All language subtitles for Outer Limits S05E20

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,512 --> 00:00:09,913 ( girl ) HI, GRANDMA. 2 00:00:09,946 --> 00:00:12,616 YOU LOOK BEAUTIFUL. 3 00:00:12,649 --> 00:00:15,151 ARE YOU FEELING BETTER TODAY? 4 00:00:15,184 --> 00:00:16,786 WHAT? 5 00:00:16,820 --> 00:00:19,388 I ASKED IF YOU WERE FEELING BETTER TODAY. 6 00:00:19,422 --> 00:00:22,125 I FEEL FINE. 7 00:00:22,158 --> 00:00:24,994 BUT I'D FEEL A WHOLE LOT BETTER 8 00:00:25,028 --> 00:00:27,731 IF SOMEONE WOULD TELL ME WHO YOU ARE! 9 00:00:29,866 --> 00:00:31,334 GRANDMA, IT'S ME. 10 00:00:31,367 --> 00:00:32,769 IT'S TARA. 11 00:00:32,802 --> 00:00:34,804 I DON'T KNOW YOU. 12 00:00:34,838 --> 00:00:36,506 HELP! HELP! 13 00:00:36,540 --> 00:00:38,207 GRANDMA, IT'S OKAY. 14 00:00:38,241 --> 00:00:39,643 HELP! HELP! 15 00:00:39,676 --> 00:00:41,678 WHAT'S HAPPENING TO MY GRANDMOTHER? 16 00:00:41,711 --> 00:00:44,413 WHY DON'T YOU LEAVE FOR A FEW MINUTES? 17 00:00:44,447 --> 00:00:47,083 HELP! HELP! 18 00:00:47,116 --> 00:00:50,053 HELP! HELP! 19 00:00:50,086 --> 00:00:52,055 SHE DOESN'T REMEMBER ME ANYMORE. 20 00:00:52,088 --> 00:00:53,590 I KNOW. 21 00:00:53,623 --> 00:00:55,592 ALZHEIMER'S IS CRUEL THAT WAY. 22 00:00:55,625 --> 00:00:57,026 WHO A PERSON IS, 23 00:00:57,060 --> 00:00:59,295 THE THINGS THAT MAKE THEM SPECIAL, 24 00:00:59,328 --> 00:01:00,630 IT ALL GOES AWAY. 25 00:01:00,664 --> 00:01:02,365 YOU HAVE TO FOCUS 26 00:01:02,398 --> 00:01:04,568 ON EVERYTHING SHE GAVE YOU 27 00:01:04,601 --> 00:01:06,536 AND HOLD ONTO THOSE EXPERIENCES. 28 00:01:06,570 --> 00:01:08,872 THAT'S HOW YOU KEEP HER ALIVE 29 00:01:08,905 --> 00:01:11,207 INSIDE OF YOU. 30 00:01:11,240 --> 00:01:13,042 BUT IS SHE HURTING? 31 00:01:13,076 --> 00:01:14,544 ABSOLUTELY NOT. 32 00:01:14,578 --> 00:01:17,514 WE WON'T LET THAT HAPPEN, TARA. 33 00:01:17,547 --> 00:01:19,048 THAT'S A PROMISE. 34 00:01:19,082 --> 00:01:22,051 WE WILL ALWAYS TAKE CARE OF HER 35 00:01:22,085 --> 00:01:25,388 AND MAKE SURE SHE FEELS SAFE AND COMFORTABLE. 36 00:01:25,421 --> 00:01:28,224 THANK YOU, DOCTOR ADLER. 37 00:01:28,257 --> 00:01:31,294 I WISH WE COULD DO MORE FOR HER. 38 00:01:31,327 --> 00:01:34,230 I'LL BE BACK TOMORROW. 39 00:01:34,263 --> 00:01:37,066 OKAY, YOU TAKE CARE. 40 00:01:43,507 --> 00:01:45,642 COME ON PEOPLE, MOVE IT. 41 00:01:45,675 --> 00:01:48,645 LET'S GET MR. LEWIS SET UP IN HERE. 42 00:01:50,013 --> 00:01:52,415 I'M SORRY TO RUSH YOU ALL 43 00:01:52,448 --> 00:01:55,585 BUT HIS FAMILY'S GOING TO BE HERE AT 3:00. 44 00:01:55,619 --> 00:01:58,354 ARE THOSE ALL OF MR. LEWIS'S PHOTOS? 45 00:01:58,387 --> 00:02:00,056 I'D SWEAR HE HAD MORE. 46 00:02:00,089 --> 00:02:01,525 IS MR. LEWIS HERE? 47 00:02:01,558 --> 00:02:03,527 BRING HIM IN, PLEASE. 48 00:02:11,300 --> 00:02:13,570 EASY NOW, MRS. VENADDER. 49 00:02:13,603 --> 00:02:15,939 WHERE AM I? 50 00:02:18,107 --> 00:02:19,876 ( Mrs. Venadder screaming ) 51 00:02:42,866 --> 00:02:45,001 ( whimpering ) 52 00:02:46,503 --> 00:02:50,239 WHAT... WHAT ARE YOU DOING TO ME? 53 00:02:59,115 --> 00:03:00,717 BREATHE IN DEEPLY, EDNA. 54 00:03:03,186 --> 00:03:04,854 COME ON. 55 00:03:04,888 --> 00:03:08,024 IT'S JUST A BAD DREAM, 56 00:03:08,057 --> 00:03:09,993 MRS. VENADDER. 57 00:03:10,026 --> 00:03:12,562 GO BACK TO SLEEP. 58 00:03:46,763 --> 00:03:50,700 ( Control Voice ) THERE IS NOTHING WRONG WITH YOUR TELEVISION. 59 00:03:50,734 --> 00:03:53,703 DO NOT ATTEMPT TO ADJUST THE PICTURE. 60 00:03:53,737 --> 00:03:56,706 WE ARE NOW CONTROLLING THE TRANSMISSION. 61 00:03:56,740 --> 00:03:58,642 WE CONTROL THE HORIZONTAL 62 00:03:58,675 --> 00:04:00,644 AND THE VERTICAL. 63 00:04:00,677 --> 00:04:03,713 WE CAN DELUGE YOU WITH A THOUSAND CHANNELS 64 00:04:03,747 --> 00:04:08,217 OR EXPAND ONE SINGLE IMAGE TO CRYSTAL CLARITY 65 00:04:08,251 --> 00:04:10,219 AND BEYOND. 66 00:04:10,253 --> 00:04:12,756 WE CAN SHAPE YOUR VISION 67 00:04:12,789 --> 00:04:17,727 TO ANYTHING OUR IMAGINATION CAN CONCEIVE. 68 00:04:17,761 --> 00:04:19,729 FOR THE NEXT HOUR, 69 00:04:19,763 --> 00:04:23,767 WE WILL CONTROL ALL THAT YOU SEE AND HEAR. 70 00:04:25,769 --> 00:04:28,772 ( ♪ ) 71 00:04:30,807 --> 00:04:34,744 YOU ARE ABOUT TO EXPERIENCE THE AWE AND MYSTERY 72 00:04:34,778 --> 00:04:37,747 WHICH REACHES FROM THE DEEPEST INNER MIND 73 00:04:37,781 --> 00:04:41,017 TO THE OUTER LIMITS. 74 00:04:45,889 --> 00:04:47,924 ( ♪ ) 75 00:04:51,924 --> 00:04:55,995 IN A WORLD WHERE YOUTH IS VALUED MORE THAN WISDOM, 76 00:04:56,028 --> 00:04:59,965 WHAT WILL BECOME OF OUR ELDERS? 77 00:05:06,138 --> 00:05:08,574 ( playing blues guitar riffs ) 78 00:05:08,608 --> 00:05:10,242 YEAH, YEAH. 79 00:05:11,577 --> 00:05:13,513 WHERE'D YOU LEARN TO PLAY GUITAR? 80 00:05:13,546 --> 00:05:15,314 A CATHOUSE IN NEW ORLEANS. 81 00:05:15,347 --> 00:05:19,284 HE'S NOT ONLY STEALING MY LICKS, HE'S STEALING MY LINES. 82 00:05:22,021 --> 00:05:24,023 LET'S TAKE IT ON HOME. 83 00:05:32,331 --> 00:05:33,733 HAPPY 75, GRANDPA. 84 00:05:33,766 --> 00:05:37,436 DID YOU HEAR WHAT OUR SON JUST SAID? 85 00:05:37,469 --> 00:05:40,139 "A CATHOUSE IN NEW ORLEANS." 86 00:05:40,172 --> 00:05:42,675 IT'S A JOKE. I'M NOT LAUGHING. 87 00:05:44,610 --> 00:05:47,813 I CAN ONLY IMAGINE WHAT ELSE MY FATHER'S BEEN TEACHING HIM. 88 00:05:51,884 --> 00:05:53,653 THIS MAY BE MY BIRTHDAY, 89 00:05:53,686 --> 00:05:56,522 BUT I GOT A LITTLE PRESENT 90 00:05:56,556 --> 00:05:59,625 FOR MY GRANDSON RONNY HERE. 91 00:05:59,659 --> 00:06:04,029 A LITTLE SONG I WROTE CALLED "SITTIN' HERE BLUES". 92 00:06:04,063 --> 00:06:07,366 ( ♪ ) 93 00:06:10,870 --> 00:06:15,908 ♪ WELL, I GOT NO JOB, BUT I DON'T GIVE A DAMN ♪ 94 00:06:15,941 --> 00:06:18,443 ♪ AIN'T NO PAYCHECK IN THIS WORLD ♪ 95 00:06:18,477 --> 00:06:21,113 ♪ GONNA MAKE ME WHO I AM ♪ 96 00:06:21,146 --> 00:06:23,583 ♪ I GOT THOSE UNHURRIED ♪ 97 00:06:23,616 --> 00:06:25,785 ♪ NO EXCUSE ♪ 98 00:06:25,818 --> 00:06:29,421 ♪ PERFECTLY HAPPY JUST SITTIN' HERE BLUES ♪ 99 00:06:29,454 --> 00:06:31,624 START PASSING THAT OUT, 100 00:06:31,657 --> 00:06:33,092 PLEASE. 101 00:06:33,125 --> 00:06:35,494 DON'T SPOIL THE FUN, HANK. 102 00:06:35,528 --> 00:06:37,963 IS THAT WHAT WE'RE HAVING? FUN? 103 00:06:37,997 --> 00:06:41,601 ♪ JUST WANT TO PLAY THIS OLD GUITAR AND WEAR NO SHOES ♪ 104 00:06:41,634 --> 00:06:45,204 ♪ I GOT THOSE UNHURRIED ♪ 105 00:06:45,237 --> 00:06:47,607 ♪ NO EXCUSE ♪ 106 00:06:47,640 --> 00:06:51,076 ♪ PERFECTLY HAPPY JUST SITTIN' HERE BLUES ♪ 107 00:06:58,417 --> 00:06:59,785 ( knocking ) 108 00:06:59,819 --> 00:07:01,320 YEAH? 109 00:07:02,354 --> 00:07:03,823 OH, HEY, WATCH OUT. 110 00:07:03,856 --> 00:07:06,225 COME HERE, COME HERE, COME HERE. 111 00:07:07,927 --> 00:07:09,461 HEY, LISTEN, 112 00:07:09,494 --> 00:07:13,032 I BEEN THINKING ABOUT THAT SONG YOU WROTE FOR ME. 113 00:07:13,065 --> 00:07:15,334 THEM RIFFS ARE SORT OF ROBERT JOHNSON... 114 00:07:15,367 --> 00:07:16,702 ROBERT WHO? 115 00:07:16,736 --> 00:07:18,170 ROBERT JOHNSON. 116 00:07:18,203 --> 00:07:21,140 THOSE RIFFS ARE ALL MINE, SONNY. 117 00:07:21,173 --> 00:07:22,742 ( ♪ ) 118 00:07:35,721 --> 00:07:39,191 NO, YOU'RE THINKIN' TOO HARD. 119 00:07:39,224 --> 00:07:41,894 JUST LET IT HAPPEN. 120 00:07:42,695 --> 00:07:44,864 YEAH, THAT'S COOL. 121 00:07:44,897 --> 00:07:46,866 RONNY, IS YOUR HOMEWORK DONE? 122 00:07:46,899 --> 00:07:48,233 I'M DOING IT. 123 00:07:48,267 --> 00:07:50,369 LOOKS LIKE YOU'RE SCREWING AROUND. 124 00:07:50,402 --> 00:07:52,471 LOOK, MAN, THAT CHORD... 125 00:07:52,505 --> 00:07:55,608 JUST DO YOUR DAMN HOMEWORK, RONNY... IT'S IMPORTANT. 126 00:07:55,641 --> 00:07:57,777 WHAT ARE YOU AFRAID OF? 127 00:07:57,810 --> 00:08:00,546 HE WON'T GET INTO COLLEGE? 128 00:08:00,580 --> 00:08:01,881 STAY OUT OF THIS. 129 00:08:01,914 --> 00:08:03,516 ALL I MEANT WAS... 130 00:08:03,549 --> 00:08:04,984 I DON'T CARE! 131 00:08:05,017 --> 00:08:07,252 YOU OPTED OUT OF BEING A FATHER. 132 00:08:07,286 --> 00:08:09,088 LEAVE HIM OUT OF THIS! 133 00:08:09,121 --> 00:08:10,923 IT'S OKAY, RONNY. 134 00:08:10,956 --> 00:08:12,992 IT'S OKAY. 135 00:08:20,766 --> 00:08:22,267 RONNY, LOOK, I KNOW... 136 00:08:22,301 --> 00:08:24,303 LOOK, MAN, ARE YOU HAPPY? 137 00:08:24,336 --> 00:08:26,071 YOU WIN, OKAY? 138 00:08:26,105 --> 00:08:29,909 YOU GOT THE GUITAR AND I'M DOING MY HOMEWORK. 139 00:08:42,655 --> 00:08:46,225 ( ♪ ) 140 00:09:33,072 --> 00:09:34,607 THANK YOU. 141 00:09:34,640 --> 00:09:36,876 YOU'RE DAMN GOOD, AIN'T YOU, MAN? 142 00:09:36,909 --> 00:09:39,244 THANKS, MAN. A REAL PLAYER'S PLAYER. 143 00:09:40,813 --> 00:09:43,148 CHILI. RONNY. 144 00:09:43,182 --> 00:09:45,951 HOW MANY KIDS YOUR AGE EVEN HEARD 145 00:09:45,985 --> 00:09:48,921 OF LIGHTNING HOPKINS, MUCH LESS PLAY HIS STUFF? 146 00:09:48,954 --> 00:09:52,424 MY GRANDFATHER USED TO SIT IN WITH HIM SOMETIMES. 147 00:09:52,457 --> 00:09:54,493 YOUR GRANDFATHER? OH, YEAH. 148 00:09:54,527 --> 00:09:55,895 JOE "MADMAN" DELL. 149 00:09:55,928 --> 00:09:57,563 THE MADMAN? 150 00:09:57,597 --> 00:10:00,566 YOUR GRANDPA WAS RIGHTEOUS, MAN. 151 00:10:00,600 --> 00:10:02,367 THAT EXPLAINS A LOT. 152 00:10:04,003 --> 00:10:06,506 LIKE WHY YOU'RE NOT IN SCHOOL. 153 00:10:06,539 --> 00:10:08,073 SCREW SCHOOL. 154 00:10:08,107 --> 00:10:10,275 YEAH, CHIP OFF THE OLD. 155 00:10:10,309 --> 00:10:13,679 IS THAT WHAT YOU'RE GOING TO TELL THAT COP? 156 00:10:13,713 --> 00:10:15,247 OH, HELL. 157 00:10:15,280 --> 00:10:17,382 MADMAN WOULD BEEN IN THAT OFFICER'S FACE. 158 00:10:17,416 --> 00:10:18,784 I'M STILL WORKING ON THAT. 159 00:10:18,818 --> 00:10:20,419 DON'T BE A STRANGER. 160 00:10:20,452 --> 00:10:21,987 YEAH. 161 00:10:22,021 --> 00:10:23,989 HEY, SIT IN WITH US, 162 00:10:24,023 --> 00:10:25,591 AND BRING THE MADMAN. 163 00:10:27,292 --> 00:10:30,062 ( door slamming ) 164 00:10:32,331 --> 00:10:34,967 WHAT'S GOING ON? 165 00:10:35,000 --> 00:10:36,502 WHY AREN'T YOU AT SCHOOL? 166 00:10:36,536 --> 00:10:38,003 WHY AREN'T YOU AT WORK? 167 00:10:38,037 --> 00:10:39,739 WHAT'S GOING ON HERE? 168 00:10:39,772 --> 00:10:41,140 IT'S OKAY, KID. 169 00:10:41,173 --> 00:10:43,108 YOUR FATHER AND I DECIDED 170 00:10:43,142 --> 00:10:45,110 THAT MAYBE I SHOULD MAKE 171 00:10:45,144 --> 00:10:47,346 DIFFERENT LIVING ARRANGEMENTS. 172 00:10:49,481 --> 00:10:51,283 WHERE ARE YOU GOING? 173 00:10:51,316 --> 00:10:53,819 OH, A NICE PLACE. 174 00:10:53,853 --> 00:10:55,320 WHAT'S IT CALLED AGAIN? 175 00:10:55,354 --> 00:10:56,722 SILVER SUNSET. 176 00:10:56,756 --> 00:10:59,024 NOW, PUT THAT GUITAR AWAY... 177 00:10:59,058 --> 00:11:00,526 I WANT TO SEE IT. 178 00:11:00,560 --> 00:11:02,862 WILL YOU LISTEN TO ME?! 179 00:11:02,895 --> 00:11:05,765 MAYBE WE SHOULD JUST TAKE HIM ALONG. 180 00:11:05,798 --> 00:11:08,200 YEAH, JUST TAKE ME ALONG. 181 00:11:08,233 --> 00:11:12,204 'CAUSE WHEREVER JOE'S GOING, I'M GOING. 182 00:11:12,237 --> 00:11:16,475 IF YOU TALK TO MOST OF OUR RESIDENTS... 183 00:11:16,509 --> 00:11:18,477 OH, HECK, ALL OF THEM... 184 00:11:18,511 --> 00:11:20,445 YOU'LL FIND THEY'RE GENUINELY HAPPIER 185 00:11:20,479 --> 00:11:22,782 THAN WHEREVER THEY WERE LIVING BEFORE. 186 00:11:22,815 --> 00:11:24,216 IT DOES SEEM PEACEFUL. 187 00:11:24,249 --> 00:11:26,586 MAYBE I OUGHT TO BE CHECKING IN. 188 00:11:26,619 --> 00:11:28,521 SO, WHAT DOES THIS COST? 189 00:11:28,554 --> 00:11:29,922 RONNY! 190 00:11:29,955 --> 00:11:32,892 SORRY ABOUT THAT, DR. ADLER. 191 00:11:32,925 --> 00:11:36,562 I'D BE SHOCKED IF RONNY DIDN'T FEEL A LITTLE ANGRY. 192 00:11:36,596 --> 00:11:40,332 I CAN SEE HOW MUCH HE LOVES HIS GRANDPA. 193 00:11:40,365 --> 00:11:43,002 RONNY, LET ME ASK YOU SOMETHING. 194 00:11:43,035 --> 00:11:45,337 WHAT'S THE MOST IMPORTANT THING TO YOU 195 00:11:45,370 --> 00:11:46,839 WHERE YOUR GRANDFATHER'S CONCERNED? 196 00:11:46,872 --> 00:11:50,175 IT'S A COMPLICATED QUESTION, BUT YOU WANT HIM TO BE HAPPY. 197 00:11:50,209 --> 00:11:51,511 YEAH. 198 00:11:51,544 --> 00:11:52,845 AND COMFORTABLE 199 00:11:52,878 --> 00:11:54,179 AND WELL LOOKED-AFTER. 200 00:11:54,213 --> 00:11:56,115 WE'RE DOING THAT ALREADY. 201 00:11:56,148 --> 00:11:57,517 WE CAN DO IT BETTER. 202 00:11:57,550 --> 00:11:59,184 THAT'S ALL WE DO HERE. 203 00:11:59,218 --> 00:12:02,321 WE LOOK AFTER PEOPLE. WE TAKE CARE OF THEM. 204 00:12:02,354 --> 00:12:05,591 THIS IS HARD WHAT I'M GOING TO SAY TO YOU, 205 00:12:05,625 --> 00:12:07,192 BUT THERE'LL COME A TIME 206 00:12:07,226 --> 00:12:09,662 WHEN YOUR GRANDFATHER'S GOING TO NEED 207 00:12:09,695 --> 00:12:11,597 A LOT OF LOOKING-AFTER. 208 00:12:11,631 --> 00:12:12,932 AND I WANT YOU 209 00:12:12,965 --> 00:12:16,068 TO KNOW THAT WE'LL BE THERE FOR HIM. 210 00:12:16,101 --> 00:12:20,305 WE ABSOLUTELY WILL. 211 00:12:27,747 --> 00:12:29,381 WELL, EVERYTHING'S IN ORDER. 212 00:12:29,414 --> 00:12:31,717 CALL ME IF YOU NEED ANYTHING. 213 00:12:31,751 --> 00:12:34,954 I'LL CALL YOU IF I DON'T NEED ANYTHING, 214 00:12:34,987 --> 00:12:36,922 JUST TO ANNOY YOUR DADDY. 215 00:12:36,956 --> 00:12:38,958 I'LL VISIT ALL THE TIME, 216 00:12:38,991 --> 00:12:40,960 JUST TO ANNOY MY DADDY. 217 00:12:40,993 --> 00:12:43,929 JUST GIVE US A CALL BEFORE YOU VISIT. 218 00:12:43,963 --> 00:12:45,931 THAT'S ONE OF OUR RULES. 219 00:12:45,965 --> 00:12:48,501 IT ISN'T JUST YOUR GRANDPA'S HOME. 220 00:12:48,534 --> 00:12:51,470 IT'S HOME FOR OTHER PEOPLE AS WELL. 221 00:12:51,504 --> 00:12:53,372 OKAY. 222 00:12:53,405 --> 00:12:55,307 OKAY. 223 00:12:55,340 --> 00:12:59,512 THIS GUY'S JUST LIKE A GREETING CARD COMMERCIAL. 224 00:13:01,547 --> 00:13:02,948 HEY, RONNY, 225 00:13:04,582 --> 00:13:07,651 WHY DON'T YOU HAVE A SEAT DOWN HERE? 226 00:13:07,685 --> 00:13:10,888 I JUST NEED TO HAVE A QUICK WORD WITH YOUR DAD. 227 00:13:10,921 --> 00:13:12,390 SURE. 228 00:13:12,423 --> 00:13:13,957 HI, TARA. 229 00:13:13,991 --> 00:13:15,393 HEY. 230 00:13:15,426 --> 00:13:16,860 TAKE YOUR TIME. 231 00:13:16,894 --> 00:13:18,862 MIND IF I SIT HERE? 232 00:13:18,896 --> 00:13:20,164 WHATEVER. 233 00:13:20,198 --> 00:13:21,532 COOL. 234 00:13:21,565 --> 00:13:24,535 IS THAT YOUR GRANDFATHER YOU CAME WITH? 235 00:13:24,568 --> 00:13:26,204 YEAH. 236 00:13:30,374 --> 00:13:33,811 THERE'S SOMETHING STRANGE ABOUT THIS PLACE. 237 00:13:33,844 --> 00:13:35,779 WHAT DO YOU MEAN? 238 00:13:35,813 --> 00:13:38,782 I DON'T KNOW... 239 00:13:38,816 --> 00:13:41,852 THERE JUST IS. 240 00:13:54,265 --> 00:13:56,100 HELLO? 241 00:13:59,603 --> 00:14:01,439 HELLO? 242 00:14:04,675 --> 00:14:06,177 WHAT'S THAT FOR? 243 00:14:06,210 --> 00:14:08,279 TO HELP MAKE YOU SLEEP, 244 00:14:08,312 --> 00:14:10,648 AND TO MAKE YOU FORGET. 245 00:14:10,681 --> 00:14:12,616 OOH, WHY... 246 00:14:13,817 --> 00:14:15,586 WHY WOULD I WANT TO... 247 00:14:19,223 --> 00:14:21,859 FORGET? 248 00:14:24,295 --> 00:14:25,896 LOCKING. 249 00:14:27,931 --> 00:14:29,667 LOCKED. 250 00:14:29,700 --> 00:14:30,968 SECURE. 251 00:14:32,636 --> 00:14:34,138 STAND BY, EVERYBODY. 252 00:14:36,474 --> 00:14:37,941 ACTIVATE. 253 00:14:58,896 --> 00:15:01,199 I'LL BE A LITTLE LATE TONIGHT. 254 00:15:01,232 --> 00:15:03,501 I'M GOING TO GO VISIT JOE. 255 00:15:03,534 --> 00:15:07,004 MAYBE JOE NEEDS A LITTLE MORE TIME TO SETTLE IN. 256 00:15:07,037 --> 00:15:09,507 I'VE WAITED A WHOLE WEEK ALREADY. 257 00:15:09,540 --> 00:15:10,974 I'M NOT WAITING ANY MORE. 258 00:15:11,008 --> 00:15:13,977 I JUST DON'T THINK IT'S A GOOD IDEA. 259 00:15:14,011 --> 00:15:16,980 YOU KNOW, YOU THREW THAT MAN OUT THE HOUSE. 260 00:15:17,014 --> 00:15:19,417 WASN'T THAT GOOD ENOUGH FOR YOU? 261 00:15:19,450 --> 00:15:22,386 OR WOULD YOU RATHER HE FEEL LONELY TOO? 262 00:15:22,420 --> 00:15:24,021 RONNY. 263 00:15:25,423 --> 00:15:29,260 I KNOW YOU THINK THAT JOE IS A GREAT GUY, 264 00:15:29,293 --> 00:15:32,330 BUT LET ME TELL YOU SOMETHING ABOUT HIM 265 00:15:32,363 --> 00:15:33,831 THAT YOU DON'T KNOW. 266 00:15:33,864 --> 00:15:37,501 HE WASN'T HALF THE FATHER TO ME THAT I AM TO YOU. 267 00:15:37,535 --> 00:15:40,838 THEN HOW COME I WISH HE WAS MY FATHER? 268 00:15:40,871 --> 00:15:43,407 ( Joe ) THIS IS INGA. 269 00:15:43,441 --> 00:15:46,076 SHE'S BEEN TRYING TO GET INTO MY PANTS. 270 00:15:46,110 --> 00:15:47,478 WHAT DO YOU THINK? 271 00:15:47,511 --> 00:15:48,979 SHOULD I GIVE IN? 272 00:15:49,012 --> 00:15:51,315 WELL, I DON'T KNOW. 273 00:15:51,349 --> 00:15:53,351 THINK YOU CAN HANDLE HER? 274 00:15:53,384 --> 00:15:55,719 HANDLE HER? CAN SHE HANDLE ME? 275 00:15:55,753 --> 00:15:57,488 THAT'S WHAT YOU SHOULD ASK. 276 00:15:57,521 --> 00:16:00,023 FUNNY... COME ON NOW, JOE, DOWN THE HATCH. 277 00:16:00,057 --> 00:16:01,559 WHAT IS THAT? 278 00:16:01,592 --> 00:16:02,993 IT'S BLOOD PRESSURE MEDICATION. 279 00:16:03,026 --> 00:16:04,495 DOES HE NEED IT? 280 00:16:04,528 --> 00:16:08,299 THEY GIVE OUT VIAGRA IN HERE LIKE CANDY. 281 00:16:08,332 --> 00:16:11,102 YEAH, YOU ON VIAGRA... THAT WOULD BE SCARY. 282 00:16:11,135 --> 00:16:12,703 I DON'T NEED VIAGRA. 283 00:16:12,736 --> 00:16:17,475 SEX IS ALL IN THE MIND... 284 00:16:17,508 --> 00:16:19,710 AND THE LIPS. 285 00:16:19,743 --> 00:16:23,046 KISSING... 286 00:16:23,080 --> 00:16:26,450 THAT'S WHERE LOVE-MAKING BEGINS. 287 00:16:33,524 --> 00:16:35,959 WHEN'S THE LAST TIME YOU TUNED THIS? 288 00:16:35,993 --> 00:16:38,529 WHAT... WHAT... WHAT DAY IS IT? 289 00:16:38,562 --> 00:16:40,164 TUESDAY. 290 00:16:40,198 --> 00:16:42,065 REALLY? 291 00:16:42,100 --> 00:16:43,734 IT'S TUESDAY? 292 00:16:46,604 --> 00:16:50,574 YOU LOSE TRACK OF TIME IN THIS PLACE. 293 00:16:50,608 --> 00:16:53,177 MAN, ARE YOU SURE YOU'RE OKAY? 294 00:16:53,211 --> 00:16:55,613 YEAH, FINE. 295 00:16:57,014 --> 00:16:59,983 I'M PRETTY HAPPY, ACTUALLY. 296 00:17:00,017 --> 00:17:02,220 EXCEPT FOR 297 00:17:02,253 --> 00:17:04,388 THE WEIRD DREAMS I KEEP HAVING. 298 00:17:09,393 --> 00:17:13,431 HEY, I'VE BEEN THINKING ABOUT "THE SITTIN' HERE BLUES" 299 00:17:13,464 --> 00:17:14,865 AND, UM... 300 00:17:14,898 --> 00:17:18,102 YOU KNOW, THE SONG YOU WROTE FOR ME? 301 00:17:18,136 --> 00:17:19,603 SURE. 302 00:17:19,637 --> 00:17:21,139 CHECK THIS OUT. 303 00:17:21,172 --> 00:17:23,274 ( ♪ ) 304 00:17:24,975 --> 00:17:29,780 ♪ WELL, I GOT NO JOB, DON'T GIVE A DAMN ♪ 305 00:17:29,813 --> 00:17:32,316 ♪ THERE AIN'T A PAYCHECK IN THIS WORLD ♪ 306 00:17:32,350 --> 00:17:34,918 ♪ GONNA MAKE ME WHO I AM ♪ 307 00:17:38,456 --> 00:17:43,894 YEAH, WELL, MAYBE LATER THEN, RIGHT? 308 00:17:48,532 --> 00:17:50,268 HOW'S YOUR GRANDFATHER? 309 00:17:50,301 --> 00:17:54,938 HEY, UM, HE'S, UH, HE'S FINE. 310 00:17:54,972 --> 00:17:56,140 HOW'S YOUR, UH... 311 00:17:56,174 --> 00:17:57,641 GRANDMOTHER. 312 00:17:57,675 --> 00:17:59,143 YEAH. 313 00:17:59,177 --> 00:18:00,678 NOT SO GOOD. 314 00:18:00,711 --> 00:18:03,614 SHE DOESN'T EVEN KNOW WHERE SHE IS ANYMORE. 315 00:18:03,647 --> 00:18:06,484 WHAT DID YOU MEAN THE OTHER DAY 316 00:18:06,517 --> 00:18:09,653 WHEN YOU SAID THIS PLACE WAS PRETTY STRANGE? 317 00:18:09,687 --> 00:18:11,522 UM, I DON'T KNOW. 318 00:18:11,555 --> 00:18:13,691 YEAH, BUT WHAT I MEAN IS... 319 00:18:13,724 --> 00:18:15,693 LOOK, I'VE BEEN THINKING ABOUT IT. 320 00:18:15,726 --> 00:18:18,729 AND LIKE, THIS WHOLE THING IS JUST... 321 00:18:21,565 --> 00:18:23,534 LET'S TALK LATER, OKAY? 322 00:18:25,403 --> 00:18:28,038 OKAY, COOL. 323 00:18:28,071 --> 00:18:30,674 BUT HE SAID HE WAS HAPPY. 324 00:18:30,708 --> 00:18:33,677 BUT I DON'T THINK THAT'S WHAT HE MEANS. 325 00:18:33,711 --> 00:18:36,547 YOU THINK JOE'S NOT HAPPY BEING THERE? 326 00:18:36,580 --> 00:18:39,683 MOM, I JUST KNOW JOE IS NOT BEING JOE. 327 00:18:39,717 --> 00:18:42,220 IT TAKES TIME TO SETTLE IN. 328 00:18:42,253 --> 00:18:44,522 WE'VE BEEN HERE FOR 10 YEARS. 329 00:18:44,555 --> 00:18:47,858 YOUR FATHER STILL DOESN'T KNOW WHERE SOME THINGS ARE. 330 00:18:47,891 --> 00:18:49,260 HEY, ANYBODY HOME? 331 00:18:49,293 --> 00:18:50,594 RONNY, GOOD... YOU'RE HERE. 332 00:18:50,628 --> 00:18:52,930 GIVE ME A HAND, WILL YOU? 333 00:18:54,432 --> 00:18:57,034 WHAT IS THIS STUFF? 334 00:18:58,502 --> 00:19:01,305 IT'S A COMPUTER. WHAT'S IT LOOK LIKE? 335 00:19:01,339 --> 00:19:02,873 BUT YOU KNOW NOTHING 336 00:19:02,906 --> 00:19:04,242 ABOUT COMPUTERS, DAD. 337 00:19:04,275 --> 00:19:05,743 YOU CAN'T EVEN WORK 338 00:19:05,776 --> 00:19:07,478 AN ELECTRIC CAN-OPENER. 339 00:19:07,511 --> 00:19:09,547 WE'RE NOT TALKING CAN-OPENERS. 340 00:19:09,580 --> 00:19:11,048 WE'RE TALKING COMPUTERS. 341 00:19:11,081 --> 00:19:14,685 AND IT JUST SO HAPPENS I'VE BEEN TEACHING MYSELF 342 00:19:14,718 --> 00:19:16,019 DOWN AT THE OFFICE. 343 00:19:16,053 --> 00:19:17,988 CAN WE EVEN AFFORD THIS? 344 00:19:18,021 --> 00:19:21,492 CAN WE AFFORD NOT TO HAVE IT? 345 00:19:21,525 --> 00:19:25,729 LOOK, I WANT THINGS TO BE BETTER FOR US, 346 00:19:25,763 --> 00:19:27,198 FOR ALL OF US. 347 00:19:27,231 --> 00:19:30,868 AND YOU THINK A COMPUTER IS GOING TO SOLVE THAT? 348 00:19:30,901 --> 00:19:33,904 HAVE FUN WITH YOUR COMPUTER. 349 00:19:43,447 --> 00:19:45,483 WHAT ARE YOU DOING TO ME? 350 00:19:45,516 --> 00:19:47,151 YOU'RE DREAMING AGAIN, JOE. 351 00:19:47,185 --> 00:19:48,986 IS THAT WHAT'S HAPPENING? 352 00:19:49,019 --> 00:19:50,721 YOU BET. 353 00:19:51,389 --> 00:19:53,357 HOW IS HE? 354 00:19:53,391 --> 00:19:54,792 STILL WITH US. 355 00:19:54,825 --> 00:19:56,260 IS THAT RIGHT? 356 00:19:56,294 --> 00:19:57,628 WELL, MY FRIEND JOE, 357 00:19:57,661 --> 00:19:59,630 YOU'VE BUILT UP A LITTLE TOLERANCE. 358 00:19:59,663 --> 00:20:01,632 YES, YOU'VE BUILT UP 359 00:20:01,665 --> 00:20:02,933 A LITTLE RESISTANCE. 360 00:20:02,966 --> 00:20:06,170 I KNOW HOW TO HAVE A GOOD TIME. 361 00:20:06,204 --> 00:20:08,739 I BET YOU DO. LET'S HAVE HIS MEDS. 362 00:20:08,772 --> 00:20:12,943 NOW, I UNDERSTAND YOU USED TO BE SOMETHING OF A LADIES' MAN, 363 00:20:12,976 --> 00:20:14,912 JOE, IS THAT RIGHT? 364 00:20:14,945 --> 00:20:17,981 STILL AM. 365 00:20:18,015 --> 00:20:21,785 SEX IS ALL IN THE MIND, AND THE LIPS. 366 00:20:21,819 --> 00:20:24,054 WHAT YOU GOT THERE FOR ME, BABY? 367 00:20:24,087 --> 00:20:26,324 ALL RIGHT, JOE, 368 00:20:26,357 --> 00:20:27,858 PUT YOUR HEAD FORWARD. 369 00:20:27,891 --> 00:20:30,461 GOT YOUR FAVORITE HAT HERE, BUDDY. 370 00:20:33,697 --> 00:20:35,699 GOOD... LOCKING. 371 00:20:36,867 --> 00:20:38,769 DON'T FIGHT IT, JOE. 372 00:20:38,802 --> 00:20:40,804 COME ON, SETTLE DOWN. 373 00:20:40,838 --> 00:20:42,340 NOW, LET'S SEE. 374 00:20:43,341 --> 00:20:45,409 ACTIVATING NEEDLES 4... 375 00:20:46,844 --> 00:20:48,279 10... 376 00:20:49,280 --> 00:20:50,914 AND 8. 377 00:20:50,948 --> 00:20:52,450 ALL RIGHT, 378 00:20:52,483 --> 00:20:54,152 STAND BY. 379 00:20:55,719 --> 00:20:57,020 ACTIVATING. 380 00:20:57,054 --> 00:20:59,723 ( Joe screaming ) 381 00:21:05,572 --> 00:21:07,540 ( ♪ ) 382 00:21:32,098 --> 00:21:33,733 BREAK DOWN. 383 00:21:50,617 --> 00:21:52,084 RESPECT. 384 00:21:52,119 --> 00:21:54,086 YES, MAN, RESPECT. 385 00:21:54,121 --> 00:21:55,622 THANK YOU. 386 00:21:55,655 --> 00:21:58,090 HEY, I'M GLAD YOU MADE IT. 387 00:21:58,125 --> 00:22:02,094 I THOUGHT YOU WERE ONE OF THOSE GUYS WHO THINKS HE CAN PLAY. 388 00:22:02,129 --> 00:22:04,797 STOP... HIS HEAD IS SWOLLEN ENOUGH AS IT IS. 389 00:22:04,831 --> 00:22:07,867 IF THE LADY WANTS TO, SHE CAN SAY NICE THINGS. 390 00:22:07,900 --> 00:22:10,770 YOU WERE GREAT TOO. I'M TARA. CHILI. 391 00:22:10,803 --> 00:22:12,905 YES, CHILI. 392 00:22:12,939 --> 00:22:14,307 HIS HEAD... THAT'S SWOLLEN. 393 00:22:14,341 --> 00:22:15,842 DON'T GIVE HIM ANY... 394 00:22:15,875 --> 00:22:18,511 ARE YOU OKAY? 395 00:22:18,545 --> 00:22:21,581 UM, NAH, IT'S JUST MY GRANDMOTHER. 396 00:22:21,614 --> 00:22:24,083 THEY CALLED THIS MORNING. 397 00:22:24,117 --> 00:22:25,685 SHE'S BARELY HANGING ON. 398 00:22:25,718 --> 00:22:27,720 AH, MAN... CHILI. 399 00:22:27,754 --> 00:22:29,356 OH, MAN, THANKS, MAN. 400 00:22:29,389 --> 00:22:30,890 FIVE MINUTES? YEAH. 401 00:22:30,923 --> 00:22:34,060 OKAY, COME ON, LET'S TALK. 402 00:22:34,093 --> 00:22:35,962 SHE LOST IT THAT QUICKLY? 403 00:22:35,995 --> 00:22:38,298 WE CHECKED HER IN ONE DAY 404 00:22:38,331 --> 00:22:40,933 AND SHE BEGAN TO FADE THE NEXT. 405 00:22:40,967 --> 00:22:42,402 YOU'RE CLOSE TO HER. 406 00:22:42,435 --> 00:22:45,405 SHE PRACTICALLY RAISED ME AFTER MY MOTHER DIED. 407 00:22:45,438 --> 00:22:48,375 MY GRANDMOTHER WASN'T SICK A DAY IN HER LIFE 408 00:22:48,408 --> 00:22:51,411 EXCEPT FOR MAYBE A LITTLE HIGH BLOOD PRESSURE. 409 00:22:51,444 --> 00:22:54,781 THAT'S WHAT THEY SAID MY GRANDFATHER HAD. 410 00:22:54,814 --> 00:22:59,085 WHEN SHE BEGAN TO FADE THEY TOLD ME SHE HAS ALZHEIMER'S. 411 00:22:59,119 --> 00:23:01,221 BUT THEY CAN'T GIVE SOMEBODY ALZHEIMER'S... 412 00:23:02,355 --> 00:23:04,457 CAN THEY? 413 00:23:04,491 --> 00:23:07,827 ( playing Sittin' Here Blues ) 414 00:23:13,166 --> 00:23:17,470 ♪ WELL, I GOT NO JOB, AND I DON'T GIVE A DAMN ♪ 415 00:23:17,504 --> 00:23:20,673 ♪ THERE AIN'T NO PAYCHECK IN THIS WORLD ♪ 416 00:23:20,707 --> 00:23:22,642 ♪ GONNA MAKE ME WHO I AM ♪ 417 00:23:22,675 --> 00:23:26,346 ♪ I GOT THOSE UNHURRIED, NO EXCUSE ♪ 418 00:23:26,379 --> 00:23:31,818 ♪ AND PERFECTLY HAPPY JUST SITTIN' HERE BLUES ♪ 419 00:23:34,754 --> 00:23:37,324 ♪ THEN I JUST WANT TO LIE BACK... ♪ 420 00:23:37,357 --> 00:23:38,958 RONNY, WHAT'S WRONG? 421 00:23:38,991 --> 00:23:44,297 ♪ I GOT A WHOLE LIFE TO BE BUSY JUST WAITING AHEAD OF ME ♪ 422 00:23:44,331 --> 00:23:46,799 THAT SONG. 423 00:23:46,833 --> 00:23:49,802 WHAT DO YOU MEAN, "WHERE DID I HEAR IT"? 424 00:23:49,836 --> 00:23:51,504 I MADE IT UP. 425 00:23:51,538 --> 00:23:53,606 MAN, DON'T PLAY ME, MAN. 426 00:23:53,640 --> 00:23:55,275 MY GRANDFATHER WROTE THAT SONG. 427 00:23:55,308 --> 00:23:56,709 NO, NO, YOUR GRANDFATHER... 428 00:23:56,743 --> 00:23:59,011 TELL ME HOW YOU HEARD IT. 429 00:23:59,045 --> 00:24:01,381 YOU DEFINITELY PLAY LIKE THE MADMAN. 430 00:24:01,414 --> 00:24:03,816 IT'S JUST HOW I PLAY, THAT'S ALL. 431 00:24:03,850 --> 00:24:05,685 OH, THAT'S GARBAGE. 432 00:24:05,718 --> 00:24:07,019 SOMETHING'S UNNATURAL ABOUT YOU. 433 00:24:07,053 --> 00:24:08,455 I WAS JUST PRACTICING. 434 00:24:08,488 --> 00:24:10,990 I DIDN'T MEAN TO UPSET ANYBODY. 435 00:24:11,023 --> 00:24:12,559 TOO LATE FOR THAT. 436 00:24:13,560 --> 00:24:14,994 COME HERE, MAN! 437 00:24:15,027 --> 00:24:16,929 LET HIM GO. LET HIM GO. 438 00:24:16,963 --> 00:24:18,298 GET OFF ME, CHILI! 439 00:24:33,012 --> 00:24:34,547 HEY. 440 00:24:34,581 --> 00:24:37,016 SPEND SOME TIME WITH HER, HMM? 441 00:24:37,049 --> 00:24:39,719 AS LONG AS YOU'D LIKE. 442 00:24:39,752 --> 00:24:41,821 OKAY. 443 00:24:47,494 --> 00:24:50,597 HEY, I'M SORRY. 444 00:24:52,365 --> 00:24:54,567 THEY KILLED HER. 445 00:24:54,601 --> 00:24:57,537 I DON'T KNOW HOW, BUT THEY DID. 446 00:24:57,570 --> 00:24:59,005 IT'S OKAY. 447 00:25:06,546 --> 00:25:07,947 CAN I HELP YOU? 448 00:25:07,980 --> 00:25:10,450 I'M HERE TO SEE MY GRANDFATHER. 449 00:25:10,483 --> 00:25:12,952 YOU CAN'T JUST DROP IN ON PEOPLE. 450 00:25:12,985 --> 00:25:15,522 I WANT TO SEE MY GRANDFATHER! 451 00:25:15,555 --> 00:25:17,757 JOE! JOE! EXCUSE ME? 452 00:25:17,790 --> 00:25:21,093 THIS IS MY GRANDFATHER'S ROOM. 453 00:25:21,128 --> 00:25:22,595 THE HELL IT IS! 454 00:25:22,629 --> 00:25:25,031 THIS IS MY FATHER'S ROOM. 455 00:25:25,064 --> 00:25:26,533 YOU SEE, RONNY, 456 00:25:26,566 --> 00:25:29,836 WE HAVE RULES SO THINGS LIKE THIS DON'T HAPPEN. 457 00:25:29,869 --> 00:25:31,171 SCREW YOUR RULES, MAN. 458 00:25:31,204 --> 00:25:32,505 WHERE'S MY GRANDFATHER?! 459 00:25:32,539 --> 00:25:34,441 I WANT TO KNOW NOW! 460 00:25:34,474 --> 00:25:36,443 YOU HAVE TO CALM DOWN. 461 00:25:36,476 --> 00:25:38,178 I WILL WHEN I SEE HIM! 462 00:25:38,211 --> 00:25:41,648 I THINK YOU SHOULD CALM DOWN BEFORE. 463 00:25:41,681 --> 00:25:43,850 YOU SEE, RONNY, 464 00:25:43,883 --> 00:25:45,585 YOUR GRANDFATHER'S CONDITION HAS CHANGED. 465 00:25:45,618 --> 00:25:47,454 THAT'S WHY WE MOVED HIM. 466 00:25:47,487 --> 00:25:49,522 WHAT DO YOU MEAN "CHANGED"? 467 00:25:49,556 --> 00:25:50,857 I TOLD YOUR FATHER. 468 00:25:50,890 --> 00:25:53,293 HE DIDN'T WANT TO UPSET YOU. 469 00:25:53,326 --> 00:25:54,794 WHAT'S WRONG WITH JOE? 470 00:25:54,827 --> 00:25:57,096 JOE'S AN OLD MAN, RONNY. 471 00:25:57,130 --> 00:25:59,799 THAT'S WHAT'S WRONG WITH HIM. 472 00:26:02,269 --> 00:26:05,472 HEY, MADMAN, HEY. 473 00:26:08,007 --> 00:26:10,443 HEY, BUDDY, WHAT'S HAPPENING? 474 00:26:10,477 --> 00:26:13,913 AH, MAN, WHAT DID THEY DO TO YOU? 475 00:26:13,946 --> 00:26:16,449 NOTHING. NOTHING. 476 00:26:16,483 --> 00:26:19,819 IT DOESN'T LOOK THAT WAY. 477 00:26:19,852 --> 00:26:22,789 I HAVE TO TALK TO YOU ABOUT SOMETHING. 478 00:26:22,822 --> 00:26:26,426 DO YOU REMEMBER THAT SONG YOU WROTE FOR ME? 479 00:26:26,459 --> 00:26:28,161 "SITTIN' HERE BLUES"? 480 00:26:28,195 --> 00:26:31,164 DID YOU PLAY IT FOR ANYONE ELSE? 481 00:26:31,198 --> 00:26:34,767 I'M SORRY, I... 482 00:26:34,801 --> 00:26:39,739 IT'S JUST NOT THERE ANYMORE. 483 00:26:39,772 --> 00:26:42,709 IT'S JUST NOT THERE. 484 00:26:44,711 --> 00:26:46,513 IT'S OKAY. 485 00:26:49,582 --> 00:26:52,585 IT'S OKAY. 486 00:26:52,619 --> 00:26:56,356 I KNOW YOU HATE HIM, BUT HE'S YOUR FATHER. 487 00:26:56,389 --> 00:26:58,191 DAD, THEY'RE HURTING HIM. 488 00:26:58,225 --> 00:27:00,693 I'LL LOOK INTO IT, RONNY, OKAY? 489 00:27:00,727 --> 00:27:02,562 I WON'T LET THEM HURT JOE. 490 00:27:05,665 --> 00:27:07,667 DAD, ARE YOU OKAY? 491 00:27:09,236 --> 00:27:10,637 BETTER THAN OKAY. 492 00:27:10,670 --> 00:27:12,639 MUCH BETTER. 493 00:27:12,672 --> 00:27:15,675 I QUIT MY JOB TODAY. 494 00:27:15,708 --> 00:27:17,210 YOU WHAT? 495 00:27:17,244 --> 00:27:18,711 I KNOW, 496 00:27:18,745 --> 00:27:20,513 IT SEEMS IMPULSIVE. 497 00:27:20,547 --> 00:27:23,350 ESPECIALLY FOR ME. 498 00:27:23,383 --> 00:27:26,386 BUT I ALWAYS WANTED TO BE IN BUSINESS FOR MYSELF. 499 00:27:26,419 --> 00:27:28,188 AND FINALLY I'VE 500 00:27:28,221 --> 00:27:30,190 FOUND A WAY TO DO IT. 501 00:27:31,758 --> 00:27:34,394 LOOK, UP UNTIL NOW, 502 00:27:34,427 --> 00:27:36,229 EVERYTHING I WAS, 503 00:27:36,263 --> 00:27:38,097 EVERYTHING I DID, 504 00:27:38,131 --> 00:27:42,435 I DID BECAUSE I DIDN'T WANT TO BE LIKE JOE. 505 00:27:42,469 --> 00:27:45,104 BUT FOR ALL OF JOE'S FAULTS, 506 00:27:45,138 --> 00:27:47,407 THERE'S SOMETHING ABOUT HIM 507 00:27:47,440 --> 00:27:49,609 I'VE COME TO APPRECIATE. 508 00:27:49,642 --> 00:27:53,746 HE DID WHAT HE WANTED TO DO WITH HIS LIFE 509 00:27:53,780 --> 00:27:55,748 AND HE WAS HAPPY. 510 00:27:55,782 --> 00:27:58,685 WHY ARE YOU TELLING ME THIS? 511 00:27:58,718 --> 00:28:01,221 LOOK, SON... 512 00:28:01,254 --> 00:28:06,025 WE MAY NOT ALWAYS WANT WHAT OUR PARENTS HAVE TO OFFER US, 513 00:28:06,058 --> 00:28:09,362 BUT THAT DOESN'T MEAN THAT WE CAN'T BE 514 00:28:09,396 --> 00:28:12,399 THE THINGS THAT WE WANT TO BE. 515 00:28:14,167 --> 00:28:19,105 FROM NOW ON, YOU AND ME, WE START ALL OVER AGAIN. 516 00:28:21,073 --> 00:28:23,610 I LOVE YOU, RONNY. 517 00:28:25,478 --> 00:28:29,081 THAT'S ALL THAT MATTERS. 518 00:28:42,771 --> 00:28:45,507 WHAT DO YOU MEAN YOUR DAD IS DIFFERENT? 519 00:28:45,541 --> 00:28:49,478 I MEAN, ONE MINUTE THIS MAN IS, LIKE, MR. NEGATIVE. 520 00:28:49,511 --> 00:28:51,980 AND THE NEXT HE'S... 521 00:28:52,013 --> 00:28:54,616 I DON'T KNOW. 522 00:28:54,650 --> 00:28:56,084 I DON'T KNOW WHO HE IS. 523 00:28:56,117 --> 00:28:59,120 MAYBE HE JUST DIDN'T LIKE HAVING YOUR GRANDFATHER AROUND 524 00:28:59,155 --> 00:29:00,889 AND NOW THAT HE'S NOT THERE... 525 00:29:00,922 --> 00:29:03,525 NO, TARA, IT'S MORE THAN THAT. 526 00:29:03,559 --> 00:29:05,594 LOOK, HE'S CHANGED SOMEHOW. 527 00:29:05,627 --> 00:29:10,699 I DON'T KNOW HOW, BUT HE'S A COMPLETELY DIFFERENT PERSON. 528 00:29:12,601 --> 00:29:15,103 ( mother ) YOU ARE VERY LUCKY, RONNY. 529 00:29:15,137 --> 00:29:19,074 WE WANT YOU TO HAVE ALL THE OPTIONS AVAILABLE TO YOU. 530 00:29:19,107 --> 00:29:22,178 OPTIONS HE NEVER HAD, OR THOUGHT HE NEVER HAD. 531 00:29:22,211 --> 00:29:23,679 UNTIL NOW. 532 00:29:23,712 --> 00:29:26,081 IS HE ACTING DIFFERENT? 533 00:29:26,114 --> 00:29:29,885 YEAH, OKAY, HE'S ACTING DIFFERENT. 534 00:29:29,918 --> 00:29:33,489 BUT MORE IMPORTANTLY, HE'S THINKING DIFFERENT. 535 00:29:33,522 --> 00:29:36,192 HE HAS STOPPED DENYING HIMSELF, 536 00:29:36,225 --> 00:29:39,395 AND THAT IS A GOOD THING FOR ALL OF US. 537 00:29:39,428 --> 00:29:43,399 OKAY, I AGREE WITH YOU THERE, BUT WHY NOW? 538 00:29:43,432 --> 00:29:46,001 DON'T YOU THINK THIS IS VERY STRANGE? 539 00:29:46,034 --> 00:29:47,636 WHAT'S STRANGE? 540 00:29:47,669 --> 00:29:49,004 ( mother ) LIFE. 541 00:29:49,037 --> 00:29:50,639 LIFE STRANGE? 542 00:29:50,672 --> 00:29:54,075 NO, NO, NO, LIFE, MY DEAR, IS GREAT. 543 00:29:54,109 --> 00:29:56,478 DO YOU WANT SOME BREAKFAST? 544 00:29:56,512 --> 00:29:59,481 NO THANKS, BABY, I ALREADY HAD IT. 545 00:29:59,515 --> 00:30:01,016 GOD, YOU LOOK BEAUTIFUL. 546 00:30:01,049 --> 00:30:02,851 IS THAT A NEW OUTFIT? 547 00:30:02,884 --> 00:30:04,186 NO. 548 00:30:04,220 --> 00:30:06,722 WELL, GIRL, YOU MAKE IT LOOK BRAND NEW. 549 00:30:06,755 --> 00:30:08,056 COME HERE. 550 00:30:08,089 --> 00:30:10,526 HANK. 551 00:30:10,559 --> 00:30:12,328 HEY, HEY, HEY, 552 00:30:12,361 --> 00:30:13,729 YOU'RE MY WOMAN NOW. 553 00:30:13,762 --> 00:30:18,734 AND I CAN DO THIS WHENEVER I WANT. 554 00:30:23,472 --> 00:30:26,408 WHEN DID YOU SUDDENLY START KISSING LIKE THAT? 555 00:30:26,442 --> 00:30:29,178 THAT MOUTH OF YOURS IS DANGEROUS. 556 00:30:29,211 --> 00:30:31,313 GIRL, DIDN'T YOU KNOW? 557 00:30:31,347 --> 00:30:34,950 KISSING IS WHERE LOVE-MAKING BEGINS. 558 00:31:09,251 --> 00:31:12,454 BREATH MINTS AREN'T A WORTHY SUBSTITUTE FOR GUM. 559 00:31:12,488 --> 00:31:13,889 YEAH. 560 00:31:22,164 --> 00:31:23,999 CAN I HELP YOU? 561 00:31:40,449 --> 00:31:42,784 ( door opening below ) 562 00:31:47,356 --> 00:31:50,326 NOW, HANK, I JUST WANT YOU TO RELAX. 563 00:31:50,359 --> 00:31:52,661 YOU'RE GOING TO FEEL A STRONG 564 00:31:52,694 --> 00:31:55,797 BUT NOT ALTOGETHER UNPLEASANT SENSATION. 565 00:31:55,831 --> 00:31:59,268 YOU SHOULD KNOW THE PROCEDURE BY NOW, HANK. 566 00:31:59,301 --> 00:32:00,669 READY? 567 00:32:00,702 --> 00:32:02,003 READY. 568 00:32:02,037 --> 00:32:03,805 ACTIVATE, PLEASE. 569 00:32:41,943 --> 00:32:43,179 HEY, RONNY. 570 00:32:43,212 --> 00:32:44,713 GOOD DAY AT SCHOOL? 571 00:32:44,746 --> 00:32:47,983 WHAT WERE YOU DOING AT THE SILVER SUNSET TODAY? 572 00:32:50,919 --> 00:32:53,355 HOW'D YOU KNOW I WAS THERE? 573 00:32:53,389 --> 00:32:55,023 BECAUSE I SAW YOU. 574 00:32:55,056 --> 00:32:59,595 NOW, YOU WANT TO TELL ME WHAT'S GOING ON, DADDY? 575 00:33:01,997 --> 00:33:04,933 WHERE'D YOU GET THE MONEY TO QUIT YOUR JOB? 576 00:33:04,966 --> 00:33:08,304 WHERE'D YOU GET THE MONEY TO BUY ALL THIS STUFF? 577 00:33:11,106 --> 00:33:14,075 WHAT'S REALLY HAPPENING TO YOU? 578 00:33:14,109 --> 00:33:16,412 WHAT'S REALLY HAPPENING TO JOE? 579 00:33:16,445 --> 00:33:19,248 I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN. 580 00:33:19,281 --> 00:33:22,083 ARE YOU GOING TO LIE TO ME? 581 00:33:24,052 --> 00:33:27,789 YOU'RE GOING TO LIE RIGHT TO MY FACE? 582 00:33:29,291 --> 00:33:32,561 IS IT THAT BAD, DAD? 583 00:33:32,594 --> 00:33:36,632 ARE YOU ASHAMED OF SOMETHING? 584 00:33:36,665 --> 00:33:38,534 TELL ME. 585 00:33:38,567 --> 00:33:41,703 I CAN'T TELL YOU. 586 00:33:41,737 --> 00:33:44,273 I MADE A DEAL. 587 00:33:45,641 --> 00:33:49,110 THAT'S COOL, MAN, 'CAUSE I'M GOING TO TALK TO DR. ADLER. 588 00:33:49,145 --> 00:33:52,080 MAYBE HE'LL TELL ME SOMETHING I WANT TO KNOW. 589 00:33:52,113 --> 00:33:53,449 RONNY! RONNY! 590 00:33:58,520 --> 00:34:00,622 CLOSE THE DOOR. 591 00:34:02,391 --> 00:34:05,361 THERE'S SOMETHING ABOUT YOU I JUST DON'T LIKE. 592 00:34:05,394 --> 00:34:07,296 YOU'RE ONE OF THOSE GUYS 593 00:34:07,329 --> 00:34:09,631 WHO JUST CAN'T HELP BUT CAUSE TROUBLE. 594 00:34:09,665 --> 00:34:13,034 THAT'S AN INTERESTING QUALITY, BUT I CAN'T DO ANYTHING WITH IT. 595 00:34:13,068 --> 00:34:16,138 I CERTAINLY CAN'T SELL IT, IF YOU KNOW WHAT I MEAN. 596 00:34:16,172 --> 00:34:18,140 PLEASE, 597 00:34:18,174 --> 00:34:20,742 LET ME GO. 598 00:34:20,776 --> 00:34:22,778 NO CAN DO, JOE. 599 00:34:22,811 --> 00:34:26,548 SENSE MEMORY... RIGHT-REAR QUADRANT. 600 00:34:26,582 --> 00:34:30,152 AH, I GOT SOME BAD NEWS, JOE. 601 00:34:30,186 --> 00:34:31,687 BAD NEWS. 602 00:34:31,720 --> 00:34:33,655 YOU'RE JUST ABOUT TO TAKE 603 00:34:33,689 --> 00:34:36,024 A TURN FOR THE WORSE, MY FRIEND. 604 00:34:36,057 --> 00:34:38,160 YOU'RE BUTCHERING OTHER PEOPLE'S MINDS 605 00:34:38,194 --> 00:34:41,230 JUST SO YOU CAN MAKE YOURSELF BETTER, MAN? 606 00:34:41,263 --> 00:34:43,232 YOU'VE GOT IT ALL WRONG. 607 00:34:43,265 --> 00:34:48,370 THE MAN THAT I GOT MY TECHNICAL SKILLS FROM, 608 00:34:48,404 --> 00:34:51,673 THE WOMAN THAT I GOT MY BUSINESS ACUMEN FROM, 609 00:34:51,707 --> 00:34:53,108 THEY'RE BOTH OLD. 610 00:34:53,142 --> 00:34:57,379 WHEN A PERSON DIES, EVERYTHING THEY ARE DIES WITH THEM, 611 00:34:57,413 --> 00:34:59,615 BUT IT DOESN'T HAVE TO BE THAT WAY. 612 00:34:59,648 --> 00:35:03,585 THERE ISN'T A SKILL IN THE WORLD THAT CAN'T BE IMPLANTED... 613 00:35:03,619 --> 00:35:05,621 THEY ARE KILLING PEOPLE TO DO IT! 614 00:35:05,654 --> 00:35:08,757 THEY'RE KILLING JOE, RIGHT NOW! 615 00:35:08,790 --> 00:35:11,193 THEY'RE NOT KILLING HIM, RONNY. 616 00:35:11,227 --> 00:35:12,728 BELIEVE ME. 617 00:35:12,761 --> 00:35:15,030 HE'S FEELING NO PAIN. 618 00:35:15,063 --> 00:35:18,767 DAD, THEY ARE KILLING WHO HE IS. 619 00:35:18,800 --> 00:35:20,502 YOU DON'T EVEN CARE. 620 00:35:20,536 --> 00:35:22,338 JOE'S AN OLD MAN. 621 00:35:22,371 --> 00:35:24,706 YOU WANT TO HOLD ONTO HIM. 622 00:35:24,740 --> 00:35:27,943 YOU WANT TO KEEP HIM AROUND FOREVER, DON'T YOU? 623 00:35:27,976 --> 00:35:30,546 WELL, HERE'S HOW. 624 00:35:30,579 --> 00:35:33,615 I HAVE PART OF HIM HERE INSIDE ME. 625 00:35:37,319 --> 00:35:39,721 I HATE YOU. 626 00:35:40,589 --> 00:35:42,057 RONNY. 627 00:35:45,994 --> 00:35:50,199 EVERYTHING THAT I'VE DONE WAS TO MAKE THINGS BETTER BETWEEN US. 628 00:35:52,668 --> 00:35:54,370 ( Ronny ) THANKS FOR COMING, CHILI. 629 00:35:58,140 --> 00:36:00,442 I GOT TO TELL YOU, MAN, 630 00:36:00,476 --> 00:36:02,744 I DON'T FEEL GOOD ABOUT THIS. 631 00:36:02,778 --> 00:36:05,581 LOOK, I PROMISE... NO ONE'S GOING TO GET HURT, MAN. 632 00:36:05,614 --> 00:36:08,517 I JUST NEED SOME HELP GETTING IN THE DOOR. 633 00:36:08,550 --> 00:36:10,118 LOOK, WHAT IF... 634 00:36:10,152 --> 00:36:12,854 I DON'T WANT TO GO TO PRISON, 635 00:36:12,888 --> 00:36:15,857 BUT I GOT TO GET JOE OUT OF THERE. 636 00:36:15,891 --> 00:36:19,895 ALL RIGHT, LET ME COME WITH YOU. 637 00:36:19,928 --> 00:36:22,598 NO, LOOK, I GOT TO DO THIS MYSELF. 638 00:36:22,631 --> 00:36:24,633 I DON'T WANT YOU INVOLVED. 639 00:36:26,135 --> 00:36:27,569 CHILI, PLEASE, MAN, 640 00:36:27,603 --> 00:36:30,071 IT'S FOR THE MADMAN. 641 00:36:38,247 --> 00:36:39,848 FOR THE MADMAN. 642 00:36:39,881 --> 00:36:42,117 YEAH. 643 00:36:44,133 --> 00:36:45,434 I'M SCARED, RONNY. 644 00:36:45,467 --> 00:36:47,436 I KNOW, BUT THAT'S WHY 645 00:36:47,469 --> 00:36:49,538 YOUR GRANDMOTHER SEEMED TO DISAPPEAR. 646 00:36:49,571 --> 00:36:51,840 IT'S WHAT THEY'RE DOING TO JOE, 647 00:36:51,873 --> 00:36:53,709 AND IF I DON'T STOP THEM 648 00:36:53,742 --> 00:36:56,478 THERE'S GOING TO BE NOTHING LEFT. 649 00:36:56,512 --> 00:36:58,480 OKAY, I, UM... 650 00:36:58,514 --> 00:37:01,717 WHY DON'T YOU MEET ME RIGHT OVER THERE? 651 00:37:01,750 --> 00:37:03,285 OKAY? 652 00:37:03,319 --> 00:37:04,620 ALL RIGHT. 653 00:37:04,653 --> 00:37:05,987 RONNY. 654 00:37:06,021 --> 00:37:07,723 WHAT? 655 00:37:17,499 --> 00:37:18,834 GOOD LUCK. 656 00:37:20,169 --> 00:37:21,537 YEAH. 657 00:37:35,517 --> 00:37:37,819 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 658 00:37:37,853 --> 00:37:39,821 TAKE ME TO MY GRANDFATHER. 659 00:37:39,855 --> 00:37:41,157 TAKE ME TO HIM! 660 00:37:41,190 --> 00:37:43,892 HE'S NOT IN THIS PART OF THE BUILDING. 661 00:37:43,925 --> 00:37:45,227 OPEN THAT DOOR. 662 00:37:45,261 --> 00:37:46,595 COME ON, COME ON! 663 00:37:48,497 --> 00:37:49,798 WHAT'S HE DOING HERE? 664 00:37:49,831 --> 00:37:51,167 HE'S GOT A GUN. 665 00:37:51,200 --> 00:37:52,801 DON'T DO ANYTHING FOOLISH, KID. 666 00:37:52,834 --> 00:37:55,471 NO ONE NEEDS TO GET HURT HERE. 667 00:37:55,504 --> 00:37:58,740 TELL THAT TO MY GRANDFATHER. 668 00:37:58,774 --> 00:38:02,077 MOVE! 669 00:38:02,111 --> 00:38:03,645 GET OVER THERE. 670 00:38:07,983 --> 00:38:11,153 YOUR GRANDFATHER'S OVER HERE, KID. 671 00:38:11,187 --> 00:38:14,223 OH, MY GOD. 672 00:38:14,256 --> 00:38:16,125 WHICH ONE IS IT? 673 00:38:16,158 --> 00:38:17,859 THIS ONE. 674 00:38:17,893 --> 00:38:19,528 STOP. 675 00:38:27,403 --> 00:38:29,037 OPEN THIS DOOR NOW. 676 00:38:29,070 --> 00:38:31,273 GET HIM OUT OF THERE. 677 00:38:31,307 --> 00:38:32,641 TURN OFF THE SPRAY. 678 00:38:47,123 --> 00:38:50,126 I'M GOING TO GET YOU OUT OF HERE. 679 00:38:51,460 --> 00:38:53,262 LET'S GET HIM DOWN. 680 00:38:54,696 --> 00:38:56,432 LET'S GO. 681 00:38:56,465 --> 00:38:58,700 WHAT NOW, KID? 682 00:38:58,734 --> 00:39:00,969 NOW YOU'RE GOING TO GET IN. 683 00:39:03,004 --> 00:39:04,640 LADIES FIRST. 684 00:39:04,673 --> 00:39:05,974 WHAT'S HAPPENING? 685 00:39:06,007 --> 00:39:07,576 I'M GETTING YOU OUT OF HERE. 686 00:39:07,609 --> 00:39:08,877 DON'T WORRY. 687 00:39:13,715 --> 00:39:15,751 GET OUT OF MY WAY, DAD. 688 00:39:15,784 --> 00:39:17,919 DON'T MAKE A BAD SITUATION WORSE. 689 00:39:17,953 --> 00:39:19,721 NOW, I KNOW YOU'RE ANGRY. 690 00:39:19,755 --> 00:39:21,723 YOU DON'T WANT TO KILL ANYONE. 691 00:39:21,757 --> 00:39:24,160 I'M NOT AFRAID TO KILL YOU. 692 00:39:24,193 --> 00:39:25,494 RONNY, 693 00:39:25,527 --> 00:39:28,297 DO YOU THINK THIS IS WHAT JOE WANTS? 694 00:39:28,330 --> 00:39:29,965 FOR YOU TO GO TO PRISON? 695 00:39:29,998 --> 00:39:32,668 WHAT DO YOU KNOW ABOUT WHAT JOE WANTS? 696 00:39:32,701 --> 00:39:35,437 I'M GOING TO HAVE TO DEAL WITH THIS MY WAY. 697 00:39:35,471 --> 00:39:38,807 NO, WAIT. GIVE ME A FEW MINUTES WITH HIM. 698 00:39:38,840 --> 00:39:40,142 ALONE. 699 00:39:40,176 --> 00:39:42,478 I'LL DO WHAT HAS TO BE DONE. 700 00:39:44,346 --> 00:39:47,716 THE METER'S RUNNING. 701 00:39:47,749 --> 00:39:50,486 I'LL BE IN MY OFFICE. 702 00:39:58,860 --> 00:40:01,230 GIVE ME THE GUN, RONNY. 703 00:40:01,263 --> 00:40:03,265 WHY? 704 00:40:03,299 --> 00:40:07,336 SO YOU CAN DO WHAT HAS TO BE DONE? 705 00:40:07,369 --> 00:40:09,271 HUH? 706 00:40:09,305 --> 00:40:11,540 THAT'S RIGHT. 707 00:40:11,573 --> 00:40:13,275 YOU'VE GOT TO TRUST ME. 708 00:40:13,309 --> 00:40:17,045 I KNOW I CAN'T CHANGE WHAT'S ALREADY HAPPENED. 709 00:40:17,078 --> 00:40:21,817 THAT DOESN'T MEAN THAT I CAN'T CHANGE WHAT WILL HAPPEN. 710 00:40:23,419 --> 00:40:26,388 I CAN BE THE FATHER YOU NEED ME TO BE. 711 00:40:26,422 --> 00:40:29,191 OH, MAN, DON'T LIE TO ME! 712 00:40:30,659 --> 00:40:33,895 GIVE ME THE GUN, RONNY. 713 00:40:55,117 --> 00:40:59,087 GET YOUR GRANDFATHER OUT TO YOUR FRIEND'S CAR... 714 00:41:02,224 --> 00:41:04,226 AND THEN TAKE HIM HOME. 715 00:41:10,532 --> 00:41:13,835 TAKE HIM HOME. 716 00:41:19,708 --> 00:41:21,510 WHERE'S THE BOY? 717 00:41:23,044 --> 00:41:26,215 YOU'RE ABOUT TO LOSE YOUR LOVE OF SCIENCE. 718 00:41:26,248 --> 00:41:27,583 PUT IT DOWN. 719 00:41:29,118 --> 00:41:33,555 RONNY COULDN'T KILL YOU IF HIS LIFE DEPENDED ON IT. 720 00:41:33,589 --> 00:41:38,160 I DO NOT HAVE THAT PROBLEM. 721 00:41:38,194 --> 00:41:41,163 COME ON, NOW THIS IS A WASTE OF TIME, HANK. 722 00:41:41,197 --> 00:41:44,032 THAT EXTRACTOR IS A VERY COMPLICATED PIECE OF EQUIPMENT. 723 00:41:44,065 --> 00:41:45,367 IT'S A COMPUTER. 724 00:41:45,401 --> 00:41:46,735 YOU'LL BE AMAZED 725 00:41:46,768 --> 00:41:49,037 HOW KNOWLEDGEABLE I'VE BECOME ABOUT THEM. 726 00:41:49,070 --> 00:41:50,372 HANK, WAIT A MINUTE. 727 00:41:50,406 --> 00:41:52,874 YOU'LL NEVER GET AWAY WITH THIS. 728 00:41:52,908 --> 00:41:55,911 AND YOU WON'T REMEMBER THAT I DID. 729 00:42:04,320 --> 00:42:06,288 NOW, HOLD IT RIGHT THERE. 730 00:42:06,322 --> 00:42:07,623 YOU'RE THINKING TOO HARD. 731 00:42:07,656 --> 00:42:08,957 JUST LET IT HAPPEN. 732 00:42:08,990 --> 00:42:11,293 I FEEL LIKE I'VE HEARD THAT BEFORE. 733 00:42:11,327 --> 00:42:14,363 I GOT A CATALOGUE OF STUFF YOU USED TO SAY TO ME. 734 00:42:14,396 --> 00:42:17,366 AND I'M GOING TO HEAR EVERY BIT OF IT AGAIN. 735 00:42:17,399 --> 00:42:18,700 MM-HMM. 736 00:42:18,734 --> 00:42:20,035 SERVES ME RIGHT. 737 00:42:20,068 --> 00:42:22,103 IT SURE DOES. 738 00:42:22,138 --> 00:42:24,406 NOW, LET'S GO BACK TO THE TOP. 739 00:42:24,440 --> 00:42:25,974 ALL RIGHT. 740 00:42:29,978 --> 00:42:32,848 ( playing Sittin' Here Blues ) 741 00:42:55,437 --> 00:42:59,941 ( Control Voice ) THE GREATEST LESSON ONE GENERATION CAN BESTOW 742 00:42:59,975 --> 00:43:03,445 UPON THE NEXT IS THAT REVERENCE FOR THE PAST 743 00:43:03,479 --> 00:43:06,014 ENSURES THE FUTURE. 744 00:43:10,018 --> 00:43:12,988 THE MADMAN IS BACK IN THE HOUSE. 745 00:43:13,021 --> 00:43:15,591 YOU GOT THAT RIGHT. 49228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.