All language subtitles for Outer Limits - S04E012

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,717 --> 00:00:24,684 BERNARD, 2 00:00:24,717 --> 00:00:27,150 ( creaking ) 3 00:00:29,595 --> 00:00:31,995 ( footsteps ) 4 00:00:32,028 --> 00:00:33,528 WHO IS IT? 5 00:00:37,695 --> 00:00:40,561 WHO'S THERE? 6 00:00:51,328 --> 00:00:53,228 HELLO, BERNARD, 7 00:00:53,261 --> 00:00:55,861 GO AWAY, 8 00:00:55,895 --> 00:00:57,628 YOU GO AWAY, 9 00:00:57,661 --> 00:00:59,061 NO, 10 00:00:59,095 --> 00:01:00,761 WHAT MAKES YOU THINK 11 00:01:00,795 --> 00:01:04,295 YOU HAVE ANY MORE RIGHT TO BE HERE THAN I DO? 12 00:01:04,328 --> 00:01:06,328 I'M SORRY, LEAVE ME ALONE, 13 00:01:06,361 --> 00:01:08,828 WHAT ARE YOU GOING TO DO, KILL ME? 14 00:01:08,861 --> 00:01:11,261 LIKE YOU KILLED YOUR LITTLE SISTER? 15 00:01:11,295 --> 00:01:13,661 ARE YOU GOING TO SET ME ON FIRE 16 00:01:13,695 --> 00:01:15,661 LIKE YOU DID MIMI? 17 00:01:15,695 --> 00:01:17,795 I DIDN'T MEAN IT! 18 00:01:17,828 --> 00:01:20,128 YOU'RE A SNIVELLING LITTLE COWARD, 19 00:01:20,161 --> 00:01:23,561 THAT'S ALL YOU ARE, BERNARD, ,, AND A BABY KILLER, 20 00:01:23,595 --> 00:01:25,695 NO! 21 00:01:25,728 --> 00:01:27,395 YES, YES, YES, 22 00:01:27,428 --> 00:01:29,228 YOU KNOW WHAT THEY DO 23 00:01:29,261 --> 00:01:32,228 TO BABY KILLERS, BERNARD? 24 00:01:32,261 --> 00:01:34,728 PYROMANIAC BABY KILLERS? 25 00:01:35,695 --> 00:01:37,328 NO, NO! 26 00:01:41,128 --> 00:01:44,661 LET THE PUNISHMENT FIT THE CRIME, 27 00:01:57,595 --> 00:01:59,695 ( laughter ) 28 00:02:09,028 --> 00:02:11,128 ( siren wailing ) 29 00:02:14,361 --> 00:02:16,328 ( laughter ) 30 00:03:21,819 --> 00:03:23,547 THAT OF ALL THE EMOTIONS, ( Control Voice ) THERE EXPERIENCE TEACHES 31 00:03:23,571 --> 00:03:29,197 FEAR STANDS ALONE IN ITS POWER TO MOVE US 32 00:03:29,231 --> 00:03:33,864 OR TO CAPTURE US IN ITS GRIP FOREVER, 33 00:03:38,431 --> 00:03:39,931 MORNING, 34 00:03:51,531 --> 00:03:54,664 ( horn honking ) 35 00:03:54,697 --> 00:03:57,031 ( car alarm blaring ) 36 00:04:10,364 --> 00:04:11,931 HELLO, BERNARD, 37 00:04:55,164 --> 00:04:58,064 ( rock music playing ) 38 00:05:07,731 --> 00:05:10,131 BERNARD, 39 00:05:31,697 --> 00:05:34,231 ( Doctor ) BERNARD SELDON, 27, 40 00:05:34,264 --> 00:05:39,197 SUFFERED A TRAUMA AT AGE 6 FROM WHICH HE NEVER RECOVERED, 41 00:05:41,164 --> 00:05:44,831 IN THE MIDST OF A RAGING TANTRUM, 42 00:05:44,864 --> 00:05:47,531 HE STARTED A FIRE IN HIS ORPHANAGE 43 00:05:47,564 --> 00:05:50,997 WHICH RESULTED IN THE DEATH OF HIS 4-YEAR-OLD SISTER, 44 00:05:53,531 --> 00:05:55,497 BERNARD, YOU HAD US WORRIED, 45 00:05:55,531 --> 00:05:57,864 WE WEREN'T SURE YOU WERE GOING TO MAKE IT, 46 00:05:57,897 --> 00:06:00,431 ( Doctor ) IN ALL MY YEARS OF STUDYING MOOD DISORDERS, 47 00:06:00,464 --> 00:06:03,697 I HAVE NEVER SEEN A PATIENT SO CRIPPLED BY HIS PHOBIAS, 48 00:06:03,731 --> 00:06:06,731 BERNARD LIVES IN A WORLD 49 00:06:06,764 --> 00:06:09,331 FILLED WITH CHRONIC, PERNICIOUS HALLUCINATORY TERRORS, 50 00:06:09,364 --> 00:06:10,997 AS YOU MIGHT EXPECT, 51 00:06:11,031 --> 00:06:13,431 HE'S BEEN RENDERED EFFECTIVELY DYSFUNCTIONAL, 52 00:06:13,464 --> 00:06:16,331 YOU'VE GOT TO WONDER, 53 00:06:16,364 --> 00:06:18,831 WHAT IS HE SEEING? 54 00:06:18,864 --> 00:06:21,664 SO FAR HE'S BEEN IMPERVIOUS 55 00:06:21,697 --> 00:06:24,331 TO CONVENTIONAL SOMATIC THERAPIES, 56 00:06:24,364 --> 00:06:28,531 AND YOU REALLY THINK YOU CAN HELP THIS MAN, 57 00:06:28,564 --> 00:06:32,531 DR, OSGOOD, IF THIS PROCEDURE 58 00:06:32,564 --> 00:06:34,864 LIVES UP TO ITS PROMISE, 59 00:06:34,897 --> 00:06:36,964 WE WILL BE ABLE TO HELP HIM 60 00:06:36,997 --> 00:06:39,131 VANQUISH HIS FEARS FOREVER, 61 00:06:45,364 --> 00:06:47,331 JUST RELAX NOW, 62 00:06:47,364 --> 00:06:50,531 THE SEDATIVE SHOULD BE TAKING EFFECT, 63 00:07:04,997 --> 00:07:07,631 BERNARD'S LIFE IS DOMINATED BY FEAR, 64 00:07:07,664 --> 00:07:10,831 HE LURCHES FROM ONE PANIC ATTACK TO THE NEXT, 65 00:07:10,864 --> 00:07:12,397 IT'S THESE ATTACKS, 66 00:07:12,431 --> 00:07:14,931 OFTEN ACCOMPANIED BY CATASTROPHIC MIGRAINES 67 00:07:14,964 --> 00:07:17,164 THAT DR, PIKE'S PROCEDURE IS DESIGNED 68 00:07:17,197 --> 00:07:18,831 TO SIGNIFICANTLY MODERATE, 69 00:07:18,864 --> 00:07:20,864 AND WITH LUCK, ELIMINATE ALTOGETHER, 70 00:07:20,897 --> 00:07:23,331 ( Dr, Pike ) AS MOST OF YOU ARE AWARE, 71 00:07:23,364 --> 00:07:27,331 THE AMYGDALA IS LOCATED HERE, DEEP IN THE LIMBIC SYSTEM, 72 00:07:27,364 --> 00:07:29,264 EXCUSE ME, MR, McKENNA, 73 00:07:29,297 --> 00:07:30,964 THE ANATOMY LESSON'S UP HERE, 74 00:07:30,997 --> 00:07:34,664 THE AMYGDALA BEING THE REPOSITORY 75 00:07:34,697 --> 00:07:36,364 OF WHAT, MR, McKENNA? 76 00:07:36,397 --> 00:07:39,097 THE BRAIN'S FEAR CONDITIONING MECHANISM, 77 00:07:39,131 --> 00:07:41,464 INDEED, AMONG OTHER THINGS, 78 00:07:41,497 --> 00:07:43,197 NOW, YOU MAY HAVE NOTICED 79 00:07:43,231 --> 00:07:46,197 THAT THE PATIENT'S AMYGDALA IS GROSSLY ENLARGED, 80 00:07:46,231 --> 00:07:48,831 WHICH MAY SUGGEST AN ORGANIC COMPONENT 81 00:07:48,864 --> 00:07:50,697 TO HIS HYPER-FEARFUL STATE, 82 00:07:50,731 --> 00:07:54,764 THE E, E, G, EVEN DETECTED A MILD ELECTRICAL DISCHARGE, 83 00:07:54,797 --> 00:07:59,831 NOW, FOR YEARS, WE HAVE OBSERVED A RARE MEDICAL CONDITION, 84 00:07:59,864 --> 00:08:01,931 FOR REASONS WE HAVE YET TO UNDERSTAND 85 00:08:01,964 --> 00:08:06,831 THE AMYGDALA CAN BECOME ENCASED IN A THIN CALCIUM SHELL, 86 00:08:06,864 --> 00:08:09,631 NOW, THE INDIVIDUALS TO WHOM THIS OCCURS 87 00:08:09,664 --> 00:08:12,531 SEEM TO LOSE THEIR ABILITY TO FEEL FEAR, 88 00:08:12,564 --> 00:08:14,164 IN A CONVENTIONAL SENSE, 89 00:08:14,197 --> 00:08:16,464 OR EVEN TO RECOGNIZE IT IN OTHERS, 90 00:08:16,497 --> 00:08:18,897 UTTERLY FEARLESS... 91 00:08:18,931 --> 00:08:23,464 THE POLAR OPPOSITE OF THE PATIENT'S PSYCHOLOGICAL STATE, 92 00:08:26,897 --> 00:08:28,864 TODAY WE'RE GOING TO GIVE BERNARD 93 00:08:28,897 --> 00:08:31,331 THE FIRST OF A SERIES OF INJECTIONS 94 00:08:31,364 --> 00:08:33,331 OF A CONCENTRATE OF ANTIBODIES 95 00:08:33,364 --> 00:08:35,564 TAKEN PREMORTEM FROM ONE SUCH PATIENT, 96 00:08:35,597 --> 00:08:38,197 OUR ANIMAL STUDIES HAVE SHOWN THAT THESE ANTIBODIES 97 00:08:38,231 --> 00:08:40,497 TRIGGER THE ENCAPSULATION OF THE AMYGDALA 98 00:08:40,531 --> 00:08:42,497 AND WE HOPE, IN BERNARD'S CASE, 99 00:08:42,531 --> 00:08:45,164 CONTROL HIS TENDENCY TO BE OVERWHELMED BY FEAR, 100 00:08:45,197 --> 00:08:46,897 WE HAVE FOUND A WAY 101 00:08:46,931 --> 00:08:49,331 TO DRAMATICALLY ACCELERATE THAT PROCESS 102 00:08:49,364 --> 00:08:53,497 BY IRRADIATING THE BRAIN WITH AN ATTENUATED PHASE E, M, P, 103 00:08:53,531 --> 00:08:57,831 WE ANTICIPATE A SERIES OF THREE TO FIVE INJECTIONS 104 00:08:57,864 --> 00:08:59,664 AND RADIATION TREATMENTS 105 00:08:59,697 --> 00:09:02,531 OVER A PERIOD OF TWO TO THREE WEEKS, 106 00:09:17,864 --> 00:09:19,497 PREPARE TO IRRADIATE, 107 00:09:19,531 --> 00:09:21,131 E, M, P, CALIBRATIONS 108 00:09:21,164 --> 00:09:22,864 200 ROENTGENS, 109 00:09:24,831 --> 00:09:26,697 BEGIN RADIATION, 110 00:09:32,531 --> 00:09:34,831 INCREASE TO 400 ROENTGENS, 111 00:09:42,397 --> 00:09:43,564 END RADIATION, 112 00:09:45,197 --> 00:09:47,464 BERNARD, I JUST WANT TO REMIND YOU 113 00:09:47,497 --> 00:09:49,997 THAT EVEN IF EVERYTHING GOES PERFECTLY, 114 00:09:50,031 --> 00:09:53,164 YOU PROBABLY WON'T NOTICE ANY SIGNIFICANT CHANGE 115 00:09:53,197 --> 00:09:55,831 FOR A WHILE, ALL RIGHT? 116 00:09:55,864 --> 00:09:57,864 YO, BERNIE, 117 00:10:02,864 --> 00:10:04,497 HOW'S MY MAN? 118 00:10:04,531 --> 00:10:08,764 WHAT'S THE MATTER? YOU DON'T SAY HI TO A BUD? 119 00:10:08,797 --> 00:10:10,931 YOU'RE NOT MY FRIEND, 120 00:10:10,964 --> 00:10:13,464 YOU HEAR THAT, GUYS? 121 00:10:13,497 --> 00:10:16,197 BERNIE HERE DON'T LIKE US, 122 00:10:16,231 --> 00:10:19,831 I THINK MAYBE HE NEEDS A LESSON IN RESPECT, 123 00:10:28,197 --> 00:10:30,431 YOU DON'T WANT TO MESS WITH ME, 124 00:10:40,531 --> 00:10:42,064 YOU KNOW, 125 00:10:42,097 --> 00:10:45,831 I THINK WE UNDERSTAND EACH OTHER, BERNARD, 126 00:10:50,197 --> 00:10:51,731 ( laughing ) 127 00:10:59,364 --> 00:11:01,297 HI, BERNARD, 128 00:11:05,364 --> 00:11:06,831 WHAT'S WRONG? 129 00:11:06,864 --> 00:11:08,864 ARE YOU ALL RIGHT? 130 00:11:08,897 --> 00:11:12,831 I'M JUST A LITTLE WINDED, THAT'S ALL, 131 00:11:12,864 --> 00:11:16,831 HEY, LISTEN, UH, I'M MAKING LASAGNA TONIGHT 132 00:11:16,864 --> 00:11:20,331 AND THERE'S PROBABLY GOING TO BE SOME LEFTOVERS, 133 00:11:20,364 --> 00:11:23,797 SO, UM, WHAT DO YOU THINK? 134 00:11:23,831 --> 00:11:26,197 YOU SHOULD PROBABLY FREEZE IT, 135 00:11:26,231 --> 00:11:28,831 I'M ALWAYS THROWING AWAY MOLDY FOOD, 136 00:11:28,864 --> 00:11:33,064 UM, THANKS FOR THE TIP, 137 00:11:52,867 --> 00:11:55,133 ( knocking ) 138 00:12:08,500 --> 00:12:09,967 HI, 139 00:12:10,000 --> 00:12:12,967 UH, I'M GOING FOR A WALK IN THE PARK 140 00:12:13,000 --> 00:12:16,967 AND I WAS WONDERING IF YOU WANTED TO COME, 141 00:12:17,000 --> 00:12:19,467 YEAH, I WOULD, 142 00:12:19,500 --> 00:12:22,533 CAN I FINISH THIS FIRST? 143 00:12:22,567 --> 00:12:24,500 SURE, 144 00:12:30,100 --> 00:12:33,000 THIS PARK IS THE WHOLE REASON I TOOK THE APARTMENT, 145 00:12:33,033 --> 00:12:35,467 I MEAN, THE SINKS DRIP, THE ROOF LEAKS, 146 00:12:35,500 --> 00:12:37,500 I DON'T KNOW ABOUT YOU, 147 00:12:37,533 --> 00:12:40,467 BUT I CAN'T GET THEM TO FIX A DAMN THING, 148 00:12:40,500 --> 00:12:42,467 I DON'T EVEN HAVE A SMOKE ALARM, 149 00:12:42,500 --> 00:12:46,000 IF YOU ASK ME, THE WHOLE PLACE IS A FIRE TRAP, 150 00:12:46,033 --> 00:12:48,967 I HAD A FIRE, BUT IT WASN'T REAL, 151 00:12:49,000 --> 00:12:51,967 HAVE YOU BEEN LIVING ON YOUR OWN LONG? 152 00:12:52,000 --> 00:12:53,967 A LONG TIME, 153 00:12:54,000 --> 00:12:55,967 ME TOO, 154 00:12:56,000 --> 00:12:57,967 I PREFER IT, ACTUALLY, 155 00:12:58,000 --> 00:12:59,967 DO YOU LIKE ANIMALS? 156 00:13:00,000 --> 00:13:01,400 THEY'RE OKAY, 157 00:13:01,433 --> 00:13:03,567 I WAS GOING TO BE A VET, 158 00:13:03,600 --> 00:13:05,233 IT DIDN'T WORK OUT, 159 00:13:05,267 --> 00:13:07,633 DID YOU KNOW THAT THERE ARE 160 00:13:07,667 --> 00:13:09,967 OVER 200 KINDS OF PIGEONS? 161 00:13:10,000 --> 00:13:11,500 I'VE GOT SOME, 162 00:13:11,533 --> 00:13:12,967 I'M RAISING THEM, 163 00:13:13,000 --> 00:13:14,500 IN YOUR PLACE? 164 00:13:14,533 --> 00:13:16,467 ON THE ROOF, I'LL SHOW YOU SOMETIME, 165 00:13:16,500 --> 00:13:18,467 I'M AFRAID TO GO UP THERE, 166 00:13:18,500 --> 00:13:21,233 NO, I'LL TAKE YOU, IT'S NICE, 167 00:13:21,267 --> 00:13:22,967 DON'T LOOK UP, 168 00:13:23,000 --> 00:13:24,467 WHAT? 169 00:13:24,500 --> 00:13:26,467 OH, BERNIE GOT HIMSELF A GIRL, 170 00:13:26,500 --> 00:13:27,967 JUST IGNORE HIM, 171 00:13:28,000 --> 00:13:30,533 HEY, WHO'S THE BABE, BERNIE? 172 00:13:30,567 --> 00:13:34,633 AREN'T YOU GOING TO INTRODUCE US? 173 00:13:34,667 --> 00:13:36,900 HEY, LEAVE HIM ALONE, 174 00:13:43,167 --> 00:13:44,867 COME ON, BERNARD, 175 00:13:44,900 --> 00:13:47,967 NOW YOU TELL THE TRUTH, 176 00:13:48,000 --> 00:13:50,800 DOES SHE PUT OUT, HMM? 177 00:13:50,833 --> 00:13:52,433 OH, I BET 178 00:13:52,467 --> 00:13:54,500 SHE'S A REAL SCREAMER, 179 00:13:56,167 --> 00:13:57,900 SHUT UP, BLANCO, 180 00:13:59,500 --> 00:14:01,967 WHAT DID YOU JUST SAY TO ME? 181 00:14:03,900 --> 00:14:05,567 PUNK! 182 00:14:08,033 --> 00:14:10,600 HEY, YOU BETTER WATCH YOURSELF, ASSWIPE, 183 00:14:10,633 --> 00:14:13,967 'CAUSE I GOT PLANS FOR YOU, 184 00:14:14,000 --> 00:14:16,467 BIG PLANS, 185 00:14:16,500 --> 00:14:17,967 BIG PLANS! 186 00:14:18,000 --> 00:14:20,467 BIG PLANS! 187 00:14:20,500 --> 00:14:22,000 ( laughing ) 188 00:14:24,000 --> 00:14:26,467 ( thunder ) 189 00:14:26,500 --> 00:14:28,133 THAT HURT? 190 00:14:28,167 --> 00:14:30,467 NO, 191 00:14:30,500 --> 00:14:31,967 A LITTLE, 192 00:14:32,000 --> 00:14:33,467 THAT GUY'S A CREEP, 193 00:14:33,500 --> 00:14:35,733 I SAW HIM HARASSING OTHERS IN THE NEIGHBORHOOD, 194 00:14:35,767 --> 00:14:38,000 AT LEAST HE DIDN'T STAB ME THIS TIME, 195 00:14:38,033 --> 00:14:40,467 HE STABBED YOU? 196 00:14:40,500 --> 00:14:43,633 IN MY HEAD, 197 00:14:43,667 --> 00:14:46,133 IN MY MIND, 198 00:14:52,700 --> 00:14:56,267 REPENT YE, SINNERS! 199 00:14:56,300 --> 00:14:59,200 OR YOU SHALL BURN! 200 00:14:59,233 --> 00:15:05,033 REPENT YE, SINNERS, OR PREPARE TO BURN! 201 00:15:11,533 --> 00:15:14,700 A LOT OF THINGS GO ON IN YOUR HEAD, DON'T THEY? 202 00:15:14,733 --> 00:15:17,967 EVER SINCE I WAS A KID, 203 00:15:18,000 --> 00:15:20,600 BUT THEY'RE TRYING TO FIX IT, 204 00:15:20,633 --> 00:15:24,500 I KNOW WHAT IT'S LIKE TO BE AFRAID OF YOUR OWN THOUGHTS, 205 00:15:24,533 --> 00:15:26,300 YOU DO? 206 00:15:26,333 --> 00:15:30,200 THAT'S WHY I HAD TO DROP OUT OF VET SCHOOL, 207 00:15:30,233 --> 00:15:32,967 I SPENT SIX MONTHS IN GLEN ELLEN, 208 00:15:33,000 --> 00:15:34,533 THE PSYCHIATRIC HOSPITAL, 209 00:15:34,567 --> 00:15:36,633 HOW DID THEY CURE YOU? 210 00:15:36,667 --> 00:15:38,300 THEY DIDN'T CURE ME, 211 00:15:38,333 --> 00:15:40,800 I CURED ME, 212 00:15:40,833 --> 00:15:45,167 I JUST GOT SICK AND TIRED OF BEING SICK AND TIRED, 213 00:15:45,200 --> 00:15:48,067 THAT'S KIND OF FUNNY, 214 00:15:48,100 --> 00:15:50,633 YOU THINK SO, HUH? 215 00:15:57,033 --> 00:15:59,467 THIS BLUISH AREA HERE, 216 00:15:59,500 --> 00:16:01,433 THAT'S THE CALCIUM SHELL, 217 00:16:01,467 --> 00:16:03,433 AS YOU CAN SEE, IT HAS ENCLOSED 218 00:16:03,467 --> 00:16:06,600 ALMOST HALF THE MASS OF THE AMYGDALA, 219 00:16:06,633 --> 00:16:08,100 SO IT'S WORKING, 220 00:16:08,133 --> 00:16:09,967 IT'S LOOKING GOOD SO FAR, BERNARD, 221 00:16:10,000 --> 00:16:11,667 HAVE YOU NOTICED ANY CHANGES? 222 00:16:11,700 --> 00:16:15,967 I'M NOT SURE, 223 00:16:16,000 --> 00:16:17,500 I THINK SO, 224 00:16:17,533 --> 00:16:20,000 THE PANIC ATTACKS? 225 00:16:20,033 --> 00:16:23,967 I HAVEN'T HAD A BAD ONE SINCE TUESDAY, 226 00:16:24,000 --> 00:16:26,967 AFTER MR, WILKES TRIED TO BURN ME, 227 00:16:27,000 --> 00:16:28,467 MR, WILKES? 228 00:16:28,500 --> 00:16:30,967 OH, THE TALL, GRAY-HAIRED MAN, 229 00:16:31,000 --> 00:16:32,967 ANY FEELINGS OF ANGER? 230 00:16:33,000 --> 00:16:35,267 NOT REALLY, 231 00:16:38,500 --> 00:16:41,467 I STILL GET THE MIGRAINES, ,, 232 00:16:41,500 --> 00:16:43,133 AND REAL CLAUSTROPHOBIC, 233 00:16:43,167 --> 00:16:46,967 I DON'T THINK I'M EVER GOING TO BE OKAY IN AN ELEVATOR, 234 00:16:47,000 --> 00:16:49,300 BUT I MET SOMEBODY I REALLY LIKE, 235 00:16:49,333 --> 00:16:50,800 HER NAME IS LISA, 236 00:16:50,833 --> 00:16:54,300 WE WENT FOR A WALK, 237 00:16:54,333 --> 00:16:57,000 AND WE'RE GOING TO EAT DINNER TOGETHER SOMETIME, 238 00:16:57,033 --> 00:17:00,267 THAT'S, THAT'S VERY ENCOURAGING, BERNARD, 239 00:17:00,300 --> 00:17:02,100 WELL, WHO KNOWS? 240 00:17:02,133 --> 00:17:06,400 MAYBE A COUPLE MORE AND YOU'LL BE DONE, 241 00:17:10,500 --> 00:17:13,133 DO THEY HAVE NAMES? 242 00:17:13,167 --> 00:17:15,467 NO, NOT REALLY, 243 00:17:15,500 --> 00:17:19,467 I DON'T PERSONALLY BELIEVE IN NAMING ANIMALS, 244 00:17:19,500 --> 00:17:23,467 I HEARD THAT PIGEONS CARRY LOTS OF GERMS, 245 00:17:23,500 --> 00:17:25,533 OH, THAT'S AN URBAN MYTH, 246 00:17:25,567 --> 00:17:27,733 RIGHT, GUYS? 247 00:17:33,500 --> 00:17:36,467 YOU WANT TO HOLD ONE? 248 00:17:36,500 --> 00:17:38,500 NO THANKS, 249 00:17:38,533 --> 00:17:40,833 DO YOU EVER LET THEM OUT? 250 00:17:40,867 --> 00:17:42,467 YEAH, ALL THE TIME, 251 00:17:42,500 --> 00:17:44,000 AND THEY COME BACK? 252 00:17:44,033 --> 00:17:46,467 YEAH, THEY'RE HOMING PIGEONS, 253 00:17:46,500 --> 00:17:49,300 THIS IS THEIR HOME, 254 00:17:49,333 --> 00:17:50,967 THERE WE GO, 255 00:17:51,000 --> 00:17:52,467 COME ON, 256 00:17:52,500 --> 00:17:54,967 GOING TO GO FOR A LITTLE FLY, 257 00:17:55,000 --> 00:17:56,500 LITTLE FLY, 258 00:17:58,000 --> 00:17:59,967 SEE? 259 00:18:00,000 --> 00:18:01,600 THERE YOU GO, LITTLE GUY, 260 00:18:01,633 --> 00:18:03,267 WOW, 261 00:18:03,300 --> 00:18:05,500 SO HIGH! 262 00:18:09,833 --> 00:18:12,467 THOUGHT I'D BE A LOT MORE SCARED 263 00:18:12,500 --> 00:18:13,967 COMING UP HERE, 264 00:18:14,000 --> 00:18:15,467 YEAH, 265 00:18:15,500 --> 00:18:17,967 I LOVE IT UP HERE, 266 00:18:18,000 --> 00:18:20,933 IT'S LIKE YOU CAN SEE THE WHOLE WORLD, 267 00:18:20,967 --> 00:18:22,567 BUT THEY CAN'T SEE YOU, 268 00:18:25,000 --> 00:18:28,967 IT'S SO SAFE, 269 00:18:29,000 --> 00:18:30,633 COME HERE, 270 00:18:30,667 --> 00:18:32,300 COME ON, IT'S OKAY, 271 00:18:41,500 --> 00:18:42,967 SEE? 272 00:18:43,000 --> 00:18:44,967 WAS THAT SO BAD? 273 00:18:45,000 --> 00:18:46,700 YOU'RE RIGHT, 274 00:18:46,733 --> 00:18:48,233 IT'S, ,, 275 00:18:50,100 --> 00:18:52,567 WOW, 276 00:18:52,600 --> 00:18:55,333 YOU EVER WISH YOU COULD FLY? 277 00:18:55,367 --> 00:18:57,467 I CAN, 278 00:18:57,500 --> 00:18:59,733 IN MY HEAD, 279 00:19:03,300 --> 00:19:05,367 BERNARD, 280 00:19:05,400 --> 00:19:06,833 BERNARD, WHAT ARE YOU DOING? 281 00:19:09,000 --> 00:19:10,300 DON'T WORRY, 282 00:19:10,333 --> 00:19:11,800 IT'S OKAY, 283 00:19:13,667 --> 00:19:15,500 BERNARD, DON'T, 284 00:19:17,167 --> 00:19:19,100 YOU'RE MAKING ME NERVOUS, STOP IT, PLEASE, 285 00:19:26,200 --> 00:19:29,100 GET OFF OF THERE, YOU'RE SCARING ME, 286 00:19:29,133 --> 00:19:30,467 OH, MY GOD, 287 00:19:30,500 --> 00:19:32,033 BERNARD, LISTEN TO ME, 288 00:19:32,067 --> 00:19:34,233 THIS ISN'T FUNNY, 289 00:19:34,267 --> 00:19:36,467 GIVE ME YOUR HAND, 290 00:19:36,500 --> 00:19:37,833 FOR GOD'S SAKES, BERNARD, 291 00:19:37,867 --> 00:19:39,533 YOU'RE REALLY SCARING ME, 292 00:19:39,567 --> 00:19:42,400 PLEASE STOP IT, STOP IT NOW, 293 00:19:42,433 --> 00:19:45,167 IT'S INCREDIBLE! 294 00:19:45,200 --> 00:19:48,833 I'M NOT AFRAID! 295 00:19:51,900 --> 00:19:55,100 IT WAS INCREDIBLE, 296 00:19:55,133 --> 00:19:58,866 I STOOD UP ON THAT ROOF 297 00:19:58,900 --> 00:20:02,133 AND I DIDN'T FEEL AFRAID, 298 00:20:02,166 --> 00:20:04,166 I'M A LITTLE WORRIED 299 00:20:04,200 --> 00:20:07,633 THAT YOU'RE MAYBE PUSHING YOURSELF TOO HARD, 300 00:20:07,666 --> 00:20:09,833 BUT I FEEL REALLY GOOD, 301 00:20:09,866 --> 00:20:11,933 EVERYTHING'S GOING OKAY, ISN'T IT? 302 00:20:11,966 --> 00:20:15,933 HAVE YOU NOTICED ANY UNUSUAL SIDE EFFECTS? 303 00:20:15,966 --> 00:20:19,300 WELL, I STILL HAVE THE HEADACHES, 304 00:20:19,333 --> 00:20:24,000 ANY OTHER PHYSICAL SENSATIONS... TINGLING, MUSCLE TWITCHES? 305 00:20:24,033 --> 00:20:25,833 NOT REALLY, 306 00:20:25,866 --> 00:20:31,000 WELL, MAYBE WHEN THAT BULLY GRABBED ME, 307 00:20:31,033 --> 00:20:34,500 I COULD FEEL ALL THIS ENERGY 308 00:20:34,533 --> 00:20:36,033 RUSHING THROUGH ME, 309 00:20:36,066 --> 00:20:37,500 WHEN YOU WERE FRIGHTENED, 310 00:20:37,533 --> 00:20:39,033 WHEN I WAS ANGRY, 311 00:20:39,066 --> 00:20:41,600 SO YOU HAVE BEEN FEELING INCREASED ANGER, 312 00:20:41,633 --> 00:20:43,166 JUST THAT ONE TIME, 313 00:20:46,366 --> 00:20:48,866 BERNARD, THERE IS NO QUESTION 314 00:20:48,900 --> 00:20:51,933 THAT YOU ARE MAKING EXCELLENT PROGRESS, 315 00:20:51,966 --> 00:20:55,166 BUT WE MIGHT WANT TO WAIT A WHILE 316 00:20:55,200 --> 00:20:57,000 BEFORE WE MOVE FORWARD 317 00:20:57,033 --> 00:20:59,300 WITH THIS NEXT ROUND OF TREATMENTS 318 00:20:59,333 --> 00:21:02,766 JUST TO LET YOUR BODY ADJUST TO SOME OF THE CHANGES, 319 00:21:02,800 --> 00:21:06,200 BUT YOU SAID, ,, 320 00:21:06,233 --> 00:21:10,500 THAT PART OF MY BRAIN, THE FEAR PART, 321 00:21:10,533 --> 00:21:12,366 WASN'T CLOSED UP YET, 322 00:21:12,400 --> 00:21:14,000 THAT'S TRUE, 323 00:21:14,033 --> 00:21:16,766 BUT THERE MAY BE SOME UNNECESSARY RISKS 324 00:21:16,800 --> 00:21:18,233 IN CLOSING IT COMPLETELY, 325 00:21:18,266 --> 00:21:19,766 I WANT TO FINISH THE TREATMENTS, 326 00:21:19,800 --> 00:21:21,833 I HAVE THINGS I WANT TO DO, 327 00:21:21,866 --> 00:21:23,433 THINGS I HAVE TO DO, 328 00:21:23,466 --> 00:21:25,500 WE'LL HAVE AN EVALUATION PERIOD 329 00:21:25,533 --> 00:21:28,033 AND THEN WE'LL MAKE OUR BEST JUDGMENT, 330 00:21:28,066 --> 00:21:30,166 BUT WHAT IF IT STARTS BREAKING APART? 331 00:21:30,200 --> 00:21:32,633 WHAT IF THE FEARS COME BACK? 332 00:21:32,666 --> 00:21:34,833 WHAT IF WILKES COMES AFTER ME? 333 00:21:34,866 --> 00:21:38,100 THERE'S NO REASON TO BELIEVE THAT THAT WILL HAPPEN, 334 00:21:38,133 --> 00:21:39,966 BUT YOU'RE NOT SURE! 335 00:22:03,366 --> 00:22:05,433 YOU'VE GOT TO TRUST US, 336 00:22:05,466 --> 00:22:09,500 WE WANT THIS TO WORK AS MUCH AS YOU DO, BERNARD, 337 00:22:09,533 --> 00:22:11,566 ALL RIGHT? 338 00:22:14,200 --> 00:22:15,866 ALL RIGHT, 339 00:22:36,933 --> 00:22:39,500 HOW MUCH FOR THIS FLOWER? 340 00:22:39,533 --> 00:22:42,500 FOR YOU, HALF OFF, 341 00:22:42,533 --> 00:22:44,900 ARE THEY FOR ANYONE SPECIAL? 342 00:22:44,933 --> 00:22:47,000 FOR SOMEONE VERY SPECIAL, 343 00:22:52,533 --> 00:22:55,033 I HAD ANOTHER TREATMENT TODAY, 344 00:22:55,066 --> 00:22:58,000 WELL, WHATEVER IT IS, IT SEEMS TO BE WORKING, 345 00:22:58,033 --> 00:23:01,000 THERE'S A MILLION THINGS I WANT TO DO, LISA, 346 00:23:01,033 --> 00:23:03,500 HOW ABOUT BUYING ME LUNCH, FOR STARTERS? 347 00:23:03,533 --> 00:23:05,966 GOT TO BE BACK IN HALF AN HOUR, 348 00:23:06,000 --> 00:23:08,333 TWO HOT DOGS, PLEASE, 349 00:23:10,733 --> 00:23:12,300 WHAT'S WRONG? 350 00:23:13,633 --> 00:23:15,100 BERNARD, 351 00:23:15,133 --> 00:23:16,833 IT'S NOTHING, 352 00:23:16,866 --> 00:23:18,366 I'M FINE, 353 00:23:21,200 --> 00:23:24,466 HELP! SOMEBODY HELP ME! 354 00:23:24,500 --> 00:23:26,033 HELP! ALEX! 355 00:23:26,066 --> 00:23:27,500 WHAT'S WRONG? WHAT'S WRONG? 356 00:23:27,533 --> 00:23:29,500 HELP ME! MY SON! 357 00:23:29,533 --> 00:23:30,933 HE'S FALLEN DOWN HERE, 358 00:23:30,966 --> 00:23:32,466 ( boy ) MOMMY, IT HURTS, 359 00:23:32,500 --> 00:23:34,000 HE'S HURT! 360 00:23:34,033 --> 00:23:35,500 OKAY, 361 00:23:35,533 --> 00:23:38,433 YOU'RE GOING TO BE OKAY, 362 00:23:38,466 --> 00:23:40,500 UM, UM, ,, 363 00:23:40,533 --> 00:23:42,500 DO SOMETHING, PLEASE! 364 00:23:42,533 --> 00:23:44,466 DO SOMETHING! 365 00:23:44,500 --> 00:23:46,433 PLEASE! 366 00:23:46,466 --> 00:23:48,000 HOLD ON! 367 00:23:48,033 --> 00:23:50,866 I'M GOING TO COME GET YOU! 368 00:23:50,900 --> 00:23:53,533 ALL RIGHT, IT'S OKAY, 369 00:23:53,566 --> 00:23:55,866 I'M GOING TO COME GET YOU, 370 00:23:55,900 --> 00:23:58,100 GET A ROPE OR SOMETHING, 371 00:24:14,166 --> 00:24:15,300 HELP ME, 372 00:24:15,333 --> 00:24:16,833 IT REALLY HURTS, 373 00:24:16,866 --> 00:24:18,333 ( mother ) HANG ON, HONEY, 374 00:24:18,366 --> 00:24:19,866 THIS MAN'S COMING TO HELP YOU, 375 00:24:19,900 --> 00:24:21,633 YOU'RE GOING TO BE ALL RIGHT, 376 00:24:28,266 --> 00:24:29,700 OW! 377 00:24:41,900 --> 00:24:43,466 OW, MOMMY, 378 00:24:43,500 --> 00:24:45,000 IT HURTS! 379 00:24:45,033 --> 00:24:47,666 HANG ON, HONEY, 380 00:24:47,700 --> 00:24:50,600 HURRY! HELP ME, 381 00:24:50,633 --> 00:24:54,366 I'M GOING TO GET YOU OUT OF HERE, OKAY? 382 00:24:56,333 --> 00:24:59,100 OKAY, YOU'RE ALL RIGHT, OKAY? 383 00:24:59,133 --> 00:25:01,500 OKAY, 384 00:25:01,533 --> 00:25:03,033 CAN YOU STAND THERE? 385 00:25:03,066 --> 00:25:04,333 BERNARD, 386 00:25:09,333 --> 00:25:11,000 I'M SCARED, 387 00:25:11,033 --> 00:25:13,666 I KNOW, 388 00:25:13,700 --> 00:25:16,666 I AM TOO, 389 00:25:19,533 --> 00:25:22,833 ( mother ) IT'S OKAY, ALEX, 390 00:25:22,866 --> 00:25:24,800 YOU'LL BE ALL RIGHT, 391 00:25:25,933 --> 00:25:27,400 OKAY, 392 00:25:27,433 --> 00:25:29,500 LIFT YOUR ARMS UP, 393 00:25:29,533 --> 00:25:32,833 WE'RE GOING TO GET YOU OUT OF HERE, 394 00:25:36,500 --> 00:25:38,266 OKAY, 395 00:25:46,500 --> 00:25:47,438 ( Lisa ) OKAY, BERNARD, 396 00:25:47,471 --> 00:25:49,671 WE GOT HIM, 397 00:26:11,071 --> 00:26:13,071 THERE'S THE CREEP! 398 00:26:17,871 --> 00:26:19,338 HEY, BERNIE, 399 00:26:19,371 --> 00:26:21,504 WHAT YOU BEEN DOING, PLAYING IN THE MUD? 400 00:26:21,538 --> 00:26:23,038 LEAVE ME ALONE, 401 00:26:23,071 --> 00:26:25,838 THAT'S NO WAY TO TALK TO THE GUY 402 00:26:25,871 --> 00:26:27,838 WHO'S BEEN PROTECTING YOU, 403 00:26:27,871 --> 00:26:29,804 PROTECTING ME? FROM WHAT? 404 00:26:29,838 --> 00:26:31,104 FROM THIS, 405 00:26:34,671 --> 00:26:36,338 LAY A HAND ON ME AGAIN, 406 00:26:36,371 --> 00:26:38,438 I'LL MAKE YOUR LIFE A LIVING HELL, 407 00:26:42,871 --> 00:26:45,438 TELL HIM TO PUT IT AWAY, 408 00:26:45,471 --> 00:26:46,971 PUT IT AWAY, 409 00:26:47,004 --> 00:26:48,538 THIS GUY'S A JOKE, 410 00:26:50,904 --> 00:26:52,738 PUT IT AWAY, 411 00:26:52,771 --> 00:26:54,871 WHAT THE HELL'S GOING ON, BLANCO? 412 00:26:54,904 --> 00:26:58,771 YOU GOING TO LET HIM GET AWAY WITH THIS CRAP? 413 00:27:01,471 --> 00:27:03,738 TO HELL WITH YOU, 414 00:27:26,222 --> 00:27:28,956 I'M SORRY, IT SOUNDS AWFULLY FAR-FETCHED, 415 00:27:28,989 --> 00:27:30,489 OH, COME ON, MILES, 416 00:27:30,522 --> 00:27:32,456 THERE'S NOTHING IN THE LITERATURE 417 00:27:32,489 --> 00:27:35,456 THAT BEGINS TO ACCOUNT FOR WHAT WE'RE SEEING, 418 00:27:35,489 --> 00:27:37,456 I'VE RUN A BATTERY OF BRAIN SCANS, 419 00:27:37,489 --> 00:27:39,956 EVERY NEUROLOGICAL TEST, JUST LIKE YOU ASKED, 420 00:27:39,989 --> 00:27:41,989 THERE'S NO OTHER WAY TO ACCOUNT FOR IT, 421 00:27:42,022 --> 00:27:43,956 I AGREE THERE SEEMS TO BE 422 00:27:43,989 --> 00:27:45,956 AN EXCESS ELECTRICAL ENERGY ACCUMULATING 423 00:27:45,989 --> 00:27:47,456 IN THE LIMBIC REGION, 424 00:27:47,489 --> 00:27:49,489 BUT I'M A LONG WAY FROM ACCEPTING 425 00:27:49,522 --> 00:27:51,489 YOUR INTERPRETATION OF THEIR RELEASE, 426 00:27:51,522 --> 00:27:52,989 WELL, THINK ABOUT IT, 427 00:27:53,022 --> 00:27:55,456 WE'VE KNOWN FOR YEARS THAT ONE ANIMAL 428 00:27:55,489 --> 00:27:57,456 CAN PALPABLY SENSE FEAR IN ANOTHER, 429 00:27:57,489 --> 00:28:00,122 THIS IS JUST A REVERSE OF THAT MECHANISM, 430 00:28:00,156 --> 00:28:03,422 BERNARD'S BRAIN HAS SOMEHOW MANAGED TO TRANSMIT, 431 00:28:03,456 --> 00:28:06,222 TO INSTILL FEAR IN ANOTHER HUMAN BEING, 432 00:28:06,256 --> 00:28:07,856 I'M HEARING CONJECTURE, 433 00:28:07,889 --> 00:28:09,456 NOT HARD SCIENCE, 434 00:28:09,489 --> 00:28:12,122 I KNOW IT'S ANECDOTAL, BUT IT'S FIRST-HAND, 435 00:28:12,156 --> 00:28:13,956 I'M TELLING YOU, I FELT IT, 436 00:28:13,989 --> 00:28:16,956 HE REACHED INTO THE DEEPEST CORNER OF MY OWN FEAR, 437 00:28:16,989 --> 00:28:19,789 ARE YOU TELLING ME THAT SPECIFIC IMAGERY 438 00:28:19,822 --> 00:28:22,489 IS BEING PASSED ON IN THIS TRANSMISSION? 439 00:28:22,522 --> 00:28:26,522 ALL I KNOW IS IT HAPPENED TO ME, 440 00:28:26,556 --> 00:28:30,689 THE CALCIUM SHELL MAY ACTUALLY BE ALLOWING 441 00:28:30,722 --> 00:28:32,322 THE CHARGE TO BUILD UP, 442 00:28:32,356 --> 00:28:34,956 THE ENERGY EMISSIONS EXPELLED THROUGH THIS FISSURE, 443 00:28:34,989 --> 00:28:38,289 THEY MUST HAVE BEEN ABSORBED BY DR, PIKE'S AMYGDALA, 444 00:28:38,322 --> 00:28:40,456 WHAT ARE YOU PROPOSING 445 00:28:40,489 --> 00:28:42,789 BE DONE WITH YOUR PATIENT? 446 00:28:42,822 --> 00:28:46,089 EVERY TIME THAT BERNARD EXPLODES IN ANGER, 447 00:28:46,122 --> 00:28:49,456 THIS FISSURE CAN WIDEN, MAYBE IRRETRIEVABLY, 448 00:28:49,489 --> 00:28:52,489 THERE'S NO TELLING THE MAGNITUDE OF THE DAMAGE 449 00:28:52,522 --> 00:28:55,789 THAT HE CAN DO, BOTH TO HIMSELF AND TO OTHERS, 450 00:28:55,822 --> 00:28:59,256 WE CLOSE THE FISSURE, WE CAN STOP THE DISCHARGE, 451 00:28:59,289 --> 00:29:04,889 THERE IS MORE RISK TO NON-INTERVENTION 452 00:29:04,922 --> 00:29:07,756 THAN IN RESUMING TREATMENT, 453 00:29:21,522 --> 00:29:24,956 I CAN'T EXPLAIN IT, BUT, ,, 454 00:29:24,989 --> 00:29:26,956 SOMETHING'S CHANGED, 455 00:29:26,989 --> 00:29:28,456 SOMETHING BIG, 456 00:29:28,489 --> 00:29:30,156 YOU'RE LOSING YOUR FEARS, 457 00:29:30,189 --> 00:29:32,122 THAT'S WHAT'S SUPPOSED TO HAPPEN, 458 00:29:32,156 --> 00:29:34,489 YES, BUT I'VE ALSO GAINED SOMETHING, 459 00:29:34,522 --> 00:29:37,456 THERE'S A REASON THOSE BULLIES RAN AWAY FROM ME, 460 00:29:37,489 --> 00:29:39,489 I DID SOMETHING TO THEM, 461 00:29:39,522 --> 00:29:41,956 SOMETHING THAT I CONTROL, 462 00:29:41,989 --> 00:29:44,456 YOU BELIEVE ME, RIGHT? 463 00:29:44,489 --> 00:29:46,989 OF COURSE I BELIEVE YOU, 464 00:29:47,022 --> 00:29:48,956 I'M JUST WORRIED, THAT'S ALL, 465 00:29:48,989 --> 00:29:51,456 YOU THINK I'M NOT REALLY BETTER? 466 00:29:51,489 --> 00:29:54,289 THAT I COULD GET SICK AGAIN? 467 00:29:54,322 --> 00:29:56,289 NO, THAT'S NOT IT, 468 00:29:56,322 --> 00:29:58,489 WELL, WHAT THEN? 469 00:30:00,989 --> 00:30:04,456 THE LAST TIME I WAS THIS CLOSE TO SOMEONE, 470 00:30:04,489 --> 00:30:07,489 I GOT HURT, I GOT REALLY HURT, 471 00:30:08,989 --> 00:30:11,989 I'M WORRIED THAT I MIGHT BE, 472 00:30:12,022 --> 00:30:15,489 YOU KNOW, FALLING IN LOVE WITH YOU, 473 00:30:43,356 --> 00:30:45,489 ( knocking ) 474 00:30:47,156 --> 00:30:49,256 JUST A SECOND, BERNARD, 475 00:30:53,822 --> 00:30:55,489 SURPRISE! 476 00:30:58,689 --> 00:31:00,656 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 477 00:31:00,689 --> 00:31:02,722 LISA? 478 00:31:02,756 --> 00:31:04,789 GONNA REPORT ME TO YOUR BOYFRIEND? 479 00:31:04,822 --> 00:31:07,522 WAIT TILL HE FINDS OUT HE'S BEEN DATING A WHORE! 480 00:31:07,556 --> 00:31:09,289 LEAVE HER ALONE! 481 00:31:10,922 --> 00:31:13,256 YEAH, I'LL GET TO HER LATER, 482 00:31:13,289 --> 00:31:15,822 FIRST I'M GOING TO CUT YOU IN HALF, 483 00:31:27,122 --> 00:31:28,889 WHAT ARE YOU AFRAID OF? 484 00:31:52,956 --> 00:31:55,556 I WARNED YOU, BUT YOU WOULDN'T LISTEN, 485 00:31:59,889 --> 00:32:02,222 NO, PLEASE, 486 00:32:02,256 --> 00:32:05,222 GET OUT OF HERE, 487 00:32:09,522 --> 00:32:11,222 GET OUT! 488 00:32:24,489 --> 00:32:26,456 IF YOU HADN'T GOTTEN HERE, ,, 489 00:32:26,489 --> 00:32:28,189 IF I HADN'T STOPPED, 490 00:32:28,222 --> 00:32:30,822 I DON'T KNOW, 491 00:32:30,856 --> 00:32:32,856 I COULD HAVE KILLED HIM, 492 00:32:56,256 --> 00:32:59,622 WAS THAT YOUR FIRST TIME? 493 00:32:59,656 --> 00:33:01,922 UH-HUH, 494 00:33:05,989 --> 00:33:07,489 WHAT IS IT? 495 00:33:07,522 --> 00:33:10,122 WHAT ARE YOU SEEING? 496 00:33:10,156 --> 00:33:13,456 IT'S THE FIRE I STARTED, 497 00:33:13,489 --> 00:33:15,522 THE ONE THAT KILLED MIMI, 498 00:33:15,556 --> 00:33:20,122 NEVER SAW IT SO CLEARLY BEFORE, 499 00:33:20,156 --> 00:33:21,889 HOW DO YOU KNOW YOU STARTED IT? 500 00:33:21,922 --> 00:33:23,456 YOU WERE SO YOUNG, 501 00:33:23,489 --> 00:33:25,522 HE TOLD ME, OVER AND OVER, 502 00:33:25,556 --> 00:33:29,456 THE GUY WITH THE GRAY HAIR, 503 00:33:29,489 --> 00:33:31,289 MR, WILKES, 504 00:33:31,322 --> 00:33:35,489 HE RAN THE ORPHANAGE, 505 00:33:35,522 --> 00:33:37,489 YOU KNOW, WHEN I WAS AT 506 00:33:37,522 --> 00:33:39,456 THE PSYCHIATRIC HOSPITAL, 507 00:33:39,489 --> 00:33:41,956 I SAW HOW THEY USED THIS HYPNOSIS, 508 00:33:41,989 --> 00:33:43,956 NO, WE ALREADY TRIED IT, 509 00:33:43,989 --> 00:33:47,456 DOESN'T WORK, 510 00:33:47,489 --> 00:33:50,822 ANYWAY, I DON'T WANT TO REMEMBER, 511 00:33:50,856 --> 00:33:53,322 WELL, MAYBE THAT'S THE PROBLEM, 512 00:33:56,656 --> 00:33:59,622 THE TREATMENT SEEMS TO BE INCREASING HIS RECALL, 513 00:33:59,656 --> 00:34:01,622 HE WANTS TO BE HYPNOTIZED, 514 00:34:01,656 --> 00:34:03,789 THIS TIME IT MIGHT WORK, 515 00:34:03,822 --> 00:34:05,889 YOU KNOW THE RISK, 516 00:34:05,922 --> 00:34:08,389 ONE POWERFUL EMOTIONAL OUTBURST 517 00:34:08,422 --> 00:34:13,456 AND HIS AMYGDALA CASING COULD BE RUPTURED BEYOND REPAIR, 518 00:34:13,489 --> 00:34:16,956 HE'D BE RIGHT BACK WHERE HE STARTED AGAIN, 519 00:34:16,989 --> 00:34:19,956 HE'S STILL A PRISONER OF HIS PAST, 520 00:34:19,989 --> 00:34:23,156 WE HAVE TO TRY AND FREE HIM, 521 00:34:27,989 --> 00:34:31,256 I WANT YOU TO TRY AGAIN, BERNARD, 522 00:34:33,489 --> 00:34:36,489 GO BACK TO THAT DAY, 523 00:34:36,522 --> 00:34:38,989 THE DAY YOUR SISTER DIED, 524 00:34:39,022 --> 00:34:41,489 CAN YOU DO THAT FOR ME? 525 00:34:45,489 --> 00:34:47,389 I SAW HER, 526 00:34:47,422 --> 00:34:50,789 I SAW THE FLAMES, 527 00:34:50,822 --> 00:34:52,856 SHE WASN'T MOVING, 528 00:34:56,722 --> 00:34:59,589 THE FIRE WAS EVERYWHERE, 529 00:34:59,622 --> 00:35:01,956 HOW DID THE FIRE START? 530 00:35:01,989 --> 00:35:03,622 I DON'T KNOW, 531 00:35:03,656 --> 00:35:05,889 THEY TOLD ME I WAS VERY... 532 00:35:05,922 --> 00:35:08,056 FORGET WHAT THEY TOLD YOU, 533 00:35:08,089 --> 00:35:10,689 JUST TELL ME WHAT YOU SEE, 534 00:35:10,722 --> 00:35:12,622 MIMI? 535 00:35:12,656 --> 00:35:14,289 MIMI? 536 00:35:14,322 --> 00:35:16,956 I'M LOOKING FOR MIMI, 537 00:35:16,989 --> 00:35:20,389 NOBODY CAN FIND HER, 538 00:35:20,422 --> 00:35:23,122 I THINK, ,, 539 00:35:23,156 --> 00:35:25,422 NO, 540 00:35:25,456 --> 00:35:28,656 GO AHEAD, BERNARD, 541 00:35:28,689 --> 00:35:32,222 I DO, 542 00:35:32,256 --> 00:35:35,889 I HEAR SCREAMING, 543 00:35:35,922 --> 00:35:38,122 I SMELL SMOKE, 544 00:35:38,156 --> 00:35:39,956 I SEE THE FLAMES, 545 00:35:39,989 --> 00:35:41,956 THERE'S NOTHING I CAN DO, 546 00:35:41,989 --> 00:35:43,456 THE FIRE, 547 00:35:43,489 --> 00:35:47,122 WHEN YOU WENT DOWN THE STAIRS, WAS IT ALREADY GOING? 548 00:35:47,156 --> 00:35:50,056 YES, ,, YES, IT WAS ALREADY BURNING, 549 00:35:50,089 --> 00:35:52,322 WAS IT A FIRE THAT YOU STARTED, BERNARD? 550 00:35:52,356 --> 00:35:54,956 NO, 551 00:35:54,989 --> 00:35:57,956 I DIDN'T DO IT, 552 00:35:57,989 --> 00:36:01,222 IT WASN'T ME, 553 00:36:01,256 --> 00:36:02,889 IT WASN'T ME, 554 00:36:02,922 --> 00:36:05,389 IT WASN'T ME! 555 00:36:05,422 --> 00:36:08,122 HE LIED, 556 00:36:08,156 --> 00:36:12,456 IT WASN'T ME, 557 00:36:12,489 --> 00:36:14,022 IT WASN'T ME, 558 00:36:14,056 --> 00:36:15,956 IT WASN'T ME, 559 00:36:15,989 --> 00:36:17,456 IT WASN'T ME, 560 00:36:17,489 --> 00:36:19,256 IT WASN'T ME, 561 00:36:24,627 --> 00:36:25,985 DR, PIKE SEEMS TO THINK 562 00:36:26,018 --> 00:36:27,818 YOU MADE A BIG BREAKTHROUGH, 563 00:36:27,851 --> 00:36:29,318 HUH? 564 00:36:29,351 --> 00:36:30,885 DR, PIKE, 565 00:36:30,918 --> 00:36:35,818 ♪ YOU SHOULDN'T BE HERE ♪ 566 00:36:35,851 --> 00:36:37,485 IT'S HIM, 567 00:36:37,518 --> 00:36:39,951 ♪ YOU SHOULDN'T BE HERE ♪ 568 00:36:39,985 --> 00:36:41,585 THAT'S HIM, 569 00:36:41,618 --> 00:36:45,118 I DON'T THINK IT'S WHO YOU THINK IT IS, BERNARD, 570 00:36:45,151 --> 00:36:47,318 IT'S NOT WHO YOU THINK IT IS, 571 00:36:47,351 --> 00:36:49,418 I GOT A LEAK TO FIX HERE, 572 00:36:49,451 --> 00:36:52,251 YOU FOLKS MIGHT WANT TO GO SOMEWHERE ELSE, 573 00:36:55,018 --> 00:36:56,485 IT'S THE SUPER, 574 00:36:56,518 --> 00:36:58,718 HE CAME TO FIX THE ROOF, 575 00:36:58,751 --> 00:37:00,985 WHY IS THIS HAPPENING? 576 00:37:01,018 --> 00:37:03,485 I WANT IT TO STOP, 577 00:37:03,518 --> 00:37:06,485 WE'VE GOT TO FIND THAT WILKES GUY, 578 00:37:06,518 --> 00:37:09,451 HE BLAMED YOU FOR SOMETHING YOU NEVER DID, 579 00:37:09,485 --> 00:37:11,485 UNTIL YOU TELL HIM THAT 580 00:37:11,518 --> 00:37:13,985 YOU'LL NEVER BE FREE OF HIM, 581 00:37:14,018 --> 00:37:15,985 HE'S PROBABLY DEAD BY NOW, 582 00:37:16,018 --> 00:37:17,985 BUT IF YOU KNEW THAT FOR SURE, 583 00:37:18,018 --> 00:37:20,551 I DON'T THINK HE'D HAUNT YOU ANYMORE, 584 00:37:20,585 --> 00:37:25,651 I DON'T THINK I COULD STAND TO FACE HIM, 585 00:37:25,685 --> 00:37:27,651 WOULD YOU RATHER SEE HIM 586 00:37:27,685 --> 00:37:29,951 ONE MORE TIME IN THE FLESH 587 00:37:29,985 --> 00:37:34,018 OR AS A PHANTOM EVERY DAY OF YOUR LIFE? 588 00:37:41,518 --> 00:37:43,018 WOW, 589 00:37:43,051 --> 00:37:44,485 AFTER ALL THIS TIME 590 00:37:44,518 --> 00:37:47,518 I CAN'T BELIEVE IT'S STILL HERE, 591 00:37:53,385 --> 00:37:54,885 MIMI, 592 00:38:04,318 --> 00:38:07,285 COME ON, BERNARD, 593 00:38:07,318 --> 00:38:09,451 WE'VE COME THIS FAR, 594 00:38:13,051 --> 00:38:14,985 CAREFUL, KID, THEY'RE SLIPPERY, 595 00:38:15,018 --> 00:38:16,651 IS THAT HIM? 596 00:38:16,685 --> 00:38:18,151 NO, 597 00:38:18,185 --> 00:38:20,985 EXCUSE ME, WE'RE LOOKING FOR A MR, WILKES, 598 00:38:21,018 --> 00:38:23,318 WE WERE TOLD HE STILL RUNS THIS PLACE? 599 00:38:23,351 --> 00:38:24,818 I'M HAROLD WILKES, 600 00:38:24,851 --> 00:38:26,485 YOU'RE MR, WILKES? 601 00:38:26,518 --> 00:38:28,151 NO, IT'S NOT HIM, 602 00:38:28,185 --> 00:38:31,018 LOOK, IF YOU DON'T HAVE BUSINESS HERE, ,, 603 00:38:31,051 --> 00:38:32,985 THIS IS BERNARD SELDON, 604 00:38:33,018 --> 00:38:35,151 IS THAT SUPPOSED TO MEAN SOMETHING TO ME? 605 00:38:35,185 --> 00:38:37,051 HE WAS IN THIS ORPHANAGE 606 00:38:37,085 --> 00:38:38,551 20 YEARS AGO, 607 00:38:38,585 --> 00:38:40,218 IT'S NOT HIM, 608 00:38:40,251 --> 00:38:42,451 NO, THAT'S NOT WILKES, 609 00:38:42,485 --> 00:38:46,185 MAYBE YOU REMEMBER THE FIRE, THE ONE THAT KILLED MIMI SELDON, 610 00:38:46,218 --> 00:38:49,018 MY GOD, 611 00:38:50,985 --> 00:38:52,585 YOU BLAMED A 6-YEAR-OLD, 612 00:38:54,251 --> 00:38:55,918 YOU SAID HE KILLED HIS SISTER, 613 00:38:55,951 --> 00:38:57,485 HE SAID SO HIMSELF, 614 00:38:57,518 --> 00:38:59,818 HE CONFESSED TO FATHER CLARIDGE, 615 00:38:59,851 --> 00:39:02,118 HE WAS THERE, 616 00:39:02,151 --> 00:39:04,685 ASK HIM YOURSELF 617 00:39:04,718 --> 00:39:07,351 IF YOU DON'T BELIEVE ME, 618 00:39:13,218 --> 00:39:15,285 HIM, 619 00:39:15,318 --> 00:39:17,985 THAT'S HIM, 620 00:39:18,018 --> 00:39:19,985 IT'S OKAY, BERNARD, 621 00:39:20,018 --> 00:39:22,618 YOU'RE JUST GOING TO GET YOURSELF UPSET, 622 00:39:22,651 --> 00:39:24,985 NO, I AM TELLING YOU HE'S THE ONE, 623 00:39:25,018 --> 00:39:27,485 THIS IS BERNARD SELDON, FATHER CLARIDGE, 624 00:39:27,518 --> 00:39:31,018 THE BOY WHO SET THE BASEMENT ON FIRE 20 YEARS AGO? 625 00:39:31,051 --> 00:39:33,185 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, 626 00:39:33,218 --> 00:39:34,818 OF COURSE YOU DO, 627 00:39:34,851 --> 00:39:36,885 THE BOY WHO CONFESSED TO YOU, 628 00:39:38,685 --> 00:39:40,985 MIMI, 629 00:39:41,018 --> 00:39:43,118 MIMI, MIMI, 630 00:39:48,118 --> 00:39:49,951 ( fabric tearing ) 631 00:39:57,018 --> 00:39:58,518 I SAW HIM, 632 00:40:00,551 --> 00:40:05,051 HE WAS STANDING OVER MIMI, 633 00:40:05,085 --> 00:40:08,518 SHE WASN'T MOVING, 634 00:40:08,551 --> 00:40:11,218 HE WAS TEARING RAGS, 635 00:40:11,251 --> 00:40:14,218 HE LIT A FIRE, 636 00:40:16,885 --> 00:40:18,685 THEN HE SAW ME, 637 00:40:18,718 --> 00:40:20,751 COME HERE, BOY, 638 00:40:22,385 --> 00:40:24,018 SHE WOULDN'T STOP SCREAMING, 639 00:40:24,051 --> 00:40:27,085 SHE WOULDN'T STOP SCREAMING, 640 00:40:27,118 --> 00:40:29,985 I NEVER MEANT TO HURT HER, 641 00:40:30,018 --> 00:40:32,218 TELL THEM THAT YOU STARTED THE FIRE 642 00:40:32,251 --> 00:40:34,118 OR I'LL DO THE SAME TO YOU, 643 00:40:34,151 --> 00:40:36,585 I TOLD YOU NOT TO PLAY WITH MATCHES! 644 00:40:36,618 --> 00:40:38,585 NOW SEE WHAT YOU'VE DONE? 645 00:40:38,618 --> 00:40:40,185 SHE WOULDN'T STOP SCREAMING, 646 00:40:40,218 --> 00:40:41,985 LOOK WHAT YOU'VE DONE! 647 00:40:42,018 --> 00:40:44,718 YOU'LL BURN IN HELL FOR THIS! 648 00:40:47,485 --> 00:40:49,085 BERNARD? 649 00:40:55,351 --> 00:40:56,885 PUT THAT DOWN, BERNARD, 650 00:41:00,518 --> 00:41:02,451 GOD WILL FORGIVE YOU, 651 00:41:05,085 --> 00:41:08,218 JUST PUT IT DOWN, 652 00:41:23,985 --> 00:41:26,318 ( screaming ) 653 00:41:39,751 --> 00:41:41,351 BERNARD, 654 00:42:10,985 --> 00:42:12,885 IT'S GONE, 655 00:42:12,918 --> 00:42:14,985 I CAN FEEL IT, 656 00:42:15,018 --> 00:42:18,985 THE FEAR, THE POWER, 657 00:42:19,018 --> 00:42:20,985 ALL OF IT, 658 00:42:21,018 --> 00:42:22,651 IT'S GONE, 659 00:42:22,685 --> 00:42:25,151 THE LAST TREATMENT DID IT, BERNARD, 660 00:42:25,185 --> 00:42:28,485 THE AMYGDALA IS NOW COMPLETELY ENCLOSED, 661 00:42:28,518 --> 00:42:30,485 IT WORKED, 662 00:42:30,518 --> 00:42:32,485 OUR EXPERIMENT WORKED, 663 00:42:32,518 --> 00:42:35,018 YOU'RE GOING TO BE OKAY, 664 00:42:37,518 --> 00:42:40,651 THE NIGHTMARES ARE OVER? 665 00:42:40,685 --> 00:42:43,318 AT LEAST FOR YOU THEY ARE, 666 00:42:54,518 --> 00:42:56,985 ( Control Voice ) IN A WORLD OF TERRORS, 667 00:42:57,018 --> 00:42:59,185 THERE IS NOTHING MORE FEARSOME 668 00:42:59,218 --> 00:43:01,418 THAN THE UNKNOWN, 669 00:43:01,451 --> 00:43:06,618 ESPECIALLY WHEN WHAT IS UNKNOWN IS OURSELVES, 670 00:43:19,885 --> 00:43:21,885 CAPTIONING PERFORMED BY 671 00:43:21,918 --> 00:43:25,151 WESTERN CAPTIONING SERVICE LTD, VANCOUVER, B, C, 1998 44694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.