:08,674 --> 01:12:09,909
- Hello. - Hey guys, look!
1381
01:12:09,975 --> 01:12:11,544
- Love you. - Love you, dude.
1382
01:12:11,577 --> 01:12:13,011
- It's midnight.
1383
01:12:13,012 --> 01:12:14,079
- Hey! - Hey!
1384
01:12:15,048 --> 01:12:16,650
Merry Christmas! - Merry Christmas!
1385
01:12:16,683 --> 01:12:19,185
- Wait, altogether now! - You know it.
1386
01:12:40,344 --> 01:12:41,344
- Hey! - Woo!
1387
01:12:45,350 --> 01:12:49,020
- Everyone, the train's running!
1388
01:12:52,725 --> 01:12:55,294
- Let's go, go, go!
1389
01:13:04,405 --> 01:13:06,040
- Bye, thank you so much.
1390
01:13:07,141 --> 01:13:08,620
- Thanks for everything,
Tom. Merry Chrismas.
1391
01:13:08,644 --> 01:13:11,380
- Thank you. - Merry Christmas.
1392
01:13:13,148 --> 01:13:14,216
- Dez. - Huh?
1393
01:13:16,319 --> 01:13:18,588
- Thank you. Thank you.
1394
01:13:18,622 --> 01:13:19,823
- Hey, man.
1395
01:13:22,460 --> 01:13:24,761
Yeah, Tom, sorry.
1396
01:13:24,762 --> 01:13:27,099
Looks like we're gonna end up
leaving a mess after all.
1397
01:13:27,132 --> 01:13:29,100
- I'd just be glad when you're all gone.
1398
01:13:29,101 --> 01:13:33,239
- Hey, either way,
how about you join us at my folks' house
1399
01:13:33,272 --> 01:13:34,974
tomorrow night for dinner.
1400
01:13:35,008 --> 01:13:36,075
Okay, I mean it.
1401
01:13:39,913 --> 01:13:43,851
Oh, and bring some of that hot cider.
It's life changing.
1402
01:13:44,953 --> 01:13:48,790
- Yeah.
1403
01:14:20,494 --> 01:14:21,328
- Hello?
1404
01:14:21,362 --> 01:14:22,463
- Hi, Lisa.
1405
01:14:22,496 --> 01:14:23,664
- Dad?
1406
01:14:23,698 --> 01:14:24,999
- Yeah, it's daddy.
1407
01:14:25,966 --> 01:14:27,569
- Is everything okay?
1408
01:14:27,636 --> 01:14:28,837
Are you all right?
1409
01:14:29,504 --> 01:14:30,739
- I know it's late.
1410
01:14:32,007 --> 01:14:34,477
I just wanted to wish you
merry Christmas, baby.
1411
01:14:35,845 --> 01:14:38,749
- Oh, it's good to hear your voice.
1412
01:14:40,150 --> 01:14:43,053
I love you, and Merry Christmas Dad.
1413
01:14:43,687 --> 01:14:44,856
- I love you too.
1414
01:14:53,866 --> 01:14:56,269
- Ladies and gentlemen, we're very happy
1415
01:14:56,336 --> 01:14:59,038
to welcome you back aboard
the Northeast Regional.
1416
01:14:59,039 --> 01:15:03,745
Please relax, we'll have you
onto your destinations shortl.
1417
01:15:03,778 --> 01:15:06,714
And on behalf of the rail service,
1418
01:15:06,748 --> 01:15:09,384
we wish you all a very happy holiday.
1419
01:15:12,187 --> 01:15:13,427
- Thank you. - Merry Christmas!
1420
01:15:14,089 --> 01:15:15,759
- Next up, Providence!
1421
01:15:15,792 --> 01:15:17,927
Providence in 30 minutes.
1422
01:15:17,961 --> 01:15:20,029
- 30 more minutes.
1423
01:15:21,232 --> 01:15:23,968
Yeah, I don't think I
can keep my eyes open.
1424
01:15:24,034 --> 01:15:26,872
- Hmm.
1425
01:15:28,240 --> 01:15:32,311
You're not really getting off
in Providence, are you?
1426
01:15:35,448 --> 01:15:36,783
Come home with us.
1427
01:15:39,253 --> 01:15:40,254
It's Christmas.
1428
01:15:44,726 --> 01:15:46,426
- I really don't mind being alone.
1429
01:15:46,427 --> 01:15:48,596
- I mind you being alone.
1430
01:15:50,165 --> 01:15:52,067
No more Christmases like that.
1431
01:15:52,101 --> 01:15:53,469
No more days like that.
1432
01:15:55,671 --> 01:15:57,574
Not if I can help it.
1433
01:16:03,114 --> 01:16:04,114
- Okay.
1434
01:16:06,350 --> 01:16:07,852
Can I ring the band?
1435
01:16:07,919 --> 01:16:09,021
- Of course.
1436
01:16:09,822 --> 01:16:11,123
What, do you think I'd asked you
1437
01:16:11,156 --> 01:16:13,025
to split up the Star Spangled Spirit?
1438
01:16:30,879 --> 01:16:33,216
- I gave it my best shot.
1439
01:16:37,820 --> 01:16:40,958
- Look, it's snowing.
1440
01:17:13,528 --> 01:17:15,365
- Oh my gosh, I knew it.
1441
01:17:17,734 --> 01:17:18,734
Do I look okay?
1442
01:17:20,069 --> 01:17:21,205
- Look beautiful.
1443
01:17:23,207 --> 01:17:25,075
- Oh, I'm so nervous.
1444
01:17:27,078 --> 01:17:29,714
- Oh my God. I almost forgot.
1445
01:17:32,551 --> 01:17:34,420
- Holly berry?
1446
01:17:34,453 --> 01:17:35,554
You've had it all along.
1447
01:17:35,588 --> 01:17:37,223
- Just long enough I guess.
1448
01:17:43,397 --> 01:17:46,868
- Hey, we better hurry up 'cause
dinner starts any mine
1449
01:17:46,901 --> 01:17:48,636
and our butts are on the line.
1450
01:17:48,703 --> 01:17:49,703
- Uh-oh!
1451
01:17:57,480 --> 01:17:59,149
- Oh, hang on Dez.
1452
01:18:01,217 --> 01:18:03,421
Alright, now you're presentable.
1453
01:18:03,454 --> 01:18:04,455
- Why thank you.
1454
01:18:05,990 --> 01:18:08,293
- Thank you for everything.
1455
01:18:15,768 --> 01:18:16,912
- Now, does this mean that you're
1456
01:18:16,936 --> 01:18:18,771
gonna use that business card?
1457
01:18:18,805 --> 01:18:20,274
- I guess I have to.
1458
01:18:20,307 --> 01:18:21,751
I mean, a knight of the
Order of the Pineapple
1459
01:18:21,775 --> 01:18:24,812
gave it to me.
1460
01:18:28,283 --> 01:18:31,419
- My babies, hi honey! - Mama!
1461
01:18:31,453 --> 01:18:33,189
- Oh my gosh.
1462
01:18:33,255 --> 01:18:34,457
Mwah!
1463
01:18:34,490 --> 01:18:36,001
Merry Christmas baby. - Merry Christmas.
1464
01:18:36,025 --> 01:18:37,460
- Oh, wait a minute. Who is this?
1465
01:18:37,493 --> 01:18:40,964
- Mama, I would like for
you to meet Sabrina Day.
1466
01:18:40,998 --> 01:18:42,798
- Hello, miss Sabrina Day. - Hello.
1467
01:18:42,799 --> 01:18:44,311
- Come over here girl, and gimme a hug.
1468
01:18:44,335 --> 01:18:45,946
Oh, nice to meet you.
- So nice to meet you!
1469
01:18:45,970 --> 01:18:47,705
- Welcome. - Thank you!
1470
01:18:47,772 --> 01:18:49,040
- Come on in. - Thank you.
1471
01:18:49,107 --> 01:18:50,376
- Oh my god!
1472
01:18:50,442 --> 01:18:52,643
- Look at this one. Come here, baby!
1473
01:18:52,644 --> 01:18:53,978
Oh, hi, son.
1474
01:18:53,979 --> 01:18:55,480
Merry Christmas. - Merry Christmas, mom.
1475
01:18:55,481 --> 01:18:56,383
- Mwah!
1476
01:18:56,449 --> 01:18:57,050
Come on in.
1477
01:18:57,117 --> 01:18:58,650
- Thanks.
1478
01:18:58,651 --> 01:18:59,953
- Hey!
1479
01:19:11,900 --> 01:19:13,535
- Hey everyone. - Hey!
1480
01:19:13,568 --> 01:19:16,139
- Merry Christmas! - Happy holidays!
1481
01:19:16,172 --> 01:19:17,974
- So sweet. - Thanks for having us.
1482
01:19:18,007 --> 01:19:19,142
- Here's the ham!
1483
01:19:20,978 --> 01:19:22,646
- That looks amazing.
1484
01:19:22,679 --> 01:19:25,349
- How's that, how's that?
1485
01:19:25,382 --> 01:19:26,551
Hello, okay.
1486
01:19:26,584 --> 01:19:28,852
Son, would you put that down please?
1487
01:19:28,853 --> 01:19:30,355
Thank you.
1488
01:19:30,388 --> 01:19:34,026
- Mama, of course.
- Let's dig in, pineapple!
1489
01:19:40,867 --> 01:19:42,769
- Yes, please. Thank you very much.
1490
01:19:48,709 --> 01:19:49,610
- Hey!
1491
01:19:49,677 --> 01:19:50,677
- Hot apple cider.
1492
01:19:51,880 --> 01:19:53,015
- All right.
1493
01:19:53,048 --> 01:19:54,716
You found the place language?
1494
01:19:54,750 --> 01:19:56,062
- I don't need a compass
to find this place, believe me.
1495
01:19:56,086 --> 01:19:57,620
- Well, welcome.
1496
01:20:00,890 --> 01:20:01,791
- Hello?
1497
01:20:01,858 --> 01:20:03,059
- Jerome!
1498
01:20:03,060 --> 01:20:04,695
- Oh, Dr. Pierce.
1499
01:20:06,397 --> 01:20:10,067
Dr. Pierce, what's, what's going on?
1500
01:20:10,068 --> 01:20:11,603
- So I spoke to your transplant team
1501
01:20:11,636 --> 01:20:13,538
and Sabrina and Dez need to contact them
1502
01:20:13,572 --> 01:20:15,808
to complete the living donor evaluation.
1503
01:20:17,076 --> 01:20:18,211
- We'll be there tomorrow.
1504
01:20:18,244 --> 01:20:20,147
- How about the 27th?
1505
01:20:20,214 --> 01:20:22,749
- Right, yeah, that works too.
1506
01:20:24,251 --> 01:20:25,762
- And once you're both
determined eligible to donate,
1507
01:20:25,786 --> 01:20:27,755
even if Sabrina isn't a match for Jerome,
1508
01:20:27,789 --> 01:20:30,257
she can still donate and
he'll receive his transplant
1509
01:20:30,258 --> 01:20:31,392
through the voucher program.
1510
01:20:31,426 --> 01:20:33,295
The same goes with Dez and Tom.
1511
01:20:33,329 --> 01:20:36,264
It could set off a whole chain donation,
which could help
1512
01:20:36,265 --> 01:20:37,733
who knows how many people.
1513
01:20:37,766 --> 01:20:40,103
I truly believe this is the greatest gift
1514
01:20:40,137 --> 01:20:41,738
that you could give.
1515
01:20:41,771 --> 01:20:43,106
- Thanks, Dr. Pierce.
1516
01:20:43,140 --> 01:20:44,775
- Of course. See you soon.
1517
01:20:44,809 --> 01:20:45,943
And Merry Christmas.
1518
01:20:48,646 --> 01:20:49,814
- Welcome.
1519
01:20:49,847 --> 01:20:51,450
- You sure I'm not intruding?
1520
01:20:51,483 --> 01:20:54,286
- Hey, we're all family here.
1521
01:20:58,291 --> 01:21:02,128
Hey everybody,
it's Tom and he brought some hot cider.
1522
01:21:02,129 --> 01:21:03,630
Gotta try it.
1523
01:21:12,340 --> 01:21:15,711
- The greatest gift ever, huh? - Mm-hmm.
1524
01:21:15,778 --> 01:21:20,050
You know, I believe what
you said about this lipstick,
1525
01:21:20,117 --> 01:21:21,818
it really is lucky.
106565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.