Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,777 --> 00:00:06,450
(Christmas music)
2
00:00:12,880 --> 00:00:17,765
♪ Now it's that time of year where
magic's in the air ♪
3
00:00:18,684 --> 00:00:23,860
♪ There's so many smiley faces
love is everywhere ♪
4
00:00:24,278 --> 00:00:29,747
♪ You can hear those carol sounds from
outside your front door ♪
5
00:00:32,878 --> 00:00:34,757
I thought it was good.
6
00:00:34,757 --> 00:00:38,849
I'm not saying that the movie wasn't
good, it was, I enjoyed it, just...
7
00:00:38,849 --> 00:00:41,478
heist movies aren't really
my thing.
8
00:00:41,478 --> 00:00:43,149
I know, I know. I forgot,
9
00:00:43,149 --> 00:00:45,571
you're more of a... you're more
of a romcom girl.
10
00:00:45,571 --> 00:00:46,948
I am not.
11
00:00:46,948 --> 00:00:48,577
Grace, I've known you since
you were 14,
12
00:00:48,577 --> 00:00:50,622
you love romcoms more
than anyone I know.
13
00:00:50,622 --> 00:00:53,837
I don’t know if it’s that.
I think it's just...
14
00:00:53,837 --> 00:00:57,385
I like the idea of two people deciding
that they're better off together
15
00:00:57,385 --> 00:00:59,932
than they are apart...
and a happy ending
16
00:00:59,932 --> 00:01:01,686
Ergo, you love romcoms.
17
00:01:01,686 --> 00:01:03,732
Okay, fine.
(chuckling)
18
00:01:04,274 --> 00:01:06,362
I got to get back to the office
to do some work,
19
00:01:06,362 --> 00:01:08,240
but I had such a great time.
20
00:01:08,240 --> 00:01:10,495
- Yeah, yeah.
- Yeah.
21
00:01:10,495 --> 00:01:14,336
I guess until the next time one
of us needs a plus one.
22
00:01:14,336 --> 00:01:15,839
Mm, sure.
23
00:01:18,219 --> 00:01:19,889
You're a good friend, Quinn.
24
00:01:19,889 --> 00:01:23,437
- Have a good night, Grace.
- You too.
25
00:01:35,879 --> 00:01:37,550
Yes, we're doing the eggshells shiplap
26
00:01:37,550 --> 00:01:40,263
on the far wall to match the Carrera
marble in the kitchen.
27
00:01:40,263 --> 00:01:43,310
Mm, I'll pick up the backsplash
samples later today.
28
00:01:45,858 --> 00:01:48,697
That is not our job. Sorry.
29
00:01:48,697 --> 00:01:50,993
Uh-huh, I look forward to
the design coming together too.
30
00:01:50,993 --> 00:01:52,788
Chat soon.
(chuckling)
31
00:01:52,788 --> 00:01:55,418
Hey, did you finish the mood
boards for Hannah’s tree?
32
00:01:55,418 --> 00:01:57,505
Yeah, I sure did, I have them
back at the office.
33
00:01:57,505 --> 00:02:00,386
Oh, amazing. Listen, I am swamped today,
would you mind running them over to her?
34
00:02:00,386 --> 00:02:02,056
- Yeah, you got it.
- Thank you.
35
00:02:02,056 --> 00:02:04,604
Can we get three hot chocolates, please?
36
00:02:04,979 --> 00:02:06,482
Great. Yes.
37
00:02:06,482 --> 00:02:07,860
What's that?
38
00:02:07,860 --> 00:02:13,329
Ooh. Operation “Complete Jack’s Baseball
Card Collection” is now... well, complete.
39
00:02:13,329 --> 00:02:15,124
Complete as in?
40
00:02:15,124 --> 00:02:18,965
Complete as in, on Christmas morning,
he's going to wake up to every rookie card
41
00:02:18,965 --> 00:02:20,259
from the year he was born.
42
00:02:20,259 --> 00:02:21,679
You’re too good to him.
43
00:02:21,679 --> 00:02:23,098
(deep exhale)
- You know I love a mission.
44
00:02:23,098 --> 00:02:24,602
I know you do.
Oh, did you see the email?
45
00:02:24,602 --> 00:02:28,067
I did, yeah, the one about us decorating
the Town Square Christmas tree
46
00:02:28,067 --> 00:02:29,402
in less than three days?
47
00:02:29,402 --> 00:02:31,658
Hey, come on, we can do it.
We've done bigger jobs than that,
48
00:02:31,658 --> 00:02:33,369
and that was less notice,
less time.
49
00:02:33,369 --> 00:02:35,666
Yeah. I mean, I guess since
we didn't get the full decorating
50
00:02:35,666 --> 00:02:36,876
contract from Sami...
51
00:02:36,876 --> 00:02:38,588
She wants us to call her Mayor
Hoffman now.
52
00:02:38,588 --> 00:02:41,093
Oh, yeah, of course. It's so weird that
she's our mayor.
53
00:02:41,093 --> 00:02:43,557
I mean, we're the same age,
that just makes me feel old.
54
00:02:43,557 --> 00:02:46,646
I know, but hey, she threw us a bone by
getting us that contract on the tree,
55
00:02:46,646 --> 00:02:48,942
so we should at least try
to call her by her official title.
56
00:02:48,942 --> 00:02:51,990
Yeah, and in the email that I saw,
she's gonna provide all these city
57
00:02:51,990 --> 00:02:53,200
employees to help us out.
58
00:02:53,200 --> 00:02:54,327
We don't need that.
59
00:02:54,327 --> 00:02:56,541
I think we need all the hands
we can get.
60
00:02:57,083 --> 00:02:58,670
Yeah, maybe you're right, but you know
what?
61
00:02:58,670 --> 00:03:03,262
If we pull this off, next year,
the entire town Ivy Glen
62
00:03:03,262 --> 00:03:05,601
could be designed and decorated
by Keen and Rankin.
63
00:03:05,601 --> 00:03:06,769
That would be...
64
00:03:06,769 --> 00:03:09,065
Everything we dreamed of when
we started our business!
65
00:03:09,065 --> 00:03:10,109
- Yes! It is, yes.
- I know!
66
00:03:10,109 --> 00:03:11,361
Holy cricket!
67
00:03:11,946 --> 00:03:14,952
Oh, stop that! Just leave it!
68
00:03:17,415 --> 00:03:19,962
(cars honking)
69
00:03:28,772 --> 00:03:32,445
(gentle music)
70
00:03:32,445 --> 00:03:34,575
(phone ringing)
71
00:03:39,042 --> 00:03:40,796
Ryan St. Nicholas.
72
00:03:40,796 --> 00:03:42,048
You sound so official.
73
00:03:42,048 --> 00:03:44,386
(chuckling)
74
00:03:44,386 --> 00:03:46,098
So do you, Madame Mayor.
75
00:03:46,098 --> 00:03:49,145
How goes your reign in our quaint
hometown?
76
00:03:49,145 --> 00:03:53,780
It's been better. I'm actually calling
to ask you a favour... from an old friend.
77
00:03:53,780 --> 00:03:55,116
What's up?
78
00:03:55,116 --> 00:03:56,284
The St. Nicholas House.
79
00:03:56,284 --> 00:03:57,746
My grandmother's house?
80
00:03:58,080 --> 00:03:59,374
You still own it, right?
81
00:03:59,374 --> 00:04:01,002
For now, yes. Why?
82
00:04:01,002 --> 00:04:03,800
Um... I have a bit of
a situation.
83
00:04:03,800 --> 00:04:06,388
So, Ivy Glen's charities are
in a bit of a pinch.
84
00:04:06,388 --> 00:04:08,475
Normally, Christmas time
is our busiest time,
85
00:04:08,475 --> 00:04:12,150
but now, donating is down
over 50 percent.
86
00:04:12,150 --> 00:04:14,404
Inflation, recession,
everyone's feeling the pinch.
87
00:04:15,156 --> 00:04:18,788
Which doesn't look good for
a young first-term mayor.
88
00:04:19,122 --> 00:04:21,919
Or someone who cares about
their hometown.
89
00:04:21,919 --> 00:04:23,422
(sighs)
90
00:04:23,422 --> 00:04:26,386
Look, it's affecting so many
organizations, especially the food bank.
91
00:04:27,054 --> 00:04:29,643
I wouldn't ask if it wasn't an
emergency, but...
92
00:04:29,643 --> 00:04:33,317
have you considered reviving your
grandmother's Ribbons and Bows Fundraiser?
93
00:04:33,317 --> 00:04:35,739
(deep exhale)
- Uh...
94
00:04:36,156 --> 00:04:38,202
I don't know, not really
in my wheelhouse.
95
00:04:38,578 --> 00:04:40,164
Even if it would so much good
96
00:04:40,164 --> 00:04:42,795
for the town and honour your family's
tradition?
97
00:04:42,795 --> 00:04:44,590
Okay, okay.
(chuckling)
98
00:04:44,590 --> 00:04:47,846
I'll... I'll consider it. I...
99
00:04:47,846 --> 00:04:50,101
was thinking about coming back home
for the holidays
100
00:04:50,101 --> 00:04:53,106
anyway to tie up a few things.
101
00:04:53,106 --> 00:04:56,321
Well, let me know as soon as you can,
please, I'm on a bit of a timeline.
102
00:04:56,321 --> 00:04:58,158
Oh, will do, Sami.
103
00:04:58,158 --> 00:05:00,162
I believe that's Mayor
Hoffman to you.
104
00:05:00,162 --> 00:05:03,252
Oh, sorry, Madame Mayor.
105
00:05:03,252 --> 00:05:05,089
(beep)
106
00:05:05,506 --> 00:05:07,134
(beep)
107
00:05:10,934 --> 00:05:12,395
(click)
108
00:05:12,395 --> 00:05:13,898
Kayla?
- Yes?
109
00:05:13,898 --> 00:05:16,027
Will you book me that flight
back to Ivy Glen?
110
00:05:16,027 --> 00:05:17,321
Of course.
111
00:05:17,321 --> 00:05:19,492
I think I’m going to head home
for Christmas after all.
112
00:05:19,492 --> 00:05:21,037
Right away.
113
00:05:22,206 --> 00:05:25,004
(upbeat Christmas music)
114
00:05:33,061 --> 00:05:35,190
That was a long cocoa run.
115
00:05:35,190 --> 00:05:39,407
Well, I had to complete operation "Make
Christmas magical for my husband."
116
00:05:39,407 --> 00:05:42,664
- So, you found my race car?
- Yeah, and the track to go with it.
117
00:05:42,664 --> 00:05:43,875
Hi.
118
00:05:43,875 --> 00:05:47,214
Mom called, said she and dad arrived in
Italy and are having a great time.
119
00:05:47,214 --> 00:05:51,014
Told me to tell you she got the fabric
samples from...
120
00:05:51,014 --> 00:05:53,268
- Giuseppe?
- Giuseppe, yeah. Who's Giuseppe?
121
00:05:53,268 --> 00:05:55,230
That's amazing. He is a draper in
Tuscany
122
00:05:55,230 --> 00:05:57,443
and he hand-weaves all these
intricate patterns.
123
00:05:57,443 --> 00:06:00,659
I wanted to use the samples for the mood
boards on the Balzerini’s living room
124
00:06:00,659 --> 00:06:03,163
so that I can tie in their heritage
to the new space.
125
00:06:03,163 --> 00:06:05,627
- Great.
- Yes! I love that.
126
00:06:05,627 --> 00:06:07,004
All right here.
127
00:06:07,421 --> 00:06:10,386
Ooh, but we should probably focus on
the Christmas tree design.
128
00:06:10,386 --> 00:06:13,392
Okay. I was thinking lots of lights.
129
00:06:13,392 --> 00:06:16,524
Lights, okay.
130
00:06:16,524 --> 00:06:18,235
Love it. What else?
131
00:06:18,987 --> 00:06:20,489
That's as far as I got.
132
00:06:20,907 --> 00:06:22,661
Okay.
(chuckling)
133
00:06:22,661 --> 00:06:24,540
Ahh...
134
00:06:24,540 --> 00:06:26,334
Hm...
135
00:06:26,334 --> 00:06:31,136
Well, let me give it some thought.
136
00:06:31,136 --> 00:06:32,806
Where are you going?
We just got here.
137
00:06:32,806 --> 00:06:35,645
Yes, well, I need inspiration.
138
00:06:35,645 --> 00:06:38,526
So, I'll see you both later.
139
00:06:40,362 --> 00:06:43,410
- Bye, sis.
- Good luck. I'll see you soon.
140
00:06:43,410 --> 00:06:46,751
So, about that race car...
141
00:06:46,751 --> 00:06:49,923
Okay, no peeking.
No before Christmas.
142
00:06:50,633 --> 00:06:54,390
(upbeat Christmas music)
143
00:07:02,949 --> 00:07:06,372
♪ When you look outside and see
the snowman ♪
144
00:07:06,372 --> 00:07:09,504
♪ Santa is on the way ♪
145
00:07:09,504 --> 00:07:14,097
♪ You can really say that it is almost
nearly Christmas ♪
146
00:07:14,097 --> 00:07:16,936
♪ When we're together ♪
147
00:07:18,689 --> 00:07:24,075
♪ Together in Christmas time
there's nothing better ♪
148
00:07:27,289 --> 00:07:30,797
Hey, Maggie.
Yes, I saw your email.
149
00:07:31,715 --> 00:07:35,222
Yeah. No, I... I'm in Ivy Glen
as we speak.
150
00:07:36,266 --> 00:07:40,190
I will get the house all set up and
we should be ready to list in a few days.
151
00:07:42,153 --> 00:07:43,823
Uh... I gotta go.
152
00:07:45,117 --> 00:07:47,329
No way.
153
00:07:47,831 --> 00:07:50,753
(startling)
- I'm... so sorry. Um...
154
00:07:50,753 --> 00:07:52,674
(chuckles)
Ryan?
155
00:07:52,674 --> 00:07:53,843
Grace.
156
00:07:53,843 --> 00:07:56,306
Hi. What...
157
00:07:57,433 --> 00:07:58,936
Why are you looking at me
like that?
158
00:07:58,936 --> 00:08:01,232
Just... what are you doing
here?
159
00:08:01,232 --> 00:08:03,529
I just came back to tie up
a few things.
160
00:08:03,529 --> 00:08:06,242
Wow, must be a pretty big deal if it
brought you all the way back
161
00:08:06,242 --> 00:08:09,040
from New York City to our
humble little town.
162
00:08:09,040 --> 00:08:11,336
It's been... what, 15 years?
163
00:08:12,296 --> 00:08:17,431
Five, actually. I came back to help move
my nan out of the St. Nicholas House
164
00:08:17,431 --> 00:08:19,101
so she could live closer
to me in New York.
165
00:08:19,561 --> 00:08:24,529
Right. I heard. I'm... so sorry
I couldn't be there, Ryan.
166
00:08:24,529 --> 00:08:26,825
I loved your grandmother,
I was just...
167
00:08:26,825 --> 00:08:29,288
I was out of state working with
a client and...
168
00:08:29,288 --> 00:08:31,669
It's okay, I heard.
169
00:08:33,129 --> 00:08:34,340
It is really good to see you.
170
00:08:34,340 --> 00:08:38,390
Yeah, it's good to see you
too. You look...
171
00:08:38,390 --> 00:08:40,561
very professional.
172
00:08:40,561 --> 00:08:41,897
(Ryan chuckles)
173
00:08:41,897 --> 00:08:44,068
- And you look...
- More mature?
174
00:08:44,068 --> 00:08:45,738
Exactly the same.
175
00:08:45,738 --> 00:08:47,491
Oh.
(clears throat)
176
00:08:47,491 --> 00:08:51,583
Um... so, are you staying
for Christmas, or...
177
00:08:51,583 --> 00:08:53,546
- I'm considering it.
- Hmm.
178
00:08:53,546 --> 00:08:55,550
We should hang out
if you're free.
179
00:08:55,550 --> 00:08:57,971
Yeah... no... it's actually my busy time
of the year,
180
00:08:57,971 --> 00:09:00,225
so I don't know if we can
work it out, but...
181
00:09:00,225 --> 00:09:01,519
Okay.
182
00:09:01,519 --> 00:09:04,651
You know, my number is still the same,
though, so call me or text me.
183
00:09:04,651 --> 00:09:08,158
Have your people call my people,
we can set something up.
184
00:09:08,158 --> 00:09:09,201
Okay.
185
00:09:09,201 --> 00:09:11,205
(deep breath)
- Anyway, I should probably run.
186
00:09:11,205 --> 00:09:12,959
I just was trying to get some
inspiration.
187
00:09:12,959 --> 00:09:15,548
Olivia and I are actually in charge
of decorating the tree this year,
188
00:09:15,548 --> 00:09:16,925
but we only have a few days, so...
189
00:09:19,221 --> 00:09:20,725
It's going well, I see.
190
00:09:20,725 --> 00:09:22,478
Stop it, I'm just getting
started.
191
00:09:23,981 --> 00:09:26,612
Well, I can't wait to see what
you guys do with it.
192
00:09:26,612 --> 00:09:28,574
Thanks.
193
00:09:30,369 --> 00:09:33,166
So, I guess I'll see you around.
194
00:09:33,166 --> 00:09:36,882
Yeah. Well, it's a small town,
so it's highly likely.
195
00:09:38,218 --> 00:09:40,138
(deep exhale)
196
00:09:46,694 --> 00:09:49,574
(gentle Christmas music)
197
00:09:57,674 --> 00:09:59,594
(sighs)
198
00:10:36,960 --> 00:10:38,672
(Olivia chuckles)
199
00:10:38,672 --> 00:10:40,258
- Hey!
- Hey.
200
00:10:40,258 --> 00:10:43,264
- What are you up to?
- Oh, just procrastinating instead of
201
00:10:43,264 --> 00:10:45,101
designing that Christmas tree.
202
00:10:45,435 --> 00:10:47,941
- Ooh, I had a really good idea.
- Uh-uh?
203
00:10:47,941 --> 00:10:50,153
- Woodland creatures.
- Ooh.
204
00:10:50,153 --> 00:10:53,159
Yeah, so we could have like all these
little critters running around the tree.
205
00:10:53,159 --> 00:10:55,706
Wait, you don't mean live
animals, do you?
206
00:10:55,706 --> 00:10:57,627
The idea sounded better in
my head.
207
00:10:57,627 --> 00:10:59,338
(laughing)
208
00:11:01,008 --> 00:11:03,889
Sami! Mayor Hoffman.
Hi.
209
00:11:03,889 --> 00:11:05,100
(chuckling)
210
00:11:05,100 --> 00:11:06,310
To what do we owe
the pleasure?
211
00:11:06,310 --> 00:11:10,485
Oh, I'm so sorry I can't stay long,
but I have an urgent request
212
00:11:10,485 --> 00:11:11,697
that I wanted to ask in person.
213
00:11:11,697 --> 00:11:14,076
- What's up?
- Do you remember Ribbons and Bows
214
00:11:14,076 --> 00:11:15,997
Fundraiser?
On Christmas Eve.
215
00:11:15,997 --> 00:11:19,169
The one Mrs. St. Nicholas used to host
every year? Yeah, what about it?
216
00:11:19,169 --> 00:11:20,422
We're reviving it.
217
00:11:20,422 --> 00:11:24,931
Well, I'm trying to revive it.
Ryan isn't quite on board yet,
218
00:11:24,931 --> 00:11:27,102
so I was hoping you could talk
to him.
219
00:11:27,895 --> 00:11:29,983
- Uh...
- Ryan? Like...
220
00:11:29,983 --> 00:11:32,780
Ryan St. Nicholas? That Ryan?
- Mm-hmm.
221
00:11:32,780 --> 00:11:35,536
- I think he's in New York.
- He's actually in Ivy Glen right now.
222
00:11:35,536 --> 00:11:37,832
- What?
- I was really hoping you could help me.
223
00:11:37,832 --> 00:11:40,838
Maybe you could talk to him
and see if you can get him on board.
224
00:11:41,297 --> 00:11:44,804
You know what? The Ribbons and Bows
Fundraiser really was his nan's thing,
225
00:11:44,804 --> 00:11:47,517
so if he's not into it, then...
226
00:11:47,517 --> 00:11:51,777
Oh, a lot of people in town could really
use this. It could do a lot of good.
227
00:11:51,777 --> 00:11:53,530
Hmm... and you two are close.
228
00:11:53,530 --> 00:11:55,534
We were close. Then, he went off
to New York
229
00:11:55,534 --> 00:11:58,081
and he created this whole life
I know nothing about.
230
00:11:58,081 --> 00:11:59,584
(chuckling)
231
00:11:59,584 --> 00:12:02,130
Well, he would still listen to you.
(chuckling)
232
00:12:02,130 --> 00:12:03,884
Could you just try? Please.
233
00:12:05,220 --> 00:12:07,892
I wouldn't ask if it wasn't urgent.
- I don't know.
234
00:12:09,395 --> 00:12:11,190
(deep exhale)
235
00:12:11,817 --> 00:12:14,446
How about this? I know that this year,
236
00:12:14,446 --> 00:12:17,035
the decorating contract went to Mark
and his team,
237
00:12:17,452 --> 00:12:20,333
as it does every year for
as long as I can remember,
238
00:12:20,333 --> 00:12:23,674
but he's retiring. It's gonna be
up for grabs next year,
239
00:12:23,674 --> 00:12:29,143
so if you can help me get Ryan to host
this year's Ribbons and Bows Fundraiser,
240
00:12:29,143 --> 00:12:34,236
it'll go a long way to seeing that you get
the contract from town council next year.
241
00:12:35,113 --> 00:12:37,869
Okay. How about this?
242
00:12:37,869 --> 00:12:40,373
You will personally guarantee...
243
00:12:40,373 --> 00:12:44,214
Yes, that we will be the top candidate
next year for the contract
244
00:12:44,214 --> 00:12:47,555
if we can get the house
decorated in less than a week?
245
00:12:47,555 --> 00:12:49,349
Sure.
246
00:12:50,644 --> 00:12:52,230
- We'll discuss it.
- We're in.
247
00:12:53,357 --> 00:12:55,613
She's definitely in.
- Okay.
248
00:12:55,613 --> 00:12:58,493
Okay, great. Thank you.
249
00:12:58,493 --> 00:13:01,415
Oh, you two are lifesavers.
(sighs of relief)
250
00:13:01,415 --> 00:13:03,587
- Happy to help.
- Bye, Jack.
251
00:13:03,587 --> 00:13:04,964
Bye, Mayor.
252
00:13:04,964 --> 00:13:08,137
Okay. Umm... wow.
253
00:13:08,137 --> 00:13:11,435
Hmm, looks like you have to get
to St. Nicholas House.
254
00:13:11,435 --> 00:13:17,155
Yeah, looks like I do, uh? I guess I'll
give you guys an update when I get back.
255
00:13:17,155 --> 00:13:19,493
Ryan.
256
00:13:20,328 --> 00:13:23,000
Stop it, Jack!
(laughing)
257
00:13:25,673 --> 00:13:26,883
Huh.
258
00:13:27,802 --> 00:13:29,429
I know that look.
259
00:13:31,768 --> 00:13:33,396
- I have an idea.
- Oh, no.
260
00:13:33,396 --> 00:13:35,233
Not, "Oh, no." Oh, yes!
261
00:13:35,233 --> 00:13:38,615
Whatever operation "Fill In The Blank”
is churning in your mind...
262
00:13:38,615 --> 00:13:40,118
You don't even know what
the idea is.
263
00:13:40,118 --> 00:13:43,584
I know that Grace doesn't need you
meddling in her life.
264
00:13:43,584 --> 00:13:46,046
She's a grown adult,
she's also our business partner.
265
00:13:46,046 --> 00:13:48,050
And she's your sister
and my best friend.
266
00:13:48,050 --> 00:13:49,428
All the more reason not
to meddle.
267
00:13:49,428 --> 00:13:53,144
Okay, Ryan St. Nicholas is back in town,
he's her one that got away.
268
00:13:53,144 --> 00:13:55,231
She has never explicitly
said that.
269
00:13:55,231 --> 00:13:56,985
She's had a crush on him since she was
12.
270
00:13:56,985 --> 00:13:59,448
The whole town knows he
feels the same.
271
00:13:59,448 --> 00:14:00,951
They've been friends for years.
272
00:14:00,951 --> 00:14:02,747
If they wanted to date,
they would have by now.
273
00:14:02,747 --> 00:14:05,669
No, they've never had
a chance. Think about it.
274
00:14:05,669 --> 00:14:08,090
Ryan was dating Ryan dated Miranda
in freshman year and then,
275
00:14:08,090 --> 00:14:10,178
when they broke up,
Grace started dating Vince.
276
00:14:10,178 --> 00:14:12,182
- Ugh.
- And then, when they broke up...
277
00:14:12,182 --> 00:14:13,517
Okay, I get it.
278
00:14:13,517 --> 00:14:17,693
But now, they're both single...
I think. Wait.
279
00:14:18,027 --> 00:14:19,237
What are you doing?
280
00:14:19,237 --> 00:14:21,993
I'm just gonna do a quick little social
media stalk,
281
00:14:21,993 --> 00:14:24,624
make sure that he's not in
a relationship.
282
00:14:25,458 --> 00:14:28,799
(cry of joy)
It doesn't look like he is!
283
00:14:28,799 --> 00:14:30,552
He's single and ready to mingle.
284
00:14:30,552 --> 00:14:34,309
I love you and your little missions,
but it...
285
00:14:34,309 --> 00:14:38,150
now is not the time for another attempt
at operation "Find Grace Love,”
286
00:14:38,150 --> 00:14:40,864
especially not with
Ryan St. Nicholas.
287
00:14:40,864 --> 00:14:42,033
(deep breath)
288
00:14:42,033 --> 00:14:46,417
I'm going to order us some dinner.
While I'm gone, don't do any meddling.
289
00:14:46,417 --> 00:14:48,839
(chuckles softly)
290
00:14:49,841 --> 00:14:51,093
No promises.
291
00:14:51,093 --> 00:14:53,180
(sighs)
292
00:14:55,853 --> 00:14:58,567
(Christmas music)
293
00:15:10,465 --> 00:15:13,972
Well, well, well, look what
the elves dragged in.
294
00:15:13,972 --> 00:15:18,022
Wow! Talk about a glow up.
Lookin' good, Santaman.
295
00:15:18,022 --> 00:15:19,232
- Quinn, how are you, buddy?
- Good.
296
00:15:19,232 --> 00:15:22,447
You know, no one has called me
Santaman since high school.
297
00:15:22,447 --> 00:15:24,326
Ah, it's a waste of a perfectly
good nickname.
298
00:15:24,326 --> 00:15:27,541
I don't know about that.
(chuckling)
299
00:15:27,541 --> 00:15:29,921
So, what’s this I hear about
you wanting to sell the place?
300
00:15:29,921 --> 00:15:31,006
Where did you hear that?
301
00:15:31,006 --> 00:15:33,302
Ah, it's just a rumour around town,
302
00:15:33,302 --> 00:15:36,141
since the place has been empty for what,
like five years, now?
303
00:15:36,141 --> 00:15:40,233
Yeah, no. It was just a quick trip
back to get my nan out of this place.
304
00:15:41,026 --> 00:15:43,405
She didn't want to go, but it was time.
305
00:15:43,405 --> 00:15:46,036
She just couldn't handle this place
anymore, you know?
306
00:15:46,036 --> 00:15:48,332
Oh, man, it's just so weird
being back here without her.
307
00:15:48,332 --> 00:15:51,213
Yeah, losing a loved one is
never easy, man.
308
00:15:51,714 --> 00:15:54,929
Hey, everyone loved your nan.
309
00:15:56,975 --> 00:15:58,603
You know, she actually liked you...
310
00:15:58,603 --> 00:16:02,068
even though you spent half your nights out
in out lawn here with...
311
00:16:02,068 --> 00:16:05,199
putting, what? With the large Christmas
decorations all over our lawn.
312
00:16:05,199 --> 00:16:09,332
- That was all Olivia and you know it.
- Oh, Olivia! Alright, pff.
313
00:16:10,251 --> 00:16:12,422
The house is in pretty good shape.
314
00:16:12,923 --> 00:16:14,719
Yeah, I've had people maintaining it,
315
00:16:14,719 --> 00:16:17,348
making sure everything is in working
order. I just...
316
00:16:17,933 --> 00:16:19,729
I'm not sure what I want to do
with it yet.
317
00:16:19,729 --> 00:16:24,697
Well, if you do decide you want to sell,
I have a very interested buyer,
318
00:16:24,697 --> 00:16:27,243
and if you do sell to me, of course,
319
00:16:27,243 --> 00:16:31,836
I could guarantee you that I would fill
this place with a lot of life.
320
00:16:34,842 --> 00:16:36,220
There you go.
321
00:16:37,932 --> 00:16:40,519
Alright, I'll make you a deal.
322
00:16:40,519 --> 00:16:44,528
If I do decide to sell, I'll call you,
let you make the first offer.
323
00:16:45,029 --> 00:16:46,574
Sounds fair?
324
00:16:46,574 --> 00:16:48,244
Sure.
325
00:16:48,620 --> 00:16:51,166
Sounds good, sounds good.
Go Polar Bears, right?
326
00:16:51,166 --> 00:16:53,170
(chuckling)
- Hi.
327
00:16:53,170 --> 00:16:54,548
Hey, Grace.
328
00:16:54,548 --> 00:16:57,262
What's going on here?
You boys behaving yourselves?
329
00:16:57,262 --> 00:16:58,347
Always.
330
00:16:58,347 --> 00:17:01,562
Always? Oh, no. I remember more than one
hockey game where the coach
331
00:17:01,562 --> 00:17:04,442
benched you two for...
what did he call it?
332
00:17:04,442 --> 00:17:06,446
Severe competition.
333
00:17:06,446 --> 00:17:08,033
You know, I thought of it more
as passion.
334
00:17:08,033 --> 00:17:11,415
Passion, yeah, that's it.
Passion's the word you're looking for.
335
00:17:11,415 --> 00:17:13,545
(chuckling)
Alright, I'll get out of your hair.
336
00:17:13,545 --> 00:17:16,801
Uh... I'm gonna grab a bite at
Beth’s Bistro, if you're free.
337
00:17:17,218 --> 00:17:22,020
Oh, I... I... I have some work
I gotta get done, so...
338
00:17:22,520 --> 00:17:24,190
Okay.
339
00:17:24,190 --> 00:17:27,155
But if my schedule changes,
I'll text you later.
340
00:17:27,155 --> 00:17:29,242
Sounds good.
341
00:17:33,710 --> 00:17:36,549
- You and Quinn, uh? Oh, okay.
- It's complicated.
342
00:17:36,549 --> 00:17:40,222
- Yeah? Oh.
- We're just... hanging out sometimes...
343
00:17:40,222 --> 00:17:42,477
whenever we're both free.
344
00:17:42,477 --> 00:17:45,859
It's nothing serious, we're just the last
two single people left in Ivy Glen.
345
00:17:46,652 --> 00:17:48,740
(deep exhale)
Anyway, I...
346
00:17:48,740 --> 00:17:50,368
(chuckling)
Came here to talk to you about
347
00:17:50,368 --> 00:17:52,205
the Ribbons and Bows Fundraiser.
348
00:17:52,205 --> 00:17:53,917
- You did?
- Mm-hmm.
349
00:17:53,917 --> 00:17:56,547
- Let me guess, Sami sent you.
- Oh, she did. She was very insistent.
350
00:17:56,547 --> 00:17:59,302
Hmm, it's good to see that Sami will
still do whatever she can
351
00:17:59,302 --> 00:18:01,181
to get what she believes in.
352
00:18:01,181 --> 00:18:02,559
Yeah, but she has a point.
353
00:18:02,559 --> 00:18:05,272
I mean, come on, your nan's fundraiser,
it did a lot of good
354
00:18:05,272 --> 00:18:07,151
for Ivy Glen back in the day and...
355
00:18:08,112 --> 00:18:11,744
you know, with the way things are,
it could a lot of people
356
00:18:11,744 --> 00:18:13,330
if you brought it back.
357
00:18:13,707 --> 00:18:15,919
Listen, I know that's the last thing you
probably want to hear,
358
00:18:15,919 --> 00:18:18,883
but I'll help you, okay?
Anything you need, just consider it done.
359
00:18:18,883 --> 00:18:22,265
I've already made a list of vendors that
I think would work for the place and...
360
00:18:22,265 --> 00:18:25,856
it would really mean a lot to me
for this opportunity, I just...
361
00:18:27,108 --> 00:18:28,736
I love it here.
362
00:18:29,487 --> 00:18:31,450
So?
363
00:18:31,450 --> 00:18:35,291
What do you say? Will you let me help you
revive the Ribbons and Bows Fundraiser?
364
00:18:36,418 --> 00:18:38,338
(deep exhale)
365
00:18:38,338 --> 00:18:40,176
Please.
366
00:18:40,760 --> 00:18:42,180
I'll make it really easy for you, okay?
367
00:18:42,180 --> 00:18:44,267
Olivia and Jack and I,
we will handle everything.
368
00:18:44,267 --> 00:18:46,856
All you have to do is open up the place
and we will take care of the rest--
369
00:18:46,856 --> 00:18:48,985
Okay, okay, okay.
So, you'll do absolutely everything?
370
00:18:48,985 --> 00:18:51,991
All you have to do is smile and wave,
and you're good at that.
371
00:18:54,329 --> 00:18:56,918
(deep exhale)
- Okay, you know what? Fine.
372
00:18:56,918 --> 00:18:58,588
Let's do it.
- Okay, great! Yes!
373
00:18:58,588 --> 00:19:00,466
- It could be fun.
- It'll be so much fun!
374
00:19:00,466 --> 00:19:02,930
Okay, so do you want to meet tomorrow
morning at the café,
375
00:19:02,930 --> 00:19:03,973
we could start planning?
376
00:19:03,973 --> 00:19:06,604
- Yeah, let's do that.
- Okay, sounds good.
377
00:19:22,009 --> 00:19:25,809
- Okay, so tomorrow at the café?
- Yeah.
378
00:19:25,809 --> 00:19:28,313
- With Ryan St. Nicholas?
- Yeah.
379
00:19:28,313 --> 00:19:31,403
Oh, wow, okay. I'm just gonna
go run an errand.
380
00:19:31,403 --> 00:19:33,323
(chuckling)
- Do you want me to go with you?
381
00:19:33,323 --> 00:19:36,121
No, it's okay sweetie, I'll be quick.
I'll see you at home.
382
00:19:39,419 --> 00:19:42,551
- You good?
- Yeah, great. Why?
383
00:19:42,884 --> 00:19:46,474
Just, you know, Ryan.
384
00:19:46,474 --> 00:19:50,775
Come on! He was my high school
crush, Jack, okay? I am so over it.
385
00:19:50,775 --> 00:19:54,867
- I just know he was...
- A great friend, nothing more...
386
00:19:54,867 --> 00:19:57,288
which is great. I love great
friends, they're... great.
387
00:19:57,288 --> 00:19:58,332
Great?
388
00:19:58,332 --> 00:19:59,543
(chuckling)
- Stop it.
389
00:19:59,543 --> 00:20:02,340
I'm just trying to be a good
big brother and look out for you.
390
00:20:02,340 --> 00:20:06,807
Okay, you're a great big brother and
I love you, but I'm a big girl, okay?
391
00:20:06,807 --> 00:20:11,567
The charm of Ryan St. Nicholas
has long since passed.
392
00:20:11,567 --> 00:20:12,861
Okay.
393
00:20:14,280 --> 00:20:17,704
Listen, I'm gonna order dinner.
Do you want sweet and sour chicken?
394
00:20:17,704 --> 00:20:18,956
Does that sound good?
- Mm-hmm.
395
00:20:18,956 --> 00:20:20,627
Egg rolls.
- Obviously.
396
00:20:20,627 --> 00:20:22,421
Yeah.
397
00:20:28,935 --> 00:20:31,732
(indistinct chatter)
398
00:20:34,320 --> 00:20:37,034
(Christmas music)
399
00:21:02,501 --> 00:21:05,717
(gentle Christmas music
continues)
400
00:21:40,285 --> 00:21:42,749
♪ I woke up the snow ♪
401
00:21:42,749 --> 00:21:45,462
♪ Merry songs on the radio ♪
402
00:21:46,214 --> 00:21:50,598
♪ I turned around and there you
were my dear ♪
403
00:21:51,976 --> 00:21:57,194
♪ And now that I'm here with you ♪
404
00:21:57,194 --> 00:22:01,829
♪ I know my dream came true ♪
405
00:22:05,043 --> 00:22:08,300
♪ So baby come close to me ♪
406
00:22:08,300 --> 00:22:11,557
♪ I want the world to see ♪
407
00:22:11,557 --> 00:22:15,105
♪ Me kiss you under the Christmas lights ♪
408
00:22:18,654 --> 00:22:20,365
(chuckling)
409
00:22:24,373 --> 00:22:26,670
What's wrong?
- Nothing.
410
00:22:27,421 --> 00:22:29,718
- Hey, good timing.
- Hello.
411
00:22:30,302 --> 00:22:34,018
Wow. I've had so many
post-game milkshakes here.
412
00:22:34,018 --> 00:22:35,855
- Oh, yeah.
- Everything is the same.
413
00:22:35,855 --> 00:22:36,982
Yeah.
414
00:22:36,982 --> 00:22:38,819
It's kind of nice how things
don't change.
415
00:22:38,819 --> 00:22:40,823
Yeah, it is.
416
00:22:40,823 --> 00:22:42,911
Alright, let's grab a table.
417
00:22:44,790 --> 00:22:46,752
(chuckling)
418
00:22:48,839 --> 00:22:49,967
Thank you.
419
00:22:49,967 --> 00:22:53,306
The key to a great design is a strong
theme and since this is your fundraiser,
420
00:22:53,306 --> 00:22:54,935
I would love to get your thoughts.
421
00:22:54,935 --> 00:22:58,233
(phone ringing)
- Oh, sorry. That's one of our clients.
422
00:22:58,233 --> 00:23:00,905
I gotta take this.
I will be right back.
423
00:23:01,489 --> 00:23:03,744
Hi, Sarah.
Yeah, it's a good time.
424
00:23:06,416 --> 00:23:08,754
You guys seem pretty busy.
You sure you got time for this?
425
00:23:08,754 --> 00:23:12,177
Yeah, we got this. Come on, I know your
nan's house as well as I know my own.
426
00:23:12,177 --> 00:23:14,766
I mean, I haven't been back to the
St. Nicholas House in a few years, but...
427
00:23:14,766 --> 00:23:16,144
Nothing's changed.
428
00:23:16,144 --> 00:23:17,897
Must be hard, going back there
without her.
429
00:23:17,897 --> 00:23:19,400
Yeah. No, it is.
430
00:23:19,400 --> 00:23:21,655
It's gonna be hard having
Christmas without her.
431
00:23:21,655 --> 00:23:23,784
Yeah, but you know what?
She would be so proud
432
00:23:23,784 --> 00:23:25,913
that you're reviving the Ribbons
and Bows Fundraiser,
433
00:23:25,913 --> 00:23:27,374
that always meant a lot to her.
434
00:23:27,374 --> 00:23:30,923
I was hesitant to do it, but honestly,
feels like the right thing to do.
435
00:23:30,923 --> 00:23:32,051
Hmm.
436
00:23:32,051 --> 00:23:34,598
Will your parents be joining?
They were always the life of the party.
437
00:23:34,598 --> 00:23:36,017
(chuckling)
- No, not this year.
438
00:23:36,017 --> 00:23:38,229
They're actually backpacking
through Europe right now.
439
00:23:38,229 --> 00:23:39,440
That's awesome.
440
00:23:39,440 --> 00:23:41,110
I know! I'm so happy they're finally
doing it.
441
00:23:41,110 --> 00:23:43,616
It was always on my bucket list to go
backpacking through Europe.
442
00:23:43,616 --> 00:23:45,995
Yeah, mine too.
443
00:23:47,122 --> 00:23:48,751
We should make that happen, then.
444
00:23:50,630 --> 00:23:52,926
Um... so, this design.
445
00:23:52,926 --> 00:23:55,472
Okay, how about this?
Come over to the house.
446
00:23:55,472 --> 00:23:58,604
We'll go room to room,
see if we spark an inspiration.
447
00:23:58,604 --> 00:24:00,608
That'd be great.
448
00:24:01,359 --> 00:24:03,154
(phone ringing)
- You gonna get that?
449
00:24:03,154 --> 00:24:07,872
Oh... that's just Quinn. You want
to get some hot chocolates to go?
450
00:24:08,958 --> 00:24:10,210
- Yeah.
- Great.
451
00:24:10,210 --> 00:24:11,295
Okay.
452
00:24:14,009 --> 00:24:16,514
Can we get two hot chocolates
to go, please? Thanks.
453
00:24:17,892 --> 00:24:21,692
- This your work?
- Yeah. Yeah, it is. What do you think?
454
00:24:21,692 --> 00:24:23,403
Meh.
455
00:24:23,403 --> 00:24:25,783
Kidding. The decorations look amazing.
(chuckling)
456
00:24:25,783 --> 00:24:28,413
Thanks. And it's really too bad that
we didn't get the contract
457
00:24:28,413 --> 00:24:30,543
to decorate Ivy Glen's downtown
this year.
458
00:24:30,543 --> 00:24:31,753
Yeah, but we will next year.
459
00:24:31,753 --> 00:24:32,797
Thanks.
460
00:24:32,797 --> 00:24:35,761
Hey. I'm gonna head back.
Jack's waiting on me to wrap the gifts
461
00:24:35,761 --> 00:24:37,640
for the children that we're sponsoring
this year.
462
00:24:37,640 --> 00:24:40,187
I'm about two hours late.
I'll see you both soon.
463
00:24:40,187 --> 00:24:42,065
- See you soon.
- Bye.
464
00:24:42,525 --> 00:24:46,617
So, is it weird being back?
I mean, so much has changed.
465
00:24:48,036 --> 00:24:49,205
What do you mean?
466
00:24:49,205 --> 00:24:51,250
Come on, everything about you
is different.
467
00:24:51,250 --> 00:24:55,425
You left this town as a boy in a scraggly
white t-shirt with jeans
468
00:24:55,425 --> 00:24:57,304
and you came back as a...
469
00:24:57,304 --> 00:25:00,978
as a business tycoon in a very,
very posh suit.
470
00:25:00,978 --> 00:25:03,483
- It is bespoke, thank you for noticing.
- Hmm.
471
00:25:03,483 --> 00:25:04,986
(chuckling)
472
00:25:04,986 --> 00:25:06,907
Tell me about your business.
473
00:25:06,907 --> 00:25:10,706
Oh, well, we are a full-scale decorating
and design firm
474
00:25:10,706 --> 00:25:14,881
and we do everything from house
remodels all the way
475
00:25:14,881 --> 00:25:17,595
to holiday decorating depending
on the client's needs.
476
00:25:17,595 --> 00:25:18,973
So, what made you get into that?
477
00:25:18,973 --> 00:25:22,187
Uh, my first year in college,
I took a decorating course
478
00:25:22,187 --> 00:25:27,281
and it was just a throwaway course,
but it changed everything, changed me.
479
00:25:27,949 --> 00:25:30,621
I don't know, I always thought you were
gonna do something with fashion.
480
00:25:30,621 --> 00:25:32,709
(chuckling)
- Fashion? Why?
481
00:25:32,709 --> 00:25:35,046
You're just so bold,
you know?
482
00:25:35,046 --> 00:25:37,134
Do you remember when I bet you
you couldn't wear
483
00:25:37,134 --> 00:25:38,929
my nan's Mrs. Claus outfit
for an entire week?
484
00:25:38,929 --> 00:25:41,810
- I did.
- Oh, you did. You showed up every day
485
00:25:41,810 --> 00:25:45,442
with a wig, the glasses,
that big fluffy dress--
486
00:25:45,943 --> 00:25:47,572
I'm not gonna lie,
I was pretty impressed.
487
00:25:47,572 --> 00:25:50,076
Yeah. Well, mister Bentford
wasn't very impressed.
488
00:25:50,076 --> 00:25:52,915
He called me out in front of the entire
chemistry class, remember that?
489
00:25:52,915 --> 00:25:55,253
Yeah. Well, he never had
a sense of humour anyway.
490
00:25:55,253 --> 00:25:56,548
No, he didn't.
491
00:25:56,548 --> 00:25:58,134
Thank you.
492
00:25:58,134 --> 00:26:00,263
There you go. Thank you.
Keep the change.
493
00:26:01,725 --> 00:26:03,269
(chuckling)
494
00:26:03,269 --> 00:26:04,981
You always knew how to make
everyone laugh.
495
00:26:04,981 --> 00:26:06,526
Oh, I don't know about that.
496
00:26:06,526 --> 00:26:08,446
Well, for me, at least.
497
00:26:08,446 --> 00:26:10,743
Since that first day when
I was the new kid in Ivy Glen.
498
00:26:10,743 --> 00:26:13,414
You know, I took my duties
as the unofficial head of the high school
499
00:26:13,414 --> 00:26:15,460
welcoming committee very seriously.
500
00:26:15,460 --> 00:26:18,634
Well, you made that transition
to live with my nan much easier.
501
00:26:18,634 --> 00:26:20,136
I'm glad I could help.
502
00:26:20,136 --> 00:26:23,226
Oh, speaking of help, if you need me to
do anything for the fundraiser,
503
00:26:23,226 --> 00:26:25,438
I know you said that you would
take care of everything,
504
00:26:26,148 --> 00:26:29,697
but if you need help, I'm here,
because that's what friends are for.
505
00:26:29,697 --> 00:26:31,242
Yeah.
506
00:26:31,618 --> 00:26:32,995
We're still friends, though, right?
507
00:26:32,995 --> 00:26:35,960
Oh, come on, of course, we're friends.
We're always gonna be friends.
508
00:26:35,960 --> 00:26:37,588
Listen, I should get going.
509
00:26:37,588 --> 00:26:39,551
Okay. Text me if you want
to come by the house.
510
00:26:39,551 --> 00:26:41,680
Okay.
(chuckles)
511
00:26:41,680 --> 00:26:42,807
Grace.
512
00:26:42,807 --> 00:26:44,769
Yeah?
513
00:26:44,769 --> 00:26:46,439
Really good to see you.
514
00:26:46,439 --> 00:26:49,654
Good to see you too,
Ryan St. Nicholas.
515
00:26:50,405 --> 00:26:52,785
(gentle Christmas music)
516
00:26:54,079 --> 00:26:57,335
I'm telling you,
this is the move!
517
00:26:57,335 --> 00:26:59,381
- No, no.
- Yes, yes, yes!
518
00:26:59,381 --> 00:27:01,887
This could finally be their perfect
moment.
519
00:27:01,887 --> 00:27:04,141
Timing is everything, right?
520
00:27:04,141 --> 00:27:09,234
Plus, Grace deserves her own love story.
This is just a little nudge.
521
00:27:09,234 --> 00:27:11,155
Olivia, please, stop.
522
00:27:11,155 --> 00:27:15,873
You didn't see her.
It affected her, it was so cute.
523
00:27:16,708 --> 00:27:19,964
Like... okay. Do you remember
the Christmas pageant
524
00:27:19,964 --> 00:27:21,968
that your mom talked
us into doing?
525
00:27:22,553 --> 00:27:25,016
The one where Grace and Ryan
thought they were gonna be
526
00:27:25,016 --> 00:27:28,064
background understudies, but then,
got wrangled into playing Mary and Joseph?
527
00:27:28,064 --> 00:27:33,366
Yes, yes, and do you remember how they
were so locked into one another?
528
00:27:33,366 --> 00:27:36,372
Like no one else mattered,
it was just the two of them?
529
00:27:36,372 --> 00:27:38,251
Olivia, they were ten-years-old.
530
00:27:38,251 --> 00:27:40,631
I think they were more focused
on not forgetting their lines
531
00:27:40,631 --> 00:27:42,885
and embarrassing themselves
in front of the whole town.
532
00:27:42,885 --> 00:27:46,475
Okay, maybe, but you didn't
see them at the café.
533
00:27:46,475 --> 00:27:48,814
The way that she was looking
at him,
534
00:27:48,814 --> 00:27:52,112
I have never seen her look
at anyone like that before.
535
00:27:53,155 --> 00:27:57,748
They are so perfect for each other,
the timing just never been right...
536
00:27:58,291 --> 00:27:59,544
until now.
537
00:28:00,211 --> 00:28:01,171
What?
538
00:28:01,171 --> 00:28:03,092
I have a plan.
539
00:28:03,092 --> 00:28:05,096
(sighs)
- You're kidding me.
540
00:28:05,556 --> 00:28:07,142
Mistletoe.
541
00:28:07,727 --> 00:28:11,483
- Isn't mistletoe Grace's thing?
- It's mine, now.
542
00:28:12,193 --> 00:28:17,913
Operation Mistletoe. I am getting them
under this if it is the last thing I do.
543
00:28:18,915 --> 00:28:20,251
Why?
544
00:28:20,251 --> 00:28:24,468
Because, she's my best friend,
and even if she can't see it right now,
545
00:28:25,219 --> 00:28:26,973
this is the right thing for her.
546
00:28:26,973 --> 00:28:29,436
They've never been single
at the same time.
547
00:28:29,436 --> 00:28:33,904
Okay, step one, the café, check.
548
00:28:33,904 --> 00:28:35,448
- You didn't?
- I did, yeah,
549
00:28:35,448 --> 00:28:37,703
but we didn't end up
sitting at the right table.
550
00:28:37,703 --> 00:28:41,670
Umm, but step two, I'm gonna put
it at St. Nicholas House,
551
00:28:42,045 --> 00:28:45,468
and step three, I'm just gonna put
them all over Ivy Glen.
552
00:28:45,468 --> 00:28:47,807
(chuckling)
I mean, nothing says romance
553
00:28:47,807 --> 00:28:49,769
like the magic of mistletoe!
554
00:28:50,478 --> 00:28:52,942
You know what? You're right.
555
00:28:54,444 --> 00:28:56,281
Nothing does.
556
00:28:59,162 --> 00:29:02,837
(upbeat Christmas music)
557
00:29:02,837 --> 00:29:08,389
Okay, I got one for the office,
two for St. Nicholas house,
558
00:29:08,389 --> 00:29:11,019
I did one for the café.
559
00:29:11,563 --> 00:29:14,109
- Hey. What 'cha doing?
- Oh! Uh...
560
00:29:14,109 --> 00:29:16,363
just looking for my
lip gloss and I found it.
561
00:29:16,363 --> 00:29:18,284
- Do you want some hot chocolate?
- Yeah, sure.
562
00:29:18,284 --> 00:29:20,539
Um, two hot chocolates, please.
563
00:29:20,914 --> 00:29:23,294
- Hey, Grace, Olivia.
- Quinn, hi.
564
00:29:23,294 --> 00:29:26,383
I'm glad I caught you. I just wanted to
swing by on my way to work
565
00:29:26,383 --> 00:29:28,262
to run something by you.
- What's up?
566
00:29:28,262 --> 00:29:31,518
Okay, I'm working with a major investor,
a luxury condo group
567
00:29:31,518 --> 00:29:34,065
looking to expand into our little town,
how cool is that?
568
00:29:34,065 --> 00:29:37,030
Cool or madly destructive
to our town's integrity?
569
00:29:37,030 --> 00:29:39,744
Olivia. She's just kidding,
Quinn.
570
00:29:39,744 --> 00:29:41,330
She's always been a kidder, huh?
571
00:29:41,330 --> 00:29:46,340
Anyways, I just have to find them
the perfect location and we're good to go,
572
00:29:46,340 --> 00:29:49,221
but I would love for you to
design the space.
573
00:29:49,221 --> 00:29:50,431
Sounds amazing.
574
00:29:50,431 --> 00:29:53,437
It would be huge and it could
put Keene and Rankin on the map,
575
00:29:53,437 --> 00:29:57,028
and it would boost local business.
Mayor Hoffman agrees.
576
00:29:57,028 --> 00:29:59,700
Yeah, we... we love that idea.
That sounds great,
577
00:29:59,700 --> 00:30:01,704
we can't wait to hear more, can we,
Olivia?
578
00:30:01,704 --> 00:30:03,374
- Yeah.
- Okay. Um... oh,
579
00:30:03,374 --> 00:30:05,754
did you want a hot chocolate, Quinn?
580
00:30:05,754 --> 00:30:08,425
Uh, ye-- no, no,
I'm good, but talk soon?
581
00:30:08,425 --> 00:30:10,012
- Sure.
- Okay.
582
00:30:10,012 --> 00:30:12,726
(kisses)
- Oh, sorry. Okay.
583
00:30:12,726 --> 00:30:14,647
(deep exhale)
584
00:30:14,647 --> 00:30:18,487
Wow. I have seen rocks have more
chemistry than you two.
585
00:30:18,487 --> 00:30:21,911
At lest, he's nice and he's smart and
you know, successful.
586
00:30:21,911 --> 00:30:24,667
That's... that checks some boxes.
587
00:30:24,667 --> 00:30:27,548
Well, that's love is,
it's just a box to be checked.
588
00:30:27,548 --> 00:30:30,011
Okay. Listen, I'll see you in a few
hours to get started on the tree.
589
00:30:30,011 --> 00:30:31,054
In a few hours?
590
00:30:31,054 --> 00:30:32,933
Yeah, I told Ryan I'd stop by
the St. Nicholas House
591
00:30:32,933 --> 00:30:34,854
so that we can talk about the design.
You know what?
592
00:30:34,854 --> 00:30:36,398
I should get him a coffee too.
593
00:30:36,691 --> 00:30:39,530
Ah, well, maybe while you're there,
you could go on the porch,
594
00:30:39,530 --> 00:30:43,203
like, really take it all in,
maybe he's there with you.
595
00:30:43,914 --> 00:30:46,001
Okay, I know you, Olivia,
what are you up to?
596
00:30:46,001 --> 00:30:48,965
I... just taking care of our
most important client.
597
00:30:48,965 --> 00:30:51,804
You have a glint in your eye,
got something up your sleeve?
598
00:30:51,804 --> 00:30:54,517
Santa’s elves never reveal
their secrets.
599
00:30:54,517 --> 00:30:56,521
(chuckling)
Okay.
600
00:30:56,521 --> 00:30:58,652
I gotta find some fancy
coffee shop.
601
00:31:01,574 --> 00:31:04,120
(Christmas music swells)
602
00:31:11,426 --> 00:31:14,850
Hey, right on time. What...
what's this?
603
00:31:14,850 --> 00:31:17,397
A flat white with oat milk
and two sugars
604
00:31:17,397 --> 00:31:18,858
(chuckling)
605
00:31:18,858 --> 00:31:20,111
How did you know my coffee
order?
606
00:31:20,111 --> 00:31:21,948
Oh, come on, isn't that
the typical big city order?
607
00:31:21,948 --> 00:31:24,160
Oh, okay. Well, what's your order?
608
00:31:24,160 --> 00:31:26,081
Just in case, you know, I want to return
the favour.
609
00:31:26,081 --> 00:31:28,127
Oh, just a small drip coffee
with two creamers.
610
00:31:28,127 --> 00:31:31,341
- Simple and classic, I like it.
- Yeah.
611
00:31:31,801 --> 00:31:33,638
Oh...
(chuckling)
612
00:31:34,890 --> 00:31:38,480
- I did not know that was there.
- Yeah, me neither. Um...
613
00:31:39,984 --> 00:31:42,906
- I mean, we shouldn't, right?
- What? No. Ew.
614
00:31:42,906 --> 00:31:44,159
Ew?
615
00:31:44,159 --> 00:31:47,708
I don't mean like ew, ew,
I just mean...
616
00:31:47,708 --> 00:31:49,670
(Ryan huffs)
...why? Did you want to kiss me?
617
00:31:49,670 --> 00:31:51,006
No.
618
00:31:51,883 --> 00:31:53,803
Did you want to kiss me?
- No.
619
00:31:53,803 --> 00:31:56,976
- Okay, then we're good.
- Yeah, totally, totally good.
620
00:31:56,976 --> 00:31:58,020
(chuckling)
621
00:31:58,020 --> 00:32:01,026
We should probably just take that down,
though. It's a little dangerous.
622
00:32:01,026 --> 00:32:03,573
- I got it, I got it.
- Hanging up there like that, you know?
623
00:32:03,948 --> 00:32:05,702
- Let's put that right in your purse.
- Great.
624
00:32:05,702 --> 00:32:07,455
(deep breath)
- Anyway, it's cold,
625
00:32:07,455 --> 00:32:09,375
so maybe we should just get inside.
626
00:32:09,375 --> 00:32:12,256
- Yeah, okay.
- Alright, let's get started.
627
00:32:12,758 --> 00:32:15,179
Thank you.
- No problem.
628
00:32:16,599 --> 00:32:18,561
Wow!
629
00:32:18,561 --> 00:32:20,439
This is in a lot better shape
than I was expecting,
630
00:32:20,439 --> 00:32:22,443
already done some decorating
too, nice job.
631
00:32:22,443 --> 00:32:24,197
Oh, no, these were my nan's decorations,
632
00:32:24,197 --> 00:32:26,326
we just didn't take them down
after she left.
633
00:32:26,326 --> 00:32:27,996
She always had great taste.
634
00:32:28,706 --> 00:32:32,463
Hum! The smell of this place brings me
right back to high school.
635
00:32:32,463 --> 00:32:34,092
I know. I'd always make
the cleaning crew
636
00:32:34,092 --> 00:32:36,639
use the exact same pine stuff
that my nan would.
637
00:32:36,639 --> 00:32:39,185
Oh. It's nice that some things
stay the same.
638
00:32:39,185 --> 00:32:41,732
Well, I'm starting to realize
that you're not the same at all.
639
00:32:41,732 --> 00:32:43,611
- I'm not?
- No, you're more...
640
00:32:43,611 --> 00:32:47,118
Hilarious? Good-looking?
Wildly well spoken?
641
00:32:47,118 --> 00:32:48,495
(chuckling)
642
00:32:48,872 --> 00:32:53,046
You're more yourself. It's cool to see
you like this, focused, in your element.
643
00:32:53,046 --> 00:32:55,719
It's really nice of you
to say.
644
00:32:55,719 --> 00:32:57,054
Well, I meant it.
645
00:32:58,182 --> 00:33:02,524
Mm! You know, that was always
my favourite of your nan's decorations.
646
00:33:02,524 --> 00:33:04,152
- This one?
- Yeah!
647
00:33:04,152 --> 00:33:05,947
This is my eighth grade
masterpiece.
648
00:33:05,947 --> 00:33:08,410
Eighth grade?
You made that in eighth grade?
649
00:33:08,410 --> 00:33:11,124
Hold on, are you... mocking my
art skills?
650
00:33:11,124 --> 00:33:14,130
No, I would never.
I'm being serious, I love it.
651
00:33:14,130 --> 00:33:15,842
I mean, she has a lot of great
decorations,
652
00:33:15,842 --> 00:33:17,220
but that one, that's the best.
653
00:33:17,220 --> 00:33:21,269
Man. So why did you leave it up
after all these years?
654
00:33:21,771 --> 00:33:22,814
(deep exhale)
655
00:33:22,814 --> 00:33:24,652
I just didn't have the heart
to take it down.
656
00:33:25,110 --> 00:33:27,908
I hired a caregiver for my nan
after grad school
657
00:33:27,908 --> 00:33:31,206
and I realized I wouldn't be able to make
it out here as frequently as I wanted to.
658
00:33:31,958 --> 00:33:33,502
I should have visited more.
659
00:33:33,502 --> 00:33:35,339
The last few months here,
the caregiver said
660
00:33:35,339 --> 00:33:37,844
that she thought every morning
was Christmas.
661
00:33:38,470 --> 00:33:40,182
I just couldn't take that away
from her.
662
00:33:40,182 --> 00:33:42,353
I'm glad you didn't.
663
00:33:42,813 --> 00:33:46,069
I even went and decorated her room at
the care facility by my place.
664
00:33:46,696 --> 00:33:49,200
Stayed up for five years until
she passed.
665
00:33:50,119 --> 00:33:53,960
Well, there's nothing like the Christmas
spirit to get through hard times.
666
00:33:56,006 --> 00:34:00,347
You know, what do you think
about adding to her collection?
667
00:34:01,141 --> 00:34:02,310
What do you mean?
668
00:34:02,310 --> 00:34:05,900
I mean, we don't have a theme yet
and this is really beautiful.
669
00:34:05,900 --> 00:34:08,238
I mean, of course, we'd have to add more
and update a bit,
670
00:34:08,238 --> 00:34:12,079
but I think it's a really good starting
point... if you'd like.
671
00:34:13,123 --> 00:34:15,127
- I would like that.
- Great.
672
00:34:15,587 --> 00:34:17,089
Glad to know we're on
the same page.
673
00:34:17,089 --> 00:34:21,932
I mean, we still need to get a cohesive
theme to bring it all together, but yeah.
674
00:34:22,350 --> 00:34:24,103
Okay, which room is next?
675
00:34:24,103 --> 00:34:26,191
Right here.
676
00:34:29,907 --> 00:34:31,284
(camera click)
677
00:34:31,284 --> 00:34:33,790
So, you and Quinn, I know you
said it wasn't anything serious.
678
00:34:33,790 --> 00:34:36,211
(chuckling)
- Look, it's really not, okay?
679
00:34:36,211 --> 00:34:37,547
We're good friends, you know?
680
00:34:37,547 --> 00:34:39,593
It's nice to have somebody to go
to the movies with.
681
00:34:39,593 --> 00:34:42,849
- Okay, so hypothetically...
- Mm-hmm?
682
00:34:42,849 --> 00:34:45,396
If someone were to ask
you out...
683
00:34:45,396 --> 00:34:47,024
Well, I would have to evaluate,
you know?
684
00:34:47,024 --> 00:34:48,736
See if it fits to my work schedule.
685
00:34:48,736 --> 00:34:51,408
Okay. Makes sense.
686
00:34:51,784 --> 00:34:54,497
How about you? I'm sure a lot
of ladies love a bespoke suit.
687
00:34:54,497 --> 00:34:56,710
(chuckling)
- Some of them do.
688
00:34:56,710 --> 00:34:58,130
Okay.
689
00:34:58,130 --> 00:35:00,384
- I am kind of in the same boat.
- Yeah?
690
00:35:00,384 --> 00:35:03,223
Everything at the firm is just
going so well that...
691
00:35:04,058 --> 00:35:06,521
I don't know, I just haven't given
any thought to dating.
692
00:35:06,521 --> 00:35:10,404
Oh. Well, you know, I am just so
relieved to know that we both grew up
693
00:35:10,404 --> 00:35:12,324
to be adults with a great
work-life balance.
694
00:35:12,826 --> 00:35:14,538
(laughing)
695
00:35:14,538 --> 00:35:17,209
Ugh. I mean, my last
relationship was...
696
00:35:17,586 --> 00:35:20,257
gosh, five years ago, maybe?
- Oof, what happened?
697
00:35:20,257 --> 00:35:23,138
He was a really great guy,
he was in sales and...
698
00:35:23,138 --> 00:35:26,269
I mean, he was really nice,
but we just...
699
00:35:26,770 --> 00:35:30,570
ugh, you know, we didn't have that
thing, you know? That spark.
700
00:35:31,237 --> 00:35:35,120
And I think we both knew it, but we were
just so good on paper
701
00:35:35,120 --> 00:35:37,416
and we were trying to
make it work, but...
702
00:35:37,751 --> 00:35:40,798
I realized that wasn't what was
best for both of us.
703
00:35:41,466 --> 00:35:44,514
- No one else since?
- Oh, couple dates here and there.
704
00:35:44,514 --> 00:35:47,646
- Yeah, Quinn, right?
- Okay, but chemistry is hard to fake.
705
00:35:47,646 --> 00:35:51,444
Oh, you tell me. These days, it's like
finding lightning in a bottle.
706
00:35:51,862 --> 00:35:54,785
You know, it's funny, I feel like I'm at
that age
707
00:35:54,785 --> 00:35:56,997
where I can finally come up
for air.
708
00:35:56,997 --> 00:36:01,549
For years, I just had my nose to
the grindstone, working late,
709
00:36:01,549 --> 00:36:04,721
just doing whatever it takes to get
the job done,
710
00:36:04,721 --> 00:36:06,266
not giving it a second thought.
711
00:36:06,809 --> 00:36:09,731
- And now?
- Now?
712
00:36:10,148 --> 00:36:15,618
I don't know, I just... kind of feel like
there's a shift in my life.
713
00:36:16,160 --> 00:36:18,916
Everything that's happened in this
last year with my nan passing,
714
00:36:18,916 --> 00:36:22,966
with realizing how much time
and dedication I put into work,
715
00:36:22,966 --> 00:36:25,429
time that I'll never get back.
716
00:36:25,847 --> 00:36:29,312
I mean, it's like someone turned on
the lights and I could see everything
717
00:36:29,312 --> 00:36:32,192
that I gave up to get what I have.
718
00:36:32,192 --> 00:36:34,656
There's still time.
719
00:36:34,656 --> 00:36:37,369
(sighs)
- Not with my nan.
720
00:36:37,704 --> 00:36:41,629
I mean, yes, I moved her as close to me as
possible so I could spend as much time
721
00:36:41,629 --> 00:36:43,841
with her as I could, but...
722
00:36:44,175 --> 00:36:46,137
it's never enough, you know?
723
00:36:47,306 --> 00:36:51,230
I mean, she was the only family
that I had and now...
724
00:36:51,230 --> 00:36:54,445
And now, you can start your
own family from the ground up.
725
00:36:56,324 --> 00:36:57,953
If you want to.
726
00:36:57,953 --> 00:36:59,957
(chuckles softly)
727
00:37:01,543 --> 00:37:05,175
(deep breath)
- Should... we go see the sun porch?
728
00:37:05,175 --> 00:37:07,346
Yeah, sure.
729
00:37:08,974 --> 00:37:10,143
(camera click)
730
00:37:10,143 --> 00:37:12,147
Do you remember sophomore year
when my nan hosted
731
00:37:12,147 --> 00:37:13,567
that huge Christmas dinner?
732
00:37:13,567 --> 00:37:15,153
Oh, come on, are you kidding?
733
00:37:15,153 --> 00:37:17,491
The first time I had Christmas
Goose was in this very house.
734
00:37:17,491 --> 00:37:19,328
Yeah? You had it since?
735
00:37:19,328 --> 00:37:21,834
Oh, come on, nobody in this
town makes Christmas Goose.
736
00:37:21,834 --> 00:37:26,300
Oh, and her hot chestnut stuffing,
I still dream about it to this day.
737
00:37:26,300 --> 00:37:31,854
I know. I... I tried to make it last
year when my nan left me her recipe and...
738
00:37:32,689 --> 00:37:36,655
yeah, it was a massive fail.
I burnt everything.
739
00:37:36,655 --> 00:37:39,118
Well, maybe we could recreate
it some time.
740
00:37:39,118 --> 00:37:41,414
I happen to be surprisingly
a very good cook.
741
00:37:41,414 --> 00:37:46,550
Well, if your baking is any indication
of your cooking, I can't wait to try.
742
00:37:47,635 --> 00:37:51,100
Oh, it's like stepping back in time,
I just love it.
743
00:37:51,100 --> 00:37:53,480
Oh, yes. Okay, strike a pose.
744
00:37:53,480 --> 00:37:54,941
(chuckling)
745
00:37:54,941 --> 00:37:57,822
You haven't aged a bit.
(chuckling)
746
00:37:57,822 --> 00:38:00,243
Do you remember your Christmas
cookies you used to make?
747
00:38:00,243 --> 00:38:01,872
My nan used to love those.
748
00:38:01,872 --> 00:38:04,126
She said it reminded her
of her childhood.
749
00:38:04,628 --> 00:38:07,842
I tried to recreate them and it
just wasn't the same.
750
00:38:07,842 --> 00:38:09,763
Are you talking about my
Christmas sugar cookies?
751
00:38:10,765 --> 00:38:11,850
I had no idea.
752
00:38:11,850 --> 00:38:14,355
Yeah. Well, if I didn't tell you,
I meant to.
753
00:38:14,773 --> 00:38:16,944
Well, then, I'll have to make you
a batch while you're in town.
754
00:38:16,944 --> 00:38:18,989
Please.
(Grace chuckling)
755
00:38:20,117 --> 00:38:21,620
(phone shutter clicks)
756
00:38:21,620 --> 00:38:22,956
Have dinner with me.
757
00:38:22,956 --> 00:38:26,170
Come on, Ryan, it's like
11 o'clock in the morning.
758
00:38:26,170 --> 00:38:29,093
- I know, I meant later.
- Oh.
759
00:38:29,093 --> 00:38:30,470
You know, I would love to,
760
00:38:30,470 --> 00:38:32,684
but I have to decorate that Christmas
tree tonight.
761
00:38:32,684 --> 00:38:34,395
- Yeah, I forgot.
- Yeah.
762
00:38:34,395 --> 00:38:36,357
Okay, what about another time?
763
00:38:36,692 --> 00:38:39,071
As friends, just friends,
old friends.
764
00:38:39,656 --> 00:38:42,745
Yeah, maybe. Um... let me
check my schedule.
765
00:38:42,745 --> 00:38:44,791
Oh, I forgot your busy schedule.
766
00:38:44,791 --> 00:38:47,797
Let me just check, okay? Please.
(chuckling)
767
00:38:49,174 --> 00:38:52,181
So, Town Square, do you know
what you're doing yet?
768
00:38:52,181 --> 00:38:53,893
Yeah, I do.
769
00:38:53,893 --> 00:38:55,938
I'll tell you, but you gotta keep it
a secret.
770
00:38:55,938 --> 00:38:57,775
I like things to be a surprise.
771
00:38:58,359 --> 00:39:00,113
- Lips are sealed.
- Alright.
772
00:39:00,113 --> 00:39:02,326
And I'll even show you some
of my designs.
773
00:39:02,326 --> 00:39:07,795
So, I was thinking that I wanted
to tell a Christmas story, right?
774
00:39:07,795 --> 00:39:10,843
I want it to capture the meaning
of Christmas, how it feels,
775
00:39:10,843 --> 00:39:13,849
I want it to be a perfect blend
of the past and present.
776
00:39:14,225 --> 00:39:15,770
It's a lot of pressure for
a tree, isn't it?
777
00:39:15,770 --> 00:39:19,318
Yes and no, okay?
Listen, I like my designs to tell a tale
778
00:39:19,318 --> 00:39:23,284
and even if I don't have it completely
figured out yet, I...
779
00:39:24,704 --> 00:39:27,459
We should get a tree for this place,
a 14-footer.
780
00:39:27,459 --> 00:39:29,296
You know, we could totally do that.
781
00:39:29,296 --> 00:39:31,551
14 feet? That is huge.
782
00:39:31,551 --> 00:39:34,098
Yeah. Well, go big or go home, right?
We want to make a statement.
783
00:39:34,098 --> 00:39:37,270
And I think we could put it on the sun
porch, just like nan used to.
784
00:39:37,605 --> 00:39:41,655
Oh, by the way, I spoke to Tim down
at the market and he's going to donate
785
00:39:41,655 --> 00:39:43,199
all the beverages for the fundraiser
786
00:39:43,199 --> 00:39:46,414
and the café is gonna do
the catering free of cost.
787
00:39:48,042 --> 00:39:50,505
Wow, that's... so generous.
788
00:39:50,505 --> 00:39:53,929
I know, people, they're just,
they're so eager to help.
789
00:39:54,305 --> 00:39:57,352
You know, this fundraiser really is doing
a lot of good for everybody.
790
00:39:57,352 --> 00:39:59,481
I guess so.
791
00:40:00,108 --> 00:40:01,235
It just feels right.
792
00:40:01,737 --> 00:40:03,699
Yeah.
793
00:40:06,538 --> 00:40:07,957
(deep breath)
794
00:40:07,957 --> 00:40:11,757
I'm gonna go get some decorations,
maybe I'll get some inspiration.
795
00:40:12,424 --> 00:40:18,854
Yes. I will take some pictures
and maybe I'll get inspired.
796
00:40:22,110 --> 00:40:24,198
(gentle music)
797
00:40:32,214 --> 00:40:33,675
(chuckling)
798
00:40:34,343 --> 00:40:35,721
Hm...
799
00:40:44,781 --> 00:40:46,701
Hm.
800
00:40:54,383 --> 00:40:56,888
Hey, Ryan?
801
00:40:57,682 --> 00:40:59,811
What's up?
802
00:40:59,811 --> 00:41:01,690
What are you doing tonight?
803
00:41:01,690 --> 00:41:03,986
Want to decorate a Christmas
tree with me?
804
00:41:07,242 --> 00:41:09,622
You have the whole town support.
805
00:41:09,622 --> 00:41:11,918
(chuckling)
Yes, I agree.
806
00:41:11,918 --> 00:41:14,173
Okay. Chat soon.
807
00:41:15,801 --> 00:41:19,266
Apparently, Grace and Olivia have gotten
everything off the ground
808
00:41:19,266 --> 00:41:22,314
for Ryan's Ribbons and Bows
Christmas Fundraiser.
809
00:41:22,314 --> 00:41:24,318
(chuckling)
He actually sounded excited.
810
00:41:24,318 --> 00:41:26,656
- Was that him on the phone?
- Oh, yes.
811
00:41:26,656 --> 00:41:30,789
He asked me to get the word out,
do some publicity.
812
00:41:30,789 --> 00:41:33,712
Hmm. Sounds like he wants one last
hurrah before he sells the place.
813
00:41:33,712 --> 00:41:35,340
Sells the place?
814
00:41:35,340 --> 00:41:37,219
Mm-hmm, I'm gonna make
him a great offer,
815
00:41:37,219 --> 00:41:38,346
and then you, Madame Mayor,
816
00:41:38,346 --> 00:41:41,101
will have a site for those luxury
condos we discussed.
817
00:41:41,101 --> 00:41:43,314
I'd have to see the proposal first.
818
00:41:43,314 --> 00:41:45,861
- You know that a first-class state-of
- the-art condo complex
819
00:41:45,861 --> 00:41:47,657
would be great for local business.
820
00:41:47,657 --> 00:41:50,370
Just think about all of the money that
would be poured into Ivy Glen's
821
00:41:50,370 --> 00:41:53,417
restaurants and shops--
- I've already said I liked your pitch.
822
00:41:53,417 --> 00:41:56,006
...By residents enjoying the new
luxury amenities.
823
00:41:57,342 --> 00:41:59,555
We both know that the site of
the St. Nicholas House
824
00:41:59,555 --> 00:42:02,060
is quite literally the perfect location.
825
00:42:03,689 --> 00:42:08,072
Point is, I think this could be
exactly what we both need.
826
00:42:08,865 --> 00:42:12,038
I mean, you want a second term
as mayor, right, Sami?
827
00:42:12,038 --> 00:42:13,875
Boost the local economy,
828
00:42:13,875 --> 00:42:15,921
increase the tax base
and you’re a shoo-in.
829
00:42:15,921 --> 00:42:20,681
Okay. Okay, let's talk about
this more at the office tomorrow.
830
00:42:20,681 --> 00:42:22,225
I want to see those
numbers again.
831
00:42:22,225 --> 00:42:25,023
Okay. Thank you, Sami.
Oh, no, no, I got it. Thank you.
832
00:42:25,023 --> 00:42:26,943
Thank you.
833
00:42:28,947 --> 00:42:30,283
(Sami chuckles)
834
00:42:32,622 --> 00:42:35,376
That is a great tree.
835
00:42:35,376 --> 00:42:37,715
It is gonna take us forever
to decorate it.
836
00:42:37,715 --> 00:42:39,594
Oh, I have a plan.
837
00:42:39,594 --> 00:42:42,140
I'm going to tie together the old
and the new,
838
00:42:42,140 --> 00:42:44,646
figured Mayor Hoffman
and all of the donors will love it.
839
00:42:45,396 --> 00:42:46,775
Hey.
- Where do you want this?
840
00:42:46,775 --> 00:42:48,486
Over by the tree would
be great.
841
00:42:48,486 --> 00:42:50,073
Right away, boss.
(chuckling)
842
00:42:50,073 --> 00:42:51,283
Thanks.
843
00:42:51,283 --> 00:42:53,371
What?
- Nothing.
844
00:42:54,957 --> 00:42:57,838
- Thank you all for coming.
- Alright, let's do this!
845
00:43:00,051 --> 00:43:02,347
You can take these over there and work
on that side of the tree
846
00:43:02,347 --> 00:43:03,892
and I'll have the crew
finish the top.
847
00:43:03,892 --> 00:43:06,105
- Sounds good.
- Thanks.
848
00:43:08,067 --> 00:43:10,864
This looks phenomenal.
849
00:43:10,864 --> 00:43:14,580
Yeah! Wait till you see how the design
ties in to the one at St. Nicholas House.
850
00:43:14,580 --> 00:43:17,293
Spreading the themes across locations,
I like it.
851
00:43:17,293 --> 00:43:19,924
Yeah. I just thought it might
encourage giving.
852
00:43:20,299 --> 00:43:22,888
And these are so gorgeous,
where did they come from?
853
00:43:22,888 --> 00:43:24,726
Oh, I might have had something
to do with that.
854
00:43:24,726 --> 00:43:26,563
- Ryan!
- Jack.
855
00:43:26,896 --> 00:43:30,194
By the way, I'm so sorry I missed
the wedding, guys. Congratulations.
856
00:43:30,194 --> 00:43:32,407
No, we missed you,
but we understand, you're busy.
857
00:43:32,407 --> 00:43:36,666
Yeah, but I'm always busy
and that needs to change.
858
00:43:39,212 --> 00:43:40,924
Okay, I gotta go back
to the tree.
859
00:43:40,924 --> 00:43:42,510
Yeah, I'll meet you over there
in a second.
860
00:43:42,510 --> 00:43:46,644
I'm going to get the samples for
the Peterson tree. Do you need anything?
861
00:43:47,479 --> 00:43:50,903
Grace? Do you need anything?
- No, I'm good.
862
00:43:50,903 --> 00:43:52,030
Okay.
863
00:43:52,030 --> 00:43:53,658
Bye.
(chuckling)
864
00:43:55,036 --> 00:43:57,791
So, things went well at St. Nicholas House
this morning?
865
00:43:57,791 --> 00:44:01,215
(stammering)
- Yeah. Yeah... you could say that.
866
00:44:01,215 --> 00:44:04,054
I mean, so well that he lent
you his nan's decorations.
867
00:44:04,054 --> 00:44:05,473
Hmm.
868
00:44:05,473 --> 00:44:08,772
Did you see any hanging
decorations that you liked?
869
00:44:08,772 --> 00:44:13,239
Like greenery, festive greenery, no?
- Well, well, well, look at all this!
870
00:44:13,239 --> 00:44:15,786
- Hey.
- Hey! I was just in the neighbourhood,
871
00:44:15,786 --> 00:44:17,372
thought I'd pop by.
- Oh.
872
00:44:17,372 --> 00:44:19,376
Okay. Well, I'm gonna go see if
the crew needs help.
873
00:44:19,376 --> 00:44:21,756
Okay, thank you. What's this?
874
00:44:21,756 --> 00:44:24,637
Coffee. Five creams,
nine sugars.
875
00:44:24,637 --> 00:44:26,599
It's good, right?
Yeah, it's my go-to.
876
00:44:26,599 --> 00:44:27,810
Hmm.
877
00:44:27,810 --> 00:44:30,481
Anyway, I gotta run, the proposal goes
live this afternoon.
878
00:44:30,481 --> 00:44:32,570
- Oh, good luck with that.
- Thanks.
879
00:44:32,570 --> 00:44:36,243
Thanks. If it all goes well,
it could change all of our lives.
880
00:44:36,243 --> 00:44:37,328
Yeah.
881
00:44:37,328 --> 00:44:41,461
Anyway, I just wanted to say, this has
been a lot of fun,
882
00:44:41,461 --> 00:44:44,719
us reconnecting and hanging out,
just like high school.
883
00:44:44,719 --> 00:44:46,138
Yeah. Um...
884
00:44:47,600 --> 00:44:49,352
...listen, about that, Quinn,
885
00:44:49,352 --> 00:44:52,400
I think that you're a really great guy, okay?
886
00:44:52,400 --> 00:44:56,659
And I love your drive and your
ambition and...
887
00:44:56,659 --> 00:44:59,582
I just...
(deep exhale)
888
00:44:59,582 --> 00:45:02,295
I don't think that I can do this anymore.
889
00:45:02,295 --> 00:45:06,511
I... I've really enjoyed spending
time with you, I have, but I...
890
00:45:07,221 --> 00:45:09,894
I think I'm just looking for
something a little more serious.
891
00:45:13,067 --> 00:45:14,695
Oh.
892
00:45:14,695 --> 00:45:16,616
Oh, I see, um...
893
00:45:18,995 --> 00:45:24,422
To be honest, I'm not sure I'm in a place
to settle down right now.
894
00:45:24,422 --> 00:45:27,763
I mean, I really like you, I do,
895
00:45:27,763 --> 00:45:30,309
I think you're an amazing woman,
but...
896
00:45:30,936 --> 00:45:33,440
I feel like I have so much going on.
897
00:45:34,275 --> 00:45:35,570
I... I feel like I need to focus
898
00:45:35,570 --> 00:45:37,574
right now, I hope you understand.
- Yeah, your projects.
899
00:45:37,574 --> 00:45:38,827
- Yeah.
- Oh, yeah.
900
00:45:38,827 --> 00:45:41,039
Yeah, it's gonna be huge.
I mean, bigger than...
901
00:45:42,250 --> 00:45:45,966
...than the hockey team making it to
the state championship our senior year.
902
00:45:45,966 --> 00:45:48,345
- Wow. Quinn, that is really, really big.
- Right?
903
00:45:48,345 --> 00:45:50,141
Yeah, mm-hmm.
904
00:45:50,141 --> 00:45:52,604
I've... I've really enjoyed
our time together.
905
00:45:52,938 --> 00:45:56,779
If you do change your mind,
I'm down for a dinner.
906
00:45:56,779 --> 00:45:59,284
- Oh.
- Or a heist movie.
907
00:46:00,494 --> 00:46:04,294
Or maybe even a romcom.
- Okay, deal. Good luck today.
908
00:46:04,294 --> 00:46:06,674
- Thanks.
- Yeah. Thanks for this.
909
00:46:10,139 --> 00:46:12,226
(deep exhale)
910
00:46:12,226 --> 00:46:14,230
Listen, thank you so much for
your help today.
911
00:46:14,230 --> 00:46:16,819
We quite literally could not have
done that without you, Ryan.
912
00:46:16,819 --> 00:46:18,197
I'm happy to help.
913
00:46:18,197 --> 00:46:22,121
Oh, also, I wanted to give you guys this.
- Oh.
914
00:46:22,121 --> 00:46:25,002
That should cover any of the expenses.
I know you said that all the food
915
00:46:25,002 --> 00:46:28,133
and beverages were completely donated,
but I don't want to put anyone out.
916
00:46:28,133 --> 00:46:30,429
We're not doing this halfway,
so anything we don't use,
917
00:46:30,429 --> 00:46:32,016
we can donate to the food bank.
918
00:46:32,016 --> 00:46:33,645
It's incredibly generous.
919
00:46:33,645 --> 00:46:36,567
Oh, sorry, I gotta run. Grace,
this is the Gregsons
920
00:46:36,567 --> 00:46:38,947
about us potentially redoing their
kitchen and living room.
921
00:46:38,947 --> 00:46:41,201
- Yeah, I can come with you.
- No, no, no, you stay, I got it.
922
00:46:41,201 --> 00:46:43,038
Okay. Our samples are on my desk.
923
00:46:43,038 --> 00:46:46,044
Okay, amazing. Thank you. Bye.
You kids have fun!
924
00:46:46,044 --> 00:46:47,965
(deep exhale)
- Thank you for this.
925
00:46:47,965 --> 00:46:50,135
- It's what my nan would have wanted.
- Yeah.
926
00:46:50,135 --> 00:46:51,722
And you know what?
927
00:46:51,722 --> 00:46:55,521
She'd be proud having all of her
decorations in Town Square on the tree.
928
00:46:55,521 --> 00:46:56,649
Mm-hmm.
929
00:46:56,649 --> 00:46:57,985
She loved it here.
930
00:46:59,070 --> 00:47:01,032
So, what gave you the idea to do this?
931
00:47:01,032 --> 00:47:05,082
Oh. Well, I found this
932
00:47:05,082 --> 00:47:11,094
and I thought it was the perfect blend
tying together the past and present.
933
00:47:12,890 --> 00:47:16,856
Should we get back to it?
- Uh... yeah, okay.
934
00:47:17,190 --> 00:47:21,364
Actually, you know what? I have
a few errands I need to run, so...
935
00:47:21,364 --> 00:47:23,620
Yeah, okay. I don't want to take
advantage of your free labour,
936
00:47:23,620 --> 00:47:25,707
but it has been very helpful.
937
00:47:26,834 --> 00:47:28,671
Listen, if you want to get that
dinner later...
938
00:47:28,671 --> 00:47:30,424
if you're still interested.
939
00:47:30,884 --> 00:47:34,683
Oh... yeah, no, we'll talk
about that tomorrow.
940
00:47:35,894 --> 00:47:39,025
Yeah. Tomorrow, okay. Great.
941
00:47:45,496 --> 00:47:48,377
(gentle music)
942
00:48:04,827 --> 00:48:06,872
(door bells chiming)
943
00:48:07,373 --> 00:48:09,545
- Ryan? Hi.
- Jack.
944
00:48:09,545 --> 00:48:10,672
What can I do for you?
945
00:48:10,672 --> 00:48:13,761
I just wanted to drop this off,
Grace left it in Town Square.
946
00:48:13,761 --> 00:48:17,602
Uh... she'll be grateful for that.
She'd be lost without this thing.
947
00:48:17,602 --> 00:48:20,525
I keep trying to tell her to go
digital, but nope.
948
00:48:20,525 --> 00:48:21,777
Sounds like Grace.
949
00:48:21,777 --> 00:48:23,488
You hungry? I was just
about to order pizza.
950
00:48:23,488 --> 00:48:24,575
Oh, I couldn't interrupt.
951
00:48:24,575 --> 00:48:26,787
No, come on, I’d be grateful
for the break.
952
00:48:27,204 --> 00:48:29,083
Okay, let's do it.
953
00:48:30,419 --> 00:48:32,089
I do not remember that.
954
00:48:32,089 --> 00:48:34,052
Well, yeah, because you
already graduated.
955
00:48:34,052 --> 00:48:36,264
You were too cool to hang out
with these lowly sophomores.
956
00:48:36,264 --> 00:48:37,475
Well, that's not true!
957
00:48:38,185 --> 00:48:41,441
Okay, that's partially true,
but I was wrong.
958
00:48:41,441 --> 00:48:45,115
Now, I'm married to my sister's best
friend, working for both of them.
959
00:48:45,115 --> 00:48:46,493
And what a pair they are.
960
00:48:46,493 --> 00:48:49,917
A powerhouse dynamic duo.
I'm lucky to be in her orbit.
961
00:48:51,211 --> 00:48:53,507
So, are you enjoying being home?
962
00:48:53,507 --> 00:48:55,637
Yeah, I am.
963
00:48:56,221 --> 00:48:58,893
I was a little nervous coming back,
but... mm-hmm.
964
00:48:59,310 --> 00:49:01,356
Well, you did wait long enough.
965
00:49:01,356 --> 00:49:04,905
I didn't mean to, it's just the years
kept piling on and before I knew it...
966
00:49:05,824 --> 00:49:08,120
wow, yeah, 15 years.
967
00:49:08,120 --> 00:49:10,415
Do you regret any of it?
968
00:49:11,376 --> 00:49:14,716
Honestly, no, because it got
to where I am today,
969
00:49:14,716 --> 00:49:18,223
and yes, I love my job, but...
970
00:49:19,475 --> 00:49:21,897
You want someone to share it all with.
971
00:49:25,446 --> 00:49:27,742
When did you get so
sentimental?
972
00:49:27,742 --> 00:49:29,287
I just think that as you get older,
973
00:49:29,287 --> 00:49:32,084
you start to realize what really
matters in life.
974
00:49:32,084 --> 00:49:34,172
I mean, sure, success is great,
975
00:49:34,172 --> 00:49:37,888
but if you don't have someone to share
it with, what does it matter?
976
00:49:39,307 --> 00:49:41,645
A little cheesy, but you're right.
977
00:49:41,645 --> 00:49:44,192
At the end of the day,
it's all about connection.
978
00:49:46,362 --> 00:49:48,534
How's working with your spouse?
(chuckling)
979
00:49:48,534 --> 00:49:51,456
It's not for everyone,
I'll give you that, but for us...
980
00:49:53,168 --> 00:49:56,007
she's my best friend,
a co-pilot.
981
00:49:58,094 --> 00:49:59,556
You're really lucky.
982
00:49:59,556 --> 00:50:02,061
But don't get me wrong,
it takes work.
983
00:50:02,061 --> 00:50:06,236
But without her,
none of it matters.
984
00:50:07,948 --> 00:50:10,870
You and Grace seem to be hitting
it off again.
985
00:50:10,870 --> 00:50:13,250
Liv’s always thought you two
would end up together.
986
00:50:13,250 --> 00:50:15,254
Really?
What makes her say that?
987
00:50:15,254 --> 00:50:17,759
Grace has always been more
herself around you,
988
00:50:17,759 --> 00:50:20,598
plus, I think the best relationships
start as friendships.
989
00:50:21,725 --> 00:50:26,442
Well, I'm happy she found someone,
even if it is with Quinn.
990
00:50:27,444 --> 00:50:32,079
Okay, one, I love that your rivalry
with Quinn is alive and well
991
00:50:32,079 --> 00:50:35,962
all these years later, and two, trust me,
I know my sister,
992
00:50:35,962 --> 00:50:37,632
there's nothing going on with that guy.
993
00:50:38,341 --> 00:50:41,974
She said the same to me,
but when I saw them at the tree...
994
00:50:42,391 --> 00:50:45,648
I don't know, kind of seem like
the opposite to me.
995
00:50:45,648 --> 00:50:49,155
(Grace): And he's very...
(Olivia): Handsome? Tall? Charming?
996
00:50:49,155 --> 00:50:51,869
I was gonna say kind,
but yeah, that works.
997
00:50:52,244 --> 00:50:53,914
It's been really nice, having him back.
998
00:50:53,914 --> 00:50:55,793
- It is, isn't it?
- Yeah.
999
00:50:55,793 --> 00:50:57,881
Do you know how long
he's staying?
1000
00:50:57,881 --> 00:50:59,300
Let me talk to Grace
about that.
1001
00:50:59,300 --> 00:51:02,682
No, you do not need to talk to
Grace about that.
1002
00:51:02,682 --> 00:51:04,895
(chuckling)
- Talk to me about what?
1003
00:51:04,895 --> 00:51:06,481
- Oh.
- Your love life.
1004
00:51:06,481 --> 00:51:07,901
(chuckling)
- Gee, thanks.
1005
00:51:09,028 --> 00:51:11,032
Hey, Ryan.
What are you doing here?
1006
00:51:11,032 --> 00:51:12,702
He stopped by to give you
your sketch book.
1007
00:51:12,702 --> 00:51:15,248
Yeah, you...
left this at Town Square.
1008
00:51:15,248 --> 00:51:17,587
Oh, thank you so much,
you're a lifesaver.
1009
00:51:17,587 --> 00:51:20,175
Okay. Jack, we gotta go.
Remember?
1010
00:51:20,175 --> 00:51:21,970
- We do?
- Yeah!
1011
00:51:21,970 --> 00:51:24,559
Bye. See you both later.
- Woah...
1012
00:51:24,559 --> 00:51:27,106
...did I forget something?
1013
00:51:27,106 --> 00:51:30,905
Do we forget... do you have my coat?
- I have your coat, let's go.
1014
00:51:33,118 --> 00:51:34,788
Uh...
(chuckling)
1015
00:51:34,788 --> 00:51:36,583
Okay. Um...
1016
00:51:36,917 --> 00:51:40,132
I don't know about you, but I could
go for a sugar cookie, right now.
1017
00:51:40,132 --> 00:51:41,593
(chuckling)
- Okay, sure.
1018
00:51:41,593 --> 00:51:43,471
Alright.
1019
00:51:44,181 --> 00:51:45,977
(laughing)
- I can't believe we're doing this.
1020
00:51:45,977 --> 00:51:48,189
I mean, we're actually gonna
have cookies for dinner.
1021
00:51:48,189 --> 00:51:51,572
- Are you mad at it?
- I mean... no, of course not.
1022
00:51:51,572 --> 00:51:53,993
Hey, are you sure everything in
this kitchen still works?
1023
00:51:53,993 --> 00:51:55,705
Oh, for sure. I got a maintenance team
1024
00:51:55,705 --> 00:51:58,126
here all the time making sure everything
is in working order.
1025
00:51:58,126 --> 00:52:00,923
Gotta protect your investments.
- Investments? What does that mean?
1026
00:52:00,923 --> 00:52:04,346
You know, yeah, it's my family
house, but it's also an asset.
1027
00:52:04,346 --> 00:52:06,350
Oh.
1028
00:52:06,935 --> 00:52:09,523
- What?
- Hmm.
1029
00:52:09,858 --> 00:52:12,488
Uh... that eyebrow raise begs to differ.
1030
00:52:13,657 --> 00:52:17,957
It's just an asset? I mean, come on,
is that really how you see this place?
1031
00:52:19,168 --> 00:52:21,840
That’s what owning property
is, right?
1032
00:52:21,840 --> 00:52:24,971
- Let's make some cookies, hmm?
- Okay.
1033
00:52:27,727 --> 00:52:29,606
Okay, so first of all, if you're gonna
help me with this,
1034
00:52:29,606 --> 00:52:31,359
you might want to take
off your suit jacket.
1035
00:52:31,359 --> 00:52:33,321
(chuckling)
- Um... okay. Yeah, you're right.
1036
00:52:33,321 --> 00:52:34,866
Sorry, it's just a habit.
1037
00:52:34,866 --> 00:52:36,703
It's your suit of armour, huh?
1038
00:52:37,664 --> 00:52:40,753
Exactly, yes, a suit of armour.
(chuckling)
1039
00:52:40,753 --> 00:52:42,506
Okay, so tell me about your work.
1040
00:52:42,506 --> 00:52:45,095
Um... well, basically,
I'm a financial advisor,
1041
00:52:45,095 --> 00:52:47,725
I help people achieve their
long-term financial goals
1042
00:52:47,725 --> 00:52:49,520
in the shortest time possible.
1043
00:52:49,855 --> 00:52:52,442
Oh. Sounds fun. Do you like it?
1044
00:52:52,442 --> 00:52:54,531
Yeah, I actually do.
1045
00:52:54,531 --> 00:52:57,452
It's really rewarding when I see
the look on my client's face
1046
00:52:57,452 --> 00:53:00,250
when I help them reach their goals
and I double their investment.
1047
00:53:00,710 --> 00:53:02,296
Great.
1048
00:53:02,672 --> 00:53:06,722
Alright, so all you have to do
is just, you're gonna take this,
1049
00:53:06,722 --> 00:53:09,351
put a little flour on there and you're
gonna give it some easy pressure
1050
00:53:09,351 --> 00:53:10,563
back and forth.
1051
00:53:10,563 --> 00:53:11,857
(chuckling)
Here you go.
1052
00:53:11,857 --> 00:53:12,942
Okay.
1053
00:53:12,942 --> 00:53:14,863
Like that?
- Yeah.
1054
00:53:14,863 --> 00:53:15,990
Okay.
1055
00:53:15,990 --> 00:53:18,328
So, how long are you staying
in town?
1056
00:53:18,328 --> 00:53:22,169
I don't know. This fundraiser is keeping
me here a bit longer and to be honest,
1057
00:53:22,169 --> 00:53:24,173
I'm not that mad at it.
1058
00:53:24,173 --> 00:53:25,801
I'm kind of enjoying being back.
1059
00:53:25,801 --> 00:53:28,766
Oh, "Actually enjoying being back."
Well, what were you expecting?
1060
00:53:28,766 --> 00:53:32,397
Well, I don't know. I didn't know what
I was walking into, it's been so long.
1061
00:53:33,107 --> 00:53:35,403
Well, are you happy with what you found?
1062
00:53:36,740 --> 00:53:38,451
Surprisingly, yeah.
1063
00:53:38,451 --> 00:53:41,207
Makes me want to spend more time here.
I don't think I'm doing this right.
1064
00:53:41,207 --> 00:53:42,919
(chuckling)
- I'll take over.
1065
00:53:42,919 --> 00:53:44,798
- Yeah.
- Do you have cookie cutters?
1066
00:53:44,798 --> 00:53:47,971
Uh... yeah, I think so. Just...
1067
00:53:50,016 --> 00:53:51,895
(objects clattering)
1068
00:53:51,895 --> 00:53:53,607
Oh, here we go.
- Perfect.
1069
00:53:53,607 --> 00:53:55,736
There is so much junk in this house.
1070
00:53:55,736 --> 00:53:59,451
Junk? Listen, I happen to think that
there's a lot of things with sentimental
1071
00:53:59,451 --> 00:54:01,330
value in this house.
1072
00:54:01,330 --> 00:54:03,459
So, what are your plans for this
house anyway, uh?
1073
00:54:03,459 --> 00:54:07,677
I mean, it's such a magical place,
it makes me sad to think about it empty.
1074
00:54:07,677 --> 00:54:13,062
Me too. You're right, I'm not doing this
place justice, my nan loved this place.
1075
00:54:13,062 --> 00:54:14,774
I know she did.
1076
00:54:17,404 --> 00:54:19,868
I should have brought her back
for one last Christmas.
1077
00:54:20,326 --> 00:54:24,418
No. Hey, you look at me,
Ryan St. Nicholas, okay?
1078
00:54:25,086 --> 00:54:29,219
I know that it was not an easy decision,
moving your nan away from this place,
1079
00:54:29,763 --> 00:54:34,856
but I also know you and I know
that you took great care of her.
1080
00:54:35,775 --> 00:54:37,862
You know what?
What you're doing right now,
1081
00:54:37,862 --> 00:54:41,661
reviving her legacy with
the Ribbons and Bows Fundraiser,
1082
00:54:41,661 --> 00:54:43,414
that would make her very,
very proud.
1083
00:54:44,249 --> 00:54:45,502
- Thank you.
- Mm-hmm.
1084
00:54:45,502 --> 00:54:46,963
You're... you're right.
1085
00:54:46,963 --> 00:54:49,677
Yeah. Alright, you want to cut
some cookies?
1086
00:54:49,677 --> 00:54:51,180
- Yes.
- Great.
1087
00:54:51,180 --> 00:54:54,186
Okay. Ooh, I'll grab this one
right here.
1088
00:54:54,186 --> 00:54:55,606
Perfect.
1089
00:54:58,779 --> 00:55:00,323
Alright.
1090
00:55:01,283 --> 00:55:03,580
(deep exhale)
How did I do?
1091
00:55:03,580 --> 00:55:05,083
Nailed it!
1092
00:55:05,083 --> 00:55:07,588
Hopefully, it tastes better
than it looks.
1093
00:55:07,588 --> 00:55:09,258
It's the moment of truth.
1094
00:55:11,721 --> 00:55:14,894
I can confirm, it does.
(chuckling)
1095
00:55:14,894 --> 00:55:19,696
A plus on your baking skills and
C minus for my decorating skills.
1096
00:55:19,696 --> 00:55:22,910
Hey, no, I would give that
a solid B minus.
1097
00:55:22,910 --> 00:55:24,706
Uh-huh, that's generous.
(chuckling)
1098
00:55:24,706 --> 00:55:26,417
(phone ringing)
1099
00:55:27,043 --> 00:55:29,006
Oh, sorry, it's my tree guy.
1100
00:55:29,006 --> 00:55:30,926
- You got a tree guy?
- Yeah.
1101
00:55:31,553 --> 00:55:35,184
Hey, Billy. Did you get my
message about the tree earlier? Mm-hmm.
1102
00:55:35,184 --> 00:55:38,107
Uh... 14 feet would be ideal.
1103
00:55:39,527 --> 00:55:40,946
Oh.
1104
00:55:41,322 --> 00:55:43,451
Yeah, no, that's okay,
thanks anyway.
1105
00:55:43,451 --> 00:55:45,163
Mm-hmm. Bye.
1106
00:55:46,457 --> 00:55:47,710
Tree problems?
1107
00:55:47,710 --> 00:55:50,214
I just really wanted a 14-foot tree,
1108
00:55:50,214 --> 00:55:53,639
but all the big ones are gone within
a 50-mile radius, so...
1109
00:55:54,097 --> 00:55:56,268
...anyway, I didn't realize how late
it was getting.
1110
00:55:56,268 --> 00:55:58,690
I have a big day tomorrow,
but this was so much fun.
1111
00:55:58,690 --> 00:56:00,653
So...
- Oh, no, no, no, I got it.
1112
00:56:00,653 --> 00:56:03,491
What? No, I am not making you
clean up your entire kitchen by yourself.
1113
00:56:03,491 --> 00:56:05,119
Okay, I'll make you a deal.
1114
00:56:05,119 --> 00:56:07,750
Leave the cookies
and we're even.
1115
00:56:08,794 --> 00:56:12,551
Okay. Deal.
(chuckling)
1116
00:56:12,551 --> 00:56:14,889
So, will I see you at the Christmas tree
lighting tomorrow?
1117
00:56:14,889 --> 00:56:16,058
I wouldn't miss it.
1118
00:56:16,058 --> 00:56:18,939
Great. Maybe we can get that
dinner we talked about.
1119
00:56:18,939 --> 00:56:20,567
Yeah, I'd like that.
1120
00:56:20,567 --> 00:56:22,153
Me too.
1121
00:56:22,153 --> 00:56:24,116
Alright.
Well, get out of here.
1122
00:56:24,116 --> 00:56:26,161
Thanks for a good night.
1123
00:56:27,957 --> 00:56:29,961
(deep exhale)
1124
00:56:36,599 --> 00:56:40,858
Okay, party people! We've got
T-minus three hours until showtime!
1125
00:56:40,858 --> 00:56:42,277
(chuckling)
1126
00:56:43,029 --> 00:56:45,576
Hey, Jack and I are gonna grab a pizza
and watch old Christmas movies
1127
00:56:45,576 --> 00:56:47,287
after the tree lighting
if you want to join.
1128
00:56:47,287 --> 00:56:49,207
Oh, I can't, I'm having dinner
with Ryan.
1129
00:56:49,207 --> 00:56:51,755
- Wait, you're what?
- Just as friends.
1130
00:56:51,755 --> 00:56:54,384
Okay, you go home,
you do a face mask,
1131
00:56:54,384 --> 00:56:57,140
you paint your nails,
you, you give yourself a blowout.
1132
00:56:57,140 --> 00:56:59,227
You can just meet me here before
the tree lighting.
1133
00:56:59,227 --> 00:57:00,354
But we have work to do!
1134
00:57:00,354 --> 00:57:02,693
I know, I've got it covered.
You go, you go!
1135
00:57:02,693 --> 00:57:07,035
- Oh, I...
- Wear a cute dress! Wear heels!
1136
00:57:08,955 --> 00:57:11,251
Yes!
1137
00:57:12,671 --> 00:57:17,097
Oh, we are so close.
Operation Mistletoe is almost a success.
1138
00:57:17,097 --> 00:57:19,351
- Olivia...
- They are going for dinner tonight,
1139
00:57:19,351 --> 00:57:23,067
for dinner, do you hear me?
I just need to pull more sprigs.
1140
00:57:23,067 --> 00:57:26,281
- I think you need to take a breath.
- No, I need more mistletoe.
1141
00:57:26,281 --> 00:57:29,747
Do you think Grace will be angry if
she finds out that you're behind
1142
00:57:29,747 --> 00:57:32,335
all the mysterious mistletoe that keeps
popping up around town?
1143
00:57:32,335 --> 00:57:34,381
No, I think that she would thank me.
1144
00:57:34,381 --> 00:57:37,137
I mean, Christmas is the most romantic
time of the year,
1145
00:57:37,137 --> 00:57:39,057
I'm just giving them a little nudge.
1146
00:57:39,057 --> 00:57:42,021
(kisses)
Love you. Wish me luck!
1147
00:57:42,021 --> 00:57:44,317
Love you.
1148
00:57:44,777 --> 00:57:47,490
(Christmas music)
1149
00:57:48,075 --> 00:57:50,789
(indistinct chatter)
1150
00:57:53,962 --> 00:57:56,926
(Grace sighs)
1151
00:57:59,306 --> 00:58:00,726
Hey.
1152
00:58:00,726 --> 00:58:02,312
Hi.
1153
00:58:03,607 --> 00:58:05,151
Should be any minute now.
1154
00:58:05,151 --> 00:58:06,571
(deep exhale)
1155
00:58:06,571 --> 00:58:09,367
Is it weird that I kind of feel like a
little kid right now?
1156
00:58:09,367 --> 00:58:11,455
(chuckling)
- No, not at all.
1157
00:58:11,455 --> 00:58:13,835
I get excited every time I go to
a Christmas tree lighting.
1158
00:58:13,835 --> 00:58:17,300
I mean, especially when we're
the ones in charge of decorating it.
1159
00:58:17,300 --> 00:58:19,221
Yeah.
1160
00:58:20,891 --> 00:58:22,268
Do you think Sami likes it?
1161
00:58:22,853 --> 00:58:26,068
I think we'll have to wait for
the tree to be lit up to know that.
1162
00:58:27,487 --> 00:58:31,537
Hey, do you remember when we bet
that you couldn't make it
1163
00:58:31,537 --> 00:58:33,792
to the top of the Town Square
Christmas tree?
1164
00:58:33,792 --> 00:58:36,255
I can't believe you actually tried
to do it.
1165
00:58:36,255 --> 00:58:39,344
I made it halfway up that tree before
Mayor Dodds started to call my parents.
1166
00:58:39,344 --> 00:58:41,473
Yeah. Please don't do that
tonight.
1167
00:58:41,473 --> 00:58:43,352
No promises.
(chuckling)
1168
00:58:44,396 --> 00:58:46,651
(bells chiming)
1169
00:58:47,026 --> 00:58:50,157
Wow! Look at that, the whole
group's here!
1170
00:58:50,157 --> 00:58:52,161
(chuckling)
Go Polar Bears!
1171
00:58:52,663 --> 00:58:54,834
Come on, go Polar Bears!
1172
00:58:54,834 --> 00:58:56,713
(together): Go Polar Bears.
1173
00:58:56,713 --> 00:58:58,800
- Hey, Grace.
- Quinn.
1174
00:58:59,635 --> 00:59:03,058
It's great having Santaman back, huh?
(chuckling)
1175
00:59:03,058 --> 00:59:04,812
Yeah, it is, actually.
1176
00:59:05,438 --> 00:59:08,945
Gather round, everyone, it's
time to light the tree!
1177
00:59:08,945 --> 00:59:09,947
(bell ringing)
1178
00:59:09,947 --> 00:59:12,493
(deep exhale)
- Okay.
1179
00:59:16,586 --> 00:59:19,592
(cheering)
1180
00:59:20,259 --> 00:59:22,221
(applause)
1181
00:59:22,723 --> 00:59:25,186
(woman): Merry Christmas!
1182
00:59:25,519 --> 00:59:30,781
Oh, it's so beautiful! I don't think
I've ever seen one prettier tree
1183
00:59:30,781 --> 00:59:32,826
than this Christmas tree.
1184
00:59:32,826 --> 00:59:34,454
(applause)
1185
00:59:34,454 --> 00:59:37,961
- Oh, I think that Sami likes it.
- I think she loves it.
1186
00:59:37,961 --> 00:59:39,130
(chuckling)
1187
00:59:39,757 --> 00:59:42,763
- You guys did a beautiful job.
- Thank you.
1188
00:59:43,222 --> 00:59:46,520
And huge thanks to you for all your help
1189
00:59:46,520 --> 00:59:48,482
and letting use your grandma's
decorations.
1190
00:59:48,482 --> 00:59:50,779
- I'm happy they came in handy.
- Yeah.
1191
00:59:50,779 --> 00:59:53,910
Oh, the volunteers are gonna drop by
the house tomorrow to decorate
1192
00:59:53,910 --> 00:59:55,496
based on Grace's designs.
1193
00:59:55,496 --> 00:59:57,668
Did she mention we're gonna leave
the old decorations up?
1194
00:59:57,668 --> 01:00:02,553
I want them to be part of it so we can
build upon Mrs. St. Nicholas’ legacy.
1195
01:00:02,553 --> 01:00:05,474
- I love that. I'll let them know.
- Okay.
1196
01:00:07,813 --> 01:00:11,445
You know, I think I forgot how much
I missed Christmas here.
1197
01:00:11,445 --> 01:00:13,490
Oh yeah?
1198
01:00:15,286 --> 01:00:18,292
- So, should we go eat?
- Yeah, I'm starving.
1199
01:00:18,292 --> 01:00:20,797
Oh, man, I'd love to,
I would, but I've...
1200
01:00:20,797 --> 01:00:23,720
I've got this investor thing I need to
finish, but let's talk soon.
1201
01:00:23,720 --> 01:00:25,682
I've got some things
I want to run by you.
1202
01:00:25,682 --> 01:00:27,185
Bye, Grace.
- Sure.
1203
01:00:27,185 --> 01:00:29,272
Bye, Quinn.
(chuckling)
1204
01:00:30,441 --> 01:00:32,613
- Shall we?
- Yeah.
1205
01:00:33,489 --> 01:00:36,244
(laughing)
1206
01:00:36,244 --> 01:00:37,915
You did not say that.
1207
01:00:37,915 --> 01:00:40,587
I did. It was my first board meeting,
I had no clue what was going on.
1208
01:00:40,587 --> 01:00:44,970
Oh, come on! Even I know that you
don't comment on your boss's lunch order.
1209
01:00:44,970 --> 01:00:46,974
I thought it was helping.
(laughing)
1210
01:00:46,974 --> 01:00:49,897
(phone ringing)
- You can get that if you need.
1211
01:00:49,897 --> 01:00:53,195
No. That is business,
it can wait till business hours.
1212
01:00:54,030 --> 01:00:57,621
I'm sorry, who are you and what have you
done with Ryan St. Nicholas?
1213
01:00:57,621 --> 01:01:01,002
Well, it is Christmas time and since
I've been back here
1214
01:01:01,002 --> 01:01:03,841
and staying at the St. Nicholas House,
it's made me realize that maybe over
1215
01:01:03,841 --> 01:01:06,931
the past few years, my priorities have
been a bit out of whack.
1216
01:01:07,641 --> 01:01:09,519
Yeah, I can relate to that.
1217
01:01:09,519 --> 01:01:12,776
You know, my parents actually invited me
on their Christmas European backpacking
1218
01:01:12,776 --> 01:01:15,030
tour and I said no because I had to work.
1219
01:01:15,030 --> 01:01:16,157
I mean, who does that?
1220
01:01:16,157 --> 01:01:18,245
At least, Jack stayed back
with you.
1221
01:01:18,245 --> 01:01:22,838
Yeah. Yeah, but he's gonna celebrate
with Olivia and her family, so...
1222
01:01:24,299 --> 01:01:28,641
How about this? Next Christmas,
we'll plan it out,
1223
01:01:28,641 --> 01:01:30,477
we'll have a work-free
Christmas.
1224
01:01:32,858 --> 01:01:35,822
So, does that mean you're
coming back next Christmas too?
1225
01:01:37,993 --> 01:01:39,538
(deep exhale)
1226
01:01:39,538 --> 01:01:41,458
What?
1227
01:01:42,251 --> 01:01:45,049
To be honest, I was actually thinking
about selling the St. Nicholas House.
1228
01:01:45,842 --> 01:01:47,763
You what?
1229
01:01:48,305 --> 01:01:52,606
You were right, it's sad that it's just
been sitting there vacant all this time.
1230
01:01:52,606 --> 01:01:54,192
(nervous chuckle)
1231
01:01:54,192 --> 01:01:56,029
Yeah, but...
1232
01:01:56,029 --> 01:01:58,158
I mean, come on,
you can't just sell it.
1233
01:01:58,158 --> 01:02:00,162
Oh, I know that now.
1234
01:02:00,162 --> 01:02:04,379
I think I was just avoiding it because
of what it meant, that without my nan...
1235
01:02:04,379 --> 01:02:05,882
I'm alone, so...
1236
01:02:05,882 --> 01:02:08,846
You're not alone. Listen,
you have your friends and...
1237
01:02:09,389 --> 01:02:13,438
Ryan, no matter how far away you are,
how much time has passed
1238
01:02:13,438 --> 01:02:16,904
or wherever life takes us,
you'll always have me.
1239
01:02:17,656 --> 01:02:19,743
You know that.
1240
01:02:20,829 --> 01:02:22,791
I missed you, Grace.
1241
01:02:23,751 --> 01:02:25,588
I missed you too, Ryan.
1242
01:02:26,966 --> 01:02:29,387
(soft romantic music)
1243
01:02:29,387 --> 01:02:31,224
(deep exhale)
1244
01:02:32,143 --> 01:02:35,065
We're not technically under it.
1245
01:02:35,065 --> 01:02:39,240
You're right. Technically,
the bar is under it.
1246
01:02:39,240 --> 01:02:40,618
Yeah.
1247
01:02:42,748 --> 01:02:44,459
Can I walk you home?
1248
01:02:44,459 --> 01:02:46,547
Sure, I'd love that.
1249
01:02:53,143 --> 01:02:54,980
Hey, can you do me a favour?
1250
01:02:54,980 --> 01:02:56,191
Of course.
1251
01:02:56,191 --> 01:02:59,573
Can you promise not to wait so long next
time before you come back home?
1252
01:02:59,573 --> 01:03:02,119
- I won't.
- Okay, good.
1253
01:03:02,453 --> 01:03:05,334
Alright, if you had to watch one
Christmas movie
1254
01:03:05,334 --> 01:03:07,213
for the rest of your life,
what would it be?
1255
01:03:07,213 --> 01:03:08,883
Easy, A Christmas Carol.
1256
01:03:08,883 --> 01:03:10,427
Really? Why?
1257
01:03:10,427 --> 01:03:13,350
Because it has a lot
of important lessons in it.
1258
01:03:13,350 --> 01:03:16,147
What, like, "Don't count your money
every day, all day,
1259
01:03:16,147 --> 01:03:18,109
or your Christmas
spirit will be zapped?"
1260
01:03:18,109 --> 01:03:21,115
More like, "Anyone can change their life
1261
01:03:21,115 --> 01:03:24,540
and no matter where you are,
choices you made, you can pivot."
1262
01:03:25,123 --> 01:03:27,879
Wow! Says the boy who thought
his life would be over
1263
01:03:27,879 --> 01:03:29,967
if he didn't make valedictorian.
1264
01:03:29,967 --> 01:03:31,929
Well, thankfully, I didn't
peak in high school.
1265
01:03:31,929 --> 01:03:33,098
(chuckling)
1266
01:03:33,098 --> 01:03:34,810
Speaking of high school.
- Mm-hmm.
1267
01:03:34,810 --> 01:03:37,566
When is the last time you went
pranking?
1268
01:03:37,566 --> 01:03:39,402
You mean like what Quinn
and Olivia used to do
1269
01:03:39,402 --> 01:03:41,532
with the giant ornaments in our yard?
1270
01:03:42,074 --> 01:03:44,746
I can safely say it's been
years, why?
1271
01:03:44,746 --> 01:03:47,293
Because it's my favourite
thing to do during the holidays.
1272
01:03:47,293 --> 01:03:48,838
- Oh yeah?
- And I think we should do it.
1273
01:03:48,838 --> 01:03:51,927
(chuckling)
Are you in? Are you... yeah? Okay.
1274
01:03:53,513 --> 01:03:56,019
(gentle music)
1275
01:03:56,019 --> 01:03:59,025
Oh, Quinn has done a lot with
his parents' old place.
1276
01:03:59,025 --> 01:04:00,695
You know, he is a real estate
developer.
1277
01:04:00,695 --> 01:04:03,366
I know, but I always thought he would do
something in high school
1278
01:04:03,366 --> 01:04:04,953
so he'd never have to leave.
1279
01:04:04,953 --> 01:04:06,247
You know he never misses a game?
1280
01:04:07,249 --> 01:04:09,253
Yeah, that makes sense.
(chuckling)
1281
01:04:09,253 --> 01:04:10,882
You ever go with him?
1282
01:04:10,882 --> 01:04:14,388
Yeah, the homecoming
a few times... a bunch of us.
1283
01:04:14,388 --> 01:04:15,725
Hmm.
1284
01:04:15,725 --> 01:04:18,521
Do you remember when we TPd
his house seven nights in a row?
1285
01:04:18,521 --> 01:04:22,237
The last night, his dad was waiting
for us, sitting in the window.
1286
01:04:22,237 --> 01:04:23,783
(laughing)
1287
01:04:23,783 --> 01:04:26,371
Quinn told me he loved it,
made him feel important.
1288
01:04:26,371 --> 01:04:27,749
- Really?
- Yeah.
1289
01:04:27,749 --> 01:04:30,588
That's so cute. Oh.
1290
01:04:30,588 --> 01:04:32,842
I'm sorry Olivia is missing this.
1291
01:04:34,345 --> 01:04:37,351
I don't know, I kinda like
that it's just the two of us.
1292
01:04:38,186 --> 01:04:39,690
(nervous chuckle
1293
01:04:39,690 --> 01:04:43,321
Okay, let's go.
- Shush! Gotta be quiet.
1294
01:04:44,240 --> 01:04:46,620
Shush!
(laughing)
1295
01:04:46,620 --> 01:04:48,541
Shush.
1296
01:04:49,458 --> 01:04:51,630
(giggling)
- It's magnificent.
1297
01:04:51,630 --> 01:04:53,759
Oh, I wish I could see his
face in the morning.
1298
01:04:53,759 --> 01:04:55,930
- I know he's gonna feel so important.
- Sssh.
1299
01:04:55,930 --> 01:04:58,853
Let's get out of here,
we have to go!
1300
01:04:58,853 --> 01:05:00,773
Run!
1301
01:05:02,777 --> 01:05:05,282
(chuckling)
1302
01:05:08,873 --> 01:05:11,587
(gentle Christmas music)
1303
01:05:11,587 --> 01:05:14,091
Okay, thanks. Bye.
1304
01:05:14,843 --> 01:05:16,722
(sighs)
- What was that?
1305
01:05:16,722 --> 01:05:19,518
Still no dice on the 14-foot tree
for St. Nicholas House,
1306
01:05:19,518 --> 01:05:23,318
but I stayed up all night last night
and I was able to finalize the design.
1307
01:05:23,318 --> 01:05:25,656
Oh, it looks like something
from A Christmas Carol.
1308
01:05:25,656 --> 01:05:28,286
Thanks. It's going for a Charles
Dickens' Christmas,
1309
01:05:28,286 --> 01:05:29,664
Ribbons and Bows edition.
1310
01:05:29,664 --> 01:05:31,292
Tall order, but I love it.
1311
01:05:31,292 --> 01:05:34,006
I just want it to be special
for his nan.
1312
01:05:34,006 --> 01:05:35,551
Not for him?
1313
01:05:35,551 --> 01:05:36,804
(door opens)
1314
01:05:36,804 --> 01:05:38,098
- Hey!
- Hey.
1315
01:05:38,098 --> 01:05:39,391
Hi.
1316
01:05:39,391 --> 01:05:42,147
I was just about to head over to
your house. The volunteers will be there
1317
01:05:42,147 --> 01:05:43,399
any minute to help us decorate.
1318
01:05:43,399 --> 01:05:46,114
Oh, okay. Well, I'll give you a ride.
I have another surprise for you.
1319
01:05:46,114 --> 01:05:47,534
Great.
1320
01:05:47,534 --> 01:05:49,036
(chuckling)
1321
01:05:53,671 --> 01:05:55,967
Okay, you don't need to gloat.
1322
01:05:55,967 --> 01:06:00,392
I'm not gloating, this is good.
This is good.
1323
01:06:00,977 --> 01:06:02,897
I need mistletoe.
1324
01:06:04,441 --> 01:06:06,362
Okay.
1325
01:06:07,072 --> 01:06:10,162
What's all this about?
- It's your surprise.
1326
01:06:10,872 --> 01:06:12,207
You said 14 feet, right?
1327
01:06:12,207 --> 01:06:15,005
How did you...
where did you...
1328
01:06:15,005 --> 01:06:17,092
You're not the only one with
a tree guy.
1329
01:06:17,092 --> 01:06:18,721
Oh!
(groaning)
1330
01:06:18,721 --> 01:06:20,892
(laughing)
1331
01:06:20,892 --> 01:06:23,062
Okay, but you're sure
it's 14 feet?
1332
01:06:23,062 --> 01:06:24,190
Better be.
(laughing)
1333
01:06:24,190 --> 01:06:26,402
Gosh, I'm gonna cry.
1334
01:06:31,622 --> 01:06:37,174
11, 12, 13, 14! It's perfect.
Perfect!
1335
01:06:37,174 --> 01:06:39,596
Oh, my goodness.
- You guys nailed it.
1336
01:06:39,596 --> 01:06:42,685
Okay. They will help you put
it wherever you want.
1337
01:06:42,685 --> 01:06:46,484
Uh... how about on the sun porch,
where nan used to put it?
1338
01:06:46,985 --> 01:06:48,238
Yeah.
1339
01:06:48,697 --> 01:06:52,580
Um... if you put it on the sun porch,
pretty please. Thank you.
1340
01:06:52,580 --> 01:06:54,458
(deep exhale)
I can't believe you did this.
1341
01:06:54,458 --> 01:06:56,254
Oh, you know, always happy
to help.
1342
01:06:56,254 --> 01:06:57,840
Now, we just gotta decorate the thing.
1343
01:06:57,840 --> 01:07:01,890
Okay, so I was thinking, A Christmas
Carol is your favourite movie, right?
1344
01:07:01,890 --> 01:07:03,811
So I used that to finalize my design
last night
1345
01:07:03,811 --> 01:07:06,984
and I was thinking that's the perfect
blend of old and new.
1346
01:07:06,984 --> 01:07:09,698
It signifies change, but also...
- How some things stay the same?
1347
01:07:09,698 --> 01:07:10,950
Yes.
1348
01:07:10,950 --> 01:07:15,000
But the real question is,
"Can we pull it off?"
1349
01:07:15,500 --> 01:07:18,590
Um... oh, I think we can, Ryan
St. Nicholas, yes.
1350
01:07:18,590 --> 01:07:19,759
(chuckling)
1351
01:07:19,759 --> 01:07:22,014
Hi! Hi, everyone. Oh, thank you
so much for coming.
1352
01:07:22,014 --> 01:07:23,934
We'll meet you right inside.
- Thank you, thank you.
1353
01:07:23,934 --> 01:07:26,022
- I think we can do this.
- Thank you guys.
1354
01:07:26,022 --> 01:07:27,190
- Okay.
- Let's go.
1355
01:07:27,190 --> 01:07:28,652
- Let's go decorate this house.
- After you.
1356
01:07:28,652 --> 01:07:30,447
Alright.
(chuckling)
1357
01:07:35,624 --> 01:07:38,589
(Christmas music)
1358
01:07:39,214 --> 01:07:41,093
No, no, no. We... yeah, we got this.
1359
01:07:41,093 --> 01:07:44,058
The Mayor approved the plan, so we can
move forward with the deal.
1360
01:07:44,058 --> 01:07:48,274
I'm closing on the land any day, now.
Oh, yeah, it's gonna be great.
1361
01:07:48,274 --> 01:07:50,445
Go Polar Bears!
1362
01:07:52,867 --> 01:07:55,330
(sentimental music)
1363
01:07:57,042 --> 01:07:58,503
This one...
1364
01:07:58,503 --> 01:08:00,549
Right...
1365
01:08:00,549 --> 01:08:03,388
(Grace): I think you got it.
1366
01:08:14,118 --> 01:08:16,205
(inaudible)
1367
01:08:18,961 --> 01:08:21,883
(sentimental music)
1368
01:08:23,846 --> 01:08:26,225
Oh, thank you so much for your help.
1369
01:08:26,225 --> 01:08:28,939
Can't wait for you all to
celebrate with us tomorrow.
1370
01:08:30,400 --> 01:08:32,864
I couldn't bribe you with dinner,
could I?
1371
01:08:32,864 --> 01:08:34,116
Yeah, dinner would be great.
1372
01:08:34,116 --> 01:08:36,412
Alright. I'll find us some
takeout menus.
1373
01:08:37,330 --> 01:08:41,172
By the way, everything looks perfect,
but I'm not surprised at all.
1374
01:08:41,505 --> 01:08:43,384
Thank you.
1375
01:08:43,384 --> 01:08:45,013
Okay.
1376
01:08:45,598 --> 01:08:46,850
Where are you going?
1377
01:08:46,850 --> 01:08:49,689
I'm just gonna swing by St. Nicholas
House on the way home.
1378
01:08:49,689 --> 01:08:50,983
Why?
1379
01:08:50,983 --> 01:08:53,530
- To hang decorations.
- Olivia...
1380
01:08:53,530 --> 01:08:55,951
Grace said that they haven't kissed yet
and by my calculations,
1381
01:08:55,951 --> 01:08:57,955
they've been under
the mistletoe three time,
1382
01:08:57,955 --> 01:08:59,500
still no kiss.
We're running out of time!
1383
01:08:59,500 --> 01:09:02,715
I think it's time to give
Operation Mistletoe a rest, my love.
1384
01:09:02,715 --> 01:09:06,096
Okay. I just want to try one more thing
and then, I will, I promise.
1385
01:09:06,096 --> 01:09:07,600
He’s leaving, Liv.
1386
01:09:07,600 --> 01:09:10,438
No, not if I can convince him
he has a reason to stay.
1387
01:09:10,438 --> 01:09:13,904
Wish me luck.
- Good luck.
1388
01:09:16,450 --> 01:09:18,580
- Hello.
- Hey.
1389
01:09:19,707 --> 01:09:21,001
Wow!
1390
01:09:21,001 --> 01:09:24,551
(gasps)
This place looks great!
1391
01:09:24,551 --> 01:09:25,719
Thanks.
1392
01:09:26,095 --> 01:09:27,180
Really.
1393
01:09:27,180 --> 01:09:28,767
(Grace chuckles)
1394
01:09:29,644 --> 01:09:32,482
A little old school for my taste,
but still pretty nice!
1395
01:09:33,610 --> 01:09:35,154
(deep breath)
- What can I do for you, Quinn?
1396
01:09:35,154 --> 01:09:36,658
Is Ryan around?
1397
01:09:36,658 --> 01:09:39,789
I sent him a text about some papers
I need him to sign.
1398
01:09:39,789 --> 01:09:41,585
Oh, what kind of papers?
1399
01:09:44,131 --> 01:09:46,928
(suspenseful Christmas music)
1400
01:09:49,642 --> 01:09:51,270
Shoot!
1401
01:09:54,652 --> 01:09:55,779
Between you and me, I think...
1402
01:09:55,779 --> 01:09:58,492
I think it's time this place got a little
bit of a facelift, don't you?
1403
01:09:58,492 --> 01:10:00,539
I wasn't under the impression
he was selling.
1404
01:10:00,539 --> 01:10:02,042
Oh, no, he's definitely gonna sell.
1405
01:10:02,042 --> 01:10:06,216
Everybody has a price and
I think I might have found his.
1406
01:10:07,010 --> 01:10:11,268
Thank you for the ornaments on
the lawn, by the way.
1407
01:10:11,603 --> 01:10:13,272
Such a blast from the past.
1408
01:10:13,732 --> 01:10:15,234
(crashing)
1409
01:10:23,250 --> 01:10:25,714
- Olivia, are you okay?
- Yeah, I'm fine.
1410
01:10:25,714 --> 01:10:29,054
What are you doing here?
And what is all this?
1411
01:10:29,764 --> 01:10:32,352
- It's just...
- Mistletoe?
1412
01:10:33,020 --> 01:10:34,732
I can explain.
1413
01:10:34,732 --> 01:10:37,487
Wait, are you the one that's been
putting it all over the place?
1414
01:10:37,487 --> 01:10:40,994
- I was just trying to help.
- Help with what?
1415
01:10:40,994 --> 01:10:43,834
Oh, hey, Olivia. Were you in
on the lawn gag too? -
1416
01:10:43,834 --> 01:10:45,879
The what?
- Hello, I'm back.
1417
01:10:45,879 --> 01:10:48,217
Oh, there he is.
(Olivia): Oh.
1418
01:10:48,217 --> 01:10:50,388
- What's going on?
- Can we talk for a second?
1419
01:10:50,388 --> 01:10:52,225
I want to run something by you
about the sale.
1420
01:10:52,225 --> 01:10:54,062
I don't know,
I haven't decided if I'm gonna...
1421
01:10:54,062 --> 01:10:58,154
What? Come on, man!
This place has sat vacant for years.
1422
01:10:58,154 --> 01:10:59,907
Sami already approved the plans.
1423
01:10:59,907 --> 01:11:02,287
Wait, Sam...
1424
01:11:02,287 --> 01:11:04,709
your project was Ryan's house?
1425
01:11:04,709 --> 01:11:07,213
You didn't think that was an important
detail to share, Quinn?
1426
01:11:07,213 --> 01:11:11,848
Picture it, okay? This place
completely demolished and its place,
1427
01:11:11,848 --> 01:11:16,482
a brand new state of the art world-class
high-end condo complex.
1428
01:11:16,482 --> 01:11:18,945
I can't wait to see your bid to decorate
the place,
1429
01:11:18,945 --> 01:11:21,033
I think it's gonna be a great
collaboration.
1430
01:11:21,033 --> 01:11:23,663
And Sami has already given us
the green light to start demo
1431
01:11:23,663 --> 01:11:25,208
at the top of the new year.
1432
01:11:25,208 --> 01:11:27,546
Bro, this place will no longer
be your burden.
1433
01:11:27,546 --> 01:11:29,884
- Okay, I'm just gonna...
- What is that?
1434
01:11:29,884 --> 01:11:33,349
Oh. You know, the mistletoe
that keeps popping up everywhere,
1435
01:11:33,349 --> 01:11:34,602
that was Olivia.
1436
01:11:34,602 --> 01:11:35,854
What mistletoe?
1437
01:11:35,854 --> 01:11:38,275
(sighs)
- That mistletoe, Quinn.
1438
01:11:38,275 --> 01:11:39,779
(deep exhale)
1439
01:11:41,825 --> 01:11:43,118
Wait, are you two...
1440
01:11:43,118 --> 01:11:46,083
is that why you cut things off
with me?
1441
01:11:48,379 --> 01:11:51,134
Grace, he's not sticking around.
1442
01:11:51,134 --> 01:11:54,015
He's about to run back
to his life in New York.
1443
01:11:54,809 --> 01:11:57,188
He's too good for Ivy Glen, remember?
1444
01:11:57,898 --> 01:12:01,113
That's why he hasn't lived here
in the last 15 years.
1445
01:12:02,157 --> 01:12:05,037
So, whatever little fantasy
he's had you wrapped up in
1446
01:12:05,037 --> 01:12:09,004
the last couple days, it's not real.
1447
01:12:10,757 --> 01:12:12,720
I bet you anything he's already
booked his flight
1448
01:12:12,720 --> 01:12:14,682
for first thing Christmas morning.
1449
01:12:14,682 --> 01:12:18,732
I mean, the only reason he came
back here was to sell the place.
1450
01:12:19,942 --> 01:12:21,028
Is that true?
1451
01:12:21,696 --> 01:12:23,658
No. Yes...
1452
01:12:24,034 --> 01:12:25,829
I don't know.
1453
01:12:28,083 --> 01:12:30,379
I just wanted to see if there
was anything left for me here.
1454
01:12:31,674 --> 01:12:32,968
Is there?
1455
01:12:35,933 --> 01:12:37,101
Okay.
1456
01:12:37,101 --> 01:12:39,105
Grace.
1457
01:12:39,105 --> 01:12:41,193
Let her go, man. Let her go,
you've done enough.
1458
01:12:41,193 --> 01:12:44,784
Let's just sit down, have a cup
of hot cocoa and discuss these numbers.
1459
01:12:44,784 --> 01:12:46,579
I think you're gonna be very happy.
1460
01:12:46,579 --> 01:12:49,501
My investors are presenting
a very generous offer,
1461
01:12:49,501 --> 01:12:51,673
all you have to do is sign the papers
and we're good to go.
1462
01:12:51,673 --> 01:12:53,635
Come on, man! This is the best
thing for everyone!
1463
01:12:53,635 --> 01:12:55,722
I should have told you about
Operation Mistletoe.
1464
01:12:56,056 --> 01:12:58,102
(Olivia sighs)
1465
01:12:58,477 --> 01:13:00,941
(Olivia): I should've told you about
Operation Mistletoe.
1466
01:13:01,358 --> 01:13:02,820
Yeah, you should have.
1467
01:13:03,278 --> 01:13:07,370
I'm sorry, I was just trying to make
this Christmas special for you
1468
01:13:07,370 --> 01:13:09,875
and I was hoping if I got
you and Ryan together,
1469
01:13:09,875 --> 01:13:11,921
that would be enough
to make him stay.
1470
01:13:12,715 --> 01:13:13,717
Guess I was wrong.
1471
01:13:14,509 --> 01:13:16,681
Listen, it's not your fault, okay?
1472
01:13:17,558 --> 01:13:20,146
I'm the one who got wrapped in the idea
of what it would be like
1473
01:13:20,146 --> 01:13:23,110
if Ryan St. Nicholas actually
stayed in Ivy Glen.
1474
01:13:23,444 --> 01:13:24,613
(chuckling)
1475
01:13:24,613 --> 01:13:28,287
Both of us know that would never happen,
Operation Mistletoe or not.
1476
01:13:29,164 --> 01:13:31,376
I can't believe he's selling
to Quinn.
1477
01:13:31,376 --> 01:13:32,755
I can.
1478
01:13:33,130 --> 01:13:36,094
- You don't mean that.
- No, I do. Quinn was right.
1479
01:13:36,470 --> 01:13:38,558
I got swept up in a fantasy.
1480
01:13:40,812 --> 01:13:43,943
Listen, you're a really good friend,
but lay off the mistletoe for me
1481
01:13:43,943 --> 01:13:46,406
for the foreseeable future.
1482
01:13:46,406 --> 01:13:47,826
I kind of need a break.
1483
01:13:47,826 --> 01:13:50,289
- I can do that.
- Okay.
1484
01:13:54,757 --> 01:13:56,844
How much mistletoe did you have, though?
1485
01:13:56,844 --> 01:13:58,973
So much.
(chuckling)
1486
01:14:00,518 --> 01:14:01,896
(sighs)
1487
01:14:03,315 --> 01:14:05,194
It's not too bad.
1488
01:14:05,612 --> 01:14:07,323
Okay.
1489
01:14:08,325 --> 01:14:09,829
Oh, still coming.
1490
01:14:09,829 --> 01:14:12,626
And full disclosure, there is some
hanging in your apartment,
1491
01:14:12,626 --> 01:14:15,381
just to be safe.
- Great.
1492
01:14:17,051 --> 01:14:18,470
Are you gonna be okay?
1493
01:14:18,470 --> 01:14:21,518
Yeah, I'm gonna be fine.
1494
01:14:22,896 --> 01:14:24,859
(sighs)
I think.
1495
01:14:25,317 --> 01:14:26,904
Yeah.
1496
01:14:27,823 --> 01:14:29,409
You will.
1497
01:14:31,204 --> 01:14:34,294
(upbeat Christmas music)
1498
01:14:40,347 --> 01:14:43,103
Good morning. You can setup
the catering in the kitchen.
1499
01:14:43,103 --> 01:14:44,355
- Thank you.
- Thank you.
1500
01:14:44,355 --> 01:14:47,195
There is a row of lights in the sitting
room that still needs to be hung.
1501
01:14:47,195 --> 01:14:48,698
Thank you.
1502
01:14:48,698 --> 01:14:50,284
Thanks.
1503
01:14:51,161 --> 01:14:53,415
Alright.
1504
01:14:56,505 --> 01:14:58,551
Oh, good morning.
- Morning.
1505
01:14:58,551 --> 01:15:00,387
Oh, Olivia, wait. Have you
talked to Grace?
1506
01:15:00,387 --> 01:15:02,517
'Cause she's not answering her phone.
1507
01:15:03,978 --> 01:15:05,314
I think she needs a moment.
1508
01:15:06,817 --> 01:15:09,489
You know, I didn't mean to
lead her on, I just...
1509
01:15:11,368 --> 01:15:13,957
...I didn't realize how much
I enjoyed being with her.
1510
01:15:13,957 --> 01:15:18,131
- Hmm.
- And I know, selfish, guilty.
1511
01:15:18,131 --> 01:15:19,384
Because you're leaving.
1512
01:15:20,469 --> 01:15:23,977
I feel like no matter what
I do, it's the wrong choice.
1513
01:15:27,651 --> 01:15:29,780
Okay. Well, I'm gonna start
setting up for tonight.
1514
01:15:30,865 --> 01:15:32,285
Sorry about the mistletoe.
1515
01:15:32,285 --> 01:15:33,663
(chuckling)
- Well,
1516
01:15:33,663 --> 01:15:35,834
I should have realized
it was you.
1517
01:15:40,426 --> 01:15:42,263
(deep exhale)
1518
01:15:43,975 --> 01:15:45,019
(tap)
1519
01:15:45,019 --> 01:15:47,064
(sighs)
1520
01:15:53,578 --> 01:15:55,915
(gentle music
1521
01:15:55,915 --> 01:15:57,627
(sighs)
1522
01:15:59,172 --> 01:16:02,470
Right there is perfect, thank you.
Thanks, guys.
1523
01:16:02,470 --> 01:16:04,432
(deep exhale)
Okay.
1524
01:16:25,642 --> 01:16:28,856
(gentle music continues)
1525
01:16:28,856 --> 01:16:31,277
(phone clicking)
1526
01:16:47,017 --> 01:16:49,606
Wow! Looks great, thank you.
1527
01:16:49,940 --> 01:16:51,861
It's all Grace.
1528
01:16:51,861 --> 01:16:55,325
Well, we're almost done, so if you want
to head out, I can take care of the rest.
1529
01:16:55,325 --> 01:16:56,704
I'm almost finished.
1530
01:16:59,125 --> 01:17:01,254
You think she's gonna show tonight?
1531
01:17:01,881 --> 01:17:03,718
It's not like Grace to bail
on a commitment.
1532
01:17:05,429 --> 01:17:06,599
I hope you're right.
1533
01:17:10,022 --> 01:17:12,318
You know, if you decided to sell,
1534
01:17:12,318 --> 01:17:15,617
I don't think anyone would blame you,
but just for the record,
1535
01:17:15,617 --> 01:17:17,579
I think we all really enjoyed
having you back.
1536
01:17:30,855 --> 01:17:33,401
(gentle music)
1537
01:17:42,671 --> 01:17:44,131
Wow.
1538
01:17:44,716 --> 01:17:46,887
(crashing)
Uh...
1539
01:17:48,098 --> 01:17:50,812
Who's there?
(startling)
1540
01:17:50,812 --> 01:17:52,481
(laughing)
1541
01:17:52,481 --> 01:17:54,778
What were you planning on
doing with that?
1542
01:17:54,778 --> 01:17:57,241
Uh... nothing, I don't know.
1543
01:17:57,241 --> 01:18:01,124
I just thought it would...
look better there.
1544
01:18:01,124 --> 01:18:04,338
Okay. Sorry, I didn't mean to scare you,
1545
01:18:04,338 --> 01:18:06,426
I was just making a few last tweaks.
1546
01:18:06,426 --> 01:18:08,723
I wanted to put one more ornament
on the tree.
1547
01:18:09,056 --> 01:18:11,102
Doesn't really go with
the design aesthetic, but okay.
1548
01:18:11,102 --> 01:18:14,066
Well, it happens to be a very
sentimental ornament
1549
01:18:14,066 --> 01:18:16,446
and that's the key to any good design.
1550
01:18:17,031 --> 01:18:18,158
Ryan, I...
- Grace, I...
1551
01:18:18,158 --> 01:18:19,536
(chuckling)
1552
01:18:19,536 --> 01:18:21,289
Go ahead.
1553
01:18:22,207 --> 01:18:24,378
These last few days have been
amazing.
1554
01:18:25,047 --> 01:18:26,800
It's made me realize how much
of myself
1555
01:18:26,800 --> 01:18:29,556
I've shut off since I've left this place.
1556
01:18:29,556 --> 01:18:33,939
Spending these days with you has kind of
been like my ghost of Christmas past.
1557
01:18:33,939 --> 01:18:35,233
(chuckling)
1558
01:18:35,233 --> 01:18:38,574
It's made me realize what I want
in my life for my future.
1559
01:18:40,035 --> 01:18:41,496
Which is?
1560
01:18:41,955 --> 01:18:43,793
A life with balance.
1561
01:18:44,920 --> 01:18:47,132
A life spending time
with people I love.
1562
01:18:47,132 --> 01:18:48,218
(Grace chuckles softly)
1563
01:18:48,218 --> 01:18:50,013
In a place that...
1564
01:18:50,472 --> 01:18:52,351
feels like home.
1565
01:18:54,355 --> 01:18:55,692
(Grace chuckles softly)
1566
01:18:55,692 --> 01:18:57,654
Well, Grace, I...
1567
01:18:57,654 --> 01:19:00,785
I gotta say, I knew you would pull
it off.
1568
01:19:00,785 --> 01:19:03,081
(chuckling)
- Pull off what?
1569
01:19:03,081 --> 01:19:05,377
Oh, the event hasn't even started
yet and there's a lineup
1570
01:19:05,377 --> 01:19:07,423
outside of people ready to donate.
1571
01:19:07,423 --> 01:19:10,137
You know, reviving the Ribbons and Bows
Fundraiser
1572
01:19:10,137 --> 01:19:13,143
was a very good plan,
if I do say do myself.
1573
01:19:13,143 --> 01:19:14,270
(chuckling)
1574
01:19:14,270 --> 01:19:18,278
Oh, and nice tie-in with the tree
in the Time Square, mm, perfect.
1575
01:19:18,278 --> 01:19:20,992
(deep exhale)
I'm sorry, I'm just so thrilled
1576
01:19:20,992 --> 01:19:23,079
that everything is working out perfectly.
1577
01:19:23,079 --> 01:19:26,461
So, you're not mad about
losing the condo complex?
1578
01:19:26,461 --> 01:19:27,756
What?
1579
01:19:28,089 --> 01:19:29,718
Oh, uh...
1580
01:19:29,718 --> 01:19:31,345
I'm not selling St. Nicholas House.
1581
01:19:31,345 --> 01:19:32,807
You're not?
1582
01:19:32,807 --> 01:19:37,357
No. You were right, it's more
than an asset, it's my legacy.
1583
01:19:37,357 --> 01:19:38,485
(chuckles)-
1584
01:19:38,485 --> 01:19:42,493
I mean, luxury condo complexes are
great to bring in to new residents,
1585
01:19:42,493 --> 01:19:46,334
but I feel like it's more important to
focus on building up
1586
01:19:46,334 --> 01:19:47,921
the community we already have.
1587
01:19:47,921 --> 01:19:51,010
I couldn't agree more,
and if things go smooth today,
1588
01:19:51,010 --> 01:19:53,766
I want to sit down and talk with you about
doing an official partnership
1589
01:19:53,766 --> 01:19:55,895
with Ivy Glen and the St. Nicholas House.
1590
01:19:55,895 --> 01:19:59,443
Oh, now that is something
I could really get behind.
1591
01:19:59,443 --> 01:20:01,114
(chuckling)
1592
01:20:01,489 --> 01:20:02,575
Oh!
1593
01:20:02,575 --> 01:20:08,546
Oh, Olivia! Grace, I spoke to
the town council and they all agree.
1594
01:20:08,546 --> 01:20:10,883
The example you're setting here
with this fundraiser
1595
01:20:10,883 --> 01:20:12,929
has everyone blown away.
- Oh.
1596
01:20:12,929 --> 01:20:16,143
So, I look forward to hiring Keene
and Rankin
1597
01:20:16,143 --> 01:20:18,816
for all of the city's upcoming
decoration needs.
1598
01:20:18,816 --> 01:20:21,613
Thank you so much!
(chuckling)
1599
01:20:21,613 --> 01:20:24,578
Oh, honey, can we check if the greeters
are in place?
1600
01:20:24,578 --> 01:20:28,126
Thank you so much,
because I think it is five o'clock.
1601
01:20:28,126 --> 01:20:29,671
Should we let everyone in?
- Yeah.
1602
01:20:29,671 --> 01:20:32,301
- We got to get this show on the road!
- Let's do it.
1603
01:20:34,681 --> 01:20:37,896
(upbeat Christmas music)
1604
01:20:42,237 --> 01:20:45,035
(indistinct chatter)
1605
01:20:46,872 --> 01:20:48,709
(applause)
1606
01:20:53,176 --> 01:20:56,265
Ladies and gentlemen,
thank you for coming.
1607
01:20:56,265 --> 01:21:00,315
We wouldn't be here if it weren't
for the generosity of Ryan St. Nicholas.
1608
01:21:00,315 --> 01:21:01,860
(applause)
So please, Ryan,
1609
01:21:01,860 --> 01:21:03,488
would you do us the honours?
- Of course.
1610
01:21:03,488 --> 01:21:06,912
And first off, big thank you
to Mayor Hoffman for helping convince me
1611
01:21:06,912 --> 01:21:10,251
to do this and all of you for making
this possible.
1612
01:21:10,251 --> 01:21:14,343
As you know, this was
my grandmother's house,
1613
01:21:15,011 --> 01:21:16,013
and in her honour,
1614
01:21:16,013 --> 01:21:20,982
I invite all of you into the Ribbons
and Bows Christmas Fundraiser.
1615
01:21:20,982 --> 01:21:22,735
(applause)
1616
01:21:23,444 --> 01:21:25,825
And none of this would have been
possible
1617
01:21:25,825 --> 01:21:30,375
if it wasn't for the beautiful
artistry of Grace Rankin.
1618
01:21:33,089 --> 01:21:37,849
Oh, and the help of my friends,
Jack and Olivia. Give them a hand.
1619
01:21:38,182 --> 01:21:40,186
(applause)
1620
01:21:40,186 --> 01:21:42,942
Alright, merry Christmas!
Come on in!
1621
01:21:42,942 --> 01:21:45,740
♪ Hurry home and come round here ♪
1622
01:21:45,740 --> 01:21:49,038
♪ I really love this time of year ♪
1623
01:21:49,038 --> 01:21:52,002
♪ Making plans to get together ♪
1624
01:21:52,002 --> 01:21:55,258
♪ Memories that will last forever ♪
1625
01:21:55,258 --> 01:21:58,056
♪ Sharing laughter and sharing joy ♪
1626
01:21:58,056 --> 01:22:01,228
♪ Everyone is singing
all the girls and boys ♪
1627
01:22:01,228 --> 01:22:07,240
♪ Some kind of magic is in the air to make
a special moment we can share ♪
1628
01:22:07,240 --> 01:22:10,371
♪ Snow is falling deep outside ♪
1629
01:22:10,371 --> 01:22:12,710
♪ The day is almost done ♪
1630
01:22:12,710 --> 01:22:14,296
(laughing)
1631
01:22:14,296 --> 01:22:16,383
♪ Come inside and don't be shy ♪
1632
01:22:16,383 --> 01:22:19,557
♪ 'Cause now is time to have some fun ♪
1633
01:22:20,308 --> 01:22:23,607
♪ Christmas (Ooh) ♪
1634
01:22:27,740 --> 01:22:30,913
Thank you guys.
Merry Christmas, thank you.
1635
01:22:30,913 --> 01:22:32,415
Merry Christmas.
1636
01:22:33,376 --> 01:22:35,463
I'd say that was a success.
1637
01:22:35,463 --> 01:22:39,096
Yeah, I mean, we raised enough to cover
the food bank,
1638
01:22:39,096 --> 01:22:43,104
the kids after school arts program
and the community centre senior’s events.
1639
01:22:43,104 --> 01:22:45,901
That's amazing!
And a huge thanks to you.
1640
01:22:45,901 --> 01:22:48,699
Well, thank you for being
my ghost of Christmas everything.
1641
01:22:48,699 --> 01:22:51,245
Oh, that's a title I will
gladly accept.
1642
01:22:51,245 --> 01:22:52,957
Okay, I'm gonna go tell Sami.
1643
01:22:52,957 --> 01:22:54,168
Mayor Hoffman.
- Yes.
1644
01:22:54,168 --> 01:22:55,713
- Just call me Sami.
- Oh1
1645
01:22:55,713 --> 01:22:56,798
(laughing)
1646
01:22:56,798 --> 01:22:59,511
It's weird having my friends
call me Mayor Hoffman.
1647
01:22:59,511 --> 01:23:02,267
(chuckling)
- Thank you so much because honestly,
1648
01:23:02,267 --> 01:23:04,898
I don't know if I was gonna
be able to stick to that.
1649
01:23:04,898 --> 01:23:05,983
(laughing)
1650
01:23:05,983 --> 01:23:08,404
Sami, will you please meet me outside?
1651
01:23:08,404 --> 01:23:11,620
I just want to take some formal pictures
while the photographer is still here.
1652
01:23:11,620 --> 01:23:14,124
Absolutely.
(chuckling)
1653
01:23:16,337 --> 01:23:19,218
I know that we agreed
I’d lay off the mistletoe,
1654
01:23:19,218 --> 01:23:21,430
but that doesn't mean you have to.
1655
01:23:21,765 --> 01:23:24,228
Merry Christmas.
- Merry Christmas.
1656
01:23:25,731 --> 01:23:28,528
(clears throat)
So...
1657
01:23:29,279 --> 01:23:31,492
...what was it you were gonna
say to me earlier?
1658
01:23:33,454 --> 01:23:36,126
I probably should have told
you this back in high school, but...
1659
01:23:36,126 --> 01:23:37,462
What's that?
1660
01:23:37,462 --> 01:23:38,757
I'm in love with you.
1661
01:23:38,757 --> 01:23:40,301
(scoffs)
1662
01:23:40,301 --> 01:23:42,013
I always have been.
1663
01:23:43,684 --> 01:23:47,315
And you know what? I think
I might stick around for a while.
1664
01:23:47,315 --> 01:23:48,944
(chuckling)
1665
01:23:48,944 --> 01:23:50,823
Keep my feet on the ground
and who knows,
1666
01:23:50,823 --> 01:23:53,494
maybe wear a t-shirt and jeans
a couple days a week.
1667
01:23:53,494 --> 01:23:54,998
(chuckling)
How does that sound?
1668
01:23:54,998 --> 01:23:56,751
Well, what about your clients
in New York?
1669
01:23:56,751 --> 01:24:01,302
Well, I can fly back to New York,
take meetings and do the rest from here.
1670
01:24:01,302 --> 01:24:03,055
- Okay.
- Yeah.
1671
01:24:03,055 --> 01:24:05,018
Then, I just have one last
question for you.
1672
01:24:05,018 --> 01:24:06,478
- What?
- Can you do me a favour?
1673
01:24:06,478 --> 01:24:08,650
Can you hold this up for me?
I'm kind of short.
1674
01:24:08,650 --> 01:24:11,573
(chuckling)
- I got you.
1675
01:24:12,157 --> 01:24:14,328
Like that?
- Yeah. You know, apparently,
1676
01:24:14,328 --> 01:24:17,167
it's bad luck if you don't kiss someone
you love under a mistletoe.
1677
01:24:17,167 --> 01:24:19,087
Oh, really?
1678
01:24:19,087 --> 01:24:20,256
Mm-hmm.
1679
01:24:20,256 --> 01:24:22,720
Guess we're gonna have to reinstate
Operation Mistletoe
1680
01:24:22,720 --> 01:24:25,726
'cause we wouldn't want any bad luck
around here, would we?
1681
01:24:25,726 --> 01:24:28,189
(chuckling)
- I love you, Ryan St. Nicholas.
1682
01:24:29,066 --> 01:24:31,153
(sentimental music)
1683
01:24:37,082 --> 01:24:38,417
Happy?
1684
01:24:38,417 --> 01:24:40,631
Oh, I am just warming up.
1685
01:24:40,631 --> 01:24:41,675
For what?
1686
01:24:41,675 --> 01:24:43,386
Operation New Year’s
Engagement.
1687
01:24:43,386 --> 01:24:44,471
(chuckling)
- Yeah.
1688
01:24:46,517 --> 01:24:47,978
Seriously?
1689
01:24:47,978 --> 01:24:50,233
- Oh, yeah.
- No.
1690
01:24:50,233 --> 01:24:53,699
- Yes! Yes!
- I'm not doing that.
1691
01:24:55,410 --> 01:24:58,708
(sentimental music)
1692
01:25:06,098 --> 01:25:09,104
(♪)
1693
01:25:09,104 --> 01:25:12,570
Subtitling: difuze
1694
01:25:12,570 --> 01:25:17,570
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1695
01:25:12,570 --> 01:25:22,570
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
127671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.