Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:25,651 --> 00:00:27,319
Well, here's something
your children may be reading
4
00:00:27,319 --> 00:00:28,862
that you should
definitely know about.
5
00:00:28,862 --> 00:00:30,113
It's a shocking magazine
6
00:00:30,113 --> 00:00:31,907
that tells you how
to commit suicide,
7
00:00:31,907 --> 00:00:33,242
tells you all
about drug use,
8
00:00:33,242 --> 00:00:35,494
and also explicit
descriptions of sex.
9
00:00:35,494 --> 00:00:36,620
It may seem hard to believe,
10
00:00:36,620 --> 00:00:38,956
but this magazine is
really aimed at kids.
11
00:00:38,956 --> 00:00:39,873
♪
12
00:00:39,873 --> 00:00:41,500
When Big Brother came out,
13
00:00:41,500 --> 00:00:43,835
it was like pushing
the boundaries
14
00:00:43,835 --> 00:00:45,754
of not only the level
of skateboarding,
15
00:00:45,754 --> 00:00:48,674
but it was a true window
16
00:00:48,674 --> 00:00:51,677
into what these
skaters were really like.
17
00:00:51,677 --> 00:00:56,181
It felt so edgy and you
felt cool by reading it.
18
00:00:56,181 --> 00:00:58,809
Like I felt like I
was in on something
19
00:00:58,809 --> 00:01:03,230
that my other friends
who didn't skate
20
00:01:03,230 --> 00:01:05,357
were missing out on.
21
00:01:05,357 --> 00:01:07,359
That shit influenced everything
22
00:01:07,359 --> 00:01:09,611
to this fucking day.
23
00:01:09,611 --> 00:01:12,864
It forever changed
the face of pop culture.
24
00:01:12,864 --> 00:01:14,575
Fuck just skateboarding.
25
00:01:14,575 --> 00:01:15,492
♪
26
00:01:15,492 --> 00:01:16,743
I found a whole group of guys
27
00:01:16,743 --> 00:01:18,787
that I really
liked and respected
28
00:01:18,787 --> 00:01:21,623
and were...
29
00:01:21,623 --> 00:01:25,002
like, high level
functioning pieces of shit.
30
00:01:25,002 --> 00:01:26,211
♪
31
00:01:26,211 --> 00:01:28,880
It really opened
Pandora's Box of like,
32
00:01:28,880 --> 00:01:31,133
"Man, this is
really entertaining
33
00:01:31,133 --> 00:01:34,219
when people take
it to this level."
34
00:01:34,219 --> 00:01:35,971
Every aspect of what we did
35
00:01:35,971 --> 00:01:38,932
was unprofessional
and amateur.
36
00:01:38,932 --> 00:01:41,476
Sparked so many like
talented, creative people,
37
00:01:41,476 --> 00:01:43,312
like Jackass came out of that.
38
00:01:43,312 --> 00:01:45,188
Jackass before Jackass.
39
00:01:45,188 --> 00:01:46,356
(laughs)
40
00:01:46,356 --> 00:01:47,858
♪
41
00:01:47,858 --> 00:01:49,484
♪ Free styler ♪
42
00:01:49,484 --> 00:01:50,569
♪
43
00:01:50,569 --> 00:01:52,529
♪ Rock the microphone ♪
44
00:01:52,529 --> 00:01:55,407
♪ Carry on with
the freestyler ♪
45
00:01:55,407 --> 00:01:57,409
♪
46
00:01:57,409 --> 00:01:59,745
♪ I got to throw on and go on ♪
47
00:01:59,745 --> 00:02:01,246
♪ You know I got to flow on ♪
48
00:02:01,246 --> 00:02:03,248
♪ Selectors on ya,
radio play us ♪
49
00:02:03,248 --> 00:02:04,291
♪ 'Cause we're friendly ♪
50
00:02:04,291 --> 00:02:05,334
♪ You carry protection
51
00:02:05,334 --> 00:02:06,752
or will your heart go on ♪
52
00:02:06,752 --> 00:02:09,629
♪ Like Celine Dion,
Karma Chameleon ♪
53
00:02:09,629 --> 00:02:12,090
♪ Yeah, straight
from the top of my dome ♪
54
00:02:12,090 --> 00:02:13,759
♪ As I rock‐rock,
rock‐rock,
55
00:02:13,759 --> 00:02:15,302
rock the microphone ♪
56
00:02:15,302 --> 00:02:17,929
♪ Yeah, straight
from the top of my dome ♪
57
00:02:17,929 --> 00:02:19,681
♪ As I rock‐rock,
rock‐rock,
58
00:02:19,681 --> 00:02:21,224
rock the microphone ♪♪
59
00:02:21,224 --> 00:02:44,915
♪
60
00:02:44,915 --> 00:02:46,083
(gunshot)
61
00:02:46,083 --> 00:02:48,794
♪
62
00:02:48,794 --> 00:02:51,213
Christian's getting
ready to bring it on.
63
00:02:51,213 --> 00:02:53,215
This is a big matchup,
they need your support.
64
00:02:53,215 --> 00:02:55,467
Let's hear it out there
as they get ready.
65
00:02:55,467 --> 00:02:57,010
Christian Hosoi.
66
00:02:57,010 --> 00:02:58,887
(cheering)
67
00:02:58,887 --> 00:03:00,806
In the late '80s,
skateboarding was huge.
68
00:03:00,806 --> 00:03:03,183
Christian Hosoi!
69
00:03:03,183 --> 00:03:05,811
And pros were like rockstars.
70
00:03:05,811 --> 00:03:07,479
Let's go, let's go.
71
00:03:07,479 --> 00:03:09,564
By the time the '90s hit,
72
00:03:09,564 --> 00:03:11,650
the whole thing just
took a fucking nosedive
73
00:03:11,650 --> 00:03:13,276
and the industry
almost collapsed.
74
00:03:13,276 --> 00:03:14,194
♪
75
00:03:14,194 --> 00:03:16,571
Skateboards were a trend toy.
76
00:03:16,571 --> 00:03:18,740
They were a yo‐yo,
a hula hoop.
77
00:03:18,740 --> 00:03:20,492
And all of the little kids
who had been fueling
78
00:03:20,492 --> 00:03:22,119
the skateboard industry
79
00:03:22,119 --> 00:03:24,162
took their money
to rollerblading
80
00:03:24,162 --> 00:03:26,748
or whatever
the next stupid trend was.
81
00:03:26,748 --> 00:03:27,916
♪
82
00:03:27,916 --> 00:03:30,085
Yeah, '91 was
kind of rough for me.
83
00:03:30,085 --> 00:03:31,461
I was still trying
to make a career
84
00:03:31,461 --> 00:03:33,046
as a pro skater.
85
00:03:33,046 --> 00:03:35,340
I had a huge mortgage payment
that I couldn't afford
86
00:03:35,340 --> 00:03:38,802
and basically I was just
kind of hunkering down
87
00:03:38,802 --> 00:03:41,012
and eating Top Ramen
and Taco Bell.
88
00:03:41,012 --> 00:03:42,514
Well, at the time
Big Brother launched
89
00:03:42,514 --> 00:03:45,809
it was just Thrasher
and Transworld.
90
00:03:45,809 --> 00:03:46,768
♪
91
00:03:46,768 --> 00:03:48,019
Transworld
was considered
92
00:03:48,019 --> 00:03:49,938
more the goody
two‐shoes magazine
93
00:03:49,938 --> 00:03:52,357
and very Southern
California‐centric.
94
00:03:52,357 --> 00:03:55,694
And then Thrasher was
the hardcore or the punk,
95
00:03:55,694 --> 00:03:57,988
you know, the guys that
are in the van drinking
96
00:03:57,988 --> 00:03:59,781
and very NorCal‐centric.
97
00:03:59,781 --> 00:04:01,533
I just remember
Transworld and Thrasher
98
00:04:01,533 --> 00:04:03,577
were pretty boring.
99
00:04:03,577 --> 00:04:07,831
Because you get sick
of the same, you know,
100
00:04:07,831 --> 00:04:10,125
nonsense in every
skateboard magazine.
101
00:04:10,125 --> 00:04:11,418
Action trick,
action trick,
102
00:04:11,418 --> 00:04:14,212
ad, ad,
action trick.
103
00:04:14,212 --> 00:04:15,964
There wasn't anything
in skateboard magazines
104
00:04:15,964 --> 00:04:19,217
that pertained to any
of the rest of your life.
105
00:04:19,217 --> 00:04:21,470
Skateboarding was
struggling as a whole.
106
00:04:21,470 --> 00:04:25,098
And I don't know,
it seemed like
107
00:04:25,098 --> 00:04:28,643
there was a need
for something new.
108
00:04:28,643 --> 00:04:30,270
♪
109
00:04:30,270 --> 00:04:31,646
During this bleak period,
110
00:04:31,646 --> 00:04:33,398
Steve Rocco and his
skateboard company,
111
00:04:33,398 --> 00:04:34,399
World Industries,
112
00:04:34,399 --> 00:04:36,610
kind of rose out of the ashes.
113
00:04:36,610 --> 00:04:37,736
♪
114
00:04:37,736 --> 00:04:40,155
Skateboarding
itself was changing.
115
00:04:40,155 --> 00:04:45,035
And it was going
less from vert
116
00:04:45,035 --> 00:04:46,870
and more to street.
117
00:04:46,870 --> 00:04:51,041
And the big companies
were sort of oblivious of it.
118
00:04:51,041 --> 00:04:52,876
It was just the
beginning of the end
119
00:04:52,876 --> 00:04:54,294
for those big companies
120
00:04:54,294 --> 00:04:56,213
and it was the start for us.
121
00:04:56,213 --> 00:04:57,589
♪
122
00:04:57,589 --> 00:05:00,675
You know, Rocco's
the ultimate provocateur.
123
00:05:00,675 --> 00:05:01,885
The creation of
World Industries
124
00:05:01,885 --> 00:05:04,304
came out of wanting to, like,
125
00:05:04,304 --> 00:05:06,389
spite the skateboard industry,
126
00:05:06,389 --> 00:05:07,974
but in a really funny way.
127
00:05:07,974 --> 00:05:09,643
♪
128
00:05:09,643 --> 00:05:11,228
Steve Rocco's advertising,
129
00:05:11,228 --> 00:05:13,271
his approach to
advertising and marketing
130
00:05:13,271 --> 00:05:16,817
and the way he, you know,
promoted his company
131
00:05:16,817 --> 00:05:19,569
affected the entire industry.
132
00:05:19,569 --> 00:05:20,946
Either you reacted to it
133
00:05:20,946 --> 00:05:22,572
or you kind of
jumped on the bandwagon
134
00:05:22,572 --> 00:05:24,616
and did the same
type of advertising.
135
00:05:24,616 --> 00:05:25,659
And if you didn't,
136
00:05:25,659 --> 00:05:27,786
you were totally
out of the mix,
137
00:05:27,786 --> 00:05:29,329
you know?
138
00:05:29,329 --> 00:05:30,789
I always looked
at World Industries
139
00:05:30,789 --> 00:05:33,542
as this more
cutting‐edge type brand.
140
00:05:33,542 --> 00:05:35,961
The graphics were just
super compelling and unique
141
00:05:35,961 --> 00:05:38,088
and just felt more...
142
00:05:38,088 --> 00:05:40,257
♪
143
00:05:40,257 --> 00:05:41,758
...sorry, edgy.
144
00:05:41,758 --> 00:05:43,051
(laughs)
145
00:05:43,051 --> 00:05:44,469
The thing that Rocco
was smart about
146
00:05:44,469 --> 00:05:46,304
was keeping his fucking
finger on the pulse
147
00:05:46,304 --> 00:05:47,764
of what the kids were into,
148
00:05:47,764 --> 00:05:48,807
what the kids were doing,
149
00:05:48,807 --> 00:05:51,059
how the kids
feel about shit.
150
00:05:51,059 --> 00:05:53,144
And he didn't have
anything to lose.
151
00:05:53,144 --> 00:05:54,354
So, I think that was it.
152
00:05:54,354 --> 00:05:56,064
Everyone else had
too many things
153
00:05:56,064 --> 00:05:57,399
they were beholden to
154
00:05:57,399 --> 00:06:01,194
or no one wanted to
be that irreverent.
155
00:06:01,194 --> 00:06:02,988
♪
156
00:06:02,988 --> 00:06:06,366
By 1992, Steve Rocco
and his companies,
157
00:06:06,366 --> 00:06:08,451
they had totally
taken over the industry.
158
00:06:08,451 --> 00:06:10,912
They were outselling
everybody else.
159
00:06:10,912 --> 00:06:12,122
♪
160
00:06:12,122 --> 00:06:15,208
God, it was like
the Wild West, I guess.
161
00:06:15,208 --> 00:06:17,335
It was pretty much the heyday
162
00:06:17,335 --> 00:06:18,670
of the skater‐owned companies
163
00:06:18,670 --> 00:06:21,089
and everybody was just
doing what they wanted.
164
00:06:21,089 --> 00:06:22,424
It's just an amazing feeling.
165
00:06:22,424 --> 00:06:24,551
No one can tell you no.
166
00:06:24,551 --> 00:06:26,845
So why did you decide
to start the magazine?
167
00:06:28,346 --> 00:06:30,974
Basically because
I was told no.
168
00:06:30,974 --> 00:06:32,100
♪
169
00:06:32,100 --> 00:06:33,685
We wanted to run an ad.
170
00:06:33,685 --> 00:06:36,021
It was one of our skaters
171
00:06:36,021 --> 00:06:39,441
and he was trying to do
this really hard trick
172
00:06:39,441 --> 00:06:40,901
and he kept missing.
173
00:06:40,901 --> 00:06:42,986
And then the next page was him
174
00:06:42,986 --> 00:06:44,863
with, like, a gun to his head,
175
00:06:44,863 --> 00:06:46,740
going to kill himself.
176
00:06:46,740 --> 00:06:48,033
Transworld wouldn't run it
177
00:06:48,033 --> 00:06:49,784
because Larry Balma
had a friend
178
00:06:49,784 --> 00:06:52,120
who had killed himself
in high school,
179
00:06:52,120 --> 00:06:54,039
which is a bummer,
I mean, God.
180
00:06:54,039 --> 00:06:55,415
And I think
that was the problem
181
00:06:55,415 --> 00:06:57,292
with the endemic
mags at the time
182
00:06:57,292 --> 00:06:58,835
before Big Brother is,
183
00:06:58,835 --> 00:07:01,212
you had a couple of guys
in control of 'em,
184
00:07:01,212 --> 00:07:05,550
and they were editing
what we saw and didn't see.
185
00:07:05,550 --> 00:07:07,636
So Steve Rocco was
like, "Fuck you.
186
00:07:07,636 --> 00:07:09,220
I'm going to go make
my own magazine
187
00:07:09,220 --> 00:07:11,473
and I'm going to do
whatever the fuck I want."
188
00:07:11,473 --> 00:07:12,557
When we heard that,
we just thought,
189
00:07:12,557 --> 00:07:13,600
"Oh, that's funny, ha‐ha,
190
00:07:13,600 --> 00:07:14,809
you're not starting anything,"
191
00:07:14,809 --> 00:07:16,561
kind of thing.
192
00:07:16,561 --> 00:07:17,854
But then he did.
193
00:07:17,854 --> 00:07:20,315
In hindsight, obviously
I overreacted a bit,
194
00:07:20,315 --> 00:07:21,816
but I mean...
195
00:07:21,816 --> 00:07:23,068
♪
196
00:07:23,068 --> 00:07:24,194
I suppose it was fun.
197
00:07:24,194 --> 00:07:26,237
I mean, we were
working in that warehouse
198
00:07:26,237 --> 00:07:27,572
with the skate park,
199
00:07:27,572 --> 00:07:30,367
and so there was a
lot of activity there.
200
00:07:30,367 --> 00:07:33,036
And we just set up
a desk and, you know,
201
00:07:33,036 --> 00:07:36,289
our mandate was to put out
a magazine of some sort.
202
00:07:36,289 --> 00:07:38,958
So we just made it up.
203
00:07:38,958 --> 00:07:40,335
I think the whole thing
was just like,
204
00:07:40,335 --> 00:07:41,419
"Okay, we've got a magazine,
205
00:07:41,419 --> 00:07:42,671
we're going to fuckin' say fuck
206
00:07:42,671 --> 00:07:44,798
as many fuckin'
times as we want.
207
00:07:44,798 --> 00:07:47,092
So the whole
first page was just
208
00:07:47,092 --> 00:07:51,137
an excuse to use
the word fuck, so...
209
00:07:51,137 --> 00:07:52,263
♪
210
00:07:52,263 --> 00:07:54,432
I think Rocco thought it's...
211
00:07:54,432 --> 00:07:56,184
Well, he definitely
thought it should‐‐
212
00:07:56,184 --> 00:07:59,562
should be more
pushing outward on ideas,
213
00:07:59,562 --> 00:08:01,648
and we were more, uh,
214
00:08:01,648 --> 00:08:04,025
just futzing around
and shoegazing.
215
00:08:04,025 --> 00:08:05,276
♪
216
00:08:05,276 --> 00:08:06,778
It was a disaster.
217
00:08:06,778 --> 00:08:07,946
(laughs)
218
00:08:07,946 --> 00:08:10,532
It was great, but
it was a disaster.
219
00:08:10,532 --> 00:08:12,867
I remember the
first one being free
220
00:08:12,867 --> 00:08:14,160
because, like,
221
00:08:14,160 --> 00:08:16,413
the quality was so shitty.
222
00:08:16,413 --> 00:08:18,289
And I remember the
sticker on the front, like,
223
00:08:18,289 --> 00:08:19,416
"The people who
made this magazine
224
00:08:19,416 --> 00:08:20,458
didn't know what
they were doing,
225
00:08:20,458 --> 00:08:22,544
so we're giving it away."
226
00:08:22,544 --> 00:08:23,920
I guess the spirit
of the first one
227
00:08:23,920 --> 00:08:25,505
was more just, like,
228
00:08:25,505 --> 00:08:28,007
just the act of
it was rebellious.
229
00:08:28,007 --> 00:08:30,176
But it didn't really
become Big Brother
230
00:08:30,176 --> 00:08:33,638
until Tremaine came on
and did issue number two.
231
00:08:33,638 --> 00:08:36,725
I met Spike Jonze
when he was 12
232
00:08:36,725 --> 00:08:40,645
and I was 15 or 14.
233
00:08:40,645 --> 00:08:42,147
He moved out to California
234
00:08:42,147 --> 00:08:44,023
where he got his
filmmaking career started
235
00:08:44,023 --> 00:08:47,110
at World Industries
making videos.
236
00:08:47,110 --> 00:08:48,403
So I introduced him to Rocco,
237
00:08:48,403 --> 00:08:49,654
but I don't think
even at the time
238
00:08:49,654 --> 00:08:51,990
I fully understood
how perfect
239
00:08:51,990 --> 00:08:53,491
Tremaine's sensibility would be
240
00:08:53,491 --> 00:08:55,952
for Big Brother.
241
00:08:55,952 --> 00:08:58,413
So when I first got hired,
it was a staff of one.
242
00:08:58,413 --> 00:08:59,998
It's just me.
243
00:08:59,998 --> 00:09:01,249
And I don't write.
244
00:09:01,249 --> 00:09:03,752
But I met Marc McKee
and Sean Cliver.
245
00:09:03,752 --> 00:09:05,545
They were artists
for World Industries,
246
00:09:05,545 --> 00:09:07,464
really responsible for a lot
247
00:09:07,464 --> 00:09:10,550
of the fuck you
attitude that World had.
248
00:09:10,550 --> 00:09:12,719
And they were able to
translate that attitude
249
00:09:12,719 --> 00:09:15,180
into the pages of Big Brother.
250
00:09:15,180 --> 00:09:18,516
I never had any
formal writing training
251
00:09:18,516 --> 00:09:20,977
or aspirations,
but it was fun.
252
00:09:20,977 --> 00:09:23,063
It was just fun to do.
253
00:09:23,063 --> 00:09:25,231
And I'd always been a skater.
254
00:09:25,231 --> 00:09:26,357
Yeah!
255
00:09:26,357 --> 00:09:28,068
I have like
kind of an obsession
256
00:09:28,068 --> 00:09:29,360
with grammar and spelling,
257
00:09:29,360 --> 00:09:30,695
so, I mean, I
really like writing,
258
00:09:30,695 --> 00:09:33,782
and so that's something
that I was stoked to do.
259
00:09:33,782 --> 00:09:35,366
♪
260
00:09:35,366 --> 00:09:37,368
And punctuation.
261
00:09:37,368 --> 00:09:41,372
Jeff took up residence
in the magazine office
262
00:09:41,372 --> 00:09:42,457
at the skate park.
263
00:09:42,457 --> 00:09:46,127
And probably within the
first week he was there,
264
00:09:46,127 --> 00:09:48,797
Earl Parker washed up
on the doorstep.
265
00:09:50,048 --> 00:09:53,051
He had a 'zine called
Polyurethane Monthly
266
00:09:53,051 --> 00:09:54,469
that he sent to me.
267
00:09:54,469 --> 00:09:55,595
And it was
actually pretty neat,
268
00:09:55,595 --> 00:09:57,639
just kind of small adventures
269
00:09:57,639 --> 00:09:59,182
that he and his crew would go on
270
00:09:59,182 --> 00:10:00,725
and end up some skateboarding
271
00:10:00,725 --> 00:10:02,644
and some, like, mischief.
272
00:10:02,644 --> 00:10:04,229
And I thought
he had a neat take
273
00:10:04,229 --> 00:10:06,731
on the writing style
and on skateboarding.
274
00:10:06,731 --> 00:10:08,608
Before the internet,
a lot of skaters
275
00:10:08,608 --> 00:10:11,694
would pretty much make
these homemade 'zines
276
00:10:11,694 --> 00:10:13,738
on a Xerox machine.
277
00:10:13,738 --> 00:10:15,657
It was really the best way
278
00:10:15,657 --> 00:10:16,741
to show what's happening
279
00:10:16,741 --> 00:10:18,576
in your local skate scene.
280
00:10:18,576 --> 00:10:19,786
I was a subscriber,
281
00:10:19,786 --> 00:10:21,788
so I sent in money
in an envelope,
282
00:10:21,788 --> 00:10:22,914
like cash in an envelope,
283
00:10:22,914 --> 00:10:25,708
and then I would
get them every month.
284
00:10:25,708 --> 00:10:26,793
And it was well‐written
285
00:10:26,793 --> 00:10:29,587
and it was these
sketchy pictures
286
00:10:29,587 --> 00:10:31,965
and it was very punk rock.
287
00:10:31,965 --> 00:10:33,341
I can see based
on his creativity
288
00:10:33,341 --> 00:10:35,760
why they want him to be
involved in Big Brother,
289
00:10:35,760 --> 00:10:37,137
but I had never
actually met him though,
290
00:10:37,137 --> 00:10:40,306
so I didn't know
how out there he was.
291
00:10:40,306 --> 00:10:42,016
♪
292
00:10:42,016 --> 00:10:44,310
All throughout those
days in the 1990s,
293
00:10:44,310 --> 00:10:45,895
I just lived at the offices.
294
00:10:45,895 --> 00:10:48,481
I would just ride
a bike or walk around
295
00:10:48,481 --> 00:10:51,401
and crash at the
offices and stuff.
296
00:10:53,278 --> 00:10:54,779
Just sleep on your desk?
297
00:10:54,779 --> 00:10:57,365
I would sleep
under my desk, yeah.
298
00:10:57,365 --> 00:10:59,325
What you doing?
299
00:10:59,325 --> 00:11:00,702
Nothin'.
300
00:11:00,702 --> 00:11:02,787
When Earl moved
out to California,
301
00:11:02,787 --> 00:11:05,623
he didn't have a home,
he didn't have any money.
302
00:11:05,623 --> 00:11:07,917
So when Tremaine would come
into work in the morning,
303
00:11:07,917 --> 00:11:09,460
he usually stopped
at a gas station
304
00:11:09,460 --> 00:11:11,629
and he would pick
Earl up some food.
305
00:11:11,629 --> 00:11:12,839
And I bought him,
306
00:11:12,839 --> 00:11:16,885
you know those
big, pink Sno Balls?
307
00:11:16,885 --> 00:11:19,262
Like the grossest
food I could find.
308
00:11:19,262 --> 00:11:21,806
And to wash that down,
I found this blue soda,
309
00:11:21,806 --> 00:11:23,099
it was Windex blue,
310
00:11:23,099 --> 00:11:25,310
it was the only blue
drink at the time.
311
00:11:25,310 --> 00:11:27,645
Every day I would pick
'em up, pink and blue,
312
00:11:27,645 --> 00:11:30,481
and give it to him,
that's his sustenance.
313
00:11:30,481 --> 00:11:33,234
So I was sort of
experimenting on this kid.
314
00:11:33,234 --> 00:11:34,986
Because I could,
like, what the fuck?
315
00:11:34,986 --> 00:11:37,572
In the earliest days
of the magazine,
316
00:11:37,572 --> 00:11:39,741
a lot of times
we'd subsist off food
317
00:11:39,741 --> 00:11:43,369
from gas stations
that we called Ultima.
318
00:11:43,369 --> 00:11:44,954
And the guys would buy me
319
00:11:44,954 --> 00:11:46,497
all this really strange stuff
320
00:11:46,497 --> 00:11:48,666
and make me eat it
and drink it.
321
00:11:48,666 --> 00:11:50,210
And I still live‐‐
322
00:11:50,210 --> 00:11:51,836
I still live that way
to this day.
323
00:11:51,836 --> 00:11:54,130
I shop at a gas
station every day.
324
00:11:55,673 --> 00:11:57,508
All right, so I
had three writers,
325
00:11:57,508 --> 00:12:00,345
but what I really needed
was a full‐time photographer.
326
00:12:00,345 --> 00:12:02,305
And that's when
I met Rick Kosick.
327
00:12:02,305 --> 00:12:04,390
I'd been shooting
for different magazines,
328
00:12:04,390 --> 00:12:05,808
and when the Big Brother guys
329
00:12:05,808 --> 00:12:08,019
came and asked me
to shoot for them,
330
00:12:08,019 --> 00:12:09,354
I was psyched
331
00:12:09,354 --> 00:12:11,022
'cause that was
Rocco's magazine
332
00:12:11,022 --> 00:12:14,067
and I wanted to be a
part of that excitement.
333
00:12:14,067 --> 00:12:15,360
I mean, almost immediately,
334
00:12:15,360 --> 00:12:17,278
like the little 'zine
was just like whatever,
335
00:12:17,278 --> 00:12:19,364
but that second
issue that came out,
336
00:12:19,364 --> 00:12:20,448
like you just
kind of knew like,
337
00:12:20,448 --> 00:12:23,076
"Holy shit, this is a
fuckin' real magazine."
338
00:12:23,076 --> 00:12:26,287
I mean, it was just raw
as shit out of the gate.
339
00:12:26,287 --> 00:12:27,872
(scream‐singing)
340
00:12:27,872 --> 00:12:29,666
I loved Transworld and Thrasher,
341
00:12:29,666 --> 00:12:32,877
but, uh, there was just
something about Big Brother.
342
00:12:32,877 --> 00:12:35,213
Like, I liked the goofiness,
343
00:12:35,213 --> 00:12:37,048
the articles in between.
344
00:12:37,048 --> 00:12:38,758
♪
345
00:12:38,758 --> 00:12:40,927
Big Brother was like,
346
00:12:40,927 --> 00:12:43,888
like we literally don't care
347
00:12:43,888 --> 00:12:45,139
about anything.
348
00:12:45,139 --> 00:12:46,557
Skateboarding
happens to be in here,
349
00:12:46,557 --> 00:12:49,727
but we're going to show you
disgusting, foul, crazy.
350
00:12:49,727 --> 00:12:52,897
We're going to figure out
what can we create
351
00:12:52,897 --> 00:12:55,024
that'll make you cringe
or blow your mind
352
00:12:55,024 --> 00:12:56,276
or your parents'll hate
353
00:12:56,276 --> 00:12:57,277
or you'll get in trouble
354
00:12:57,277 --> 00:12:59,320
for even having this magazine.
355
00:12:59,320 --> 00:13:01,155
There was always
something in every issue
356
00:13:01,155 --> 00:13:02,657
that was like
breaking some boundary,
357
00:13:02,657 --> 00:13:04,701
something that no one
was supposed to do
358
00:13:04,701 --> 00:13:05,660
and they were doing it.
359
00:13:05,660 --> 00:13:08,121
As a young,
rebellious skate kid,
360
00:13:08,121 --> 00:13:09,163
like, I loved that.
361
00:13:09,163 --> 00:13:12,583
They were funny, they
were, like, really funny.
362
00:13:12,583 --> 00:13:15,044
It was a combination of both
363
00:13:15,044 --> 00:13:18,339
intelligent people with
a good sense of humor,
364
00:13:18,339 --> 00:13:19,424
which is a perfect marriage.
365
00:13:19,424 --> 00:13:20,425
And they skate.
366
00:13:20,425 --> 00:13:22,260
I read everything
in those magazines,
367
00:13:22,260 --> 00:13:24,095
every last word.
368
00:13:24,095 --> 00:13:26,764
No other magazine of any kind
369
00:13:26,764 --> 00:13:30,268
had the subversive
sense of humor,
370
00:13:30,268 --> 00:13:33,104
and that was what was, I think,
371
00:13:33,104 --> 00:13:35,773
ultimately what I took
away from it the most.
372
00:13:35,773 --> 00:13:36,691
♪
373
00:13:36,691 --> 00:13:39,569
Also, there was nudity in it.
374
00:13:39,569 --> 00:13:41,446
Rocco really wanted tits
in the magazine too.
375
00:13:41,446 --> 00:13:42,530
He thought it was
really important
376
00:13:42,530 --> 00:13:44,449
that the skaters
want boobs, you know,
377
00:13:44,449 --> 00:13:46,117
they want to be
able to see boobs.
378
00:13:46,117 --> 00:13:49,620
And as a 10 or 11‐year‐old,
379
00:13:49,620 --> 00:13:53,124
is really meaningful
at that time.
380
00:13:53,124 --> 00:13:54,292
'Cause we didn't look at, like,
381
00:13:54,292 --> 00:13:55,918
things with hot girls, really.
382
00:13:55,918 --> 00:13:57,128
Like all we did was skate
383
00:13:57,128 --> 00:13:59,297
and look at skate magazines.
384
00:13:59,297 --> 00:14:00,882
They were covering
hardcore skating
385
00:14:00,882 --> 00:14:04,719
but also guys drinking
and smoking and partying.
386
00:14:04,719 --> 00:14:06,304
And I guess it
was more in tune
387
00:14:06,304 --> 00:14:08,765
with what skating
was back then.
388
00:14:08,765 --> 00:14:11,142
The kids were fuckin'
out in the streets
389
00:14:11,142 --> 00:14:13,519
running fucking amuck.
390
00:14:13,519 --> 00:14:14,729
♪
391
00:14:14,729 --> 00:14:16,647
These guys were
all just delinquents
392
00:14:16,647 --> 00:14:18,316
and nobody ever
showed that part.
393
00:14:18,316 --> 00:14:19,692
They showed,
like, little bits
394
00:14:19,692 --> 00:14:20,693
and pieces of it,
395
00:14:20,693 --> 00:14:23,071
but it was really cool to see
396
00:14:23,071 --> 00:14:26,115
like all the other sides
of, you know, the skaters,
397
00:14:26,115 --> 00:14:28,576
I mean, no matter
how rotten it was.
398
00:14:28,576 --> 00:14:31,537
Big Brother came along
and then it was like
399
00:14:31,537 --> 00:14:32,622
all bets are off.
400
00:14:32,622 --> 00:14:35,625
We'll say and do
whatever the fuck we want.
401
00:14:35,625 --> 00:14:38,544
And it really did fuckin'
scare a lot of people.
402
00:14:38,544 --> 00:14:39,670
♪
403
00:14:39,670 --> 00:14:41,422
Was fuckin' rad, you know?
404
00:14:41,422 --> 00:14:42,799
They didn't give a fuck.
405
00:14:42,799 --> 00:14:44,926
They did fuckin'
articles how to buy crack
406
00:14:44,926 --> 00:14:46,677
on the fuckin' street.
407
00:14:46,677 --> 00:14:48,930
It was a variety pack
of fuckin' madness.
408
00:14:48,930 --> 00:14:50,556
It was sick.
409
00:14:50,556 --> 00:14:51,849
There was no rules.
410
00:14:51,849 --> 00:14:54,393
Like, we were self‐governed.
411
00:14:54,393 --> 00:14:55,978
We should have had more rules.
412
00:14:55,978 --> 00:14:57,271
(laughs)
413
00:14:57,271 --> 00:14:59,524
I didn't know anything
about publishing
414
00:14:59,524 --> 00:15:01,025
when I was making Vice
415
00:15:01,025 --> 00:15:04,529
and I thought, "Well, you
have to follow the rules."
416
00:15:04,529 --> 00:15:06,697
And I had a sort
of eureka moment
417
00:15:06,697 --> 00:15:07,740
when I was looking
at Big Brother
418
00:15:07,740 --> 00:15:10,076
and they had How to
Do Lines and stuff
419
00:15:10,076 --> 00:15:11,285
and How to Party.
420
00:15:11,285 --> 00:15:14,372
And it was Pixy Stix of sugar.
421
00:15:14,372 --> 00:15:16,791
Totally wrong, probably
completely illegal.
422
00:15:16,791 --> 00:15:19,252
You're really
risking getting sued.
423
00:15:19,252 --> 00:15:20,545
Not only was it
fucking hilarious,
424
00:15:20,545 --> 00:15:23,339
but it also showed
the readership
425
00:15:23,339 --> 00:15:25,383
that this isn't
a family magazine
426
00:15:25,383 --> 00:15:27,218
and we get you guys.
427
00:15:27,218 --> 00:15:28,177
(snorts)
428
00:15:28,177 --> 00:15:29,220
Oh, I got some up my nose.
429
00:15:29,220 --> 00:15:30,346
Did you get a rush?
430
00:15:30,346 --> 00:15:32,265
Yeah.
431
00:15:32,265 --> 00:15:35,893
And here I am becoming
the editor of Transworld,
432
00:15:35,893 --> 00:15:37,228
and seeing, you know,
Big Brother
433
00:15:37,228 --> 00:15:40,022
able to cuss and
kind of, you know,
434
00:15:40,022 --> 00:15:41,858
a little more adult humor,
435
00:15:41,858 --> 00:15:43,234
stuff that we couldn't
do at Transworld
436
00:15:43,234 --> 00:15:45,736
because the owners just
wouldn't let us do it.
437
00:15:45,736 --> 00:15:47,864
It did make me,
as a skateboarder,
438
00:15:47,864 --> 00:15:50,408
feel a little bit like
439
00:15:50,408 --> 00:15:52,034
kind of the pussy, I guess?
440
00:15:52,034 --> 00:15:54,078
It had a total, like,
clubhouse atmosphere.
441
00:15:54,078 --> 00:15:56,664
Like you're like, "Oh,
here's the characters."
442
00:15:56,664 --> 00:15:59,041
And they just wrote
about themselves all day.
443
00:15:59,041 --> 00:16:00,543
Like half the shit is just them
444
00:16:00,543 --> 00:16:02,253
talking about themselves,
445
00:16:02,253 --> 00:16:03,963
and then these cool skaters
446
00:16:03,963 --> 00:16:06,132
who happen to be in the area
447
00:16:06,132 --> 00:16:07,425
get like kind of roped into it
448
00:16:07,425 --> 00:16:08,384
here and there.
449
00:16:08,384 --> 00:16:10,595
There was a soul
behind the magazine.
450
00:16:10,595 --> 00:16:12,722
It wasn't just this magazine
451
00:16:12,722 --> 00:16:14,307
that words
magically appeared in
452
00:16:14,307 --> 00:16:16,851
and photos just
happen to be there.
453
00:16:16,851 --> 00:16:19,687
There was a face
behind those words.
454
00:16:19,687 --> 00:16:22,315
That's what made
it interesting.
455
00:16:22,315 --> 00:16:23,983
We had to fill the
pages with something
456
00:16:23,983 --> 00:16:26,277
and we tried to fill it
457
00:16:26,277 --> 00:16:28,237
with skateboarding
related stuff,
458
00:16:28,237 --> 00:16:31,616
but half the time it
was just Rick's antics.
459
00:16:31,616 --> 00:16:33,993
It was just something
we did to amuse ourselves,
460
00:16:33,993 --> 00:16:37,288
and it created content
for the magazine.
461
00:16:37,288 --> 00:16:39,332
And that's how Rick
became a character.
462
00:16:39,332 --> 00:16:41,209
♪
463
00:16:41,209 --> 00:16:42,460
I had more coverage
in the magazine
464
00:16:42,460 --> 00:16:43,794
than a lot of pros
at the time.
465
00:16:43,794 --> 00:16:44,795
(ringing)
466
00:16:44,795 --> 00:16:45,880
Oh, sorry, hold on a second.
467
00:16:45,880 --> 00:16:48,633
But the most devastating thing
468
00:16:48,633 --> 00:16:49,759
that that magazine did
469
00:16:49,759 --> 00:16:51,636
to its competitors
is convince everybody
470
00:16:51,636 --> 00:16:54,472
to do those
fuckin' video grabs.
471
00:16:54,472 --> 00:16:55,806
It was actually kind
of a smart thing
472
00:16:55,806 --> 00:16:58,809
because skateboarding
was evolving very quickly
473
00:16:58,809 --> 00:17:00,770
at this time,
this is the early '90s,
474
00:17:00,770 --> 00:17:04,232
and very technical tricks.
475
00:17:04,232 --> 00:17:05,274
Back then,
still cameras
476
00:17:05,274 --> 00:17:07,068
could only shoot
six frames per second.
477
00:17:07,068 --> 00:17:08,945
And the board was
flipping was so fast
478
00:17:08,945 --> 00:17:11,739
that it couldn't capture
the trick correctly.
479
00:17:11,739 --> 00:17:13,532
So Rocco came up with the idea
480
00:17:13,532 --> 00:17:15,868
that you could pull a
frame grab from a video
481
00:17:15,868 --> 00:17:17,119
and put it in print.
482
00:17:17,119 --> 00:17:18,788
They looked ugly,
but I don't think
483
00:17:18,788 --> 00:17:20,122
the skaters gave
a shit about it,
484
00:17:20,122 --> 00:17:21,082
what it looked like.
485
00:17:21,082 --> 00:17:24,543
They liked seeing
the most current tricks.
486
00:17:24,543 --> 00:17:25,920
It gave it the opportunity
487
00:17:25,920 --> 00:17:28,506
to progress
skateboarding tremendously
488
00:17:28,506 --> 00:17:31,050
from the beautiful
stale thing
489
00:17:31,050 --> 00:17:34,637
that we're all known to expect.
490
00:17:34,637 --> 00:17:36,847
Big Brother, dude.
491
00:17:36,847 --> 00:17:38,182
You know, they don't take
photos for that magazine,
492
00:17:38,182 --> 00:17:39,684
they just film.
493
00:17:39,684 --> 00:17:41,018
What's up, Rocco?
494
00:17:41,018 --> 00:17:41,936
(whistles)
495
00:17:41,936 --> 00:17:43,104
And then Thrasher
and Transworld
496
00:17:43,104 --> 00:17:44,355
thought that they
had to do that too.
497
00:17:44,355 --> 00:17:45,356
"Yeah, we got that!"
498
00:17:45,356 --> 00:17:47,191
And then think about
a fuckin' video grab
499
00:17:47,191 --> 00:17:48,693
on the Thrasher paper.
500
00:17:48,693 --> 00:17:50,319
Like, what, I think
it's a hamster?
501
00:17:50,319 --> 00:17:51,862
And you're just like,
"What the fuck is that?"
502
00:17:51,862 --> 00:17:52,863
Like nobody...
503
00:17:52,863 --> 00:17:54,031
So that was devastating.
504
00:17:54,031 --> 00:17:56,450
That was nice work, you guys.
505
00:17:56,450 --> 00:17:58,077
It's not like it
completely lacked‐‐
506
00:17:58,077 --> 00:17:59,412
I mean, come on,
some of those covers,
507
00:17:59,412 --> 00:18:01,789
that cover‐‐that
Rick Howard cover,
508
00:18:01,789 --> 00:18:05,042
the all red
concept and trick
509
00:18:05,042 --> 00:18:06,377
and photo by Spike Jonze,
510
00:18:06,377 --> 00:18:07,878
that's gold.
511
00:18:07,878 --> 00:18:09,255
Wait, this'll be good too.
512
00:18:09,255 --> 00:18:10,464
A photo of Spike.
513
00:18:13,342 --> 00:18:14,677
♪
514
00:18:14,677 --> 00:18:16,554
Rocco loved gimmicks.
515
00:18:16,554 --> 00:18:18,681
He wanted every issue
of the magazine
516
00:18:18,681 --> 00:18:19,974
to come out different.
517
00:18:19,974 --> 00:18:23,769
The second issue came in
the super large format.
518
00:18:23,769 --> 00:18:26,105
Third issue
had spiral binding.
519
00:18:26,105 --> 00:18:27,982
Fourth issue was square.
520
00:18:27,982 --> 00:18:29,817
Fifth issue was
comic book size,
521
00:18:29,817 --> 00:18:31,819
came with trading cards.
522
00:18:31,819 --> 00:18:33,195
Sixth issue,
523
00:18:33,195 --> 00:18:34,655
which was, you know,
524
00:18:34,655 --> 00:18:35,948
the ultimate in some kids' eyes,
525
00:18:35,948 --> 00:18:37,742
was the cereal box issue.
526
00:18:37,742 --> 00:18:39,410
Everybody was just like,
"This is awesome.
527
00:18:39,410 --> 00:18:41,621
Let's do it and
we'll get the companies
528
00:18:41,621 --> 00:18:42,705
to put prizes in it,"
529
00:18:42,705 --> 00:18:45,750
and it just went
from stuff like that.
530
00:18:45,750 --> 00:18:48,461
It was so cool, but I
couldn't show my parents,
531
00:18:48,461 --> 00:18:49,587
you know what I mean?
532
00:18:49,587 --> 00:18:52,590
'Cause it had wieners
all over it with ants.
533
00:18:52,590 --> 00:18:55,801
There were no rules
and it was going to be new
534
00:18:55,801 --> 00:18:56,886
every issue.
535
00:18:56,886 --> 00:18:58,763
We were never going to
use the same logo.
536
00:18:58,763 --> 00:19:00,931
We were never going to
do the same format.
537
00:19:00,931 --> 00:19:02,475
It was always going to
be something special.
538
00:19:02,475 --> 00:19:04,685
You didn't know what
you were going to get.
539
00:19:04,685 --> 00:19:06,687
And everyone just got
into it, whatever it was,
540
00:19:06,687 --> 00:19:08,356
and we'd move on
once we did it
541
00:19:08,356 --> 00:19:09,940
and do something else.
542
00:19:09,940 --> 00:19:12,818
It was such a
creative opportunity
543
00:19:12,818 --> 00:19:14,612
to do whatever we...
544
00:19:14,612 --> 00:19:16,530
I mean, if you're an artist,
545
00:19:16,530 --> 00:19:19,825
that's heaven.
546
00:19:19,825 --> 00:19:20,993
Once the advertisers saw,
547
00:19:20,993 --> 00:19:22,620
like, the content
of the magazine,
548
00:19:22,620 --> 00:19:25,206
then they kind of would
emulate that in their ads.
549
00:19:25,206 --> 00:19:26,791
♪
550
00:19:26,791 --> 00:19:28,292
There were a lot of
new brands coming up
551
00:19:28,292 --> 00:19:29,960
that wanted to
establish themselves,
552
00:19:29,960 --> 00:19:32,129
and Big Brother
gave them the freedom
553
00:19:32,129 --> 00:19:34,632
to do whatever they wanted.
554
00:19:34,632 --> 00:19:36,676
That was when the ads
became content themselves
555
00:19:36,676 --> 00:19:38,427
in a way.
556
00:19:38,427 --> 00:19:39,970
You know, really,
Big Brother empowered
557
00:19:39,970 --> 00:19:42,848
a generation of brands
to express themselves
558
00:19:42,848 --> 00:19:44,266
through the culture
of skateboarding
559
00:19:44,266 --> 00:19:46,644
versus just the sport
of skateboarding.
560
00:19:46,644 --> 00:19:48,354
There was one
version of that ad
561
00:19:48,354 --> 00:19:49,647
that was done for Big Brother
562
00:19:49,647 --> 00:19:51,148
and there was
a different version
563
00:19:51,148 --> 00:19:53,401
that went in the
other magazines.
564
00:19:53,401 --> 00:19:54,527
That's what made it fun for us
565
00:19:54,527 --> 00:19:56,320
because we could sort
of push those boundaries
566
00:19:56,320 --> 00:19:58,989
a little bit of what
you could normally do.
567
00:19:58,989 --> 00:20:00,408
Because there was no policy,
568
00:20:00,408 --> 00:20:03,244
there was no,
like, written policy.
569
00:20:03,244 --> 00:20:07,331
And, of course,
it was up to us
570
00:20:07,331 --> 00:20:09,375
which ones can go,
which ones couldn't go,
571
00:20:09,375 --> 00:20:10,918
but everything went.
572
00:20:10,918 --> 00:20:12,128
I think everything went.
573
00:20:12,128 --> 00:20:15,923
Even ads with me getting
screwed in the butt went.
574
00:20:15,923 --> 00:20:17,299
Was there anything
we could have sent you
575
00:20:17,299 --> 00:20:21,011
that you would
have said no on?
576
00:20:21,011 --> 00:20:23,222
Not without
looking hypocritical.
577
00:20:23,222 --> 00:20:24,557
I mean...
578
00:20:24,557 --> 00:20:26,642
Lots of the ads got
us more in trouble
579
00:20:26,642 --> 00:20:29,270
than anything
we could write.
580
00:20:29,270 --> 00:20:30,521
Shorty's did an ad
581
00:20:30,521 --> 00:20:32,898
where there was the bearing
582
00:20:32,898 --> 00:20:35,276
inside of the plastic vagina.
583
00:20:35,276 --> 00:20:36,861
And we submitted
that to the printer,
584
00:20:36,861 --> 00:20:38,195
and they were like,
"Fuck this,
585
00:20:38,195 --> 00:20:39,697
we're not printing this."
586
00:20:39,697 --> 00:20:41,532
And so I guess
the solution was
587
00:20:41,532 --> 00:20:43,909
that we had
to show that it was
588
00:20:43,909 --> 00:20:45,202
an artificial vagina.
589
00:20:45,202 --> 00:20:47,663
So there's a little
box within the ad
590
00:20:47,663 --> 00:20:49,749
that shows you what it is.
591
00:20:49,749 --> 00:20:50,875
♪
592
00:20:50,875 --> 00:20:52,752
I don't think that
showed up in Transworld.
593
00:20:52,752 --> 00:20:53,753
♪
594
00:20:53,753 --> 00:20:55,004
(laughs)
595
00:20:55,004 --> 00:20:57,298
I think you didn't
realize how conservative
596
00:20:57,298 --> 00:20:58,549
the skateboard industry was
597
00:20:58,549 --> 00:21:00,885
until Big Brother came out.
598
00:21:00,885 --> 00:21:03,262
It represents
the pure side of skateboarding
599
00:21:03,262 --> 00:21:04,597
that is that
sort of fuck you
600
00:21:04,597 --> 00:21:06,682
and fuck everybody mentality.
601
00:21:06,682 --> 00:21:09,685
Let's see if we can't
cause some problems,
602
00:21:09,685 --> 00:21:11,061
which they eventually did.
603
00:21:11,061 --> 00:21:13,147
Sold as a teen
skateboard magazine,
604
00:21:13,147 --> 00:21:15,733
Big Brother has upset
a number of local parents
605
00:21:15,733 --> 00:21:17,651
because mixed in with
skateboard articles
606
00:21:17,651 --> 00:21:19,320
and stories of graphic sex
607
00:21:19,320 --> 00:21:22,198
is an article that details
how to kill yourself.
608
00:21:22,198 --> 00:21:23,616
The first time we
ever got on the news
609
00:21:23,616 --> 00:21:26,243
was in Ohio somewhere,
and it was basically
610
00:21:26,243 --> 00:21:29,705
the How to Kill
Yourself article.
611
00:21:29,705 --> 00:21:31,081
And we thought
that was awesome.
612
00:21:31,081 --> 00:21:33,793
Along with suggestions
on using guns and pills,
613
00:21:33,793 --> 00:21:35,753
the magazine
suggests hanging
614
00:21:35,753 --> 00:21:38,547
and explains how to use
a cotton cloth or tie
615
00:21:38,547 --> 00:21:39,590
and a door knob.
616
00:21:39,590 --> 00:21:42,051
It also recommends,
"Slit your wrists,"
617
00:21:42,051 --> 00:21:44,845
and explains the best
way to make the cuts.
618
00:21:44,845 --> 00:21:47,306
It was a reaction
to all the how‐to,
619
00:21:47,306 --> 00:21:49,683
How To, you know, Ollie.
620
00:21:49,683 --> 00:21:52,019
How To Do a Kickflip.
621
00:21:52,019 --> 00:21:53,020
How To Kill Yourself
622
00:21:53,020 --> 00:21:55,606
was clearly
the next place to take it.
623
00:21:55,606 --> 00:21:57,274
I mean, that, to me,
624
00:21:57,274 --> 00:22:02,071
was the funniest
thing ever as a kid.
625
00:22:02,071 --> 00:22:04,949
Now do I find that funny?
626
00:22:04,949 --> 00:22:06,033
I don't know.
627
00:22:06,033 --> 00:22:07,493
Like afterwards,
like, when, like,
628
00:22:07,493 --> 00:22:10,538
I remember, you know, like
there was a big fuss over it.
629
00:22:10,538 --> 00:22:13,249
I was like, "Yeah,
why would we do that?
630
00:22:13,249 --> 00:22:16,460
Why would we do an article
on how to kill yourself?"
631
00:22:16,460 --> 00:22:18,754
I don't think a lot
was that thought out.
632
00:22:18,754 --> 00:22:20,881
♪
633
00:22:20,881 --> 00:22:24,260
As the magazine began
finding its voice,
634
00:22:24,260 --> 00:22:27,346
others with a similar
voice would find us.
635
00:22:27,346 --> 00:22:28,764
There were like
Big Brother characters.
636
00:22:28,764 --> 00:22:30,057
They weren't
like the top pros,
637
00:22:30,057 --> 00:22:31,934
but they had the
right personality
638
00:22:31,934 --> 00:22:35,729
and spirit that always
meshed with our magazine.
639
00:22:35,729 --> 00:22:37,648
If I wouldn't have
got fucked up on drugs
640
00:22:37,648 --> 00:22:40,150
and shooting fucking heroin
in my fuckin' wiener,
641
00:22:40,150 --> 00:22:42,069
I fuckin' would have
been a poster child
642
00:22:42,069 --> 00:22:43,404
for Big Brother.
643
00:22:45,155 --> 00:22:47,157
You didn't have to be the
best skater in the world,
644
00:22:47,157 --> 00:22:48,659
you didn't have
to be the coolest
645
00:22:48,659 --> 00:22:51,161
or the best looking
or, like, the most fit
646
00:22:51,161 --> 00:22:52,621
or whatever it was, you know?
647
00:22:52,621 --> 00:22:55,291
It was like, it was
kind of a freak show.
648
00:22:55,291 --> 00:22:56,417
♪
649
00:22:56,417 --> 00:22:58,002
One of our contributing
photographers,
650
00:22:58,002 --> 00:22:59,003
Thomas Campbell,
651
00:22:59,003 --> 00:23:01,839
submitted these
hilarious photos
652
00:23:01,839 --> 00:23:03,549
and a fucked up interview
653
00:23:03,549 --> 00:23:07,136
with an unknown skater
named Chris Pontius.
654
00:23:07,136 --> 00:23:09,388
He would write little
articles here and there.
655
00:23:09,388 --> 00:23:10,264
♪
656
00:23:10,264 --> 00:23:11,724
We let him answer
the letters once
657
00:23:11,724 --> 00:23:13,684
and it was the
funniest thing, so we decided,
658
00:23:13,684 --> 00:23:15,352
"Chris, you need to
answer all the letters,"
659
00:23:15,352 --> 00:23:18,522
'cause he takes
the letter writer
660
00:23:18,522 --> 00:23:21,859
on such a weird adventure.
661
00:23:21,859 --> 00:23:23,193
I always liked
to write and stuff,
662
00:23:23,193 --> 00:23:25,613
but I never thought
that I would, you know,
663
00:23:25,613 --> 00:23:27,698
was going to write
for Big Brother or nothing.
664
00:23:27,698 --> 00:23:30,409
It just seemed like
a separate world to me that‐‐
665
00:23:30,409 --> 00:23:33,162
it just seemed so far away.
666
00:23:33,162 --> 00:23:36,707
It was Pontius who
introduced us to Dave Carnie.
667
00:23:36,707 --> 00:23:39,251
Come on in, I'll show you
how to make a new drink.
668
00:23:39,251 --> 00:23:42,379
Dave Carnie brought
a lot to the magazine.
669
00:23:42,379 --> 00:23:45,090
It's a specialty of mine.
670
00:23:45,090 --> 00:23:47,927
Not only was he a great
writer and photographer...
671
00:23:47,927 --> 00:23:49,345
Been drinking it for years.
672
00:23:49,345 --> 00:23:52,014
But he was a huge personality.
673
00:23:54,058 --> 00:23:55,643
He was an artist and...
674
00:23:55,643 --> 00:23:57,353
(laughs)
675
00:23:57,353 --> 00:23:58,479
He was a rad photographer.
676
00:23:58,479 --> 00:23:59,521
And, yeah, he would use
677
00:23:59,521 --> 00:24:00,522
all these crazy chemicals.
678
00:24:00,522 --> 00:24:03,525
I think they made him
lose his sense of smell.
679
00:24:03,525 --> 00:24:05,903
Pour the excess
in the toilet.
680
00:24:09,073 --> 00:24:11,367
Take a big old swig.
681
00:24:11,367 --> 00:24:12,868
Damn, that's good piss.
682
00:24:12,868 --> 00:24:17,206
I was actually in college
in San Luis Obispo.
683
00:24:17,206 --> 00:24:19,041
And I met Chris Pontius
684
00:24:19,041 --> 00:24:22,378
and his whole crew
of merry pranksters.
685
00:24:22,378 --> 00:24:24,880
There was this
weird group of skaters
686
00:24:24,880 --> 00:24:26,090
that were all making these
687
00:24:26,090 --> 00:24:28,968
really just
fuckin' stupid videos.
688
00:24:28,968 --> 00:24:30,135
And so when we connected
689
00:24:30,135 --> 00:24:31,428
with the Big Brother people,
690
00:24:31,428 --> 00:24:33,055
it was just kind
of a natural fit.
691
00:24:33,055 --> 00:24:35,766
We were all doing the
same stupid shit already.
692
00:24:35,766 --> 00:24:38,936
♪
693
00:24:38,936 --> 00:24:41,188
So, I started with Big Brother
694
00:24:41,188 --> 00:24:42,648
'cause I had
a fucked up story
695
00:24:42,648 --> 00:24:44,483
about a friend of mine,
696
00:24:44,483 --> 00:24:47,027
and I‐‐he used to
sleep over all the time.
697
00:24:47,027 --> 00:24:48,070
It was totally normal,
698
00:24:48,070 --> 00:24:49,321
no hooking up or anything.
699
00:24:49,321 --> 00:24:51,532
And I woke up and one night
700
00:24:51,532 --> 00:24:53,951
he was jerking off
in the bed next to me
701
00:24:53,951 --> 00:24:55,411
and it was awful.
702
00:24:55,411 --> 00:24:58,288
And I was only like 18
703
00:24:58,288 --> 00:24:59,832
at the time and creeped out
704
00:24:59,832 --> 00:25:01,291
and I didn't have
the wherewithal
705
00:25:01,291 --> 00:25:03,502
to be like, "Fuck you,
get out of my bed!"
706
00:25:03,502 --> 00:25:07,965
And so instead, I drew
a picture about it.
707
00:25:07,965 --> 00:25:10,801
And Steve Rocco saw it
hanging up in my office.
708
00:25:10,801 --> 00:25:14,263
And when he got the
story, he was like,
709
00:25:14,263 --> 00:25:17,016
"I think that's
a Big Brother article."
710
00:25:17,016 --> 00:25:18,767
Kendra was like
a little sister to us,
711
00:25:18,767 --> 00:25:22,187
and she also brought a
female voice to the magazine.
712
00:25:22,187 --> 00:25:23,897
I never felt like
I was just a girl.
713
00:25:23,897 --> 00:25:25,983
I didn't even really
feel like I was a girl.
714
00:25:25,983 --> 00:25:28,861
I probably was
just one of the guys
715
00:25:28,861 --> 00:25:31,155
is what I always felt like.
716
00:25:31,155 --> 00:25:32,906
She actually pulled
one of our first pranks
717
00:25:32,906 --> 00:25:35,492
where she went on a blind
date with a pro skater
718
00:25:35,492 --> 00:25:37,786
and secretly recorded it.
719
00:25:37,786 --> 00:25:38,829
That was fuckin' hilarious.
720
00:25:38,829 --> 00:25:40,873
I mean, I think I was
pissed off for a minute,
721
00:25:40,873 --> 00:25:44,084
but then I was just like,
"Whatever, it's hilarious."
722
00:25:45,586 --> 00:25:48,547
It made me feel
brave and exciting,
723
00:25:48,547 --> 00:25:52,342
and I couldn't believe
I pulled it off.
724
00:25:52,342 --> 00:25:54,178
Big Brother used to
be out of the South Bay.
725
00:25:54,178 --> 00:25:56,597
You know, we were in
El Segundo for a while.
726
00:25:56,597 --> 00:25:57,973
♪
727
00:25:57,973 --> 00:26:00,601
And Wee‐Man was
sort of a local legend
728
00:26:00,601 --> 00:26:02,978
and Hermosa Beach skateboarder.
729
00:26:02,978 --> 00:26:04,188
You know, I thought it was rad.
730
00:26:04,188 --> 00:26:07,024
Like, "Wow, there's this
little midget who skates,
731
00:26:07,024 --> 00:26:08,400
you know,
it's awesome."
732
00:26:08,400 --> 00:26:10,652
I met Rick Kosick
733
00:26:10,652 --> 00:26:13,072
on a photoshoot one time.
734
00:26:13,072 --> 00:26:15,783
And Rick was pretty stoked.
735
00:26:15,783 --> 00:26:17,659
So he said, "Hey,
you and I should,
736
00:26:17,659 --> 00:26:19,578
like, start shooting
some more photos this week,
737
00:26:19,578 --> 00:26:21,121
let's get some stuff."
738
00:26:21,121 --> 00:26:23,248
And ever since then,
739
00:26:23,248 --> 00:26:26,710
the Big Brother
snowball happened.
740
00:26:26,710 --> 00:26:28,128
Eventually I hired Wee‐Man.
741
00:26:28,128 --> 00:26:30,089
He was our
subscriptions manager.
742
00:26:30,089 --> 00:26:31,632
We just loved
having him around.
743
00:26:31,632 --> 00:26:33,050
♪
744
00:26:33,050 --> 00:26:35,969
I think the magazine just
kind of attracted, like,
745
00:26:35,969 --> 00:26:38,889
all the misfits and the
people who didn't fit in
746
00:26:38,889 --> 00:26:39,932
in skateboarding.
747
00:26:39,932 --> 00:26:42,392
And it was like,
748
00:26:42,392 --> 00:26:44,478
it brought us all together.
749
00:26:44,478 --> 00:26:48,232
♪
750
00:26:48,232 --> 00:26:50,734
I'd always seen Earl Parker
751
00:26:50,734 --> 00:26:54,446
as just like a resident freak
752
00:26:54,446 --> 00:26:55,864
or a resident weirdo,
753
00:26:55,864 --> 00:26:57,741
but really he's a good writer
754
00:26:57,741 --> 00:27:00,244
and he chose awesome
stuff to write about.
755
00:27:00,244 --> 00:27:03,705
And the way he kind of
navigated through the world
756
00:27:03,705 --> 00:27:05,582
was interesting
757
00:27:05,582 --> 00:27:06,625
and he really brought that
758
00:27:06,625 --> 00:27:08,418
to the stories that he wrote.
759
00:27:08,418 --> 00:27:10,462
♪
760
00:27:10,462 --> 00:27:13,257
He would always have
stories of the night before,
761
00:27:13,257 --> 00:27:14,550
these weird adventures.
762
00:27:14,550 --> 00:27:16,218
Like he would
meet these people
763
00:27:16,218 --> 00:27:17,845
and go and take
pictures of them
764
00:27:17,845 --> 00:27:19,263
and interview them.
765
00:27:19,263 --> 00:27:20,430
♪
766
00:27:20,430 --> 00:27:24,768
He would, like, write
whatever he was thinking
767
00:27:24,768 --> 00:27:26,019
and whatever he was feeling.
768
00:27:26,019 --> 00:27:28,730
And often it was
like really random
769
00:27:28,730 --> 00:27:30,274
but genius connections.
770
00:27:30,274 --> 00:27:31,233
♪
771
00:27:31,233 --> 00:27:32,818
Earl's first big
writing assignment
772
00:27:32,818 --> 00:27:34,820
was to go up and cover
773
00:27:34,820 --> 00:27:37,656
the Back to the City
contest in San Francisco.
774
00:27:37,656 --> 00:27:39,825
This was probably
the biggest contest
775
00:27:39,825 --> 00:27:41,827
in skateboarding
at the time.
776
00:27:41,827 --> 00:27:43,579
He was sent to write
about the contest,
777
00:27:43,579 --> 00:27:45,747
but he was wandering
around San Francisco
778
00:27:45,747 --> 00:27:46,790
and fell in love with this
779
00:27:46,790 --> 00:27:48,876
homeless junkie
punk rock girl.
780
00:27:48,876 --> 00:27:50,210
♪
781
00:27:50,210 --> 00:27:51,628
Hung out with her
the whole weekend,
782
00:27:51,628 --> 00:27:53,630
and that was his story.
783
00:27:53,630 --> 00:27:54,840
My favorite part was
784
00:27:54,840 --> 00:27:57,050
he took her back
to his hotel room
785
00:27:57,050 --> 00:27:59,136
and he ordered
her room service
786
00:27:59,136 --> 00:28:01,138
and then he licked
her track marks.
787
00:28:01,138 --> 00:28:02,723
And then he's like,
"Just kidding."
788
00:28:02,723 --> 00:28:04,892
(laughs)
789
00:28:04,892 --> 00:28:06,727
I don't know, he was just...
790
00:28:06,727 --> 00:28:09,313
He was a great writer.
791
00:28:09,313 --> 00:28:10,314
And I was pumped on it.
792
00:28:10,314 --> 00:28:12,065
I thought this was amazing.
793
00:28:12,065 --> 00:28:13,609
It was well‐written,
794
00:28:13,609 --> 00:28:16,528
it was very much Earl's psyche
795
00:28:16,528 --> 00:28:19,031
and very much fit in
796
00:28:19,031 --> 00:28:21,909
with what we were
starting to do, you know?
797
00:28:21,909 --> 00:28:25,120
Like it was just...
798
00:28:25,120 --> 00:28:26,330
funny.
799
00:28:26,330 --> 00:28:28,457
He was the voice of that
magazine for a long time.
800
00:28:28,457 --> 00:28:29,791
As much as
Tremaine was, like,
801
00:28:29,791 --> 00:28:33,670
the sort of force
of nature behind it,
802
00:28:33,670 --> 00:28:36,548
Earl was on the front lines.
803
00:28:36,548 --> 00:28:39,885
Earl's approach
to skateboarding
804
00:28:39,885 --> 00:28:42,137
was pretty indicative
805
00:28:42,137 --> 00:28:45,307
of how we were all
responding to skateboarding.
806
00:28:45,307 --> 00:28:46,850
♪
807
00:28:46,850 --> 00:28:48,101
You can't write
about skateboarding
808
00:28:48,101 --> 00:28:49,853
and who gives a fuck?
809
00:28:49,853 --> 00:28:52,606
Big Brother was really
never about skateboarding.
810
00:28:52,606 --> 00:28:53,941
I mean, it had skateboarding,
811
00:28:53,941 --> 00:28:56,902
but we really hid
behind skateboarding
812
00:28:56,902 --> 00:28:59,071
to just make this
ridiculous magazine
813
00:28:59,071 --> 00:29:01,239
of just stupid shit
we'd want to do.
814
00:29:01,239 --> 00:29:03,408
♪
815
00:29:03,408 --> 00:29:04,952
We thought it would be funny
816
00:29:04,952 --> 00:29:06,536
to take Slayer to Disneyland.
817
00:29:06,536 --> 00:29:07,663
And I still think it's funny.
818
00:29:07,663 --> 00:29:11,583
Like Slayer doesn't
belong at Disneyland.
819
00:29:11,583 --> 00:29:14,503
But somehow they
agreed to do that.
820
00:29:14,503 --> 00:29:16,755
So we picked
a group of skaters.
821
00:29:16,755 --> 00:29:18,715
Danny Way, Lance Conklin.
822
00:29:18,715 --> 00:29:21,551
Invited Wee‐Man,
Chris Pontius.
823
00:29:21,551 --> 00:29:23,261
Slayer took their sweet time
824
00:29:23,261 --> 00:29:24,554
arriving at Disneyland.
825
00:29:24,554 --> 00:29:26,306
So, like, some of the guys
826
00:29:26,306 --> 00:29:27,349
were pretty lubricated
827
00:29:27,349 --> 00:29:29,059
by the time they arrived.
828
00:29:29,059 --> 00:29:31,645
(laughter, shouting)
829
00:29:31,645 --> 00:29:35,273
♪
830
00:29:35,273 --> 00:29:37,693
This is a family place!
831
00:29:37,693 --> 00:29:39,152
Keep the foul
language to a minimum!
832
00:29:39,152 --> 00:29:42,155
No use of the word
"cunt," all right?
833
00:29:42,155 --> 00:29:45,492
No use of the word "assfucker"!
834
00:29:45,492 --> 00:29:48,453
No use of the word "fuck it."
835
00:29:48,453 --> 00:29:49,746
♪
836
00:29:49,746 --> 00:29:51,915
Take me to the teacups!
837
00:29:51,915 --> 00:29:53,083
♪
838
00:29:53,083 --> 00:29:55,711
I'll take you to
the teacups, pal.
839
00:29:55,711 --> 00:29:57,212
We were looking for
the bar in Disneyland,
840
00:29:57,212 --> 00:29:59,965
like, because we heard
there was a secret bar,
841
00:29:59,965 --> 00:30:01,133
but we couldn't find it.
842
00:30:01,133 --> 00:30:03,552
There was no booze
in Disneyland.
843
00:30:03,552 --> 00:30:04,761
I remember somebody going,
844
00:30:04,761 --> 00:30:06,763
"Let's just go back to
the bar and just go drink."
845
00:30:06,763 --> 00:30:08,348
Like, "That's a great idea."
846
00:30:08,348 --> 00:30:09,808
When we got back to the tram,
847
00:30:09,808 --> 00:30:12,102
that's when Lance Conklin
848
00:30:12,102 --> 00:30:14,646
jumped into
the submarine ride.
849
00:30:14,646 --> 00:30:20,902
♪
850
00:30:20,902 --> 00:30:22,320
I mean, it was mayhem.
851
00:30:22,320 --> 00:30:24,114
It was just a
lot of bad people
852
00:30:24,114 --> 00:30:26,408
at Disneyland
at the same time.
853
00:30:26,408 --> 00:30:28,869
But we got four
pages out of it.
854
00:30:28,869 --> 00:30:31,246
And at some point
we realized, like,
855
00:30:31,246 --> 00:30:32,247
"Fuck, what are we doing?
856
00:30:32,247 --> 00:30:34,624
We should go out on the road."
857
00:30:34,624 --> 00:30:35,625
♪
858
00:30:35,625 --> 00:30:36,877
And so the first tour we did
859
00:30:36,877 --> 00:30:38,587
was out to the Midwest.
860
00:30:38,587 --> 00:30:42,049
And the content just wrote
itself along the way.
861
00:30:42,049 --> 00:30:43,008
♪
862
00:30:43,008 --> 00:30:46,470
We realized, like, we
can create whole issues
863
00:30:46,470 --> 00:30:48,555
just by going on
the road for two weeks.
864
00:30:48,555 --> 00:30:50,932
♪
865
00:30:50,932 --> 00:30:52,601
The first tour was fun,
866
00:30:52,601 --> 00:30:54,561
but the tour that
we planted the flag,
867
00:30:54,561 --> 00:30:57,272
like this is what
Big Brother is,
868
00:30:57,272 --> 00:30:58,940
was the Mardi Gras tour.
869
00:30:58,940 --> 00:31:00,901
♪
870
00:31:00,901 --> 00:31:02,903
That tour came up
at a point in my life
871
00:31:02,903 --> 00:31:04,988
where I was really up
872
00:31:04,988 --> 00:31:08,158
for fucking going for it.
873
00:31:08,158 --> 00:31:10,285
Jeff had just broken up
with a long time girlfriend
874
00:31:10,285 --> 00:31:12,370
and he was ready to die
875
00:31:12,370 --> 00:31:14,664
and to take everyone
along with him.
876
00:31:14,664 --> 00:31:15,999
Hey, kid.
877
00:31:15,999 --> 00:31:18,794
♪
878
00:31:18,794 --> 00:31:21,880
And that made for
the most magic trip ever.
879
00:31:21,880 --> 00:31:23,840
♪
880
00:31:23,840 --> 00:31:24,966
Yeah!
881
00:31:24,966 --> 00:31:27,177
(cheering)
882
00:31:27,177 --> 00:31:28,136
(laughter)
883
00:31:28,136 --> 00:31:29,137
There was always
a lawlessness
884
00:31:29,137 --> 00:31:30,722
to being on the road
with a group of skaters
885
00:31:30,722 --> 00:31:32,390
and we'd always
do crazy stuff,
886
00:31:32,390 --> 00:31:35,477
but I think the Big
Brother Mardi Gras Tour
887
00:31:35,477 --> 00:31:38,522
sort of took
that little aspect
888
00:31:38,522 --> 00:31:40,816
and pumped it to a thousand.
889
00:31:40,816 --> 00:31:42,400
♪
890
00:31:42,400 --> 00:31:43,985
You know, I think
that the Mardi Gras Tour
891
00:31:43,985 --> 00:31:47,030
was almost like
a coming of age
892
00:31:47,030 --> 00:31:49,574
for a guy like me.
893
00:31:49,574 --> 00:31:50,951
Getting some beer.
894
00:31:50,951 --> 00:31:53,829
The complete
and total chaos...
895
00:31:53,829 --> 00:31:56,039
♪
896
00:31:56,039 --> 00:31:57,916
I've just‐‐I don't think
I've ever experienced
897
00:31:57,916 --> 00:31:59,835
anything like it, you know?
898
00:31:59,835 --> 00:32:01,711
♪
899
00:32:01,711 --> 00:32:02,921
When I look back, I'm like,
900
00:32:02,921 --> 00:32:04,965
"Okay, when did we skate?"
901
00:32:04,965 --> 00:32:06,341
Like, I can barely even think
902
00:32:06,341 --> 00:32:08,760
of, like, where we even skated.
903
00:32:08,760 --> 00:32:12,013
♪
904
00:32:12,013 --> 00:32:15,684
Dyrdek and I really
forged our relationship
905
00:32:15,684 --> 00:32:16,810
on the Mardi Gras trip.
906
00:32:16,810 --> 00:32:19,479
He and I got along
really well on that trip.
907
00:32:19,479 --> 00:32:22,524
His frenetic
energy was great,
908
00:32:22,524 --> 00:32:24,151
and I was pretty psyched
going on that trip.
909
00:32:24,151 --> 00:32:27,863
Like, I think I was
entertaining him.
910
00:32:27,863 --> 00:32:29,531
♪
911
00:32:29,531 --> 00:32:30,824
The Mardi Gras trip
912
00:32:30,824 --> 00:32:31,825
taught me the framework
913
00:32:31,825 --> 00:32:33,618
of how you do a tour article.
914
00:32:33,618 --> 00:32:35,036
You introduce
the characters,
915
00:32:35,036 --> 00:32:36,454
you take them on
a little adventure,
916
00:32:36,454 --> 00:32:38,039
you make fun of
them along the way,
917
00:32:38,039 --> 00:32:39,624
you have little
sidebar boxes,
918
00:32:39,624 --> 00:32:41,334
and then if you
don't have a picture
919
00:32:41,334 --> 00:32:43,378
you have somebody
draw a picture of it.
920
00:32:43,378 --> 00:32:45,505
That's the thing that
affected me the most
921
00:32:45,505 --> 00:32:46,798
was this is the formula.
922
00:32:46,798 --> 00:32:49,718
And I've ripped it
off for 15 years.
923
00:32:49,718 --> 00:32:52,470
The only thing
we blew on that trip,
924
00:32:52,470 --> 00:32:54,097
and we blew it bad,
925
00:32:54,097 --> 00:32:57,684
was we just didn't
have very good coverage.
926
00:32:57,684 --> 00:32:59,102
I kind of knew in
the back of my mind,
927
00:32:59,102 --> 00:33:01,104
at some point we're
going to put out a video
928
00:33:01,104 --> 00:33:03,023
that supplements
the magazine.
929
00:33:03,023 --> 00:33:06,359
♪
930
00:33:06,359 --> 00:33:08,278
Back then,
besides magazines,
931
00:33:08,278 --> 00:33:10,071
the only way you
saw skateboarding
932
00:33:10,071 --> 00:33:11,406
was on video.
933
00:33:11,406 --> 00:33:12,657
♪
934
00:33:12,657 --> 00:33:14,618
And every company
would put these out
935
00:33:14,618 --> 00:33:17,245
to basically
showcase their teams
936
00:33:17,245 --> 00:33:19,289
and sell 'em
in skate shops.
937
00:33:19,289 --> 00:33:21,166
Kids really
don't understand
938
00:33:21,166 --> 00:33:23,460
the importance
of a skate video
939
00:33:23,460 --> 00:33:27,005
and what it meant to wait
for a video to come out
940
00:33:27,005 --> 00:33:28,465
and have to go
buy it at the shop
941
00:33:28,465 --> 00:33:30,926
or see it played
at the shop.
942
00:33:30,926 --> 00:33:31,968
It wasn't like today,
943
00:33:31,968 --> 00:33:32,969
you can just push a button
944
00:33:32,969 --> 00:33:34,262
and pretty much see anything.
945
00:33:34,262 --> 00:33:36,640
Like, you had to go
and, like, find it.
946
00:33:36,640 --> 00:33:37,974
Dude, I'll give
you a hundred bucks
947
00:33:37,974 --> 00:33:39,309
and I'll take you
out to Benihana's
948
00:33:39,309 --> 00:33:41,478
if you slide that
75‐foot handrail.
949
00:33:41,478 --> 00:33:44,439
It's like the moments
in between skating
950
00:33:44,439 --> 00:33:47,400
in a video, you know,
951
00:33:47,400 --> 00:33:49,986
that really make
you fall in love
952
00:33:49,986 --> 00:33:52,822
with this culture
and these people.
953
00:33:52,822 --> 00:33:54,074
Rodney.
954
00:33:54,074 --> 00:33:55,992
No, don't do it!
955
00:33:55,992 --> 00:33:56,993
♪
956
00:33:56,993 --> 00:33:58,662
Here.
957
00:33:58,662 --> 00:34:00,247
So going into the
East Coast Tour,
958
00:34:00,247 --> 00:34:03,083
we knew we were going to
make a video out of it.
959
00:34:03,083 --> 00:34:05,543
Well, I was invited
to go on that trip
960
00:34:05,543 --> 00:34:07,462
basically to shoot all
the wild and craziness
961
00:34:07,462 --> 00:34:08,672
that they would get into
962
00:34:08,672 --> 00:34:10,507
and then some
skateboarding too.
963
00:34:10,507 --> 00:34:11,883
I guess they were
planning on making
964
00:34:11,883 --> 00:34:14,844
a skateboard video
out of it, you know?
965
00:34:14,844 --> 00:34:17,055
And we're off.
966
00:34:17,055 --> 00:34:19,349
On the great East Coast Tour,
967
00:34:19,349 --> 00:34:22,352
so come along and enjoy.
968
00:34:22,352 --> 00:34:23,478
(laughs)
969
00:34:23,478 --> 00:34:26,690
The problem was we
didn't have any skaters
970
00:34:26,690 --> 00:34:28,733
who wanted to go with us.
971
00:34:28,733 --> 00:34:30,277
The only skater who showed up
972
00:34:30,277 --> 00:34:32,237
was little Bill Pepper.
973
00:34:32,237 --> 00:34:33,613
♪
974
00:34:33,613 --> 00:34:35,156
'Sup, Socrates?
975
00:34:35,156 --> 00:34:36,449
Just filming.
976
00:34:36,449 --> 00:34:38,118
‐What's in there?
‐How you doin', buddy?
977
00:34:38,118 --> 00:34:40,328
Hi, dude, let me
shake your hand.
978
00:34:40,328 --> 00:34:41,997
We didn't have
979
00:34:41,997 --> 00:34:43,623
many pro skateboarders
coming with us,
980
00:34:43,623 --> 00:34:47,043
but we did have
an awesome set
981
00:34:47,043 --> 00:34:49,879
of magazine
contributors coming.
982
00:34:49,879 --> 00:34:51,923
We had Dave Carnie
for the first time.
983
00:34:51,923 --> 00:34:53,550
We had Chris Pontius coming.
984
00:34:53,550 --> 00:34:55,885
Kendra was coming with us.
985
00:34:55,885 --> 00:34:57,470
And one of the things
I was psyched about
986
00:34:57,470 --> 00:35:00,056
is we were actually going to
meet Dimitry in Boston.
987
00:35:00,056 --> 00:35:03,059
He had been a contributing
writer and photographer.
988
00:35:03,059 --> 00:35:04,311
But this was really
the first time
989
00:35:04,311 --> 00:35:06,062
we were going to
meet him in person.
990
00:35:06,062 --> 00:35:07,606
I was living in
New York at the time
991
00:35:07,606 --> 00:35:10,442
and I was sending pictures
to all the skate mags.
992
00:35:10,442 --> 00:35:13,570
And Big Brother
was going on tour
993
00:35:13,570 --> 00:35:15,030
on the East Coast,
994
00:35:15,030 --> 00:35:16,573
so I met up
with 'em in Boston
995
00:35:16,573 --> 00:35:22,662
and that was the end
of my college life.
996
00:35:22,662 --> 00:35:24,914
Come on, we're going to
have a snowball fight.
997
00:35:24,914 --> 00:35:26,583
He had been contributing
photos and stories
998
00:35:26,583 --> 00:35:28,335
to the magazine for a while,
999
00:35:28,335 --> 00:35:30,795
but we really discovered
his true talent
1000
00:35:30,795 --> 00:35:32,756
was behind the video camera.
1001
00:35:32,756 --> 00:35:36,384
Day one, he caught Carnie
getting blasted in the face.
1002
00:35:36,384 --> 00:35:38,678
(grunting)
1003
00:35:38,678 --> 00:35:39,763
Did you get that?
1004
00:35:39,763 --> 00:35:41,264
Oh, Dimitry!
1005
00:35:41,264 --> 00:35:42,641
You all right?
1006
00:35:42,641 --> 00:35:44,643
I wanted to be part
of Big Brother
1007
00:35:44,643 --> 00:35:45,935
more than any other skate mag
1008
00:35:45,935 --> 00:35:47,646
because that's
the only magazine
1009
00:35:47,646 --> 00:35:50,607
where you could get away
with whatever you want.
1010
00:35:50,607 --> 00:35:52,984
You know, they were just
psyched to get content.
1011
00:35:52,984 --> 00:35:58,073
♪
1012
00:35:58,073 --> 00:35:59,407
Carnie was on fire.
1013
00:35:59,407 --> 00:36:01,576
And it was clear
from sort of the jump.
1014
00:36:01,576 --> 00:36:04,371
Carnie went on that tour
with just nothing to lose.
1015
00:36:04,371 --> 00:36:05,914
It was probably
the closest I came
1016
00:36:05,914 --> 00:36:07,457
to living in the now.
1017
00:36:07,457 --> 00:36:09,209
Whoa!
1018
00:36:09,209 --> 00:36:10,585
You know, going on a skate tour
1019
00:36:10,585 --> 00:36:12,921
with your friends
on the East Coast?
1020
00:36:12,921 --> 00:36:14,297
Fuck yeah, I want to come.
1021
00:36:14,297 --> 00:36:15,674
♪
1022
00:36:15,674 --> 00:36:16,633
Mom!
1023
00:36:16,633 --> 00:36:17,759
Mother's drinking!
1024
00:36:17,759 --> 00:36:18,718
Mom!
1025
00:36:18,718 --> 00:36:20,178
(unintelligible).
1026
00:36:20,178 --> 00:36:22,097
Mom, get off the stage!
1027
00:36:22,097 --> 00:36:23,098
"Mom, get off the stage?"
1028
00:36:23,098 --> 00:36:25,392
Mom, don't do this to yourself!
1029
00:36:25,392 --> 00:36:26,518
Get your own damn show.
1030
00:36:26,518 --> 00:36:27,602
Do I come and
fight with you
1031
00:36:27,602 --> 00:36:29,187
at your job at McDonald's?
1032
00:36:29,187 --> 00:36:31,481
(cheering)
1033
00:36:31,481 --> 00:36:32,649
♪
1034
00:36:32,649 --> 00:36:34,359
The East Coast trip
was kind of like
1035
00:36:34,359 --> 00:36:37,112
the point where
Pontius and I were moved
1036
00:36:37,112 --> 00:36:40,448
from contributor to staff.
1037
00:36:40,448 --> 00:36:42,158
We even met Bam Margera
on that trip
1038
00:36:42,158 --> 00:36:44,035
in Philadelphia.
1039
00:36:44,035 --> 00:36:46,496
We were shooting
at Love Park in Philly
1040
00:36:46,496 --> 00:36:50,166
and there was this
little 13‐year‐old kid
1041
00:36:50,166 --> 00:36:52,335
there with his dad.
1042
00:36:52,335 --> 00:36:55,004
You know, it was the first
time he was in Big Brother.
1043
00:36:55,004 --> 00:36:56,297
We had no idea
he would become
1044
00:36:56,297 --> 00:36:58,466
such a big part
of our future.
1045
00:36:58,466 --> 00:37:01,010
(chatter)
1046
00:37:01,010 --> 00:37:04,681
♪
1047
00:37:06,266 --> 00:37:09,394
I don't know what to say
about our group anymore.
1048
00:37:09,394 --> 00:37:11,396
What about you, Socrates?
1049
00:37:11,396 --> 00:37:12,856
I got it on video.
1050
00:37:12,856 --> 00:37:16,276
So we put out our
first video, Shit.
1051
00:37:16,276 --> 00:37:19,237
And it actually did really well.
1052
00:37:19,237 --> 00:37:22,323
It got a really good response.
1053
00:37:22,323 --> 00:37:24,659
Basically,
seeing all the people
1054
00:37:24,659 --> 00:37:28,246
that made this magazine
that I liked come to life...
1055
00:37:28,246 --> 00:37:29,497
(cheering)
1056
00:37:29,497 --> 00:37:31,291
And then, like, you know,
you get to follow them
1057
00:37:31,291 --> 00:37:34,627
on a tour was amazing.
1058
00:37:34,627 --> 00:37:37,589
You know, and, like, girls
were there for some reason.
1059
00:37:37,589 --> 00:37:40,008
Like it was a
complete fantasy to me,
1060
00:37:40,008 --> 00:37:42,010
like, what these
guys were doing.
1061
00:37:42,010 --> 00:37:43,470
What's going on here?
1062
00:37:43,470 --> 00:37:45,472
We're just being
a little loud.
1063
00:37:45,472 --> 00:37:47,432
‐This is not a party place.
‐Okay.
1064
00:37:47,432 --> 00:37:50,435
I think when the first
Big Brother video came out,
1065
00:37:50,435 --> 00:37:53,938
I really liked how
it wasn't a skate video
1066
00:37:53,938 --> 00:37:55,482
with gnar trick,
gnar trick, gnar trick.
1067
00:37:55,482 --> 00:37:58,735
Like sometimes they
went out without a plan.
1068
00:37:58,735 --> 00:38:01,112
All right,
let's paint Wee‐Man blue
1069
00:38:01,112 --> 00:38:03,072
and just roll around LA
1070
00:38:03,072 --> 00:38:07,327
and fuck around, you know?
1071
00:38:07,327 --> 00:38:09,245
That was like one
of the first experiences
1072
00:38:09,245 --> 00:38:11,581
of us doing like
Jackass on the streets,
1073
00:38:11,581 --> 00:38:14,083
"Let's see what kind of
reactions we can get."
1074
00:38:14,083 --> 00:38:15,794
♪
1075
00:38:15,794 --> 00:38:18,379
Well, I would never
watch them with my mother.
1076
00:38:19,756 --> 00:38:21,257
There was what, shit in 'em?
1077
00:38:21,257 --> 00:38:22,342
Like there
would actually be
1078
00:38:22,342 --> 00:38:24,761
people shitting
and male nudity.
1079
00:38:24,761 --> 00:38:26,763
Which is the front
and which is the back?
1080
00:38:26,763 --> 00:38:28,765
The idea of the
Depends party was around
1081
00:38:28,765 --> 00:38:30,725
before the trip even began.
1082
00:38:30,725 --> 00:38:33,645
Just strap on a bunch
of Depends adult diapers,
1083
00:38:33,645 --> 00:38:35,438
sit around
in a hotel room,
1084
00:38:35,438 --> 00:38:38,358
drink beer,
and piss ourselves.
1085
00:38:38,358 --> 00:38:40,276
It was Jeff's idea
but it became my dream.
1086
00:38:40,276 --> 00:38:41,694
Oh yeah, this is a funky song.
1087
00:38:41,694 --> 00:38:42,987
I like it, I like it.
1088
00:38:42,987 --> 00:38:45,240
Oh, you guys, look,
I'm about to pee.
1089
00:38:45,240 --> 00:38:47,700
I'm peeing, I'm peeing!
1090
00:38:47,700 --> 00:38:49,202
(laughter)
1091
00:38:49,202 --> 00:38:50,453
Oh my God, it works.
1092
00:38:50,453 --> 00:38:54,833
Peeing yourself is
every bit as weird
1093
00:38:54,833 --> 00:38:56,793
as you imagine it would be.
1094
00:38:56,793 --> 00:38:59,671
Oh, I just did it,
I just peed.
1095
00:38:59,671 --> 00:39:02,382
It's that feeling like
when you're in a dream of,
1096
00:39:02,382 --> 00:39:04,259
"Wake up, wake up,
it's time to wake up.
1097
00:39:04,259 --> 00:39:05,969
Something really
wrong is happening,"
1098
00:39:05,969 --> 00:39:07,512
except for it's real.
1099
00:39:07,512 --> 00:39:09,097
I just peed again.
1100
00:39:09,097 --> 00:39:11,432
You guys, that's
three times now.
1101
00:39:11,432 --> 00:39:13,351
What are you doing?
1102
00:39:13,351 --> 00:39:14,978
I'm taking a poo.
1103
00:39:14,978 --> 00:39:17,313
‐‐in his wardrobe
to confirm that.
1104
00:39:17,313 --> 00:39:19,065
How you feelin'
in that poo diaper?
1105
00:39:19,065 --> 00:39:20,567
(group responds with disgust)
1106
00:39:20,567 --> 00:39:21,651
They're a really good product,
1107
00:39:21,651 --> 00:39:22,819
like they hold your pee,
1108
00:39:22,819 --> 00:39:23,820
they hold the shit,
1109
00:39:23,820 --> 00:39:25,738
and they held the stink in.
1110
00:39:25,738 --> 00:39:27,407
He pooed his Depends.
1111
00:39:27,407 --> 00:39:28,366
Look at that.
1112
00:39:28,366 --> 00:39:29,993
'Cause when I took 'em off
1113
00:39:29,993 --> 00:39:33,121
to show everybody
what I had made,
1114
00:39:33,121 --> 00:39:35,164
Rick puked.
1115
00:39:35,164 --> 00:39:36,457
He couldn't handle it.
1116
00:39:36,457 --> 00:39:37,876
It was that bad.
1117
00:39:37,876 --> 00:39:39,669
Video Rick, video
Rick, he's puking!
1118
00:39:39,669 --> 00:39:41,004
Are you puking, Rick?
1119
00:39:41,004 --> 00:39:43,631
(laughter)
1120
00:39:43,631 --> 00:39:45,842
I'm going to be
fucking sick, man.
1121
00:39:45,842 --> 00:39:48,553
That's fucking gross.
1122
00:39:48,553 --> 00:39:50,597
My parents somehow,
1123
00:39:50,597 --> 00:39:52,098
they somehow saw Shit,
1124
00:39:52,098 --> 00:39:53,474
I don't know how,
1125
00:39:53,474 --> 00:39:57,645
and they were very,
very, very disappointed.
1126
00:39:57,645 --> 00:40:00,690
And that's what they said,
that was three verys.
1127
00:40:00,690 --> 00:40:02,483
13‐year‐old Chris Kearns
and his buddies
1128
00:40:02,483 --> 00:40:04,152
have just taken up
skateboarding.
1129
00:40:04,152 --> 00:40:06,154
Chris decided to go
to this Barnes & Noble store
1130
00:40:06,154 --> 00:40:09,532
in Roseville to pick up
a skateboarding magazine.
1131
00:40:09,532 --> 00:40:12,118
I thought that there'd be,
like, tricks and stuff in it.
1132
00:40:12,118 --> 00:40:14,662
But what Chris found
inside Big Brother magazine
1133
00:40:14,662 --> 00:40:17,999
was an eye‐opening look into
the world of adult material.
1134
00:40:17,999 --> 00:40:19,000
Frontal nudity,
1135
00:40:19,000 --> 00:40:20,543
picture of people masturbating,
1136
00:40:20,543 --> 00:40:22,503
and even a Pink Panther
with an erection
1137
00:40:22,503 --> 00:40:24,923
are found on the pages
of the magazine.
1138
00:40:24,923 --> 00:40:26,549
Right around this time,
1139
00:40:26,549 --> 00:40:30,053
we got into some real trouble
with the city of El Segundo.
1140
00:40:30,053 --> 00:40:33,056
Big Brother is aimed
at little brother,
1141
00:40:33,056 --> 00:40:35,058
and that's what we're against.
1142
00:40:35,058 --> 00:40:37,727
I don't care if
18 years and above
1143
00:40:37,727 --> 00:40:39,771
read this garbage,
1144
00:40:39,771 --> 00:40:41,856
do whatever they want with it,
1145
00:40:41,856 --> 00:40:46,361
but not at my children,
not at any child.
1146
00:40:46,361 --> 00:40:47,820
Thank you.
1147
00:40:47,820 --> 00:40:49,447
(applause)
1148
00:40:49,447 --> 00:40:51,115
I think it's up
to this city council
1149
00:40:51,115 --> 00:40:54,160
to do legally what we can
do to shut this down.
1150
00:40:54,160 --> 00:40:57,538
Every legal way possible,
because it's time.
1151
00:40:57,538 --> 00:41:00,750
Right now, we're
going to say "no more"
1152
00:41:00,750 --> 00:41:01,751
to the Roccos
1153
00:41:01,751 --> 00:41:03,336
and to everybody
else out there
1154
00:41:03,336 --> 00:41:05,213
that has this kind of garbage
1155
00:41:05,213 --> 00:41:08,716
and that are playing
against the young people.
1156
00:41:08,716 --> 00:41:10,259
No more.
1157
00:41:10,259 --> 00:41:12,345
I really don't think taking
away one little magazine
1158
00:41:12,345 --> 00:41:15,306
‐is going to solve your problem.
‐It's a start.
1159
00:41:15,306 --> 00:41:19,018
A marathon race is
started with a first step.
1160
00:41:19,018 --> 00:41:20,895
You bet we‐‐
1161
00:41:20,895 --> 00:41:23,064
(applause)
1162
00:41:23,064 --> 00:41:25,024
The news got hot on that.
1163
00:41:25,024 --> 00:41:28,319
We were on the news
pretty quickly after that.
1164
00:41:28,319 --> 00:41:32,740
Sylvia Lopez has the story
behind Big Brother magazine.
1165
00:41:32,740 --> 00:41:35,618
KCAL9 News shows up.
1166
00:41:35,618 --> 00:41:37,996
I'm going to be
interviewing him.
1167
00:41:37,996 --> 00:41:39,914
What are you going to
do with all this tape?
1168
00:41:39,914 --> 00:41:41,290
And we knew they were coming,
1169
00:41:41,290 --> 00:41:47,630
so we all made hats that
said "Channel 13 News."
1170
00:41:47,630 --> 00:41:49,298
‐Is that going to be...
‐This is already up.
1171
00:41:49,298 --> 00:41:50,800
Why don't you film it,
you should film it.
1172
00:41:50,800 --> 00:41:52,343
This is going to be
in the magazine?
1173
00:41:52,343 --> 00:41:53,928
It's already out, we've
already published this.
1174
00:41:53,928 --> 00:41:55,596
‐Which one is it?
‐Number nine.
1175
00:41:55,596 --> 00:41:58,474
We just tried to sabotage
their interview of us,
1176
00:41:58,474 --> 00:42:01,060
and then they interviewed me
1177
00:42:01,060 --> 00:42:04,731
and just caught me out there.
1178
00:42:04,731 --> 00:42:06,524
Then they cropped out the funny,
1179
00:42:06,524 --> 00:42:07,859
so we thought we had them,
1180
00:42:07,859 --> 00:42:10,028
but they just had me
cropped in tight.
1181
00:42:10,028 --> 00:42:12,155
Basically, it's just all
in the name of humor,
1182
00:42:12,155 --> 00:42:14,365
that's what we're doing, and
I think it's very obvious.
1183
00:42:14,365 --> 00:42:16,367
But Tremaine couldn't
defend the publication
1184
00:42:16,367 --> 00:42:18,119
of sexually explicit materials
1185
00:42:18,119 --> 00:42:20,621
in a magazine whose
readers are kids.
1186
00:42:20,621 --> 00:42:24,083
There is some very sexually
explicit stuff in there.
1187
00:42:24,083 --> 00:42:25,752
Yeah, there is.
1188
00:42:25,752 --> 00:42:27,170
Pornographic, I mean,
1189
00:42:27,170 --> 00:42:29,756
I think you'd have
to label it that way.
1190
00:42:29,756 --> 00:42:31,007
Well...
1191
00:42:31,007 --> 00:42:33,176
you can label it,
you know‐‐like I said,
1192
00:42:33,176 --> 00:42:35,303
I didn't really want to
even go on camera, so.
1193
00:42:35,303 --> 00:42:38,681
A Barnes & Noble spokeswoman
issued this statement, saying:
1194
00:42:46,355 --> 00:42:47,523
♪
1195
00:42:47,523 --> 00:42:50,359
I guess that freaked
everybody out and, like,
1196
00:42:50,359 --> 00:42:54,030
a lot of, like, the
advertisers pulled out.
1197
00:42:54,030 --> 00:42:58,034
That seemed like the magazine
could end at any time.
1198
00:42:58,034 --> 00:43:01,037
Big Brother never made money.
1199
00:43:01,037 --> 00:43:02,371
(laughs)
1200
00:43:02,371 --> 00:43:04,707
We, in fact, lost;
we were a losing venture.
1201
00:43:04,707 --> 00:43:08,377
We didn't sell enough ads
to generate enough
1202
00:43:08,377 --> 00:43:11,297
to really even pay
the print bill.
1203
00:43:11,297 --> 00:43:13,925
My CFO, Scott, came to me.
1204
00:43:13,925 --> 00:43:16,260
He goes, "Every time you put
out an issue of Big Brother,
1205
00:43:16,260 --> 00:43:20,515
you guys lose, like, $50,000."
1206
00:43:20,515 --> 00:43:22,558
We knew Big Brother
never made money,
1207
00:43:22,558 --> 00:43:25,394
but we didn't know
it lost that much money.
1208
00:43:25,394 --> 00:43:29,107
And so it kind of became
clear that, you know...
1209
00:43:29,107 --> 00:43:30,608
we might be on thin ice.
1210
00:43:30,608 --> 00:43:31,526
♪
1211
00:43:31,526 --> 00:43:33,319
People were protesting
World Industries.
1212
00:43:33,319 --> 00:43:36,405
City of El Segundo
wanted to kick us out.
1213
00:43:36,405 --> 00:43:38,074
I was thinking, "God,
should we just, like,
1214
00:43:38,074 --> 00:43:40,535
fold it" or this and
that, and Scott goes,
1215
00:43:40,535 --> 00:43:41,702
"Don't‐‐don't,
don't, don't, don't.
1216
00:43:41,702 --> 00:43:43,371
We can‐‐we can sell it."
1217
00:43:43,371 --> 00:43:45,331
And I'm just, like,
"Who in the fuck
1218
00:43:45,331 --> 00:43:48,459
would buy, like‐‐
are you kidding me?
1219
00:43:48,459 --> 00:43:50,419
Are you kidding me?"
1220
00:43:50,419 --> 00:43:51,712
And he goes, "Trust me."
1221
00:43:51,712 --> 00:43:53,631
And then, I was in
Hawaii at the time,
1222
00:43:53,631 --> 00:43:56,092
and he called me up and goes,
1223
00:43:56,092 --> 00:43:57,760
"Larry Flynt wants to buy it."
1224
00:43:57,760 --> 00:43:58,928
♪
1225
00:43:58,928 --> 00:44:00,221
I showed up for work one day
1226
00:44:00,221 --> 00:44:02,515
and Rocco pulled me in
and told me that
1227
00:44:02,515 --> 00:44:06,102
Larry Flynt's
buying the magazine.
1228
00:44:06,102 --> 00:44:07,770
I don't remember exactly
how I felt about it.
1229
00:44:07,770 --> 00:44:10,106
I‐‐I know, I think
I was a little nervous
1230
00:44:10,106 --> 00:44:11,607
because we'd had
our own little kingdom.
1231
00:44:11,607 --> 00:44:14,277
There was no one to answer
to, absolutely no one.
1232
00:44:14,277 --> 00:44:15,736
We were doing our own thing.
1233
00:44:15,736 --> 00:44:17,488
Get that out of here!
1234
00:44:17,488 --> 00:44:20,074
But it's Larry Flynt, right,
so it's going to be cool,
1235
00:44:20,074 --> 00:44:22,577
it's going be awesome.
1236
00:44:22,577 --> 00:44:25,538
Larry Flynt was a pornographer.
1237
00:44:25,538 --> 00:44:27,081
He was the publisher
of Hustler magazine
1238
00:44:27,081 --> 00:44:30,042
and he was a champion
of First Amendment rights.
1239
00:44:30,042 --> 00:44:32,587
But I was most excited
about working for him
1240
00:44:32,587 --> 00:44:35,256
because it was an actual
publishing company
1241
00:44:35,256 --> 00:44:38,467
and the magazine would
have actual distribution
1242
00:44:38,467 --> 00:44:41,596
and be on real newsstands.
1243
00:44:41,596 --> 00:44:43,598
I wasn't excited about it.
1244
00:44:43,598 --> 00:44:46,767
Larry Flynt had a lot of
rules that we had to follow
1245
00:44:46,767 --> 00:44:49,687
and one of them was
a strict dress code.
1246
00:44:49,687 --> 00:44:52,106
LFP was a corporate environment.
1247
00:44:52,106 --> 00:44:53,816
And so, yeah, they
wanted us to wear, like,
1248
00:44:53,816 --> 00:44:58,237
collar shirts and khaki pants
and business casual or some shit
1249
00:44:58,237 --> 00:45:00,406
and we were, like, "We're
a skateboard magazine,
1250
00:45:00,406 --> 00:45:04,911
we can't dress like we're
fucking Best Buy employees."
1251
00:45:04,911 --> 00:45:07,163
They turned a blind eye to us,
1252
00:45:07,163 --> 00:45:08,873
but the rest of the
building, you know,
1253
00:45:08,873 --> 00:45:10,833
had to dress up like
1254
00:45:10,833 --> 00:45:12,960
these half‐assed
corporate employees.
1255
00:45:12,960 --> 00:45:15,379
♪
1256
00:45:15,379 --> 00:45:18,257
And I just remember
being really struck by
1257
00:45:18,257 --> 00:45:19,926
the fact that this magazine
1258
00:45:19,926 --> 00:45:22,220
was a totally different
product each time,
1259
00:45:22,220 --> 00:45:24,347
and I realized,
these are guys
1260
00:45:24,347 --> 00:45:26,349
who don't want to get bored.
1261
00:45:26,349 --> 00:45:29,310
Like, literally, they
reinvented it every month.
1262
00:45:29,310 --> 00:45:31,604
It was like, uh...
1263
00:45:31,604 --> 00:45:33,439
you just knew
that there was a lot
1264
00:45:33,439 --> 00:45:35,691
of creativity and talent
and energy there,
1265
00:45:35,691 --> 00:45:37,693
and that they were
going to go places.
1266
00:45:37,693 --> 00:45:38,945
♪
1267
00:45:38,945 --> 00:45:41,572
I remember when
Flynt Publications
1268
00:45:41,572 --> 00:45:45,368
bought Big Brother,
and I just thought that...
1269
00:45:45,368 --> 00:45:47,036
well, it's a
relatively good fit,
1270
00:45:47,036 --> 00:45:48,704
because they are shocking,
but then I thought,
1271
00:45:48,704 --> 00:45:50,873
"Well, does that mean
it's going to go to porn?"
1272
00:45:50,873 --> 00:45:53,751
And the irony was that
once Flynt took it over,
1273
00:45:53,751 --> 00:45:55,670
it got mellower.
1274
00:45:55,670 --> 00:45:57,672
I mean, it wasn't,
like, conservative,
1275
00:45:57,672 --> 00:46:01,842
but, like, Larry Flynt
wasn't, like, you know...
1276
00:46:01,842 --> 00:46:03,803
he wasn't out to, like‐‐
1277
00:46:03,803 --> 00:46:06,973
he didn't buy Big Brother
for, like, the tits.
1278
00:46:06,973 --> 00:46:09,809
We were publishing
a number of porn magazines.
1279
00:46:09,809 --> 00:46:11,894
It didn't make any sense
to do any more of them.
1280
00:46:11,894 --> 00:46:14,939
So we were going after
the mainstream media,
1281
00:46:14,939 --> 00:46:16,983
trying to find niche areas
1282
00:46:16,983 --> 00:46:18,734
that we could be
successful in,
1283
00:46:18,734 --> 00:46:22,989
whether it be
skateboarding or whatever.
1284
00:46:24,240 --> 00:46:26,242
So immediately after
we started at Flynt,
1285
00:46:26,242 --> 00:46:29,078
there was no more
boobs, no more dicks.
1286
00:46:29,078 --> 00:46:31,247
Any genitalia had to be covered.
1287
00:46:31,247 --> 00:46:35,084
We were always trying
to get away with shit,
1288
00:46:35,084 --> 00:46:36,502
and so we thought
it'd be really funny,
1289
00:46:36,502 --> 00:46:38,921
what if we hid a
really naughty picture
1290
00:46:38,921 --> 00:46:41,173
and a bad word
right on the cover?
1291
00:46:41,173 --> 00:46:44,593
But we got caught,
like, right here.
1292
00:46:44,593 --> 00:46:45,594
These are called
cover blurbs,
1293
00:46:45,594 --> 00:46:46,846
and if you look here,
1294
00:46:46,846 --> 00:46:51,726
P‐U‐S‐S‐Y.
1295
00:46:51,726 --> 00:46:53,394
Like, you know,
1296
00:46:53,394 --> 00:46:55,271
sometimes, we would
get away with it
1297
00:46:55,271 --> 00:46:56,689
and sometimes we wouldn't.
1298
00:46:56,689 --> 00:46:58,149
Tonight, a local
El Cajon couple
1299
00:46:58,149 --> 00:47:00,526
is outraged by
a national magazine
1300
00:47:00,526 --> 00:47:03,279
aimed at kids
who like skateboarding.
1301
00:47:03,279 --> 00:47:07,450
Yeah, the Kids Issue
we got in trouble for.
1302
00:47:07,450 --> 00:47:09,535
With big block lettering,
1303
00:47:09,535 --> 00:47:10,745
bright colors,
1304
00:47:10,745 --> 00:47:12,079
bold print,
1305
00:47:12,079 --> 00:47:14,790
and the words "Kids
Issue" in one corner,
1306
00:47:14,790 --> 00:47:18,252
Sheryl Templeton thought
she knew what she was buying.
1307
00:47:18,252 --> 00:47:21,505
Parents looked at the cover
and they saw "Kids Issue."
1308
00:47:21,505 --> 00:47:23,883
But you'll notice there's
no apostrophe there.
1309
00:47:23,883 --> 00:47:26,218
This isn't an issue for kids,
1310
00:47:26,218 --> 00:47:28,429
this is an issue about kids.
1311
00:47:28,429 --> 00:47:30,556
But I was just livid.
1312
00:47:30,556 --> 00:47:33,309
Colton's dad found
references to bestiality,
1313
00:47:33,309 --> 00:47:35,186
nudity, suicide, and more,
1314
00:47:35,186 --> 00:47:37,605
all mixed in with
kids' interviews.
1315
00:47:37,605 --> 00:47:41,734
One of the questions I think
every kid got asked was,
1316
00:47:41,734 --> 00:47:44,195
"Would you f‐‐‐ your mom
1317
00:47:44,195 --> 00:47:46,822
to be as good as the Muska?"
1318
00:47:46,822 --> 00:47:49,283
Because Muska was the
best skater at the time.
1319
00:47:49,283 --> 00:47:51,535
You know, thank God my questions
weren't as bad as some
1320
00:47:51,535 --> 00:47:54,663
of these other kids
that I saw, you know?
1321
00:47:54,663 --> 00:47:57,166
I remember watching the
news a little bit later,
1322
00:47:57,166 --> 00:47:59,043
and then I saw the
cover on the news
1323
00:47:59,043 --> 00:48:01,337
and I was like,
"Mom, that's me!"
1324
00:48:01,337 --> 00:48:02,797
And then they were talking
about all the controversy,
1325
00:48:02,797 --> 00:48:05,091
and then she had to
kick me out of the room.
1326
00:48:05,091 --> 00:48:06,217
I'm outraged at this.
1327
00:48:06,217 --> 00:48:08,344
Read on and it gets worse.
1328
00:48:08,344 --> 00:48:10,721
This section titled
"How to Make a Kid"
1329
00:48:10,721 --> 00:48:12,515
describes sexual intercourse
1330
00:48:12,515 --> 00:48:14,475
in the form of
a baking recipe.
1331
00:48:14,475 --> 00:48:16,769
It's so bad, we can't
even show it to you.
1332
00:48:16,769 --> 00:48:18,312
Who publishes this?
1333
00:48:18,312 --> 00:48:20,022
Actually, that's the only
part about all of this
1334
00:48:20,022 --> 00:48:21,524
that isn't shocking,
1335
00:48:21,524 --> 00:48:24,026
because the publisher of
Big Brother Skateboarding
1336
00:48:24,026 --> 00:48:27,655
is self‐proclaimed
pornographer Larry Flynt.
1337
00:48:27,655 --> 00:48:29,407
Some of the things
in here just seem like
1338
00:48:29,407 --> 00:48:30,991
they're trying to break
down children's inhibitions
1339
00:48:30,991 --> 00:48:33,160
by asking children,
for example,
1340
00:48:33,160 --> 00:48:34,995
"Do you know what a scrotum is?"
1341
00:48:34,995 --> 00:48:37,039
"Do you have pubic hair yet?"
1342
00:48:37,039 --> 00:48:40,292
"Would you have sex
with your mother?"
1343
00:48:40,292 --> 00:48:43,796
Well, that's kind of
kinky, you know?
1344
00:48:43,796 --> 00:48:45,256
We got in the news for that,
1345
00:48:45,256 --> 00:48:46,632
but it never
caused any problems.
1346
00:48:46,632 --> 00:48:47,967
The one issue that I thought‐‐
1347
00:48:47,967 --> 00:48:50,052
I was like, "This
is the demise of us.
1348
00:48:50,052 --> 00:48:51,971
Larry Flynt's going down,
we're going down,
1349
00:48:51,971 --> 00:48:53,639
everybody's going down."
1350
00:48:53,639 --> 00:48:58,227
Because the Big Brother
subscribers got sent
1351
00:48:58,227 --> 00:49:00,104
an issue of Taboo magazine,
1352
00:49:00,104 --> 00:49:01,897
the lists got switched.
1353
00:49:01,897 --> 00:49:05,109
So Flynt had this porn
magazine called Taboo.
1354
00:49:05,109 --> 00:49:06,569
It was their
naughtiest magazine,
1355
00:49:06,569 --> 00:49:09,196
it was the one that had
girls peeing on people.
1356
00:49:09,196 --> 00:49:12,741
Like, just their most
radical title was Taboo.
1357
00:49:12,741 --> 00:49:14,618
And not only is it
Taboo magazine,
1358
00:49:14,618 --> 00:49:17,580
but it's the fisting issue
of Taboo magazine.
1359
00:49:17,580 --> 00:49:18,914
On the cover,
1360
00:49:18,914 --> 00:49:22,418
there's a black fist
covered in K‐Y
1361
00:49:22,418 --> 00:49:24,295
in front of a girl,
1362
00:49:24,295 --> 00:49:26,338
and I'm thinking,
1363
00:49:26,338 --> 00:49:29,175
"This magazine is
going unsolicited
1364
00:49:29,175 --> 00:49:31,469
into people's homes
1365
00:49:31,469 --> 00:49:35,347
to probably a lot
of underage kids."
1366
00:49:35,347 --> 00:49:36,223
♪
1367
00:49:36,223 --> 00:49:38,350
"And that's got
to be illegal."
1368
00:49:38,350 --> 00:49:39,768
Here's an odd story.
1369
00:49:39,768 --> 00:49:41,145
There's this magazine
for skateboarders
1370
00:49:41,145 --> 00:49:43,314
called Big Brother
Skateboard magazine.
1371
00:49:43,314 --> 00:49:45,816
Larry Flynt puts it out.
1372
00:49:45,816 --> 00:49:48,027
Well, somehow, all
the subscribers‐‐
1373
00:49:48,027 --> 00:49:49,403
Larry Flynt said
last night on the news,
1374
00:49:49,403 --> 00:49:50,863
they got the mailings mixed up.
1375
00:49:50,863 --> 00:49:52,740
Somehow, subscribers
to the skateboard magazine
1376
00:49:52,740 --> 00:49:57,369
actually got copies of the
adult magazine Taboo instead.
1377
00:49:57,369 --> 00:49:58,913
(laughter)
1378
00:49:58,913 --> 00:50:00,289
You know who I
feel sorry for?
1379
00:50:00,289 --> 00:50:02,625
The guys who subscribe to Taboo.
1380
00:50:02,625 --> 00:50:05,002
They wound up getting
the skateboard magazine.
1381
00:50:05,002 --> 00:50:07,254
Those are the ones
that I feel, I feel...
1382
00:50:09,465 --> 00:50:12,176
Kev, what is this?
1383
00:50:12,176 --> 00:50:14,136
(audience hoots, applauds)
1384
00:50:14,136 --> 00:50:16,847
And that was it,
then that was done.
1385
00:50:16,847 --> 00:50:18,516
And anytime you get
on the television,
1386
00:50:18,516 --> 00:50:20,684
advertisers who were maybe
on the fence are like,
1387
00:50:20,684 --> 00:50:23,145
"Well, more people are
picking up this magazine now,
1388
00:50:23,145 --> 00:50:24,980
so I'm going to
advertise in it."
1389
00:50:24,980 --> 00:50:27,691
Some stupid
skateboarding magazine.
1390
00:50:27,691 --> 00:50:29,276
(audience laughter)
1391
00:50:29,276 --> 00:50:31,320
So it wasn't
a bad thing for us.
1392
00:50:31,320 --> 00:50:33,948
Anytime anything like
that happened, you know,
1393
00:50:33,948 --> 00:50:36,784
boom, we would
just sell magazines.
1394
00:50:36,784 --> 00:50:38,244
It was great.
1395
00:50:38,244 --> 00:50:40,704
Aside from losing
the gratuitous nudity,
1396
00:50:40,704 --> 00:50:41,997
the most troubling thing
1397
00:50:41,997 --> 00:50:44,208
was that Flynt wanted
us to go monthly.
1398
00:50:44,208 --> 00:50:46,502
That scared the shit out of me.
1399
00:50:46,502 --> 00:50:49,338
Look, we were barely
keeping our head above water
1400
00:50:49,338 --> 00:50:51,799
and keeping enough content
1401
00:50:51,799 --> 00:50:54,051
for a bi‐monthly magazine.
1402
00:50:54,051 --> 00:50:56,512
But we got a bunch
of new contributors.
1403
00:50:56,512 --> 00:50:59,306
I came across a copy
of Big Brother
1404
00:50:59,306 --> 00:51:02,184
and I fell in love
with it instantly.
1405
00:51:02,184 --> 00:51:04,436
Chris Nieratko
started writing for us.
1406
00:51:04,436 --> 00:51:06,146
He would mainly do
music interviews,
1407
00:51:06,146 --> 00:51:10,651
and he would ask the artist
the craziest questions.
1408
00:51:10,651 --> 00:51:12,361
Like, he asked Big Pun,
1409
00:51:12,361 --> 00:51:15,030
"What's the most expensive
pair of sneakers you own?"
1410
00:51:15,030 --> 00:51:16,615
and followed it up with,
1411
00:51:16,615 --> 00:51:18,033
"Don't you think that's
kind of a waste of money,
1412
00:51:18,033 --> 00:51:21,996
since you'll never
be able to see them?"
1413
00:51:21,996 --> 00:51:24,081
No wonder Big Pun
pulled a gun on him.
1414
00:51:24,081 --> 00:51:25,874
I almost didn't believe him
1415
00:51:25,874 --> 00:51:29,378
until I went with him to
interview Ronnie James Dio,
1416
00:51:29,378 --> 00:51:32,840
the legendary singer
of Black Sabbath.
1417
00:51:32,840 --> 00:51:35,217
Yo, we're here to see Dio.
1418
00:51:35,217 --> 00:51:37,219
♪
1419
00:51:37,219 --> 00:51:39,096
We go into the interview,
1420
00:51:39,096 --> 00:51:40,848
and there's like
these metalheads
1421
00:51:40,848 --> 00:51:42,683
in the waiting area,
and they're like,
1422
00:51:42,683 --> 00:51:45,019
"Hey, don't ask him about Ozzy."
1423
00:51:45,019 --> 00:51:45,978
Don't ask him about this‐‐
1424
00:51:45,978 --> 00:51:47,104
they're giving me
these pointers.
1425
00:51:47,104 --> 00:51:49,481
Don't piss him off.
1426
00:51:49,481 --> 00:51:51,108
He might kick your ass.
1427
00:51:51,108 --> 00:51:54,236
I took notes on everything
they told me not to ask about,
1428
00:51:54,236 --> 00:51:56,697
and that's everything
that I asked about.
1429
00:51:56,697 --> 00:51:58,324
‐How you doing?
‐Hey, Big Bro.
1430
00:51:58,324 --> 00:52:00,451
‐How you doing?
‐How you guys doing?
1431
00:52:00,451 --> 00:52:02,578
Good, good, how are you?
1432
00:52:02,578 --> 00:52:03,662
He's a short little fucker,
1433
00:52:03,662 --> 00:52:04,955
and when I got in there,
1434
00:52:04,955 --> 00:52:06,457
it was the first thing I said.
1435
00:52:06,457 --> 00:52:08,250
How tall are you‐‐
you're pretty short, huh?
1436
00:52:08,250 --> 00:52:09,793
No, I'm actually 7‐foot‐9.
1437
00:52:09,793 --> 00:52:11,253
You look so short.
1438
00:52:11,253 --> 00:52:12,546
I can't believe that
you didn't realize that.
1439
00:52:12,546 --> 00:52:14,340
The word is "small,"
not "short,"
1440
00:52:14,340 --> 00:52:16,717
so don't piss me off or you
won't get a good interview.
1441
00:52:16,717 --> 00:52:18,552
No, I'm not saying
that it's a bad thing.
1442
00:52:18,552 --> 00:52:20,262
You said I was short, that
pisses me off right away.
1443
00:52:20,262 --> 00:52:21,639
Out of the gates,
1444
00:52:21,639 --> 00:52:23,641
he just starts pushing
his buttons hard,
1445
00:52:23,641 --> 00:52:26,393
and Dio's getting pissed.
1446
00:52:26,393 --> 00:52:28,729
How old are you anyway, Rodney?
1447
00:52:28,729 --> 00:52:29,938
‐Ronnie.
‐Ronnie?
1448
00:52:29,938 --> 00:52:31,273
Yeah.
1449
00:52:31,273 --> 00:52:32,441
You're really fucking
stepping your foot
1450
00:52:32,441 --> 00:52:33,692
in this one,
aren't you, man?
1451
00:52:33,692 --> 00:52:36,028
I think I asked him
1452
00:52:36,028 --> 00:52:38,864
how they made him look so
tall on the album covers
1453
00:52:38,864 --> 00:52:40,491
when he's such
a short little fucker.
1454
00:52:40,491 --> 00:52:42,284
If you want me to beat
the fuck out of you,
1455
00:52:42,284 --> 00:52:43,410
I'll be more than happy to.
1456
00:52:43,410 --> 00:52:45,120
‐No, I don't want you to.
‐Let's just clear
1457
00:52:45,120 --> 00:52:46,955
the fucking room and I'll kick
your fucking ass for you;
1458
00:52:46,955 --> 00:52:48,791
if that's what you want,
no problem from me.
1459
00:52:48,791 --> 00:52:50,459
‐No, I don't‐‐
‐I'm good at that.
1460
00:52:50,459 --> 00:52:52,294
I don't want that,
I'm just asking.
1461
00:52:52,294 --> 00:52:53,879
Fine, let's go,
come on, out.
1462
00:52:53,879 --> 00:52:55,130
Thank you very much.
1463
00:52:55,130 --> 00:52:56,340
And all hell broke loose.
1464
00:52:56,340 --> 00:52:57,800
He called for security.
1465
00:52:57,800 --> 00:53:00,302
I don't appreciate
this fucking shit either!
1466
00:53:00,302 --> 00:53:01,929
Just get out right now, out.
1467
00:53:01,929 --> 00:53:02,971
I mean out!
1468
00:53:02,971 --> 00:53:04,306
Out!
1469
00:53:04,306 --> 00:53:06,809
It turned into complete chaos.
1470
00:53:06,809 --> 00:53:09,978
And after that, I never
doubted Nieratko again.
1471
00:53:09,978 --> 00:53:11,522
Hey, I'm sorry, I didn't
mean to upset you.
1472
00:53:11,522 --> 00:53:13,482
You should be
fucking sorry, mate.
1473
00:53:13,482 --> 00:53:16,485
(crowd chatter)
1474
00:53:16,485 --> 00:53:18,362
I was living in
Albuquerque, New Mexico,
1475
00:53:18,362 --> 00:53:21,323
and when Big Brother
came through town
1476
00:53:21,323 --> 00:53:24,868
with a skate tour for a
shoe company called Duffs,
1477
00:53:24,868 --> 00:53:27,830
I just tracked those guys down.
1478
00:53:27,830 --> 00:53:29,039
Yeah, he found us.
1479
00:53:29,039 --> 00:53:30,958
We were on tour with Duffs,
1480
00:53:30,958 --> 00:53:33,127
and when he caught wind of that,
1481
00:53:33,127 --> 00:53:35,462
like, he just went off.
1482
00:53:35,462 --> 00:53:38,132
I wanted to be a skateboarder
1483
00:53:38,132 --> 00:53:40,092
and in skateboard media.
1484
00:53:40,092 --> 00:53:41,844
But I just wasn't that
good at skateboarding.
1485
00:53:41,844 --> 00:53:44,471
So I just said, "Okay,
screw the skateboarding.
1486
00:53:44,471 --> 00:53:46,765
I'm going to provide
the comic relief."
1487
00:53:46,765 --> 00:53:48,183
♪
1488
00:53:48,183 --> 00:53:51,270
And Steve‐O had the idea
to light his hair on fire
1489
00:53:51,270 --> 00:53:53,814
and have Markovich blow
a fireball off his head.
1490
00:53:53,814 --> 00:53:55,315
What is that?
1491
00:53:55,315 --> 00:53:57,568
Hairspray.
1492
00:53:57,568 --> 00:53:59,111
Extremely flammable.
1493
00:53:59,111 --> 00:54:00,571
Which all sounds
nifty and cool,
1494
00:54:00,571 --> 00:54:02,865
but what made it a hit
was that the fireball
1495
00:54:02,865 --> 00:54:04,950
didn't get blown
off of my head,
1496
00:54:04,950 --> 00:54:08,537
it got blown point‐blank
directly into my face.
1497
00:54:08,537 --> 00:54:11,540
(crowd chatter)
1498
00:54:11,540 --> 00:54:12,750
(flame roars)
1499
00:54:12,750 --> 00:54:14,084
(screaming)
1500
00:54:14,084 --> 00:54:17,212
Markovich ended up
blowing all the alcohol
1501
00:54:17,212 --> 00:54:19,047
in Steve‐O's face.
1502
00:54:19,047 --> 00:54:20,632
So when he lit it,
1503
00:54:20,632 --> 00:54:22,801
his whole head lit up.
1504
00:54:22,801 --> 00:54:26,513
Still did a back flip, and...
1505
00:54:26,513 --> 00:54:28,557
that was in the article.
1506
00:54:28,557 --> 00:54:30,184
♪
1507
00:54:30,184 --> 00:54:34,938
That's when Steve‐O first was
in the pages of Big Brother.
1508
00:54:34,938 --> 00:54:36,148
His dream,
1509
00:54:36,148 --> 00:54:38,859
but he burnt his
face off to do it.
1510
00:54:38,859 --> 00:54:41,403
That's how we got
introduced to Steve‐O.
1511
00:54:41,403 --> 00:54:42,780
♪
1512
00:54:42,780 --> 00:54:46,033
But the first time
I met Steve‐O in person,
1513
00:54:46,033 --> 00:54:48,327
we did our Florida tour.
1514
00:54:48,327 --> 00:54:49,953
Steve‐O was red hot.
1515
00:54:49,953 --> 00:54:54,041
He wanted to be in front
of the cameras so bad.
1516
00:54:54,041 --> 00:54:55,501
But he was also
super annoying
1517
00:54:55,501 --> 00:54:56,793
the whole time.
1518
00:54:56,793 --> 00:54:58,128
(projectile whines)
1519
00:54:58,128 --> 00:54:59,671
I kind of had the same
effect on everybody.
1520
00:54:59,671 --> 00:55:01,423
I was, like, super annoying.
1521
00:55:01,423 --> 00:55:04,009
I should say,
they were annoyed.
1522
00:55:04,009 --> 00:55:05,385
(chortles)
1523
00:55:05,385 --> 00:55:08,597
I wasn't annoying,
they were annoyed.
1524
00:55:10,390 --> 00:55:11,892
But goddamn,
did he deliver.
1525
00:55:11,892 --> 00:55:15,687
Like, he did this
front flip‐and‐a‐half
1526
00:55:15,687 --> 00:55:19,900
off this bridge
and just ate shit.
1527
00:55:19,900 --> 00:55:27,658
♪
1528
00:55:27,658 --> 00:55:28,951
I think we tried
to ditch him then.
1529
00:55:28,951 --> 00:55:30,285
He was in the water,
1530
00:55:30,285 --> 00:55:31,620
and I'm pretty sure
we were going to
1531
00:55:31,620 --> 00:55:33,830
load up the car
and ditch him there.
1532
00:55:33,830 --> 00:55:36,959
But motherfucker,
he just somehow
1533
00:55:36,959 --> 00:55:38,502
scurried back in, saw us,
1534
00:55:38,502 --> 00:55:40,587
and just got on the case.
1535
00:55:40,587 --> 00:55:43,799
And...could not ditch him.
1536
00:55:43,799 --> 00:55:45,008
I did everything I could
1537
00:55:45,008 --> 00:55:47,344
to force my way
into the scene.
1538
00:55:47,344 --> 00:55:49,304
I practiced my
autograph for years
1539
00:55:49,304 --> 00:55:51,265
before anybody
ever wanted it.
1540
00:55:51,265 --> 00:55:54,393
I just wanted to be
famous so fucking bad
1541
00:55:54,393 --> 00:55:55,936
that the first time
I got recognized
1542
00:55:55,936 --> 00:55:59,064
for being in
a Big Brother video,
1543
00:55:59,064 --> 00:56:01,942
like, it was...
1544
00:56:01,942 --> 00:56:03,694
you know, like, "Ahhh!"
1545
00:56:05,195 --> 00:56:06,822
Well, I'm Johnny Knoxville,
1546
00:56:06,822 --> 00:56:08,323
United States of America,
1547
00:56:08,323 --> 00:56:09,866
and I'll be doing
a little article
1548
00:56:09,866 --> 00:56:11,451
on self‐defense equipment.
1549
00:56:11,451 --> 00:56:14,079
I'd met Knoxville through Spike,
1550
00:56:14,079 --> 00:56:15,706
and he was a writer at the time,
1551
00:56:15,706 --> 00:56:18,000
he was writing for
another magazine.
1552
00:56:18,000 --> 00:56:20,836
I didn't write for Big Brother
for a long time because
1553
00:56:20,836 --> 00:56:22,588
I didn't‐‐I didn't skate,
1554
00:56:22,588 --> 00:56:24,715
and I don't know what
I'm going to write about
1555
00:56:24,715 --> 00:56:26,008
if I don't skate.
1556
00:56:26,008 --> 00:56:27,050
But it wasn't just skating,
1557
00:56:27,050 --> 00:56:28,594
it was a lot of
bad behavior,
1558
00:56:28,594 --> 00:56:30,345
which I could do.
1559
00:56:30,345 --> 00:56:33,223
He came to us with the idea
to do a product review
1560
00:56:33,223 --> 00:56:35,601
on various self‐defense items.
1561
00:56:35,601 --> 00:56:37,686
I'm going to start off
1562
00:56:37,686 --> 00:56:42,190
by spraying myself with
SABRE Red Pepper Spray.
1563
00:56:42,190 --> 00:56:45,694
It's the highest
concentration you can get.
1564
00:56:45,694 --> 00:56:48,196
He was going to
pepper spray himself,
1565
00:56:48,196 --> 00:56:49,865
stun gun himself,
1566
00:56:49,865 --> 00:56:52,451
shoot taser darts into himself,
1567
00:56:52,451 --> 00:56:53,785
and then eventually,
1568
00:56:53,785 --> 00:56:54,995
putting on
a bulletproof vest
1569
00:56:54,995 --> 00:56:57,956
and shooting himself.
1570
00:56:57,956 --> 00:57:02,044
Well, you know, I'd
moved out to Los Angeles
1571
00:57:02,044 --> 00:57:03,712
to become an actor
1572
00:57:03,712 --> 00:57:06,381
five or six or
seven years prior,
1573
00:57:06,381 --> 00:57:10,344
and I'd really not
done anything about it.
1574
00:57:10,344 --> 00:57:13,305
And then my girlfriend
at the time got pregnant,
1575
00:57:13,305 --> 00:57:17,392
and that was a huge
wake‐up call in my life,
1576
00:57:17,392 --> 00:57:20,395
that I have to do
something quick.
1577
00:57:20,395 --> 00:57:22,606
Then we're going to
drive out to the desert
1578
00:57:22,606 --> 00:57:27,110
and I have a .38 hammerless
1579
00:57:27,110 --> 00:57:29,029
nice and light
Smith & Wesson
1580
00:57:29,029 --> 00:57:31,490
that's got all the
stopping power of a 9mm,
1581
00:57:31,490 --> 00:57:35,327
and I'll be getting
shot in the chest
1582
00:57:35,327 --> 00:57:40,791
with this 911
Level IIA Kevlar vest.
1583
00:57:40,791 --> 00:57:42,793
He doesn't have a pot
to piss in at this time,
1584
00:57:42,793 --> 00:57:44,920
so the bulletproof vest he got
1585
00:57:44,920 --> 00:57:47,589
was the cheapest one
on the market.
1586
00:57:47,589 --> 00:57:50,092
I wish I had enough money
1587
00:57:50,092 --> 00:57:52,594
for the most expensive
vest, but I didn't.
1588
00:57:52,594 --> 00:57:54,596
Those were like
$700 or a grand,
1589
00:57:54,596 --> 00:57:57,599
and there is no way I had
that kind of scratch.
1590
00:57:57,599 --> 00:57:59,559
I thought that was a
great idea for an article
1591
00:57:59,559 --> 00:58:01,561
and thought, man,
we should film this,
1592
00:58:01,561 --> 00:58:02,604
this is going to be great.
1593
00:58:02,604 --> 00:58:04,481
But we should film it too.
1594
00:58:04,481 --> 00:58:06,775
‐You just tell me when to go.
‐Okay.
1595
00:58:06,775 --> 00:58:07,943
We filmed the
first three things
1596
00:58:07,943 --> 00:58:10,529
at Beautiful Jason's house.
1597
00:58:10,529 --> 00:58:12,614
And it seemed to go‐‐
1598
00:58:12,614 --> 00:58:14,533
I mean, we couldn't
see from the footage,
1599
00:58:14,533 --> 00:58:17,619
but it felt like we
were getting something.
1600
00:58:17,619 --> 00:58:19,037
Hit me!
1601
00:58:19,037 --> 00:58:21,289
(grunts)
1602
00:58:21,289 --> 00:58:24,251
(exclaims)
1603
00:58:24,251 --> 00:58:25,794
Mm!
1604
00:58:28,380 --> 00:58:31,049
Oh my God!
1605
00:58:31,049 --> 00:58:33,260
And when he came
back with these tapes,
1606
00:58:33,260 --> 00:58:35,137
it was so compelling.
1607
00:58:35,137 --> 00:58:36,471
(yells)
1608
00:58:36,471 --> 00:58:37,764
Because Knoxville
could talk to the camera,
1609
00:58:37,764 --> 00:58:39,558
he was the first
guy that we had
1610
00:58:39,558 --> 00:58:42,352
that could actually
talk on camera.
1611
00:58:42,352 --> 00:58:45,147
How you feeling, PJ?
1612
00:58:45,147 --> 00:58:48,150
Oh, I feel like my
eyes have gonorrhea.
1613
00:58:48,150 --> 00:58:49,985
(exclaims)
1614
00:58:49,985 --> 00:58:52,112
He walked you through
all these tests.
1615
00:58:52,112 --> 00:58:54,322
First it's the pepper spray.
1616
00:58:54,322 --> 00:58:55,699
You saw how bad that sucked.
1617
00:58:55,699 --> 00:58:58,702
Then it was the stun gun.
1618
00:58:58,702 --> 00:59:00,579
Charge!
1619
00:59:00,579 --> 00:59:01,830
(gun zapping)
1620
00:59:01,830 --> 00:59:03,081
(painful exclamation)
1621
00:59:03,081 --> 00:59:04,332
Fuck!
1622
00:59:04,332 --> 00:59:06,585
Third was the taser darts.
1623
00:59:06,585 --> 00:59:09,171
Weren't you on 90210
not too long ago?
1624
00:59:09,171 --> 00:59:10,839
(shouts of pain)
1625
00:59:10,839 --> 00:59:13,884
Oh, fucking hell!
1626
00:59:13,884 --> 00:59:15,719
And he's making it funny.
1627
00:59:15,719 --> 00:59:17,053
No, quit‐‐
1628
00:59:17,053 --> 00:59:19,306
Ahh, fuck!
1629
00:59:19,306 --> 00:59:23,393
And then we had to decide
where I was going to get shot.
1630
00:59:23,393 --> 00:59:24,561
Because we had no location,
1631
00:59:24,561 --> 00:59:26,480
and we just got
on the freeway
1632
00:59:26,480 --> 00:59:28,398
and started driving.
1633
00:59:28,398 --> 00:59:30,066
During the whole
car ride out there,
1634
00:59:30,066 --> 00:59:34,738
the anxiety in the car was
just getting higher and higher.
1635
00:59:34,738 --> 00:59:36,531
And then when we got
to the fire road
1636
00:59:36,531 --> 00:59:37,699
and I pulled out the gun,
1637
00:59:37,699 --> 00:59:39,534
everyone started
freaking out.
1638
00:59:39,534 --> 00:59:41,369
My friend Beautiful Jason
who was supposed to shoot me
1639
00:59:41,369 --> 00:59:42,996
said, "I'm not shooting you."
1640
00:59:42,996 --> 00:59:45,499
He goes, "You got a kid,
I'm friends with your wife.
1641
00:59:45,499 --> 00:59:47,459
I can't shoot you."
1642
00:59:47,459 --> 00:59:51,129
Like that, Jason?
1643
00:59:51,129 --> 00:59:54,174
How's that?
1644
00:59:54,174 --> 00:59:55,217
Hm?
1645
00:59:55,217 --> 00:59:56,635
‐Huh?
‐How's that?
1646
00:59:56,635 --> 01:00:01,723
♪
1647
01:00:01,723 --> 01:00:03,308
Looks pretty good.
1648
01:00:03,308 --> 01:00:04,434
And then my friend Jeff Bender,
1649
01:00:04,434 --> 01:00:06,895
who's taking the still shots,
1650
01:00:06,895 --> 01:00:08,939
told me at that moment
1651
01:00:08,939 --> 01:00:11,566
that he'd watched
a friend of his
1652
01:00:11,566 --> 01:00:14,486
die from doing a stunt.
1653
01:00:14,486 --> 01:00:15,904
Not great news.
1654
01:00:15,904 --> 01:00:18,240
So he was no longer
taking still shots,
1655
01:00:18,240 --> 01:00:21,368
and then Loomis,
my friend Loomis,
1656
01:00:21,368 --> 01:00:22,911
stepped up and said,
"I'll film you,"
1657
01:00:22,911 --> 01:00:25,705
but he'd never worked
a camera before‐‐
1658
01:00:25,705 --> 01:00:28,041
or since, probably.
1659
01:00:28,041 --> 01:00:30,836
And he was just
all over the place.
1660
01:00:30,836 --> 01:00:34,256
This is like a bad
fucking scene right now.
1661
01:00:34,256 --> 01:00:36,800
I don't want anything
to do with this crap.
1662
01:00:36,800 --> 01:00:39,344
I wish somebody'd shoot me.
1663
01:00:39,344 --> 01:00:42,264
I'm not...
1664
01:00:42,264 --> 01:00:45,433
Say a prayer, dude.
1665
01:00:45,433 --> 01:00:49,104
PJ, we don't even know
where there's a hospital.
1666
01:00:49,104 --> 01:00:50,313
You rolling?
1667
01:00:50,313 --> 01:00:51,690
Let's go.
1668
01:00:51,690 --> 01:00:53,441
♪
1669
01:00:53,441 --> 01:00:56,111
Let's fucking go, PJ.
1670
01:00:56,111 --> 01:01:00,615
This is beyond dumb.
1671
01:01:00,615 --> 01:01:01,950
PJ, let's fucking go.
1672
01:01:01,950 --> 01:01:03,535
(trigger clicks)
1673
01:01:03,535 --> 01:01:05,829
Let's go.
1674
01:01:05,829 --> 01:01:08,540
Now you've got to go
the whole way around.
1675
01:01:08,540 --> 01:01:09,875
‐Sure?
‐I can't handle this.
1676
01:01:09,875 --> 01:01:11,126
PJ, let's fucking‐‐
1677
01:01:11,126 --> 01:01:12,961
Find out where the bullet went.
1678
01:01:12,961 --> 01:01:14,421
‐PJ.
‐(trigger clicks)
1679
01:01:14,421 --> 01:01:18,633
Come on, man!
1680
01:01:18,633 --> 01:01:20,719
PJ, let's fucking go!
1681
01:01:20,719 --> 01:01:22,095
(trigger clicks)
1682
01:01:22,095 --> 01:01:23,513
I'm about to throw
a fucking rock at you.
1683
01:01:23,513 --> 01:01:25,056
Let's go!
1684
01:01:30,478 --> 01:01:31,771
(trigger clicks)
1685
01:01:31,771 --> 01:01:33,648
‐It's the next one.
‐PJ, come on!
1686
01:01:33,648 --> 01:01:36,985
I can't handle this.
1687
01:01:36,985 --> 01:01:39,237
PJ!
1688
01:01:39,237 --> 01:01:40,614
It's so fucking lame,
1689
01:01:40,614 --> 01:01:43,033
I can't even tell you right now.
1690
01:01:45,368 --> 01:01:46,453
Forget it.
1691
01:01:46,453 --> 01:01:48,163
(gunshot)
1692
01:01:49,331 --> 01:01:50,874
Let's go!
1693
01:01:52,334 --> 01:01:54,377
When the bullet
finally went off,
1694
01:01:54,377 --> 01:01:56,338
it just threw me back.
1695
01:01:56,338 --> 01:01:57,464
Let's go, dude, just go.
1696
01:01:57,464 --> 01:01:58,506
Put it in that thing and go.
1697
01:01:58,506 --> 01:01:59,799
Just leave it in.
1698
01:01:59,799 --> 01:02:03,094
Like someone hit you in
the chest with a shovel.
1699
01:02:03,094 --> 01:02:04,971
Just leave it on.
1700
01:02:04,971 --> 01:02:08,725
And this crazy rush of
adrenaline shot through me
1701
01:02:08,725 --> 01:02:10,185
and I just remembered, like,
1702
01:02:10,185 --> 01:02:12,812
"Let's get the
fuck out of here."
1703
01:02:12,812 --> 01:02:14,022
Jeff, will you drive?
1704
01:02:14,022 --> 01:02:17,233
And just so relieved that
1705
01:02:17,233 --> 01:02:20,362
I just didn't die.
1706
01:02:20,362 --> 01:02:22,197
You know?
1707
01:02:22,197 --> 01:02:25,575
Because...
1708
01:02:25,575 --> 01:02:27,535
PJ, how'd it feel?
1709
01:02:27,535 --> 01:02:28,328
It was cool.
1710
01:02:28,328 --> 01:02:29,871
Didn't hurt?
1711
01:02:29,871 --> 01:02:32,123
No, I was kind of
scared, though.
1712
01:02:35,585 --> 01:02:38,713
I feel like Johnny Ace.
1713
01:02:38,713 --> 01:02:40,215
Playing Russian roulette.
1714
01:02:40,215 --> 01:02:43,510
It was cool like it
took five times to do.
1715
01:02:43,510 --> 01:02:46,221
Yeah, that was marvelous.
1716
01:02:46,221 --> 01:02:47,764
See, it didn't even
leave a fucking‐‐
1717
01:02:47,764 --> 01:02:50,016
I told you guys.
1718
01:02:50,016 --> 01:02:54,854
I know when I went in
the office that Monday,
1719
01:02:54,854 --> 01:02:56,106
everyone had seen the footage
1720
01:02:56,106 --> 01:02:57,816
and they were
really excited,
1721
01:02:57,816 --> 01:03:00,276
so I was thrilled,
because I‐‐you know,
1722
01:03:00,276 --> 01:03:04,406
I looked up to the
Big Brother guys,
1723
01:03:04,406 --> 01:03:07,367
and that they liked the footage,
1724
01:03:07,367 --> 01:03:10,203
I remember being
really proud of that.
1725
01:03:10,203 --> 01:03:12,038
Burritos on me.
1726
01:03:17,168 --> 01:03:19,754
Once Knoxville started getting
involved with the magazine
1727
01:03:19,754 --> 01:03:21,506
and writing more,
1728
01:03:21,506 --> 01:03:24,676
and he was becoming
a significant personality.
1729
01:03:24,676 --> 01:03:26,428
He's never even
ridden a skateboard.
1730
01:03:26,428 --> 01:03:29,055
He has nothing to do with
skateboarding, but...
1731
01:03:29,055 --> 01:03:32,142
here he is in this
skateboard magazine.
1732
01:03:32,142 --> 01:03:33,935
He fit in perfect.
1733
01:03:33,935 --> 01:03:37,814
I felt like I finally
found, like a home,
1734
01:03:37,814 --> 01:03:39,232
and this could be something,
1735
01:03:39,232 --> 01:03:41,359
and I think...
1736
01:03:41,359 --> 01:03:46,448
and I know Jeff
felt that way too.
1737
01:03:46,448 --> 01:03:51,286
He‐‐he recognized that
it was a special group.
1738
01:03:51,286 --> 01:03:53,371
♪
1739
01:03:53,371 --> 01:03:56,249
If there was any article
that I remember vividly,
1740
01:03:56,249 --> 01:03:57,709
it was the self‐defense article
1741
01:03:57,709 --> 01:03:59,794
that Johnny Knoxville
did, because...
1742
01:03:59,794 --> 01:04:01,880
he shot himself!
1743
01:04:01,880 --> 01:04:03,882
And then, we knew
you guys had it on video
1744
01:04:03,882 --> 01:04:05,175
and just figured,
"Well, it'll be in
1745
01:04:05,175 --> 01:04:06,593
the next Big Brother video,"
1746
01:04:06,593 --> 01:04:08,053
which was, you know,
scattered skate stuff
1747
01:04:08,053 --> 01:04:09,763
and other highjinks,
and then, all of a sudden,
1748
01:04:09,763 --> 01:04:13,058
it was like, "No, this is‐‐
this is a whole new thing."
1749
01:04:13,058 --> 01:04:14,893
I'm sure there's a
fucking shit‐ton of people
1750
01:04:14,893 --> 01:04:16,311
that will get down on me
for this right now,
1751
01:04:16,311 --> 01:04:18,480
but I don't
remember the skating.
1752
01:04:18,480 --> 01:04:19,564
I remember going,
1753
01:04:19,564 --> 01:04:21,357
"You have to see the video,
1754
01:04:21,357 --> 01:04:23,485
because this fucking
weird dude from Tennessee
1755
01:04:23,485 --> 01:04:25,111
shoots himself."
1756
01:04:25,111 --> 01:04:27,322
(gunshot echoes)
1757
01:04:30,075 --> 01:04:31,659
I don't even know
if it's a standout,
1758
01:04:31,659 --> 01:04:34,370
but for some reason,
etched in my mind permanently
1759
01:04:34,370 --> 01:04:36,539
is the Poocano.
1760
01:04:36,539 --> 01:04:38,625
In the past thousand years,
1761
01:04:38,625 --> 01:04:42,420
volcanoes have claimed
more than 300,000 lives.
1762
01:04:42,420 --> 01:04:44,297
Which is just such
a shocking image.
1763
01:04:44,297 --> 01:04:46,299
No beauty more deadly
1764
01:04:46,299 --> 01:04:48,259
than the fire within.
1765
01:04:48,259 --> 01:04:52,388
♪
1766
01:04:52,388 --> 01:04:54,724
Pontius stole Carnie's
thunder on the Poocano.
1767
01:04:54,724 --> 01:04:59,270
Like, the Poocano
is Carnie's idea.
1768
01:04:59,270 --> 01:05:00,688
Carnie went to do his
1769
01:05:00,688 --> 01:05:02,690
and it didn't fly
the way he imagined.
1770
01:05:02,690 --> 01:05:04,109
So I ended up
doing the Poocano,
1771
01:05:04,109 --> 01:05:06,152
and I don't want to say
I got credit for it,
1772
01:05:06,152 --> 01:05:09,030
but, like I never wanted
this kind of credit.
1773
01:05:09,030 --> 01:05:14,160
He just had a better
shit at the time.
1774
01:05:14,160 --> 01:05:15,870
He also‐‐Chris has
a bubblier butt,
1775
01:05:15,870 --> 01:05:18,915
so it looked better
for the fake volcano,
1776
01:05:18,915 --> 01:05:23,294
that it was Chris's
butt, you know?
1777
01:05:23,294 --> 01:05:25,922
I've made a career
off of Chris's butt.
1778
01:05:25,922 --> 01:05:27,882
♪
1779
01:05:27,882 --> 01:05:30,051
In the second
Big Brother video,
1780
01:05:30,051 --> 01:05:32,720
they filmed me rollerblading
in, like, a jockstrap.
1781
01:05:32,720 --> 01:05:34,764
And people were yelling at me,
like, "Put some pants on!"
1782
01:05:34,764 --> 01:05:38,434
and, like, these volleyball
players threw a ball at me,
1783
01:05:38,434 --> 01:05:40,353
wanting to fight, you know.
1784
01:05:40,353 --> 01:05:42,355
It sounds ridiculous now too.
1785
01:05:42,355 --> 01:05:43,731
Because now, like,
if I did the same thing,
1786
01:05:43,731 --> 01:05:46,776
people would just be
cheering, you know?
1787
01:05:46,776 --> 01:05:49,612
The world was not
as good of a place then.
1788
01:05:49,612 --> 01:05:51,072
Holy...
1789
01:05:51,072 --> 01:05:53,575
There was nothing like
Big Brother videos out there.
1790
01:05:53,575 --> 01:05:54,617
As simple as it seems now
1791
01:05:54,617 --> 01:05:55,785
looking back on this stuff...
1792
01:05:55,785 --> 01:05:57,453
Hi, Mom!
1793
01:05:57,453 --> 01:05:58,454
...I think it was
definitely, like,
1794
01:05:58,454 --> 01:06:00,039
very pioneering for its time.
1795
01:06:00,039 --> 01:06:02,333
(flare whistles)
1796
01:06:02,333 --> 01:06:05,044
Nowadays, you could
search on YouTube
1797
01:06:05,044 --> 01:06:06,504
and find crazy stuff,
1798
01:06:06,504 --> 01:06:08,590
but Big Brother had that
all in their videos,
1799
01:06:08,590 --> 01:06:09,799
you know what I mean?
1800
01:06:09,799 --> 01:06:11,593
So it was like‐‐
it was just crazy,
1801
01:06:11,593 --> 01:06:12,886
I mean, it was just good times.
1802
01:06:12,886 --> 01:06:14,304
I mean, you always
looked forward
1803
01:06:14,304 --> 01:06:15,680
to a Big Brother video
because you never knew
1804
01:06:15,680 --> 01:06:17,557
what the hell was
going to be in it.
1805
01:06:17,557 --> 01:06:20,977
The next video was Boob?
1806
01:06:20,977 --> 01:06:22,729
Boob.
1807
01:06:22,729 --> 01:06:24,856
I was like, okay,
I got another video,
1808
01:06:24,856 --> 01:06:26,316
I have to think of
some things to do.
1809
01:06:26,316 --> 01:06:27,692
Hi, I'm Johnny Knoxville,
1810
01:06:27,692 --> 01:06:29,903
and I'm going to get
hit by a car real soon.
1811
01:06:29,903 --> 01:06:32,655
(engine revs)
1812
01:06:32,655 --> 01:06:33,907
(sharp thud)
1813
01:06:33,907 --> 01:06:36,284
I was like just
such a fan right away,
1814
01:06:36,284 --> 01:06:37,785
and also, of course,
threatened,
1815
01:06:37,785 --> 01:06:39,245
because I'm like,
"Fuck, this guy might
1816
01:06:39,245 --> 01:06:41,623
be gnarlier than me,"
you know, like... oh!
1817
01:06:41,623 --> 01:06:44,209
♪
1818
01:06:44,209 --> 01:06:48,379
Well, Steve‐O,
he actually got me into...
1819
01:06:48,379 --> 01:06:52,759
jumping off random bridges
into water, you know.
1820
01:06:52,759 --> 01:06:54,928
When I saw him
do a front flip
1821
01:06:54,928 --> 01:06:57,138
blowing a fireball out,
you know, like,
1822
01:06:57,138 --> 01:06:59,140
I'm like, "Shit!"
1823
01:06:59,140 --> 01:07:02,810
So, yeah, I started
getting into that too.
1824
01:07:02,810 --> 01:07:05,772
So Bam came out with
a video called CKY,
1825
01:07:05,772 --> 01:07:07,357
which was really
similar in spirit
1826
01:07:07,357 --> 01:07:09,442
to what we were doing.
1827
01:07:09,442 --> 01:07:10,860
It was just him
and his friends
1828
01:07:10,860 --> 01:07:12,654
fucking around
in Pennsylvania.
1829
01:07:12,654 --> 01:07:14,072
♪
1830
01:07:14,072 --> 01:07:15,949
To Bam's credit,
like, when I started,
1831
01:07:15,949 --> 01:07:18,409
it was all, like, stunts.
1832
01:07:19,327 --> 01:07:21,996
(thud)
1833
01:07:21,996 --> 01:07:24,332
And then, I saw a CKY video,
1834
01:07:24,332 --> 01:07:27,669
and they were doing pranks.
1835
01:07:29,295 --> 01:07:32,090
I'm like, "Oh, I should
start doing pranks."
1836
01:07:32,090 --> 01:07:34,509
Excuse me, ma'am?
1837
01:07:34,509 --> 01:07:36,177
Ma'am...I'm sorry.
1838
01:07:36,177 --> 01:07:37,762
This sausage doesn't look right.
1839
01:07:37,762 --> 01:07:40,390
It looks a little like poo.
1840
01:07:40,390 --> 01:07:42,475
This sausage looks like poo.
1841
01:07:42,475 --> 01:07:44,310
It smells.
1842
01:07:44,310 --> 01:07:46,562
This is not a sausage.
1843
01:07:46,562 --> 01:07:48,940
That opened up a
whole new thing for me.
1844
01:07:48,940 --> 01:07:51,484
I can't eat it,
I can't eat it!
1845
01:07:51,484 --> 01:07:53,361
I thought I could make
a TV show out of it.
1846
01:07:53,361 --> 01:07:56,531
I don't even know what
the TV show would be.
1847
01:07:56,531 --> 01:08:02,036
But we had an exceptional
arsenal of shitbags,
1848
01:08:02,036 --> 01:08:03,413
so I called Knoxville.
1849
01:08:03,413 --> 01:08:04,831
"Hey, let's partner up
1850
01:08:04,831 --> 01:08:07,208
and try to make
a TV show out of this."
1851
01:08:07,208 --> 01:08:09,669
I said, "Okay."
1852
01:08:09,669 --> 01:08:15,216
And Spike got us
his agent, his attorney,
1853
01:08:15,216 --> 01:08:17,468
and credibility...
1854
01:08:17,468 --> 01:08:20,513
And after that,
I just cut together
1855
01:08:20,513 --> 01:08:22,473
basically the best of our videos
1856
01:08:22,473 --> 01:08:26,311
mixed with Bam's
stuff for CKY.
1857
01:08:26,311 --> 01:08:27,562
And MTV just loved it.
1858
01:08:27,562 --> 01:08:30,815
They ordered a series.
1859
01:08:30,815 --> 01:08:33,234
You know, MTV had been
into scripted shows
1860
01:08:33,234 --> 01:08:36,070
for quite some time
at that point,
1861
01:08:36,070 --> 01:08:39,866
and Jackass sort of felt
like a polar opposite.
1862
01:08:39,866 --> 01:08:41,868
The feeling was this spoke
1863
01:08:41,868 --> 01:08:44,579
so authentically
to the audience
1864
01:08:44,579 --> 01:08:46,247
that we had to let it go.
1865
01:08:46,247 --> 01:08:48,916
No intelligent,
thoughtful adult
1866
01:08:48,916 --> 01:08:50,960
would make a show like this.
1867
01:08:50,960 --> 01:08:53,338
And‐‐and so, it's perfect.
1868
01:08:53,338 --> 01:08:57,508
It's perfect for the
teenagers who watch MTV.
1869
01:08:57,508 --> 01:08:59,135
♪
1870
01:08:59,135 --> 01:09:00,970
You know, I remember the day
that Jeff told me at lunch
1871
01:09:00,970 --> 01:09:02,764
that he was leaving
the magazine.
1872
01:09:02,764 --> 01:09:04,599
And I just remember
being devastated,
1873
01:09:04,599 --> 01:09:07,643
I was like, "Oh my God,
you're leaving the magazine?"
1874
01:09:07,643 --> 01:09:09,228
And he was like, "Yeah,
I'm going to go on
1875
01:09:09,228 --> 01:09:11,147
to make Jackass, you know?
1876
01:09:11,147 --> 01:09:13,107
MTV picked it up,
1877
01:09:13,107 --> 01:09:15,651
and I'm going to go
do this full time."
1878
01:09:15,651 --> 01:09:16,861
♪
1879
01:09:16,861 --> 01:09:19,614
So I kind of felt like
1880
01:09:19,614 --> 01:09:21,157
it was the end of an era
1881
01:09:21,157 --> 01:09:23,159
and the beginning of a new one.
1882
01:09:23,159 --> 01:09:25,703
It was‐‐it was
a scary decision.
1883
01:09:25,703 --> 01:09:27,121
Jackass was not
the sure thing
1884
01:09:27,121 --> 01:09:29,123
that it seems like
it would be, you know?
1885
01:09:29,123 --> 01:09:31,250
It was going into the unknown.
1886
01:09:31,250 --> 01:09:33,086
But it really was‐‐
1887
01:09:33,086 --> 01:09:34,629
you know, leaving
Big Brother was‐‐
1888
01:09:34,629 --> 01:09:39,300
you know, it was leaving
a family behind, you know?
1889
01:09:39,300 --> 01:09:41,803
♪
1890
01:09:41,803 --> 01:09:43,971
Once Jackass happened
1891
01:09:43,971 --> 01:09:45,681
and part of the staff left,
1892
01:09:45,681 --> 01:09:48,017
Dave Carnie became
editor of the magazine,
1893
01:09:48,017 --> 01:09:50,436
and that's when we
brought on Chris Nieratko
1894
01:09:50,436 --> 01:09:52,271
as managing editor.
1895
01:09:52,271 --> 01:09:56,818
To me, Jackass was great, cool.
1896
01:09:56,818 --> 01:10:00,822
But I get to have
a skateboard magazine?
1897
01:10:00,822 --> 01:10:02,115
This is actually mine now,
1898
01:10:02,115 --> 01:10:04,701
I can do whatever
the fuck I want in this?
1899
01:10:04,701 --> 01:10:05,910
Way cooler.
1900
01:10:05,910 --> 01:10:09,497
♪
1901
01:10:09,497 --> 01:10:12,834
When they all left,
it was like...
1902
01:10:12,834 --> 01:10:16,045
someone had come in and
sterilized the office
1903
01:10:16,045 --> 01:10:18,840
with a hose
1904
01:10:18,840 --> 01:10:21,175
connected to the
Fountain of Youth.
1905
01:10:21,175 --> 01:10:24,512
♪
1906
01:10:24,512 --> 01:10:28,641
And so, it was me,
1907
01:10:28,641 --> 01:10:32,186
Dimitry, who was maybe 21.
1908
01:10:32,186 --> 01:10:34,522
Big Brother let me
do what I love,
1909
01:10:34,522 --> 01:10:39,610
which is shoot skating
and travel the world and...
1910
01:10:39,610 --> 01:10:41,237
write about it.
1911
01:10:41,237 --> 01:10:42,697
I was going to
all these places
1912
01:10:42,697 --> 01:10:45,199
I'd never dreamt
I'd go to, you know?
1913
01:10:45,199 --> 01:10:46,409
All for skateboarding.
1914
01:10:46,409 --> 01:10:48,453
♪
1915
01:10:48,453 --> 01:10:52,081
And then, we had a
bunch of young interns.
1916
01:10:52,081 --> 01:10:53,916
♪
1917
01:10:53,916 --> 01:10:57,920
And Carnie was, like,
the leftover old guy,
1918
01:10:57,920 --> 01:10:59,505
and Kosick,
who was like‐‐
1919
01:10:59,505 --> 01:11:03,926
I think he was the
oldest of anyone ever.
1920
01:11:03,926 --> 01:11:05,553
It was going good.
1921
01:11:05,553 --> 01:11:08,264
You know, the magazine was
the biggest it's ever been.
1922
01:11:08,264 --> 01:11:09,724
We had some great moments,
1923
01:11:09,724 --> 01:11:12,310
we've put out another
really good video...
1924
01:11:12,310 --> 01:11:14,187
‐Get 'em, Caddy!
‐(exclaims)
1925
01:11:14,187 --> 01:11:16,189
Which was Crap.
1926
01:11:16,189 --> 01:11:18,775
Crap, Crap, Crap, Crap.
1927
01:11:18,775 --> 01:11:23,988
♪
1928
01:11:23,988 --> 01:11:25,948
I think that's the main thing
that I got out of working there
1929
01:11:25,948 --> 01:11:28,493
is it was like a big family,
1930
01:11:28,493 --> 01:11:30,787
a big, dysfunctional
family that was fun,
1931
01:11:30,787 --> 01:11:32,288
and everybody would
hang out together
1932
01:11:32,288 --> 01:11:34,582
and drink together
and do stupid stuff,
1933
01:11:34,582 --> 01:11:35,917
and even when you were
working in the office,
1934
01:11:35,917 --> 01:11:37,794
it never really felt like work.
1935
01:11:37,794 --> 01:11:40,505
(shouting)
1936
01:11:40,505 --> 01:11:42,256
The skateboarding industry,
1937
01:11:42,256 --> 01:11:44,634
it's notoriously
up‐and‐down.
1938
01:11:44,634 --> 01:11:46,928
I think right when
Jackass was starting too,
1939
01:11:46,928 --> 01:11:49,764
the skateboarding
industry was up.
1940
01:11:49,764 --> 01:11:51,307
Skateboarding's
getting bigger,
1941
01:11:51,307 --> 01:11:54,602
it's on national television.
1942
01:11:54,602 --> 01:11:56,646
But those are
the big‐money guys,
1943
01:11:56,646 --> 01:11:57,772
and they don't like Big Brother.
1944
01:11:57,772 --> 01:11:59,065
Watch out!
1945
01:11:59,065 --> 01:12:00,441
(exclaiming)
1946
01:12:00,441 --> 01:12:01,901
And Flynt's like,
"Where's all the money?"
1947
01:12:01,901 --> 01:12:03,402
And it wasn't coming to us.
1948
01:12:03,402 --> 01:12:04,529
(beeps)
1949
01:12:04,529 --> 01:12:06,030
♪
1950
01:12:06,030 --> 01:12:07,865
Right around 2004,
1951
01:12:07,865 --> 01:12:12,078
skateboarding was seeing
this influx of money
1952
01:12:12,078 --> 01:12:15,957
from outside corporations.
1953
01:12:15,957 --> 01:12:18,209
The "core brands"
1954
01:12:18,209 --> 01:12:20,628
started taking
themselves too serious,
1955
01:12:20,628 --> 01:12:26,467
and they just didn't
want their "athletes"
1956
01:12:26,467 --> 01:12:29,804
portrayed in a negative light.
1957
01:12:29,804 --> 01:12:31,639
The risks never stopped.
1958
01:12:31,639 --> 01:12:34,642
The magazine seemed
like it took risks
1959
01:12:34,642 --> 01:12:38,604
up until there wasn't enough
interaction or advertisers
1960
01:12:38,604 --> 01:12:41,023
that wanted to
participate in the risk.
1961
01:12:41,023 --> 01:12:42,233
The editorial staff,
1962
01:12:42,233 --> 01:12:43,985
maybe they'd change
what they're writing
1963
01:12:43,985 --> 01:12:46,279
in order to please
an advertiser,
1964
01:12:46,279 --> 01:12:47,530
and I think that was
one of the things
1965
01:12:47,530 --> 01:12:48,990
that was different about us.
1966
01:12:48,990 --> 01:12:51,075
You know, there was
sort of a punk rock ethos
1967
01:12:51,075 --> 01:12:53,119
in the magazine,
where, like,
1968
01:12:53,119 --> 01:12:56,163
"We're not changing;
we do what we want."
1969
01:12:56,163 --> 01:12:59,292
And in the end,
it hurt the magazine.
1970
01:12:59,292 --> 01:13:00,835
Because you'd piss off
a lot of people
1971
01:13:00,835 --> 01:13:02,670
and they just
wouldn't advertise.
1972
01:13:02,670 --> 01:13:05,172
But you gain all this
notoriety with your readership,
1973
01:13:05,172 --> 01:13:06,465
because you go,
"Holy shit,
1974
01:13:06,465 --> 01:13:07,925
no one else has
the balls to do that.
1975
01:13:07,925 --> 01:13:10,678
Thank you for losing
a major advertiser
1976
01:13:10,678 --> 01:13:11,846
to amuse me."
1977
01:13:11,846 --> 01:13:14,932
It sucks; it sucks because...
1978
01:13:14,932 --> 01:13:17,977
at the end of the day,
Larry Flynt is a publisher,
1979
01:13:17,977 --> 01:13:19,854
and if we're not
making money,
1980
01:13:19,854 --> 01:13:22,690
there's no reason
to keep us around.
1981
01:13:22,690 --> 01:13:26,027
And it was just this
fucking sinking ship,
1982
01:13:26,027 --> 01:13:28,070
which it didn't feel
like a sinking ship.
1983
01:13:28,070 --> 01:13:30,031
I was completely
shocked and surprised
1984
01:13:30,031 --> 01:13:33,492
when I got called up and fired.
1985
01:13:33,492 --> 01:13:35,453
This one day,
the VP of Flynt
1986
01:13:35,453 --> 01:13:37,371
called Dave and I
up to her offices
1987
01:13:37,371 --> 01:13:38,789
and said they were
pulling the plug,
1988
01:13:38,789 --> 01:13:40,458
that it wasn't
making enough money.
1989
01:13:40,458 --> 01:13:42,251
♪
1990
01:13:42,251 --> 01:13:45,087
And that was really
what it was all about.
1991
01:13:45,087 --> 01:13:48,341
So when all these
motherfuckers in the industry
1992
01:13:48,341 --> 01:13:49,884
come up to me
and they're like,
1993
01:13:49,884 --> 01:13:51,552
"Hey, you guys should
bring Big Brother back,"
1994
01:13:51,552 --> 01:13:53,596
I'm like, "Fuck you.
1995
01:13:53,596 --> 01:13:55,139
Shouldn't have pulled
your advertising.
1996
01:13:55,139 --> 01:13:57,099
I didn't kill it,
you killed it."
1997
01:13:58,392 --> 01:14:00,311
Maybe it was
the change of an era,
1998
01:14:00,311 --> 01:14:01,896
you know what I mean?
1999
01:14:01,896 --> 01:14:03,731
I think that was
a transition stage
2000
01:14:03,731 --> 01:14:06,317
of skateboarding in general,
2001
01:14:06,317 --> 01:14:10,571
and with that transformation
into the mainstream,
2002
01:14:10,571 --> 01:14:12,740
I think people were
a little bit more scared
2003
01:14:12,740 --> 01:14:15,159
to associate themselves
with things that were
2004
01:14:15,159 --> 01:14:17,370
a little bit, uh, riskier.
2005
01:14:18,913 --> 01:14:21,123
I think there were points
skaters who were like,
2006
01:14:21,123 --> 01:14:23,793
"Dude, I don't want to hear you
ask questions about my dick,
2007
01:14:23,793 --> 01:14:27,338
I don't want to hear you
ask questions about my mom,"
2008
01:14:27,338 --> 01:14:29,924
you know, and turds, you know?
2009
01:14:29,924 --> 01:14:32,385
They didn't want to hear that.
2010
01:14:32,385 --> 01:14:33,678
Dicks and shit,
2011
01:14:33,678 --> 01:14:37,390
definitely probably,
you know, hung them.
2012
01:14:37,390 --> 01:14:40,434
♪
2013
01:14:40,434 --> 01:14:45,147
I personally mourned
the loss of Big Brother
2014
01:14:45,147 --> 01:14:47,441
maybe more than anybody.
2015
01:14:47,441 --> 01:14:49,777
I love that shit.
2016
01:14:49,777 --> 01:14:52,363
You know, I always
loved that shit.
2017
01:14:52,363 --> 01:14:53,948
It's one of those things
I get nostalgic for,
2018
01:14:53,948 --> 01:14:56,617
because it was one of the
funnest times in my life
2019
01:14:56,617 --> 01:15:00,329
in that it was
all I lived for.
2020
01:15:00,329 --> 01:15:02,123
It was all any of us
lived for, I think.
2021
01:15:02,123 --> 01:15:04,917
We had nothing else
in our lives.
2022
01:15:04,917 --> 01:15:06,335
It was just Big Brother.
2023
01:15:06,335 --> 01:15:08,337
And everything that
happened in our lives
2024
01:15:08,337 --> 01:15:09,422
happened in Big Brother.
2025
01:15:09,422 --> 01:15:10,339
♪
2026
01:15:10,339 --> 01:15:12,883
We were these characters.
2027
01:15:12,883 --> 01:15:15,094
And in a real
office setting,
2028
01:15:15,094 --> 01:15:16,303
you're just an employee.
2029
01:15:16,303 --> 01:15:18,764
You go to work,
you do your job,
2030
01:15:18,764 --> 01:15:20,683
and then you punch out.
2031
01:15:20,683 --> 01:15:22,935
But for us,
2032
01:15:22,935 --> 01:15:25,604
work was an adventure.
2033
01:15:25,604 --> 01:15:27,940
When I get
recognized for Jackass,
2034
01:15:27,940 --> 01:15:29,650
I don't care.
2035
01:15:29,650 --> 01:15:31,402
It really matters
most when people go,
2036
01:15:31,402 --> 01:15:34,071
"Man, I loved
Big Brother magazine."
2037
01:15:34,071 --> 01:15:37,908
That's when I'm feeling, like,
yeah, that's cool, you know?
2038
01:15:37,908 --> 01:15:40,578
Those are the real fans.
2039
01:15:40,578 --> 01:15:42,038
I know for myself,
2040
01:15:42,038 --> 01:15:45,166
like, that was my
biggest influence,
2041
01:15:45,166 --> 01:15:47,168
at least comedically.
2042
01:15:47,168 --> 01:15:48,711
Humor didn't feel dangerous
2043
01:15:48,711 --> 01:15:51,672
until I picked up
a Big Brother,
2044
01:15:51,672 --> 01:15:54,842
and then, I felt that
humor could be cool
2045
01:15:54,842 --> 01:15:57,053
because it could be dangerous
2046
01:15:57,053 --> 01:15:59,513
and make people uncomfortable.
2047
01:15:59,513 --> 01:16:02,558
Clearly, commercials
and TV shows,
2048
01:16:02,558 --> 01:16:03,768
they all sort of went
2049
01:16:03,768 --> 01:16:07,271
for that low‐tech,
low‐vibe‐y look
2050
01:16:07,271 --> 01:16:09,190
right after Jackass came out,
2051
01:16:09,190 --> 01:16:11,233
because it sort of
swept up culture.
2052
01:16:11,233 --> 01:16:13,027
Everyone talked about it,
2053
01:16:13,027 --> 01:16:14,528
it was on the news shows,
2054
01:16:14,528 --> 01:16:17,031
they were guests on
the nightly shows.
2055
01:16:17,031 --> 01:16:18,949
Yeah, I remember when
the first Jackass came out,
2056
01:16:18,949 --> 01:16:20,868
everybody's going,
"Did you see that?
2057
01:16:20,868 --> 01:16:22,244
Did you see this?"
2058
01:16:22,244 --> 01:16:23,746
Like they're all
blown away by it,
2059
01:16:23,746 --> 01:16:26,082
I'm going, "It's
just the magazine.
2060
01:16:26,082 --> 01:16:28,375
It's just the fucking
magazine on video."
2061
01:16:29,585 --> 01:16:31,837
Big Brother's influence
2062
01:16:31,837 --> 01:16:34,924
told everyone else that
2063
01:16:34,924 --> 01:16:37,384
you should get fired,
you should make mistakes,
2064
01:16:37,384 --> 01:16:38,511
you should get in trouble,
2065
01:16:38,511 --> 01:16:39,887
you should lose advertisers,
2066
01:16:39,887 --> 01:16:42,139
you shouldn't play the game.
2067
01:16:42,139 --> 01:16:44,809
And that is a more
important lesson
2068
01:16:44,809 --> 01:16:46,352
than it's ever been.
2069
01:16:46,352 --> 01:16:48,771
♪
2070
01:16:48,771 --> 01:16:50,064
To this day,
2071
01:16:50,064 --> 01:16:52,817
I still work with
Cliver every day.
2072
01:16:52,817 --> 01:16:55,152
Rick Kosick every day.
2073
01:16:55,152 --> 01:16:57,321
Rob Dyrdek.
2074
01:16:57,321 --> 01:16:59,740
Johnny Knoxville.
2075
01:16:59,740 --> 01:17:03,410
I mean, we're all still together
2076
01:17:03,410 --> 01:17:04,787
in many ways.
2077
01:17:04,787 --> 01:17:09,250
♪
2078
01:17:09,250 --> 01:17:12,545
Big Brother was like
2079
01:17:12,545 --> 01:17:16,090
a really important
thing in my life.
2080
01:17:16,090 --> 01:17:19,593
I felt that it was
important at the time,
2081
01:17:19,593 --> 01:17:23,722
I just didn't know
how important it was
2082
01:17:23,722 --> 01:17:27,768
or it was going to be to me.
2083
01:17:27,768 --> 01:17:29,186
I mean...
2084
01:17:29,186 --> 01:17:30,604
those guys are all,
2085
01:17:30,604 --> 01:17:32,523
they're all my fucking
friends, you know?
2086
01:17:32,523 --> 01:17:37,069
They've seen me, like‐‐
fucking shit my pants, and...
2087
01:17:40,447 --> 01:17:42,741
Hold on, hold on a second.
2088
01:17:44,493 --> 01:17:47,496
(laughter)
2089
01:17:47,496 --> 01:17:49,206
Now go fuck yourself.
2090
01:17:49,206 --> 01:17:54,211
♪
2091
01:17:54,211 --> 01:17:55,963
♪ Let's get fucked up ♪
2092
01:17:55,963 --> 01:17:59,091
♪
2093
01:17:59,091 --> 01:18:00,801
♪ Let's get fucked up ♪
2094
01:18:00,801 --> 01:18:04,013
♪
2095
01:18:04,013 --> 01:18:05,806
♪ Let's get fucked up ♪
2096
01:18:05,806 --> 01:18:09,435
♪
2097
01:18:09,435 --> 01:18:10,561
Jesus!
2098
01:18:10,561 --> 01:18:29,246
♪
2099
01:18:29,246 --> 01:18:30,998
♪ Let's get fucked up ♪
2100
01:18:30,998 --> 01:18:34,251
♪
2101
01:18:34,251 --> 01:18:35,628
♪ Let's get fucked up ♪
2102
01:18:35,628 --> 01:18:38,964
♪
2103
01:18:38,964 --> 01:18:41,550
♪ Let's get fucked up ♪
2104
01:18:41,550 --> 01:18:42,843
Like, these are hard questions,
2105
01:18:42,843 --> 01:18:44,637
and they're, like, boring.
2106
01:18:44,637 --> 01:18:46,138
♪
2107
01:18:46,138 --> 01:18:48,349
‐There it is.
‐♪ Let's get fucked up ♪♪
2108
01:18:48,349 --> 01:18:50,100
(laughing)
2109
01:18:50,100 --> 01:18:51,227
Formed up.
2110
01:18:59,902 --> 01:19:02,029
I think Big Brother sucks!
2111
01:19:03,364 --> 01:19:05,407
(cackling)
2112
01:19:07,076 --> 01:19:08,953
(simian‐like screech)
2113
01:19:08,953 --> 01:19:11,747
♪
141730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.