All language subtitles for Outer Limits S05E19

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,941 --> 00:00:11,409 KEVIN, COME ON, 2 00:00:11,442 --> 00:00:13,411 IT'S ALMOST TIME FOR DINNER. 3 00:00:13,444 --> 00:00:16,280 KEVIN, I COULD USE A LITTLE HELP. 4 00:00:16,314 --> 00:00:17,816 OKAY. 5 00:00:19,951 --> 00:00:21,385 COME ON, CODY. 6 00:00:24,488 --> 00:00:26,457 SET THE TABLE FOR ME. 7 00:00:27,959 --> 00:00:29,427 WHERE'S DAD? 8 00:00:29,460 --> 00:00:30,929 JOSH'S PRACTICE. 9 00:00:30,962 --> 00:00:32,430 BE HOME SOON. 10 00:00:32,463 --> 00:00:34,432 THINK HE'LL BE ABLE TO GO 11 00:00:34,465 --> 00:00:36,467 ON MY FIELD TRIP TOMORROW? 12 00:00:36,501 --> 00:00:38,436 I DON'T THINK SO, SWEETHEART. 13 00:00:38,469 --> 00:00:40,004 HE'S BEEN PRETTY BUSY. 14 00:00:40,038 --> 00:00:42,941 SEEMS TO HAVE TIME FOR JOSH. 15 00:00:42,974 --> 00:00:45,944 DANIELLE, YOU SHOULD HAVE BEEN THERE! 16 00:00:45,977 --> 00:00:48,312 GOOD PRACTICE? 17 00:00:48,346 --> 00:00:51,449 I AM PREDICTING THAT JOSH MAKES FIRST STRING THIS YEAR. 18 00:00:51,482 --> 00:00:53,384 HE WAS BORN TO THROW A FOOTBALL. 19 00:00:53,417 --> 00:00:54,953 HE'S GOT A NATURAL GIFT. 20 00:00:54,986 --> 00:00:56,354 HEY, DAD, 21 00:00:56,387 --> 00:00:59,190 MY SCIENCE CLASS IS GOING ON A FIELD TRIP TOMORROW 22 00:00:59,223 --> 00:01:01,392 TO THE PARTICLE ACCELERATOR AT THE COLLEGE... 23 00:01:01,425 --> 00:01:03,227 YOU NEED ME TO SIGN SOMETHING? 24 00:01:03,261 --> 00:01:05,797 NO, MOM TOOK CARE OF THAT. 25 00:01:05,830 --> 00:01:07,231 ( Josh ) WHAT'S FOR DINNER? 26 00:01:07,265 --> 00:01:08,767 YOUR FAVORITE. 27 00:01:08,800 --> 00:01:10,434 POT ROAST... ALL RIGHT. 28 00:01:10,468 --> 00:01:11,803 YOU EARNED IT. 29 00:01:11,836 --> 00:01:14,272 DAD, MY TEACHER SAID PARENTS ARE WELCOME. 30 00:01:14,305 --> 00:01:17,308 IF YOU WANTED TO, YOU COULD COME ALONG. 31 00:01:17,341 --> 00:01:18,977 BRAD'S DAD IS COMING. 32 00:01:19,010 --> 00:01:20,879 KEVIN, I DON'T HAVE TIME. 33 00:01:20,912 --> 00:01:22,881 I GOT A BIG SHIPMENT IN YESTERDAY, 34 00:01:22,914 --> 00:01:24,816 A LOT OF ORDERS TO GET OUT. 35 00:01:24,849 --> 00:01:26,585 IT'S JUST ONE DAY. 36 00:01:26,618 --> 00:01:28,987 NOBODY'S GOING TO RUN MY BUSINESS FOR ME. 37 00:01:29,020 --> 00:01:31,389 I WANT TO TALK TO YOUR COACH. 38 00:01:31,422 --> 00:01:32,991 IT'S NEVER TOO EARLY 39 00:01:33,024 --> 00:01:35,493 TO START THINKING ABOUT SCHOLARSHIP POSSIBILITIES. 40 00:01:35,527 --> 00:01:36,995 ( Danielle ) GUYS, THIS LOOKS GOOD. 41 00:01:37,028 --> 00:01:39,497 HE'S GOT A RIFLE FOR AN ARM. 42 00:01:39,531 --> 00:01:42,466 POW! IT'S RIGHT THERE. 43 00:01:42,501 --> 00:01:44,368 COME ON, CODY. 44 00:01:44,402 --> 00:01:46,404 CODY, CODY, OVER HERE. 45 00:01:50,008 --> 00:01:52,544 COME ON, CODY. HERE. 46 00:01:52,577 --> 00:01:54,979 HERE, CODY. 47 00:01:59,551 --> 00:02:01,520 ( thunder crashing ) 48 00:02:06,090 --> 00:02:09,961 ( Cody barking ) 49 00:02:18,269 --> 00:02:20,572 I KNOW I SAW SOMETHING. 50 00:02:32,083 --> 00:02:34,052 WOW. 51 00:02:58,109 --> 00:03:00,078 ( groaning ) 52 00:03:03,147 --> 00:03:05,449 HELLO? HELLO? 53 00:03:07,619 --> 00:03:09,187 STAY THERE. 54 00:03:09,220 --> 00:03:11,222 I'LL BE RIGHT BACK. 55 00:03:21,465 --> 00:03:23,467 HELLO? 56 00:03:25,570 --> 00:03:27,572 HELLO? 57 00:03:31,409 --> 00:03:34,613 IS ANYONE THERE? 58 00:03:34,646 --> 00:03:36,347 ( groaning ) 59 00:03:36,380 --> 00:03:38,783 HELP ME. 60 00:03:38,817 --> 00:03:40,652 PLEASE HELP ME. 61 00:03:42,554 --> 00:03:45,389 I'M GOING TO GO GET SOME HELP. 62 00:03:45,423 --> 00:03:47,125 NO, NO TIME. 63 00:03:47,158 --> 00:03:48,627 PLEASE. 64 00:03:48,660 --> 00:03:51,029 THE MEDICAL KIT. GET THE MEDICAL KIT. 65 00:03:53,331 --> 00:03:54,833 THERE. 66 00:03:54,866 --> 00:03:57,702 ( groaning ) 67 00:04:13,885 --> 00:04:16,788 ( Control Voice ) THERE IS NOTHING WRONG WITH YOUR TELEVISION. 68 00:04:16,821 --> 00:04:19,624 DO NOT ATTEMPT TO ADJUST THE PICTURE. 69 00:04:19,658 --> 00:04:22,727 WE ARE NOW CONTROLLING THE TRANSMISSION. 70 00:04:22,761 --> 00:04:24,863 WE CONTROL THE HORIZONTAL, 71 00:04:24,896 --> 00:04:26,631 AND THE VERTICAL. 72 00:04:26,665 --> 00:04:29,868 WE CAN DELUGE YOU WITH A THOUSAND CHANNELS 73 00:04:29,901 --> 00:04:34,272 OR EXPAND ONE SINGLE IMAGE TO CRYSTAL CLARITY... 74 00:04:34,305 --> 00:04:36,140 AND BEYOND. 75 00:04:36,174 --> 00:04:38,543 WE CAN SHAPE YOUR VISION 76 00:04:38,577 --> 00:04:41,946 TO ANYTHING OUR IMAGINATION CAN CONCEIVE. 77 00:04:43,815 --> 00:04:45,717 FOR THE NEXT HOUR, 78 00:04:45,750 --> 00:04:50,188 WE WILL CONTROL ALL THAT YOU SEE AND HEAR. 79 00:04:51,723 --> 00:04:53,758 ( ♪ ) 80 00:04:56,260 --> 00:05:00,364 YOU ARE ABOUT TO EXPERIENCE THE AWE AND MYSTERY 81 00:05:00,398 --> 00:05:03,935 WHICH REACHES FROM THE DEEPEST INNER MIND 82 00:05:03,968 --> 00:05:06,938 TO THE OUTER LIMITS. 83 00:05:16,903 --> 00:05:19,506 THE LONGING FOR ADVENTURE AND DISCOVERY 84 00:05:19,540 --> 00:05:22,209 BURNS IN THE HEART OF EVERY CHILD. 85 00:05:22,243 --> 00:05:24,411 BUT NO DRIVE IS STRONGER 86 00:05:24,445 --> 00:05:28,649 THAN A CHILD'S NEED FOR A PARENT'S LOVE. 87 00:05:28,682 --> 00:05:30,151 IS THIS IT? 88 00:05:30,184 --> 00:05:32,586 THAT'S IT. OPEN IT. 89 00:05:34,121 --> 00:05:35,289 THAT. 90 00:05:39,526 --> 00:05:42,596 GOOD. 91 00:05:42,629 --> 00:05:46,100 AH! PLACE IT ON MY WOUND. 92 00:05:56,277 --> 00:05:58,612 OH! RUB IT IN. 93 00:05:58,645 --> 00:06:01,015 I CAN'T. 94 00:06:01,048 --> 00:06:03,717 YES, YOU CAN. YOU CAN DO IT. 95 00:06:03,750 --> 00:06:05,987 I CAN'T. YOU CAN DO IT. 96 00:06:07,554 --> 00:06:08,956 AH! 97 00:06:08,990 --> 00:06:10,958 OH. 98 00:06:10,992 --> 00:06:13,527 AH! 99 00:06:13,560 --> 00:06:15,696 AH. 100 00:06:15,729 --> 00:06:17,564 OH, GOOD. 101 00:06:21,735 --> 00:06:23,938 I KNEW YOU COULD DO IT. 102 00:06:29,076 --> 00:06:31,645 I'M KEVIN. 103 00:06:31,678 --> 00:06:33,614 KEVIN BUCHANAN. 104 00:06:37,184 --> 00:06:39,220 THOSE ARE CAPTAIN'S BARS. 105 00:06:39,253 --> 00:06:40,721 YEAH. 106 00:06:40,754 --> 00:06:43,657 YOU'RE IN THE AIR FORCE, AREN'T YOU? 107 00:06:47,461 --> 00:06:49,263 WHAT'S YOUR NAME? 108 00:06:50,998 --> 00:06:52,699 TYR'NAR. 109 00:06:52,733 --> 00:06:55,036 TURNER. 110 00:06:57,704 --> 00:07:00,241 WHAT IS THIS THING? 111 00:07:00,274 --> 00:07:02,176 SOME KIND OF STEALTH PLANE? 112 00:07:02,209 --> 00:07:03,744 IT'S A SECRET. 113 00:07:03,777 --> 00:07:06,547 YOU... YOU CAN'T TELL ANYONE. 114 00:07:06,580 --> 00:07:08,782 I WON'T. I WON'T. 115 00:07:08,815 --> 00:07:11,485 ( gasping ) 116 00:07:11,518 --> 00:07:13,087 YOU NEED A DOCTOR. 117 00:07:13,120 --> 00:07:15,556 NO, THIS WILL HOLD FOR A WHILE. 118 00:07:17,024 --> 00:07:18,359 ( growling ) 119 00:07:18,392 --> 00:07:19,793 ( barking ) 120 00:07:21,929 --> 00:07:23,464 CODY! CUT IT OUT! 121 00:07:23,497 --> 00:07:25,566 CODY! DOWN! QUIET! 122 00:07:25,599 --> 00:07:27,068 SORRY. 123 00:07:27,101 --> 00:07:28,535 HE'S... 124 00:07:28,569 --> 00:07:30,571 USUALLY A LOT MORE FRIENDLY. 125 00:07:35,109 --> 00:07:39,580 IS ANYONE ELSE GOING TO BE LOOKING FOR YOU, KEVIN? 126 00:07:39,613 --> 00:07:41,815 MY MOM GETS WORRIED IF I'M OUT THIS LATE. 127 00:07:41,848 --> 00:07:46,720 YOU LOOK LIKE THE KIND OF PERSON THAT CAN TAKE CARE OF HIMSELF. 128 00:07:46,753 --> 00:07:50,224 I'LL COME BACK AS SOON AS I CAN, I PROMISE. 129 00:07:50,257 --> 00:07:52,026 I BELIEVE YOU. 130 00:07:52,059 --> 00:07:54,929 CODY, OUTSIDE. LET'S GO. 131 00:07:59,433 --> 00:08:01,502 CODY, OUTSIDE. 132 00:08:03,037 --> 00:08:04,705 ( growling ) 133 00:08:04,738 --> 00:08:05,973 ( whimpering ) 134 00:08:08,009 --> 00:08:10,444 ( groaning ) 135 00:08:13,214 --> 00:08:15,216 KEVIN. 136 00:08:15,249 --> 00:08:17,318 KEVIN, COME ON. 137 00:08:17,351 --> 00:08:19,820 YOU'RE GOING TO MISS THAT BUS AGAIN. 138 00:08:19,853 --> 00:08:22,823 I CAN'T BE DRIVING YOU TO SCHOOL EVERY MORNING. 139 00:08:22,856 --> 00:08:24,325 COME ON. 140 00:08:24,358 --> 00:08:27,394 I DON'T FEEL SO GOOD, DAD. 141 00:08:29,863 --> 00:08:31,332 YOU DON'T HAVE A FEVER. 142 00:08:31,365 --> 00:08:33,634 ( coughing ) 143 00:08:33,667 --> 00:08:35,836 IT'S MORE LIKE IN MY CHEST. 144 00:08:35,869 --> 00:08:38,139 YOU'RE FINE. COME ON, SUCK IT UP. 145 00:08:38,172 --> 00:08:40,174 YOU SAID THAT FIELD TRIP WAS IMPORTANT. 146 00:08:40,207 --> 00:08:43,477 YOU GOT FIVE MINUTES TO GET READY. 147 00:09:00,527 --> 00:09:02,496 ( school bell ringing ) 148 00:09:12,673 --> 00:09:14,141 LOOK OUT. 149 00:09:14,175 --> 00:09:16,377 THE MUTANTS ARE REPRODUCING. 150 00:09:16,410 --> 00:09:19,146 I DON'T THINK THEY KNOW HOW. 151 00:09:21,949 --> 00:09:23,450 OH, MAN. 152 00:09:23,484 --> 00:09:26,487 CINDY PARKER... NOW THAT'S A FRESH MAKER. 153 00:09:26,520 --> 00:09:29,523 JOSH IS SO LUCKY. 154 00:09:29,556 --> 00:09:32,359 GOD, I WISH I WAS YOUR BROTHER. 155 00:09:32,393 --> 00:09:34,728 'CAUSE THEN I'D BE RELATED TO YOU. 156 00:09:34,761 --> 00:09:36,330 THAT'D BE... 157 00:09:45,606 --> 00:09:47,308 MY BOOKS. 158 00:09:47,341 --> 00:09:49,076 IS THERE SOMETHING MISSING? 159 00:09:49,110 --> 00:09:50,911 YOU TOOK MY BOOKS? 160 00:09:50,945 --> 00:09:53,347 SAYS WHO, YOU? HUH? 161 00:09:53,380 --> 00:09:55,416 YOUR LITTLE ASSISTANT DWEEB HERE? 162 00:09:55,449 --> 00:09:56,917 HEY, NELSON. 163 00:09:56,951 --> 00:09:58,585 WHAT'S THE PROBLEM? 164 00:09:58,619 --> 00:10:01,088 YOUR GEEK BROTHER, THAT'S THE PROBLEM. 165 00:10:01,122 --> 00:10:04,425 MAKING ACCUSATIONS HE CAN'T PROVE. 166 00:10:04,458 --> 00:10:07,929 THEN THERE'S NO HARMING THEM, RIGHT? 167 00:10:07,962 --> 00:10:11,432 ( bell ringing ) 168 00:10:11,465 --> 00:10:13,968 GUESS NOT. 169 00:10:14,001 --> 00:10:17,138 WATCH YOUR MOUTH, GEEK. 170 00:10:17,171 --> 00:10:19,974 SEE YOU ON THE FIELD, HUH? 171 00:10:21,475 --> 00:10:22,977 GENTLEMEN. 172 00:10:24,745 --> 00:10:26,948 YOU KNOW WHAT TO DO. 173 00:10:31,118 --> 00:10:33,654 YOU KNOW, YOU COULD SAY THANK YOU. 174 00:10:33,687 --> 00:10:37,358 FOR MAKING YOURSELF LOOK LIKE THE HERO, AS USUAL? 175 00:10:37,391 --> 00:10:40,561 STUFF ONLY HAPPENS TO YOU BECAUSE YOU LET IT. 176 00:10:40,594 --> 00:10:42,496 WANT ME TO KICK HIS ASS? 177 00:10:42,529 --> 00:10:43,998 STAND UP FOR YOURSELF. 178 00:10:44,031 --> 00:10:46,133 THAT'S EASY FOR YOU TO SAY. 179 00:10:54,841 --> 00:10:56,410 I NEED YOUR BIKE. 180 00:10:56,443 --> 00:10:58,212 YOU'RE GOING TO DITCH? 181 00:10:58,245 --> 00:11:00,481 SOMETHING I GOT TO DO. 182 00:11:00,514 --> 00:11:01,915 LIKE WHAT? 183 00:11:01,949 --> 00:11:04,185 I CAN'T TELL YOU RIGHT NOW. 184 00:11:04,218 --> 00:11:05,987 WE GOT A FIELD TRIP THIS AFTERNOON. 185 00:11:06,020 --> 00:11:07,955 YOU'RE GOING TO GET BUSTED. 186 00:11:07,989 --> 00:11:10,224 I DON'T CARE. I NEED YOUR BIKE. 187 00:11:10,257 --> 00:11:12,459 ALL RIGHT. 188 00:11:14,028 --> 00:11:15,496 THANKS. 189 00:11:15,529 --> 00:11:17,031 COVER FOR ME. 190 00:11:17,064 --> 00:11:19,433 YOU'RE GOING TO GET BUSTED. 191 00:11:36,183 --> 00:11:37,818 CAPTAIN TURNER? 192 00:11:42,984 --> 00:11:45,420 CAPTAIN TURNER, 193 00:11:45,454 --> 00:11:46,955 SORRY I TOOK SO LONG. 194 00:11:46,988 --> 00:11:48,757 I HAD TO GET OUT OF SCHOOL. 195 00:11:48,790 --> 00:11:50,725 I WAS AFRAID YOU'D FORGOTTEN ME. 196 00:11:50,759 --> 00:11:52,226 NO WAY. 197 00:11:52,260 --> 00:11:54,496 WE GOT TO GET 198 00:11:54,529 --> 00:11:56,465 ALL THIS STUFF OFF. 199 00:11:56,498 --> 00:11:58,467 NO, NO. 200 00:11:58,500 --> 00:12:00,268 THAT CAN WAIT. 201 00:12:00,301 --> 00:12:02,504 THAT'S NOT THE PROBLEM. 202 00:12:02,537 --> 00:12:04,706 THIS IS. 203 00:12:08,076 --> 00:12:11,045 LET ME GET YOU A DOCTOR. 204 00:12:11,079 --> 00:12:12,947 NO, YOU HAVE TO OPERATE. 205 00:12:12,981 --> 00:12:15,450 I, I, I CAN'T, I CAN'T. 206 00:12:15,484 --> 00:12:18,387 KEVIN, YOU HAVE TO TRUST ME. 207 00:12:18,420 --> 00:12:21,756 YOU HAVE TO, BECAUSE I TRUST YOU. 208 00:12:25,093 --> 00:12:27,929 OKAY, OKAY. 209 00:12:30,499 --> 00:12:33,134 THOSE CLAMPS. 210 00:12:33,167 --> 00:12:36,170 PLACE THEM ON MY WOUND. 211 00:12:39,007 --> 00:12:40,909 JUST DO IT. DON'T BE AFRAID, KEVIN. 212 00:12:46,548 --> 00:12:48,249 OPEN, OPEN THE CLAMPS. 213 00:12:51,986 --> 00:12:54,356 THAT'S... THAT SHOULD BE ENOUGH. 214 00:12:55,824 --> 00:12:58,493 YOU'RE DOING VERY WELL. 215 00:12:58,527 --> 00:13:00,762 GET THE HEALING UNIT. 216 00:13:00,795 --> 00:13:05,233 THERE'S A SMALL PROBE RIGHT NEXT TO IT. 217 00:13:05,266 --> 00:13:08,503 GET IT. 218 00:13:08,537 --> 00:13:11,072 WHEN THE PROBE'S INDICATOR LIGHT FLASHES, 219 00:13:11,105 --> 00:13:13,608 TOUCH THE PROBE TO MY SKIN. 220 00:13:13,642 --> 00:13:16,478 IF YOU DON'T, I'LL DIE. 221 00:13:25,954 --> 00:13:27,656 AH! 222 00:13:29,791 --> 00:13:31,460 AH! 223 00:13:35,597 --> 00:13:37,065 OH... 224 00:13:37,098 --> 00:13:38,733 ALMOST... ALMOST DONE. 225 00:13:46,040 --> 00:13:48,677 CAPTAIN TURNER. CAPTAIN TURNER. 226 00:13:51,179 --> 00:13:52,881 OH, GOD. 227 00:13:54,416 --> 00:13:58,319 GOOD, GOOD. 228 00:13:58,352 --> 00:14:00,054 GOOD. 229 00:14:00,088 --> 00:14:01,956 I'LL CLOSE THE WOUND. 230 00:14:01,990 --> 00:14:04,225 REMOVE THE CLAMP. 231 00:14:19,708 --> 00:14:21,309 YOU DID IT, KEVIN. 232 00:14:25,414 --> 00:14:26,915 I DID IT. 233 00:14:53,508 --> 00:14:55,977 YOU DIDN'T LEAVE. 234 00:15:03,652 --> 00:15:05,319 ARE YOU HUNGRY? 235 00:15:22,871 --> 00:15:25,206 YOU'RE SUPPOSED TO EAT THE BREAD TOO. 236 00:15:25,239 --> 00:15:29,744 MY BODY NEEDS THE PROTEIN TO HEAL FASTER. 237 00:15:29,778 --> 00:15:31,880 WHO, WHO ARE YOU? 238 00:15:31,913 --> 00:15:34,449 MY NAME IS TYR'NAR. 239 00:15:34,483 --> 00:15:36,985 I AM... NOT FROM YOUR WORLD. 240 00:15:37,018 --> 00:15:39,187 I FIGURED THAT. 241 00:15:39,220 --> 00:15:42,023 MY SPECIES IS ABLE TO CHANGE FORM. 242 00:15:42,056 --> 00:15:48,262 I CHOSE A SHAPE THAT I THOUGHT WOULD NOT THREATEN YOU. 243 00:15:48,296 --> 00:15:51,132 ONE THAT WOULD MAKE YOU FEEL SAFE. 244 00:15:51,165 --> 00:15:52,867 YOU LIED TO ME. 245 00:15:52,901 --> 00:15:55,704 WE KNOW A LITTLE ABOUT HUMANS. 246 00:15:55,737 --> 00:16:00,775 WE'VE WALKED AMONG YOU, WE STUDY YOU. 247 00:16:00,809 --> 00:16:04,579 I THOUGHT THAT IF YOU SAW 248 00:16:04,613 --> 00:16:09,083 THE WAY THAT I REALLY WAS, YOU WOULD BE SCARED, REPULSED. 249 00:16:09,117 --> 00:16:11,553 KEVIN, 250 00:16:11,586 --> 00:16:15,089 I AM NOT LIKE YOU. 251 00:16:15,123 --> 00:16:16,791 I'M DIFFERENT. 252 00:16:20,595 --> 00:16:22,764 I KNOW HOW THAT FEELS. 253 00:16:28,770 --> 00:16:30,171 THERE. 254 00:16:30,204 --> 00:16:32,641 NOW WE'RE EVEN MORE ALIKE. 255 00:16:34,743 --> 00:16:37,278 YOU LIKE ME BETTER THIS WAY, DON'T YOU? 256 00:16:39,080 --> 00:16:42,651 I ALWAYS WANTED TO BE IN THE AIR FORCE. 257 00:16:51,292 --> 00:16:52,861 IS THIS IT? 258 00:16:52,894 --> 00:16:54,696 YES. 259 00:16:54,729 --> 00:16:56,264 OH. 260 00:16:56,297 --> 00:16:58,232 WHAT IS IT? 261 00:16:58,266 --> 00:17:01,269 YOU'LL SEE. 262 00:17:01,302 --> 00:17:04,072 GIVE ME YOUR HAND. 263 00:17:16,685 --> 00:17:18,252 NOW... 264 00:17:20,822 --> 00:17:23,425 LIFT THOSE DECK PLATES. 265 00:17:26,094 --> 00:17:27,796 YOU CAN DO IT. 266 00:17:48,383 --> 00:17:50,385 IT'S A NEURO-MUSCULAR ENHANCER. 267 00:17:50,419 --> 00:17:53,555 A, UH, STRENGTH PATCH. 268 00:17:53,588 --> 00:17:55,557 WOW. 269 00:17:55,590 --> 00:17:57,659 IT'S SO COOL. 270 00:17:57,692 --> 00:17:59,628 I'M GLAD YOU LIKE IT. 271 00:17:59,661 --> 00:18:02,263 NOW, IF YOU WOULD, PLEASE. 272 00:18:06,334 --> 00:18:08,302 KEVIN. 273 00:18:08,336 --> 00:18:11,105 I THINK I HEAR SOMEONE. 274 00:18:11,139 --> 00:18:13,207 KEVIN! 275 00:18:13,241 --> 00:18:15,677 MY DAD. 276 00:18:15,710 --> 00:18:18,279 IF HE SEES YOU, HE WON'T UNDERSTAND. 277 00:18:18,312 --> 00:18:22,183 PARENTS SHOULD ALWAYS TRY TO UNDERSTAND THEIR CHILDREN. 278 00:18:22,216 --> 00:18:24,352 IT'S THE WAY IT IS WITH MY PEOPLE. 279 00:18:24,386 --> 00:18:26,020 REALLY? 280 00:18:26,054 --> 00:18:27,656 KEVIN? 281 00:18:27,689 --> 00:18:30,359 I GOT TO GO. 282 00:18:30,392 --> 00:18:31,893 NO, KEEP IT. 283 00:18:31,926 --> 00:18:34,596 YOU NEVER KNOW WHEN A LITTLE EXTRA STRENGTH 284 00:18:34,629 --> 00:18:36,631 MIGHT COME IN HANDY. 285 00:18:36,665 --> 00:18:38,299 YOU MEAN IT? 286 00:18:38,332 --> 00:18:39,868 YEAH. 287 00:18:43,304 --> 00:18:44,873 HEY, DAD. 288 00:18:44,906 --> 00:18:46,375 WHERE HAVE YOU BEEN? 289 00:18:46,408 --> 00:18:48,377 DID YOU GET HOME EARLY TODAY? 290 00:18:48,410 --> 00:18:49,911 UH, YEAH. 291 00:18:49,944 --> 00:18:53,482 THE FIELD TRIP WASN'T ALL THAT INTERESTING. 292 00:18:53,515 --> 00:18:55,417 IT WAS OVER PRETTY QUICK. 293 00:18:55,450 --> 00:18:57,386 WHAT IS THAT, A BAND-AID? 294 00:18:57,419 --> 00:18:59,388 DID YOU HURT YOURSELF? 295 00:18:59,421 --> 00:19:00,889 YEAH. 296 00:19:00,922 --> 00:19:02,857 I RAN INTO A LOCKER. 297 00:19:02,891 --> 00:19:04,993 THE NURSE FIXED IT UP THOUGH. 298 00:19:05,026 --> 00:19:07,161 BEAT UP BY A LOCKER. 299 00:19:07,195 --> 00:19:08,930 COME ON. 300 00:19:08,963 --> 00:19:12,066 WHAT AM I GOING TO DO WITH YOU? 301 00:19:15,236 --> 00:19:17,071 I HAD TO CHAIN HIM UP. 302 00:19:17,105 --> 00:19:18,907 HE'S BEEN BARKING ALL DAY. 303 00:19:18,940 --> 00:19:20,442 HE'S YOUR DOG. 304 00:19:20,475 --> 00:19:23,445 YOU SHOULD TAKE BETTER CARE OF HIM. 305 00:19:26,448 --> 00:19:28,249 CODY. 306 00:19:28,282 --> 00:19:29,751 CODY! 307 00:19:29,784 --> 00:19:32,554 CODY, COME BACK! 308 00:19:32,587 --> 00:19:34,088 LET HIM GO. 309 00:19:34,122 --> 00:19:38,126 HE NEEDS TO GET IT OUT OF HIS SYSTEM ANYWAY. 310 00:19:45,166 --> 00:19:48,336 I GOT A CALL FROM SCHOOL TODAY. 311 00:19:48,370 --> 00:19:51,940 I HEARD WHAT NELSON TYLER DID TO YOU. 312 00:19:51,973 --> 00:19:54,443 KEVIN, IF YOU WERE A LITTLE TOUGHER, 313 00:19:54,476 --> 00:19:58,380 HE WOULDN'T BUST YOUR CHOPS ALL THE TIME. 314 00:19:58,413 --> 00:20:01,616 I REALLY WISH YOU WOULD GO OUT FOR A SPORT. 315 00:20:01,650 --> 00:20:03,718 IT BUILDS CHARACTER, IT... 316 00:20:03,752 --> 00:20:06,621 I'M LOUSY AT SPORTS. YOU DON'T KNOW. 317 00:20:06,655 --> 00:20:08,189 YOU DON'T UNDERSTAND ME. 318 00:20:08,222 --> 00:20:09,724 I'M TRYING TO. 319 00:20:09,758 --> 00:20:11,593 YOU NEVER HAD YOUR LOCKER 320 00:20:11,626 --> 00:20:13,495 DESTROYED ON A DAILY BASIS. 321 00:20:13,528 --> 00:20:16,330 YOU NEVER HAD TO GO TO SCHOOL EVERY DAY 322 00:20:16,365 --> 00:20:18,332 KNOWING YOU'D BE THE BUTT 323 00:20:18,367 --> 00:20:21,269 OF SOME TESTOSTERONE CASE'S PRACTICAL JOKE. 324 00:20:21,302 --> 00:20:24,005 I USED TO GET THE SAME STUFF IN SCHOOL, 325 00:20:24,038 --> 00:20:26,475 ONLY IT WAS THE STEVENS BROTHERS... 326 00:20:26,508 --> 00:20:29,210 ALL THREE OF THEM... GREG, PAUL AND PETE. 327 00:20:29,243 --> 00:20:31,145 GAVE ME HELL EVERY DAY. 328 00:20:31,179 --> 00:20:32,714 AND IT DIDN'T MATTER 329 00:20:32,747 --> 00:20:34,749 IF THE TEACHERS TOLD THEM TO QUIT IT, 330 00:20:34,783 --> 00:20:36,585 THEY JUST KEPT DOING IT. 331 00:20:36,618 --> 00:20:38,520 WHY YOU? 332 00:20:38,553 --> 00:20:39,921 WHO KNOWS WHY? 333 00:20:39,954 --> 00:20:41,390 BECAUSE I WAS THERE. 334 00:20:41,423 --> 00:20:43,625 MY DAD TOLD ME THAT SOMETIMES 335 00:20:43,658 --> 00:20:47,729 ALL YOU HAVE TO DO TO MAKE SOMEBODY HATE YOU IS TO SHOW UP. 336 00:20:50,264 --> 00:20:52,266 KEVIN, I KNOW I'M HARD ON YOU, 337 00:20:52,300 --> 00:20:54,469 BUT IT'S FOR YOUR OWN GOOD. 338 00:20:54,503 --> 00:20:55,804 DAD. 339 00:20:55,837 --> 00:20:58,507 YOU'RE NOT GOING TO BELIEVE THIS. 340 00:20:58,540 --> 00:21:00,509 I MADE FIRST STRING. 341 00:21:00,542 --> 00:21:02,544 I TOLD YOU YOU WOULD. 342 00:21:02,577 --> 00:21:05,179 I AM SO PROUD OF YOU, JOSH. 343 00:21:05,213 --> 00:21:06,748 YES! WAY TO GO. 344 00:21:06,781 --> 00:21:08,917 HEY, KEV. 345 00:21:08,950 --> 00:21:12,020 IS THERE SOMETHING YOU WANT TO SAY TO YOUR BROTHER? 346 00:21:15,056 --> 00:21:18,693 I THINK AROUND HERE, NOBODY CARES WHAT I HAVE TO SAY. 347 00:21:18,727 --> 00:21:21,329 KEVIN, COME ON. 348 00:21:27,587 --> 00:21:29,523 ( barking ) 349 00:21:36,029 --> 00:21:38,865 ( barking ) 350 00:21:38,898 --> 00:21:41,167 ( growling ) 351 00:21:43,437 --> 00:21:45,304 YOU KNOW, DON'T YOU? 352 00:21:50,944 --> 00:21:52,746 IF ONLY YOU COULD TELL SOMEONE. 353 00:21:52,779 --> 00:21:56,249 THIS IS THE PROBLEM WITH BEING A LOWER ANIMAL. 354 00:21:56,282 --> 00:21:59,519 YOU'RE JUST ANOTHER PIECE... PIECE OF MEAT. 355 00:22:04,524 --> 00:22:05,992 KEVIN. 356 00:22:06,025 --> 00:22:07,994 YOU OWE ME BIG, PAL. 357 00:22:08,027 --> 00:22:10,430 ONE STORY HERE, ANOTHER STORY THERE. 358 00:22:10,464 --> 00:22:12,231 NO ONE EVEN MISSED YOU, 359 00:22:12,265 --> 00:22:14,200 WHICH I GUESS IS KIND OF SAD. 360 00:22:14,233 --> 00:22:16,936 THE PARTICLE ACCELERATOR WAS PRETTY COOL. 361 00:22:16,970 --> 00:22:19,906 HEY, WHAT DID YOU DO WITH MY BIKE? 362 00:22:19,939 --> 00:22:23,877 UH... I LEFT IT IN THE WOODS. 363 00:22:23,910 --> 00:22:26,045 WHAT? IT'S OKAY. IT'S SAFE. 364 00:22:26,079 --> 00:22:28,948 I GOT TO GET OUT OF HERE. 365 00:22:28,982 --> 00:22:30,584 YEAH, I HEAR THAT. 366 00:22:30,617 --> 00:22:32,085 THREE MORE YEARS. 367 00:22:32,118 --> 00:22:33,953 THAT'S NOT WHAT I MEAN. 368 00:22:33,987 --> 00:22:37,457 YOU GOING TO DITCH TWO DAYS IN A ROW? 369 00:22:37,491 --> 00:22:39,959 WHAT'S GOING ON WITH YOU? 370 00:22:39,993 --> 00:22:41,461 I CAN'T TELL YOU. 371 00:22:41,495 --> 00:22:43,129 IT'S COMPLICATED. 372 00:22:43,162 --> 00:22:45,098 YOU CAN EXPLAIN IT TO ME. 373 00:22:45,131 --> 00:22:47,601 I'M SUPPOSED TO BE YOUR BEST FR... 374 00:22:47,634 --> 00:22:50,937 OH, MR. AND MRS. GEEKAZOID ARE FIGHTING. 375 00:22:50,970 --> 00:22:54,408 I THINK YOU TWO NEED TO KISS AND MAKE UP. 376 00:22:54,441 --> 00:22:56,075 HUH? COME ON. 377 00:22:56,109 --> 00:22:57,611 COME ON, NELSON. 378 00:22:57,644 --> 00:22:59,145 DO IT, JUST... 379 00:22:59,178 --> 00:23:00,614 NO. WHAT? 380 00:23:00,647 --> 00:23:02,449 YOU HEARD ME. 381 00:23:02,482 --> 00:23:06,520 WHY DON'T YOU GO BACK TO SPECIAL ED. 382 00:23:06,553 --> 00:23:08,988 AND LEAVE US ALONE? 383 00:23:26,840 --> 00:23:28,442 YOU'RE DEAD. 384 00:23:42,522 --> 00:23:45,158 IS HE OKAY? 385 00:23:45,191 --> 00:23:47,026 SOMEBODY GET THE NURSE! 386 00:23:52,699 --> 00:23:55,168 DAMN IT, KEVIN, HOW DID YOU DO THAT? 387 00:23:55,201 --> 00:23:58,037 YOU WANT A FIRST-HAND DEMONSTRATION? 388 00:23:58,071 --> 00:24:00,206 LOOK, I CAN'T TELL YOU. 389 00:24:01,875 --> 00:24:03,677 KEVIN, WATCH IT. 390 00:24:03,710 --> 00:24:05,379 WHAT'S GOING ON? 391 00:24:05,412 --> 00:24:08,382 BEATS THE HELL OUT OF ME. 392 00:24:14,554 --> 00:24:16,055 OH. 393 00:24:19,459 --> 00:24:22,862 I THOUGHT I'D BE THERE FOREVER. 394 00:24:22,896 --> 00:24:25,665 THANK YOU, KEVIN. 395 00:24:25,699 --> 00:24:27,701 THANK YOU. 396 00:24:35,241 --> 00:24:37,677 IS SOMETHING WRONG, KEVIN? 397 00:24:44,250 --> 00:24:47,687 I HURT SOMEONE IN SCHOOL... BAD. 398 00:24:47,721 --> 00:24:49,222 WHAT HAPPENED? 399 00:24:49,255 --> 00:24:51,358 THIS GUY WAS PICKING ON 400 00:24:51,391 --> 00:24:54,394 ME AND BRAD, LIKE HE USUALLY DOES. 401 00:24:54,428 --> 00:24:58,598 BUT TODAY, I DON'T KNOW... JUST... 402 00:24:58,632 --> 00:25:01,334 I GUESS I WAS WORRIED ABOUT CODY. 403 00:25:01,368 --> 00:25:04,671 HE RAN OFF LAST NIGHT. 404 00:25:04,704 --> 00:25:07,674 YOU HAVEN'T SEEN HIM, HAVE YOU? 405 00:25:07,707 --> 00:25:12,612 I DON'T THINK CODY LIKED ME VERY MUCH. 406 00:25:12,646 --> 00:25:15,482 NOT AS MUCH AS I LIKED HIM. 407 00:25:17,917 --> 00:25:23,122 ANYWAY, I JUST COULDN'T TAKE IT ANYMORE. 408 00:25:23,156 --> 00:25:26,059 I USED THE STRENGTH PATCH. 409 00:25:26,092 --> 00:25:27,994 I THINK I REALLY HURT HIM. 410 00:25:28,027 --> 00:25:29,863 I DON'T WANT IT ANYMORE. 411 00:25:29,896 --> 00:25:32,231 ARE YOU SORRY ABOUT WHAT YOU DID, KEVIN? 412 00:25:32,265 --> 00:25:33,667 OF COURSE. 413 00:25:33,700 --> 00:25:35,569 WHY? 414 00:25:35,602 --> 00:25:36,936 IT'S WRONG. 415 00:25:36,970 --> 00:25:38,313 IT'S ALSO WRONG TO TORMENT SOMEONE, 416 00:25:38,337 --> 00:25:40,339 AND THAT BOY WAS HUMILIATING YOU. 417 00:25:40,374 --> 00:25:41,908 YOU JUST DEFENDED YOURSELF. 418 00:25:41,941 --> 00:25:43,743 HE DESERVED WHAT HAPPENED TO HIM. 419 00:25:43,777 --> 00:25:45,178 YOU DID A GOOD THING. 420 00:25:45,211 --> 00:25:47,714 YOU SOUND LIKE MY FATHER. 421 00:25:47,747 --> 00:25:51,217 HE'S ALWAYS TELLING ME I HAVE TO BE TOUGHER. 422 00:25:51,250 --> 00:25:52,819 REALLY. 423 00:25:52,852 --> 00:25:55,955 BUT HE NEVER GAVE YOU A WAY TO BE TOUGH. 424 00:25:55,989 --> 00:25:58,257 NO, ALL YOUR DAD EVER DID WAS 425 00:25:58,291 --> 00:26:01,194 MAKE YOU FEEL SMALL AND WEAK AND PATHETIC. 426 00:26:01,227 --> 00:26:04,030 KEVIN, ALL THOSE THINGS 427 00:26:04,063 --> 00:26:06,232 THAT YOU DIDN'T THINK YOU COULD DO, 428 00:26:06,265 --> 00:26:09,569 LIKE OPERATE ON ME, SAVE MY LIFE, DEFEND YOURSELF, 429 00:26:09,603 --> 00:26:12,639 ALL OF THOSE THINGS I SHOWED YOU HOW TO DO 430 00:26:12,672 --> 00:26:14,374 BECAUSE I'M YOUR FRIEND. 431 00:26:16,175 --> 00:26:19,245 I'M NOTHING LIKE YOUR DAD. 432 00:26:19,278 --> 00:26:21,314 NO. 433 00:26:21,348 --> 00:26:23,350 YOU'RE RIGHT. 434 00:26:24,851 --> 00:26:26,319 I'M SORRY. 435 00:26:26,353 --> 00:26:28,455 YOU DON'T HAVE TO SAY SORRY TO ME. 436 00:26:34,160 --> 00:26:35,995 WHO... 437 00:26:38,865 --> 00:26:40,700 HE'S A PRISONER. 438 00:26:44,371 --> 00:26:48,975 IN... MY WORLD I'M A TYPE OF LAW ENFORCEMENT AGENT. 439 00:26:49,008 --> 00:26:51,077 I WAS SENT HERE TO CAPTURE HIM. 440 00:26:51,110 --> 00:26:53,813 HE'S A FUGITIVE. 441 00:26:53,847 --> 00:26:55,749 A CRIMINAL. 442 00:26:57,851 --> 00:26:59,386 YES. 443 00:26:59,419 --> 00:27:02,021 HE WAS IN CUSTODY WHEN HE BROKE FREE. 444 00:27:02,055 --> 00:27:04,190 HE SABOTAGED THE RESTRAINT SYSTEM. 445 00:27:04,223 --> 00:27:05,892 BRILLIANT JOB, ACTUALLY. 446 00:27:05,925 --> 00:27:07,326 BEFORE I KNEW IT, 447 00:27:07,361 --> 00:27:09,162 HE'D ATTACKED ME, WE STRUGGLED, 448 00:27:09,195 --> 00:27:11,631 AND IN THE PROCESS THE NAVIGATION EQUIPMENT 449 00:27:11,665 --> 00:27:14,200 WAS DESTROYED... THE SHIP CRASHED. 450 00:27:14,233 --> 00:27:16,803 I THOUGHT I WAS GOING TO DIE 451 00:27:16,836 --> 00:27:18,805 UNTIL YOU FOUND ME. 452 00:27:28,448 --> 00:27:31,918 I'D LIKE TO TRY TO MAKE SOME REPAIRS HERE, KEVIN. 453 00:27:31,951 --> 00:27:33,987 YOU'LL HAVE TO BRING ME SOME TOOLS. 454 00:27:34,020 --> 00:27:36,390 ANYTHING THAT'LL CUT METAL. 455 00:27:36,423 --> 00:27:38,324 MY DAD SELLS YARD EQUIPMENT. 456 00:27:38,358 --> 00:27:40,960 HACKSAWS, WELDING TORCHES, 457 00:27:40,994 --> 00:27:42,496 STUFF LIKE THAT. 458 00:27:42,529 --> 00:27:44,030 BUT, UM... 459 00:27:44,063 --> 00:27:47,233 HE'D NEVER LET ME USE THEM. 460 00:27:47,266 --> 00:27:49,302 ( father ) KEVIN! KEVIN! 461 00:27:54,908 --> 00:27:58,277 I NEED YOU TO BRING ME THOSE TOOLS. 462 00:27:58,311 --> 00:28:01,014 NO MATTER WHAT YOUR FATHER SAYS. 463 00:28:39,553 --> 00:28:41,120 KEVIN! 464 00:28:41,154 --> 00:28:43,457 DAMN IT, I KNOW YOU'RE OUT HERE. 465 00:28:43,490 --> 00:28:45,459 DON'T MAKE ME COME AND FIND YOU. 466 00:28:45,492 --> 00:28:46,993 I'M RIGHT HERE. 467 00:28:50,664 --> 00:28:52,966 NELSON TYLER IS IN THE HOSPITAL. 468 00:28:52,999 --> 00:28:55,535 WHAT DO YOU HAVE TO SAY TO THAT? 469 00:28:55,569 --> 00:28:59,305 COULDN'T HAVE HAPPENED TO A NICER GUY. 470 00:29:02,576 --> 00:29:04,478 I'VE HAD IT WITH THE SILENT TREATMENT. 471 00:29:04,511 --> 00:29:06,446 I WANT TO KNOW WHAT HAPPENED. 472 00:29:06,480 --> 00:29:07,947 I'M NOT TELLING YOU ANYTHING. 473 00:29:07,981 --> 00:29:09,516 KEVIN, PLEASE TALK TO US. 474 00:29:09,549 --> 00:29:11,551 HE WANTS TO TELL ME WHAT I DID WRONG! 475 00:29:11,585 --> 00:29:14,521 IF YOU DID THINGS RIGHT, I WOULDN'T HAVE TO. 476 00:29:14,554 --> 00:29:16,322 YOU TOLD ME TO STAND UP FOR MYSELF. 477 00:29:16,356 --> 00:29:19,493 I DIDN'T TELL YOU TO TURN INTO A STREET BRAWLER, KEVIN. 478 00:29:19,526 --> 00:29:21,127 THAT KID HAS A CONCUSSION. 479 00:29:21,160 --> 00:29:22,496 HE DESERVED IT! 480 00:29:22,529 --> 00:29:24,731 IF JOSH DID THE SAME THING, 481 00:29:24,764 --> 00:29:26,500 YOU'D BE GIVING HIM A MEDAL. 482 00:29:26,533 --> 00:29:29,936 JOSH WOULD NEVER HAVE GOTTEN INTO A FIGHT LIKE THAT. 483 00:29:29,969 --> 00:29:33,507 IF YOU'RE STRONG WHERE IT COUNTS YOU DON'T HAVE TO FIGHT. 484 00:29:33,540 --> 00:29:35,775 BUT YOU CAN'T UNDERSTAND THAT. 485 00:29:35,809 --> 00:29:38,244 YOU HAVE NO IDEA WHAT I UNDERSTAND. 486 00:29:38,277 --> 00:29:41,781 YOU'RE GROUNDED FOR THE REST OF THE YEAR. 487 00:29:41,815 --> 00:29:43,182 ALEX, CALM DOWN. 488 00:29:43,216 --> 00:29:44,684 I WILL NOT CALM DOWN! 489 00:29:44,718 --> 00:29:46,486 I WANT HIM TO KNOW HOW ASHAMED I AM. 490 00:29:53,792 --> 00:29:55,193 KEVIN! 491 00:29:55,226 --> 00:29:56,761 KEVIN, YOU OUT HERE, MAN? 492 00:29:56,795 --> 00:29:58,329 WHOA. 493 00:30:19,784 --> 00:30:22,086 KEVIN, YOU IN THERE? 494 00:30:34,766 --> 00:30:36,367 OH, CINDY. 495 00:30:36,400 --> 00:30:40,238 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 496 00:30:40,271 --> 00:30:42,506 YOU'VE BEEN THINKING ABOUT ME. 497 00:30:42,541 --> 00:30:44,442 I CAN TELL. 498 00:30:48,112 --> 00:30:50,248 YOU'RE BRAD, AREN'T YOU? 499 00:30:50,281 --> 00:30:52,250 YEAH. 500 00:30:52,283 --> 00:30:56,254 KEVIN'S TOLD ME ALL ABOUT YOU. 501 00:30:56,287 --> 00:30:57,756 REALLY? 502 00:30:57,789 --> 00:31:00,058 YOU MEAN YOU AND KEVIN? 503 00:31:00,091 --> 00:31:02,527 THAT'S WHY HE'S BEEN ACTING SO WEIRD. 504 00:31:02,561 --> 00:31:04,028 WHAT IS THIS PLACE? 505 00:31:04,062 --> 00:31:05,463 KEVIN FOUND IT. 506 00:31:08,266 --> 00:31:10,268 HE DIDN'T TELL YOU ANYTHING 507 00:31:10,301 --> 00:31:11,770 ABOUT US, DID HE? 508 00:31:11,803 --> 00:31:13,271 NO. 509 00:31:13,304 --> 00:31:15,273 I JUST FOLLOWED HIM IN HERE. 510 00:31:15,306 --> 00:31:17,776 WANTED TO SEE WHAT HE WAS DOING. 511 00:31:17,809 --> 00:31:20,879 DO YOU WANT TO KNOW 512 00:31:20,912 --> 00:31:23,447 WHAT WE WERE REALLY DOING? 513 00:31:23,481 --> 00:31:25,283 UH, UM... 514 00:31:25,316 --> 00:31:26,885 UH, OKAY. 515 00:31:32,223 --> 00:31:34,458 ( Brad screaming ) 516 00:31:58,850 --> 00:32:01,119 ( beeping ) 517 00:32:09,260 --> 00:32:10,962 ( growling ) 518 00:32:10,995 --> 00:32:13,532 YOU THINK I'M TRAPPED? 519 00:32:13,565 --> 00:32:16,768 WELL, YOU'VE BEEN WRONG BEFORE. 520 00:32:16,801 --> 00:32:20,338 THIS SHIP WILL NOT BE MY PRISON FOR MUCH LONGER. 521 00:32:20,371 --> 00:32:22,741 BUT IT'LL BE YOUR TOMB FOREVER! 522 00:32:31,783 --> 00:32:33,652 ( knocking ) 523 00:32:35,687 --> 00:32:37,889 ( knocking ) 524 00:32:41,560 --> 00:32:43,227 CAN I COME IN? 525 00:32:51,903 --> 00:32:53,437 HOW YOU DOING? 526 00:32:54,906 --> 00:32:55,974 UH-OH. 527 00:32:56,007 --> 00:32:57,876 I KNOW THAT LOOK. 528 00:32:57,909 --> 00:33:00,011 THAT "LEAVE ME ALONE" FACE. 529 00:33:02,213 --> 00:33:04,549 SORRY. 530 00:33:04,583 --> 00:33:07,519 LAST TIME YOU LOOKED LIKE THIS 531 00:33:07,552 --> 00:33:09,888 WAS WHEN YOU GOT THAT "C" IN ALGEBRA. 532 00:33:09,921 --> 00:33:11,923 THAT WASN'T MY FAULT. 533 00:33:11,956 --> 00:33:13,391 I REMEMBER. 534 00:33:13,424 --> 00:33:15,894 THE CAFETERIA FOOD MADE YOU SICK. 535 00:33:15,927 --> 00:33:18,897 AND I HOPE YOU REMEMBER THAT I GOT MRS. COOPER 536 00:33:18,930 --> 00:33:20,298 TO LET YOU 537 00:33:20,331 --> 00:33:24,669 TAKE A MAKE-UP ONCE YOU TOLD ME WHAT HAPPENED. 538 00:33:24,703 --> 00:33:29,473 KEVIN, BECAUSE OF SOMETHING YOU DID, SOMEBODY GOT HURT. 539 00:33:29,507 --> 00:33:31,075 I KNOW. 540 00:33:31,109 --> 00:33:33,477 YOUR DAD AND I JUST WANT 541 00:33:33,512 --> 00:33:35,514 TO FIND OUT WHAT HAPPENED 542 00:33:35,547 --> 00:33:38,082 SO WE CAN HELP YOU FIX IT. 543 00:33:38,116 --> 00:33:41,085 THE ONLY THING DAD WANTS TO FIX IS ME. 544 00:33:59,938 --> 00:34:01,940 HE FEELS BAD ABOUT WHAT HE DID. 545 00:34:01,973 --> 00:34:03,975 HE SHOULD FEEL BAD. 546 00:34:04,008 --> 00:34:05,710 THERE'S NO EXCUSE FOR WHAT HE DID. 547 00:34:05,744 --> 00:34:07,278 HE'S NOT A TROUBLEMAKER. 548 00:34:07,311 --> 00:34:09,881 IF HE KEEPS THIS UP, THAT'S HOW HE'LL END UP. 549 00:34:09,914 --> 00:34:11,616 YOU'RE HELPING HIM GET THERE. 550 00:34:11,650 --> 00:34:13,451 ( phone ringing ) 551 00:34:13,484 --> 00:34:15,119 JOSH, COULD YOU PLEASE... 552 00:34:15,153 --> 00:34:16,988 I GOT IT. 553 00:34:19,558 --> 00:34:21,059 IT'S MY FAULT TOO. 554 00:34:21,092 --> 00:34:23,361 WE BOTH SPEND MUCH MORE TIME WITH JOSH. 555 00:34:23,394 --> 00:34:25,129 THAT'S DIFFERENT. 556 00:34:25,163 --> 00:34:27,599 I UNDERSTAND JOSH. 557 00:34:27,632 --> 00:34:30,468 KEVIN NEEDS US TO UNDERSTAND HIM TOO. 558 00:34:30,501 --> 00:34:33,471 WE AT LEAST HAVE TO MAKE THE ATTEMPT. 559 00:34:33,504 --> 00:34:34,973 DAD, MOM. 560 00:34:35,006 --> 00:34:37,976 THAT WAS BRAD'S MOTHER ON THE PHONE. 561 00:34:38,009 --> 00:34:40,645 HE DIDN'T COME HOME FROM SCHOOL TODAY. 562 00:34:40,679 --> 00:34:43,715 SHE NEEDS SOME PEOPLE TO SEARCH THE WOODS. 563 00:34:43,748 --> 00:34:45,183 GET YOUR COAT ON. 564 00:34:45,216 --> 00:34:46,651 THERE'S FLASHLIGHTS IN THE TRUCK. 565 00:34:46,685 --> 00:34:48,587 WE SHOULD TAKE KEVIN TOO. 566 00:34:48,620 --> 00:34:50,054 KEVIN IS GROUNDED. 567 00:34:50,088 --> 00:34:51,556 HE'S BRAD'S BEST FRIEND. 568 00:34:51,590 --> 00:34:54,192 IF I WERE HIM, I KNOW I'D WANT TO GO. 569 00:34:56,795 --> 00:34:58,863 ALEX, LET HIM HELP YOU. 570 00:34:58,897 --> 00:35:01,199 GO GET HIM. 571 00:35:04,836 --> 00:35:07,438 KEVIN, COME ON, WE GOT TO FIND... 572 00:35:08,973 --> 00:35:10,341 DAD. 573 00:35:11,776 --> 00:35:13,512 KEVIN. 574 00:35:13,545 --> 00:35:15,514 WHAT TOOK YOU SO LONG? 575 00:35:15,547 --> 00:35:18,182 I CAME AS SOON AS I COULD. 576 00:35:18,216 --> 00:35:20,318 WHAT DID YOU BRING? 577 00:35:31,195 --> 00:35:32,897 THAT'S ALL? 578 00:35:32,931 --> 00:35:35,634 THAT'S ALL I COULD GET. 579 00:35:35,667 --> 00:35:37,536 I HAD TO SNEAK AWAY. 580 00:35:37,569 --> 00:35:40,805 MY DAD REALLY LOST IT ON ME TONIGHT. 581 00:35:40,839 --> 00:35:44,042 WELL, I'M SORRY TO HEAR THAT, KEVIN. 582 00:35:48,279 --> 00:35:50,381 DON'T, DON'T, DON'T WORRY. 583 00:35:50,414 --> 00:35:53,051 ALL OF YOUR PROBLEMS WILL BE OVER SOON, 584 00:35:53,084 --> 00:35:54,753 AND SO WILL MINE. 585 00:35:56,387 --> 00:35:58,422 KEVIN! 586 00:35:58,456 --> 00:36:00,458 BRAD! 587 00:36:04,629 --> 00:36:05,997 DAD? 588 00:36:06,030 --> 00:36:08,299 THINK THEY'RE RUNNING AWAY FROM HOME? 589 00:36:08,332 --> 00:36:09,834 MM-HMM. 590 00:36:11,703 --> 00:36:14,072 YOU GO CHECK DOWN BY THE CREEK. 591 00:36:14,105 --> 00:36:16,407 BE BACK HOME IN AN HOUR. 592 00:36:16,440 --> 00:36:19,077 AND BE CAREFUL. 593 00:36:21,112 --> 00:36:24,148 I THOUGHT YOU SAID YOU WERE MAKING REPAIRS. 594 00:36:24,182 --> 00:36:27,251 WHY DO YOU NEED TO TAKE THAT THING OFF? 595 00:36:27,285 --> 00:36:29,888 IT'S CUTTING OFF MY CIRCULATION. 596 00:36:29,921 --> 00:36:31,990 IT'LL HELP ME HEAL. 597 00:36:52,855 --> 00:36:55,725 WHAT THE HELL IS GOING ON HERE? 598 00:36:58,628 --> 00:37:02,199 DAD, THIS IS CAPTAIN TURNER. 599 00:37:02,232 --> 00:37:04,567 HE'S IN THE AIR FORCE. 600 00:37:04,601 --> 00:37:06,269 HE CRASHED ON A MISSION. 601 00:37:06,303 --> 00:37:08,371 I FOUND HIM. 602 00:37:10,573 --> 00:37:15,578 I CAN SEE WHY YOU'VE BEEN SPENDING SO MUCH TIME OUT HERE. 603 00:37:15,612 --> 00:37:17,414 AIR FORCE? 604 00:37:19,249 --> 00:37:22,219 WHY AREN'T THESE WOODS CRAWLING WITH MILITARY 605 00:37:22,252 --> 00:37:23,853 LOOKING FOR YOU? 606 00:37:23,886 --> 00:37:25,855 IT WAS A SECRET MISSION, DAD. 607 00:37:27,490 --> 00:37:29,426 YOU TALK, CAPTAIN? 608 00:37:29,459 --> 00:37:32,729 I THINK YOUR SON'S DOING JUST FINE. 609 00:37:32,762 --> 00:37:35,798 I WAS HOPING I'D GET A CHANCE TO MEET YOU. 610 00:37:37,800 --> 00:37:40,737 KEVIN, I WANT YOU TO GO BACK HOME NOW 611 00:37:40,770 --> 00:37:42,905 AND HAVE MOM CALL THE POLICE. 612 00:37:42,939 --> 00:37:45,375 YOU DON'T HAVE TO DO THAT, KEVIN. 613 00:37:45,408 --> 00:37:48,245 NOW GIVE ME THE TORCH. 614 00:37:48,278 --> 00:37:50,380 THAT BELONGS TO ME. 615 00:37:50,413 --> 00:37:53,383 I WAS USING THE TOOLS TO MAKE SOME REPAIRS. 616 00:37:53,416 --> 00:37:56,186 KEVIN'S HELPED ME QUITE A BIT. 617 00:37:56,219 --> 00:37:59,021 IN FACT, KEVIN SAVED MY LIFE. 618 00:37:59,055 --> 00:38:02,092 SEE, YOU DON'T KNOW AS MUCH AS YOU THOUGHT. 619 00:38:08,098 --> 00:38:10,100 KEVIN, GO HOME NOW. 620 00:38:11,734 --> 00:38:14,737 HE'S TELLING YOU WHAT TO DO AGAIN, KEVIN. 621 00:38:14,771 --> 00:38:18,074 HE DOESN'T CARE ABOUT YOU. NOT LIKE ME. 622 00:38:18,108 --> 00:38:20,042 WHO THE HELL ARE YOU TO SAY THAT? 623 00:38:20,076 --> 00:38:24,314 DO YOU KNOW WHAT HE'S THINKING RIGHT NOW? 624 00:38:24,347 --> 00:38:26,616 HE'S THINKING ABOUT YOUR BROTHER. 625 00:38:28,351 --> 00:38:31,721 DAD, IS THAT TRUE? 626 00:38:31,754 --> 00:38:33,390 YES. 627 00:38:33,423 --> 00:38:35,292 I WAS JUST THINKING OF JOSH. 628 00:38:35,325 --> 00:38:38,295 HE'S NOT FAR FROM HERE, KEVIN. 629 00:38:38,328 --> 00:38:40,130 WE'RE LOOKING FOR BRAD. 630 00:38:40,163 --> 00:38:41,598 HE'S GONE MISSING. 631 00:38:41,631 --> 00:38:43,433 JUST LIKE CODY... 632 00:38:45,001 --> 00:38:46,703 GIVE ME THE TORCH. 633 00:38:49,339 --> 00:38:52,175 KEVIN, I DON'T KNOW WHO THIS GUY IS, 634 00:38:52,209 --> 00:38:54,644 BUT I DON'T WANT YOU LISTENING TO HIM ANYMORE. 635 00:38:57,580 --> 00:38:58,948 OH, MY GOD! 636 00:39:01,984 --> 00:39:04,521 KEVIN, GET OUT OF HERE, NOW! 637 00:39:04,554 --> 00:39:06,623 GIVE ME THE TORCH! YOU SON OF A BITCH. 638 00:39:06,656 --> 00:39:08,158 YOU KILLED BRAD. 639 00:39:08,191 --> 00:39:09,626 WHO ARE YOU GOING TO BELIEVE? 640 00:39:14,030 --> 00:39:15,565 KEVIN! 641 00:39:21,037 --> 00:39:24,407 AH! AH! AH! 642 00:39:24,441 --> 00:39:26,309 KEVIN, YOU ALL RIGHT? 643 00:39:27,710 --> 00:39:29,212 DAD, THE LEG BAND... 644 00:39:29,246 --> 00:39:31,080 IT'S KEEPING HIM IN THE SHIP. 645 00:39:31,114 --> 00:39:33,049 YOU CAN'T LET HIM TAKE IT OFF. 646 00:39:33,082 --> 00:39:34,251 TAKE THIS. 647 00:39:34,284 --> 00:39:35,985 IT'LL MAKE YOU STRONGER. 648 00:39:36,018 --> 00:39:38,221 WHAT? JUST TRUST ME! 649 00:39:46,429 --> 00:39:49,366 I'M NOT WHO YOU THOUGHT I WAS EITHER. 650 00:40:33,042 --> 00:40:34,977 COME ON, DAD. 651 00:40:35,011 --> 00:40:36,979 HERE, I'LL HELP YOU. 652 00:41:07,977 --> 00:41:11,214 ALL THIS TIME 653 00:41:11,248 --> 00:41:13,116 HE WAS USING ME... 654 00:41:13,150 --> 00:41:15,952 TO HELP HIM GET OFF HIS... 655 00:41:15,985 --> 00:41:17,554 HIS LEG BAND. 656 00:41:17,587 --> 00:41:19,989 IF IT WASN'T FOR THAT, 657 00:41:20,022 --> 00:41:22,659 HE PROBABLY WOULD HAVE KILLED ME TOO. 658 00:41:25,195 --> 00:41:28,098 I KNOW THIS IS GOING TO SOUND STRANGE, 659 00:41:28,131 --> 00:41:31,501 BUT I THINK HE WAS FOND OF YOU, 660 00:41:31,534 --> 00:41:33,970 IN HIS OWN WAY. 661 00:41:34,003 --> 00:41:36,906 YOU DID SAVE HIS LIFE. 662 00:41:36,939 --> 00:41:39,376 BUT HE TOOK ADVANTAGE OF OUR PROBLEMS 663 00:41:39,409 --> 00:41:42,212 TO GET YOU TO DO WHAT HE WANTED. 664 00:41:44,080 --> 00:41:47,817 AND AS FAR AS THAT GOES, I PROMISE YOU, 665 00:41:47,850 --> 00:41:51,354 THINGS WILL BE VERY DIFFERENT FROM NOW ON. 666 00:41:57,660 --> 00:41:59,762 LET'S GO HOME. 667 00:42:08,371 --> 00:42:09,806 HERE. 668 00:42:14,277 --> 00:42:16,813 I WANT YOU TO HAVE THIS. 669 00:42:28,591 --> 00:42:31,894 IT'LL BE OUR LITTLE SECRET. 670 00:42:37,400 --> 00:42:40,069 I'M SO VERY PROUD OF YOU... 671 00:42:41,738 --> 00:42:43,906 SON. 672 00:42:47,810 --> 00:42:49,312 THANKS, DAD. 673 00:42:56,085 --> 00:42:59,055 ( Control Voice ) IT IS SAID THAT LOVE AND TRUTH 674 00:42:59,088 --> 00:43:00,823 WALK HAND IN HAND, 675 00:43:00,857 --> 00:43:03,726 BUT IF THE NEED IS GREAT ENOUGH, 676 00:43:03,760 --> 00:43:06,596 CAN WE LEARN TO LOVE A LIE? 43446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.