Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,797 --> 00:00:21,797
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:21,797 --> 00:00:26,797
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:26,797 --> 00:00:27,798
Father!
4
00:00:34,513 --> 00:00:35,931
Luckily, it went right through.
5
00:00:36,557 --> 00:00:38,517
Once we stop the bleeding, you'll be fine.
6
00:00:41,520 --> 00:00:42,521
Chul-su,
7
00:00:43,147 --> 00:00:46,942
that blockhead actually said
something right for once.
8
00:00:47,735 --> 00:00:49,111
But I messed up.
9
00:00:49,945 --> 00:00:54,408
I really thought
I could convince your mother, too.
10
00:01:06,962 --> 00:01:08,339
I'm disappointed.
11
00:01:09,423 --> 00:01:11,967
You trained yourself to death
for all those years
12
00:01:12,843 --> 00:01:15,721
just to steal the country's assets?
13
00:01:16,389 --> 00:01:18,599
They are just innocent babies.
14
00:01:22,395 --> 00:01:23,396
So what?
15
00:01:24,897 --> 00:01:25,815
Are you two...
16
00:01:26,565 --> 00:01:30,444
playing house, trying to pretend
you're the mom now?
17
00:01:31,696 --> 00:01:34,198
You'd be lucky
if you don't end up killing them.
18
00:01:34,281 --> 00:01:37,785
Living in here or dying out there,
it's the same.
19
00:01:38,786 --> 00:01:39,870
As your mother!
20
00:01:40,621 --> 00:01:43,249
I sacrificed so much to raise you.
21
00:01:54,343 --> 00:01:55,469
So, you really want to die?
22
00:01:56,554 --> 00:01:59,682
Take one more step,
and you are no longer my daughter.
23
00:02:01,225 --> 00:02:02,226
Good.
24
00:02:03,185 --> 00:02:04,770
I didn't want to kill my mom.
25
00:02:04,854 --> 00:02:05,730
What?
26
00:02:07,064 --> 00:02:08,774
Attention.
27
00:02:17,324 --> 00:02:19,118
I'm not killing my mom right now.
28
00:02:19,535 --> 00:02:22,538
I'm taking down
Captain An So-jin of Special Trainings.
29
00:02:22,997 --> 00:02:25,416
So I'll have no guilt...
30
00:02:26,876 --> 00:02:28,794
of killing my mom.
31
00:02:28,878 --> 00:02:29,754
Guilt?
32
00:02:30,755 --> 00:02:31,839
Bullshit!
33
00:02:32,506 --> 00:02:34,884
Have you ever even had real feelings?
34
00:02:36,093 --> 00:02:37,386
Go ahead, kill me.
35
00:03:04,747 --> 00:03:10,169
FAMILY MATTERS
36
00:03:15,299 --> 00:03:17,009
Why on earth did you let him go?
37
00:03:18,677 --> 00:03:21,013
Let's say I did. Why do you think?
38
00:03:21,430 --> 00:03:24,517
To catch him again. All of us together.
39
00:03:25,893 --> 00:03:26,936
Wait.
40
00:03:29,480 --> 00:03:31,273
You knew from the start?
41
00:03:32,149 --> 00:03:33,067
I did.
42
00:03:34,568 --> 00:03:37,905
The first thing I did was check the trunk
when we brought him in.
43
00:04:05,516 --> 00:04:08,227
At first, I thought
this was serious trouble.
44
00:04:09,395 --> 00:04:11,147
But then I figured
45
00:04:11,731 --> 00:04:17,111
maybe this wasn't a crisis
but a godsend opportunity.
46
00:04:21,282 --> 00:04:24,118
The bigger of an uphill battle we face
47
00:04:24,994 --> 00:04:28,873
the better this family will come together
with all our hearts.
48
00:04:31,125 --> 00:04:33,669
And if we all catch him together
49
00:04:34,170 --> 00:04:35,296
that'll be
50
00:04:35,671 --> 00:04:40,259
our chance to become a real family.
51
00:04:41,469 --> 00:04:44,013
Didn't you think
the kids could be in danger?
52
00:04:44,930 --> 00:04:47,892
Even if we let him go,
he wouldn't be able to report it.
53
00:04:48,350 --> 00:04:52,938
And if it came down to it,
I thought I'd take the body to the police.
54
00:04:53,564 --> 00:04:54,523
Look at us.
55
00:04:55,983 --> 00:04:59,070
Compared to yesterday,
56
00:04:59,862 --> 00:05:02,323
don't we feel
a little more like a real family today?
57
00:05:04,450 --> 00:05:05,493
Father!
58
00:05:06,702 --> 00:05:10,289
Why do you keep making the same mistakes
and causing trouble?
59
00:05:10,373 --> 00:05:12,124
"Mistakes"? "Trouble"?
60
00:05:12,208 --> 00:05:14,710
That's rich,
coming from a blockhead like you.
61
00:05:14,794 --> 00:05:15,878
Anyway!
62
00:05:17,004 --> 00:05:18,839
You should've kept the kids out of it.
63
00:05:19,256 --> 00:05:20,257
Kids?
64
00:05:20,966 --> 00:05:23,010
You think you were kids back then?
65
00:05:44,490 --> 00:05:48,244
At the end of the day,
she's still the mom who raised you.
66
00:05:49,245 --> 00:05:52,623
No need to create hell in your heart
because of her.
67
00:06:18,065 --> 00:06:21,736
The moment you step out of here,
the real hell begins.
68
00:06:22,236 --> 00:06:25,865
I'll send men to hunt you down every day
69
00:06:26,282 --> 00:06:29,201
until I tear you and those kids
into pieces.
70
00:06:31,495 --> 00:06:32,955
In the end,
71
00:06:33,497 --> 00:06:37,376
there are consequences for your actions!
72
00:06:40,588 --> 00:06:41,839
Yes, we were just kids.
73
00:06:43,257 --> 00:06:46,469
That's why we made the mistake
of listening to you.
74
00:07:00,483 --> 00:07:01,484
Quiet!
75
00:07:02,610 --> 00:07:05,029
Damn, look at you guys shut up.
76
00:07:05,905 --> 00:07:07,656
Alright, listen up.
77
00:07:07,740 --> 00:07:10,284
From now on,
whether you're a girl or a boy
78
00:07:10,368 --> 00:07:14,038
bullying, forcing someone to run errands,
ripping off and beating up
79
00:07:14,121 --> 00:07:15,122
are strictly forbidden.
80
00:07:15,498 --> 00:07:16,332
And...
81
00:07:17,166 --> 00:07:21,128
if Fuc Kyu-tae took pictures of you
and blackmailed you,
82
00:07:21,545 --> 00:07:23,714
write down what happened
and give it to Baek Ji-hoon.
83
00:07:24,340 --> 00:07:25,216
Don't worry.
84
00:07:25,633 --> 00:07:29,637
I know my way around this stuff,
so I'll handle it as quietly as possible.
85
00:07:35,935 --> 00:07:36,936
What?
86
00:07:37,311 --> 00:07:41,982
You said I'm the official top dog here
and you wouldn't care whatever I'd do.
87
00:07:44,485 --> 00:07:45,361
Did I piss you off?
88
00:07:50,449 --> 00:07:53,411
- That's only when you follow my orders--
- By the way,
89
00:07:54,453 --> 00:07:55,996
I don't need this anymore.
90
00:07:56,706 --> 00:08:00,710
My grandpa said
I wasn't meant to work under anyone.
91
00:08:00,793 --> 00:08:02,128
He told me to be my own boss.
92
00:08:03,254 --> 00:08:06,048
So I'm going to do what I want.
93
00:08:06,132 --> 00:08:08,092
And as for what you want...
94
00:08:09,343 --> 00:08:10,511
don't even try.
95
00:08:10,928 --> 00:08:12,263
Unless you want to die.
96
00:08:31,157 --> 00:08:32,950
Did you see Jae-gon's face?
97
00:08:33,534 --> 00:08:35,703
- He totally freaked out.
- Right.
98
00:08:36,537 --> 00:08:39,373
And you had charisma
at the teacher's desk.
99
00:08:44,462 --> 00:08:47,006
How's school? Everything's good?
100
00:08:47,339 --> 00:08:48,174
Yes!
101
00:08:49,008 --> 00:08:52,344
Today, Ji-woo was officially crowned
our school's number one.
102
00:08:52,428 --> 00:08:54,221
Number one, my ass.
103
00:08:54,722 --> 00:08:57,224
Everyone wants to take pictures with me.
It's annoying.
104
00:08:57,308 --> 00:08:58,851
No pictures allowed.
105
00:08:59,602 --> 00:09:00,478
Figures.
106
00:09:00,895 --> 00:09:03,856
- What about the jerk behind this?
- Father, please!
107
00:09:04,273 --> 00:09:06,859
Don't worry, Grandpa. I'll root out--
108
00:09:13,574 --> 00:09:15,368
Whoa!
109
00:09:15,451 --> 00:09:16,494
Wow!
110
00:09:16,869 --> 00:09:18,662
Is this a laptop? For me?
111
00:09:19,288 --> 00:09:20,581
As promised.
112
00:09:21,207 --> 00:09:22,750
Thank you so much.
113
00:09:23,376 --> 00:09:24,335
Whoa.
114
00:09:25,461 --> 00:09:29,048
Lame.
Bet it's not even worth 300,000 won.
115
00:09:29,799 --> 00:09:32,843
You should've gotten one for Ji-woo, too.
116
00:09:32,927 --> 00:09:34,970
Forget the laptop,
how about a notebook for facebook?
117
00:09:36,097 --> 00:09:37,390
Just look at her.
118
00:09:37,473 --> 00:09:40,559
She cleaned her bowl
right down to the last grain.
119
00:09:41,268 --> 00:09:43,896
I'll get Ji-woo a smartphone soon.
120
00:09:43,979 --> 00:09:45,773
A smartphone? No way.
121
00:09:45,856 --> 00:09:48,317
What? You have one!
122
00:09:48,401 --> 00:09:49,944
Just as long as she doesn't take pictures.
123
00:09:58,202 --> 00:10:00,162
PAWFECT HAVEN ANIMAL HOSPITAL
124
00:10:41,245 --> 00:10:42,580
YOUNGBOY: JAE-GON, THESE VIDEOS ARE HOT
125
00:10:43,289 --> 00:10:45,249
THE GIRLS FREAKED OUT
WE'LL BE BUSY PIMPING THEM OUT
126
00:10:45,332 --> 00:10:47,710
SENDING YOU INFORMATION
ON THIS GIRL FROM WORK
127
00:10:48,961 --> 00:10:50,463
NAME: SHIN JU-KYUNG
128
00:10:50,546 --> 00:10:52,089
BITCH
129
00:10:53,758 --> 00:10:54,925
SHIN JU-KYUNG: SORRY, SIR
130
00:10:55,009 --> 00:10:56,969
YOUNGBOY: DO AS I SAY
UNLESS YOU WANT TO GET EVICTED
131
00:10:57,053 --> 00:10:58,179
"Youngboy"?
132
00:10:58,262 --> 00:11:00,431
I OWN YOU FOREVER
YOU'RE MY SLAVE, GOT IT?
133
00:11:06,562 --> 00:11:08,939
HAPPY CITY, KUMSU CITY
PERSONNEL
134
00:11:09,440 --> 00:11:11,317
"Kumsu City Hall."
135
00:11:12,193 --> 00:11:14,278
DIRECTOR OF URBAN DEVELOPMENT
JANG NO-WON
136
00:11:18,824 --> 00:11:19,992
"Jang No-won."
137
00:11:20,076 --> 00:11:21,827
DIRECTOR JANG NO-WON
138
00:11:28,876 --> 00:11:29,835
Come in.
139
00:11:56,404 --> 00:11:57,446
Damn it.
140
00:12:10,334 --> 00:12:12,628
You little shit.
141
00:12:13,170 --> 00:12:14,839
I heard you were late today.
142
00:12:14,922 --> 00:12:16,424
Who do you think you are?
143
00:12:18,843 --> 00:12:20,010
I am sorry.
144
00:12:22,430 --> 00:12:23,931
No need to be sorry.
145
00:12:25,891 --> 00:12:29,186
Just wondered
if you'd run off somewhere, that's all.
146
00:12:29,729 --> 00:12:31,856
No problem for me. I've got these.
147
00:12:33,441 --> 00:12:35,109
But think of your father.
148
00:12:36,193 --> 00:12:38,404
If his one and only daughter vanished,
149
00:12:38,487 --> 00:12:41,240
what would he even live for?
150
00:12:43,367 --> 00:12:48,664
And I told you to wear skirts.
Why are you so stubborn?
151
00:12:55,087 --> 00:12:58,257
MISSING LEE(26) FOUND DEAD
BODY IN A CAR TRUNK
152
00:13:11,270 --> 00:13:14,315
That asshole took pictures.
Pictures of me!
153
00:13:14,690 --> 00:13:16,150
The bastard needs fixing.
154
00:13:16,233 --> 00:13:17,068
JOE KYU-TAE
155
00:13:26,327 --> 00:13:28,329
JOE KYU-TAE
156
00:13:37,546 --> 00:13:38,589
Joe Hae-pal!
157
00:13:41,175 --> 00:13:42,134
Kyu-tae.
158
00:13:48,182 --> 00:13:49,183
Joe Kyu-tae.
159
00:13:51,685 --> 00:13:52,812
Damn it.
160
00:13:54,772 --> 00:13:55,606
Joe Kyu-tae!
161
00:14:03,197 --> 00:14:04,824
What... What is this?
162
00:14:05,700 --> 00:14:06,784
SIN
163
00:14:19,463 --> 00:14:20,506
Please!
164
00:14:38,899 --> 00:14:40,651
Shit.
165
00:14:48,492 --> 00:14:49,785
Is this Mr. Joe Hae-pal?
166
00:14:51,037 --> 00:14:53,581
Are you Joe Kyu-tae's father,
by any chance?
167
00:14:54,123 --> 00:14:55,791
Yeah, that's me. Who's this?
168
00:14:55,875 --> 00:15:01,130
I was just wondering
how your son's legs were doing.
169
00:15:02,006 --> 00:15:04,717
Who are you
and how did you know my kid got hurt?
170
00:15:05,342 --> 00:15:07,303
So, he did get hurt, huh?
171
00:15:08,596 --> 00:15:09,805
What the...
172
00:15:10,598 --> 00:15:12,558
I'll send you a private video of your son.
173
00:15:12,641 --> 00:15:15,811
Not that kind of video.
A clip of him privately getting scolded.
174
00:15:24,487 --> 00:15:29,158
It kind of looks like hypnosis,
but I can't say for sure.
175
00:15:29,241 --> 00:15:31,118
No drug reaction either.
176
00:15:31,869 --> 00:15:34,330
Then why is he like this?
177
00:15:35,122 --> 00:15:39,418
Medically, we'd call it "a phantom pain."
178
00:15:40,878 --> 00:15:42,004
A what pain?
179
00:15:43,047 --> 00:15:43,923
"Phantom"?
180
00:15:44,340 --> 00:15:48,094
Yeah, phantom.
There's no physical injury, right?
181
00:15:48,177 --> 00:15:51,430
Yet he's still feeling intense pain.
182
00:15:52,098 --> 00:15:53,599
So, it's phantom pain.
183
00:16:00,231 --> 00:16:02,858
We need to check the car
they dumped the victim in.
184
00:16:03,317 --> 00:16:05,653
Why are you always looking into that van?
185
00:16:06,070 --> 00:16:07,613
What about the vehicle records?
186
00:16:08,155 --> 00:16:11,158
Neither the car nor the van shows up.
It's unregistered.
187
00:16:11,909 --> 00:16:14,453
Hey, look. This van's yellow.
188
00:16:14,537 --> 00:16:17,081
Doesn't it look like
a daycare or preschool bus?
189
00:16:17,832 --> 00:16:22,169
Yeah, I think
I see some letters on the sign.
190
00:16:22,253 --> 00:16:23,295
But the image quality's crap.
191
00:16:23,713 --> 00:16:24,755
Look at this.
192
00:16:25,464 --> 00:16:29,468
Per... fect... even?
193
00:16:29,885 --> 00:16:30,761
Eureka!
194
00:16:31,387 --> 00:16:32,638
The animal hospital!
195
00:16:32,722 --> 00:16:34,432
The Perfect Even Animal Hospital!
196
00:16:35,766 --> 00:16:36,851
What?
197
00:16:36,934 --> 00:16:39,478
PAWFECT HAVEN ANIMAL HOSPITAL
198
00:16:45,568 --> 00:16:46,652
Damn it!
199
00:17:13,429 --> 00:17:15,347
This little kitten might be hurt.
200
00:17:17,141 --> 00:17:18,559
Are you the vet here?
201
00:17:21,645 --> 00:17:22,480
Yes, I am.
202
00:17:45,461 --> 00:17:48,881
Life is just so tough, isn't it?
203
00:17:53,844 --> 00:17:56,472
That dog looks like he's been abused, too.
204
00:17:57,848 --> 00:17:58,766
Poor thing.
205
00:17:59,642 --> 00:18:01,268
Can't even speak about the pain.
206
00:18:19,370 --> 00:18:21,330
LOSER
207
00:18:25,251 --> 00:18:27,753
What, does your family have zero fear?
208
00:18:29,422 --> 00:18:32,425
Or maybe you're scared out of your minds?
209
00:18:33,300 --> 00:18:37,805
Pulling that stunt with the body
and dragging the whole family in?
210
00:18:37,888 --> 00:18:40,850
We couldn't leave
the body of the poor woman in the trunk.
211
00:18:41,642 --> 00:18:45,021
Not that you'd actually get it.
212
00:18:45,104 --> 00:18:46,147
"Get it"?
213
00:18:46,897 --> 00:18:51,736
A pretty girl being feisty.
Now you're just tempting me.
214
00:18:51,819 --> 00:18:53,195
Lame.
215
00:18:53,946 --> 00:18:55,197
Is that it? I'm hanging up.
216
00:18:55,281 --> 00:18:56,323
Wait, hold up!
217
00:18:57,700 --> 00:18:59,452
You're about to have a visitor.
218
00:18:59,535 --> 00:19:00,536
Visitor?
219
00:19:01,746 --> 00:19:02,997
You called the cops?
220
00:19:03,080 --> 00:19:05,124
Are you crazy? Why call the cops?
221
00:19:05,583 --> 00:19:07,043
Not the cops.
222
00:19:07,460 --> 00:19:10,755
I tipped off the dad
of that kid you messed up.
223
00:19:11,422 --> 00:19:12,882
And you know what?
224
00:19:12,965 --> 00:19:17,511
His dad happens to be Joe Hae-pal,
the national gang boss.
225
00:19:18,179 --> 00:19:20,181
He's more knife than talk--
226
00:19:23,768 --> 00:19:25,311
What the fuck.
227
00:19:27,938 --> 00:19:31,067
What is this?
They drugged him up or something?
228
00:19:34,070 --> 00:19:36,364
Nothing showed up on the drug tests.
229
00:19:37,573 --> 00:19:41,702
Something definitely went down,
but who knows what?
230
00:19:42,828 --> 00:19:46,123
What about the animal hospital?
231
00:19:46,791 --> 00:19:48,000
See anything?
232
00:19:48,876 --> 00:19:50,795
Nothing much.
233
00:19:52,129 --> 00:19:55,800
But that young bitch is a sly, feisty one.
234
00:19:55,883 --> 00:19:56,842
Right?
235
00:19:57,385 --> 00:20:00,346
She looks pretty enough
but something is off, damn it!
236
00:20:01,972 --> 00:20:04,725
Guess all the pretty ones
just dropped dead, huh?
237
00:20:04,809 --> 00:20:09,438
The moment I looked at her, I could tell
she's got that whole black widow vibe.
238
00:20:11,107 --> 00:20:13,192
What happened, my baby?
239
00:20:14,235 --> 00:20:17,571
Mommy! What took you so long?
240
00:20:17,655 --> 00:20:18,614
My baby!
241
00:20:18,698 --> 00:20:20,825
Look at you! Why's your face so thin?
242
00:20:20,908 --> 00:20:23,369
And why the wheelchair?
243
00:20:26,122 --> 00:20:27,623
Stop crying!
244
00:20:34,255 --> 00:20:36,382
Hae-pal, you son of a bitch.
245
00:20:36,799 --> 00:20:38,759
I told you I ain't selling.
246
00:20:39,468 --> 00:20:44,890
Sending some snot-nosed little punks
to push a fucking contract on me?
247
00:20:45,391 --> 00:20:49,019
And I thought we were friends!
248
00:20:49,103 --> 00:20:50,855
Yeah, you're right.
249
00:20:51,605 --> 00:20:54,567
I should've come to you directly
to sort things out.
250
00:20:56,360 --> 00:20:58,904
Guess I was way out of line on that one.
251
00:20:59,780 --> 00:21:00,698
Fuck.
252
00:21:03,868 --> 00:21:06,370
Where are you going
in the middle of all this?
253
00:21:10,458 --> 00:21:12,334
- Out to blow off some steam.
- What?
254
00:21:12,418 --> 00:21:14,879
I'm going to buy
the Shinara Night Club building!
255
00:21:14,962 --> 00:21:18,340
Alright then. That's my man, good man.
256
00:21:18,424 --> 00:21:21,135
I'll watch Kyu-tae. Go on, do your thing.
257
00:21:24,096 --> 00:21:25,890
And that animal hospital...
258
00:21:26,557 --> 00:21:27,600
Nah, forget it.
259
00:21:27,975 --> 00:21:30,352
I'll handle that myself, too.
260
00:21:31,979 --> 00:21:36,484
I may not be a loyal gangster
but I should be a reliable father for him.
261
00:21:41,947 --> 00:21:43,949
PAWFECT HAVEN ANIMAL HOSPITAL
262
00:21:47,703 --> 00:21:49,372
Excuse me.
263
00:21:58,881 --> 00:22:01,425
Do you work for Kyu-tae's father
by any chance?
264
00:22:02,134 --> 00:22:03,135
Who?
265
00:22:03,719 --> 00:22:06,514
We're from the Kumsu Police Department.
266
00:22:07,181 --> 00:22:08,641
The police?
267
00:22:09,350 --> 00:22:12,103
Detective Kang Jeong-hwan
from the homicide squad.
268
00:22:13,521 --> 00:22:17,400
What brings the detectives
all the way here?
269
00:22:17,483 --> 00:22:19,944
On the night of the 15th...
270
00:22:20,361 --> 00:22:21,195
Here.
271
00:22:22,780 --> 00:22:25,157
This is your car, right?
272
00:22:27,410 --> 00:22:29,537
Yeah, that's ours.
273
00:22:33,040 --> 00:22:34,208
Excuse me.
274
00:22:34,291 --> 00:22:37,044
Why doesn't it show up
in the vehicle registry?
275
00:22:37,753 --> 00:22:39,171
Is it an unregistered car?
276
00:22:39,755 --> 00:22:41,674
Damn it!
277
00:22:43,175 --> 00:22:45,469
I knew this would happen.
278
00:22:48,097 --> 00:22:53,310
That car was dumped on me
by some guy who owed me money.
279
00:22:53,728 --> 00:22:55,479
I'm the victim here.
280
00:22:55,563 --> 00:22:59,400
I was planning to sue him anyway.
I guess this worked out better.
281
00:22:59,483 --> 00:23:01,068
Let's head down to the station.
282
00:23:01,152 --> 00:23:02,903
Actually, we're not here for that.
283
00:23:07,783 --> 00:23:10,619
We were wondering
if you've seen this car around.
284
00:23:10,953 --> 00:23:12,038
We haven't seen it.
285
00:23:13,372 --> 00:23:14,206
Really?
286
00:23:15,666 --> 00:23:18,461
It's been all over the news lately.
Are you sure?
287
00:23:23,215 --> 00:23:24,633
This case!
288
00:23:25,134 --> 00:23:29,388
Actually, I was going to tip the police
about this case.
289
00:23:29,805 --> 00:23:30,806
Sir.
290
00:23:33,100 --> 00:23:34,852
Have you seen this car before?
291
00:23:35,436 --> 00:23:37,646
Not the car exactly.
292
00:23:38,105 --> 00:23:42,026
But you know those guys
dressed like animals?
293
00:23:42,735 --> 00:23:47,907
I think I saw something similar that night
at that nightclub
294
00:23:47,990 --> 00:23:49,742
or karaoke bar nearby.
295
00:23:49,825 --> 00:23:54,455
They were dancing around,
saying they were doing some event.
296
00:23:55,414 --> 00:23:56,874
Really?
297
00:23:57,917 --> 00:23:59,210
By the way,
298
00:24:00,711 --> 00:24:02,296
about that night...
299
00:24:06,759 --> 00:24:08,844
Where were you coming from?
300
00:24:12,640 --> 00:24:16,268
Our family was moving in here.
301
00:24:16,352 --> 00:24:17,686
Moving?
302
00:24:18,979 --> 00:24:21,399
In the middle of the night?
303
00:24:23,734 --> 00:24:27,279
Moving at night isn't illegal, is it?
304
00:24:29,156 --> 00:24:30,658
Of course not.
305
00:24:31,659 --> 00:24:34,036
Thank you for your help. Let's go.
306
00:24:44,255 --> 00:24:46,340
You saw it, right? The cable tie!
307
00:24:46,424 --> 00:24:49,510
But it's a common thing.
Let's check out that nightclub first.
308
00:25:07,194 --> 00:25:11,407
It was not "Perfect Even,"
but "Pawfect Haven."
309
00:25:11,490 --> 00:25:14,452
Look at this! "Pawfect," get it?
310
00:25:15,244 --> 00:25:18,998
But it doesn't look much like a haven.
Anyway, let's just go.
311
00:25:20,332 --> 00:25:23,794
What are they up to?
You think they know everything?
312
00:25:24,295 --> 00:25:25,421
Come on.
313
00:25:26,088 --> 00:25:28,716
If they did,
they'd have cuffed us right away.
314
00:25:28,799 --> 00:25:31,969
Seriously, we're in this mess
because of you!
315
00:25:32,053 --> 00:25:33,679
Just stay quiet.
316
00:25:36,390 --> 00:25:38,309
The cops aren't the problem.
317
00:25:39,226 --> 00:25:40,352
- What?
- What?
318
00:25:42,313 --> 00:25:45,566
You guys got no fuckin' brains, huh?
319
00:25:46,275 --> 00:25:50,863
He got his daughter's wedding next month.
We can't have him looking all busted!
320
00:25:51,614 --> 00:25:53,199
Well, what can we do?
321
00:25:53,282 --> 00:25:56,744
I had no idea
who I was messing with, Mr. Joe.
322
00:25:56,827 --> 00:25:57,870
My apologies.
323
00:25:59,163 --> 00:26:00,581
No, you really had no idea.
324
00:26:04,001 --> 00:26:08,381
I used to be a jellyfish with no guts,
325
00:26:08,464 --> 00:26:11,967
but now I'm reborn
as a stingray full of venom.
326
00:26:12,468 --> 00:26:14,220
I'm so sorry. I didn't mean it.
327
00:26:14,887 --> 00:26:16,555
- Get started!
- Yes, boss!
328
00:26:16,972 --> 00:26:20,726
I'm really so sorry.
No! Please, don't do this!
329
00:26:22,686 --> 00:26:24,939
No! Joe, let me go!
330
00:26:25,022 --> 00:26:26,232
- Joe!
- Hold him down.
331
00:26:26,315 --> 00:26:27,692
Please, spare me!
332
00:26:39,662 --> 00:26:43,332
Why the hell isn't this cutting well?
Got to get the damn knives sharpened.
333
00:26:43,416 --> 00:26:44,625
Hold him tight.
334
00:26:47,420 --> 00:26:48,504
Boss!
335
00:26:50,297 --> 00:26:54,051
- You can't come in right now.
- Get out of my way!
336
00:26:54,135 --> 00:26:56,637
Coming through.
337
00:26:58,305 --> 00:27:01,642
Hey, it's Joe the Jackass Jellyfish!
338
00:27:02,977 --> 00:27:05,646
It's "Stingray," not "Jellyfish."
339
00:27:06,313 --> 00:27:07,565
What brings you here anyway?
340
00:27:07,648 --> 00:27:09,942
And you? What the hell are you doing here?
341
00:27:10,443 --> 00:27:13,779
I heard you're running a restaurant.
Still doing shady business?
342
00:27:14,822 --> 00:27:16,574
Come on.
343
00:27:16,657 --> 00:27:19,326
I ditched that thug life ages ago.
344
00:27:19,410 --> 00:27:20,995
I'm a businessman now. Real legit.
345
00:27:21,078 --> 00:27:22,455
Son of a bitch.
346
00:27:22,538 --> 00:27:24,749
As if I'd buy that shit.
347
00:27:24,874 --> 00:27:25,708
Show him.
348
00:27:30,046 --> 00:27:34,091
These were used at the event here, right?
Yes or no?
349
00:27:34,175 --> 00:27:36,635
What are these? How am I supposed to know?
350
00:27:36,719 --> 00:27:38,387
I just bought this building today.
351
00:27:39,180 --> 00:27:40,181
Come on.
352
00:27:45,644 --> 00:27:48,564
What's this bracelet?
353
00:27:48,939 --> 00:27:52,109
What? It's from my church.
354
00:27:53,027 --> 00:27:54,153
Church?
355
00:27:55,112 --> 00:27:56,197
Didn't you know?
356
00:27:56,280 --> 00:27:58,282
I go to church now.
357
00:27:58,366 --> 00:28:01,994
I'm washing away all my past sins
to get to heaven.
358
00:28:04,747 --> 00:28:05,915
Bullshit!
359
00:28:13,547 --> 00:28:16,717
Seriously, I'm a Christian now!
360
00:28:16,801 --> 00:28:21,013
Are you getting old and deaf
or just losing your edge?
361
00:28:25,768 --> 00:28:30,022
A thug like you would never
get his hands dirty without cash involved.
362
00:28:30,940 --> 00:28:32,024
By the way,
363
00:28:33,567 --> 00:28:35,069
what's the name of your church?
364
00:28:35,403 --> 00:28:36,654
The Aspirations Church.
365
00:28:36,987 --> 00:28:38,114
"Aspirations"?
366
00:28:41,575 --> 00:28:44,829
Look at you aspiring to go to hell.
367
00:28:44,912 --> 00:28:48,082
It would make me sick
to see guys like you succeed.
368
00:28:49,417 --> 00:28:51,335
You're so damn greasy.
369
00:28:51,752 --> 00:28:53,546
Lay off the damn meat.
370
00:28:59,135 --> 00:29:00,636
What the fuck.
371
00:29:01,178 --> 00:29:05,099
A crazy bitch messes with me,
and now that crazy dog?
372
00:29:05,182 --> 00:29:06,100
Get him out!
373
00:29:07,560 --> 00:29:09,937
- I'll finish Mr. Kim off.
- Just leave him.
374
00:29:10,021 --> 00:29:14,108
That cop is like a bloodhound.
If he catches a whiff, we're all screwed.
375
00:29:16,902 --> 00:29:20,865
Mr. Kim, that mad dog saved your life.
376
00:29:22,116 --> 00:29:25,494
- What about the other thing?
- Yes, we got the guys on standby.
377
00:29:25,995 --> 00:29:27,705
Good. Damn it.
378
00:29:27,788 --> 00:29:32,334
They made my boy shed tears of blood,
so let's see what they shed.
379
00:29:33,169 --> 00:29:34,086
Come on.
380
00:29:34,170 --> 00:29:38,883
Even thugs wouldn't mess with kids, right?
381
00:29:38,966 --> 00:29:40,593
In this nation of law and order!
382
00:29:41,635 --> 00:29:42,636
Right?
383
00:29:43,888 --> 00:29:45,514
Law and order...
384
00:29:46,974 --> 00:29:50,561
But don't you think
we're the last people to say that?
385
00:29:50,644 --> 00:29:51,645
What?
386
00:29:52,563 --> 00:29:55,316
But we had good intentions...
387
00:29:57,693 --> 00:29:59,028
And besides,
388
00:30:00,237 --> 00:30:04,116
do you think Ji-woo couldn't handle
a few gangsters?
389
00:30:04,200 --> 00:30:06,077
Of course she can.
390
00:30:06,452 --> 00:30:08,162
That's exactly the problem.
391
00:30:59,714 --> 00:31:02,591
What? You want to take her place?
392
00:31:05,094 --> 00:31:06,345
Come on.
393
00:31:07,304 --> 00:31:11,642
You're not in it for money.
You just want to be the devil, right?
394
00:31:12,810 --> 00:31:17,189
You just enjoyed making them obey you
and ruling over them like slaves.
395
00:31:25,698 --> 00:31:26,657
Wow.
396
00:31:26,741 --> 00:31:28,075
PERSONAL INFORMATION
397
00:31:28,159 --> 00:31:29,577
How'd you figure this out?
398
00:31:38,252 --> 00:31:39,295
Really?
399
00:31:41,213 --> 00:31:43,924
Running late tonight?
400
00:31:44,675 --> 00:31:47,386
Nah, it's all good. Stay over if you want.
401
00:31:47,470 --> 00:31:49,972
I'm pulling an all-nighter anyway.
402
00:31:50,056 --> 00:31:51,557
I got it!
403
00:31:54,727 --> 00:31:58,022
Did that bastard sniff out
some dirty shit again?
404
00:31:58,105 --> 00:32:00,024
Why is he so excited?
405
00:32:02,193 --> 00:32:03,235
There you go.
406
00:32:05,905 --> 00:32:08,282
Why is she being so nice all of a sudden?
407
00:32:08,949 --> 00:32:11,452
Maybe I'll get to blow another load.
408
00:32:12,953 --> 00:32:14,663
- Sir!
- Yes?
409
00:32:14,747 --> 00:32:16,415
Give me the key please, I'll move the car.
410
00:32:16,499 --> 00:32:18,584
You don't have to. I'll be back out soon.
411
00:32:18,667 --> 00:32:19,627
Actually,
412
00:32:20,127 --> 00:32:24,924
people keep complaining about you
parking in the disabled spot.
413
00:32:26,384 --> 00:32:28,469
- Really?
- I'm sorry.
414
00:32:33,057 --> 00:32:35,935
Excuse me, sir, just a moment.
415
00:32:40,815 --> 00:32:42,066
Bastard!
416
00:32:46,112 --> 00:32:49,031
You old bastard!
417
00:32:49,448 --> 00:32:50,908
Aren't you worried about your daughter?
418
00:32:52,910 --> 00:32:53,911
Shit!
419
00:32:54,328 --> 00:32:57,707
If she loses her job,
you'll be out of that tiny apartment.
420
00:32:57,790 --> 00:32:59,500
How would you like that, huh?
421
00:32:59,583 --> 00:33:03,546
You think she's keeping her job
because she's talented?
422
00:33:04,088 --> 00:33:07,717
My apologies. I didn't think it through.
423
00:33:08,968 --> 00:33:10,136
Right.
424
00:33:12,221 --> 00:33:16,392
You better remember
who's putting food on your table.
425
00:33:16,892 --> 00:33:19,228
And you better behave.
426
00:33:20,062 --> 00:33:21,647
Know your place, you servant.
427
00:33:23,024 --> 00:33:24,400
Have a good one.
428
00:33:28,070 --> 00:33:29,697
Ever heard of "kick the cat effect"?
429
00:33:31,907 --> 00:33:36,245
Someone dumps their messed-up feelings
on a weaker person.
430
00:33:37,371 --> 00:33:41,042
And that person does the same
to someone even weaker, and so on.
431
00:33:41,751 --> 00:33:45,212
Bad feelings spread like a virus,
432
00:33:45,713 --> 00:33:50,426
until they finally reach the weakest link
and a stray cat gets kicked.
433
00:33:52,011 --> 00:33:53,888
That's the vibe in this neighborhood.
434
00:33:54,430 --> 00:33:57,349
Maybe that's why I like it here.
435
00:33:58,184 --> 00:33:59,852
You're really something.
436
00:34:00,686 --> 00:34:02,063
I didn't really do much.
437
00:34:02,688 --> 00:34:06,233
I expected more, but you've let me down.
438
00:34:09,153 --> 00:34:10,237
Still.
439
00:34:12,573 --> 00:34:16,410
You know you and that old guy
have to pay for what you did, right?
440
00:34:17,578 --> 00:34:20,623
Even a cat being kicked every day
has hidden claws.
441
00:34:34,011 --> 00:34:35,638
Why haven't they called?
442
00:34:36,097 --> 00:34:39,392
This is making me nervous.
Should I go pick them up?
443
00:34:40,976 --> 00:34:42,770
Yeah, maybe that's best...
444
00:34:45,314 --> 00:34:47,149
Everything's okay, Ji-hoon?
445
00:34:47,608 --> 00:34:50,486
Huh? Of course. Nothing's wrong.
446
00:34:52,238 --> 00:34:53,447
That's a relief.
447
00:34:53,906 --> 00:34:54,824
Actually,
448
00:34:55,574 --> 00:34:58,452
there's one more thing
you might want to handle.
449
00:34:58,536 --> 00:34:59,370
"Handle"?
450
00:34:59,829 --> 00:35:03,207
There's an adult involved besides Jae-gon.
451
00:35:03,708 --> 00:35:06,502
He's a city official named Jang No-won.
452
00:35:08,254 --> 00:35:10,047
Alright. Got it.
453
00:35:23,102 --> 00:35:24,854
She's eating well now.
454
00:35:26,981 --> 00:35:30,443
When she was inside,
she wouldn't eat and just kept hissing.
455
00:35:35,698 --> 00:35:40,828
She won't talk, so it's hard to know
what's really troubling her.
456
00:35:40,911 --> 00:35:42,329
If she could talk...
457
00:35:44,832 --> 00:35:48,502
Then would you be able to handle it?
458
00:35:49,378 --> 00:35:50,296
Well, maybe.
459
00:35:50,379 --> 00:35:52,256
Let's hear it first.
460
00:35:53,841 --> 00:35:56,594
If it's something I can help with,
461
00:35:58,137 --> 00:35:59,680
I'll handle it.
462
00:36:31,295 --> 00:36:32,713
You're home.
463
00:36:32,797 --> 00:36:35,132
- Yeah, I'm home.
- Okay.
464
00:36:48,854 --> 00:36:49,939
Dad.
465
00:36:51,399 --> 00:36:55,486
If work is too much,
you should just quit and rest at home.
466
00:36:56,904 --> 00:36:58,030
Nah.
467
00:36:58,656 --> 00:37:03,828
By the way, do you have to head back
to the office again after dinner?
468
00:37:04,286 --> 00:37:05,287
Yeah.
469
00:37:09,041 --> 00:37:13,587
You're not doing all this overtime
because of me, are you?
470
00:37:15,423 --> 00:37:16,465
No, not at all.
471
00:37:17,633 --> 00:37:19,593
Go ahead, before it gets cold.
472
00:37:20,094 --> 00:37:22,138
Alright, let's eat.
473
00:37:26,434 --> 00:37:30,312
CHIEF OFFICIAL JANG
474
00:37:45,202 --> 00:37:46,954
CHIEF OFFICIAL JANG
475
00:37:54,170 --> 00:37:58,924
I should shove his balls
down that asshole's throat!
476
00:38:00,217 --> 00:38:01,510
Damn it!
477
00:38:06,599 --> 00:38:08,059
Don't answer it.
478
00:38:12,563 --> 00:38:15,232
Why are you alone? Where's Ji-hoon?
479
00:38:15,316 --> 00:38:17,860
What?
Since when were we joined at the hips?
480
00:38:32,500 --> 00:38:35,503
Hey, aren't you supposed
to be a tough girl?
481
00:38:35,586 --> 00:38:37,046
Why are you so weepy?
482
00:38:38,339 --> 00:38:40,132
You got the wrong person.
483
00:38:40,549 --> 00:38:41,759
It's not her.
484
00:38:46,889 --> 00:38:48,974
Is it our fifth day as a couple now?
485
00:38:49,058 --> 00:38:50,142
Sixth, actually.
486
00:38:50,726 --> 00:38:52,728
You said we were not dating.
487
00:38:53,813 --> 00:38:55,940
But look at your makeup.
488
00:38:56,023 --> 00:38:57,983
Feels like I'm out with Ji-woo
on our first date.
489
00:38:58,067 --> 00:38:58,943
Lame.
490
00:38:59,485 --> 00:39:00,569
Ji-hoon.
491
00:39:05,658 --> 00:39:06,909
You see?
492
00:39:07,702 --> 00:39:09,245
So let her go.
493
00:39:11,539 --> 00:39:14,667
You shitty knucklehead bastard.
I should just...
494
00:39:26,178 --> 00:39:28,806
Hey, the pretty mom!
495
00:39:29,473 --> 00:39:30,808
Mr. Joe.
496
00:39:31,976 --> 00:39:33,811
What exactly are you doing right now?
497
00:39:33,894 --> 00:39:35,396
What does it look like?
498
00:39:36,397 --> 00:39:40,443
You were so kind to my kid last time.
499
00:39:42,069 --> 00:39:44,530
So I'm just trying to return the favor.
500
00:39:44,613 --> 00:39:47,742
A little mix-up in the delivery, though.
501
00:39:49,160 --> 00:39:50,661
So about that,
502
00:39:50,745 --> 00:39:53,247
would you mind
if you bring in your daughter?
503
00:39:53,330 --> 00:39:55,541
Min-jung, can you hear me?
504
00:39:56,417 --> 00:39:58,794
So, you must be Ji-woo, huh?
505
00:39:59,336 --> 00:40:03,007
Shit, your friend's here instead of you.
506
00:40:03,966 --> 00:40:06,886
Go ahead. It's Ji-woo.
507
00:40:07,553 --> 00:40:09,555
Ji-woo!
508
00:40:09,638 --> 00:40:10,931
Min-jung! You alright?
509
00:40:11,557 --> 00:40:14,060
I'll be there soon. Just hang on.
510
00:40:14,685 --> 00:40:17,980
You're nicer than I thought, Ji-woo!
511
00:40:18,606 --> 00:40:19,774
Don't forget.
512
00:40:21,108 --> 00:40:23,152
Bring your parents with you.
513
00:40:23,861 --> 00:40:26,530
Send me the address. I'm coming now.
514
00:40:26,989 --> 00:40:29,784
But don't lay a finger on my kid
until I get there.
515
00:40:31,160 --> 00:40:32,870
Where are you off to?
516
00:40:32,953 --> 00:40:34,955
Where else? I should go save Min-jung.
517
00:40:35,039 --> 00:40:35,873
Hey.
518
00:40:44,715 --> 00:40:45,925
Hold up.
519
00:40:48,677 --> 00:40:49,887
You go alone.
520
00:40:51,180 --> 00:40:52,681
And get Ji-hoon.
521
00:40:52,765 --> 00:40:54,600
I'll handle her problem.
522
00:40:55,559 --> 00:40:56,852
Got it.
523
00:40:56,936 --> 00:40:59,647
And just how exactly
do you plan to handle it?
524
00:40:59,730 --> 00:41:00,648
Miss?
525
00:41:01,857 --> 00:41:03,150
Trust her, just this once.
526
00:41:04,068 --> 00:41:07,613
Yes, you might as well.
You have nothing to lose.
527
00:41:08,072 --> 00:41:08,989
Excuse me?
528
00:41:09,073 --> 00:41:10,783
Ji-woo, stay here with Grandpa.
529
00:41:10,866 --> 00:41:13,119
- No, I want to--
- Listen to your mom!
530
00:41:19,041 --> 00:41:20,042
Honey.
531
00:41:22,002 --> 00:41:23,254
Call me when you get there.
532
00:41:24,088 --> 00:41:25,089
Will do.
533
00:41:42,189 --> 00:41:45,443
You came alone? Where's the kid?
534
00:41:46,193 --> 00:41:48,487
It's no longer a children's fight.
535
00:42:08,883 --> 00:42:10,926
You want to die? Why so late...
536
00:42:12,178 --> 00:42:13,304
Who are you?
537
00:42:14,096 --> 00:42:16,891
I'm here instead of Ju-kyung.
Will that be okay?
538
00:42:19,393 --> 00:42:20,770
"Instead"?
539
00:42:21,937 --> 00:42:23,856
We'll see after a taste--
540
00:42:30,488 --> 00:42:31,739
Alright, enough.
541
00:42:34,742 --> 00:42:35,910
Ji-hoon!
542
00:42:36,660 --> 00:42:37,828
Is he your dad?
543
00:42:38,454 --> 00:42:39,955
Where's the daughter, then?
544
00:42:40,414 --> 00:42:42,833
This was not our deal, you know?
545
00:42:43,167 --> 00:42:44,752
Didn't you break it first?
546
00:42:44,835 --> 00:42:47,046
Not really. I haven't touched him yet.
547
00:42:47,880 --> 00:42:50,633
- Now you're here, I can.
- Wait.
548
00:42:53,010 --> 00:42:57,181
His mom just wants to hear his voice.
Just one call, please.
549
00:42:57,807 --> 00:43:00,142
Sure, why not?
550
00:43:01,018 --> 00:43:06,232
Maybe hearing her kid's cries
will teach her to appreciate other kids.
551
00:43:10,361 --> 00:43:13,572
Yeah, I'm here.
552
00:43:15,658 --> 00:43:18,285
Yeah, he's fine.
553
00:43:21,080 --> 00:43:22,498
Hang on.
554
00:43:26,794 --> 00:43:30,005
Ji-hoon? It's Mom. Are you okay?
555
00:43:31,215 --> 00:43:33,008
Yeah, I'm fine.
556
00:43:33,759 --> 00:43:37,346
Alright then. Dad will handle it.
557
00:43:37,930 --> 00:43:39,056
Just hang in there a bit.
558
00:43:40,015 --> 00:43:41,100
No problem!
559
00:43:41,183 --> 00:43:42,560
Are you there, honey?
560
00:43:44,937 --> 00:43:45,855
Yeah.
561
00:43:45,938 --> 00:43:49,483
Remember, you cannot kill anyone.
562
00:43:49,567 --> 00:43:52,111
But they took the kids.
I can't let that slide.
563
00:43:53,112 --> 00:43:54,196
Good point.
564
00:43:57,366 --> 00:43:59,827
Fine, half-dead will do.
565
00:44:13,758 --> 00:44:14,967
Please, come in.
566
00:44:21,057 --> 00:44:23,726
Ji-hoon, you heard your mom.
567
00:44:24,351 --> 00:44:26,729
Just stay put for a bit.
568
00:44:29,357 --> 00:44:34,195
It'll be over soon.
Just close your eyes and hang tight.
569
00:44:34,695 --> 00:44:35,780
What?
570
00:44:36,113 --> 00:44:37,782
Just him on his own?
571
00:44:46,374 --> 00:44:48,501
Attention!
572
00:48:20,921 --> 00:48:22,923
Subtitle translation by Hwang Ahreum
573
00:48:22,923 --> 00:48:27,923
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
574
00:48:22,923 --> 00:48:32,923
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
37881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.