All language subtitles for Pathaam-Valavu-2022-FBm-BolyMovie
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:10,001
وبسایت بالی مووی با افتخار تقدیم می کند
www.BolyMovie.com
2
00:00:10,026 --> 00:00:20,026
آدرس کانال تلگرامی ما
@BolyMix
3
00:00:20,051 --> 00:00:30,051
آدرس پیج اینستاگرامی ما
bolymovie_com
4
00:00:30,075 --> 00:00:34,075
آپلود زیرنویس : قاسم سمنگانی
@Qasem_Samangani
5
00:03:26,542 --> 00:03:27,542
الو
6
00:03:35,250 --> 00:03:37,708
چند ساعت قبل
7
00:04:16,083 --> 00:04:18,167
هی هی هی
8
00:04:20,042 --> 00:04:21,042
صبح بخیر قربان
9
00:04:21,917 --> 00:04:22,917
صدامو نشنید
10
00:04:23,458 --> 00:04:25,375
اون چیزهای روی تخت رو بزار تو ساک
11
00:04:25,417 --> 00:04:27,333
چشم قربان-
صبحونه خوردی؟-
12
00:04:28,167 --> 00:04:29,167
ایدلی ئه ؟
13
00:04:30,125 --> 00:04:31,292
نه آپام ئه
14
00:04:34,247 --> 00:04:35,747
نمیخواد بخوری
15
00:04:35,773 --> 00:04:38,231
غذا با غذا فرق داره؟
16
00:04:39,151 --> 00:04:41,734
واسه من ناز میکنه
17
00:04:43,609 --> 00:04:44,901
نمیشه ازش ناراحت شد
18
00:04:54,208 --> 00:04:55,583
الو-
بله داداش-
19
00:04:55,792 --> 00:04:57,333
اوه! تو هم اونجایی؟
20
00:04:58,375 --> 00:04:59,542
دیشب رسیدم
21
00:04:59,583 --> 00:05:00,750
خوش گذشت؟
22
00:05:00,792 --> 00:05:02,000
خوب بود
23
00:05:02,208 --> 00:05:04,833
یکم بارون میومد
گوشی رو میدم به مامان
24
00:05:05,083 --> 00:05:06,750
پسرم هنوز کارتو شروع نکردی؟
25
00:05:07,083 --> 00:05:08,667
نه مامان امشب میرم اونجا
26
00:05:08,750 --> 00:05:10,458
کی میری بیمارستان؟
27
00:05:10,500 --> 00:05:11,875
ساعت یازده
28
00:05:12,292 --> 00:05:13,542
هنوز از خواب بلند نشده
29
00:05:13,625 --> 00:05:15,167
از این که نیستی ناراحته
30
00:05:16,000 --> 00:05:17,292
من پلیسم دیگه،درسته؟
31
00:05:17,417 --> 00:05:19,625
کار من که خانواده سرش نمیشه
32
00:05:19,708 --> 00:05:21,500
وقتی سوجا بیدار شد زنگت میزنم پسرم
33
00:05:21,583 --> 00:05:22,750
باشه مامان
34
00:05:22,792 --> 00:05:24,250
پول ها رو از تو کیف برداشتی؟
35
00:05:24,292 --> 00:05:25,917
آره
36
00:05:26,167 --> 00:05:27,250
خیلی خوب
37
00:05:46,000 --> 00:05:48,583
اینا رو صاف کنم غر نزنه
38
00:05:48,667 --> 00:05:49,667
خوب شد
39
00:05:53,042 --> 00:05:54,042
هی-
بله-
40
00:05:54,083 --> 00:05:55,917
چرا با اون نمیریم؟
41
00:05:56,542 --> 00:05:57,750
چرا قربان؟
42
00:05:57,792 --> 00:05:59,083
این ماشین که هست
43
00:05:59,125 --> 00:06:01,458
اون یکی خیلی کار کرده
44
00:06:01,542 --> 00:06:03,208
از رده خارج شده
45
00:06:03,292 --> 00:06:05,250
انگار هفته ی بعد میان میبرنش
46
00:06:05,375 --> 00:06:07,958
اگه اومدن ببرنش
47
00:06:08,000 --> 00:06:09,208
سوئیچ توی خونه روی میزه
48
00:06:09,250 --> 00:06:10,625
بده بهشون-
چشم قربان-
49
00:06:24,792 --> 00:06:26,583
کجا وایسم قربان؟
50
00:06:26,958 --> 00:06:28,417
اونجا
51
00:06:40,208 --> 00:06:41,625
زود برمیگردم-
باشه قربان-
52
00:06:58,833 --> 00:07:00,292
میخواین کادو بخرین؟
53
00:07:00,583 --> 00:07:02,167
نه سوغاتی میبرم
54
00:07:02,917 --> 00:07:04,542
برای نوزاد چیزی دارین؟
55
00:07:04,625 --> 00:07:05,958
ست لباس نوزادی خوبه؟
56
00:07:06,042 --> 00:07:07,000
بله
57
00:07:08,125 --> 00:07:09,875
دخترونه میخواین یا پسرونه؟
58
00:07:10,458 --> 00:07:11,500
هردوش رو بدین
59
00:07:11,542 --> 00:07:12,542
دو قلو هستن؟
60
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
نمیدونم
61
00:07:14,042 --> 00:07:15,208
فردا به دنیا میان
62
00:07:28,125 --> 00:07:31,625
قربان میگن خوب نیست قبل
از تولد بچه براش هدیه بخرین
63
00:07:31,667 --> 00:07:33,917
بچه ی پلیس طوریش نمیشه
64
00:07:33,958 --> 00:07:35,458
بریم
65
00:07:40,333 --> 00:07:42,042
دوباره اومده
66
00:07:42,125 --> 00:07:45,750
همه ش میاد اینجا
67
00:07:50,292 --> 00:07:51,792
سلام قربان-
سلام-
68
00:07:52,667 --> 00:07:54,583
چیه ماهش؟-
یه مورد فرار ئه-
69
00:07:54,625 --> 00:07:55,833
من خانواده ش رو میشناسم
70
00:07:56,250 --> 00:07:57,708
پنج شش تا رای میتونم به دست بیارم
71
00:07:57,792 --> 00:07:59,000
لطفا مشکل شون رو حل کنین قربان
72
00:07:59,042 --> 00:08:00,542
خیلی عصبانی هستن
73
00:08:01,833 --> 00:08:03,417
بایدم باشن
74
00:08:03,500 --> 00:08:05,083
ده دقیقه دیگه صدات میزنم
75
00:08:05,875 --> 00:08:06,875
هی
76
00:08:07,625 --> 00:08:09,042
اعصابش خرده؟
77
00:08:09,083 --> 00:08:10,042
حالش سر جاش نیست
78
00:08:10,083 --> 00:08:12,458
مگه میشه قبل از زایمان زنت سرحال باشی؟
79
00:08:12,500 --> 00:08:13,500
آه، چه خوش موقع
80
00:08:16,500 --> 00:08:17,500
قربان
81
00:08:18,125 --> 00:08:19,708
وارگیز ، بگو یکی بیاد اینجا رو تمیز کنه
82
00:08:19,750 --> 00:08:21,667
اینجوری مردم فرار میکنن-
چشم قربان-
83
00:08:21,750 --> 00:08:23,417
بگو اونا بیان-
چشم قربان-
84
00:08:24,667 --> 00:08:26,042
وارگیز-
بله-
85
00:08:27,708 --> 00:08:28,875
اونا و خانواده شون رو صدا کن
86
00:08:28,917 --> 00:08:30,083
ماهش هم همینطور-
چشم-
87
00:08:30,167 --> 00:08:31,292
نزار همه بیان تو
88
00:08:31,333 --> 00:08:33,375
شلوغ میشه-
بهشون میگم-
89
00:08:37,792 --> 00:08:38,792
قربان
90
00:08:44,125 --> 00:08:46,250
بیدار شدی سوجان؟
91
00:08:46,458 --> 00:08:48,625
آره، همین الان بلند شدم
92
00:08:48,792 --> 00:08:49,917
کی میرسی؟
93
00:08:49,958 --> 00:08:52,167
بعدالظهر امضای بازرس رو میگیرم و میام
94
00:08:52,292 --> 00:08:53,417
حالت خوبه؟
95
00:08:53,667 --> 00:08:54,667
آره
96
00:08:54,750 --> 00:08:56,458
یکم دیگه میریم بیمارستان
97
00:08:56,542 --> 00:08:57,667
زود بیا
98
00:08:57,875 --> 00:08:59,042
باشه میام
99
00:09:00,875 --> 00:09:01,833
برو داخل
100
00:09:01,875 --> 00:09:03,500
بعد زنگت میزنم-
باشه-
101
00:09:07,625 --> 00:09:08,833
سلام قربان
102
00:09:09,917 --> 00:09:10,917
بفرمایین
103
00:09:12,875 --> 00:09:14,292
قربان این پدر دختره ست
104
00:09:16,875 --> 00:09:18,042
اینم بابای پسره ست
105
00:09:20,917 --> 00:09:21,917
ماهش
106
00:09:21,958 --> 00:09:23,375
خانواده ها چه تصمیمی گرفتن؟
107
00:09:23,417 --> 00:09:24,875
قربان هر دوشون سرگرد هستن
108
00:09:25,333 --> 00:09:28,000
ترسیده اجازه ندن و باهاش فرار کرده
109
00:09:28,208 --> 00:09:29,375
پسره حاضره باهاش ازدواج کنه
110
00:09:29,792 --> 00:09:32,042
اگه خانواده ها موافقت کنن
یه عروسی خوب میگیریم
111
00:09:32,083 --> 00:09:33,875
وگرنه باید توی محضر ازدواج کنن
112
00:09:34,917 --> 00:09:35,958
نظر شما چیه؟
113
00:09:36,333 --> 00:09:38,500
قربان من نظامی بازنشسته م
114
00:09:38,750 --> 00:09:41,292
و آبرو و عزت دارم
115
00:09:41,375 --> 00:09:45,000
دخترهام رو مثل ملکه ها بزرگ کردم
116
00:09:45,250 --> 00:09:48,458
فکرشم نمیکردم که یه روز فرار کنه
117
00:09:48,542 --> 00:09:49,167
....داداش اونا
118
00:09:49,208 --> 00:09:51,375
تا زنده ایم اجازه نمیدیم
119
00:09:51,417 --> 00:09:52,417
بینو-
قربان-
120
00:09:52,500 --> 00:09:53,792
بگو برن بشینن
121
00:09:54,333 --> 00:09:56,333
برین اونجا بعداً میتونین حرف بزنین
122
00:09:56,375 --> 00:09:57,375
زود باشین
123
00:09:57,667 --> 00:09:59,250
حالا میخوای حرف بزنی؟
124
00:10:00,583 --> 00:10:03,000
داداش اینا بچه و نابالغ هستن
125
00:10:03,208 --> 00:10:04,792
خانواده ها باید تصمیم بگیرن
126
00:10:05,000 --> 00:10:07,833
وگرنه باید بریم دادگاه
اونجوری آبروتون میره
127
00:10:07,875 --> 00:10:09,083
چیچی نباید بزاری اینجوری بشه
128
00:10:09,125 --> 00:10:10,583
هرچی بشه نباید بزاری
129
00:10:11,792 --> 00:10:12,792
اسمت چیه؟
130
00:10:12,875 --> 00:10:13,875
آنجو
131
00:10:14,042 --> 00:10:15,542
تو چی؟-
هاری کریشنان-
132
00:10:16,333 --> 00:10:17,333
دانشجویی؟
133
00:10:17,375 --> 00:10:18,667
طراح مد هستم
134
00:10:23,292 --> 00:10:24,875
میتونین خودتون تصمیم بگیرین
135
00:10:24,917 --> 00:10:26,083
کسی جلوتونو نمیگیره
136
00:10:26,375 --> 00:10:29,292
ولی باید خانواده هاتون رو در نظر بگیرین
137
00:10:29,542 --> 00:10:30,583
اون دانشجو ئه ،درسته؟
138
00:10:30,750 --> 00:10:32,000
نمیتونین تا تموم شدن درسش صبر کنین؟
139
00:10:32,083 --> 00:10:34,083
نه قربان میخوایم ازدواج کنیم
140
00:10:34,625 --> 00:10:37,208
چرا عجله داری؟ نکنه حامله ای؟
141
00:10:37,292 --> 00:10:38,417
خواهر ، برو بشین
142
00:10:38,542 --> 00:10:40,208
بشین اونجا
143
00:10:42,042 --> 00:10:45,375
داداش یا میتونین با هم برین و تصمیم بگیرین
144
00:10:45,417 --> 00:10:47,000
یا بفرستم تون دادگاه
145
00:10:47,333 --> 00:10:49,292
بیشتر از این کاری نمیتونم بکنم
146
00:10:52,333 --> 00:10:53,625
عزیزم تو هنوز جوونی
147
00:10:53,708 --> 00:10:55,125
با خانواده ت برو
148
00:10:55,208 --> 00:10:57,458
درستو تموم کن و بعد تصمیم بگیر
149
00:10:57,500 --> 00:10:59,875
نه قربان ما میخوایم فوراً ازدواج کنیم
150
00:11:00,292 --> 00:11:01,792
باهاشون میرم
151
00:11:01,833 --> 00:11:04,250
ولی نباید کتکم بزنن-
شنیدی؟-
152
00:11:04,292 --> 00:11:06,083
کتکت نزنیم؟
می کشیمت
153
00:11:06,125 --> 00:11:07,750
هی ، بس کن
154
00:11:07,792 --> 00:11:09,333
ماهش، میفرستم شون دادگاه
155
00:11:09,375 --> 00:11:11,333
بقیه ش رو اونجا توضیح بدین-
چشم قربان-
156
00:11:11,375 --> 00:11:12,750
طراح مد
157
00:11:13,292 --> 00:11:14,417
عجب روزگاری
158
00:11:18,708 --> 00:11:20,375
خانواده ی دختره شکایت کردن؟-
بله قربان-
159
00:11:20,417 --> 00:11:23,792
اگه کنار نیومدن بفرست شون پیش قاضی
160
00:11:23,833 --> 00:11:25,167
نباید خودمونو تو دردسر بندازیم-
بله قربان-
161
00:11:25,250 --> 00:11:26,625
من میرم دیدن بازرس
162
00:11:26,708 --> 00:11:28,750
دیدی حتی پلیس هم کاری نکرد
163
00:11:31,583 --> 00:11:32,583
قربان-
چی شده؟-
164
00:11:32,708 --> 00:11:34,000
میخوام مدرک پی سی سی بگیرم
165
00:11:34,042 --> 00:11:35,458
فرم رو بده و فردا بیا
166
00:11:35,500 --> 00:11:37,042
چشم قربان-
قربان-
167
00:11:38,333 --> 00:11:40,458
نمیشه بدون دادگاه اینو حل کرد؟
168
00:11:40,500 --> 00:11:42,292
نمیشه نرن دادگاه
169
00:11:43,625 --> 00:11:45,750
خودتو بزار جای خانواده ی دختره
170
00:11:45,792 --> 00:11:47,500
اون با یه یارویی فرار کرده
171
00:11:47,542 --> 00:11:49,292
خانواده ش رو رها کرده
172
00:11:49,375 --> 00:11:50,542
اگه فردا آواره ی خیابون ها بشه
173
00:11:50,583 --> 00:11:51,667
اونا باید ازش مواظبت کنن درسته؟
174
00:11:51,708 --> 00:11:53,542
درسته، ما خودمون هم بچه داریم
175
00:11:53,917 --> 00:11:55,083
من بچه ندارم
176
00:11:55,250 --> 00:11:57,958
ولی حرف های اون پدره رو درک کردم
177
00:11:58,208 --> 00:11:59,875
هرکاری میخوای تو دادگاه بکن
178
00:12:00,333 --> 00:12:01,333
راستی
179
00:12:01,417 --> 00:12:03,417
واسه این کارها دیگه نیا اینجا
180
00:12:04,000 --> 00:12:05,000
چشم قربان
181
00:12:09,250 --> 00:12:10,417
برو پیش وارگیز
182
00:12:10,458 --> 00:12:11,542
همه چیز رو بهش گفتم-
چشم-
183
00:12:11,583 --> 00:12:12,625
خدافظ
184
00:12:29,250 --> 00:12:30,292
باشه، باشه
185
00:12:31,542 --> 00:12:32,583
قربان-
آه-
186
00:12:33,625 --> 00:12:35,292
بیا تو
چی شده؟
187
00:12:35,333 --> 00:12:36,333
اوه
188
00:12:36,583 --> 00:12:38,667
مثل پلیس ها رفتار میکنی؟
189
00:12:39,125 --> 00:12:41,542
چند روز پیش درخواست مرخصی دادم،درسته؟
190
00:12:41,625 --> 00:12:43,833
چون داری بابا میشی ذوق داری؟
191
00:12:44,500 --> 00:12:46,417
اول بزارین به دنیا بیاد بعد
192
00:12:46,792 --> 00:12:48,792
نگران نباش همه چیز خوب میشه
193
00:12:49,083 --> 00:12:51,583
سرنوشتت بوده که تو
چهل و دو سالگی پدر بشی
194
00:12:53,542 --> 00:12:54,875
شما که خودتون میدونین
195
00:12:55,083 --> 00:12:57,667
دو بار بچه مون سقط شد
196
00:12:57,750 --> 00:12:58,750
این بار نمیدونم چی میشه
197
00:12:58,917 --> 00:13:00,000
نگران نباش
198
00:13:00,042 --> 00:13:01,042
به دلم افتاده که
199
00:13:01,083 --> 00:13:02,375
این دفعه دیگه پدر میشی
200
00:13:03,542 --> 00:13:05,417
چند روز مرخصی میخوای؟-
پونزده روز-
201
00:13:05,542 --> 00:13:08,000
واسه پلیس ها وظیفه مهم تر
از خانواده ست ،درسته؟
202
00:13:09,042 --> 00:13:11,292
پونزده ساله که دارم انجام وظیفه میکنم
203
00:13:11,333 --> 00:13:12,792
باشه، زود برگرد
204
00:13:12,833 --> 00:13:14,833
وقتی برگشتی می بینمت-
چشم قربان-
205
00:13:14,917 --> 00:13:16,125
قربان
206
00:13:16,167 --> 00:13:17,417
آقای ساتو
صبح بخیر
207
00:13:17,500 --> 00:13:18,500
چه خبر سووامی؟
208
00:13:18,958 --> 00:13:21,167
از اون پرونده ی فرار چه خبر؟
209
00:13:21,500 --> 00:13:23,542
اوه پس خبر ها رو رسوندی؟
210
00:13:23,750 --> 00:13:24,792
بعد از بازنشستگی
211
00:13:24,833 --> 00:13:26,750
راحت میتونی خبرنگار بشی
212
00:13:26,792 --> 00:13:28,417
سعی کردم نفرستم شون دادگاه
213
00:13:28,458 --> 00:13:29,625
ریسک نکن
214
00:13:30,625 --> 00:13:31,833
جاشو پیدا کردی سووامی؟
215
00:13:31,875 --> 00:13:34,500
بله بین پارون تومپارا و کولیمالاست
216
00:13:36,042 --> 00:13:37,208
برنامه ت چیه؟
217
00:13:37,250 --> 00:13:38,292
چیز مهمی نیست
218
00:13:38,333 --> 00:13:39,958
شب میرم شهر خودم
219
00:13:41,250 --> 00:13:43,833
این یارو تازه از زندان آزاد شده
220
00:13:44,500 --> 00:13:46,458
دو روزه آزادی مشروطش تموم شده
221
00:13:46,500 --> 00:13:48,167
هنوز برنگشته
222
00:13:48,625 --> 00:13:50,125
جاشو پیدا کردن
223
00:13:50,208 --> 00:13:52,333
افراد رو بردار و برو دستگیرش کن
224
00:13:52,458 --> 00:13:54,042
اسمش سلیمان ئه
225
00:13:54,542 --> 00:13:56,458
مجرم پرونده ی قدیمی کولیمالاست
226
00:13:56,625 --> 00:13:59,458
چشم ولی تا برگشتم یه راست میرم شهر خودم
227
00:14:00,333 --> 00:14:02,292
پس زود برو
سووامی جاشو بلده
228
00:14:02,333 --> 00:14:03,625
راه بیفت-
چشم قربان-
229
00:14:06,417 --> 00:14:17,032
"مارپیچ"
ارائه ای از وبسایت بالی مووی
230
00:14:17,057 --> 00:14:27,057
سفارش دهنده:مهشاد خانم
231
00:14:27,082 --> 00:14:37,082
FBm:مترجم
232
00:14:41,542 --> 00:14:42,500
آقای سیتو
233
00:14:42,542 --> 00:14:43,917
چند وقته با هم کار نکردیم
234
00:14:43,958 --> 00:14:46,625
از وقتی جزو نیروهای
ویژه شدم کار زیادی ندارم
235
00:14:47,042 --> 00:14:48,083
بله، درسته
236
00:14:48,292 --> 00:14:50,500
فقط بقیه رو تو دردسر میندازین
237
00:14:51,792 --> 00:14:54,250
اون اطلاعات اداره رو پخش میکنه،درسته؟
238
00:15:10,792 --> 00:15:13,000
قربان، انگار بارون شدیدی داره شروع میشه
239
00:15:14,625 --> 00:15:15,875
مشکلی پیش نمیاد؟
240
00:15:15,958 --> 00:15:16,958
چه مشکلی؟
241
00:15:17,000 --> 00:15:18,958
فکر کن اومدی گردش
242
00:15:19,042 --> 00:15:20,042
بس کن
243
00:15:20,292 --> 00:15:22,167
سوجا خیلی ناراحته
244
00:15:22,250 --> 00:15:23,375
امروز زایمان میکنه
245
00:15:23,417 --> 00:15:24,917
باید امشب برم خونه
246
00:15:25,000 --> 00:15:28,583
چرا به بازرس نگفتین و برین؟
247
00:15:28,750 --> 00:15:31,042
پونزده روز بهم مرخصی داده
نمیشد چیزی بگم
248
00:15:31,417 --> 00:15:32,708
چطور بهش نه میگفتم؟
249
00:15:32,792 --> 00:15:33,833
ساتیش-
بله-
250
00:15:33,875 --> 00:15:34,917
میشه بزنی کنار؟
251
00:15:35,000 --> 00:15:36,500
نمیتونم خودمو نگه دارم
252
00:15:36,583 --> 00:15:38,875
مواظب باش مارها نیشت نزنن-
حالا میزنم کنار-
253
00:15:50,583 --> 00:15:51,958
هوا خیلی سرده ، قربان؟
254
00:15:52,083 --> 00:15:53,958
واو! چه هوای فوق العاده ای
255
00:15:58,500 --> 00:15:59,500
بله سوجا
256
00:15:59,625 --> 00:16:00,750
سیتوئتا ،کجایی پس؟
257
00:16:00,792 --> 00:16:02,583
دنبال کارهای یه پرونده م
258
00:16:02,917 --> 00:16:03,917
شب میام اونجا
259
00:16:04,208 --> 00:16:05,208
حالت خوبه؟
260
00:16:05,458 --> 00:16:08,042
خوبم داریم میریم بیمارستان
261
00:16:08,333 --> 00:16:09,958
هری رفته ماشین رو بیاره
262
00:16:11,250 --> 00:16:12,708
وقتی رسیدی زنگم بزن
263
00:16:12,750 --> 00:16:14,375
به مامان هم بگو-
باشه-
264
00:16:15,708 --> 00:16:17,458
بریم جناب سیتو؟
265
00:16:23,667 --> 00:16:24,958
میتونی جلوتو ببینی؟
266
00:16:25,042 --> 00:16:26,500
یا باید صبر کنیم بارون بند بیاد بعد بریم
267
00:16:26,542 --> 00:16:28,250
قربان تا کولیمالا فقط دو کیلومتر مونده
268
00:16:28,333 --> 00:16:30,208
اگه اونجا وایسیم اطلاعاتش رو درمیاریم
269
00:16:30,250 --> 00:16:32,250
اگه فرار کنه تو دردسر میفتیم
270
00:16:32,292 --> 00:16:34,125
نباید بهش آزادی مشروط میدادن
271
00:16:34,792 --> 00:16:36,958
خیلی ها دیگه برنمیگردن
272
00:16:37,042 --> 00:16:38,042
چه آدم باشه
273
00:16:38,083 --> 00:16:39,083
چه حیوون
274
00:16:48,250 --> 00:16:49,792
قربان،پرونده ش چیه؟
275
00:16:49,833 --> 00:16:51,917
پرونده ی قدیمی کولیمالا رو یادته؟
276
00:16:51,958 --> 00:16:52,875
توی دادگاه
277
00:16:52,917 --> 00:16:54,375
مال خیلی وقت پیش ئه ،درسته؟
278
00:16:54,417 --> 00:16:55,958
آره، حدوداً سه چهار سال پیش
279
00:17:09,667 --> 00:17:10,833
به پیچ دهم رسیدیم؟
280
00:17:10,875 --> 00:17:12,458
خونه ش همون جاهاست
281
00:17:18,000 --> 00:17:20,042
ساتیش ، دم چایی فروشی نگه دار
282
00:17:20,333 --> 00:17:21,333
چشم
283
00:17:33,833 --> 00:17:34,875
چایی سفارش بدم؟
284
00:17:34,917 --> 00:17:36,958
یه غلیظش رو بگو واسه من بیاره-
هی ، اونجا چیکار میکنی؟-
285
00:17:37,000 --> 00:17:38,750
بیا اینجا-
داشتم اونجا رو مرتب میکردم-
286
00:17:38,792 --> 00:17:40,333
پلیس ها دارن میان-
پنج تا چایی بیار-
287
00:17:40,417 --> 00:17:41,458
هی! براشون چایی ببر
288
00:17:43,333 --> 00:17:44,917
من یه نون برداشتم-
باشه-
289
00:17:45,125 --> 00:17:46,250
شما هم میخواین قربان؟
290
00:17:46,292 --> 00:17:48,208
نه، ازش در مورد طرف بپرس
291
00:17:48,667 --> 00:17:50,667
داداش اینجاها سلیمان میشناسی؟
292
00:17:50,708 --> 00:17:53,167
کدوم سلیمان؟-
همون که حبس ابد بهش دادن-
293
00:17:53,208 --> 00:17:55,167
اون سلیمان-
آهان ، سلیمان ما رو میگین-
294
00:17:55,208 --> 00:17:56,708
از اونطرف باید برین بالای کوه
295
00:17:56,792 --> 00:17:57,792
چی شده قربان؟
296
00:17:57,833 --> 00:17:58,958
آزادی مشروط داشته ولی برنگشته
297
00:17:59,000 --> 00:18:00,708
اومدیم برش گردونیم
298
00:18:02,625 --> 00:18:03,750
من اینو برمیدارم داداش
299
00:18:03,792 --> 00:18:05,833
تو مزرعه چه خبره چاندران؟ جشنه؟
300
00:18:05,875 --> 00:18:06,958
اوه ، کار همیشگی شونه، پس؟
301
00:18:07,000 --> 00:18:09,583
چاندران ، این پلیس ها اومدن سلیمان رو ببرن
302
00:18:09,667 --> 00:18:10,958
ببرینش قربان
303
00:18:11,000 --> 00:18:12,500
نزارین ول باشه
304
00:18:12,583 --> 00:18:14,250
وگرنه واسه همه مشکل درست میکنه
305
00:18:15,167 --> 00:18:16,250
من میرم
306
00:18:18,333 --> 00:18:19,792
خونه ی سلیمان کجاست؟
307
00:18:53,417 --> 00:18:55,542
چای فروش اینو گفت
308
00:18:55,625 --> 00:18:56,917
باید پیاده بریم
309
00:18:59,167 --> 00:19:00,667
باشه بریم ببینیم
310
00:19:06,792 --> 00:19:09,125
اگه چای فروش بهش گفته باشه داریم میریم
311
00:19:09,167 --> 00:19:10,667
تا حالا حتماً غیبش زده
312
00:19:10,750 --> 00:19:13,042
تو همه چیزو براش گفتی
313
00:19:13,167 --> 00:19:14,875
نیروی ویژه توی ماموریت
314
00:19:14,917 --> 00:19:16,958
به همه خبر میده دیگه
315
00:19:17,000 --> 00:19:18,333
درسته سووامی؟-
اذیتم نکن-
316
00:19:18,375 --> 00:19:20,250
مواظب باش
حتماً می گیریمش
317
00:19:21,833 --> 00:19:23,917
چطوری هر روز این راهو میره؟
318
00:19:23,958 --> 00:19:26,958
واسه همین گفتم یه چیزی بخوریم و بیایم
319
00:19:27,000 --> 00:19:28,208
سووامی
320
00:19:28,542 --> 00:19:30,125
اصلاً ولش کن
321
00:19:32,458 --> 00:19:34,292
فکر کنم هیچکس اینجا نیست
322
00:19:49,167 --> 00:19:51,708
هی اگه گرفتیش کتکش نزن
323
00:19:51,917 --> 00:19:53,917
فقط باید برش گردونیم-
باشه-
324
00:19:58,667 --> 00:20:00,583
ساتیش برو تو رو چک کن-
چشم قربان-
325
00:20:19,292 --> 00:20:20,625
فکر کنم هیچکی اینجا نیست
326
00:20:22,583 --> 00:20:23,583
ساتیش
327
00:20:24,000 --> 00:20:25,375
نمیدونیم چجور آدمی ئه
328
00:20:25,417 --> 00:20:26,917
مواظب باش-
چشم-
329
00:21:07,417 --> 00:21:10,333
بر علیه من شاهد میاورید
330
00:21:10,625 --> 00:21:13,000
و خشم مرا افزون میکنید
331
00:21:13,667 --> 00:21:16,667
دسته دسته بر علیه من می آیید
332
00:21:49,250 --> 00:21:50,250
اینجا بوده
333
00:21:52,042 --> 00:21:53,042
باید منتظر بمونیم
334
00:21:54,042 --> 00:21:55,375
تو همینجا بمون-
چشم-
335
00:22:01,375 --> 00:22:03,792
کجایی؟-
تازه از خونه اومدیم بیرون-
336
00:22:04,292 --> 00:22:05,292
خیلی خسته م
337
00:22:05,750 --> 00:22:06,917
گوشی رو میدم به مامان
338
00:22:07,000 --> 00:22:08,042
بفرمایین
339
00:22:09,000 --> 00:22:10,000
پسرم
340
00:22:10,042 --> 00:22:11,375
دردش شروع شده
341
00:22:11,417 --> 00:22:12,792
امروز حتماً بچه به دنیا میاد
342
00:22:12,833 --> 00:22:14,708
زود میای؟-
میام مامان-
343
00:23:14,708 --> 00:23:15,958
هی، خودشه
344
00:23:25,333 --> 00:23:27,042
شما از اونور برین-
چشم-
345
00:24:26,750 --> 00:24:27,792
هی
346
00:24:39,958 --> 00:24:41,333
هی، وایسا
347
00:25:50,958 --> 00:25:52,500
الو-
پسرم-
348
00:25:52,708 --> 00:25:54,042
زنت حالش خیلی بده
349
00:25:55,083 --> 00:25:56,417
دردش زیاد شده
350
00:25:56,500 --> 00:25:58,708
آوردیمش بیمارستان
دارن میبرنش اتاق عمل
351
00:25:58,750 --> 00:26:00,000
خودتو برسون
352
00:26:00,125 --> 00:26:01,250
زود میام مامان
353
00:26:01,292 --> 00:26:02,292
باشه
354
00:26:41,500 --> 00:26:43,167
من پلیسم
نمیشه آروم تر انجامش بدی؟
355
00:26:45,958 --> 00:26:47,708
میخوای نگهش دارم؟-
نه-
356
00:27:00,417 --> 00:27:01,417
سلام قربان
357
00:27:03,000 --> 00:27:04,417
قربان، زخمی شدین؟
358
00:27:04,792 --> 00:27:06,042
ما خوبیم
359
00:27:07,625 --> 00:27:09,792
اینجا گوشی خط نمیده-
نه قربان-
360
00:27:09,875 --> 00:27:11,375
از سلیمان چه خبر؟
361
00:27:11,417 --> 00:27:12,833
به همه ی واحد ها خبر دادیم
362
00:27:13,000 --> 00:27:15,083
بهتر بود قبل از اینکه بیاین بهمون می گفتین
363
00:27:18,333 --> 00:27:19,333
لعنت بهش
364
00:27:19,375 --> 00:27:20,792
حالا چجوری پیداش کنیم؟
365
00:27:20,875 --> 00:27:21,875
لعنتی
366
00:27:22,458 --> 00:27:27,667
همه ی دنیام تویی
367
00:27:47,625 --> 00:27:49,167
آه، آچایان اومد
368
00:27:56,292 --> 00:27:58,958
چه خبره؟ روزها هم نوشیدنی می خورین؟
369
00:27:59,042 --> 00:28:01,458
دیگه چیکار میتونیم بکنیم، آچایان
370
00:28:01,542 --> 00:28:03,917
فقط میتونیم بخوریم و بخوابیم و قمار کنیم
371
00:28:04,583 --> 00:28:05,625
بزار این اینجا باشه
372
00:28:05,875 --> 00:28:07,000
واسه امنیت
373
00:28:40,433 --> 00:28:50,433
آدرس پیج اینستاگرامی ما
bolymovie_com
374
00:29:16,410 --> 00:29:26,410
آدرس کانال تلگرامی ما
@BolyMix
375
00:29:52,792 --> 00:29:53,792
بلند شو
376
00:30:04,375 --> 00:30:05,375
زود باش ، راه بیفت
377
00:30:13,667 --> 00:30:16,000
پس به پاسگاه محلی خبر میدین ،قربان؟
378
00:30:16,042 --> 00:30:17,333
خودم میگم-
الو ، قربان-
379
00:30:17,875 --> 00:30:19,542
گرفتیمش-
خوبه-
380
00:30:19,833 --> 00:30:21,458
وقتی رسیدی خبرم کن-
چشم قربان-
381
00:30:21,958 --> 00:30:23,000
زود باش
382
00:30:24,375 --> 00:30:25,500
سوار شو
383
00:30:26,667 --> 00:30:28,042
الو-
الو داداش-
384
00:30:28,375 --> 00:30:30,625
میگن باید سزارین کنه
385
00:30:30,667 --> 00:30:33,333
ولی مامان گفت درد زایمانش شروع شده
386
00:30:33,500 --> 00:30:35,458
دکتر گفت یه سری مشکلات هست
387
00:30:35,500 --> 00:30:37,375
باید فوراً سه واحد خون بهش تزریق بشه
388
00:30:37,417 --> 00:30:38,542
دارم میرم دنبالش
389
00:30:38,625 --> 00:30:40,000
سوار شو، سلیمان-
زود بیا داداش-
390
00:30:40,042 --> 00:30:42,083
زنت مدام سراغ تو رو میگیره
391
00:30:42,167 --> 00:30:43,167
هی
392
00:30:43,208 --> 00:30:45,250
واسه ی یه پرونده اومدم کولیمالا
393
00:30:45,333 --> 00:30:46,375
ممکنه دیر برسم
394
00:30:46,417 --> 00:30:47,708
مامان خیلی نگرانه
395
00:30:48,000 --> 00:30:50,292
دکتر میخواد باهات حرف بزنه
396
00:30:51,750 --> 00:30:52,750
سیتو
397
00:30:53,458 --> 00:30:55,583
موقعیت نوزاد یکم مشکل داره
398
00:30:56,375 --> 00:30:59,000
خدا خودش کمک میکنه، درسته؟
399
00:30:59,375 --> 00:31:00,333
قوی باش
400
00:31:00,792 --> 00:31:01,833
بهت زنگ میزنم
401
00:31:02,250 --> 00:31:04,417
برو تو-
زود باش-
402
00:31:07,167 --> 00:31:08,667
زود باش ، برو
403
00:31:08,750 --> 00:31:10,167
سوار شو دیگه ، سلیمان
404
00:31:11,458 --> 00:31:12,458
سوار شو
405
00:31:12,833 --> 00:31:13,833
تو
406
00:31:14,458 --> 00:31:15,583
ببرینش توی ماشین
407
00:31:56,833 --> 00:31:58,417
نگران نباشین قربان
408
00:31:58,500 --> 00:32:00,375
مشکلی پیش نمیاد
409
00:32:01,750 --> 00:32:03,875
واسه ی پلیس ها خانواده داشتن معنی نداره
410
00:32:04,542 --> 00:32:05,833
لعنت به این کار
411
00:32:11,333 --> 00:32:13,250
اگه مه بشه ممکنه اینجا گیر بیفتیم
412
00:32:13,292 --> 00:32:15,042
باید هرچه زودتر برسیم مرکز
413
00:32:28,917 --> 00:32:30,250
من زود برمیگردم
414
00:32:34,792 --> 00:32:37,042
قربان سر پیچ دهم زمین فرو رفته
415
00:32:37,083 --> 00:32:39,042
جاده بسته ست
416
00:32:39,083 --> 00:32:40,458
پس نمیتونیم بریم؟
417
00:32:40,500 --> 00:32:41,625
تا درست بشه
418
00:32:41,667 --> 00:32:43,000
حداقل یه ساعت طول میکشه
419
00:32:43,333 --> 00:32:44,833
لعنتی
420
00:32:44,875 --> 00:32:46,625
حالا چیکار کنیم؟-
چیکار میتونیم بکنیم ، قربان؟-
421
00:32:46,708 --> 00:32:48,417
یه ساعت ئه دیگه؟
صبر می کنیم
422
00:32:48,458 --> 00:32:49,667
چاره ی دیگه ای مگه داریم؟
423
00:32:49,708 --> 00:32:50,875
جاده ی دیگه ای هست که بره کاتاپانا؟
424
00:32:50,917 --> 00:32:51,833
نه قربان
425
00:32:51,875 --> 00:32:53,542
میشه از راه آنامالی رفت
426
00:32:53,583 --> 00:32:54,917
ولی خیلی طولانی ئه
427
00:32:54,958 --> 00:32:56,417
این مشکل زود حل میشه
428
00:32:57,125 --> 00:32:58,417
باشه
429
00:32:58,458 --> 00:33:00,458
باشه قربان-
ساتیش برو دم چای فروشی-
430
00:33:00,500 --> 00:33:02,250
بریم یکم چای بخوریم
431
00:33:02,292 --> 00:33:03,625
فکر خوبی ئه
432
00:33:20,875 --> 00:33:22,292
ببین چجوری نشسته
433
00:33:22,333 --> 00:33:23,375
ولش کنین قربان
434
00:33:26,208 --> 00:33:27,583
براتون چای سفارش بدم قربان؟
435
00:33:28,792 --> 00:33:30,208
من نمیخوام شما بخورین
436
00:33:31,292 --> 00:33:32,708
بیاین بریم چایی بخوریم
437
00:33:33,042 --> 00:33:35,167
انقدر استرس داره انگار
قراره خودش زایمان کنه
438
00:33:35,208 --> 00:33:37,875
تا ازدواج نکنی حالشو درک نمیکنی سووامی
439
00:33:37,917 --> 00:33:39,125
مشکلی پیش نمیاد قربان
440
00:33:39,167 --> 00:33:40,250
بیاین بریم چایی بخوریم
441
00:33:40,375 --> 00:33:41,417
ممنون
442
00:33:41,542 --> 00:33:43,333
یه لیوان چایی هم به اون بده
443
00:33:43,375 --> 00:33:44,417
چشم
444
00:33:48,750 --> 00:33:49,792
لعنتی
445
00:33:59,625 --> 00:34:01,292
چرا اونجا دعوا راه انداخته بودی؟
446
00:34:01,833 --> 00:34:03,083
اگه ما نرسیده بودیم
447
00:34:03,125 --> 00:34:04,167
حتماً مرده بودی
448
00:34:07,542 --> 00:34:08,875
من نرفته بودم که بمیرم
449
00:34:09,583 --> 00:34:11,333
رفته بودم بکشم شون
450
00:34:13,000 --> 00:34:15,958
چهار سال تموم واسه ی این
آزادی مشروط صبر کرده بودم
451
00:34:17,083 --> 00:34:18,500
اگه از دستش بدم
452
00:34:19,292 --> 00:34:21,042
دیگه شانسی ندارم
453
00:34:23,750 --> 00:34:24,792
سووامی-
قربان-
454
00:34:24,833 --> 00:34:25,958
کلید رو بده به من
455
00:34:26,000 --> 00:34:27,625
چی شده؟-
بیارش اینجا-
456
00:34:33,917 --> 00:34:36,542
اگه بتونی فرار میکنی، هان؟
457
00:34:38,792 --> 00:34:40,958
حبس ابد برات بس نیست؟
458
00:34:41,000 --> 00:34:43,417
اونی که بهت آزادی
مشروط داده رو باید کتک زد
459
00:35:10,667 --> 00:35:12,083
سلیمان
460
00:35:22,083 --> 00:35:23,583
میشناسیش؟
461
00:35:25,667 --> 00:35:27,208
بله، می شناسمش قربان
462
00:35:28,625 --> 00:35:30,250
میدونی کیو کشته؟
463
00:35:30,292 --> 00:35:33,167
قربان ممکنه از نظر شما اون قاتل باشه
464
00:35:33,208 --> 00:35:34,167
ولی
465
00:35:34,500 --> 00:35:36,792
اون سلیمان خودمونه
466
00:35:42,292 --> 00:35:44,042
تقریباً سی و پنج سال پیش
467
00:35:44,083 --> 00:35:45,917
توی پاتومالا زمین فرو ریخت
468
00:35:50,083 --> 00:35:52,250
اون روز چهل و هفت نفر مردن
469
00:35:53,125 --> 00:35:55,042
تنها کسی که زنده موند
470
00:35:55,083 --> 00:35:57,083
یه پسر شش ساله بود ، قربان
471
00:35:58,042 --> 00:35:59,208
اون پسر خودش بود
472
00:35:59,917 --> 00:36:01,333
سلیمان
473
00:36:05,500 --> 00:36:07,833
وقتی همه ی شهر دوستش داشتن
474
00:36:08,167 --> 00:36:10,500
اون عاشق یکی دیگه شده بود
475
00:36:10,542 --> 00:36:11,958
عشق زندگیش
476
00:36:12,000 --> 00:36:15,500
(مناجات صبحگاهی)
477
00:36:19,667 --> 00:36:21,750
وایسا وگرنه لو میریم
478
00:36:25,333 --> 00:36:26,583
دور بزن
479
00:36:34,333 --> 00:36:36,000
دور بزن-
باشه داداش-
480
00:36:47,833 --> 00:36:49,458
چی شده چیچی؟
481
00:36:49,500 --> 00:36:51,250
سلیمان رسیده
482
00:36:51,292 --> 00:36:53,125
پس میخوای بری؟
483
00:36:53,167 --> 00:36:54,208
آره
484
00:36:56,042 --> 00:36:58,250
عمو و بابا بیرون وایسادن
485
00:36:58,292 --> 00:36:59,667
خودم حلش میکنم
486
00:36:59,708 --> 00:37:01,375
تو بچسب به درس و مشقت باشه؟
487
00:37:01,417 --> 00:37:03,375
یه دختر فراری بسه
488
00:37:03,417 --> 00:37:04,667
به حرف مامان و بابا گوش کن
489
00:37:04,708 --> 00:37:06,542
و با کسی که میگن ازدواج کن
490
00:37:07,375 --> 00:37:09,083
سهم ارثیه منم مال تو
491
00:37:10,167 --> 00:37:13,167
همیشه خواهر کوچیکه
بخاطر خواهر بزرگش زجر میکشه
492
00:37:16,917 --> 00:37:18,292
زود باش بیا بریم
493
00:37:20,958 --> 00:37:23,125
بیا-
حتماً باید بیام؟-
494
00:37:24,583 --> 00:37:26,750
نکنه میخوای بابا رو موقع
فرار کردن با خودم ببرم؟
495
00:37:27,208 --> 00:37:29,875
اگه تو نیای بابا یکی دیگه رو باهام میفرسته
496
00:37:31,083 --> 00:37:33,375
تو رو خدا نقشه ی فرار منو خراب نکن
497
00:37:33,417 --> 00:37:34,917
بیا بریم-
هی چیچی-
498
00:37:34,958 --> 00:37:36,583
یکی ممکنه ببینه
499
00:37:36,625 --> 00:37:37,625
تو هنوز نرفتی؟
500
00:37:37,667 --> 00:37:38,750
سریع برو معبد
501
00:37:39,417 --> 00:37:40,417
این چیه؟
502
00:37:41,083 --> 00:37:42,208
دعام کن مامان
503
00:37:42,250 --> 00:37:43,250
واسه این کارها وقت داریم ، درسته؟
504
00:37:43,292 --> 00:37:44,875
اول برو معبد و دعا کن
505
00:37:44,917 --> 00:37:46,667
خدا گفته به پدر و
مادرتون احترام بزارین ، درسته؟
506
00:37:46,708 --> 00:37:47,917
هان؟-
من برم دیگه مامان؟-
507
00:37:47,958 --> 00:37:50,125
برو و زود برگرد
508
00:37:50,167 --> 00:37:51,000
باشه
509
00:37:51,750 --> 00:37:53,125
کجا داری میری؟-
میرم معبد-
510
00:37:53,167 --> 00:37:54,375
به هر حال
511
00:37:54,875 --> 00:37:56,167
یکم روغن بریز توی چراغ
512
00:37:56,208 --> 00:37:57,458
هی وایسا ببینم
513
00:37:57,500 --> 00:37:58,542
کجا داری میری؟
514
00:37:58,583 --> 00:38:00,292
میرم معبد-
منم میام-
515
00:38:00,333 --> 00:38:01,583
وای نه زحمت تون میشه
516
00:38:01,625 --> 00:38:03,833
چه زحمتی یه دوش میگیرم و میریم
517
00:38:04,333 --> 00:38:06,125
آره بزار اونم باهات بیاد
518
00:38:07,000 --> 00:38:08,375
امروز روز عروسی ته
519
00:38:08,625 --> 00:38:09,750
اگه یه وقت-
بابا-
520
00:38:09,792 --> 00:38:11,583
دوش گرفتن عمو خیلی طول میکشه
521
00:38:11,625 --> 00:38:12,708
نه
522
00:38:12,750 --> 00:38:14,292
زود دوس میگیرم و میام
523
00:38:14,333 --> 00:38:15,958
نمیخواد بزار خودش بره
524
00:38:16,000 --> 00:38:17,292
زمان مبارک میگذره
525
00:38:17,333 --> 00:38:18,583
باشه پس برو
526
00:38:18,875 --> 00:38:20,250
مواظب باش
527
00:38:20,292 --> 00:38:21,625
پس دیگه نمیخواد دوش بگیرم؟
528
00:38:22,833 --> 00:38:24,667
عروسی ئه درسته؟
برو حموم
529
00:38:24,708 --> 00:38:25,917
هی، وایسا
530
00:38:28,958 --> 00:38:30,167
پول برداشتی؟
531
00:38:30,208 --> 00:38:32,167
به خدا یه قرون هم پول برنداشتم
532
00:38:32,208 --> 00:38:33,750
پس چی میخوای نذر کنی؟
533
00:38:35,333 --> 00:38:37,083
پول برداشتی، هان؟
534
00:38:38,875 --> 00:38:40,333
برنداشته-
بگیر-
535
00:38:41,458 --> 00:38:43,125
یکم به عابد هم پول بده
536
00:38:44,750 --> 00:38:45,792
بیا چیچی
537
00:38:50,792 --> 00:38:52,500
بیا بریم
دیگه چی شده؟
538
00:38:59,042 --> 00:39:01,750
ایچایا، آفتاب داره طلوع میکنه
539
00:39:06,542 --> 00:39:07,958
اون حتماً میاد
540
00:39:10,833 --> 00:39:12,292
هان؟ خواهرش هم میاد؟
541
00:39:13,917 --> 00:39:15,292
ببین کسی این دور و بر نباشه
542
00:39:15,333 --> 00:39:16,583
هیچکس نیست
543
00:39:25,292 --> 00:39:27,167
من برم؟-
خدافظ چیچی-
544
00:39:27,625 --> 00:39:29,583
زود باش-
سوار شو ایچایا-
545
00:39:30,500 --> 00:39:32,167
سوار شم؟-
آره-
546
00:39:49,042 --> 00:39:50,417
سلام داداش
547
00:39:50,458 --> 00:39:52,208
چیزهایی که خواستی رو آوردم
548
00:39:52,250 --> 00:39:55,125
هی درست تمیزش کن
549
00:39:55,167 --> 00:39:58,250
وگرنه مردم پشت سرمون حرف میزنن
550
00:39:58,292 --> 00:39:59,500
چشم-
پاکش کن-
551
00:39:59,542 --> 00:40:00,750
قشنگ تمیزش کن
552
00:40:00,792 --> 00:40:02,042
حالا یه نفر رو میفرستم
553
00:40:02,083 --> 00:40:05,292
هی، وسایل عروسی رو آوردن
554
00:40:05,333 --> 00:40:06,500
برو بیارشون
555
00:40:06,542 --> 00:40:08,167
من دارم اینجا ها رو تمیز میکنم
556
00:40:08,208 --> 00:40:09,833
دستم بنده
557
00:40:09,875 --> 00:40:11,833
بیا با هم با قایق بریم
558
00:40:11,875 --> 00:40:13,042
بیا دیگه
559
00:40:13,083 --> 00:40:14,292
باشه برو چیچی
560
00:40:14,333 --> 00:40:16,792
زنگ نزن فقط پیام بده
561
00:40:16,833 --> 00:40:17,917
برو به سلامت
562
00:40:17,958 --> 00:40:19,125
خدافظ-
خدافظ-
563
00:40:19,167 --> 00:40:20,167
ماشینو روشن کن
564
00:40:22,333 --> 00:40:23,792
وای نه! بابا و عمو
565
00:40:23,833 --> 00:40:25,750
من میرم
زود برو چیتا
566
00:40:25,792 --> 00:40:27,333
راه بیفت-
تو برو چیتا-
567
00:40:27,375 --> 00:40:29,292
وای نه
568
00:40:29,333 --> 00:40:31,167
راه بیفت-
زود باش بریم-
569
00:40:31,208 --> 00:40:32,250
روشن نمیشه
570
00:40:32,292 --> 00:40:34,083
وای خدا روشن نمیشه
571
00:40:35,167 --> 00:40:38,167
وای خدا دارن میان
راه بیفت
572
00:40:38,208 --> 00:40:40,167
وای باید زود بریم
573
00:40:40,833 --> 00:40:43,167
چی شده؟ نکنه داماد زودتر رسیده؟
574
00:40:43,208 --> 00:40:44,708
ماشین اونم همینه
575
00:40:44,750 --> 00:40:46,167
حالا چش شده؟
576
00:40:46,208 --> 00:40:47,667
از من میپرسی؟
577
00:40:47,708 --> 00:40:49,292
تا حالا که درست بود
578
00:40:49,958 --> 00:40:52,125
خیلی قدیمی شده ،درسته؟
579
00:40:52,167 --> 00:40:53,458
ایچایا
580
00:40:53,792 --> 00:40:54,750
وای خدا
581
00:40:54,792 --> 00:40:56,208
بفرما-
دارن میان اینطرف-
582
00:40:56,250 --> 00:40:57,917
باید فرار کنیم؟
583
00:40:57,941 --> 00:41:01,941
Q a S e M
S a M a N g A n I
584
00:41:01,167 --> 00:41:02,667
هی-
من نمیام بیرون-
585
00:41:02,708 --> 00:41:05,417
ساکت همون پایین بمون
586
00:41:05,458 --> 00:41:07,042
اینو میندازم روت
587
00:41:07,750 --> 00:41:09,667
اون داماد ما نیست، درسته؟
588
00:41:10,625 --> 00:41:12,042
بفرما
589
00:41:12,708 --> 00:41:14,542
نمیشه حسابش کرد-
اشکالی نداره داداش-
590
00:41:15,125 --> 00:41:16,500
چی شده؟
591
00:41:17,375 --> 00:41:18,917
روشن نمیشه
592
00:41:18,958 --> 00:41:20,750
مشکلش چیه؟-
نمیدونم-
593
00:41:21,667 --> 00:41:23,625
ممکنه ظاهرش سالم باشه
594
00:41:23,667 --> 00:41:25,375
ولی باطنش خرابه
595
00:41:26,542 --> 00:41:29,375
شاید باطریش خوابیده
596
00:41:30,000 --> 00:41:31,708
وگرنه روشن میشد
597
00:41:32,458 --> 00:41:34,500
این چیه؟-
عروسی برادرزاده مه-
598
00:41:34,542 --> 00:41:35,958
اون خونه رو می بینی؟-
آره-
599
00:41:36,000 --> 00:41:37,333
اونجا عروسی برگزار میشه
600
00:41:37,375 --> 00:41:39,333
عروس دختر خوبی ئه
601
00:41:39,708 --> 00:41:41,292
چون برادرزادم ئه اینو نمیگم
602
00:41:41,333 --> 00:41:43,708
تو کل شهر سر به راه تر از اون
603
00:41:43,750 --> 00:41:45,542
پیدا نمیشه
604
00:41:46,250 --> 00:41:48,167
چی شده؟-
ماشین مون روشن نمیشه-
605
00:41:48,208 --> 00:41:50,417
تو سوار شو استارت بزن ما هلش میدیم
606
00:41:50,458 --> 00:41:52,167
برو
اونو بده من داداش
607
00:41:52,208 --> 00:41:53,250
بده به من
608
00:41:53,292 --> 00:41:55,083
تو هم سوار شو زود باش
609
00:41:55,625 --> 00:41:56,625
ما درستش می کنیم
610
00:41:57,792 --> 00:41:59,333
زود باش داداش
611
00:41:59,375 --> 00:42:01,375
پاتو بزار روی کلاچ ما هول میدیم
612
00:42:01,417 --> 00:42:02,833
پاتو بزار روش
613
00:42:02,875 --> 00:42:04,167
زود باش
614
00:42:04,208 --> 00:42:06,333
ما هل میدیم
تو
615
00:42:06,375 --> 00:42:07,792
خوبه خوبه
ایچایا ، روشن شد
616
00:42:07,833 --> 00:42:09,458
اون زیر چیه؟
موز ئه؟
617
00:42:09,500 --> 00:42:10,667
بله
618
00:42:13,583 --> 00:42:14,917
ممنون
دست تون درد نکنه
619
00:42:14,958 --> 00:42:16,375
نیازی نیست-
بگیرش-
620
00:42:16,417 --> 00:42:17,500
خدا حفظت کنه
621
00:42:18,125 --> 00:42:20,333
ممنون-
هی، چیکار داری میکنی؟-
622
00:42:20,917 --> 00:42:22,292
خدافظ
623
00:42:23,500 --> 00:42:25,375
چه پسر خوبی بود ، مگه نه؟
624
00:42:25,417 --> 00:42:28,667
باید واسه دختر کوچیکت
یه همچین پسری پیدا کنیم
625
00:42:30,417 --> 00:42:31,833
هی
626
00:42:31,875 --> 00:42:33,083
گل ها کو؟
627
00:42:33,125 --> 00:42:34,667
وای نه
628
00:42:35,583 --> 00:42:37,958
ببین، داره میره
629
00:42:39,708 --> 00:42:41,167
(پاسگاه موهاما)
630
00:42:41,208 --> 00:42:44,500
فکر آبروی داماد و خانواده ش رو نکردی؟
631
00:42:44,542 --> 00:42:46,542
تازه اون پلیس هم هست
632
00:42:46,583 --> 00:42:49,208
قربان، بار اول که دیدمش بهش گفتم
633
00:42:49,250 --> 00:42:50,833
که عاشق یه نفر دیگه م
634
00:42:50,875 --> 00:42:52,333
به خانواده م هم گفته بودم
635
00:42:53,542 --> 00:42:55,083
باشه بیا
636
00:42:58,833 --> 00:42:59,958
هی
637
00:43:00,000 --> 00:43:01,625
دخترتون میگه که شما به
638
00:43:01,667 --> 00:43:04,167
زور میخواستین شوهرش بدین
639
00:43:04,208 --> 00:43:06,458
به هر حال حق با اوناست
640
00:43:06,500 --> 00:43:07,500
قربان
641
00:43:07,542 --> 00:43:09,208
اونا عاشق هم هستن
642
00:43:09,250 --> 00:43:11,000
واسه همین با هم فرار کردن
643
00:43:11,042 --> 00:43:12,167
همین
644
00:43:12,208 --> 00:43:15,083
پدر از دست ما کار زیادی برنمیاد
645
00:43:15,125 --> 00:43:17,792
اونا عاقل و بالغ هستن
646
00:43:17,833 --> 00:43:19,625
خودشون باید تصمیم بگیرن
647
00:43:19,667 --> 00:43:21,333
متوجه حرفم میشین؟
648
00:43:22,625 --> 00:43:25,792
به عنوان ولی سلیمان میگم که
649
00:43:25,833 --> 00:43:28,167
حالا که کار به اینجا کشیده
650
00:43:28,583 --> 00:43:31,542
اگه موافقت کنین میتونیم
همونجا عروسی رو بگیریم
651
00:43:31,583 --> 00:43:33,208
امکان نداره پدر
652
00:43:34,042 --> 00:43:37,125
فکر میکردم دخترم عاقل تر از این حرفاست
653
00:43:39,375 --> 00:43:41,333
یه آدم مثل اون از یه طبقه ی دیگه
654
00:43:41,375 --> 00:43:42,792
اونم یتیم
655
00:43:42,833 --> 00:43:45,458
انقدر بدبخت نیستیم که اونو
تو خانواده مون قبول کنیم
656
00:43:46,292 --> 00:43:48,625
اون خودش اونو شناخته و عاشقش شده
657
00:43:50,875 --> 00:43:52,042
قربان
658
00:43:52,083 --> 00:43:54,917
خودمون خسارت های خانواده ی داماد رو میدیم
659
00:43:54,958 --> 00:43:57,333
از این به بعد دیگه نسبتی باهاش نداریم
660
00:43:58,417 --> 00:44:00,542
هیچوقت خوشبخت نمیشی
661
00:44:02,417 --> 00:44:03,750
بابا
662
00:44:04,750 --> 00:44:07,208
مطمئنم شوهرم بهتر از
663
00:44:07,250 --> 00:44:08,917
دامادی که واسه م پیدا
کرده بودی ازم مراقبت میکنه
664
00:44:09,417 --> 00:44:10,583
یا به قول شما این یتیم
665
00:44:10,625 --> 00:44:12,792
مواظب منه
666
00:44:18,583 --> 00:44:20,042
اون خیلی شجاع ئه ، مرد
667
00:44:21,542 --> 00:44:23,292
به خاطر این شجاعت-
هان-
668
00:44:23,625 --> 00:44:25,875
منم اعتماد به نفس پیدا کردم
669
00:44:25,917 --> 00:44:27,333
باشه می تونین برین
670
00:44:27,625 --> 00:44:31,250
چرا منو با این لباس کشوندی اداره ی پلیس؟
671
00:44:31,292 --> 00:44:34,042
من که جز شما کسی رو ندارم
672
00:44:35,667 --> 00:44:38,083
مقدمات ازدواج رو آماده کن
673
00:44:39,083 --> 00:44:41,042
پول داری؟
674
00:44:41,083 --> 00:44:43,500
جورش میکنم
675
00:45:11,333 --> 00:45:13,125
بازرس بهم زنگ زد
676
00:45:13,167 --> 00:45:14,417
من واردان هستم
677
00:45:15,042 --> 00:45:16,125
من قرار بود باهاش ازدواج کنم
678
00:45:16,167 --> 00:45:18,583
ببخشید یعنی قرار بود با سیتا ازدواج کنم
679
00:45:18,625 --> 00:45:20,083
میدونم
680
00:45:20,958 --> 00:45:23,208
لطفاً از دست ما عصبانی نشین
681
00:45:23,250 --> 00:45:26,750
جرات نداشتم بیام باهاتون حرف بزنم
682
00:45:26,792 --> 00:45:28,083
هی، اشکالی نداره
683
00:45:28,125 --> 00:45:29,917
خوبه که قبل از ازدواج این اتفاق افتاد
684
00:45:29,958 --> 00:45:32,625
اگه بعدش بود که آبرومون میرفت
685
00:45:32,667 --> 00:45:33,667
خیلی خوب
686
00:45:36,708 --> 00:45:37,750
سیتا
687
00:45:39,083 --> 00:45:40,583
یه لحظه
688
00:45:43,000 --> 00:45:45,458
اون چی داره که من ندارم؟
689
00:45:45,500 --> 00:45:46,667
هان؟
690
00:45:48,667 --> 00:45:50,250
برام سوال شده
691
00:45:52,208 --> 00:45:53,750
خدافظ
692
00:46:00,417 --> 00:46:05,792
(مناجات)
693
00:46:41,833 --> 00:46:46,458
خدایا شادی و خوشی ما در دستان توست
694
00:46:46,542 --> 00:46:50,667
به ما رحمت عطا فرما
695
00:46:50,708 --> 00:46:53,458
باشد که روح و جسم ما را برکت دهی
696
00:46:53,500 --> 00:46:55,500
باشد که به ما رحم کنی
697
00:46:55,542 --> 00:46:57,625
و لطف و کرمت شامل حال ما شود
698
00:46:57,667 --> 00:47:01,000
و آگاهی ما روز به روز بیشتر شود
699
00:47:01,042 --> 00:47:04,083
به عروس و داماد ما سلامتی عطا فرما
700
00:47:04,125 --> 00:47:06,708
باشد که شگرگزار تو باشند
701
00:47:06,750 --> 00:47:07,958
هوشو
702
00:47:09,500 --> 00:47:10,875
بگیرش
703
00:47:28,333 --> 00:47:29,833
پدر
704
00:47:29,875 --> 00:47:31,750
چیکار میکنی پدر؟
705
00:47:32,042 --> 00:47:33,333
مشکل چیه، خاویر؟
706
00:47:33,375 --> 00:47:35,250
اون پسر ماست، درسته؟
707
00:47:35,292 --> 00:47:36,792
تو این کلیسا بزرگ شده
708
00:47:36,833 --> 00:47:39,750
ولی اگه یه غیر مسیحی رو بیاره
709
00:47:39,792 --> 00:47:42,125
و بخواد باهاش ازدواج کنه
710
00:47:42,167 --> 00:47:43,500
به نظرت کار بدی نیست؟
711
00:47:44,625 --> 00:47:45,625
خاویر
712
00:47:46,083 --> 00:47:47,833
جامعه ی ما به انسانیت اهمیت
713
00:47:47,875 --> 00:47:52,292
میده نه به دین یا طبقه ی اجتماعی
714
00:47:52,333 --> 00:47:53,500
به علاوه
715
00:47:53,542 --> 00:47:55,833
این دختر اعتقادات ما رو درک کرده
716
00:47:55,875 --> 00:47:57,875
و اینجا اومده
717
00:47:57,917 --> 00:48:01,292
فکر نکن چون پسرخونده ته میتونی نقش بازی کنی
718
00:48:01,333 --> 00:48:03,542
اگه بقیه هم این کار رو شروع کنن
719
00:48:03,583 --> 00:48:05,208
چی کار میتونیم بکنیم؟
هان؟
720
00:48:05,250 --> 00:48:06,667
سلیمان عزیزم
721
00:48:06,708 --> 00:48:08,333
خودم واسه ت عروسی میگیرم مرد
722
00:48:08,375 --> 00:48:09,958
اونم به خرج خودم
723
00:48:10,000 --> 00:48:11,375
ولی این کار شدنی نیست
724
00:48:11,417 --> 00:48:13,833
بزار اول مسیحی بشه بعد
725
00:48:13,875 --> 00:48:14,958
خاویر
726
00:48:15,000 --> 00:48:18,917
هیچ جای انجیل ننوشته که
فقط مسیحی ها پاک هستن
727
00:48:20,000 --> 00:48:21,958
به عنوان کشیش اینجا
728
00:48:22,000 --> 00:48:24,167
مسئولیت اینجا با منه
729
00:48:24,208 --> 00:48:26,042
این کار شدنی نیست پدر
730
00:48:26,083 --> 00:48:27,958
کلیسا مال مردم اینجا
731
00:48:28,000 --> 00:48:31,708
و پلونل خاویر ئه
732
00:48:31,750 --> 00:48:34,167
صاحب اینجا پلونل خاویر
733
00:48:34,208 --> 00:48:36,208
برادرش پاول یا من نیستیم
734
00:48:36,250 --> 00:48:38,000
صاحب اینجا حضرت مسیح ئه
735
00:48:38,042 --> 00:48:40,625
خودش کار منو درک میکنه
736
00:48:40,667 --> 00:48:42,708
سلیمان گردنبند ازدواج رو ببند دور گردنش
737
00:48:45,333 --> 00:48:46,583
نه پدر
738
00:48:46,917 --> 00:48:49,125
ما نمیزاریم به عقاید مون توهین بشه
739
00:48:50,833 --> 00:48:53,167
خدا فقط اینجا نیست ،درسته؟
740
00:48:55,292 --> 00:48:56,917
بیا
741
00:49:14,667 --> 00:49:22,583
گل ها در دشت ها شکوفا شدن
742
00:49:22,625 --> 00:49:30,083
زنبورهای عسل به پرواز دراومدن
743
00:49:30,708 --> 00:49:38,500
نسیم خنکی شروع به وزیدن کرد
744
00:49:38,542 --> 00:49:41,542
و شهر بیدار شد
745
00:49:41,583 --> 00:49:46,583
آسمون رنگ تازه ای گرفت
746
00:49:46,625 --> 00:49:50,542
ابرها سنگین و بارونی شدن
747
00:49:50,583 --> 00:49:55,500
و بارون همه جا رو تازه کرد
748
00:50:03,031 --> 00:50:04,489
الو هری-
بله داداش-
749
00:50:04,516 --> 00:50:05,963
خون رو جور کردم
750
00:50:05,989 --> 00:50:07,614
خوب چی شد؟
751
00:50:08,250 --> 00:50:09,333
الو
752
00:50:09,375 --> 00:50:10,417
الو
753
00:50:10,500 --> 00:50:11,542
الو
754
00:50:12,042 --> 00:50:13,750
الو
755
00:50:18,141 --> 00:50:19,775
سووامی برو یه نگاه بنداز
756
00:50:19,801 --> 00:50:21,259
خیلی طول کشیده
757
00:50:28,708 --> 00:50:30,583
بعدش چی شد
758
00:50:30,625 --> 00:50:32,708
کجا رفتین؟
759
00:50:56,500 --> 00:50:58,292
موفق باشی ، ایچایا
760
00:51:02,292 --> 00:51:09,958
در دشت گل ها شکوفا شدن
761
00:51:10,500 --> 00:51:18,333
زنبورها به پرواز در اومدن
762
00:51:58,500 --> 00:52:02,500
زیر سایه ی عشق خوشبختی هم اومد
763
00:52:02,542 --> 00:52:06,542
تو چشم های هم خیره شدن
764
00:52:06,583 --> 00:52:10,542
و غم هاشون رو فراموش کردن
765
00:52:10,583 --> 00:52:14,708
لبخند هاشون رنگ عشق گرفت
766
00:52:14,792 --> 00:52:18,500
عشق شون بیشتر و بیشتر میشد
767
00:52:18,542 --> 00:52:22,417
و کنار هم شاد بودن
768
00:52:22,458 --> 00:52:30,417
بیا با هم تو آسمون پرواز کنیم
769
00:52:30,500 --> 00:52:34,750
و شادی رو همه جا پراکنده کنیم
770
00:52:34,792 --> 00:52:38,250
چشم هاش و دماغش به مادرش رفته مگه نه ؟
771
00:52:38,292 --> 00:52:40,750
واقعاً؟-
نه ، شکل منه-
772
00:52:42,833 --> 00:52:45,583
باید تو کلیسای خودمون غسل تعمیدش بدیم
773
00:52:45,667 --> 00:52:48,417
این آرزوی منه-
باشه-
774
00:53:22,792 --> 00:53:26,583
خورشید از پشت تپه ها بیرون میاد
775
00:53:26,625 --> 00:53:30,500
دامن طلاییش رو روی زمین میندازه
776
00:53:30,583 --> 00:53:34,542
آرزوها رو توی صندوقچه ی دلت نگه دار
777
00:53:34,583 --> 00:53:38,333
بیا با هم ماه رو تماشا کنیم
778
00:53:38,833 --> 00:53:42,542
غصه ها و اشک ها رو فراموش کن
779
00:53:42,583 --> 00:53:46,417
زمستون بلاخره تموم میشه
780
00:53:46,458 --> 00:53:50,500
تو همه چیز منی
781
00:53:50,542 --> 00:53:54,458
میخوام جلوی چشمام باشی
782
00:53:54,542 --> 00:54:01,875
تو شمع شب های منی
783
00:54:02,417 --> 00:54:10,417
توی دشت گل ها شکوفا شدن
784
00:54:10,458 --> 00:54:17,917
زنبورها به پرواز دراومدن
785
00:54:18,458 --> 00:54:26,000
نسیم خنکی وزید
786
00:54:26,500 --> 00:54:29,500
و شهر بیدار شد
787
00:54:29,542 --> 00:54:34,417
آسمون روشن شد و
788
00:54:34,458 --> 00:54:38,458
ابرهای بارونی اومدن
789
00:54:38,500 --> 00:54:43,625
و همه جا رو تازه کردن
790
00:54:52,667 --> 00:54:53,833
نمیخواد پرتش کنی
791
00:54:53,875 --> 00:54:55,583
فقط سعی کن بهش عادت نکنی
792
00:55:00,208 --> 00:55:01,792
خوابید-
آره-
793
00:55:02,917 --> 00:55:04,708
چرا ناراحتی؟
794
00:55:05,250 --> 00:55:06,667
چیزی نیست
795
00:55:07,208 --> 00:55:08,500
چی شده؟
796
00:55:08,792 --> 00:55:11,333
آنیتا بهم زنگ زد
797
00:55:11,375 --> 00:55:13,500
همه شون میخوان ساری عروسی بخرن
798
00:55:16,792 --> 00:55:18,833
ممکنه ما رو هم واسه
عروسی دعوت کنن، درسته؟
799
00:55:19,667 --> 00:55:21,583
مطمئنم دعوت مون نمی کنن
800
00:55:22,667 --> 00:55:24,958
اشکالی نداره خودمون روز قبلش میریم
801
00:55:25,042 --> 00:55:27,500
زشت نیست بدون دعوت بریم؟
802
00:55:27,542 --> 00:55:30,792
مگه منو واسه عروسی تو دعوت کرده بودن؟
803
00:55:33,417 --> 00:55:35,042
میریم
804
00:55:36,292 --> 00:55:37,625
بیا
805
00:55:38,833 --> 00:55:40,708
دخترمون بیدار میشه
زود بیا
806
00:55:52,250 --> 00:55:55,250
داداش عروسی هفدهم
توی راجکوماری ئه یادت نره
807
00:55:55,292 --> 00:55:57,792
آره میدونم اگه عوض شد بهم بگو
808
00:55:57,833 --> 00:55:59,042
باشه
809
00:55:59,083 --> 00:56:00,625
گوشت امروز خیلی خوب نبود
810
00:56:00,667 --> 00:56:02,542
واسه همین یه پرس اضافه خریدی؟
811
00:56:02,583 --> 00:56:04,250
واسه بابام گرفتم
اینو بگیر
812
00:56:05,083 --> 00:56:07,333
به نظرم وقتشه ماشین بخری
813
00:56:07,375 --> 00:56:08,917
چطوره لامبورگینی بخرم؟
814
00:56:08,958 --> 00:56:11,208
آره خوب میشه-
پس سر کیسه رو شل کن-
815
00:56:13,667 --> 00:56:15,292
وایسا-
بپر بالا-
816
00:56:17,167 --> 00:56:18,167
میری خونه؟
817
00:56:18,208 --> 00:56:19,833
امیدوارم تو راه گیر نکنیم
818
00:56:27,208 --> 00:56:28,292
خفه ش کن
819
00:56:28,333 --> 00:56:29,625
نمی بینی جاده بسته ست
820
00:56:30,458 --> 00:56:31,625
قربان
821
00:56:32,667 --> 00:56:34,042
میشه بازش کنین؟
822
00:56:34,792 --> 00:56:36,500
دستم داره درد میگیره
823
00:56:49,292 --> 00:56:51,542
قربان میخوام برم دستشویی کنم
824
00:56:53,083 --> 00:56:54,292
میخوای فرار کنی؟
825
00:56:54,333 --> 00:56:55,292
نه قربان
826
00:56:57,583 --> 00:56:59,000
بیا پایین
827
00:57:12,583 --> 00:57:13,917
برو
828
00:57:54,250 --> 00:57:55,625
قربان
829
00:57:59,667 --> 00:58:01,125
بریم قربان
830
00:58:01,417 --> 00:58:03,292
نگفتم فرار نمیکنم؟
831
00:58:08,500 --> 00:58:09,708
تو چای میخوری؟
832
00:58:09,750 --> 00:58:12,042
خوبه-
من خوردم-
833
00:58:12,500 --> 00:58:13,875
ساتیش-
بله قربان-
834
00:58:14,208 --> 00:58:15,542
یه چایی بیار
835
00:58:15,583 --> 00:58:16,625
یه چایی بده
836
00:58:16,667 --> 00:58:18,417
یه چایی دیگه بیار-
چشم-
837
00:58:26,917 --> 00:58:28,292
بگیر
838
00:58:29,417 --> 00:58:30,500
ممنون قربان
839
00:58:30,542 --> 00:58:31,917
بخور
840
00:58:39,333 --> 00:58:41,917
با آدم کشتن مشکلی نداشتی ؟
841
00:58:46,292 --> 00:58:48,667
هیچوقت واسه ی اومدن
842
00:58:49,500 --> 00:58:51,500
دردسر دیر نیست
843
00:58:52,375 --> 00:58:54,000
هی
844
00:58:56,839 --> 00:59:06,839
آدرس پیج اینستاگرامی ما
bolymovie_com
845
00:59:11,708 --> 00:59:14,708
پیچ دهم
846
00:59:20,333 --> 00:59:22,208
اون مشکلی بود که گفتی؟
847
00:59:32,208 --> 00:59:34,125
بابا نگاه کن اون پلیس ئه
848
00:59:34,542 --> 00:59:36,125
هی، منو نترسون
849
00:59:38,166 --> 00:59:48,166
آدرس کانال تلگرامی ما
@BolyMix
850
00:59:49,625 --> 00:59:50,583
آه
851
00:59:50,667 --> 00:59:52,292
ببین کی اینجاست
سلیمان
852
00:59:53,000 --> 00:59:54,250
اسمت چیه عزیزم؟
853
00:59:54,292 --> 00:59:55,417
لاچوکوتی
854
00:59:55,458 --> 00:59:56,750
قشنگه
855
00:59:56,792 --> 00:59:58,375
مثل مادرت خوشگلی
856
00:59:58,417 --> 00:59:59,792
ممنون
857
01:00:00,708 --> 01:00:02,083
اینجا کاری دارین قربان؟
858
01:00:02,125 --> 01:00:03,625
حالا تو پاسگاه اینجا کار میکنم
859
01:00:03,667 --> 01:00:05,375
دو هفته س منتقل شدم
860
01:00:05,417 --> 01:00:06,792
سیتا حالش چطوره؟
861
01:00:06,833 --> 01:00:07,833
خوبه
862
01:00:08,458 --> 01:00:11,042
اگه از من ندزدیده بودیش
863
01:00:11,083 --> 01:00:13,042
حالا این بچه ی ما بود
864
01:00:14,667 --> 01:00:16,458
سلام منو به سیتا برسون
865
01:00:16,917 --> 01:00:18,667
به هر حال ، کلاه ایمنی بزار
866
01:00:19,500 --> 01:00:21,833
پلیس! پلیس ! پلیس
867
01:00:25,917 --> 01:00:32,542
دستت درد نکنه
868
01:00:32,583 --> 01:00:34,667
ول نچرخی ها-
چشم-
869
01:00:38,042 --> 01:00:40,167
واسه ی جشن اومدی؟-
بله داداش-
870
01:00:40,208 --> 01:00:41,583
بیا بریم
871
01:00:41,625 --> 01:00:43,000
اون کیه بابا؟
872
01:00:43,042 --> 01:00:45,500
اونا اهل همین جا هستن-
رفته بودن بنگلور درس بخونن-
873
01:00:45,542 --> 01:00:47,875
هر هفته میاد اینجاها میچرخه
874
01:00:47,917 --> 01:00:50,208
اوه ، درسته-
فقط پول های منو حروم میکنه-
875
01:00:50,250 --> 01:00:52,667
تو که راحت از مردم پول میگیری، درسته؟
876
01:00:52,708 --> 01:00:54,292
بیا بریم خاویر
877
01:00:54,333 --> 01:00:56,208
یکمش هم میاد اینجا پدر
878
01:00:56,250 --> 01:00:58,292
گروه موسیقی کجاست ، آچایا؟
879
01:00:58,375 --> 01:01:00,708
اونا اهل تریشور هستن
باهاشون چونه نمیزنم
880
01:01:00,750 --> 01:01:02,083
بزار بترکونن
881
01:01:02,125 --> 01:01:04,500
آتیش بازی هم داریم
882
01:01:04,542 --> 01:01:06,000
میخوای همه جا رو بترکونی؟
883
01:01:06,042 --> 01:01:07,292
آره مرد بزار همه جا روشن بشه
884
01:01:07,333 --> 01:01:08,500
درسته، شیطون کوچولو؟
885
01:01:08,542 --> 01:01:11,292
عصر بخیر پدر-
عصر بخیر-
886
01:01:11,333 --> 01:01:15,250
سلیمان ، تو مراسم امشب
اون باید جزو فرشته ها باشه
887
01:01:15,667 --> 01:01:17,000
دوست داری؟
888
01:01:17,042 --> 01:01:18,125
بله
889
01:01:18,167 --> 01:01:20,208
اجازه دارم بابا؟-
چرا که نه-
890
01:01:20,750 --> 01:01:22,000
سلیمان
891
01:01:22,042 --> 01:01:24,208
اینم ده هزار روپیه بقیه ش
رو هم بعد جشن میدم
892
01:01:24,250 --> 01:01:25,250
باشه
893
01:01:26,458 --> 01:01:28,667
چیه؟
بهم اعتماد نداری؟
894
01:01:29,125 --> 01:01:31,292
شما خود مسیح رو هم میتونی گول بزنی
895
01:01:31,333 --> 01:01:32,458
هی! هی
896
01:01:48,875 --> 01:01:50,667
سیتاما
897
01:01:53,917 --> 01:01:55,750
غذاتو خوردی یا نه؟
898
01:01:55,792 --> 01:01:58,292
خوردم-
خبر داری قراره فرشته بشه؟-
899
01:01:58,333 --> 01:01:59,917
فرشته؟-
توی جشن-
900
01:01:59,958 --> 01:02:01,750
پدر انتخابش کرد
901
01:02:01,792 --> 01:02:03,958
باید براش لباس بخریم؟-
آره-
902
01:02:04,000 --> 01:02:06,292
بابا میشه من لباس فرشته ی باربی بپوشم؟
903
01:02:06,333 --> 01:02:07,167
باربی؟
904
01:02:07,208 --> 01:02:09,792
به نظرم بد نیست منم لباس فرشته بپوشم
905
01:02:09,833 --> 01:02:11,833
ما که میریم فروشگاه
906
01:02:12,625 --> 01:02:13,875
خوب میشه
907
01:02:13,917 --> 01:02:16,167
حالا یکی دیگه هم تو رو می بینه
908
01:02:16,208 --> 01:02:17,250
کی؟
909
01:02:17,750 --> 01:02:20,875
همون پلیسه که قرار بود باهاش ازدواج کنی
910
01:02:20,917 --> 01:02:23,000
حالا تو پاسگاه اینجا کار میکنه
911
01:02:23,042 --> 01:02:24,292
هنوز منو یادش نرفته
912
01:02:24,333 --> 01:02:26,125
خوبه پس میتونیم
پونصد روپیه پس انداز کنیم
913
01:02:27,125 --> 01:02:28,833
گفت بهت سلام برسونم
914
01:02:28,875 --> 01:02:30,917
بابا، عروسکم کجاست؟
915
01:02:30,958 --> 01:02:32,375
اینجاست
916
01:02:32,833 --> 01:02:35,083
هی اونو بر ندار اینو بردار
917
01:02:42,125 --> 01:02:44,083
سلام قربان-
سلام-
918
01:02:44,583 --> 01:02:46,250
مشکلی که نیست؟-
همه چیز خوبه-
919
01:02:46,292 --> 01:02:48,375
جمعیت چطوره؟-
ممکنه بعدالظهر بیشتر بشن-
920
01:02:48,417 --> 01:02:50,167
ممکنه شلوغ بشه
921
01:02:50,208 --> 01:02:51,792
اگه نیروی کمکی خواستی بگو
922
01:03:14,125 --> 01:03:15,625
خوبه
923
01:03:20,250 --> 01:03:21,708
سلام
924
01:03:22,708 --> 01:03:24,292
ایچایان گفت تو رو دیده
925
01:03:24,333 --> 01:03:26,583
کسی که تو معبد مولایاکال عبادت میکرد
926
01:03:26,625 --> 01:03:28,917
حالا اومده برای جشن کلیسا؟
927
01:03:28,958 --> 01:03:31,917
مراسم معبد و کلیسا برای مردمه ، درسته؟
928
01:03:31,958 --> 01:03:33,500
اینو میخوام بابا
929
01:03:33,917 --> 01:03:35,000
ایچایا
930
01:03:35,042 --> 01:03:36,417
بله
931
01:03:42,875 --> 01:03:45,208
قبلاً اینجا بودین ، قربان؟
932
01:03:45,250 --> 01:03:46,542
نه
933
01:03:48,083 --> 01:03:49,708
اون روز یادم رفت بپرسم
934
01:03:49,750 --> 01:03:51,042
ازدواج کردین؟
935
01:03:51,083 --> 01:03:52,833
ازدواج کردم
936
01:03:52,875 --> 01:03:54,583
ولی دارم طلاق میگیرم
937
01:03:55,208 --> 01:03:56,542
اوه
938
01:03:56,583 --> 01:03:59,000
وقتی به چیزی که میخوایم نمیرسیم
939
01:03:59,708 --> 01:04:01,917
و سعی می کنیم چیزها رو عوض کنیم
940
01:04:01,958 --> 01:04:03,708
مشکلات پیش میاد
941
01:04:04,917 --> 01:04:06,167
میتونیم بریم قربان؟-
بله-
942
01:04:06,208 --> 01:04:08,292
باید دخترمون رو واسه ی مراسم آماده کنیم
943
01:04:08,875 --> 01:04:10,583
بریم عزیزم؟-
بیا-
944
01:04:12,500 --> 01:04:14,667
منظورش چی بود؟-
نمیدونم-
945
01:04:14,708 --> 01:04:16,458
چی شده قربان؟
اونا رو می شناسین؟
946
01:04:17,125 --> 01:04:18,167
آره ، مرد
947
01:04:18,208 --> 01:04:20,208
یه شکست قدیمی ئه
948
01:04:21,333 --> 01:04:22,833
بیا
949
01:04:41,792 --> 01:04:45,083
ای خدای بزرگ
950
01:04:45,125 --> 01:04:48,750
به دنیای ما شادی بده
951
01:04:49,458 --> 01:04:52,250
جز تو کسی رو نداریم
952
01:04:52,292 --> 01:04:55,208
مامان، منم یه گوشواره ی اون شکلی میخوام
953
01:04:55,250 --> 01:04:57,125
مثل اونا؟-
آره-
954
01:04:57,167 --> 01:05:04,250
مثل ستاره توی دل شب میدرخشی
955
01:05:04,292 --> 01:05:11,875
زخم های ما رو شفا میدی
956
01:05:12,417 --> 01:05:16,167
خدای بزرگ
957
01:05:16,208 --> 01:05:20,125
حافظ و نگهدار ما باش
958
01:05:20,167 --> 01:05:22,583
من میرم میخرم و میام ، باشه؟
959
01:05:22,625 --> 01:05:27,417
ای خدای همه ی جهان
960
01:05:27,458 --> 01:05:28,500
سلام
961
01:05:40,125 --> 01:05:41,500
کجا داری میری؟
962
01:05:41,542 --> 01:05:43,625
باید دخترمو آماده کنم
963
01:05:43,667 --> 01:05:45,292
میخوام باهات حرف بزنم
964
01:05:46,125 --> 01:05:49,000
وقتی گفتی از زندگیت رفتم ، درسته؟
965
01:05:49,042 --> 01:05:50,208
پنج دقیقه صبر کن
966
01:05:52,375 --> 01:05:53,917
من حرفی ندارم بزنم
967
01:05:53,958 --> 01:05:54,958
برو کنار
968
01:05:56,333 --> 01:05:57,417
کجا میخوای بری؟
969
01:05:57,458 --> 01:05:58,792
وایسا
970
01:05:58,833 --> 01:06:01,167
ولم کن-
گوش کن ببین چی میگم-
971
01:06:01,208 --> 01:06:03,083
ولم کن-
چیکار داری میکنی؟-
972
01:06:03,125 --> 01:06:04,417
میخوام حرف بزنم-
ولش کن-
973
01:06:04,458 --> 01:06:06,292
ایچایا-
چطور جرات میکنی بهش دست بزنی؟-
974
01:06:17,625 --> 01:06:19,125
ایچایا ، گوش کن
975
01:06:19,167 --> 01:06:21,375
نه، ولش کن
976
01:06:30,542 --> 01:06:31,958
بس کن
977
01:06:38,167 --> 01:06:39,500
نه
978
01:06:39,542 --> 01:06:41,042
بس کن ایچایا
979
01:06:42,833 --> 01:06:44,125
نه، ایچایا
980
01:06:44,542 --> 01:06:45,792
وای نه
981
01:07:03,125 --> 01:07:04,250
بس کن
982
01:07:05,042 --> 01:07:06,958
برو کنار
983
01:07:07,000 --> 01:07:08,583
برو کنار-
ایچایا ، نه-
984
01:07:08,625 --> 01:07:10,000
برو کنار
985
01:07:10,042 --> 01:07:12,333
دست روی مامور پلیس بلند میکنی؟-
نه، قربان-
986
01:07:12,750 --> 01:07:13,792
چه خبره؟
987
01:07:13,833 --> 01:07:15,750
قربان این دختر همشهری منه
988
01:07:15,792 --> 01:07:18,667
داشتیم حرف میزدیم که
اون براش سوء تفاهم پیش اومد
989
01:07:18,708 --> 01:07:19,625
باشه
990
01:07:19,667 --> 01:07:21,167
برین-
سلیمان-
991
01:07:21,208 --> 01:07:22,208
برو
992
01:07:22,917 --> 01:07:24,333
چیزیت شده؟-
به چی نگاه میکنی؟-
993
01:07:24,375 --> 01:07:26,667
همه رو متفرق کنین
994
01:07:27,458 --> 01:07:29,042
برین
995
01:07:29,083 --> 01:07:30,833
اینجا واینسا
برین
996
01:07:30,875 --> 01:07:33,583
خجالت آوره
مردم پشت مون حرف میزنن
997
01:07:39,167 --> 01:07:40,708
توومان همه رو بفرست برن
998
01:07:40,750 --> 01:07:43,042
بفرست شون برن
999
01:07:43,083 --> 01:07:44,167
قربان
1000
01:07:45,667 --> 01:07:47,208
از خونه بهم زنگ زدن
1001
01:07:47,833 --> 01:07:49,250
میتونم برم؟
1002
01:07:49,292 --> 01:07:51,250
بهتره بری ، فردا می بینمت
1003
01:07:56,750 --> 01:08:00,542
فرشته ها تو رو ستایش می کنن
1004
01:08:00,583 --> 01:08:03,792
حضور تو همه جا حس میشه
1005
01:08:04,417 --> 01:08:11,458
خاطرات دردآور ما رو از بین ببر
1006
01:08:11,500 --> 01:08:18,792
تو دنیا و شادی ما هستی
1007
01:08:18,833 --> 01:08:22,875
ای خدای بزرگ
1008
01:08:23,500 --> 01:08:28,750
خدای همه ی جهان
1009
01:08:28,792 --> 01:08:31,125
چرا این کار رو کردی؟
اون دیوونه ست
1010
01:08:34,875 --> 01:08:37,167
دخترمون کجاست؟-
دخترمون-
1011
01:08:38,083 --> 01:08:39,667
دخترمون
1012
01:08:52,667 --> 01:08:54,292
دختر ما رو ندیدن؟-
لاچو رو ندیدین؟-
1013
01:08:54,333 --> 01:08:55,333
نه
1014
01:09:02,083 --> 01:09:09,708
خدایا گناهان ما رو ببخش
1015
01:09:09,750 --> 01:09:17,333
و به ما سلامتی عطا کن
1016
01:09:17,375 --> 01:09:24,208
به قلب ما انسانیت و مهربانی بده
1017
01:09:24,250 --> 01:09:27,792
ای خدای بزرگ
1018
01:09:28,875 --> 01:09:32,292
خدای همه ی جهان
1019
01:09:32,333 --> 01:09:36,292
حافظ و نگهدار ما باش
1020
01:09:38,792 --> 01:09:39,792
لاچو
1021
01:09:40,458 --> 01:09:42,875
عزیزم...لاچو
1022
01:09:44,292 --> 01:09:47,583
ای صاحب زندگی و مرگ
1023
01:09:47,625 --> 01:09:51,792
عزیزم
لاچو
1024
01:09:54,250 --> 01:09:55,875
ایچایا
1025
01:10:00,833 --> 01:10:02,958
عزیزم لاچو رو ندیدی؟-
نه-
1026
01:10:06,792 --> 01:10:14,250
خودت زخم های ما رو التیام بده
1027
01:10:20,542 --> 01:10:21,583
بله، قربان
1028
01:10:22,125 --> 01:10:23,542
قربان
1029
01:10:23,583 --> 01:10:25,667
مشکل بزرگی نبود قربان
1030
01:10:26,250 --> 01:10:27,875
یه دعوای کوچیک بوده
1031
01:10:27,917 --> 01:10:29,292
من خودم اونجا بودم
1032
01:10:30,125 --> 01:10:31,083
نه، قربان
1033
01:10:31,125 --> 01:10:32,750
بچه شون بعدش گم شده
1034
01:10:33,708 --> 01:10:34,708
بله قربان
1035
01:10:35,250 --> 01:10:36,708
داریم اونم پیگیری می کنیم
1036
01:10:37,958 --> 01:10:38,958
چشم قربان
1037
01:10:44,458 --> 01:10:47,042
خونه ی فامیل هاتونو چک کردین؟
1038
01:10:48,333 --> 01:10:50,625
اونا اینجا هیچکسی رو ندارن قربان
1039
01:10:50,833 --> 01:10:53,583
هرجایی فکر میکردیم ممکنه بره سر زدیم
1040
01:10:53,625 --> 01:10:55,458
اونجاها نرفته
1041
01:10:59,208 --> 01:11:00,792
هرکاری بتونیم می کنیم
1042
01:11:01,958 --> 01:11:03,750
به محض اینکه چیزی پیدا
کردیم بهت خبر میدیم
1043
01:11:04,333 --> 01:11:05,333
قوی باش
1044
01:11:08,250 --> 01:11:09,292
ولی قربان
1045
01:11:09,750 --> 01:11:10,958
دخترمون
1046
01:11:12,125 --> 01:11:14,875
تا حالا ازمون دور نبوده
1047
01:11:17,583 --> 01:11:18,583
اگه میشه
1048
01:11:23,667 --> 01:11:27,458
عکسش رو به تموم پاسگاه های اطراف فرستادیم
1049
01:11:28,458 --> 01:11:30,917
در ضمن گشت پلیس هم دنبالش میگردن
1050
01:11:33,000 --> 01:11:34,000
جای نگرانی نیست
1051
01:11:34,875 --> 01:11:35,875
باهاتون تماس میگیرم
1052
01:11:41,250 --> 01:11:42,292
باشه قربان
1053
01:11:52,708 --> 01:11:54,542
تو با لیساما برو خونه
1054
01:11:54,875 --> 01:11:55,958
من بعداً میام
1055
01:11:56,000 --> 01:11:57,250
نه منم باهات میام
1056
01:11:57,833 --> 01:11:59,458
نمیتونم تحمل کنم ایچایا
1057
01:12:00,917 --> 01:12:02,542
تو باهاش برو خونه
1058
01:12:02,625 --> 01:12:03,667
باشه
1059
01:12:04,292 --> 01:12:05,417
برو-
بیا-
1060
01:12:09,625 --> 01:12:10,792
موتور رو بیار
1061
01:12:19,542 --> 01:12:20,583
وایسا
1062
01:12:21,292 --> 01:12:22,542
سلیمان
1063
01:12:22,583 --> 01:12:24,125
گوپیتا-
اونجا رو گشتیم-
1064
01:12:24,167 --> 01:12:25,417
پیداش نکردیم
1065
01:12:25,792 --> 01:12:27,250
یه جاده هست که از اینطرف میره
1066
01:12:27,292 --> 01:12:28,375
اونم میگردیم
1067
01:12:28,417 --> 01:12:29,667
زود باش-
باشه-
1068
01:12:38,625 --> 01:12:39,792
لاچو ، عزیزم
1069
01:12:42,708 --> 01:12:43,708
عزیزم
1070
01:12:44,417 --> 01:12:45,417
لاچو، عزیزم
1071
01:12:45,441 --> 01:12:50,441
قـ ـا سـ ـم سـ ـمـ ـنـ ـگـ ـا نـ ـی
1072
01:14:00,958 --> 01:14:02,708
سلیمان، پدر کارت داره
1073
01:14:10,208 --> 01:14:11,208
چی شده پدر؟
1074
01:14:11,875 --> 01:14:13,000
خبری شده؟
1075
01:14:13,041 --> 01:14:15,625
زنگ زدم به بازرس
1076
01:14:16,208 --> 01:14:17,500
دارن دنبالش میگردن
1077
01:14:20,375 --> 01:14:23,666
آخه کجا میتونه رفته باشه ، پدر؟
1078
01:14:25,041 --> 01:14:26,500
تو آروم باش
1079
01:14:30,125 --> 01:14:31,666
بازرس چیزی پیدا کنه زنگ میزنه
1080
01:14:31,958 --> 01:14:33,041
یه کاری کن
1081
01:14:33,083 --> 01:14:34,500
زنت مگه تو خونه تنها نیست؟
1082
01:14:35,958 --> 01:14:37,958
فعلاً برو خونه پیشش
1083
01:15:00,083 --> 01:15:01,416
دخترمون کجاست ،ایچایا؟
1084
01:15:01,916 --> 01:15:02,958
پیداش میکنیم عزیزم
1085
01:15:04,041 --> 01:15:04,833
دخترمون کجاست؟
1086
01:15:04,875 --> 01:15:06,666
دارن دنبالش میگردن
پیدا میشه
1087
01:15:08,791 --> 01:15:11,041
کجا رفته؟
برمیگرده
1088
01:15:11,208 --> 01:15:13,458
چیکار میکنی؟-
گریه نکن-
1089
01:15:13,500 --> 01:15:15,125
چیزیش نمیشه
1090
01:15:15,166 --> 01:15:16,625
چیچی-
بیا-
1091
01:15:16,875 --> 01:15:18,000
چیه؟
1092
01:15:19,333 --> 01:15:20,833
قوی باش
1093
01:15:20,875 --> 01:15:22,250
برمیگرده
1094
01:15:22,666 --> 01:15:24,583
ایچایا-
میادش تو بیا تو-
1095
01:16:35,041 --> 01:16:36,041
ایچایا
1096
01:16:40,083 --> 01:16:42,666
ایچایا، اون تپه ی کنار کلیسا رو دیدی؟
1097
01:16:43,125 --> 01:16:45,666
مردم یه چیزی اونجا دیدن
1098
01:16:47,125 --> 01:16:48,916
بریم اونجا ایچایا؟
1099
01:16:58,250 --> 01:16:59,250
بیا
1100
01:17:56,083 --> 01:17:57,375
جمعیت رو متفرق کن
1101
01:18:04,458 --> 01:18:05,583
ایچایا
1102
01:18:05,625 --> 01:18:06,750
سلیمان
1103
01:19:24,500 --> 01:19:26,041
مامان-
پسرم-
1104
01:19:26,375 --> 01:19:27,625
سوجا زایمان کرد
1105
01:19:27,666 --> 01:19:28,666
بچه ت دختره-
هان؟-
1106
01:19:29,166 --> 01:19:31,166
واقعاً؟-
طبیعی زایمان کرد-
1107
01:19:32,291 --> 01:19:33,958
گوشیو بده به من-
بیا با هری حرف بزن-
1108
01:19:35,791 --> 01:19:38,291
هی داداش، تا اومدی باید شیرینی بدی ها
1109
01:19:38,958 --> 01:19:39,958
باشه-
خدافظ داداش-
1110
01:19:41,750 --> 01:19:43,291
هی! من پدر شدم
1111
01:19:44,333 --> 01:19:46,208
بچه چیه؟-
دختره-
1112
01:19:46,250 --> 01:19:48,541
نگفتم مشکلی پیش نمیاد؟
1113
01:19:48,833 --> 01:19:50,250
ببین این عکسش ئه
1114
01:19:51,416 --> 01:19:52,583
ببینین
1115
01:19:52,625 --> 01:19:53,958
شکل خودتونه قربان
1116
01:19:54,000 --> 01:19:55,125
باید شیرینی بدین
1117
01:19:55,500 --> 01:19:56,583
آره
1118
01:20:58,250 --> 01:21:00,750
دکتر ما گزارش رو آماده می کنیم
1119
01:21:00,791 --> 01:21:04,041
خودم بقیه ی پروسه رو انجام میدم
1120
01:21:04,083 --> 01:21:05,083
ممنون
1121
01:21:06,250 --> 01:21:07,625
قربان
1122
01:21:07,666 --> 01:21:10,625
علت مرگ ضربه به سر بوده
1123
01:21:10,666 --> 01:21:11,666
و بعدش
1124
01:21:27,041 --> 01:21:28,041
پدر
1125
01:21:28,541 --> 01:21:29,541
یه لحظه
1126
01:21:32,041 --> 01:21:34,791
پدر ، من با دکتر حرف زدم
1127
01:21:37,041 --> 01:21:38,458
علت مرگ
1128
01:21:38,500 --> 01:21:40,291
ضربه ی شدید به سر بوده
1129
01:21:43,250 --> 01:21:44,291
و
1130
01:21:45,041 --> 01:21:47,250
بعدش بهش تجاوز کردن
1131
01:21:51,416 --> 01:21:54,500
کسی که این کار رو کرده انسان نیست
1132
01:21:55,500 --> 01:21:57,000
هرچه زودتر اقدامات لازم رو انجام میدیم
1133
01:21:57,333 --> 01:21:59,166
قربان کارهای اداریش انجام شده
1134
01:21:59,208 --> 01:22:00,250
میتونین جنازه رو بفرستین بره
1135
01:22:00,291 --> 01:22:01,333
بفرستش بره
1136
01:22:01,375 --> 01:22:02,458
چشم قربان
1137
01:22:43,416 --> 01:22:48,916
مثل خورشید که پشت درخت ها غروب میکنه
1138
01:22:48,958 --> 01:22:53,250
ما رو تنها گذاشتی
1139
01:22:54,458 --> 01:23:00,000
حالا با این قلب شکسته چیکار کنم؟
1140
01:23:00,041 --> 01:23:04,250
کجا رفتی عزیزکم؟
1141
01:23:05,583 --> 01:23:08,333
بخواب دختر نازم
1142
01:23:08,375 --> 01:23:09,375
لاچو
1143
01:23:11,125 --> 01:23:14,458
من اینجا کنارتم
1144
01:23:14,500 --> 01:23:16,125
ولم کنین
1145
01:23:16,166 --> 01:23:17,083
لاچو
1146
01:23:17,125 --> 01:23:22,208
قلب مادرت داغدار شده
1147
01:23:22,250 --> 01:23:27,250
ما رو تنها نزار
1148
01:23:36,125 --> 01:23:37,666
لاچو
1149
01:23:58,208 --> 01:24:03,041
توی چشم هام شعله های آتیش هست
1150
01:24:03,666 --> 01:24:08,791
چطور تو رو فراموش کنم؟
1151
01:24:09,291 --> 01:24:14,333
دیگه کمرم شکست دخترم
1152
01:24:14,791 --> 01:24:19,375
دنیا بدون تو دیگه برام مهم نیست
1153
01:24:19,416 --> 01:24:30,458
مثل یه فرشته بالهات رو باز کردی و رفتی
1154
01:24:30,500 --> 01:24:36,000
مثل آب توی رود جاری شدی
1155
01:24:36,041 --> 01:24:42,041
آواز زندگی من پر از غم و اندوه شده
1156
01:25:18,458 --> 01:25:24,000
مثل خورشید که پشت درخت ها غروب میکنه
1157
01:25:24,041 --> 01:25:28,375
ما رو تنها گذاشتی و رفتی
1158
01:25:29,541 --> 01:25:35,125
با قلب شکسته م چیکار کنم؟
1159
01:25:35,166 --> 01:25:39,458
ما رو تنها نزار عزیزکم
1160
01:26:19,708 --> 01:26:20,791
بفرمایین قربان
1161
01:26:22,000 --> 01:26:23,416
ایچایا
1162
01:26:27,250 --> 01:26:28,416
بفرمایین بشینین
1163
01:26:45,833 --> 01:26:47,625
تحقیقات در حال انجامه
1164
01:26:47,958 --> 01:26:51,708
ولی هنوز مظنون مشخصی پیدا نکردیم
1165
01:26:52,708 --> 01:26:54,291
به کسی مشکوک نیستی سلیمان؟
1166
01:27:00,541 --> 01:27:01,750
نه ، قربان
1167
01:27:05,833 --> 01:27:07,375
میتونم اظهارات همسرت رو ثبت کنم؟
1168
01:27:11,833 --> 01:27:12,875
الان نمیشه قربان
1169
01:27:14,291 --> 01:27:16,083
حالش اصلاً خوب نیست
1170
01:27:17,791 --> 01:27:18,833
در این صورت
1171
01:27:18,875 --> 01:27:20,708
من بعداً میام و ثبت میکنم قربان
1172
01:27:25,625 --> 01:27:27,625
بعد از اینکه اظهارات شون رو ثبت کردی بیا
1173
01:27:28,375 --> 01:27:29,583
تو با من بیا-
قربان-
1174
01:27:45,541 --> 01:27:46,750
واردان-
قربان-
1175
01:27:48,750 --> 01:27:51,125
شبی که اون بچه رو کشتن
تو کجا رفته بودی؟
1176
01:27:52,666 --> 01:27:53,833
رفتم خونه قربان
1177
01:27:55,208 --> 01:27:56,625
پرس و جو کردم
1178
01:27:56,666 --> 01:27:57,708
اونجا نرفته بودی
1179
01:28:05,833 --> 01:28:06,958
بزن کنار
1180
01:28:13,041 --> 01:28:14,250
بیا پایین-
قربان-
1181
01:28:25,833 --> 01:28:27,541
این ترس توی صورتت
1182
01:28:27,583 --> 01:28:29,833
از وقتی جنازه رو پیدا کردن توی صورتته
1183
01:28:30,666 --> 01:28:32,000
چی میگین قربان؟
1184
01:28:33,083 --> 01:28:35,125
تو این شهر هیچکس با سلیمان مشکلی نداشته
1185
01:28:35,583 --> 01:28:36,625
به جز تو
1186
01:28:36,666 --> 01:28:37,708
و
1187
01:28:37,750 --> 01:28:40,083
مردم اینجا همه بهت مشکوکن
1188
01:28:40,708 --> 01:28:42,666
نمیدونم چطور واکنش نشون میدن
1189
01:28:43,875 --> 01:28:46,458
میتونی تا یه هفته بری مرخصی
1190
01:28:52,750 --> 01:28:55,375
و تو هر مرحله از تحقیقات
1191
01:28:56,166 --> 01:28:58,291
اگه مدرکی علیه ت پیدا کنیم
1192
01:28:59,125 --> 01:29:01,958
فراموش میکنم که همکارم هستی
1193
01:29:02,583 --> 01:29:03,666
چونکه
1194
01:29:03,708 --> 01:29:05,791
یه دختر شش ساله به قتل رسیده
1195
01:29:05,833 --> 01:29:08,083
اونم کاملاً وحشیانه
1196
01:29:29,125 --> 01:29:30,333
اون آدم دردسر سازی نیست
1197
01:29:30,833 --> 01:29:32,791
هیچوقت به کسی آسیب نمیزنه
1198
01:29:34,000 --> 01:29:35,083
آخرین بار کی اون بچه رو دیدی؟
1199
01:29:35,125 --> 01:29:36,958
قبل از شش بعدالظهر بود
1200
01:29:37,208 --> 01:29:38,583
به کسی مشکوک نیستی؟
1201
01:29:38,625 --> 01:29:40,291
تحقیقات در حال انجامه
1202
01:29:40,666 --> 01:29:42,875
به هرحال ما تلاش مون رو می کنیم
1203
01:30:04,369 --> 01:30:14,369
آدرس پیج اینستاگرامی ما
bolymovie_com
1204
01:30:40,042 --> 01:30:50,042
آدرس کانال تلگرامی ما
@BolyMix
1205
01:31:18,166 --> 01:31:19,208
قربان
1206
01:31:19,500 --> 01:31:20,625
کلاه ایمنی نداری، هان؟
1207
01:31:20,666 --> 01:31:22,500
برو اونجا جریمه بده
1208
01:31:22,875 --> 01:31:24,791
قربان ما فقط داریم میریم کلیسا
1209
01:31:25,083 --> 01:31:26,916
بچه جون واسه کلیسا
رفتن کلاه ایمنی لازم نیست
1210
01:31:26,958 --> 01:31:28,750
ولی واسه موتور سوار شدن لازمه
1211
01:31:29,125 --> 01:31:30,375
برو جریمه بده
1212
01:31:30,416 --> 01:31:32,625
قربان ، چون نزدیک بود کلاه ایمنی برنداشتیم
1213
01:31:32,666 --> 01:31:33,708
بزارین بریم قربان
1214
01:31:36,291 --> 01:31:37,291
گواهینامه تو ببینم
1215
01:31:38,875 --> 01:31:40,208
هی
1216
01:31:45,250 --> 01:31:46,500
زود باش
1217
01:32:08,750 --> 01:32:09,958
این چیه؟
1218
01:32:10,000 --> 01:32:11,000
آمپول ئه؟
1219
01:32:13,458 --> 01:32:15,708
قربان ما دانشجوی پزشکی هستیم
1220
01:32:15,750 --> 01:32:17,541
اومدین توی جشن شرکت کنین؟-
بله-
1221
01:32:17,583 --> 01:32:19,000
اون پسر پولاتان ئه قربان
1222
01:32:19,250 --> 01:32:20,375
بزارین بره
1223
01:32:23,458 --> 01:32:24,666
برو
1224
01:32:33,791 --> 01:32:35,791
من حرفی ندارم
1225
01:32:41,333 --> 01:32:42,791
اینجا چیکار می کنین؟
1226
01:32:43,125 --> 01:32:44,333
هیچی قربان
1227
01:32:47,208 --> 01:32:48,541
هرکاری میخوای بکن
1228
01:32:53,833 --> 01:32:55,583
حتی اگه بگین از چیزی خبر نداریم
1229
01:32:55,625 --> 01:32:58,250
من کلی مدرک علیه تون دارم
1230
01:32:59,500 --> 01:33:02,583
از دانشگاه تون هم استعلام کردم
1231
01:33:04,916 --> 01:33:06,541
فقط میخوام یه چیزو بدونم
1232
01:33:09,458 --> 01:33:11,000
اون شب چی شد؟
1233
01:33:14,541 --> 01:33:15,541
قربان
1234
01:33:15,875 --> 01:33:16,833
من ازشون میپرسم
1235
01:33:27,041 --> 01:33:28,666
من باید این موضوع رو ثابت کنم
1236
01:33:32,333 --> 01:33:33,833
بیارشون توی سلول-
چشم قربان-
1237
01:33:35,041 --> 01:33:36,250
نه،قربان
1238
01:33:57,708 --> 01:33:58,708
قربان
1239
01:33:59,666 --> 01:34:02,250
ما هیچکاری نکردیم قربان
1240
01:34:03,625 --> 01:34:04,833
ما کاری نکردیم
1241
01:34:04,875 --> 01:34:06,041
قربان
1242
01:34:06,333 --> 01:34:07,791
تو رو خدا درک کنین
1243
01:34:27,458 --> 01:34:29,208
برو کنار
1244
01:34:29,250 --> 01:34:32,041
قربان تو رو خدا ما رو نزنین
1245
01:34:34,958 --> 01:34:37,625
قربان ما رو نزنین-
بلند شو-
1246
01:34:37,916 --> 01:34:39,041
گفتم بلند شو
1247
01:34:39,083 --> 01:34:41,291
ما کاری نکردیم قربان
1248
01:34:41,333 --> 01:34:42,750
قربان حرفمونو باور کنین
1249
01:34:44,666 --> 01:34:46,375
قربان...قربان
1250
01:34:46,583 --> 01:34:47,875
حرف بزن
1251
01:34:52,541 --> 01:34:55,416
قربان، بس کنین
1252
01:34:56,250 --> 01:34:58,750
قربان! قربان! قربان
1253
01:34:59,916 --> 01:35:02,458
قربان، تو رو خدا ما رو نزنین
1254
01:35:02,500 --> 01:35:03,833
همه چیزو بهتون میگم
1255
01:35:04,291 --> 01:35:06,333
من همه چی رو میگم
1256
01:35:06,375 --> 01:35:08,000
کار ما بود
1257
01:35:11,208 --> 01:35:13,375
قربان! قربان
1258
01:35:13,416 --> 01:35:15,208
لطفاً ما رو کتک نزنین
1259
01:35:53,333 --> 01:35:54,458
سیتاما؟
1260
01:36:12,458 --> 01:36:13,541
سیتاما؟
1261
01:36:17,041 --> 01:36:18,083
هی
1262
01:37:32,875 --> 01:37:34,083
بیا
1263
01:37:51,333 --> 01:37:54,250
اونا فکر کردن مرده و انداختنش توی جنگل
1264
01:37:55,208 --> 01:37:57,833
وقتی افتاده سرش خورده به سنگ
1265
01:37:58,875 --> 01:38:01,208
اگه اون شب من دعوا درست نکرده بودم
1266
01:38:02,166 --> 01:38:03,791
سیتا کنار دخترش بود
1267
01:38:04,916 --> 01:38:06,083
به خاطر من
1268
01:38:06,791 --> 01:38:08,458
این احساس گناه
1269
01:38:08,500 --> 01:38:10,541
رو شما جای ترس توی صورت من می بینین
1270
01:38:21,000 --> 01:38:23,625
بهشون سم بده و بکش شون
1271
01:38:28,958 --> 01:38:30,250
سلام قربان-
بیاین-
1272
01:38:32,291 --> 01:38:33,541
بیا
1273
01:38:39,541 --> 01:38:40,833
پرونده مختومه شد
1274
01:38:41,750 --> 01:38:45,166
شواهد به نفع متهم بود
1275
01:38:46,541 --> 01:38:48,791
اونا رو دستکاری کردن
1276
01:38:51,458 --> 01:38:54,250
به دلیل نبود مدارک و
شواهد کافی متهم تبرئه میشه
1277
01:38:54,291 --> 01:38:58,208
این پرونده مختومه
1278
01:38:58,250 --> 01:39:01,833
و متهمین تبرئه میشن
1279
01:41:03,208 --> 01:41:04,500
اون باید بمیره ایچایا
1280
01:41:07,375 --> 01:41:08,375
باید بکشیش
1281
01:42:45,958 --> 01:42:47,375
بگیرش
1282
01:42:47,416 --> 01:42:48,833
نزار در بره
1283
01:43:24,458 --> 01:43:25,458
حالا سیتا کجاست؟
1284
01:43:26,416 --> 01:43:28,291
توی یه صومعه ست قربان
1285
01:43:28,541 --> 01:43:30,791
بعد از آزادی سیتا رو ندیدی؟
1286
01:43:32,208 --> 01:43:33,208
نه
1287
01:43:33,416 --> 01:43:34,416
چرا؟
1288
01:43:34,916 --> 01:43:36,958
بهش یه قولی دادم
1289
01:43:38,166 --> 01:43:40,083
تا وقتی بهش عمل نکنم نمیرم دیدنش
1290
01:43:40,541 --> 01:43:42,125
تو به قولت عمل کردی ، درسته؟
1291
01:43:42,166 --> 01:43:43,916
مگه بعد از کشتن طرف نیفتادی زندان؟
1292
01:43:47,416 --> 01:43:49,208
یکی شون هنوز باقی مونده
1293
01:44:10,666 --> 01:44:11,875
بلند شو
1294
01:44:15,666 --> 01:44:17,666
بیا-
من حالتو درک میکنم-
1295
01:44:18,375 --> 01:44:20,208
ولی کشور دادگاه و قانون داره
1296
01:44:20,250 --> 01:44:21,541
اونا مجرم ها رو مجازات می کنن
1297
01:44:25,125 --> 01:44:29,083
کدوم دادگاه قاتل دختر منو مجازات کرد ، قربان؟
1298
01:44:30,375 --> 01:44:31,916
عدالتی که باید برقرار میشد
1299
01:44:32,625 --> 01:44:34,458
رو امروز شما جلوشو گرفتین
1300
01:44:34,500 --> 01:44:37,083
وظیفه ی پلیس کرالا این
نیست که کمک کنه تو کسی رو بکشی
1301
01:44:37,500 --> 01:44:39,375
سووامی، بیارش تو ماشین
1302
01:44:40,166 --> 01:44:41,166
خواهش میکنم
1303
01:44:43,000 --> 01:44:44,958
فقط همین امروز رو بهم فرصت بدین
1304
01:44:46,333 --> 01:44:48,291
اگه این فرصت رو از دست
بدم دیگه فرصتی گیرم نمیاد
1305
01:44:53,791 --> 01:44:54,833
راه بیفت
1306
01:45:04,791 --> 01:45:05,833
قربان
1307
01:45:07,208 --> 01:45:08,875
شما هم حالا دختر دارین ، درسته؟
1308
01:45:08,916 --> 01:45:10,083
اون-
سوارش کن-
1309
01:45:16,708 --> 01:45:17,833
بله قربان
1310
01:45:17,875 --> 01:45:19,875
تا فردا صبح تحویلش میدیم
1311
01:45:19,916 --> 01:45:21,125
امروز توی پاسگاه نگهش میداریم
1312
01:45:21,166 --> 01:45:22,541
هی، مواظب باش، باشه؟
1313
01:45:22,583 --> 01:45:23,708
نگران نباشین
1314
01:45:23,750 --> 01:45:24,750
فرار نمیکنه
1315
01:45:26,666 --> 01:45:28,041
ماشینو روشن کن
1316
01:45:40,666 --> 01:45:42,208
بوق بزن
1317
01:45:42,958 --> 01:45:45,250
سووامی، تو باید امشب توی پاسگاه بمونی
1318
01:45:45,291 --> 01:45:46,291
چشم
1319
01:47:04,791 --> 01:47:07,708
یه چیزی بده بهش بخوره وارگیز-
چشم قربان-
1320
01:47:07,750 --> 01:47:09,541
شما میرین بیمارستان، درسته؟
1321
01:47:09,583 --> 01:47:10,750
اول باید برم تو اتاقم
1322
01:47:10,791 --> 01:47:12,083
بعد که برگشتین باید دور هم بشینیم
1323
01:47:12,125 --> 01:47:13,791
باید شیرینی بهمون بدین-
باشه-
1324
01:47:13,833 --> 01:47:14,833
خدافظ-
خدافظ قربان-
1325
01:47:15,583 --> 01:47:17,125
گزارش ساعت ده آماده میشه، درسته؟
1326
01:47:17,166 --> 01:47:18,250
البته
1327
01:47:18,291 --> 01:47:19,583
باید تا صبح برسونیش دادگاه، درسته؟
1328
01:47:19,625 --> 01:47:20,625
ما هم میایم دادگاه
1329
01:47:20,666 --> 01:47:21,625
باشه
1330
01:47:44,000 --> 01:47:45,083
سلیمان
1331
01:47:48,541 --> 01:47:50,875
اینا رو واسه ی دخترم که هنوز ندیدمش خریدم
1332
01:47:52,500 --> 01:47:54,166
چیزی که تو توی سی و دو سالگی از دست دادی
1333
01:47:54,833 --> 01:47:56,625
من توی چهل و دو سالگی به دست آوردم
1334
01:47:58,041 --> 01:48:00,208
منم درد نداشتن بچه رو خوب درک میکنم ، سلیمان
1335
01:48:00,833 --> 01:48:01,833
ولی
1336
01:48:02,250 --> 01:48:04,291
حتی اگه یکی دیگه رو هم بکشی
1337
01:48:04,333 --> 01:48:06,375
دخترت زنده نمیشه
1338
01:49:32,083 --> 01:49:33,083
پسرم
1339
01:49:33,750 --> 01:49:36,083
جشن نام گذاریش سیزدهم ماه بعده
1340
01:49:36,125 --> 01:49:37,166
مرخصی میگیری داداش؟
1341
01:49:37,208 --> 01:49:39,083
یا باید تو پاسگاه مراسم بگیریم؟
1342
01:49:41,000 --> 01:49:42,958
زنداداش اسمشو چی میخوای بزاری؟
1343
01:49:43,375 --> 01:49:45,833
میخوام باباش براش اسم انتخاب کنه
1344
01:50:12,833 --> 01:50:15,500
این برگه ها رو بده بازرس امضا کنه
1345
01:50:15,541 --> 01:50:17,291
باشه-
تو هم عصر میای؟-
1346
01:50:17,333 --> 01:50:18,333
البته
1347
01:50:32,166 --> 01:50:33,416
قربان
1348
01:50:33,916 --> 01:50:34,916
به این زودی برگشتی؟
1349
01:50:35,208 --> 01:50:37,583
مگه پونزده روز مرخصی نخواستی؟-
اوه-
1350
01:50:37,625 --> 01:50:39,916
یعنی اشتباه کردم زودتر برگشتم؟
1351
01:50:39,958 --> 01:50:42,041
زنت و بچه ت چطورن؟-
خوبن قربان-
1352
01:50:42,083 --> 01:50:43,083
کی شیرینی میدی؟
1353
01:50:43,375 --> 01:50:44,750
بعدالظهر میتونیم تو اتاق من جمع بشیم
1354
01:50:44,791 --> 01:50:45,958
پرونده ی باز زیاد داریم
1355
01:50:46,000 --> 01:50:46,958
ده روز شده ، درسته؟
1356
01:50:47,000 --> 01:50:48,625
میتونم برم؟-
باشه-
1357
01:50:50,416 --> 01:50:51,583
به هر حال
1358
01:50:51,625 --> 01:50:54,291
با اون پنج روز مرخصی من
ده روز مرخصی میخوام
1359
01:50:54,333 --> 01:50:55,416
دوباره مرخصی؟
1360
01:50:55,458 --> 01:50:56,625
امکان نداره
1361
01:50:56,666 --> 01:50:58,916
پس باید جشن نام گذاری
بچه مو اینجا بگیریم
1362
01:51:08,791 --> 01:51:09,916
هی! جناب سیتو اومده
1363
01:51:10,583 --> 01:51:12,625
کی اومد؟-
صبح-
1364
01:51:12,666 --> 01:51:13,875
نباید دور هم بشینیم؟
1365
01:51:14,583 --> 01:51:15,833
بعدالظهر بیاین اتاق من
1366
01:51:15,875 --> 01:51:16,875
به همه خبر بده
1367
01:51:18,208 --> 01:51:20,416
چون بازرس هم میاد نباید چیزهای ارزون بخریم
1368
01:51:20,458 --> 01:51:22,250
باید سنگ تموم بزاریم
1369
01:51:22,750 --> 01:51:24,208
امروز برمیگردین سر کار؟
1370
01:51:24,250 --> 01:51:26,625
فردا میام امروز باید برم زندان بخش
1371
01:51:26,791 --> 01:51:27,958
خدافظ-
خدافظ قربان-
1372
01:51:29,083 --> 01:51:30,416
پس امشب نوشیدنی خوب میخوریم
1373
01:51:30,458 --> 01:51:32,583
میتونیم به اسم بازرس چیزهای خوب بخریم
1374
01:51:32,625 --> 01:51:34,666
به همه بگو-
باشه خبرشون میکنم-
1375
01:52:36,625 --> 01:52:37,833
اینجا چیکار می کنین ، قربان؟
1376
01:52:39,208 --> 01:52:40,500
گفتم بیام ملاقاتت
1377
01:52:44,666 --> 01:52:46,458
امیدوارم حال دخترتون خوب باشه
1378
01:52:47,166 --> 01:52:48,208
خوبه
1379
01:53:16,375 --> 01:53:17,458
سلیمان
1380
01:53:18,416 --> 01:53:20,291
دقیقاً میدونم چی تو فکرته
1381
01:53:21,791 --> 01:53:23,291
هر کاری بکنی
1382
01:53:23,708 --> 01:53:25,583
چیزی که از دست دادی برنمیگرده
1383
01:53:26,166 --> 01:53:27,916
پس انتقامی که تو فکرش هستی رو
1384
01:53:29,500 --> 01:53:30,583
فراموشش کن
1385
01:53:32,875 --> 01:53:34,416
خدا خودش همیشه
1386
01:53:34,708 --> 01:53:38,000
کاری که باید انجام بشه رو انجام میده
1387
01:53:52,416 --> 01:53:54,500
حالا میتونی با سیتا روبرو بشی
1388
01:53:54,875 --> 01:53:58,166
(مرگ مرد جوان در حادثه ی موتور سواری)
1389
01:54:18,291 --> 01:54:20,791
چهارسال ئه که تو زندانم
1390
01:54:21,750 --> 01:54:23,875
و مدام به درگاه خدا دعا کردم
1391
01:54:25,083 --> 01:54:26,875
حالا خدا کاری کرد که
1392
01:54:27,958 --> 01:54:29,375
یه پدر انتقام منو بگیره
1393
01:54:31,666 --> 01:54:33,375
پدر یه دختر
1394
01:54:35,500 --> 01:54:36,791
درسته، قربان؟
1395
01:56:24,250 --> 01:56:25,666
عصر بخیر خواهر
1396
01:56:25,791 --> 01:56:26,791
عصر بخیر
1397
01:56:32,083 --> 01:56:33,958
سلام-
سلام-
1398
01:56:34,208 --> 01:56:35,416
چیزی میخواین؟
1399
01:56:35,625 --> 01:56:37,041
اومدم سیتا رو ببینم
1400
01:56:37,875 --> 01:56:39,375
اینجا بمونین صداش میکنم
1401
01:56:39,400 --> 01:56:49,400
تجربه لذت بخش سینمای هند با وبسایت بالی مووی
www.BolyMovie.com
1402
01:58:13,625 --> 01:58:21,833
یه فرشته توی رویاهام به دیدن من اومد
1403
01:58:22,750 --> 01:58:30,916
گل خنده روی لب هاش شکفته شد
1404
01:58:31,541 --> 01:58:40,125
عشق اون به زندگی من رنگ داد
1405
01:58:40,458 --> 01:58:49,291
و با بال رویاها به بهشت سفر کردم
1406
01:58:49,416 --> 01:58:58,916
عشقت مثل آتیش توی قلب منه
1407
01:58:58,940 --> 01:59:02,940
آپلود زیرنویس : قاسم سمنگانی
@Qasem_Samangani
108425