All language subtitles for Mkjasd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,270 --> 00:01:37,450 [Music] 2 00:01:37,450 --> 00:01:37,460 [Music] 3 00:01:37,460 --> 00:01:39,679 [Music] it was the beginning of the first 4 00:01:39,679 --> 00:01:39,689 it was the beginning of the first 5 00:01:39,689 --> 00:01:41,510 it was the beginning of the first century after Christ when the Roman 6 00:01:41,510 --> 00:01:41,520 century after Christ when the Roman 7 00:01:41,520 --> 00:01:43,780 century after Christ when the Roman legions returned triumphant to Aquileia 8 00:01:43,780 --> 00:01:43,790 legions returned triumphant to Aquileia 9 00:01:43,790 --> 00:01:46,310 legions returned triumphant to Aquileia their hard-earned victory against the 10 00:01:46,310 --> 00:01:46,320 their hard-earned victory against the 11 00:01:46,320 --> 00:01:48,050 their hard-earned victory against the tribes of Illyria and Pannonia was 12 00:01:48,050 --> 00:01:48,060 tribes of Illyria and Pannonia was 13 00:01:48,060 --> 00:01:49,730 tribes of Illyria and Pannonia was accredited to the strategy of the roman 14 00:01:49,730 --> 00:01:49,740 accredited to the strategy of the roman 15 00:01:49,740 --> 00:01:52,850 accredited to the strategy of the roman tribune Oulu success ena but by the 16 00:01:52,850 --> 00:01:52,860 tribune Oulu success ena but by the 17 00:01:52,860 --> 00:01:54,859 tribune Oulu success ena but by the tribunes own admission victory would not 18 00:01:54,859 --> 00:01:54,869 tribunes own admission victory would not 19 00:01:54,869 --> 00:01:56,270 tribunes own admission victory would not have been theirs were it not for the 20 00:01:56,270 --> 00:01:56,280 have been theirs were it not for the 21 00:01:56,280 --> 00:01:58,130 have been theirs were it not for the great courage of an unknown Centurion 22 00:01:58,130 --> 00:01:58,140 great courage of an unknown Centurion 23 00:01:58,140 --> 00:02:01,340 great courage of an unknown Centurion called Arminius Arminius was a Germanic 24 00:02:01,340 --> 00:02:01,350 called Arminius Arminius was a Germanic 25 00:02:01,350 --> 00:02:02,960 called Arminius Arminius was a Germanic origin born in the Black Forest just 26 00:02:02,960 --> 00:02:02,970 origin born in the Black Forest just 27 00:02:02,970 --> 00:02:04,850 origin born in the Black Forest just beyond the Rhine attracted by the 28 00:02:04,850 --> 00:02:04,860 beyond the Rhine attracted by the 29 00:02:04,860 --> 00:02:06,320 beyond the Rhine attracted by the glories of the Empire he left his 30 00:02:06,320 --> 00:02:06,330 glories of the Empire he left his 31 00:02:06,330 --> 00:02:07,820 glories of the Empire he left his homeland to soldier under the banner of 32 00:02:07,820 --> 00:02:07,830 homeland to soldier under the banner of 33 00:02:07,830 --> 00:02:10,009 homeland to soldier under the banner of the Roman legions through his noble 34 00:02:10,009 --> 00:02:10,019 the Roman legions through his noble 35 00:02:10,019 --> 00:02:11,449 the Roman legions through his noble deeds he gained the right Roman 36 00:02:11,449 --> 00:02:11,459 deeds he gained the right Roman 37 00:02:11,459 --> 00:02:13,160 deeds he gained the right Roman citizenship and the profound admiration 38 00:02:13,160 --> 00:02:13,170 citizenship and the profound admiration 39 00:02:13,170 --> 00:02:16,550 citizenship and the profound admiration of the superior all his Cecina but 40 00:02:16,550 --> 00:02:16,560 of the superior all his Cecina but 41 00:02:16,560 --> 00:02:18,860 of the superior all his Cecina but destiny chose this man from the north to 42 00:02:18,860 --> 00:02:18,870 destiny chose this man from the north to 43 00:02:18,870 --> 00:02:21,530 destiny chose this man from the north to shake the foundations of the empire by 44 00:02:21,530 --> 00:02:21,540 shake the foundations of the empire by 45 00:02:21,540 --> 00:02:23,780 shake the foundations of the empire by mineus the greatest threat to Rome since 46 00:02:23,780 --> 00:02:23,790 mineus the greatest threat to Rome since 47 00:02:23,790 --> 00:02:24,830 mineus the greatest threat to Rome since the days of Hannibal 48 00:02:24,830 --> 00:02:24,840 the days of Hannibal 49 00:02:24,840 --> 00:02:27,320 the days of Hannibal Arminius the man who opened a new 50 00:02:27,320 --> 00:02:27,330 Arminius the man who opened a new 51 00:02:27,330 --> 00:02:29,960 Arminius the man who opened a new horizon for his people the first leader 52 00:02:29,960 --> 00:02:29,970 horizon for his people the first leader 53 00:02:29,970 --> 00:02:31,670 horizon for his people the first leader in recorded history to teach the 54 00:02:31,670 --> 00:02:31,680 in recorded history to teach the 55 00:02:31,680 --> 00:02:33,470 in recorded history to teach the Germanic tribes the righteous privilege 56 00:02:33,470 --> 00:02:33,480 Germanic tribes the righteous privilege 57 00:02:33,480 --> 00:02:36,020 Germanic tribes the righteous privilege of Liberty 58 00:02:36,020 --> 00:02:36,030 of Liberty 59 00:02:36,030 --> 00:02:58,910 of Liberty [Music] 60 00:02:58,910 --> 00:02:58,920 61 00:02:58,920 --> 00:03:01,100 as willed and decreed by the Senate in 62 00:03:01,100 --> 00:03:01,110 as willed and decreed by the Senate in 63 00:03:01,110 --> 00:03:03,320 as willed and decreed by the Senate in the name of Rome for their particular 64 00:03:03,320 --> 00:03:03,330 the name of Rome for their particular 65 00:03:03,330 --> 00:03:05,690 the name of Rome for their particular dedication for deeds of Valor exercised 66 00:03:05,690 --> 00:03:05,700 dedication for deeds of Valor exercised 67 00:03:05,700 --> 00:03:08,540 dedication for deeds of Valor exercised within the enemy's camp Idris your son 68 00:03:08,540 --> 00:03:08,550 within the enemy's camp Idris your son 69 00:03:08,550 --> 00:03:10,699 within the enemy's camp Idris your son of Tiberius bestow the Praetorian sort 70 00:03:10,699 --> 00:03:10,709 of Tiberius bestow the Praetorian sort 71 00:03:10,709 --> 00:03:12,710 of Tiberius bestow the Praetorian sort of honor upon marvered chief of the 72 00:03:12,710 --> 00:03:12,720 of honor upon marvered chief of the 73 00:03:12,720 --> 00:03:15,320 of honor upon marvered chief of the markham ins and the centurion Arminius 74 00:03:15,320 --> 00:03:15,330 markham ins and the centurion Arminius 75 00:03:15,330 --> 00:03:17,410 markham ins and the centurion Arminius our faithful ally 76 00:03:17,410 --> 00:03:17,420 our faithful ally 77 00:03:17,420 --> 00:03:38,410 our faithful ally [Music] 78 00:03:38,410 --> 00:03:38,420 [Music] 79 00:03:38,420 --> 00:03:49,920 [Music] yours is the honor of Rome mother 80 00:03:49,920 --> 00:03:49,930 81 00:03:49,930 --> 00:03:53,630 [Music] 82 00:03:53,630 --> 00:03:53,640 [Music] 83 00:03:53,640 --> 00:04:06,320 [Music] you have our gratitude ominous stop 84 00:04:06,320 --> 00:04:06,330 85 00:04:06,330 --> 00:04:09,380 where are you going 86 00:04:09,380 --> 00:04:09,390 where are you going 87 00:04:09,390 --> 00:04:12,690 where are you going dancer I will not favor his race with my 88 00:04:12,690 --> 00:04:12,700 dancer I will not favor his race with my 89 00:04:12,700 --> 00:04:15,259 dancer I will not favor his race with my presence 90 00:04:15,259 --> 00:04:15,269 91 00:04:15,269 --> 00:04:19,710 he's a Roman like you in a man of great 92 00:04:19,710 --> 00:04:19,720 he's a Roman like you in a man of great 93 00:04:19,720 --> 00:04:40,980 he's a Roman like you in a man of great honor glory grep this enough 94 00:04:40,980 --> 00:04:40,990 95 00:04:40,990 --> 00:04:43,630 not i but the senate will judge your 96 00:04:43,630 --> 00:04:43,640 not i but the senate will judge your 97 00:04:43,640 --> 00:05:02,180 not i but the senate will judge your action 98 00:05:02,180 --> 00:05:02,190 99 00:05:02,190 --> 00:05:05,270 I hope you will forget the incident all 100 00:05:05,270 --> 00:05:05,280 I hope you will forget the incident all 101 00:05:05,280 --> 00:05:07,400 I hope you will forget the incident all Rome awaits to pay you homage a meanness 102 00:05:07,400 --> 00:05:07,410 Rome awaits to pay you homage a meanness 103 00:05:07,410 --> 00:05:13,700 Rome awaits to pay you homage a meanness notice you I can't stay here it's not me 104 00:05:13,700 --> 00:05:13,710 notice you I can't stay here it's not me 105 00:05:13,710 --> 00:05:17,000 notice you I can't stay here it's not me his insulting no matter what I do men of 106 00:05:17,000 --> 00:05:17,010 his insulting no matter what I do men of 107 00:05:17,010 --> 00:05:18,860 his insulting no matter what I do men of his kind will never tire and belittling 108 00:05:18,860 --> 00:05:18,870 his kind will never tire and belittling 109 00:05:18,870 --> 00:05:22,820 his kind will never tire and belittling my kin can't I return to my to my land 110 00:05:22,820 --> 00:05:22,830 my kin can't I return to my to my land 111 00:05:22,830 --> 00:05:35,920 my kin can't I return to my to my land once again that is your right 112 00:05:35,920 --> 00:05:35,930 113 00:05:35,930 --> 00:06:33,080 [Music] 114 00:06:33,080 --> 00:06:33,090 [Music] 115 00:06:33,090 --> 00:06:38,420 [Music] well have you decided I have I'm sorry 116 00:06:38,420 --> 00:06:38,430 well have you decided I have I'm sorry 117 00:06:38,430 --> 00:06:42,350 well have you decided I have I'm sorry sis you know I think your your reaction 118 00:06:42,350 --> 00:06:42,360 sis you know I think your your reaction 119 00:06:42,360 --> 00:06:44,360 sis you know I think your your reaction is unjust we're your friends you know 120 00:06:44,360 --> 00:06:44,370 is unjust we're your friends you know 121 00:06:44,370 --> 00:06:49,720 is unjust we're your friends you know that 122 00:06:49,720 --> 00:06:49,730 123 00:06:49,730 --> 00:06:52,970 [Music] 124 00:06:52,970 --> 00:06:52,980 [Music] 125 00:06:52,980 --> 00:06:55,760 [Music] they call me the barbarian they've 126 00:06:55,760 --> 00:06:55,770 they call me the barbarian they've 127 00:06:55,770 --> 00:06:58,550 they call me the barbarian they've called me worse is my blood sufficient 128 00:06:58,550 --> 00:06:58,560 called me worse is my blood sufficient 129 00:06:58,560 --> 00:07:01,070 called me worse is my blood sufficient reason to instill such hatred I know you 130 00:07:01,070 --> 00:07:01,080 reason to instill such hatred I know you 131 00:07:01,080 --> 00:07:07,810 reason to instill such hatred I know you is a Roman soldier it's not enough 132 00:07:07,810 --> 00:07:07,820 133 00:07:07,820 --> 00:07:15,080 no Cessna it's farewell and thank you 134 00:07:15,080 --> 00:07:15,090 no Cessna it's farewell and thank you 135 00:07:15,090 --> 00:07:16,729 no Cessna it's farewell and thank you [Music] 136 00:07:16,729 --> 00:07:16,739 [Music] 137 00:07:16,739 --> 00:07:19,759 [Music] are you going to the Black Forest I 138 00:07:19,759 --> 00:07:19,769 are you going to the Black Forest I 139 00:07:19,769 --> 00:07:23,119 are you going to the Black Forest I don't know how long will you be gone 140 00:07:23,119 --> 00:07:23,129 don't know how long will you be gone 141 00:07:23,129 --> 00:07:26,250 don't know how long will you be gone forever 142 00:07:26,250 --> 00:07:26,260 143 00:07:26,260 --> 00:07:55,170 [Music] 144 00:07:55,170 --> 00:07:55,180 145 00:07:55,180 --> 00:08:01,660 [Music] 146 00:08:01,660 --> 00:08:01,670 147 00:08:01,670 --> 00:08:14,720 [Music] 148 00:08:14,720 --> 00:08:14,730 149 00:08:14,730 --> 00:08:32,760 [Music] 150 00:08:32,760 --> 00:08:32,770 151 00:08:32,770 --> 00:08:39,120 [Music] 152 00:08:39,120 --> 00:08:39,130 153 00:08:39,130 --> 00:08:43,329 your suggestive aren't you yes and Who 154 00:08:43,329 --> 00:08:43,339 your suggestive aren't you yes and Who 155 00:08:43,339 --> 00:08:47,440 your suggestive aren't you yes and Who am I I'm afraid I don't know my mineus 156 00:08:47,440 --> 00:08:47,450 am I I'm afraid I don't know my mineus 157 00:08:47,450 --> 00:08:57,930 am I I'm afraid I don't know my mineus from the tribe of crush you mean 158 00:08:57,930 --> 00:08:57,940 159 00:08:57,940 --> 00:09:00,610 arminius it's been so long now that my 160 00:09:00,610 --> 00:09:00,620 arminius it's been so long now that my 161 00:09:00,620 --> 00:09:03,910 arminius it's been so long now that my memory is clouded tell all that tonight 162 00:09:03,910 --> 00:09:03,920 memory is clouded tell all that tonight 163 00:09:03,920 --> 00:09:06,190 memory is clouded tell all that tonight we celebrate in honor of our friend the 164 00:09:06,190 --> 00:09:06,200 we celebrate in honor of our friend the 165 00:09:06,200 --> 00:09:09,370 we celebrate in honor of our friend the corrosion Arminius and mauka is your 166 00:09:09,370 --> 00:09:09,380 corrosion Arminius and mauka is your 167 00:09:09,380 --> 00:09:11,230 corrosion Arminius and mauka is your daughter to Nelda she's at the Roman 168 00:09:11,230 --> 00:09:11,240 daughter to Nelda she's at the Roman 169 00:09:11,240 --> 00:09:11,680 daughter to Nelda she's at the Roman tower 170 00:09:11,680 --> 00:09:11,690 tower 171 00:09:11,690 --> 00:09:18,600 tower hmm I think someone call it don't bother 172 00:09:18,600 --> 00:09:18,610 173 00:09:18,610 --> 00:10:50,280 [Music] 174 00:10:50,280 --> 00:10:50,290 175 00:10:50,290 --> 00:10:55,449 [Music] 176 00:10:55,449 --> 00:10:55,459 177 00:10:55,459 --> 00:11:02,780 you're my mother 178 00:11:02,780 --> 00:11:02,790 179 00:11:02,790 --> 00:11:25,619 [Music] 180 00:11:25,619 --> 00:11:25,629 [Music] 181 00:11:25,629 --> 00:11:30,309 [Music] have I changed so you've been gone for 182 00:11:30,309 --> 00:11:30,319 have I changed so you've been gone for 183 00:11:30,319 --> 00:11:31,090 have I changed so you've been gone for years 184 00:11:31,090 --> 00:11:31,100 years 185 00:11:31,100 --> 00:11:37,689 years I was only 16 then you recall a promise 186 00:11:37,689 --> 00:11:37,699 I was only 16 then you recall a promise 187 00:11:37,699 --> 00:11:44,540 I was only 16 then you recall a promise we made right here at the tower 188 00:11:44,540 --> 00:11:44,550 we made right here at the tower 189 00:11:44,550 --> 00:11:48,890 we made right here at the tower we used words like through life and 190 00:11:48,890 --> 00:11:48,900 we used words like through life and 191 00:11:48,900 --> 00:11:50,130 we used words like through life and through 192 00:11:50,130 --> 00:11:50,140 through 193 00:11:50,140 --> 00:11:51,790 through [Music] 194 00:11:51,790 --> 00:11:51,800 [Music] 195 00:11:51,800 --> 00:11:54,830 [Music] I waited so long fire 196 00:11:54,830 --> 00:11:54,840 I waited so long fire 197 00:11:54,840 --> 00:12:01,650 I waited so long fire No I promise to someone else 198 00:12:01,650 --> 00:12:01,660 199 00:12:01,660 --> 00:12:03,000 don't go wait 200 00:12:03,000 --> 00:12:03,010 don't go wait 201 00:12:03,010 --> 00:12:08,320 don't go wait [Music] 202 00:12:08,320 --> 00:12:08,330 203 00:12:08,330 --> 00:12:10,500 No 204 00:12:10,500 --> 00:12:10,510 No 205 00:12:10,510 --> 00:12:15,330 No why did you it's my father's will 206 00:12:15,330 --> 00:12:15,340 why did you it's my father's will 207 00:12:15,340 --> 00:12:27,720 why did you it's my father's will [Music] 208 00:12:27,720 --> 00:12:27,730 209 00:12:27,730 --> 00:12:59,480 [Music] 210 00:12:59,480 --> 00:12:59,490 211 00:12:59,490 --> 00:13:02,550 my son envied you for years but now he's 212 00:13:02,550 --> 00:13:02,560 my son envied you for years but now he's 213 00:13:02,560 --> 00:13:09,360 my son envied you for years but now he's ready to follow you like a slave we are 214 00:13:09,360 --> 00:13:09,370 ready to follow you like a slave we are 215 00:13:09,370 --> 00:13:10,769 ready to follow you like a slave we are pleased to have you among us 216 00:13:10,769 --> 00:13:10,779 pleased to have you among us 217 00:13:10,779 --> 00:13:12,800 pleased to have you among us you've brought great honor to our tribes 218 00:13:12,800 --> 00:13:12,810 you've brought great honor to our tribes 219 00:13:12,810 --> 00:13:16,560 you've brought great honor to our tribes pride is in our hearts to your glory 220 00:13:16,560 --> 00:13:16,570 pride is in our hearts to your glory 221 00:13:16,570 --> 00:13:18,690 pride is in our hearts to your glory Armenia and to yours 222 00:13:18,690 --> 00:13:18,700 Armenia and to yours 223 00:13:18,700 --> 00:13:29,010 Armenia and to yours to Arminius Rome must be a world of 224 00:13:29,010 --> 00:13:29,020 to Arminius Rome must be a world of 225 00:13:29,020 --> 00:13:32,040 to Arminius Rome must be a world of wonders for a tribesman yes I learned a 226 00:13:32,040 --> 00:13:32,050 wonders for a tribesman yes I learned a 227 00:13:32,050 --> 00:13:33,780 wonders for a tribesman yes I learned a great deal from them they know how to 228 00:13:33,780 --> 00:13:33,790 great deal from them they know how to 229 00:13:33,790 --> 00:13:36,620 great deal from them they know how to live and they know how how to enslave 230 00:13:36,620 --> 00:13:36,630 live and they know how how to enslave 231 00:13:36,630 --> 00:13:38,510 live and they know how how to enslave these are the things they taught me 232 00:13:38,510 --> 00:13:38,520 these are the things they taught me 233 00:13:38,520 --> 00:13:44,850 these are the things they taught me plunder war humiliation these are the 234 00:13:44,850 --> 00:13:44,860 plunder war humiliation these are the 235 00:13:44,860 --> 00:13:49,370 plunder war humiliation these are the wonders of Rome what's come over you 236 00:13:49,370 --> 00:13:49,380 wonders of Rome what's come over you 237 00:13:49,380 --> 00:13:52,170 wonders of Rome what's come over you this is the only northern tribe that is 238 00:13:52,170 --> 00:13:52,180 this is the only northern tribe that is 239 00:13:52,180 --> 00:13:54,360 this is the only northern tribe that is still respecting Roman domain that 240 00:13:54,360 --> 00:13:54,370 still respecting Roman domain that 241 00:13:54,370 --> 00:13:56,670 still respecting Roman domain that pledges allegiance to a reign of cruelty 242 00:13:56,670 --> 00:13:56,680 pledges allegiance to a reign of cruelty 243 00:13:56,680 --> 00:13:59,130 pledges allegiance to a reign of cruelty that accepts to be called barbaric and 244 00:13:59,130 --> 00:13:59,140 that accepts to be called barbaric and 245 00:13:59,140 --> 00:14:02,870 that accepts to be called barbaric and unfit and worthy of being free 246 00:14:02,870 --> 00:14:02,880 unfit and worthy of being free 247 00:14:02,880 --> 00:14:05,930 unfit and worthy of being free unification is the only answer I know of 248 00:14:05,930 --> 00:14:05,940 unification is the only answer I know of 249 00:14:05,940 --> 00:14:08,670 unification is the only answer I know of let us forget our differences and unite 250 00:14:08,670 --> 00:14:08,680 let us forget our differences and unite 251 00:14:08,680 --> 00:14:11,250 let us forget our differences and unite our tribes it's the only way to subdue 252 00:14:11,250 --> 00:14:11,260 our tribes it's the only way to subdue 253 00:14:11,260 --> 00:14:13,010 our tribes it's the only way to subdue the Romans 254 00:14:13,010 --> 00:14:13,020 the Romans 255 00:14:13,020 --> 00:14:33,520 the Romans you're insane Arminius 256 00:14:33,520 --> 00:14:33,530 257 00:14:33,530 --> 00:14:38,030 I've overstayed my welcome farewell 258 00:14:38,030 --> 00:14:38,040 I've overstayed my welcome farewell 259 00:14:38,040 --> 00:14:43,960 I've overstayed my welcome farewell [Music] 260 00:14:43,960 --> 00:14:43,970 [Music] 261 00:14:43,970 --> 00:14:47,120 [Music] it's better this way loon elder letting 262 00:14:47,120 --> 00:14:47,130 it's better this way loon elder letting 263 00:14:47,130 --> 00:14:48,900 it's better this way loon elder letting go 264 00:14:48,900 --> 00:14:48,910 go 265 00:14:48,910 --> 00:14:56,230 go [Music] 266 00:14:56,230 --> 00:14:56,240 [Music] 267 00:14:56,240 --> 00:14:57,560 [Music] [Applause] 268 00:14:57,560 --> 00:14:57,570 [Applause] 269 00:14:57,570 --> 00:15:05,600 [Applause] [Music] 270 00:15:05,600 --> 00:15:05,610 [Music] 271 00:15:05,610 --> 00:15:09,059 [Music] I'm gonna use don't go without me I beg 272 00:15:09,059 --> 00:15:09,069 I'm gonna use don't go without me I beg 273 00:15:09,069 --> 00:15:14,560 I'm gonna use don't go without me I beg of you take me away oh please on me 274 00:15:14,560 --> 00:15:14,570 of you take me away oh please on me 275 00:15:14,570 --> 00:15:58,189 of you take me away oh please on me [Music] 276 00:15:58,189 --> 00:15:58,199 277 00:15:58,199 --> 00:16:10,759 Baro awaits you 278 00:16:10,759 --> 00:16:10,769 279 00:16:10,769 --> 00:16:13,590 Hale suggesters I thank you for 280 00:16:13,590 --> 00:16:13,600 Hale suggesters I thank you for 281 00:16:13,600 --> 00:16:16,769 Hale suggesters I thank you for receiving me noble barrel you came just 282 00:16:16,769 --> 00:16:16,779 receiving me noble barrel you came just 283 00:16:16,779 --> 00:16:20,460 receiving me noble barrel you came just in time as you know we're about to leave 284 00:16:20,460 --> 00:16:20,470 in time as you know we're about to leave 285 00:16:20,470 --> 00:16:23,460 in time as you know we're about to leave for our winter camp but first I would 286 00:16:23,460 --> 00:16:23,470 for our winter camp but first I would 287 00:16:23,470 --> 00:16:24,989 for our winter camp but first I would have come to your village for the usual 288 00:16:24,989 --> 00:16:24,999 have come to your village for the usual 289 00:16:24,999 --> 00:16:28,489 have come to your village for the usual celebration come 290 00:16:28,489 --> 00:16:28,499 celebration come 291 00:16:28,499 --> 00:16:31,859 celebration come what brings you suggest us I've come to 292 00:16:31,859 --> 00:16:31,869 what brings you suggest us I've come to 293 00:16:31,869 --> 00:16:33,479 what brings you suggest us I've come to tell you that if your troops pull out 294 00:16:33,479 --> 00:16:33,489 tell you that if your troops pull out 295 00:16:33,489 --> 00:16:35,879 tell you that if your troops pull out for the winter barrow then this whole 296 00:16:35,879 --> 00:16:35,889 for the winter barrow then this whole 297 00:16:35,889 --> 00:16:39,449 for the winter barrow then this whole region is threatened in that case it's 298 00:16:39,449 --> 00:16:39,459 region is threatened in that case it's 299 00:16:39,459 --> 00:16:42,229 region is threatened in that case it's threatened by the Great God Thor I 300 00:16:42,229 --> 00:16:42,239 threatened by the Great God Thor I 301 00:16:42,239 --> 00:16:44,699 threatened by the Great God Thor I assure you suggest as you have no cause 302 00:16:44,699 --> 00:16:44,709 assure you suggest as you have no cause 303 00:16:44,709 --> 00:16:50,429 assure you suggest as you have no cause for alarm and what do you say ammonius 304 00:16:50,429 --> 00:16:50,439 for alarm and what do you say ammonius 305 00:16:50,439 --> 00:16:54,749 for alarm and what do you say ammonius you're always so well informed do you 306 00:16:54,749 --> 00:16:54,759 you're always so well informed do you 307 00:16:54,759 --> 00:16:58,919 you're always so well informed do you think the God's wrath is honest the gods 308 00:16:58,919 --> 00:16:58,929 think the God's wrath is honest the gods 309 00:16:58,929 --> 00:17:05,819 think the God's wrath is honest the gods never threaten but men do I'm sure 310 00:17:05,819 --> 00:17:05,829 never threaten but men do I'm sure 311 00:17:05,829 --> 00:17:07,319 never threaten but men do I'm sure you've heard of the kirusha tribesmen 312 00:17:07,319 --> 00:17:07,329 you've heard of the kirusha tribesmen 313 00:17:07,329 --> 00:17:10,789 you've heard of the kirusha tribesmen called Arminius well he's returned and 314 00:17:10,789 --> 00:17:10,799 called Arminius well he's returned and 315 00:17:10,799 --> 00:17:13,429 called Arminius well he's returned and disturbing our tribes to revolt 316 00:17:13,429 --> 00:17:13,439 disturbing our tribes to revolt 317 00:17:13,439 --> 00:17:17,790 disturbing our tribes to revolt Arminius 318 00:17:17,790 --> 00:17:17,800 319 00:17:17,800 --> 00:17:20,190 but he's still a Roman centurion you're 320 00:17:20,190 --> 00:17:20,200 but he's still a Roman centurion you're 321 00:17:20,200 --> 00:17:23,340 but he's still a Roman centurion you're mistaken he renounced Rome and is now 322 00:17:23,340 --> 00:17:23,350 mistaken he renounced Rome and is now 323 00:17:23,350 --> 00:17:24,990 mistaken he renounced Rome and is now convincing our leaders to follow his 324 00:17:24,990 --> 00:17:25,000 convincing our leaders to follow his 325 00:17:25,000 --> 00:17:31,830 convincing our leaders to follow his example my daughter Varro is in his 326 00:17:31,830 --> 00:17:31,840 example my daughter Varro is in his 327 00:17:31,840 --> 00:17:35,780 example my daughter Varro is in his hands 328 00:17:35,780 --> 00:17:35,790 329 00:17:35,790 --> 00:17:40,280 you can't leave now Varro if you do a 330 00:17:40,280 --> 00:17:40,290 you can't leave now Varro if you do a 331 00:17:40,290 --> 00:17:42,240 you can't leave now Varro if you do a mineus will gain control of this 332 00:17:42,240 --> 00:17:42,250 mineus will gain control of this 333 00:17:42,250 --> 00:17:45,960 mineus will gain control of this fortification it would mean the end for 334 00:17:45,960 --> 00:17:45,970 fortification it would mean the end for 335 00:17:45,970 --> 00:17:49,650 fortification it would mean the end for us you must remain but you know I can't 336 00:17:49,650 --> 00:17:49,660 us you must remain but you know I can't 337 00:17:49,660 --> 00:17:52,380 us you must remain but you know I can't I will leave a short garrison with you 338 00:17:52,380 --> 00:17:52,390 I will leave a short garrison with you 339 00:17:52,390 --> 00:17:53,760 I will leave a short garrison with you but the allegiance must depart before 340 00:17:53,760 --> 00:17:53,770 but the allegiance must depart before 341 00:17:53,770 --> 00:18:00,840 but the allegiance must depart before winter I have no alternative may the 342 00:18:00,840 --> 00:18:00,850 winter I have no alternative may the 343 00:18:00,850 --> 00:18:05,370 winter I have no alternative may the gods be with you let us preserve our 344 00:18:05,370 --> 00:18:05,380 gods be with you let us preserve our 345 00:18:05,380 --> 00:18:08,010 gods be with you let us preserve our friendship forever 346 00:18:08,010 --> 00:18:08,020 friendship forever 347 00:18:08,020 --> 00:18:16,370 friendship forever [Music] 348 00:18:16,370 --> 00:18:16,380 349 00:18:16,380 --> 00:18:22,650 miserable thief you lie to the gods for 350 00:18:22,650 --> 00:18:22,660 miserable thief you lie to the gods for 351 00:18:22,660 --> 00:18:28,230 miserable thief you lie to the gods for gold I can't agree with your foolish 352 00:18:28,230 --> 00:18:28,240 gold I can't agree with your foolish 353 00:18:28,240 --> 00:18:31,410 gold I can't agree with your foolish ideals but I admire your your sincerity 354 00:18:31,410 --> 00:18:31,420 ideals but I admire your your sincerity 355 00:18:31,420 --> 00:18:36,420 ideals but I admire your your sincerity I sent for you thinking you might have 356 00:18:36,420 --> 00:18:36,430 I sent for you thinking you might have 357 00:18:36,430 --> 00:18:40,140 I sent for you thinking you might have some information ah information you say 358 00:18:40,140 --> 00:18:40,150 some information ah information you say 359 00:18:40,150 --> 00:18:47,580 some information ah information you say oh that's only a question of price what 360 00:18:47,580 --> 00:18:47,590 oh that's only a question of price what 361 00:18:47,590 --> 00:18:48,990 oh that's only a question of price what will it cost to know what root Baro is 362 00:18:48,990 --> 00:18:49,000 will it cost to know what root Baro is 363 00:18:49,000 --> 00:18:49,820 will it cost to know what root Baro is taking 364 00:18:49,820 --> 00:18:49,830 taking 365 00:18:49,830 --> 00:18:54,250 taking [Music] 366 00:18:54,250 --> 00:18:54,260 [Music] 367 00:18:54,260 --> 00:19:01,110 [Music] I don't know what you're talking about 368 00:19:01,110 --> 00:19:01,120 I don't know what you're talking about 369 00:19:01,120 --> 00:19:03,610 I don't know what you're talking about will his legions take the mountain roads 370 00:19:03,610 --> 00:19:03,620 will his legions take the mountain roads 371 00:19:03,620 --> 00:19:05,049 will his legions take the mountain roads or go through the marshes of Toyota 372 00:19:05,049 --> 00:19:05,059 or go through the marshes of Toyota 373 00:19:05,059 --> 00:19:08,590 or go through the marshes of Toyota burgers mmm that's something only Varro 374 00:19:08,590 --> 00:19:08,600 burgers mmm that's something only Varro 375 00:19:08,600 --> 00:19:11,860 burgers mmm that's something only Varro could know mmm listen to me per motives 376 00:19:11,860 --> 00:19:11,870 could know mmm listen to me per motives 377 00:19:11,870 --> 00:19:13,450 could know mmm listen to me per motives for years you've been selling 378 00:19:13,450 --> 00:19:13,460 for years you've been selling 379 00:19:13,460 --> 00:19:15,310 for years you've been selling information and selling it in 380 00:19:15,310 --> 00:19:15,320 information and selling it in 381 00:19:15,320 --> 00:19:17,230 information and selling it in discriminately even at the expense of 382 00:19:17,230 --> 00:19:17,240 discriminately even at the expense of 383 00:19:17,240 --> 00:19:19,780 discriminately even at the expense of your own Romans you're a traitorous 384 00:19:19,780 --> 00:19:19,790 your own Romans you're a traitorous 385 00:19:19,790 --> 00:19:24,640 your own Romans you're a traitorous usurer hmm who knows what Varro would do 386 00:19:24,640 --> 00:19:24,650 usurer hmm who knows what Varro would do 387 00:19:24,650 --> 00:19:27,060 usurer hmm who knows what Varro would do if they found out you came here to me 388 00:19:27,060 --> 00:19:27,070 if they found out you came here to me 389 00:19:27,070 --> 00:19:30,730 if they found out you came here to me ammonius Baro is sure to discover your 390 00:19:30,730 --> 00:19:30,740 ammonius Baro is sure to discover your 391 00:19:30,740 --> 00:19:38,230 ammonius Baro is sure to discover your game before long I expect to be 392 00:19:38,230 --> 00:19:38,240 game before long I expect to be 393 00:19:38,240 --> 00:19:41,320 game before long I expect to be compensated first we have always paid we 394 00:19:41,320 --> 00:19:41,330 compensated first we have always paid we 395 00:19:41,330 --> 00:19:43,060 compensated first we have always paid we have always been the ones to suffer your 396 00:19:43,060 --> 00:19:43,070 have always been the ones to suffer your 397 00:19:43,070 --> 00:19:45,340 have always been the ones to suffer your treachery you want to tell me what I 398 00:19:45,340 --> 00:19:45,350 treachery you want to tell me what I 399 00:19:45,350 --> 00:19:47,770 treachery you want to tell me what I want to know before you're paid I'm 400 00:19:47,770 --> 00:19:47,780 want to know before you're paid I'm 401 00:19:47,780 --> 00:19:54,600 want to know before you're paid I'm waiting Baro will go through the marshes 402 00:19:54,600 --> 00:19:54,610 waiting Baro will go through the marshes 403 00:19:54,610 --> 00:19:58,299 waiting Baro will go through the marshes you should cover your ambition I think 404 00:19:58,299 --> 00:19:58,309 you should cover your ambition I think 405 00:19:58,309 --> 00:20:03,470 you should cover your ambition I think it's beginning to stink 406 00:20:03,470 --> 00:20:03,480 407 00:20:03,480 --> 00:20:05,810 the information better be correct for 408 00:20:05,810 --> 00:20:05,820 the information better be correct for 409 00:20:05,820 --> 00:20:15,130 the information better be correct for your own sake 410 00:20:15,130 --> 00:20:15,140 411 00:20:15,140 --> 00:20:36,760 [Music] 412 00:20:36,760 --> 00:20:36,770 413 00:20:36,770 --> 00:20:39,110 you've undoubtedly asked yourselves why 414 00:20:39,110 --> 00:20:39,120 you've undoubtedly asked yourselves why 415 00:20:39,120 --> 00:20:42,950 you've undoubtedly asked yourselves why I summoned you here my desire is to see 416 00:20:42,950 --> 00:20:42,960 I summoned you here my desire is to see 417 00:20:42,960 --> 00:20:45,530 I summoned you here my desire is to see you organized under one flag United 418 00:20:45,530 --> 00:20:45,540 you organized under one flag United 419 00:20:45,540 --> 00:20:48,800 you organized under one flag United together join for one great purpose for 420 00:20:48,800 --> 00:20:48,810 together join for one great purpose for 421 00:20:48,810 --> 00:20:51,170 together join for one great purpose for liberty to share the yoke of Roman 422 00:20:51,170 --> 00:20:51,180 liberty to share the yoke of Roman 423 00:20:51,180 --> 00:20:53,750 liberty to share the yoke of Roman domination to reclaim the land we walk 424 00:20:53,750 --> 00:20:53,760 domination to reclaim the land we walk 425 00:20:53,760 --> 00:20:57,350 domination to reclaim the land we walk upon yes to reclaim our sacred homeland 426 00:20:57,350 --> 00:20:57,360 upon yes to reclaim our sacred homeland 427 00:20:57,360 --> 00:21:01,690 upon yes to reclaim our sacred homeland and to this end we must unify our tribes 428 00:21:01,690 --> 00:21:01,700 and to this end we must unify our tribes 429 00:21:01,700 --> 00:21:05,810 and to this end we must unify our tribes there lies our strength one force United 430 00:21:05,810 --> 00:21:05,820 there lies our strength one force United 431 00:21:05,820 --> 00:21:08,170 there lies our strength one force United to strike at the Roman despot 432 00:21:08,170 --> 00:21:08,180 to strike at the Roman despot 433 00:21:08,180 --> 00:21:10,670 to strike at the Roman despot how can you pronounce such words of 434 00:21:10,670 --> 00:21:10,680 how can you pronounce such words of 435 00:21:10,680 --> 00:21:14,960 how can you pronounce such words of folly Rome is powerful even if you do 436 00:21:14,960 --> 00:21:14,970 folly Rome is powerful even if you do 437 00:21:14,970 --> 00:21:17,030 folly Rome is powerful even if you do capture a few legions you will be 438 00:21:17,030 --> 00:21:17,040 capture a few legions you will be 439 00:21:17,040 --> 00:21:20,000 capture a few legions you will be exposing us to bloodshed and death if 440 00:21:20,000 --> 00:21:20,010 exposing us to bloodshed and death if 441 00:21:20,010 --> 00:21:22,670 exposing us to bloodshed and death if you're not ready to die before giving in 442 00:21:22,670 --> 00:21:22,680 you're not ready to die before giving in 443 00:21:22,680 --> 00:21:24,770 you're not ready to die before giving in to the Romans you've no cause remain 444 00:21:24,770 --> 00:21:24,780 to the Romans you've no cause remain 445 00:21:24,780 --> 00:21:27,020 to the Romans you've no cause remain here you seem to have forgotten what we 446 00:21:27,020 --> 00:21:27,030 here you seem to have forgotten what we 447 00:21:27,030 --> 00:21:28,100 here you seem to have forgotten what we owe to Rome 448 00:21:28,100 --> 00:21:28,110 owe to Rome 449 00:21:28,110 --> 00:21:31,000 owe to Rome there is no discontent among our tribes 450 00:21:31,000 --> 00:21:31,010 there is no discontent among our tribes 451 00:21:31,010 --> 00:21:34,580 there is no discontent among our tribes no Arminius know you want personal 452 00:21:34,580 --> 00:21:34,590 no Arminius know you want personal 453 00:21:34,590 --> 00:21:53,440 no Arminius know you want personal vengeance 454 00:21:53,440 --> 00:21:53,450 455 00:21:53,450 --> 00:22:13,910 well are you with me then 456 00:22:13,910 --> 00:22:13,920 457 00:22:13,920 --> 00:22:16,500 the legions headed by Varro 458 00:22:16,500 --> 00:22:16,510 the legions headed by Varro 459 00:22:16,510 --> 00:22:18,060 the legions headed by Varro will begin the journey to their winter 460 00:22:18,060 --> 00:22:18,070 will begin the journey to their winter 461 00:22:18,070 --> 00:22:22,680 will begin the journey to their winter camp tomorrow they have two ways up they 462 00:22:22,680 --> 00:22:22,690 camp tomorrow they have two ways up they 463 00:22:22,690 --> 00:22:26,070 camp tomorrow they have two ways up they can go through the mountains or else cut 464 00:22:26,070 --> 00:22:26,080 can go through the mountains or else cut 465 00:22:26,080 --> 00:22:28,880 can go through the mountains or else cut here through the swamps of tio2 a bogus 466 00:22:28,880 --> 00:22:28,890 here through the swamps of tio2 a bogus 467 00:22:28,890 --> 00:22:31,500 here through the swamps of tio2 a bogus exactly where we'll be waiting for them 468 00:22:31,500 --> 00:22:31,510 exactly where we'll be waiting for them 469 00:22:31,510 --> 00:22:35,340 exactly where we'll be waiting for them I want close contact between columns as 470 00:22:35,340 --> 00:22:35,350 I want close contact between columns as 471 00:22:35,350 --> 00:22:36,510 I want close contact between columns as you wish 472 00:22:36,510 --> 00:22:36,520 you wish 473 00:22:36,520 --> 00:22:38,970 you wish excuse me if I insist but I would avoid 474 00:22:38,970 --> 00:22:38,980 excuse me if I insist but I would avoid 475 00:22:38,980 --> 00:22:42,420 excuse me if I insist but I would avoid the marshes they're dangerous I know but 476 00:22:42,420 --> 00:22:42,430 the marshes they're dangerous I know but 477 00:22:42,430 --> 00:22:44,910 the marshes they're dangerous I know but it's the shortest route captain and time 478 00:22:44,910 --> 00:22:44,920 it's the shortest route captain and time 479 00:22:44,920 --> 00:22:49,710 it's the shortest route captain and time is against us 480 00:22:49,710 --> 00:22:49,720 481 00:22:49,720 --> 00:24:00,330 [Music] 482 00:24:00,330 --> 00:24:00,340 [Music] 483 00:24:00,340 --> 00:24:02,070 [Music] the volume bridges are just ahead of you 484 00:24:02,070 --> 00:24:02,080 the volume bridges are just ahead of you 485 00:24:02,080 --> 00:24:03,750 the volume bridges are just ahead of you consul 486 00:24:03,750 --> 00:24:03,760 consul 487 00:24:03,760 --> 00:24:16,659 consul [Music] 488 00:24:16,659 --> 00:24:16,669 489 00:24:16,669 --> 00:24:18,950 they seem to be pretty well intact 490 00:24:18,950 --> 00:24:18,960 they seem to be pretty well intact 491 00:24:18,960 --> 00:24:21,200 they seem to be pretty well intact you're fortunate the last time they were 492 00:24:21,200 --> 00:24:21,210 you're fortunate the last time they were 493 00:24:21,210 --> 00:24:23,060 you're fortunate the last time they were used was at least two years ago when 494 00:24:23,060 --> 00:24:23,070 used was at least two years ago when 495 00:24:23,070 --> 00:24:25,580 used was at least two years ago when Drew Zeo came through Germany 496 00:24:25,580 --> 00:24:25,590 Drew Zeo came through Germany 497 00:24:25,590 --> 00:24:31,210 Drew Zeo came through Germany [Music] 498 00:24:31,210 --> 00:24:31,220 499 00:24:31,220 --> 00:24:34,010 make certain the main trunks can sustain 500 00:24:34,010 --> 00:24:34,020 make certain the main trunks can sustain 501 00:24:34,020 --> 00:24:35,240 make certain the main trunks can sustain the weight of our cuts 502 00:24:35,240 --> 00:24:35,250 the weight of our cuts 503 00:24:35,250 --> 00:24:41,570 the weight of our cuts they'll be checked before dawn 504 00:24:41,570 --> 00:24:41,580 505 00:24:41,580 --> 00:24:43,340 I think it's better if you double the 506 00:24:43,340 --> 00:24:43,350 I think it's better if you double the 507 00:24:43,350 --> 00:24:45,409 I think it's better if you double the guard tonight and tell the German guides 508 00:24:45,409 --> 00:24:45,419 guard tonight and tell the German guides 509 00:24:45,419 --> 00:24:53,010 guard tonight and tell the German guides that we march at dawn 510 00:24:53,010 --> 00:24:53,020 511 00:24:53,020 --> 00:25:15,980 [Music] 512 00:25:15,980 --> 00:25:15,990 513 00:25:15,990 --> 00:25:24,260 Rudi's ammonius it is i Willman 514 00:25:24,260 --> 00:25:24,270 Rudi's ammonius it is i Willman 515 00:25:24,270 --> 00:25:26,820 Rudi's ammonius it is i Willman it's for tomorrow so be careful 516 00:25:26,820 --> 00:25:26,830 it's for tomorrow so be careful 517 00:25:26,830 --> 00:25:37,490 it's for tomorrow so be careful the rest of you come with me 518 00:25:37,490 --> 00:25:37,500 519 00:25:37,500 --> 00:25:45,900 [Music] 520 00:25:45,900 --> 00:25:45,910 521 00:25:45,910 --> 00:25:50,909 [Music] 522 00:25:50,909 --> 00:25:50,919 523 00:25:50,919 --> 00:25:58,879 what is it the guides have disappeared 524 00:25:58,879 --> 00:25:58,889 525 00:25:58,889 --> 00:26:05,570 we'll leave without them 526 00:26:05,570 --> 00:26:05,580 527 00:26:05,580 --> 00:26:36,799 [Music] 528 00:26:36,799 --> 00:26:36,809 529 00:26:36,809 --> 00:26:38,380 mahjongg 530 00:26:38,380 --> 00:26:38,390 mahjongg 531 00:26:38,390 --> 00:27:51,380 mahjongg [Music] 532 00:27:51,380 --> 00:27:51,390 533 00:27:51,390 --> 00:27:53,900 get moving and keep to the shedder 534 00:27:53,900 --> 00:27:53,910 get moving and keep to the shedder 535 00:27:53,910 --> 00:27:57,780 get moving and keep to the shedder moving and keep to the sucker so hungry 536 00:27:57,780 --> 00:27:57,790 moving and keep to the sucker so hungry 537 00:27:57,790 --> 00:27:59,730 moving and keep to the sucker so hungry so wonder I can walk it all where are we 538 00:27:59,730 --> 00:27:59,740 so wonder I can walk it all where are we 539 00:27:59,740 --> 00:28:00,510 so wonder I can walk it all where are we going anyway 540 00:28:00,510 --> 00:28:00,520 going anyway 541 00:28:00,520 --> 00:28:03,240 going anyway you'll find out when you get there come 542 00:28:03,240 --> 00:28:03,250 you'll find out when you get there come 543 00:28:03,250 --> 00:28:05,950 you'll find out when you get there come on 544 00:28:05,950 --> 00:28:05,960 545 00:28:05,960 --> 00:29:23,900 [Music] 546 00:29:23,900 --> 00:29:23,910 547 00:29:23,910 --> 00:29:46,870 [Music] 548 00:29:46,870 --> 00:29:46,880 [Music] 549 00:29:46,880 --> 00:30:03,160 [Music] [Applause] 550 00:30:03,160 --> 00:30:03,170 551 00:30:03,170 --> 00:30:04,080 [Applause] 552 00:30:04,080 --> 00:30:04,090 [Applause] 553 00:30:04,090 --> 00:31:07,860 [Applause] [Music] 554 00:31:07,860 --> 00:31:07,870 [Music] 555 00:31:07,870 --> 00:31:13,080 [Music] [Applause] 556 00:31:13,080 --> 00:31:13,090 557 00:31:13,090 --> 00:31:28,480 [Music] 558 00:31:28,480 --> 00:31:28,490 [Music] 559 00:31:28,490 --> 00:31:29,340 [Music] [Applause] 560 00:31:29,340 --> 00:31:29,350 [Applause] 561 00:31:29,350 --> 00:31:35,080 [Applause] [Music] 562 00:31:35,080 --> 00:31:35,090 [Music] 563 00:31:35,090 --> 00:31:35,680 [Music] [Applause] 564 00:31:35,680 --> 00:31:35,690 [Applause] 565 00:31:35,690 --> 00:32:58,130 [Applause] [Music] 566 00:32:58,130 --> 00:32:58,140 [Music] 567 00:32:58,140 --> 00:33:02,330 [Music] [Applause] 568 00:33:02,330 --> 00:33:02,340 [Applause] 569 00:33:02,340 --> 00:33:19,700 [Applause] [Music] 570 00:33:19,700 --> 00:33:19,710 571 00:33:19,710 --> 00:33:23,590 Coolio 572 00:33:23,590 --> 00:33:23,600 573 00:33:23,600 --> 00:33:29,170 [Music] 574 00:33:29,170 --> 00:33:29,180 [Music] 575 00:33:29,180 --> 00:33:32,930 [Music] give me your sword quick give me a 576 00:33:32,930 --> 00:33:32,940 give me your sword quick give me a 577 00:33:32,940 --> 00:33:43,820 give me your sword quick give me a thought 578 00:33:43,820 --> 00:33:43,830 579 00:33:43,830 --> 00:33:45,790 it's over 580 00:33:45,790 --> 00:33:45,800 it's over 581 00:33:45,800 --> 00:34:11,480 it's over [Music] 582 00:34:11,480 --> 00:34:11,490 583 00:34:11,490 --> 00:34:16,870 let me get him 584 00:34:16,870 --> 00:34:16,880 585 00:34:16,880 --> 00:34:19,090 I want him to tell Rome what happened 586 00:34:19,090 --> 00:34:19,100 I want him to tell Rome what happened 587 00:34:19,100 --> 00:34:20,970 I want him to tell Rome what happened here 588 00:34:20,970 --> 00:34:20,980 here 589 00:34:20,980 --> 00:34:21,899 here let's go 590 00:34:21,899 --> 00:34:21,909 let's go 591 00:34:21,909 --> 00:34:58,960 let's go [Music] 592 00:34:58,960 --> 00:34:58,970 593 00:34:58,970 --> 00:35:06,819 no Tavares I cannot accept his gross 594 00:35:06,819 --> 00:35:06,829 no Tavares I cannot accept his gross 595 00:35:06,829 --> 00:35:10,089 no Tavares I cannot accept his gross misjudgment reflects upon us in the 596 00:35:10,089 --> 00:35:10,099 misjudgment reflects upon us in the 597 00:35:10,099 --> 00:35:18,850 misjudgment reflects upon us in the Empire 598 00:35:18,850 --> 00:35:18,860 599 00:35:18,860 --> 00:35:23,140 the Battle of Actium mark Antony's fleet 600 00:35:23,140 --> 00:35:23,150 the Battle of Actium mark Antony's fleet 601 00:35:23,150 --> 00:35:25,660 the Battle of Actium mark Antony's fleet succumbed to the might of Rome all of 602 00:35:25,660 --> 00:35:25,670 succumbed to the might of Rome all of 603 00:35:25,670 --> 00:35:34,840 succumbed to the might of Rome all of them did Sextus Pompey his armies were 604 00:35:34,840 --> 00:35:34,850 them did Sextus Pompey his armies were 605 00:35:34,850 --> 00:35:37,650 them did Sextus Pompey his armies were destroyed 606 00:35:37,650 --> 00:35:37,660 607 00:35:37,660 --> 00:35:41,940 we brought peace then we built we taught 608 00:35:41,940 --> 00:35:41,950 we brought peace then we built we taught 609 00:35:41,950 --> 00:35:47,800 we brought peace then we built we taught we civilized did it serve no purpose at 610 00:35:47,800 --> 00:35:47,810 we civilized did it serve no purpose at 611 00:35:47,810 --> 00:36:11,410 we civilized did it serve no purpose at all 612 00:36:11,410 --> 00:36:11,420 613 00:36:11,420 --> 00:36:14,859 in all my life 614 00:36:14,859 --> 00:36:14,869 in all my life 615 00:36:14,869 --> 00:36:22,089 in all my life is recorded cease out pages and that 616 00:36:22,089 --> 00:36:22,099 is recorded cease out pages and that 617 00:36:22,099 --> 00:36:26,500 is recorded cease out pages and that lore isn't wrong deberías how should I 618 00:36:26,500 --> 00:36:26,510 lore isn't wrong deberías how should I 619 00:36:26,510 --> 00:36:29,230 lore isn't wrong deberías how should I end this home by saying that it was 620 00:36:29,230 --> 00:36:29,240 end this home by saying that it was 621 00:36:29,240 --> 00:36:31,210 end this home by saying that it was during the reign of Caesar Octavius when 622 00:36:31,210 --> 00:36:31,220 during the reign of Caesar Octavius when 623 00:36:31,220 --> 00:36:48,000 during the reign of Caesar Octavius when the Roman Eagle was felled No 624 00:36:48,000 --> 00:36:48,010 625 00:36:48,010 --> 00:36:51,870 take my richest Withrow allegiance from 626 00:36:51,870 --> 00:36:51,880 take my richest Withrow allegiance from 627 00:36:51,880 --> 00:36:59,150 take my richest Withrow allegiance from the audience even free the flames 628 00:36:59,150 --> 00:36:59,160 629 00:36:59,160 --> 00:37:05,610 let us rehabilitate Rome's glory let us 630 00:37:05,610 --> 00:37:05,620 let us rehabilitate Rome's glory let us 631 00:37:05,620 --> 00:37:10,170 let us rehabilitate Rome's glory let us put an end to this Arminius it shall be 632 00:37:10,170 --> 00:37:10,180 put an end to this Arminius it shall be 633 00:37:10,180 --> 00:37:35,849 put an end to this Arminius it shall be done go 634 00:37:35,849 --> 00:37:35,859 635 00:37:35,859 --> 00:37:39,549 you have your orders you will head the 636 00:37:39,549 --> 00:37:39,559 you have your orders you will head the 637 00:37:39,559 --> 00:37:42,730 you have your orders you will head the veteran troops as Caesar Octavius you 638 00:37:42,730 --> 00:37:42,740 veteran troops as Caesar Octavius you 639 00:37:42,740 --> 00:37:44,319 veteran troops as Caesar Octavius you are to lead them into Germany and avenge 640 00:37:44,319 --> 00:37:44,329 are to lead them into Germany and avenge 641 00:37:44,329 --> 00:37:49,030 are to lead them into Germany and avenge the Consul Varro do you my friend L the 642 00:37:49,030 --> 00:37:49,040 the Consul Varro do you my friend L the 643 00:37:49,040 --> 00:37:50,530 the Consul Varro do you my friend L the Emperor I'll be worthy of the baby is 644 00:37:50,530 --> 00:37:50,540 Emperor I'll be worthy of the baby is 645 00:37:50,540 --> 00:37:56,040 Emperor I'll be worthy of the baby is placed in me 646 00:37:56,040 --> 00:37:56,050 647 00:37:56,050 --> 00:38:11,549 [Music] 648 00:38:11,549 --> 00:38:11,559 [Music] 649 00:38:11,559 --> 00:38:15,400 [Music] who was that woman Korea her name is 650 00:38:15,400 --> 00:38:15,410 who was that woman Korea her name is 651 00:38:15,410 --> 00:38:16,410 who was that woman Korea her name is Livia 652 00:38:16,410 --> 00:38:16,420 Livia 653 00:38:16,420 --> 00:38:19,630 Livia her father was far as counselor you must 654 00:38:19,630 --> 00:38:19,640 her father was far as counselor you must 655 00:38:19,640 --> 00:38:22,410 her father was far as counselor you must have heard of ammonia 656 00:38:22,410 --> 00:38:22,420 have heard of ammonia 657 00:38:22,420 --> 00:39:19,170 have heard of ammonia [Music] 658 00:39:19,170 --> 00:39:19,180 [Music] 659 00:39:19,180 --> 00:39:22,840 [Music] are you tired if you care to return I 660 00:39:22,840 --> 00:39:22,850 are you tired if you care to return I 661 00:39:22,850 --> 00:39:25,630 are you tired if you care to return I can give you an escort no where are we 662 00:39:25,630 --> 00:39:25,640 can give you an escort no where are we 663 00:39:25,640 --> 00:39:31,060 can give you an escort no where are we going to camp wherever you like all 664 00:39:31,060 --> 00:39:31,070 going to camp wherever you like all 665 00:39:31,070 --> 00:39:32,259 going to camp wherever you like all right 666 00:39:32,259 --> 00:39:32,269 right 667 00:39:32,269 --> 00:39:34,040 right we'll go on 668 00:39:34,040 --> 00:39:34,050 we'll go on 669 00:39:34,050 --> 00:39:46,090 we'll go on [Music] 670 00:39:46,090 --> 00:39:46,100 671 00:39:46,100 --> 00:39:51,830 [Music] 672 00:39:51,830 --> 00:39:51,840 673 00:39:51,840 --> 00:39:53,900 tomorrow we should reach hot destination 674 00:39:53,900 --> 00:39:53,910 tomorrow we should reach hot destination 675 00:39:53,910 --> 00:39:58,280 tomorrow we should reach hot destination and your suffering will be over I'm not 676 00:39:58,280 --> 00:39:58,290 and your suffering will be over I'm not 677 00:39:58,290 --> 00:40:03,470 and your suffering will be over I'm not afraid of suffering I was born in Rome 678 00:40:03,470 --> 00:40:03,480 afraid of suffering I was born in Rome 679 00:40:03,480 --> 00:40:06,340 afraid of suffering I was born in Rome Saburo raised in the midst of poverty 680 00:40:06,340 --> 00:40:06,350 Saburo raised in the midst of poverty 681 00:40:06,350 --> 00:40:08,870 Saburo raised in the midst of poverty for years my father labored in the 682 00:40:08,870 --> 00:40:08,880 for years my father labored in the 683 00:40:08,880 --> 00:40:11,210 for years my father labored in the markets of Marcellus when did you last 684 00:40:11,210 --> 00:40:11,220 markets of Marcellus when did you last 685 00:40:11,220 --> 00:40:13,850 markets of Marcellus when did you last see him it was five years ago when my 686 00:40:13,850 --> 00:40:13,860 see him it was five years ago when my 687 00:40:13,860 --> 00:40:17,530 see him it was five years ago when my mother died he always wanted to be rich 688 00:40:17,530 --> 00:40:17,540 mother died he always wanted to be rich 689 00:40:17,540 --> 00:40:20,570 mother died he always wanted to be rich he suffered all the indignities of his 690 00:40:20,570 --> 00:40:20,580 he suffered all the indignities of his 691 00:40:20,580 --> 00:40:25,730 he suffered all the indignities of his lot but he fought and he won why do you 692 00:40:25,730 --> 00:40:25,740 lot but he fought and he won why do you 693 00:40:25,740 --> 00:40:31,210 lot but he fought and he won why do you tell me this I don't know why 694 00:40:31,210 --> 00:40:31,220 695 00:40:31,220 --> 00:40:35,620 good night Council good night 696 00:40:35,620 --> 00:40:35,630 good night Council good night 697 00:40:35,630 --> 00:41:03,449 good night Council good night [Music] 698 00:41:03,449 --> 00:41:03,459 699 00:41:03,459 --> 00:41:05,709 on the other edge of the woods is tear 700 00:41:05,709 --> 00:41:05,719 on the other edge of the woods is tear 701 00:41:05,719 --> 00:41:07,359 on the other edge of the woods is tear to a board agrees I think we ought to 702 00:41:07,359 --> 00:41:07,369 to a board agrees I think we ought to 703 00:41:07,369 --> 00:41:08,620 to a board agrees I think we ought to leave now if we're going to get there 704 00:41:08,620 --> 00:41:08,630 leave now if we're going to get there 705 00:41:08,630 --> 00:41:12,459 leave now if we're going to get there before night take over commend why go to 706 00:41:12,459 --> 00:41:12,469 before night take over commend why go to 707 00:41:12,469 --> 00:41:14,339 before night take over commend why go to the port right away but it's an order 708 00:41:14,339 --> 00:41:14,349 the port right away but it's an order 709 00:41:14,349 --> 00:41:20,370 the port right away but it's an order let's call 710 00:41:20,370 --> 00:41:20,380 711 00:41:20,380 --> 00:41:22,240 [Applause] 712 00:41:22,240 --> 00:41:22,250 [Applause] 713 00:41:22,250 --> 00:41:24,060 [Applause] [Music] 714 00:41:24,060 --> 00:41:24,070 [Music] 715 00:41:24,070 --> 00:41:49,030 [Music] [Applause] 716 00:41:49,030 --> 00:41:49,040 717 00:41:49,040 --> 00:42:09,770 [Music] 718 00:42:09,770 --> 00:42:09,780 719 00:42:09,780 --> 00:44:33,560 [Music] 720 00:44:33,560 --> 00:44:33,570 721 00:44:33,570 --> 00:44:43,890 that's enough Reuben Paulus our 722 00:44:43,890 --> 00:44:43,900 that's enough Reuben Paulus our 723 00:44:43,900 --> 00:44:46,940 that's enough Reuben Paulus our recession er I didn't know it with you 724 00:44:46,940 --> 00:44:46,950 recession er I didn't know it with you 725 00:44:46,950 --> 00:44:58,610 recession er I didn't know it with you know you know it why did you come here 726 00:44:58,610 --> 00:44:58,620 727 00:44:58,620 --> 00:45:01,350 this is all that's left of ours might 728 00:45:01,350 --> 00:45:01,360 this is all that's left of ours might 729 00:45:01,360 --> 00:45:05,400 this is all that's left of ours might after me others will come and still 730 00:45:05,400 --> 00:45:05,410 after me others will come and still 731 00:45:05,410 --> 00:45:08,490 after me others will come and still others you can't win 732 00:45:08,490 --> 00:45:08,500 others you can't win 733 00:45:08,500 --> 00:45:12,140 others you can't win you can despise me and you can hate Rome 734 00:45:12,140 --> 00:45:12,150 you can despise me and you can hate Rome 735 00:45:12,150 --> 00:45:16,230 you can despise me and you can hate Rome but you'll not destroy her now 736 00:45:16,230 --> 00:45:16,240 but you'll not destroy her now 737 00:45:16,240 --> 00:45:18,150 but you'll not destroy her now I haven't forgotten that you were my 738 00:45:18,150 --> 00:45:18,160 I haven't forgotten that you were my 739 00:45:18,160 --> 00:45:23,340 I haven't forgotten that you were my friend perhaps you still are now at last 740 00:45:23,340 --> 00:45:23,350 friend perhaps you still are now at last 741 00:45:23,350 --> 00:45:25,320 friend perhaps you still are now at last I can return the favor by letting you 742 00:45:25,320 --> 00:45:25,330 I can return the favor by letting you 743 00:45:25,330 --> 00:45:36,690 I can return the favor by letting you free we're even 744 00:45:36,690 --> 00:45:36,700 745 00:45:36,700 --> 00:45:40,589 allow me to give you good counsel don't 746 00:45:40,589 --> 00:45:40,599 allow me to give you good counsel don't 747 00:45:40,599 --> 00:45:43,799 allow me to give you good counsel don't ever cross the right we're ready to cut 748 00:45:43,799 --> 00:45:43,809 ever cross the right we're ready to cut 749 00:45:43,809 --> 00:45:45,329 ever cross the right we're ready to cut your legions into bits should they 750 00:45:45,329 --> 00:45:45,339 your legions into bits should they 751 00:45:45,339 --> 00:45:52,019 your legions into bits should they invade our territory we'll meet again I 752 00:45:52,019 --> 00:45:52,029 invade our territory we'll meet again I 753 00:45:52,029 --> 00:45:58,740 invade our territory we'll meet again I hope not for your own good 754 00:45:58,740 --> 00:45:58,750 755 00:45:58,750 --> 00:46:05,990 [Music] 756 00:46:05,990 --> 00:46:06,000 757 00:46:06,000 --> 00:46:37,450 [Music] 758 00:46:37,450 --> 00:46:37,460 759 00:46:37,460 --> 00:46:40,640 where's our assistant he went to tear to 760 00:46:40,640 --> 00:46:40,650 where's our assistant he went to tear to 761 00:46:40,650 --> 00:46:43,970 where's our assistant he went to tear to board this hmm I think he went there to 762 00:46:43,970 --> 00:46:43,980 board this hmm I think he went there to 763 00:46:43,980 --> 00:46:46,400 board this hmm I think he went there to honor Varro and the legions we lost 764 00:46:46,400 --> 00:46:46,410 honor Varro and the legions we lost 765 00:46:46,410 --> 00:46:50,539 honor Varro and the legions we lost there I see at least you made it through 766 00:46:50,539 --> 00:46:50,549 there I see at least you made it through 767 00:46:50,549 --> 00:46:52,880 there I see at least you made it through the winter we were fortunate if Arminius 768 00:46:52,880 --> 00:46:52,890 the winter we were fortunate if Arminius 769 00:46:52,890 --> 00:46:54,740 the winter we were fortunate if Arminius had wanted he could have taken this fort 770 00:46:54,740 --> 00:46:54,750 had wanted he could have taken this fort 771 00:46:54,750 --> 00:46:57,340 had wanted he could have taken this fort and everything in it 772 00:46:57,340 --> 00:46:57,350 and everything in it 773 00:46:57,350 --> 00:47:20,420 and everything in it [Music] 774 00:47:20,420 --> 00:47:20,430 [Music] 775 00:47:20,430 --> 00:47:25,260 [Music] you've grown so you look just like your 776 00:47:25,260 --> 00:47:25,270 you've grown so you look just like your 777 00:47:25,270 --> 00:47:30,329 you've grown so you look just like your mother when she was very beautiful oh I 778 00:47:30,329 --> 00:47:30,339 mother when she was very beautiful oh I 779 00:47:30,339 --> 00:47:31,470 mother when she was very beautiful oh I almost forgot 780 00:47:31,470 --> 00:47:31,480 almost forgot 781 00:47:31,480 --> 00:47:34,560 almost forgot mother gave me this before she died she 782 00:47:34,560 --> 00:47:34,570 mother gave me this before she died she 783 00:47:34,570 --> 00:47:36,060 mother gave me this before she died she made me promise I would give it to you 784 00:47:36,060 --> 00:47:36,070 made me promise I would give it to you 785 00:47:36,070 --> 00:47:38,530 made me promise I would give it to you the moment I saw you 786 00:47:38,530 --> 00:47:38,540 the moment I saw you 787 00:47:38,540 --> 00:47:43,370 the moment I saw you [Music] 788 00:47:43,370 --> 00:47:43,380 [Music] 789 00:47:43,380 --> 00:47:46,589 [Music] do you know what it is mm-hmm your 790 00:47:46,589 --> 00:47:46,599 do you know what it is mm-hmm your 791 00:47:46,599 --> 00:47:47,670 do you know what it is mm-hmm your wedding gift 792 00:47:47,670 --> 00:47:47,680 wedding gift 793 00:47:47,680 --> 00:47:51,440 wedding gift [Music] 794 00:47:51,440 --> 00:47:51,450 795 00:47:51,450 --> 00:47:56,880 father right it's nothing 796 00:47:56,880 --> 00:47:56,890 797 00:47:56,890 --> 00:48:10,990 [Music] 798 00:48:10,990 --> 00:48:11,000 [Music] 799 00:48:11,000 --> 00:48:13,180 [Music] [Applause] 800 00:48:13,180 --> 00:48:13,190 [Applause] 801 00:48:13,190 --> 00:48:17,690 [Applause] [Music] 802 00:48:17,690 --> 00:48:17,700 [Music] 803 00:48:17,700 --> 00:48:22,510 [Music] [Applause] 804 00:48:22,510 --> 00:48:22,520 [Applause] 805 00:48:22,520 --> 00:48:25,700 [Applause] [Music] 806 00:48:25,700 --> 00:48:25,710 807 00:48:25,710 --> 00:48:28,230 [Applause] 808 00:48:28,230 --> 00:48:28,240 [Applause] 809 00:48:28,240 --> 00:48:36,950 [Applause] [Music] 810 00:48:36,950 --> 00:48:36,960 811 00:48:36,960 --> 00:48:45,330 what is it the Romans every time their 812 00:48:45,330 --> 00:48:45,340 what is it the Romans every time their 813 00:48:45,340 --> 00:48:49,890 what is it the Romans every time their legion is commanded by our listener and 814 00:48:49,890 --> 00:48:49,900 legion is commanded by our listener and 815 00:48:49,900 --> 00:48:58,250 legion is commanded by our listener and they sent anyone else I don't kill them 816 00:48:58,250 --> 00:48:58,260 817 00:48:58,260 --> 00:49:05,670 well there never be peace Roth yes when 818 00:49:05,670 --> 00:49:05,680 well there never be peace Roth yes when 819 00:49:05,680 --> 00:49:11,330 well there never be peace Roth yes when we'll have rid this land the enemy go 820 00:49:11,330 --> 00:49:11,340 we'll have rid this land the enemy go 821 00:49:11,340 --> 00:49:15,870 we'll have rid this land the enemy go only when he's out he's gone then we'll 822 00:49:15,870 --> 00:49:15,880 only when he's out he's gone then we'll 823 00:49:15,880 --> 00:49:19,200 only when he's out he's gone then we'll have peace don't don't talk to yourself 824 00:49:19,200 --> 00:49:19,210 have peace don't don't talk to yourself 825 00:49:19,210 --> 00:49:23,540 have peace don't don't talk to yourself my life 826 00:49:23,540 --> 00:49:23,550 827 00:49:23,550 --> 00:49:30,180 you're tired now 828 00:49:30,180 --> 00:49:30,190 829 00:49:30,190 --> 00:49:32,500 [Music] 830 00:49:32,500 --> 00:49:32,510 [Music] 831 00:49:32,510 --> 00:49:36,340 [Music] you're not altogether wrong desiring 832 00:49:36,340 --> 00:49:36,350 you're not altogether wrong desiring 833 00:49:36,350 --> 00:49:38,890 you're not altogether wrong desiring liberty is a form of torture it's a way 834 00:49:38,890 --> 00:49:38,900 liberty is a form of torture it's a way 835 00:49:38,900 --> 00:49:40,090 liberty is a form of torture it's a way of condemning yourself 836 00:49:40,090 --> 00:49:40,100 of condemning yourself 837 00:49:40,100 --> 00:49:43,030 of condemning yourself luenell de love Liberty and you'll be 838 00:49:43,030 --> 00:49:43,040 luenell de love Liberty and you'll be 839 00:49:43,040 --> 00:49:43,600 luenell de love Liberty and you'll be damned 840 00:49:43,600 --> 00:49:43,610 damned 841 00:49:43,610 --> 00:49:50,620 damned condemned your brother was right I must 842 00:49:50,620 --> 00:49:50,630 condemned your brother was right I must 843 00:49:50,630 --> 00:49:53,359 condemned your brother was right I must be mad 844 00:49:53,359 --> 00:49:53,369 845 00:49:53,369 --> 00:49:56,460 sigmund can help you if you'll let me go 846 00:49:56,460 --> 00:49:56,470 sigmund can help you if you'll let me go 847 00:49:56,470 --> 00:50:01,920 sigmund can help you if you'll let me go to him I can convince him I'm sure of it 848 00:50:01,920 --> 00:50:01,930 849 00:50:01,930 --> 00:50:54,050 [Music] 850 00:50:54,050 --> 00:50:54,060 [Music] 851 00:50:54,060 --> 00:50:57,260 [Music] Olivia Olivia he's returned 852 00:50:57,260 --> 00:50:57,270 Olivia Olivia he's returned 853 00:50:57,270 --> 00:51:00,290 Olivia Olivia he's returned I think he's wounded where is he we've 854 00:51:00,290 --> 00:51:00,300 I think he's wounded where is he we've 855 00:51:00,300 --> 00:51:08,490 I think he's wounded where is he we've been warned in the council session 856 00:51:08,490 --> 00:51:08,500 857 00:51:08,500 --> 00:51:17,440 no no it's bodies don't trust him 858 00:51:17,440 --> 00:51:17,450 no no it's bodies don't trust him 859 00:51:17,450 --> 00:51:22,450 no no it's bodies don't trust him get some rest don't stay with him let me 860 00:51:22,450 --> 00:51:22,460 get some rest don't stay with him let me 861 00:51:22,460 --> 00:51:43,590 get some rest don't stay with him let me know just as soon as he awakens 862 00:51:43,590 --> 00:51:43,600 863 00:51:43,600 --> 00:51:47,760 how is he he was delirious all night 864 00:51:47,760 --> 00:51:47,770 how is he he was delirious all night 865 00:51:47,770 --> 00:52:00,150 how is he he was delirious all night don't tire yourself too much my dear 866 00:52:00,150 --> 00:52:00,160 867 00:52:00,160 --> 00:52:03,650 father 868 00:52:03,650 --> 00:52:03,660 869 00:52:03,660 --> 00:52:06,110 while delirious he mentioned your name 870 00:52:06,110 --> 00:52:06,120 while delirious he mentioned your name 871 00:52:06,120 --> 00:52:07,610 while delirious he mentioned your name and Varro 872 00:52:07,610 --> 00:52:07,620 and Varro 873 00:52:07,620 --> 00:52:10,370 and Varro he said don't trust Polonius and spoke 874 00:52:10,370 --> 00:52:10,380 he said don't trust Polonius and spoke 875 00:52:10,380 --> 00:52:17,810 he said don't trust Polonius and spoke of betrayal oh why did he rave on so the 876 00:52:17,810 --> 00:52:17,820 of betrayal oh why did he rave on so the 877 00:52:17,820 --> 00:52:20,570 of betrayal oh why did he rave on so the effects of a fever now you're hiding 878 00:52:20,570 --> 00:52:20,580 effects of a fever now you're hiding 879 00:52:20,580 --> 00:52:22,790 effects of a fever now you're hiding something from me aren't you all my life 880 00:52:22,790 --> 00:52:22,800 something from me aren't you all my life 881 00:52:22,800 --> 00:52:25,400 something from me aren't you all my life you've been hiding things from me you're 882 00:52:25,400 --> 00:52:25,410 you've been hiding things from me you're 883 00:52:25,410 --> 00:52:27,290 you've been hiding things from me you're afraid of the council you avoid him 884 00:52:27,290 --> 00:52:27,300 afraid of the council you avoid him 885 00:52:27,300 --> 00:52:33,620 afraid of the council you avoid him constantly what's happened to you I have 886 00:52:33,620 --> 00:52:33,630 constantly what's happened to you I have 887 00:52:33,630 --> 00:52:46,620 constantly what's happened to you I have a right to know 888 00:52:46,620 --> 00:52:46,630 889 00:52:46,630 --> 00:52:54,410 I've hidden very little from you Olivia 890 00:52:54,410 --> 00:52:54,420 891 00:52:54,420 --> 00:52:56,849 you're one of the most envied women in 892 00:52:56,849 --> 00:52:56,859 you're one of the most envied women in 893 00:52:56,859 --> 00:53:00,210 you're one of the most envied women in Rome did you ever ask yourself why did 894 00:53:00,210 --> 00:53:00,220 Rome did you ever ask yourself why did 895 00:53:00,220 --> 00:53:02,009 Rome did you ever ask yourself why did you ever ask yourself how your father 896 00:53:02,009 --> 00:53:02,019 you ever ask yourself how your father 897 00:53:02,019 --> 00:53:09,930 you ever ask yourself how your father was able to amass so much wealth with 898 00:53:09,930 --> 00:53:09,940 was able to amass so much wealth with 899 00:53:09,940 --> 00:53:17,660 was able to amass so much wealth with these hands yes with these hands Livia 900 00:53:17,660 --> 00:53:17,670 901 00:53:17,670 --> 00:53:21,089 but when you handle gold too long they 902 00:53:21,089 --> 00:53:21,099 but when you handle gold too long they 903 00:53:21,099 --> 00:53:30,920 but when you handle gold too long they become dirty 904 00:53:30,920 --> 00:53:30,930 905 00:53:30,930 --> 00:53:32,960 I admit that I took advantage of my 906 00:53:32,960 --> 00:53:32,970 I admit that I took advantage of my 907 00:53:32,970 --> 00:53:35,390 I admit that I took advantage of my position as magistrate but I would never 908 00:53:35,390 --> 00:53:35,400 position as magistrate but I would never 909 00:53:35,400 --> 00:53:36,890 position as magistrate but I would never have imagined that I would be the cause 910 00:53:36,890 --> 00:53:36,900 have imagined that I would be the cause 911 00:53:36,900 --> 00:53:41,330 have imagined that I would be the cause of Varro's his I never thought that dar 912 00:53:41,330 --> 00:53:41,340 of Varro's his I never thought that dar 913 00:53:41,340 --> 00:53:49,770 of Varro's his I never thought that dar mineus would go through with his threat 914 00:53:49,770 --> 00:53:49,780 915 00:53:49,780 --> 00:53:54,690 lívia whatever I done was always for 916 00:53:54,690 --> 00:53:54,700 lívia whatever I done was always for 917 00:53:54,700 --> 00:53:57,390 lívia whatever I done was always for your benefit and I know I would do it 918 00:53:57,390 --> 00:53:57,400 your benefit and I know I would do it 919 00:53:57,400 --> 00:54:01,200 your benefit and I know I would do it again if it were necessary I'll confess 920 00:54:01,200 --> 00:54:01,210 again if it were necessary I'll confess 921 00:54:01,210 --> 00:54:06,210 again if it were necessary I'll confess if you want it it's your happiness I 922 00:54:06,210 --> 00:54:06,220 if you want it it's your happiness I 923 00:54:06,220 --> 00:54:11,780 if you want it it's your happiness I care about I never know happiness again 924 00:54:11,780 --> 00:54:11,790 care about I never know happiness again 925 00:54:11,790 --> 00:54:37,940 care about I never know happiness again [Music] 926 00:54:37,940 --> 00:54:37,950 927 00:54:37,950 --> 00:54:46,710 am i including career come in authentic 928 00:54:46,710 --> 00:54:46,720 am i including career come in authentic 929 00:54:46,720 --> 00:54:48,660 am i including career come in authentic little bit careful No thank you for a 930 00:54:48,660 --> 00:54:48,670 little bit careful No thank you for a 931 00:54:48,670 --> 00:54:51,710 little bit careful No thank you for a tribesman 932 00:54:51,710 --> 00:54:51,720 933 00:54:51,720 --> 00:54:54,570 speaking of tribes the forums are now 934 00:54:54,570 --> 00:54:54,580 speaking of tribes the forums are now 935 00:54:54,580 --> 00:54:58,470 speaking of tribes the forums are now together with the kirusha the tundra are 936 00:54:58,470 --> 00:54:58,480 together with the kirusha the tundra are 937 00:54:58,480 --> 00:55:00,360 together with the kirusha the tundra are marching to reach a miniature stronghold 938 00:55:00,360 --> 00:55:00,370 marching to reach a miniature stronghold 939 00:55:00,370 --> 00:55:03,120 marching to reach a miniature stronghold and the kroons have been placed 940 00:55:03,120 --> 00:55:03,130 and the kroons have been placed 941 00:55:03,130 --> 00:55:08,250 and the kroons have been placed systematically along the rhine looks 942 00:55:08,250 --> 00:55:08,260 systematically along the rhine looks 943 00:55:08,260 --> 00:55:09,480 systematically along the rhine looks like they have no intention of moving 944 00:55:09,480 --> 00:55:09,490 like they have no intention of moving 945 00:55:09,490 --> 00:55:19,680 like they have no intention of moving exactly then we look what we why not we 946 00:55:19,680 --> 00:55:19,690 exactly then we look what we why not we 947 00:55:19,690 --> 00:55:20,970 exactly then we look what we why not we can't stand still forever 948 00:55:20,970 --> 00:55:20,980 can't stand still forever 949 00:55:20,980 --> 00:55:23,640 can't stand still forever and what about suggest us we have to 950 00:55:23,640 --> 00:55:23,650 and what about suggest us we have to 951 00:55:23,650 --> 00:55:25,730 and what about suggest us we have to convince them to fight against Arminius 952 00:55:25,730 --> 00:55:25,740 convince them to fight against Arminius 953 00:55:25,740 --> 00:55:29,520 convince them to fight against Arminius we leave tomorrow curio prepare an 954 00:55:29,520 --> 00:55:29,530 we leave tomorrow curio prepare an 955 00:55:29,530 --> 00:55:32,130 we leave tomorrow curio prepare an escort career you'll remain here at the 956 00:55:32,130 --> 00:55:32,140 escort career you'll remain here at the 957 00:55:32,140 --> 00:55:59,430 escort career you'll remain here at the foot 958 00:55:59,430 --> 00:55:59,440 959 00:55:59,440 --> 00:56:04,210 Livvy I wanted to thank you for the care 960 00:56:04,210 --> 00:56:04,220 Livvy I wanted to thank you for the care 961 00:56:04,220 --> 00:56:08,560 Livvy I wanted to thank you for the care you took of me I I couldn't find you 962 00:56:08,560 --> 00:56:08,570 you took of me I I couldn't find you 963 00:56:08,570 --> 00:56:12,910 you took of me I I couldn't find you I met my father's camp that's home for 964 00:56:12,910 --> 00:56:12,920 I met my father's camp that's home for 965 00:56:12,920 --> 00:56:18,580 I met my father's camp that's home for me now are you going interior the Black 966 00:56:18,580 --> 00:56:18,590 me now are you going interior the Black 967 00:56:18,590 --> 00:56:24,010 me now are you going interior the Black Forest beyond the run again it's 968 00:56:24,010 --> 00:56:24,020 Forest beyond the run again it's 969 00:56:24,020 --> 00:56:31,440 Forest beyond the run again it's necessary 970 00:56:31,440 --> 00:56:31,450 971 00:56:31,450 --> 00:57:01,850 [Music] 972 00:57:01,850 --> 00:57:01,860 973 00:57:01,860 --> 00:57:04,080 narcissism I come from the village of 974 00:57:04,080 --> 00:57:04,090 narcissism I come from the village of 975 00:57:04,090 --> 00:57:07,410 narcissism I come from the village of Justice blue Nelda has arrived it's best 976 00:57:07,410 --> 00:57:07,420 Justice blue Nelda has arrived it's best 977 00:57:07,420 --> 00:57:09,000 Justice blue Nelda has arrived it's best that you wait here at console until she 978 00:57:09,000 --> 00:57:09,010 that you wait here at console until she 979 00:57:09,010 --> 00:57:39,860 that you wait here at console until she leaves again we'll wait in the forest 980 00:57:39,860 --> 00:57:39,870 981 00:57:39,870 --> 00:57:41,330 Korea 982 00:57:41,330 --> 00:57:41,340 Korea 983 00:57:41,340 --> 00:57:45,660 Korea yes ghazal I want her alive 984 00:57:45,660 --> 00:57:45,670 yes ghazal I want her alive 985 00:57:45,670 --> 00:57:54,380 yes ghazal I want her alive do what alive 986 00:57:54,380 --> 00:57:54,390 987 00:57:54,390 --> 00:57:58,320 by refusing to help Arminius you deny 988 00:57:58,320 --> 00:57:58,330 by refusing to help Arminius you deny 989 00:57:58,330 --> 00:58:01,340 by refusing to help Arminius you deny your own race and denying a just cause 990 00:58:01,340 --> 00:58:01,350 your own race and denying a just cause 991 00:58:01,350 --> 00:58:05,010 your own race and denying a just cause you're denying your own blood a sense of 992 00:58:05,010 --> 00:58:05,020 you're denying your own blood a sense of 993 00:58:05,020 --> 00:58:06,960 you're denying your own blood a sense of shame is what you've learned from Rome 994 00:58:06,960 --> 00:58:06,970 shame is what you've learned from Rome 995 00:58:06,970 --> 00:58:12,980 shame is what you've learned from Rome I leave you father without respect 996 00:58:12,980 --> 00:58:12,990 I leave you father without respect 997 00:58:12,990 --> 00:58:51,770 I leave you father without respect [Music] 998 00:58:51,770 --> 00:58:51,780 999 00:58:51,780 --> 00:59:07,270 [Music] 1000 00:59:07,270 --> 00:59:07,280 1001 00:59:07,280 --> 00:59:09,170 Miller and her guys have left the 1002 00:59:09,170 --> 00:59:09,180 Miller and her guys have left the 1003 00:59:09,180 --> 00:59:12,310 Miller and her guys have left the village you can go in now 1004 00:59:12,310 --> 00:59:12,320 1005 00:59:12,320 --> 00:59:13,600 clear 1006 00:59:13,600 --> 00:59:13,610 clear 1007 00:59:13,610 --> 00:59:16,450 clear are you ready mm-hmm then I'll go ahead 1008 00:59:16,450 --> 00:59:16,460 are you ready mm-hmm then I'll go ahead 1009 00:59:16,460 --> 00:59:19,160 are you ready mm-hmm then I'll go ahead you take the girl to the fort if all 1010 00:59:19,160 --> 00:59:19,170 you take the girl to the fort if all 1011 00:59:19,170 --> 00:59:21,140 you take the girl to the fort if all goes well we'll see each other there 1012 00:59:21,140 --> 00:59:21,150 goes well we'll see each other there 1013 00:59:21,150 --> 00:59:37,110 goes well we'll see each other there good luck 1014 00:59:37,110 --> 00:59:37,120 1015 00:59:37,120 --> 00:59:50,280 [Music] 1016 00:59:50,280 --> 00:59:50,290 1017 00:59:50,290 --> 00:59:50,420 [Music] 1018 00:59:50,420 --> 00:59:50,430 [Music] 1019 00:59:50,430 --> 00:59:52,940 [Music] [Applause] 1020 00:59:52,940 --> 00:59:52,950 [Applause] 1021 00:59:52,950 --> 01:00:07,610 [Applause] [Music] 1022 01:00:07,610 --> 01:00:07,620 [Music] 1023 01:00:07,620 --> 01:00:10,530 [Music] if we agree to help you then Arminius 1024 01:00:10,530 --> 01:00:10,540 if we agree to help you then Arminius 1025 01:00:10,540 --> 01:00:12,840 if we agree to help you then Arminius will waste no time in attacking this 1026 01:00:12,840 --> 01:00:12,850 will waste no time in attacking this 1027 01:00:12,850 --> 01:00:19,190 will waste no time in attacking this camp the time has come 1028 01:00:19,190 --> 01:00:19,200 camp the time has come 1029 01:00:19,200 --> 01:00:23,190 camp the time has come we promised Arminius that that we'd not 1030 01:00:23,190 --> 01:00:23,200 we promised Arminius that that we'd not 1031 01:00:23,200 --> 01:00:25,280 we promised Arminius that that we'd not war against him 1032 01:00:25,280 --> 01:00:25,290 war against him 1033 01:00:25,290 --> 01:00:28,020 war against him you can't ask one to go against his own 1034 01:00:28,020 --> 01:00:28,030 you can't ask one to go against his own 1035 01:00:28,030 --> 01:00:32,640 you can't ask one to go against his own race Varro was betrayed by a Roman we 1036 01:00:32,640 --> 01:00:32,650 race Varro was betrayed by a Roman we 1037 01:00:32,650 --> 01:00:36,750 race Varro was betrayed by a Roman we remained loyal the monists will be 1038 01:00:36,750 --> 01:00:36,760 remained loyal the monists will be 1039 01:00:36,760 --> 01:00:43,530 remained loyal the monists will be punished good day I wish you good 1040 01:00:43,530 --> 01:00:43,540 punished good day I wish you good 1041 01:00:43,540 --> 01:00:55,670 punished good day I wish you good fortune you'll need it 1042 01:00:55,670 --> 01:00:55,680 1043 01:00:55,680 --> 01:01:27,000 [Music] 1044 01:01:27,000 --> 01:01:27,010 1045 01:01:27,010 --> 01:01:29,680 [Music] 1046 01:01:29,680 --> 01:01:29,690 [Music] 1047 01:01:29,690 --> 01:01:33,950 [Music] I'm sorry but I must keep you here as a 1048 01:01:33,950 --> 01:01:33,960 I'm sorry but I must keep you here as a 1049 01:01:33,960 --> 01:01:37,609 I'm sorry but I must keep you here as a hostage don't forget all the setting up 1050 01:01:37,609 --> 01:01:37,619 hostage don't forget all the setting up 1051 01:01:37,619 --> 01:01:39,859 hostage don't forget all the setting up you're holding the bride of one who was 1052 01:01:39,859 --> 01:01:39,869 you're holding the bride of one who was 1053 01:01:39,869 --> 01:01:44,870 you're holding the bride of one who was your closest friend this war you seem to 1054 01:01:44,870 --> 01:01:44,880 your closest friend this war you seem to 1055 01:01:44,880 --> 01:01:49,280 your closest friend this war you seem to forget was not started by me you've 1056 01:01:49,280 --> 01:01:49,290 forget was not started by me you've 1057 01:01:49,290 --> 01:01:53,599 forget was not started by me you've never known the chains of slavery you 1058 01:01:53,599 --> 01:01:53,609 never known the chains of slavery you 1059 01:01:53,609 --> 01:01:56,200 never known the chains of slavery you never heard one say he's a barbarian 1060 01:01:56,200 --> 01:01:56,210 never heard one say he's a barbarian 1061 01:01:56,210 --> 01:01:59,390 never heard one say he's a barbarian can't you sense the humiliation you 1062 01:01:59,390 --> 01:01:59,400 can't you sense the humiliation you 1063 01:01:59,400 --> 01:02:08,210 can't you sense the humiliation you brought us when you repressed your every 1064 01:02:08,210 --> 01:02:08,220 brought us when you repressed your every 1065 01:02:08,220 --> 01:02:11,540 brought us when you repressed your every breath is always a desperate cry for 1066 01:02:11,540 --> 01:02:11,550 breath is always a desperate cry for 1067 01:02:11,550 --> 01:02:17,300 breath is always a desperate cry for liberty you're a Roman free man not 1068 01:02:17,300 --> 01:02:17,310 liberty you're a Roman free man not 1069 01:02:17,310 --> 01:02:19,430 liberty you're a Roman free man not Arminius can't you understand that he 1070 01:02:19,430 --> 01:02:19,440 Arminius can't you understand that he 1071 01:02:19,440 --> 01:02:22,040 Arminius can't you understand that he had to provoke this war whether right or 1072 01:02:22,040 --> 01:02:22,050 had to provoke this war whether right or 1073 01:02:22,050 --> 01:02:22,490 had to provoke this war whether right or wrong 1074 01:02:22,490 --> 01:02:22,500 wrong 1075 01:02:22,500 --> 01:02:29,030 wrong I mean his was very fortunate to have 1076 01:02:29,030 --> 01:02:29,040 I mean his was very fortunate to have 1077 01:02:29,040 --> 01:02:35,010 I mean his was very fortunate to have found a woman like you 1078 01:02:35,010 --> 01:02:35,020 1079 01:02:35,020 --> 01:02:55,259 [Music] 1080 01:02:55,259 --> 01:02:55,269 [Music] 1081 01:02:55,269 --> 01:02:58,089 [Music] it suggests some segments they delivered 1082 01:02:58,089 --> 01:02:58,099 it suggests some segments they delivered 1083 01:02:58,099 --> 01:02:59,279 it suggests some segments they delivered to an elder to the Romans 1084 01:02:59,279 --> 01:02:59,289 to an elder to the Romans 1085 01:02:59,289 --> 01:03:04,349 to an elder to the Romans they're dead you fools 1086 01:03:04,349 --> 01:03:04,359 they're dead you fools 1087 01:03:04,359 --> 01:03:33,670 they're dead you fools you miserable blundering idiot sold out 1088 01:03:33,670 --> 01:03:33,680 1089 01:03:33,680 --> 01:03:44,710 I was waiting for you cuz my time has 1090 01:03:44,710 --> 01:03:44,720 I was waiting for you cuz my time has 1091 01:03:44,720 --> 01:03:50,700 I was waiting for you cuz my time has come you have a choice harmonious a 1092 01:03:50,700 --> 01:03:50,710 come you have a choice harmonious a 1093 01:03:50,710 --> 01:03:57,099 come you have a choice harmonious a choice to die in front of my 1094 01:03:57,099 --> 01:03:57,109 choice to die in front of my 1095 01:03:57,109 --> 01:04:07,720 choice to die in front of my Legionnaires or by your own hand choose 1096 01:04:07,720 --> 01:04:07,730 1097 01:04:07,730 --> 01:04:09,730 I didn't expect you to be lenient 1098 01:04:09,730 --> 01:04:09,740 I didn't expect you to be lenient 1099 01:04:09,740 --> 01:04:12,670 I didn't expect you to be lenient counsel Cesana the thought of death 1100 01:04:12,670 --> 01:04:12,680 counsel Cesana the thought of death 1101 01:04:12,680 --> 01:04:14,980 counsel Cesana the thought of death doesn't frighten me at all if you could 1102 01:04:14,980 --> 01:04:14,990 doesn't frighten me at all if you could 1103 01:04:14,990 --> 01:04:17,920 doesn't frighten me at all if you could grant just a few hours I'll be able to 1104 01:04:17,920 --> 01:04:17,930 grant just a few hours I'll be able to 1105 01:04:17,930 --> 01:04:22,120 grant just a few hours I'll be able to atone for my mistakes I know you're 1106 01:04:22,120 --> 01:04:22,130 atone for my mistakes I know you're 1107 01:04:22,130 --> 01:04:24,040 atone for my mistakes I know you're holding blue Nelda in your camp as a 1108 01:04:24,040 --> 01:04:24,050 holding blue Nelda in your camp as a 1109 01:04:24,050 --> 01:04:27,839 holding blue Nelda in your camp as a hostage I'm aware of your plans Castle I 1110 01:04:27,839 --> 01:04:27,849 hostage I'm aware of your plans Castle I 1111 01:04:27,849 --> 01:04:30,579 hostage I'm aware of your plans Castle I can help you give me this one chance to 1112 01:04:30,579 --> 01:04:30,589 can help you give me this one chance to 1113 01:04:30,589 --> 01:04:35,890 can help you give me this one chance to redeem myself you'll not regret it 1114 01:04:35,890 --> 01:04:35,900 redeem myself you'll not regret it 1115 01:04:35,900 --> 01:04:39,339 redeem myself you'll not regret it Hollis I could never have guessed the 1116 01:04:39,339 --> 01:04:39,349 Hollis I could never have guessed the 1117 01:04:39,349 --> 01:04:42,069 Hollis I could never have guessed the extent of Arminius insanity do you know 1118 01:04:42,069 --> 01:04:42,079 extent of Arminius insanity do you know 1119 01:04:42,079 --> 01:04:44,940 extent of Arminius insanity do you know that he blackmailed me into secrecy I 1120 01:04:44,940 --> 01:04:44,950 that he blackmailed me into secrecy I 1121 01:04:44,950 --> 01:04:49,109 that he blackmailed me into secrecy I too have a score to settle with him oh 1122 01:04:49,109 --> 01:04:49,119 too have a score to settle with him oh 1123 01:04:49,119 --> 01:04:53,710 too have a score to settle with him oh please believe him please if we should 1124 01:04:53,710 --> 01:04:53,720 please believe him please if we should 1125 01:04:53,720 --> 01:04:55,720 please believe him please if we should ever come out of this hell alive you 1126 01:04:55,720 --> 01:04:55,730 ever come out of this hell alive you 1127 01:04:55,730 --> 01:04:57,930 ever come out of this hell alive you will never hear from us again I promise 1128 01:04:57,930 --> 01:04:57,940 will never hear from us again I promise 1129 01:04:57,940 --> 01:05:11,680 will never hear from us again I promise [Music] 1130 01:05:11,680 --> 01:05:11,690 1131 01:05:11,690 --> 01:05:14,510 console Deventer restlessness Centurions 1132 01:05:14,510 --> 01:05:14,520 console Deventer restlessness Centurions 1133 01:05:14,520 --> 01:05:18,270 console Deventer restlessness Centurions were having trouble keeping order 1134 01:05:18,270 --> 01:05:18,280 1135 01:05:18,280 --> 01:05:43,190 [Music] 1136 01:05:43,190 --> 01:05:43,200 [Music] 1137 01:05:43,200 --> 01:05:45,450 [Music] console you must release the german girl 1138 01:05:45,450 --> 01:05:45,460 console you must release the german girl 1139 01:05:45,460 --> 01:05:47,550 console you must release the german girl by keeping her here we're running a 1140 01:05:47,550 --> 01:05:47,560 by keeping her here we're running a 1141 01:05:47,560 --> 01:05:51,390 by keeping her here we're running a great risk suggest us wasn't murdered 1142 01:05:51,390 --> 01:05:51,400 great risk suggest us wasn't murdered 1143 01:05:51,400 --> 01:05:53,790 great risk suggest us wasn't murdered now our minister his tribes are sure to 1144 01:05:53,790 --> 01:05:53,800 now our minister his tribes are sure to 1145 01:05:53,800 --> 01:05:58,860 now our minister his tribes are sure to attack us next is that your opinion it's 1146 01:05:58,860 --> 01:05:58,870 attack us next is that your opinion it's 1147 01:05:58,870 --> 01:05:59,400 attack us next is that your opinion it's mine 1148 01:05:59,400 --> 01:05:59,410 mine 1149 01:05:59,410 --> 01:06:00,760 mine and also theirs 1150 01:06:00,760 --> 01:06:00,770 and also theirs 1151 01:06:00,770 --> 01:06:02,800 and also theirs [Music] 1152 01:06:02,800 --> 01:06:02,810 [Music] 1153 01:06:02,810 --> 01:06:07,070 [Music] we marched tomorrow what but you you 1154 01:06:07,070 --> 01:06:07,080 we marched tomorrow what but you you 1155 01:06:07,080 --> 01:06:10,700 we marched tomorrow what but you you can't mean that it's sure death it's an 1156 01:06:10,700 --> 01:06:10,710 can't mean that it's sure death it's an 1157 01:06:10,710 --> 01:06:11,120 can't mean that it's sure death it's an order 1158 01:06:11,120 --> 01:06:11,130 order 1159 01:06:11,130 --> 01:06:25,840 order [Music] 1160 01:06:25,840 --> 01:06:25,850 [Music] 1161 01:06:25,850 --> 01:06:29,810 [Music] forgive us we're not lacking courage 1162 01:06:29,810 --> 01:06:29,820 forgive us we're not lacking courage 1163 01:06:29,820 --> 01:06:32,540 forgive us we're not lacking courage counsel it's it's just a deed the risk 1164 01:06:32,540 --> 01:06:32,550 counsel it's it's just a deed the risk 1165 01:06:32,550 --> 01:06:36,560 counsel it's it's just a deed the risk is great I know but we'll just have to 1166 01:06:36,560 --> 01:06:36,570 is great I know but we'll just have to 1167 01:06:36,570 --> 01:06:40,070 is great I know but we'll just have to take it you'll make sure that everyone 1168 01:06:40,070 --> 01:06:40,080 take it you'll make sure that everyone 1169 01:06:40,080 --> 01:06:43,790 take it you'll make sure that everyone leaves the fort everyone Arminius will 1170 01:06:43,790 --> 01:06:43,800 leaves the fort everyone Arminius will 1171 01:06:43,800 --> 01:06:45,260 leaves the fort everyone Arminius will attack our camp only to find an 1172 01:06:45,260 --> 01:06:45,270 attack our camp only to find an 1173 01:06:45,270 --> 01:06:47,600 attack our camp only to find an unpleasant surprise you'll find an empty 1174 01:06:47,600 --> 01:06:47,610 unpleasant surprise you'll find an empty 1175 01:06:47,610 --> 01:06:53,990 unpleasant surprise you'll find an empty fort you'll find a trap the beautiful 1176 01:06:53,990 --> 01:06:54,000 fort you'll find a trap the beautiful 1177 01:06:54,000 --> 01:06:58,100 fort you'll find a trap the beautiful trap one that will make him wish he had 1178 01:06:58,100 --> 01:06:58,110 trap one that will make him wish he had 1179 01:06:58,110 --> 01:06:59,810 trap one that will make him wish he had died at tale table orcas 1180 01:06:59,810 --> 01:06:59,820 died at tale table orcas 1181 01:06:59,820 --> 01:07:13,670 died at tale table orcas [Music] 1182 01:07:13,670 --> 01:07:13,680 1183 01:07:13,680 --> 01:07:27,950 [Applause] 1184 01:07:27,950 --> 01:07:27,960 1185 01:07:27,960 --> 01:07:38,010 Olivia you remember what you said last 1186 01:07:38,010 --> 01:07:38,020 Olivia you remember what you said last 1187 01:07:38,020 --> 01:07:41,240 Olivia you remember what you said last night that if you live through this you 1188 01:07:41,240 --> 01:07:41,250 night that if you live through this you 1189 01:07:41,250 --> 01:07:43,700 night that if you live through this you would go away forever 1190 01:07:43,700 --> 01:07:43,710 would go away forever 1191 01:07:43,710 --> 01:07:47,800 would go away forever yes well then 1192 01:07:47,800 --> 01:07:47,810 yes well then 1193 01:07:47,810 --> 01:07:49,620 yes well then [Music] 1194 01:07:49,620 --> 01:07:49,630 [Music] 1195 01:07:49,630 --> 01:07:53,640 [Music] well then I'll come with you 1196 01:07:53,640 --> 01:07:53,650 well then I'll come with you 1197 01:07:53,650 --> 01:08:16,610 well then I'll come with you [Music] 1198 01:08:16,610 --> 01:08:16,620 1199 01:08:16,620 --> 01:08:18,389 hurry 1200 01:08:18,389 --> 01:08:18,399 hurry 1201 01:08:18,399 --> 01:08:22,849 hurry [Music] 1202 01:08:22,849 --> 01:08:22,859 [Music] 1203 01:08:22,859 --> 01:08:26,459 [Music] I'm so afraid for you he'll be alright I 1204 01:08:26,459 --> 01:08:26,469 I'm so afraid for you he'll be alright I 1205 01:08:26,469 --> 01:08:36,419 I'm so afraid for you he'll be alright I promise you little one you understand 1206 01:08:36,419 --> 01:08:36,429 promise you little one you understand 1207 01:08:36,429 --> 01:08:38,630 promise you little one you understand why I can't come with you don't you 1208 01:08:38,630 --> 01:08:38,640 why I can't come with you don't you 1209 01:08:38,640 --> 01:08:52,019 why I can't come with you don't you well we always live apart we're ready to 1210 01:08:52,019 --> 01:08:52,029 well we always live apart we're ready to 1211 01:08:52,029 --> 01:08:57,419 well we always live apart we're ready to leave console good the console perhaps 1212 01:08:57,419 --> 01:08:57,429 leave console good the console perhaps 1213 01:08:57,429 --> 01:08:59,820 leave console good the console perhaps it would be best if if I were to remain 1214 01:08:59,820 --> 01:08:59,830 it would be best if if I were to remain 1215 01:08:59,830 --> 01:09:02,550 it would be best if if I were to remain at the fort in your place why do you say 1216 01:09:02,550 --> 01:09:02,560 at the fort in your place why do you say 1217 01:09:02,560 --> 01:09:04,979 at the fort in your place why do you say that do you think that I'm a coward 1218 01:09:04,979 --> 01:09:04,989 that do you think that I'm a coward 1219 01:09:04,989 --> 01:09:07,950 that do you think that I'm a coward no console is just there then do as I 1220 01:09:07,950 --> 01:09:07,960 no console is just there then do as I 1221 01:09:07,960 --> 01:09:19,099 no console is just there then do as I say 1222 01:09:19,099 --> 01:09:19,109 1223 01:09:19,109 --> 01:09:46,020 [Music] 1224 01:09:46,020 --> 01:09:46,030 1225 01:09:46,030 --> 01:10:07,490 the gods be with you Alice and with you 1226 01:10:07,490 --> 01:10:07,500 1227 01:10:07,500 --> 01:10:11,290 okay hurry away you go bad 1228 01:10:11,290 --> 01:10:11,300 okay hurry away you go bad 1229 01:10:11,300 --> 01:10:21,310 okay hurry away you go bad [Music] 1230 01:10:21,310 --> 01:10:21,320 1231 01:10:21,320 --> 01:10:24,770 open that gate Coolio I'm sorry console 1232 01:10:24,770 --> 01:10:24,780 open that gate Coolio I'm sorry console 1233 01:10:24,780 --> 01:10:28,459 open that gate Coolio I'm sorry console I'm warning you Coolio look it's too 1234 01:10:28,459 --> 01:10:28,469 I'm warning you Coolio look it's too 1235 01:10:28,469 --> 01:10:32,710 I'm warning you Coolio look it's too late console 1236 01:10:32,710 --> 01:10:32,720 1237 01:10:32,720 --> 01:10:44,360 [Music] 1238 01:10:44,360 --> 01:10:44,370 1239 01:10:44,370 --> 01:10:49,540 [Music] 1240 01:10:49,540 --> 01:10:49,550 1241 01:10:49,550 --> 01:10:56,200 wait wait choreo let me be of some use 1242 01:10:56,200 --> 01:10:56,210 wait wait choreo let me be of some use 1243 01:10:56,210 --> 01:11:00,169 wait wait choreo let me be of some use give me a sword soon this fort will be 1244 01:11:00,169 --> 01:11:00,179 give me a sword soon this fort will be 1245 01:11:00,179 --> 01:11:03,890 give me a sword soon this fort will be ablaze none of us has a chance yes I 1246 01:11:03,890 --> 01:11:03,900 ablaze none of us has a chance yes I 1247 01:11:03,900 --> 01:11:12,620 ablaze none of us has a chance yes I know that's why I'm here 1248 01:11:12,620 --> 01:11:12,630 1249 01:11:12,630 --> 01:11:15,150 tell Sandra Linklaters that you're one 1250 01:11:15,150 --> 01:11:15,160 tell Sandra Linklaters that you're one 1251 01:11:15,160 --> 01:11:20,040 tell Sandra Linklaters that you're one of us 1252 01:11:20,040 --> 01:11:20,050 1253 01:11:20,050 --> 01:11:31,700 [Music] 1254 01:11:31,700 --> 01:11:31,710 1255 01:11:31,710 --> 01:11:37,320 come on hurry against the walls come on 1256 01:11:37,320 --> 01:11:37,330 come on hurry against the walls come on 1257 01:11:37,330 --> 01:11:40,270 come on hurry against the walls come on there's no time to lose 1258 01:11:40,270 --> 01:11:40,280 1259 01:11:40,280 --> 01:11:45,850 [Applause] 1260 01:11:45,850 --> 01:11:45,860 [Applause] 1261 01:11:45,860 --> 01:12:21,870 [Applause] [Music] 1262 01:12:21,870 --> 01:12:21,880 1263 01:12:21,880 --> 01:12:24,320 go on 1264 01:12:24,320 --> 01:12:24,330 go on 1265 01:12:24,330 --> 01:12:33,689 go on [Music] 1266 01:12:33,689 --> 01:12:33,699 [Music] 1267 01:12:33,699 --> 01:12:35,979 [Music] put that kindling on top of the 1268 01:12:35,979 --> 01:12:35,989 put that kindling on top of the 1269 01:12:35,989 --> 01:12:37,080 put that kindling on top of the Palisades 1270 01:12:37,080 --> 01:12:37,090 Palisades 1271 01:12:37,090 --> 01:12:59,660 Palisades [Music] 1272 01:12:59,660 --> 01:12:59,670 1273 01:12:59,670 --> 01:13:03,200 they're just sitting there 1274 01:13:03,200 --> 01:13:03,210 they're just sitting there 1275 01:13:03,210 --> 01:14:27,120 they're just sitting there [Music] 1276 01:14:27,120 --> 01:14:27,130 1277 01:14:27,130 --> 01:14:29,650 stays there not moving 1278 01:14:29,650 --> 01:14:29,660 stays there not moving 1279 01:14:29,660 --> 01:14:36,420 stays there not moving they must be waiting for us to attack 1280 01:14:36,420 --> 01:14:36,430 1281 01:14:36,430 --> 01:15:00,600 [Music] 1282 01:15:00,600 --> 01:15:00,610 [Music] 1283 01:15:00,610 --> 01:15:04,690 [Music] there's Coulee orbit last that's time 1284 01:15:04,690 --> 01:15:04,700 there's Coulee orbit last that's time 1285 01:15:04,700 --> 01:15:08,900 there's Coulee orbit last that's time first we'll use the RAM 1286 01:15:08,900 --> 01:15:08,910 1287 01:15:08,910 --> 01:15:49,970 [Music] 1288 01:15:49,970 --> 01:15:49,980 1289 01:15:49,980 --> 01:15:52,870 send them in 1290 01:15:52,870 --> 01:15:52,880 send them in 1291 01:15:52,880 --> 01:15:59,260 send them in [Music] 1292 01:15:59,260 --> 01:15:59,270 1293 01:15:59,270 --> 01:16:01,260 [Applause] 1294 01:16:01,260 --> 01:16:01,270 [Applause] 1295 01:16:01,270 --> 01:16:08,660 [Applause] [Music] 1296 01:16:08,660 --> 01:16:08,670 1297 01:16:08,670 --> 01:16:30,070 [Music] 1298 01:16:30,070 --> 01:16:30,080 1299 01:16:30,080 --> 01:17:14,830 [Music] 1300 01:17:14,830 --> 01:17:14,840 1301 01:17:14,840 --> 01:17:52,890 [Music] 1302 01:17:52,890 --> 01:17:52,900 1303 01:17:52,900 --> 01:17:56,680 [Music] 1304 01:17:56,680 --> 01:17:56,690 1305 01:17:56,690 --> 01:17:59,899 counselor by many Sunnis men are drawn 1306 01:17:59,899 --> 01:17:59,909 counselor by many Sunnis men are drawn 1307 01:17:59,909 --> 01:18:02,209 counselor by many Sunnis men are drawn up in battle order foot soldiers are 1308 01:18:02,209 --> 01:18:02,219 up in battle order foot soldiers are 1309 01:18:02,219 --> 01:18:04,459 up in battle order foot soldiers are backed by the cavalry they started to 1310 01:18:04,459 --> 01:18:04,469 backed by the cavalry they started to 1311 01:18:04,469 --> 01:18:06,530 backed by the cavalry they started to ram the gates how far back is the 1312 01:18:06,530 --> 01:18:06,540 ram the gates how far back is the 1313 01:18:06,540 --> 01:18:08,839 ram the gates how far back is the cavalry now about 70 state where's I 1314 01:18:08,839 --> 01:18:08,849 cavalry now about 70 state where's I 1315 01:18:08,849 --> 01:18:11,000 cavalry now about 70 state where's I mean surrounded by his barbaric tribal 1316 01:18:11,000 --> 01:18:11,010 mean surrounded by his barbaric tribal 1317 01:18:11,010 --> 01:18:12,740 mean surrounded by his barbaric tribal chieftains it looks as if he has no 1318 01:18:12,740 --> 01:18:12,750 chieftains it looks as if he has no 1319 01:18:12,750 --> 01:18:15,339 chieftains it looks as if he has no intention of using his cavalry 1320 01:18:15,339 --> 01:18:15,349 intention of using his cavalry 1321 01:18:15,349 --> 01:18:17,979 intention of using his cavalry he's just biding his time let me know 1322 01:18:17,979 --> 01:18:17,989 he's just biding his time let me know 1323 01:18:17,989 --> 01:18:19,750 he's just biding his time let me know the moment they forced the gates open in 1324 01:18:19,750 --> 01:18:19,760 the moment they forced the gates open in 1325 01:18:19,760 --> 01:18:22,180 the moment they forced the gates open in armenia's himself as head of the border 1326 01:18:22,180 --> 01:18:22,190 armenia's himself as head of the border 1327 01:18:22,190 --> 01:18:23,790 armenia's himself as head of the border yes consul 1328 01:18:23,790 --> 01:18:23,800 yes consul 1329 01:18:23,800 --> 01:18:31,380 yes consul [Music] 1330 01:18:31,380 --> 01:18:31,390 1331 01:18:31,390 --> 01:19:22,240 [Music] 1332 01:19:22,240 --> 01:19:22,250 [Music] 1333 01:19:22,250 --> 01:19:23,270 [Music] [Applause] 1334 01:19:23,270 --> 01:19:23,280 [Applause] 1335 01:19:23,280 --> 01:19:42,280 [Applause] [Music] 1336 01:19:42,280 --> 01:19:42,290 1337 01:19:42,290 --> 01:19:43,980 we'll be ready 1338 01:19:43,980 --> 01:19:43,990 we'll be ready 1339 01:19:43,990 --> 01:19:52,800 we'll be ready [Music] 1340 01:19:52,800 --> 01:19:52,810 [Music] 1341 01:19:52,810 --> 01:19:55,300 [Music] [Applause] 1342 01:19:55,300 --> 01:19:55,310 [Applause] 1343 01:19:55,310 --> 01:19:57,279 [Applause] [Music] 1344 01:19:57,279 --> 01:19:57,289 [Music] 1345 01:19:57,289 --> 01:19:58,550 [Music] open the gate 1346 01:19:58,550 --> 01:19:58,560 open the gate 1347 01:19:58,560 --> 01:20:03,330 open the gate [Music] 1348 01:20:03,330 --> 01:20:03,340 1349 01:20:03,340 --> 01:20:09,130 [Applause] 1350 01:20:09,130 --> 01:20:09,140 1351 01:20:09,140 --> 01:20:15,060 [Applause] 1352 01:20:15,060 --> 01:20:15,070 1353 01:20:15,070 --> 01:20:38,810 [Music] 1354 01:20:38,810 --> 01:20:38,820 1355 01:20:38,820 --> 01:21:01,160 [Music] 1356 01:21:01,160 --> 01:21:01,170 1357 01:21:01,170 --> 01:21:19,240 [Music] 1358 01:21:19,240 --> 01:21:19,250 1359 01:21:19,250 --> 01:21:23,140 [Music] 1360 01:21:23,140 --> 01:21:23,150 1361 01:21:23,150 --> 01:21:26,870 console my menaces made his move console 1362 01:21:26,870 --> 01:21:26,880 console my menaces made his move console 1363 01:21:26,880 --> 01:21:27,980 console my menaces made his move console they brand through the gates 1364 01:21:27,980 --> 01:21:27,990 they brand through the gates 1365 01:21:27,990 --> 01:21:30,050 they brand through the gates he's already interested and we're ready 1366 01:21:30,050 --> 01:21:30,060 he's already interested and we're ready 1367 01:21:30,060 --> 01:21:33,510 he's already interested and we're ready to counter-attack 1368 01:21:33,510 --> 01:21:33,520 1369 01:21:33,520 --> 01:23:26,960 [Music] 1370 01:23:26,960 --> 01:23:26,970 1371 01:23:26,970 --> 01:26:07,690 [Music] 1372 01:26:07,690 --> 01:26:07,700 1373 01:26:07,700 --> 01:26:13,420 [Applause] 1374 01:26:13,420 --> 01:26:13,430 1375 01:26:13,430 --> 01:26:59,150 [Music] 1376 01:26:59,150 --> 01:26:59,160 1377 01:26:59,160 --> 01:27:04,580 [Music] 1378 01:27:04,580 --> 01:27:04,590 1379 01:27:04,590 --> 01:27:06,750 return to your people and tell them that 1380 01:27:06,750 --> 01:27:06,760 return to your people and tell them that 1381 01:27:06,760 --> 01:27:08,370 return to your people and tell them that their lives and traditions she'll never 1382 01:27:08,370 --> 01:27:08,380 their lives and traditions she'll never 1383 01:27:08,380 --> 01:27:11,970 their lives and traditions she'll never be stifled by the protection of Rome may 1384 01:27:11,970 --> 01:27:11,980 be stifled by the protection of Rome may 1385 01:27:11,980 --> 01:27:15,150 be stifled by the protection of Rome may the protection of Rome be the force that 1386 01:27:15,150 --> 01:27:15,160 the protection of Rome be the force that 1387 01:27:15,160 --> 01:27:16,510 the protection of Rome be the force that unites us 1388 01:27:16,510 --> 01:27:16,520 unites us 1389 01:27:16,520 --> 01:27:56,380 unites us [Music] 1390 01:27:56,380 --> 01:27:56,390 1391 01:27:56,390 --> 01:28:00,250 and so Rome finally quelled the conflict 1392 01:28:00,250 --> 01:28:00,260 and so Rome finally quelled the conflict 1393 01:28:00,260 --> 01:28:01,870 and so Rome finally quelled the conflict that ravaged their most northern 1394 01:28:01,870 --> 01:28:01,880 that ravaged their most northern 1395 01:28:01,880 --> 01:28:04,870 that ravaged their most northern province and in so doing gave birth to 1396 01:28:04,870 --> 01:28:04,880 province and in so doing gave birth to 1397 01:28:04,880 --> 01:28:07,600 province and in so doing gave birth to the legend of Arminius the corrosion 1398 01:28:07,600 --> 01:28:07,610 the legend of Arminius the corrosion 1399 01:28:07,610 --> 01:28:09,730 the legend of Arminius the corrosion tribesmen whose whole life was dedicated 1400 01:28:09,730 --> 01:28:09,740 tribesmen whose whole life was dedicated 1401 01:28:09,740 --> 01:28:13,120 tribesmen whose whole life was dedicated to the unity of his people the legend of 1402 01:28:13,120 --> 01:28:13,130 to the unity of his people the legend of 1403 01:28:13,130 --> 01:28:16,510 to the unity of his people the legend of Arminius still sung in ballads as old as 1404 01:28:16,510 --> 01:28:16,520 Arminius still sung in ballads as old as 1405 01:28:16,520 --> 01:28:20,750 Arminius still sung in ballads as old as the Oaks of the Black Forest 1406 01:28:20,750 --> 01:28:20,760 1407 01:28:20,760 --> 01:28:35,100 [Music] 107955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.