Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:10,488 --> 00:02:12,475
the target
Born 12.06.1974
Disaster 11.12.2020
2
00:02:15,350 --> 00:02:21,290
{\an4}Atharwa
Sarathkumar
Suman
3
00:02:16,840 --> 00:02:17,920
Life is a mystery
4
00:02:19,543 --> 00:02:22,271
It's interesting that anything can happen in the next minute
5
00:02:25,280 --> 00:02:27,752
We will have to meet many people in this.
6
00:02:28,736 --> 00:02:32,366
Everyone we meet there will have different goals
7
00:02:34,820 --> 00:02:37,920
It's like direct sometimes in our life
8
00:02:37,950 --> 00:02:40,090
Many times it affects indirectly.
9
00:02:42,780 --> 00:02:45,880
Finding out why these are happening.
10
00:02:46,260 --> 00:02:48,690
Like an endless road.
11
00:02:50,540 --> 00:02:55,310
No matter how much we go through this, we will not get the answer we are looking for.
12
00:02:56,910 --> 00:02:58,910
In this endless journey.
13
00:02:58,940 --> 00:03:03,280
My life and the lives of some people I met
14
00:03:03,310 --> 00:03:05,900
One day he hit his ear
15
00:03:07,203 --> 00:03:09,403
This is the story of that day
16
00:03:14,720 --> 00:03:18,250
Story and direction
Karthi Naren
17
00:03:40,950 --> 00:03:44,880
Duvaparayugam
18
00:03:44,904 --> 00:03:48,814
the land
19
00:03:48,850 --> 00:03:52,710
Surasamharam night
20
00:03:54,400 --> 00:03:57,710
Color -1
21
00:04:40,670 --> 00:04:43,590
Donkeys, don't give goods when asked for?
22
00:04:43,780 --> 00:04:45,880
what Did you give it to Sanmugam?
23
00:04:46,096 --> 00:04:48,796
How many times have I come?
24
00:04:50,250 --> 00:04:52,980
Customers ask during festivals.
25
00:04:53,110 --> 00:04:56,600
And... Sallaidannam.
26
00:04:57,130 --> 00:04:58,430
send
27
00:04:59,710 --> 00:05:00,710
And...
28
00:05:01,890 --> 00:05:04,880
Hey, don't lean on it, it's old
29
00:05:04,900 --> 00:05:07,420
Yes, everything else is new.
30
00:05:07,445 --> 00:05:10,115
Hey, don't bother me early in the morning, I'm tensed.
31
00:05:11,287 --> 00:05:12,587
No retail?
32
00:05:15,613 --> 00:05:16,629
catch up
33
00:05:18,770 --> 00:05:20,970
What are you doing at this time? No tuition?
34
00:05:21,000 --> 00:05:23,300
Don't you know that? Close the door.
35
00:05:23,320 --> 00:05:25,670
Why ?Your sir did not message today ?
36
00:05:25,690 --> 00:05:28,440
Others may have gone. I don't have a mobile phone.
37
00:05:28,460 --> 00:05:29,910
It's fine.
38
00:05:31,030 --> 00:05:33,880
Hello - Hey, are there no classes today?
39
00:05:33,910 --> 00:05:37,410
are you no I put it in the group yesterday afternoon.
40
00:05:37,570 --> 00:05:40,250
Why, I could have called my mother's number and told her.
41
00:05:40,640 --> 00:05:42,760
Sorry bro. There is no balance on the phone.
42
00:05:42,790 --> 00:05:45,310
I will take care of you after school. - Hey.
43
00:05:45,330 --> 00:05:47,720
Bye Boomer Uncle. - Hey.
44
00:05:47,740 --> 00:05:51,500
Total Rs.2049.
45
00:05:51,540 --> 00:05:53,020
Also don't call me boomer
46
00:05:53,040 --> 00:05:55,480
I will always be here.
47
00:05:55,510 --> 00:05:58,520
Hello Chennai people, I am speaking your Aji.
48
00:05:58,540 --> 00:06:00,690
You are asking Mirchi 19043.
49
00:06:00,710 --> 00:06:04,400
Lately, our city has been feeling a bit bored.
50
00:06:04,430 --> 00:06:10,380
At least women still don't have the freedom to walk freely at night.
51
00:06:10,400 --> 00:06:13,230
Without leaving the responsibility to the police
52
00:06:13,260 --> 00:06:16,640
As a responsible citizen, it is better if we keep an eye
53
00:06:36,220 --> 00:06:38,020
Why did you come so soon?
54
00:06:38,540 --> 00:06:40,200
What happened?
55
00:07:05,600 --> 00:07:08,220
Why is the center closed today?
56
00:07:08,750 --> 00:07:11,340
The message went to everyone except me
57
00:07:12,550 --> 00:07:13,550
Shri
58
00:07:14,690 --> 00:07:16,570
We have talked about this
59
00:07:17,080 --> 00:07:19,880
I will give you a mobile after you go to college, okay?
60
00:07:20,920 --> 00:07:23,540
So, don't ask if anything happens to me before that?
61
00:07:24,620 --> 00:07:26,770
Are you so worried about what happened now?
62
00:07:28,440 --> 00:07:32,560
Whatever we do is yours. First you understand it
63
00:07:32,990 --> 00:07:36,440
I am not a child. Can take care of good and bad?
64
00:07:38,940 --> 00:07:40,760
Hey Mr
65
00:07:57,470 --> 00:07:59,390
Abhilash - there sir..
66
00:08:00,280 --> 00:08:02,390
Abhishek - there sir.
67
00:08:04,710 --> 00:08:06,880
Ilamaran. - There, sir.
68
00:08:12,950 --> 00:08:16,220
What?-I was late because of the traffic.
69
00:08:16,250 --> 00:08:19,040
Sir, his house is a little further
70
00:08:19,060 --> 00:08:21,850
did i ask you - No sir.
71
00:08:26,090 --> 00:08:28,620
You two go and meet the principal
72
00:08:28,650 --> 00:08:32,170
This is the third time you guys are late
73
00:08:32,190 --> 00:08:34,180
Sir, it is late to open tuition, sir.
74
00:08:34,210 --> 00:08:36,930
I did not tell you to go to tuition. Now please
75
00:08:38,570 --> 00:08:40,860
Raj Kumar - There you go sir.
76
00:08:41,300 --> 00:08:43,490
True, there is no balance on the phone
77
00:08:43,510 --> 00:08:45,560
Are you angry about this?
78
00:08:45,590 --> 00:08:47,280
OK, who is this?
79
00:08:47,600 --> 00:08:48,900
Don't say anything
80
00:08:48,930 --> 00:08:51,820
hey man - Razwan.
81
00:08:51,850 --> 00:08:53,900
Didn't come sir.- Watched a video yesterday
82
00:08:53,930 --> 00:08:55,730
45 minutes in total
83
00:08:55,790 --> 00:08:58,690
But the work was done in three minutes
84
00:08:58,710 --> 00:09:01,460
Couldn't be honest bro. - Now what?
85
00:09:01,490 --> 00:09:04,110
Hey history was also deleted
86
00:09:04,140 --> 00:09:05,720
Love to see
87
00:09:05,750 --> 00:09:06,970
Hey say something.
88
00:09:07,000 --> 00:09:08,370
hey - Adian - Sir.
89
00:09:09,380 --> 00:09:11,600
Kamales is on your desk, isn't it?- Yes, sir
90
00:09:12,450 --> 00:09:15,460
Is he sitting next to you?- No, sir.
91
00:09:15,490 --> 00:09:17,320
Did you say his name three times?
92
00:09:18,300 --> 00:09:20,640
Can't you say that he didn't come?- He didn't come, sir.
93
00:09:22,060 --> 00:09:24,520
Is there a phone in hand? - No, sir.
94
00:09:24,550 --> 00:09:26,030
go outside - Sir... Sir...
95
00:09:26,380 --> 00:09:28,530
Or show what you watched on the phone?
96
00:10:02,900 --> 00:10:05,140
Sri - Sir
97
00:10:05,260 --> 00:10:07,860
You were given the micro partisan seminar, right?
98
00:10:07,890 --> 00:10:09,700
Yes, sir, but you said next week, didn't you?
99
00:10:09,720 --> 00:10:12,880
Finish in 10 minutes and take some.
100
00:10:13,430 --> 00:10:16,800
Take care of Amares class.
101
00:10:29,460 --> 00:10:32,430
Where is your Vasant sir?- Went to the principal's room.
102
00:10:32,460 --> 00:10:33,830
sit down
103
00:10:36,190 --> 00:10:38,440
Sir.- Where are you coming from?
104
00:10:38,470 --> 00:10:40,430
Sir, I have permission to come late
105
00:10:47,910 --> 00:10:50,760
Did everyone submit the assignment?
106
00:10:50,780 --> 00:10:53,020
OK, turn to page number 63.
107
00:10:56,490 --> 00:10:59,620
Hey, did Vasant sir come to the principal's room?
108
00:10:59,670 --> 00:11:02,480
Yes, did you have any problems in class?
109
00:11:02,510 --> 00:11:05,430
Why? - Was very angry.
110
00:11:05,450 --> 00:11:08,710
Parvathi tuition did not come. Is that why?
111
00:11:08,930 --> 00:11:10,530
Is Parvati in your tuition?
112
00:11:10,680 --> 00:11:12,250
Yes, chemistry.
113
00:11:12,280 --> 00:11:14,950
He didn't come this morning, usually he doesn't miss that class.
114
00:11:14,980 --> 00:11:16,150
Don't know what happened?
115
00:11:24,450 --> 00:11:26,280
Hey, did you come by bike?
116
00:11:26,310 --> 00:11:28,060
raise your hand
117
00:11:28,890 --> 00:11:33,640
Sir, in the second period, the in-charge of the games, Sir, spoke to the field. .
118
00:11:33,660 --> 00:11:36,780
There are also provincial competitions - go.
119
00:11:37,930 --> 00:11:39,170
Give the key.
120
00:11:55,850 --> 00:11:57,990
Bro tell me what is it now?
121
00:11:59,570 --> 00:12:01,770
Did you see some boys with a van?
122
00:12:01,800 --> 00:12:05,400
What is it son.- At 5.15 in the morning three boys with a girl went this way?
123
00:12:05,430 --> 00:12:07,700
I don't know son. I opened the shop at seven in the morning.
124
00:12:07,730 --> 00:12:09,100
ok brother ok
125
00:12:12,280 --> 00:12:14,560
kill you What is the matter?
126
00:12:34,620 --> 00:12:38,070
Hey, how many times have I told you not to come here?
127
00:12:38,100 --> 00:12:40,370
Sorry baby, came for important work
128
00:12:40,400 --> 00:12:42,720
what's the matter - Is Parvati inside?
129
00:12:42,750 --> 00:12:46,430
This is you, her father calls our father and asks if he is with me.
130
00:12:46,450 --> 00:12:47,660
when is that
131
00:12:48,080 --> 00:12:51,060
Did you call a little earlier? Our father has sent a message
132
00:12:54,070 --> 00:12:55,810
Hey, it's late, bye
133
00:12:55,840 --> 00:12:57,640
bye miss you - Please run away.
134
00:12:58,210 --> 00:13:00,520
What are you doing now, man - get up.
135
00:13:19,110 --> 00:13:21,750
Brother, if you have legs, you can keep them.
136
00:13:21,780 --> 00:13:23,670
Hey, asking for the fourth time now
137
00:13:23,690 --> 00:13:25,540
Snoring in the plate, keep your mouth shut and wait
138
00:13:25,570 --> 00:13:28,750
Are you taking money? Customer service is the last.
139
00:13:36,100 --> 00:13:39,180
Okay, should I be serious? ok bro
140
00:13:41,100 --> 00:13:42,960
Don't play.
141
00:13:43,470 --> 00:13:45,610
Hitting the ear.
142
00:13:45,800 --> 00:13:48,840
Why are you so worried about this little thing?
143
00:13:50,460 --> 00:13:51,460
ok bro
144
00:13:51,490 --> 00:13:54,950
Tell me exactly, did you see Parvati in the morning?
145
00:13:55,540 --> 00:13:58,320
No, right?
146
00:13:58,350 --> 00:14:01,780
Then you might not go to school and go see a movie with your boyfriend
147
00:14:01,810 --> 00:14:04,140
Or maybe go to the beach bro..
148
00:14:04,410 --> 00:14:06,290
Don't think too much for no reason
149
00:14:06,310 --> 00:14:10,490
How many times did Thalapathy tell you not to take the negativity into your head?
150
00:14:11,390 --> 00:14:14,360
She doesn't have a boyfriend.- How do you know that?
151
00:14:14,680 --> 00:14:16,570
It was at the school festival last year
152
00:14:17,140 --> 00:14:18,780
I saw him for the first time.
153
00:14:19,530 --> 00:14:21,710
Then I don't know that Vasant is Sir's daughter.
154
00:14:22,190 --> 00:14:24,000
I fell in love with him.
155
00:14:24,450 --> 00:14:25,910
Something special
156
00:15:55,741 --> 00:15:58,481
why are you laughing
157
00:16:56,564 --> 00:16:59,044
Brother, another plate
158
00:16:59,250 --> 00:17:01,910
Man, love has worked. Nothing was given.
159
00:17:01,930 --> 00:17:04,130
Hey, still not that far
160
00:17:06,550 --> 00:17:09,110
Why didn't you propose?
161
00:17:09,130 --> 00:17:12,080
Vasant sir has known us since childhood
162
00:17:13,820 --> 00:17:16,500
A friend beyond a teacher, right?
163
00:17:16,540 --> 00:17:18,150
yes.....
164
00:17:19,240 --> 00:17:22,150
If Vasant sir was not there last year
165
00:17:22,320 --> 00:17:24,540
I don't even know what would have happened to my life by now. .
166
00:17:25,130 --> 00:17:28,570
It's over for today, let's see tomorrow
167
00:17:51,190 --> 00:17:53,570
What do you mean man - sir.
168
00:17:54,950 --> 00:17:56,930
I have seen your people
169
00:17:57,570 --> 00:17:59,920
I speak the way your friends speak.
170
00:18:00,540 --> 00:18:02,820
But don't blame me like you blame them.
171
00:18:02,840 --> 00:18:04,950
Age needs a little respect.
172
00:18:07,860 --> 00:18:10,060
Tell me, what happened?
173
00:18:11,410 --> 00:18:14,680
Mom and dad always fight sir.
174
00:18:16,090 --> 00:18:18,780
They are talking about divorce
175
00:18:19,630 --> 00:18:23,150
I don't feel like going home
176
00:18:23,750 --> 00:18:25,690
I just feel so alone
177
00:18:29,660 --> 00:18:31,740
It's pretty much what happens in every home
178
00:18:31,940 --> 00:18:33,460
Don't think too much
179
00:18:37,080 --> 00:18:39,770
Come to our house, I will talk
180
00:18:40,830 --> 00:18:42,180
ok sir
181
00:18:42,800 --> 00:18:44,000
smile
182
00:18:44,820 --> 00:18:49,020
Sir, I see your son from this size
183
00:18:49,460 --> 00:18:52,270
He is like a son to me
184
00:18:53,750 --> 00:18:57,150
I really don't know the problem between you two
185
00:18:57,170 --> 00:18:59,120
You don't even have to say
186
00:18:59,150 --> 00:19:01,860
That is your personal problem
187
00:19:02,510 --> 00:19:05,650
But, Sri suffers a lot from this problem.
188
00:19:05,970 --> 00:19:08,690
You can't focus on anything.
189
00:19:08,970 --> 00:19:13,800
Look, I have to write the public exam next year
190
00:19:14,880 --> 00:19:16,580
About his future
191
00:19:17,100 --> 00:19:20,110
Think about it from his side
192
00:19:23,230 --> 00:19:26,250
At that time Parvati was also there to help me.
193
00:19:26,790 --> 00:19:28,810
He became a good friend to me
194
00:19:29,350 --> 00:19:32,390
I don't know the respect of Vasant sir
195
00:19:32,550 --> 00:19:35,030
With him, I don't think it's good to cross the line
196
00:19:36,130 --> 00:19:38,340
We can't have a relationship, though
197
00:19:38,370 --> 00:19:42,060
He has the ability to identify.
198
00:19:45,950 --> 00:19:47,700
I think he is right
199
00:19:48,730 --> 00:19:49,800
smile
200
00:19:53,960 --> 00:19:54,960
father
201
00:19:58,940 --> 00:20:00,000
what
202
00:20:00,900 --> 00:20:03,930
No, the school called.
203
00:20:03,950 --> 00:20:07,480
He said that he has not attended any class after the comms period.- What is he doing?
204
00:20:07,500 --> 00:20:09,240
Tell him to come soon. - So to that
205
00:20:09,990 --> 00:20:13,130
There is nothing to it. Just called.
206
00:20:13,160 --> 00:20:15,240
Is there any problem?
207
00:20:15,730 --> 00:20:17,790
Worry about your problem.
208
00:20:17,820 --> 00:20:19,760
I can take care of myself
209
00:20:19,780 --> 00:20:22,110
Please don't call again.
210
00:20:25,640 --> 00:20:26,930
What did you say?
211
00:20:29,160 --> 00:20:31,040
Why do you show them anger?
212
00:20:31,060 --> 00:20:33,620
Give the keys? - Where to go?
213
00:20:33,650 --> 00:20:37,330
I don't even know what to think. I will go in a circle. The head becomes free.
214
00:21:14,770 --> 00:21:18,860
Hey, wheel bang - what's up.
215
00:21:21,200 --> 00:21:23,390
Are you sure? - One hundred percent.
216
00:21:25,130 --> 00:21:26,860
where are you going Stand close.
217
00:21:27,930 --> 00:21:29,680
I don't know how many people are inside.
218
00:21:30,410 --> 00:21:32,420
So don't worry and put words.
219
00:21:34,490 --> 00:21:37,650
Be silent. - Let's talk like we don't know anything.
220
00:21:37,670 --> 00:21:40,640
If in doubt, let's look at it in a different way
221
00:21:43,490 --> 00:21:47,550
If there is a ring inside, tell me, I will come
222
00:22:07,420 --> 00:22:10,220
Colors - 2
223
00:22:36,610 --> 00:22:38,140
Is everything ready? - Everything is fine.
224
00:22:38,460 --> 00:22:40,390
Sandy you roll
225
00:22:41,000 --> 00:22:44,820
Last shot of the day. It must have been just acting.
226
00:22:45,030 --> 00:22:46,880
Do not shout and stir up the whole village.
227
00:22:46,910 --> 00:22:48,950
This is done without getting permission from the police
228
00:22:48,980 --> 00:22:51,400
If someone sees it, there will be a case. Finish quickly
229
00:22:51,430 --> 00:22:53,320
Let's do it.
230
00:22:54,400 --> 00:22:56,810
Camera roll. - Rowling. - Axon.
231
00:23:03,140 --> 00:23:04,260
cut
232
00:23:08,250 --> 00:23:11,300
What happened?- I don't know, did someone look?
233
00:23:13,390 --> 00:23:15,960
Shall we get out of here before someone causes trouble?
234
00:23:16,550 --> 00:23:19,590
Right? - Ha.- Send the location.
235
00:23:19,610 --> 00:23:22,870
Send it quickly. When it comes to traffic, it goes away
236
00:23:22,890 --> 00:23:25,500
OK, I'll send it. - Sasi needs a guarantee.
237
00:23:26,150 --> 00:23:28,350
Hey, just stand there.
238
00:23:33,950 --> 00:23:36,090
Donkey.*- Sorry brother.
239
00:23:36,120 --> 00:23:39,050
Called you more than five times.
240
00:23:39,080 --> 00:23:40,200
sorry brother I will bring it on time from tomorrow. -
241
00:23:40,230 --> 00:23:42,870
Hey everyone take care
242
00:23:43,000 --> 00:23:44,630
Master, two teas.
243
00:25:36,750 --> 00:25:38,580
Dad, it's time for the patrol.
244
00:25:42,020 --> 00:25:43,560
Just go bro
245
00:25:44,290 --> 00:25:47,060
These will become regular in a few days.
246
00:25:47,180 --> 00:25:49,270
Why, can't you write stories without this?
247
00:25:49,290 --> 00:25:51,630
Listen well, brother, you don't listen when we say, do you?
248
00:25:52,320 --> 00:25:53,870
This thing?...
249
00:25:55,950 --> 00:25:58,060
Takes you to another world.
250
00:26:00,060 --> 00:26:02,380
Things that cannot be seen are made to be seen
251
00:26:02,720 --> 00:26:04,720
Tells unheard stories
252
00:26:05,210 --> 00:26:10,150
Hey, it's not good to think about the story from here, you have to think from here.
253
00:26:10,170 --> 00:26:12,850
Yes... Maniratnam sir. are you
254
00:26:15,638 --> 00:26:16,783
why
255
00:26:26,220 --> 00:26:27,220
Daughter...
256
00:26:28,420 --> 00:26:29,890
Is the chain broken?
257
00:26:31,170 --> 00:26:34,480
Yes brother....- Did you fall? Injured.
258
00:26:35,350 --> 00:26:38,750
At that corner, a car came as if to cut it off.
259
00:26:38,770 --> 00:26:41,020
He braked to get out of the way
260
00:26:41,680 --> 00:26:43,120
Slipped.
261
00:26:43,740 --> 00:26:46,170
Hey, bring a water bottle
262
00:26:46,340 --> 00:26:49,950
This is not a good time. When they ask you to drive on the road, they drive thinking it's the airport.
263
00:26:49,980 --> 00:26:51,240
Leave, I'll see.
264
00:26:51,560 --> 00:26:54,850
It doesn't matter, brother.- Please give it to me.
265
00:27:07,280 --> 00:27:08,280
here
266
00:27:08,680 --> 00:27:09,940
don't - Take it, sister.
267
00:27:09,960 --> 00:27:13,000
It doesn't matter. - Please drink. I don't need money.
268
00:27:21,830 --> 00:27:24,620
finished -And thank you, brother.
269
00:27:26,060 --> 00:27:27,700
Waiting... waiting.
270
00:27:39,680 --> 00:27:41,240
Wait a minute sir.
271
00:27:53,550 --> 00:27:57,220
The producer is in an important meeting, unable to meet today.
272
00:27:57,240 --> 00:28:00,760
Boss, I've been to your office ten times now.
273
00:28:00,780 --> 00:28:03,690
If you don't want to meet, tell me directly, I won't come back.
274
00:28:03,720 --> 00:28:06,780
Silofiskating was also given
Nothing was said about that either
275
00:28:06,800 --> 00:28:10,220
There is no reply to the email sent. what to do
276
00:28:10,250 --> 00:28:13,160
Hello, you are not angry with me.
277
00:28:13,190 --> 00:28:15,730
He says, wait till then.
278
00:28:21,010 --> 00:28:22,880
Who do you have in mind for the main actress?
279
00:28:23,380 --> 00:28:25,390
Sir, there is no main actress in the film, sir.
280
00:28:25,420 --> 00:28:28,030
How many songs?
281
00:28:28,680 --> 00:28:30,730
No songs.
282
00:28:30,760 --> 00:28:32,720
Now you can go
283
00:28:42,630 --> 00:28:44,750
Vettri, you go alone.
284
00:28:48,090 --> 00:28:50,620
Brother Vettri, let's talk openly.
285
00:28:50,650 --> 00:28:53,770
My team has finished reading your story.
286
00:28:53,790 --> 00:28:56,390
I read it too, the story is very good
287
00:28:56,650 --> 00:29:00,690
Thanks, - you will be a great director no doubt...
288
00:29:00,880 --> 00:29:04,780
But look, our shock diary is very busy.
289
00:29:04,800 --> 00:29:07,170
There are so many movies in the queue
290
00:29:07,200 --> 00:29:12,250
Until then, I don't want to hold back one of your emerging directors.
291
00:29:12,270 --> 00:29:16,280
Do something, give your number to the secretary,
292
00:29:16,310 --> 00:29:19,160
I will definitely talk to you.
293
00:29:22,810 --> 00:29:24,260
thank you sir
294
00:29:32,920 --> 00:29:35,370
Big actors cannot be cast.
295
00:29:35,400 --> 00:29:37,690
I don't like it. Change the story.
296
00:29:37,720 --> 00:29:39,840
It is said that he has not worked for any director.
297
00:29:39,870 --> 00:29:41,500
How can you give a movie after trusting you?
298
00:29:41,530 --> 00:29:43,510
ott does not take small films now
299
00:29:43,540 --> 00:29:45,910
Manufacturing with that in mind is risky.
300
00:29:45,930 --> 00:29:50,510
The director, who came before, said it was a small expense and finally worked to close the company
301
00:29:50,530 --> 00:29:52,920
I will not make that mistake now
302
00:30:21,370 --> 00:30:23,500
Man confirmed the location
303
00:30:23,520 --> 00:30:25,430
Come by evening.
304
00:30:25,940 --> 00:30:30,870
Vettri, - ha - trained for the role of villain.
305
00:30:31,310 --> 00:30:33,590
We will sign the agreement tomorrow.
306
00:31:19,530 --> 00:31:21,020
Vetri...
307
00:32:24,570 --> 00:32:28,340
Receives the Newcomer Director Award.
308
00:32:29,540 --> 00:32:31,320
Vettri...
309
00:32:37,712 --> 00:32:40,523
say hi
310
00:32:42,914 --> 00:32:45,314
thank you sir
Thank you bro
311
00:33:41,270 --> 00:33:43,860
What, the location was not found?
312
00:33:44,340 --> 00:33:46,380
I will tell you inside. come on
313
00:33:58,070 --> 00:34:00,260
Tell me... - Where am I? you say
314
00:34:00,460 --> 00:34:02,400
Hey, say you can take care of anything.
315
00:34:02,420 --> 00:34:04,120
Do you know what it is?
316
00:34:04,140 --> 00:34:05,550
Take a call to Satya.
317
00:34:05,580 --> 00:34:08,890
Why? - No, call me.
318
00:34:22,880 --> 00:34:25,120
Satya. - Hi, how are you?
319
00:34:25,140 --> 00:34:26,990
M.. Number one.
320
00:34:27,140 --> 00:34:29,010
Where is the pilot movie?
321
00:34:29,300 --> 00:34:32,040
going well There are three more days to shoot.
322
00:34:32,310 --> 00:34:34,760
When the ruff is ready, I will tell you, come and see.
323
00:34:35,080 --> 00:34:38,210
It's great. Did Sandeep and Shivan come?
324
00:34:38,450 --> 00:34:42,320
Mm... is in front. It's like the devil has struck.
325
00:34:42,710 --> 00:34:45,490
Listen to me patiently.
326
00:34:45,520 --> 00:34:48,720
Don't ask as many questions as possible. don't shout ok
327
00:34:49,250 --> 00:34:51,990
M.. Ask me where
328
00:34:52,020 --> 00:34:55,680
Did you present your screenplay to that director?
329
00:34:56,440 --> 00:34:59,320
Yes, why are you going to give good news?
330
00:34:59,530 --> 00:35:03,330
That story was told to the actor Stanley
331
00:35:03,350 --> 00:35:06,960
The current film will be completed in a few days.
332
00:35:06,990 --> 00:35:10,390
After that, it will be officially announced.
333
00:35:10,420 --> 00:35:12,940
Please don't do anything in anger.
334
00:35:12,970 --> 00:35:15,230
Bring your registered main book
335
00:35:15,260 --> 00:35:16,980
It doesn't matter if I lose my job.
336
00:35:17,000 --> 00:35:20,870
Let's stop this project by touching the hands and feet of someone there.
337
00:35:21,320 --> 00:35:24,230
ok - Uh, okay.
338
00:35:24,290 --> 00:35:26,870
OK, I'll talk to you later.
339
00:35:42,270 --> 00:35:46,270
Cinema is not as easy as you think, Vettri
340
00:35:46,300 --> 00:35:49,300
They are difficult without proper background.
341
00:35:49,320 --> 00:35:51,000
Why speak negatively?
342
00:35:51,020 --> 00:35:52,750
I didn't say it would be easy
343
00:35:52,780 --> 00:35:55,010
This is what the flower means. That's it
344
00:35:55,040 --> 00:35:56,620
I didn't say it down
345
00:35:56,650 --> 00:35:58,130
It is because of concern for you
346
00:35:58,160 --> 00:35:59,450
Don't start again, mom
347
00:35:59,470 --> 00:36:03,860
I am afraid that feeling about cinema will lead you in the wrong direction
348
00:36:03,880 --> 00:36:07,590
Nothing like that will happen. I look forward.
349
00:36:07,620 --> 00:36:09,950
Don't take life so lightly
350
00:36:09,970 --> 00:36:12,100
Everything turns upside down in a second
351
00:36:12,120 --> 00:36:14,350
Then you will understand what I am saying
352
00:36:19,630 --> 00:36:21,240
Sat.....
353
00:36:26,460 --> 00:36:27,460
dude.....
354
00:36:28,660 --> 00:36:30,470
The script is here.
355
00:36:30,490 --> 00:36:32,640
Piramat is placed somewhere, look inside
356
00:37:13,130 --> 00:37:15,640
No, I searched the whole game.
357
00:37:17,300 --> 00:37:22,190
We cannot prove that it is ours without the script that had that seal.
358
00:37:24,000 --> 00:37:25,470
Stay out for a while
359
00:37:25,490 --> 00:37:27,210
Your current situation is not right
Listen to what is being said
360
00:37:27,240 --> 00:37:28,710
They told you to stay outside, right? run away
361
00:37:28,740 --> 00:37:31,230
Get out.
362
00:37:31,270 --> 00:37:33,990
Come when you say.
363
00:37:41,390 --> 00:37:42,620
Hey Sasingka, leave it.
364
00:37:44,650 --> 00:37:47,160
What does he have there?
365
00:37:48,590 --> 00:37:50,870
It takes more than the amount. - I will not do that. just stand there .
366
00:37:55,710 --> 00:37:58,170
Vettri, - Open the door after hearing what he said
367
00:38:08,840 --> 00:38:11,090
You are great Vetri.
368
00:38:11,110 --> 00:38:14,360
Excellent script. - Thank you sir.
369
00:38:14,390 --> 00:38:15,860
This is going to change the game.
370
00:38:15,890 --> 00:38:18,220
Glad sir.
371
00:38:18,930 --> 00:38:20,770
But here it is
372
00:38:22,580 --> 00:38:25,930
Because of a high budget film
373
00:38:25,970 --> 00:38:33,820
A producer would think a little about making a film with so much money for a new director, right?
374
00:38:39,790 --> 00:38:43,630
I am sure, a script written with a lot of feeling, sir
375
00:38:48,390 --> 00:38:51,020
It is the pilot film of this, sir
376
00:38:51,040 --> 00:38:53,410
Did you send it to the manufacturer?
377
00:38:53,730 --> 00:38:57,530
Not yet sir. This should be done after the pilot is finished.
378
00:39:21,160 --> 00:39:23,110
best wishes ....
379
00:39:23,610 --> 00:39:25,170
do something
380
00:39:25,790 --> 00:39:30,120
I will meet you with a good message - thank you very much sir.
381
00:39:32,740 --> 00:39:34,600
Hey Vettri. - Sir.
382
00:39:36,010 --> 00:39:38,550
You are a genius. - Thank you sir.
383
00:39:38,591 --> 00:39:40,273
thank you sir
384
00:41:16,920 --> 00:41:19,590
You are a fool
385
00:41:24,350 --> 00:41:25,440
hey
386
00:41:26,660 --> 00:41:29,590
Vettri .. Vettri .. Vettri Get up.
387
00:41:29,610 --> 00:41:32,650
Vettri Vettri Vettri Get up
388
00:41:32,680 --> 00:41:35,460
hey get up - Hey and%$ and take it
389
00:41:38,060 --> 00:41:40,840
Take the $%and. Go get water quickly.
390
00:41:40,870 --> 00:41:43,250
Vettri .. Vettri Open your eyes
391
00:41:46,560 --> 00:41:47,700
these two
392
00:42:13,780 --> 00:42:15,400
get up
393
00:42:16,320 --> 00:42:17,780
do you hear
394
00:42:22,130 --> 00:42:23,510
Can you hear me?
395
00:42:56,380 --> 00:42:58,600
My copy ... my copy
396
00:42:58,640 --> 00:43:00,730
Found it, found it.
397
00:43:00,750 --> 00:43:03,210
Hey, I found this.
398
00:43:03,240 --> 00:43:05,650
He said that he was lost. crazy
399
00:43:05,680 --> 00:43:07,690
This was... look at this.
400
00:43:08,430 --> 00:43:09,720
Look man
401
00:43:10,650 --> 00:43:12,810
Vettri It's not the script, it's Vettri
402
00:43:13,180 --> 00:43:14,240
give
403
00:43:20,200 --> 00:43:22,320
No?
404
00:43:24,790 --> 00:43:26,200
No bro.....
405
00:43:26,680 --> 00:43:27,700
finished
406
00:43:27,930 --> 00:43:29,240
Everything is over.
407
00:43:31,440 --> 00:43:32,640
Everything is over.
408
00:43:51,810 --> 00:43:53,860
3 colors
409
00:45:18,780 --> 00:45:20,040
Parvati
410
00:45:35,820 --> 00:45:37,340
Parvati has not come yet.
411
00:45:43,280 --> 00:45:45,410
hello sir - Hello sir.
412
00:45:45,440 --> 00:45:47,260
are you ok - And.
413
00:45:47,870 --> 00:45:49,810
Is tuition late today?
414
00:45:50,090 --> 00:45:52,790
No sir. I was going to call?
415
00:45:52,820 --> 00:45:55,200
Why didn't Parvati come today? is he ok
416
00:45:56,460 --> 00:45:59,070
He left in the morning. - Right there?
417
00:46:01,870 --> 00:46:03,940
Maybe he went to his friend's house.
418
00:46:04,160 --> 00:46:06,740
I will talk to you later sir. - OK sir.
419
00:46:10,660 --> 00:46:12,600
Call his friends and ask.
420
00:46:12,950 --> 00:46:14,980
I think he has that
421
00:46:16,270 --> 00:46:18,170
If you want, call and ask
422
00:46:34,170 --> 00:46:35,230
Say Qadir.
423
00:46:35,380 --> 00:46:37,910
Sir, it is a case that has escaped from a trap
424
00:46:38,360 --> 00:46:40,570
where Is anyone injured?
425
00:46:40,600 --> 00:46:43,550
Sir, Name Krishnaveni, 62 years old
426
00:46:43,570 --> 00:46:46,030
He has been admitted to the general hospital and is still not recovered.
427
00:46:46,050 --> 00:46:48,850
The doctor said that he can tell the situation in the afternoon
428
00:46:48,870 --> 00:46:50,620
Has anyone been arrested?
429
00:46:50,940 --> 00:46:54,420
Both are brothers named Bala Krishna
430
00:46:54,790 --> 00:46:56,720
Now in the cage.
431
00:46:56,960 --> 00:46:58,920
Why is the voice shaking?
432
00:46:59,170 --> 00:47:01,560
Sir, they are Minister Ayyappan's sons
433
00:47:03,620 --> 00:47:05,080
Do you have a brain or not?
434
00:47:05,110 --> 00:47:06,860
Sir, sir, I said.
435
00:47:06,890 --> 00:47:10,510
That newly arrived constable Prakash was very enthusiastic
436
00:47:10,540 --> 00:47:13,160
He doesn't listen to anyone, this is what he did
437
00:47:13,480 --> 00:47:16,200
OK, I'll come and see. - OK sir.
438
00:47:34,150 --> 00:47:35,460
did you come
439
00:47:35,750 --> 00:47:36,990
not yet
440
00:47:44,280 --> 00:47:46,140
Shri. - Sir.
441
00:47:46,700 --> 00:47:49,010
You were given micro particles with Semna, right?
442
00:47:49,030 --> 00:47:51,160
Yes, sir, you said it was next week, didn't you?
443
00:47:51,180 --> 00:47:53,640
Ready in 10 minutes, get it now
444
00:48:05,910 --> 00:48:07,720
sorry - OK sir.
445
00:48:12,880 --> 00:48:16,500
A personal thing, an emergency. - Good go.
446
00:48:16,850 --> 00:48:18,010
thank you sir
447
00:48:23,950 --> 00:48:26,780
Hello sir .- and hello sir
448
00:48:26,810 --> 00:48:28,790
How are you after a long time?
449
00:48:28,810 --> 00:48:31,970
I am fine sir. I want to ask you something
450
00:48:32,000 --> 00:48:35,510
what to say - Did Parvati go to school with your daughter?
451
00:48:35,540 --> 00:48:37,840
No sir. He went alone.
452
00:48:37,860 --> 00:48:40,240
O. - What happened? - I will speak.
453
00:48:41,090 --> 00:48:42,960
did not come
454
00:48:42,990 --> 00:48:44,520
If you come, you will say.
455
00:48:44,540 --> 00:48:46,350
Is there any problem?
456
00:48:47,980 --> 00:48:49,110
Shobha
457
00:48:50,190 --> 00:48:52,970
I asked his friends and parents.
458
00:48:54,200 --> 00:48:55,880
Nobody knows anything.
459
00:48:55,910 --> 00:48:58,160
I asked too. That is the answer.
460
00:48:58,980 --> 00:49:01,240
File a complaint with the police
461
00:49:01,260 --> 00:49:03,010
Why the police?
462
00:49:05,220 --> 00:49:07,060
His name is ugly, isn't it?
463
00:49:07,080 --> 00:49:10,710
Do you like our girl? Is the name of the society big?
464
00:49:11,660 --> 00:49:12,920
come and go
465
00:49:14,810 --> 00:49:16,300
Yours is good.
466
00:49:16,330 --> 00:49:19,840
Free yourself before this goes to our father's ears. .
467
00:49:20,180 --> 00:49:22,090
He just doesn't panic
468
00:49:22,180 --> 00:49:25,570
Imagine that Bari went to his head at least once
469
00:49:25,590 --> 00:49:28,760
I am not responsible for you or your station
470
00:49:28,780 --> 00:49:31,510
Oh... great.
471
00:49:32,770 --> 00:49:35,330
Bro, I have a little problem
472
00:49:35,720 --> 00:49:37,760
No one is afraid from childhood
473
00:49:38,640 --> 00:49:40,250
No one listens
474
00:49:40,540 --> 00:49:45,850
Not only that, now everyone in this station has been threatened
475
00:49:45,880 --> 00:49:47,890
Now when I put you out
476
00:49:47,910 --> 00:49:52,010
Our sir, I think he was afraid of him. Isn't it right?
477
00:49:52,040 --> 00:49:54,510
After that, no one will respect me in this station.
478
00:49:55,170 --> 00:49:58,910
Son, didn't I bump into that mother?
479
00:49:58,930 --> 00:50:01,100
I don't know if I will live or not
480
00:50:01,330 --> 00:50:05,570
Until the doctor comes and confirms. You should stay here
481
00:50:05,590 --> 00:50:10,260
Only then will it be decided whether you will be released or sent to prison
482
00:50:10,280 --> 00:50:12,080
did you understand
483
00:50:12,690 --> 00:50:14,930
Hey, talking like a big boss.
484
00:50:14,960 --> 00:50:17,410
Will this station disappear in the evening?
485
00:50:17,560 --> 00:50:21,990
Hey, this is not your house to scream all you want
486
00:50:22,020 --> 00:50:24,060
Police Station
487
00:50:24,080 --> 00:50:30,290
If you say one more word, you will be stripped of your underwear
488
00:50:37,960 --> 00:50:40,360
What are you waiting for, everyone go.
489
00:50:40,890 --> 00:50:42,230
go
490
00:50:50,490 --> 00:50:51,770
What is it?
491
00:50:54,140 --> 00:50:56,650
sir - Sit down. - It's okay, sir.
492
00:50:56,670 --> 00:50:58,270
Just sitting.
493
00:50:59,360 --> 00:51:00,520
bring that
494
00:51:04,240 --> 00:51:06,100
drink up - Later.
495
00:51:06,120 --> 00:51:07,380
It's okay to drink.
496
00:51:08,340 --> 00:51:10,770
They will give you money to go.
497
00:51:10,790 --> 00:51:12,580
All this for money
498
00:51:16,430 --> 00:51:18,690
Sir, sorry sir.
499
00:51:19,970 --> 00:51:21,710
There is nothing to apologize for
500
00:51:21,740 --> 00:51:23,340
You did your duty
501
00:51:23,770 --> 00:51:26,280
But when working with a little bigger place like this
502
00:51:26,300 --> 00:51:28,590
You have to watch carefully and do it slowly
503
00:51:28,610 --> 00:51:31,770
Otherwise it will disappear in seconds.
504
00:51:32,050 --> 00:51:36,160
Now you have come to work. There is a feeling that something needs to be done.
505
00:51:36,180 --> 00:51:37,390
It doesn't matter.
506
00:51:37,420 --> 00:51:40,580
But there are many people who have more experience than you
507
00:51:41,110 --> 00:51:43,470
There is a point in what they say
508
00:51:43,530 --> 00:51:45,910
Got it?- Got it, sir. - Sir.
509
00:51:46,960 --> 00:51:49,500
Ministerial documents. - tree tree tree.
510
00:51:50,520 --> 00:51:52,510
Did you say that?
511
00:51:52,540 --> 00:51:54,650
I said right away, didn't I?
512
00:51:54,680 --> 00:51:57,310
Hey, the police, one of us has arrived.
513
00:51:57,330 --> 00:51:59,820
Now I will show you. - Hey.
514
00:51:59,840 --> 00:52:02,690
just stand there - Sir, let's get straight to the point.
515
00:52:02,710 --> 00:52:04,670
Elections are coming in a few days
516
00:52:04,980 --> 00:52:09,160
At a time like this, this is bad publicity for the gentleman
517
00:52:09,180 --> 00:52:11,420
He should have told the boys to fix it
518
00:52:11,630 --> 00:52:13,720
You need to know where you are
519
00:52:14,910 --> 00:52:17,690
I was about to give up. But read a lot
520
00:52:17,710 --> 00:52:19,140
I was emotional.
521
00:52:19,170 --> 00:52:21,750
That said, I am not a good person
522
00:52:21,780 --> 00:52:23,990
Tell me how much you can give
523
00:52:24,520 --> 00:52:27,050
After that we will decide whether we can file an FIR or not.
524
00:52:27,070 --> 00:52:28,870
sir - There must be justice, right?
525
00:52:30,350 --> 00:52:32,500
Sir, there are 50 in this, sir.
526
00:52:33,690 --> 00:52:35,470
Right? - Yes, sir.
527
00:52:35,490 --> 00:52:37,410
One more small request.
528
00:52:37,430 --> 00:52:39,570
Make sure this does not go to the media
529
00:52:39,690 --> 00:52:44,120
I will give one as soon as I am released, sir
530
00:52:44,140 --> 00:52:47,430
That's right, if that mother is dead
531
00:52:48,840 --> 00:52:53,060
It will be 5. Is it okay?- It's okay, sir
532
00:52:53,180 --> 00:52:56,550
Sir, he is outside. - Come inside.
533
00:52:56,610 --> 00:52:58,470
Do you want to accept the betel nut?
534
00:53:00,860 --> 00:53:03,170
I will speak. - OK sir.
535
00:53:05,440 --> 00:53:09,330
Sir, as you said, he jumped from there, sir. - Great give.
536
00:53:12,800 --> 00:53:14,490
OK sir, shall I go sir?
537
00:53:14,510 --> 00:53:16,250
Sadis - Sir.
538
00:53:17,000 --> 00:53:22,210
Are the necklace breaking cases not over yet? - Yes, sir.
539
00:53:23,250 --> 00:53:26,460
Take him. - Come and go.- DCP comes and goes.
540
00:53:26,480 --> 00:53:28,870
Go.- What did you ask for money?
541
00:53:28,900 --> 00:53:32,470
Leave it son, it's a small amount, we will take care of it.
542
00:53:32,500 --> 00:53:34,840
Until then, be patient
543
00:53:34,870 --> 00:53:38,060
I will take care of him. You finish this quickly
544
00:53:38,840 --> 00:53:41,460
Sir, the goods are in hand. come now
545
00:53:42,610 --> 00:53:43,820
amount
546
00:53:44,880 --> 00:53:46,480
And ok...
547
00:53:47,540 --> 00:53:50,280
How to learn - Class 12 sir.
548
00:53:50,310 --> 00:53:52,430
How old are you?- 18
549
00:53:52,460 --> 00:53:55,350
Is everything okay? - No sir.
550
00:53:55,380 --> 00:53:57,910
I didn't ask you. shut up
551
00:53:59,040 --> 00:54:01,240
What is the case? - A disappearance, sir
552
00:54:01,280 --> 00:54:04,720
A 12th grade girl has not come home after going to class in the morning
553
00:54:06,580 --> 00:54:09,440
Have you asked his friends? - Looked, sir.
554
00:54:10,080 --> 00:54:11,650
Everyone says they don't know
555
00:54:11,780 --> 00:54:13,050
The fruit has sprouted, sir.
556
00:54:13,070 --> 00:54:15,400
Thousands of such incidents are reported to us
557
00:54:15,430 --> 00:54:18,280
How do you find these when you have twenty?
558
00:54:19,080 --> 00:54:20,690
Okay, don't worry about anything
559
00:54:20,710 --> 00:54:24,280
Pay a certain amount for the cost of the station. You can find your daughter
560
00:54:25,460 --> 00:54:26,820
take care .
561
00:54:29,380 --> 00:54:31,370
Your girl has a boyfriend like that
562
00:54:32,250 --> 00:54:33,470
no sir -
563
00:54:33,490 --> 00:54:35,470
Or don't you know?
564
00:54:35,800 --> 00:54:40,840
I asked, mother knows better than father about such things
565
00:54:41,540 --> 00:54:44,030
Go sir, go talk to your wife openly
566
00:54:45,690 --> 00:54:48,390
Maybe he knows something, right?
567
00:54:49,770 --> 00:54:51,040
will talk
568
00:54:51,060 --> 00:54:54,400
Such cases of disappearance of school going girls.
569
00:54:54,420 --> 00:54:56,570
The problems related to boys are.
570
00:54:56,970 --> 00:54:59,700
Finally came here and sat and cried.
571
00:55:00,320 --> 00:55:04,620
I have reported the incident, if I find anything I will let you know
572
00:55:04,650 --> 00:55:05,960
go
573
00:55:14,520 --> 00:55:17,740
Parvati, has anything been said about a boyfriend with you?
574
00:55:17,770 --> 00:55:18,980
No..
575
00:55:20,040 --> 00:55:22,210
This is not the time to show your anger, Soba
576
00:55:23,220 --> 00:55:25,230
Or you can say no
577
00:55:26,060 --> 00:55:29,350
If you wanted so much, you could have spent some time with him
578
00:55:29,940 --> 00:55:31,320
As a father. .
579
00:55:31,820 --> 00:55:34,070
OK, mistakes are accepted.
580
00:55:34,320 --> 00:55:36,540
But Shobha doesn't know where he is now
581
00:55:36,570 --> 00:55:38,370
Don't know what happened?
582
00:55:41,450 --> 00:55:42,860
Give it some time.
583
00:55:49,020 --> 00:55:52,560
If he had been too far from an accident, things would have been worse, sir
584
00:55:53,130 --> 00:55:54,990
The right side is slightly damaged
585
00:55:56,110 --> 00:55:58,060
On the other hand, he is safe.
586
00:55:59,210 --> 00:56:00,970
Definitely. - Yes.
587
00:56:01,000 --> 00:56:03,620
Painkillers have been given, he will be fine
588
00:56:06,430 --> 00:56:07,620
thank you
589
00:56:11,180 --> 00:56:13,500
And sir I am talking Selvam.
590
00:56:13,530 --> 00:56:16,170
Tell me sir. - Your time is good and the job is done
591
00:56:16,520 --> 00:56:20,740
There is Kadir in the station. Give you money and go with the boy
592
00:56:20,760 --> 00:56:22,260
Ok sir, thank you very much sir
593
00:56:28,060 --> 00:56:30,630
Bro, hi bro. If you want something
594
00:56:30,660 --> 00:56:32,360
run away - Hey, aren't you quiet?
595
00:56:36,060 --> 00:56:39,190
Son, got the money. The door is outside
596
00:56:42,530 --> 00:56:44,990
Mr., the sons were released, Mr
597
00:56:45,010 --> 00:56:46,890
Drinking tea there.
598
00:56:48,370 --> 00:56:50,130
Good sir, I will come with you
599
00:56:53,690 --> 00:56:55,410
I thought I would say it right away
600
00:56:55,760 --> 00:56:58,620
The son of that inspector is in our area
601
00:56:59,270 --> 00:57:01,620
Vetri is making those short films
602
00:57:04,090 --> 00:57:05,480
Do you know his house? - Yes
603
00:57:12,280 --> 00:57:13,960
Hey, don't do anything
604
00:57:13,990 --> 00:57:16,000
When the problem came out, listen when told
605
00:57:17,480 --> 00:57:19,510
Hey Bala. - FIR was not lodged against us.
606
00:57:19,530 --> 00:57:21,420
Let's see what it can do.
607
00:57:21,730 --> 00:57:24,150
Hey Bala, don't worry. -Hello.
608
00:58:35,680 --> 00:58:38,310
Hey run away
609
00:58:42,750 --> 00:58:44,450
Are you Vetri?
610
00:58:46,840 --> 00:58:48,740
Who are they? - I don't know.
611
00:58:48,760 --> 00:58:50,710
Don't you know? hey man
612
00:58:51,070 --> 00:58:53,640
Hey - ha. - Makes me shiver
613
00:58:53,670 --> 00:58:55,460
shall we go - Are you going to talk?
614
00:58:55,480 --> 00:58:57,660
and will go - You...
615
00:58:59,490 --> 00:59:02,130
Hey, do we look funny? laughing
616
00:59:34,790 --> 00:59:37,500
Uba is a loser
617
00:59:45,280 --> 00:59:47,040
What are you looking at?
618
00:59:54,300 --> 00:59:57,110
P2, Varasavakam- Sir
619
00:59:57,130 --> 00:59:59,950
Sir I am calling from Kanagadara Nagar No.3.
620
00:59:59,970 --> 01:00:03,420
These thugs are fighting with the house boys downstairs, sir.
621
01:00:03,440 --> 01:00:05,910
come quickly - I'll be back soon.
622
01:00:54,790 --> 01:00:57,800
Hey take it take it quick. Shut up.
623
01:00:59,370 --> 01:01:01,100
Take the gun.
624
01:01:01,130 --> 01:01:03,720
hey - Vettri .. Vettri Varen.
625
01:01:09,640 --> 01:01:13,170
The script is finished. - It's gone.
626
01:01:13,210 --> 01:01:15,580
The police will come and get on the door.
627
01:01:15,610 --> 01:01:16,680
Shut up.
628
01:01:16,710 --> 01:01:18,620
is everything ok - Good uncle.
629
01:01:42,460 --> 01:01:45,160
Any news about Parvati sir?
630
01:01:45,180 --> 01:01:46,450
no sir
631
01:01:46,700 --> 01:01:50,180
For a while, he seemed nervous in class
632
01:01:50,260 --> 01:01:52,330
When asked, he said there was nothing
633
01:01:52,350 --> 01:01:54,290
We are missing the best sir
634
01:01:54,330 --> 01:01:57,370
Call anytime if you need any help
635
01:01:57,390 --> 01:01:59,070
good sir
636
01:03:00,180 --> 01:03:01,290
hello
637
01:03:01,770 --> 01:03:05,000
Sir, I have received important news about your daughter
638
01:03:05,030 --> 01:03:06,470
Come to the station
639
01:03:07,710 --> 01:03:10,050
Sir, how many more days sir?
640
01:03:10,080 --> 01:03:12,730
Hey Selwa sir, wait a minute.
641
01:03:12,750 --> 01:03:14,970
Sir, I have another job, sir.
642
01:03:15,120 --> 01:03:17,960
He is a big boss, if you give him
643
01:03:19,890 --> 01:03:22,550
Are others unemployed?
644
01:03:26,840 --> 01:03:30,510
Okay, I'll find this girl and let you go.
645
01:03:39,600 --> 01:03:41,910
Sir, bring me a little closer and show me
646
01:03:41,930 --> 01:03:44,540
Hey don't play.
647
01:03:44,560 --> 01:03:46,430
Sir, bring me closer for a minute and show me
648
01:03:56,320 --> 01:03:58,770
Sir don't play sir
649
01:03:58,800 --> 01:04:02,270
what - Sir, I saw that girl in the morning.
650
01:04:02,990 --> 01:04:05,080
Hey, what's up?
651
01:04:05,100 --> 01:04:08,350
Sir, what do I get for lying?
652
01:04:08,370 --> 01:04:11,620
On the way to finish the work that sir said this morning
653
01:04:11,650 --> 01:04:14,080
Then that girl is pushing the bike
654
01:04:18,080 --> 01:04:21,640
I don't know if my face is right or not. He was upset when he saw me
655
01:04:25,810 --> 01:04:29,180
After that, he left the bike on the road and got into the car with someone
656
01:04:37,470 --> 01:04:39,350
Say it right, this girl, right?
657
01:04:39,380 --> 01:04:41,120
Yes, sir, I saw.
658
01:04:41,140 --> 01:04:44,360
Every two seconds I looked back at what I was doing
659
01:04:44,380 --> 01:04:47,060
That's why that face fell on this brain
660
01:04:48,050 --> 01:04:49,640
What did you see on the road?
661
01:04:50,020 --> 01:04:51,350
Padanchi city
662
01:04:51,370 --> 01:04:53,370
Seven Eight, 8th Cross Street Sir.
663
01:04:53,400 --> 01:04:56,430
Hey, if it turns out to be a lie
664
01:04:56,450 --> 01:04:58,690
Sir swear by me
665
01:04:58,710 --> 01:05:00,340
I noticed .
666
01:05:02,850 --> 01:05:05,050
Prakash - Sir.
667
01:05:05,080 --> 01:05:06,260
Take this.
668
01:05:06,500 --> 01:05:08,920
He took him to the place he said. - OK, sir.
669
01:05:08,940 --> 01:05:10,920
Look for it. - Okay sir. - Sir.
670
01:05:10,950 --> 01:05:14,230
The security department is our friend, I helped the friend
671
01:05:14,260 --> 01:05:16,080
You can help me with that
672
01:05:16,110 --> 01:05:18,750
Along with this, the DGP is going to visit.
673
01:05:18,780 --> 01:05:21,320
Let him go only if he gets that girl's bike.
674
01:05:21,340 --> 01:05:23,020
Or bring him back
675
01:05:23,040 --> 01:05:24,530
I will remove the skin.
676
01:05:24,810 --> 01:05:26,240
You don't believe me even now, do you?
677
01:05:26,260 --> 01:05:28,730
I don't want sir. It's very difficult. - Where are you going?
678
01:05:28,760 --> 01:05:30,960
Varen.- The bag, the head set.- Varen
679
01:05:33,820 --> 01:05:36,440
Don't hit me sir. I'm coming
680
01:05:36,870 --> 01:05:38,080
P2, gifts
681
01:05:38,110 --> 01:05:40,800
I am calling from No. 3 Kanagadara.
682
01:05:40,830 --> 01:05:44,140
These thugs are fighting with the boys downstairs
683
01:05:44,210 --> 01:05:46,010
come quickly - I'll be back soon
684
01:05:46,750 --> 01:05:48,780
Who is that? - Who knows?
685
01:05:50,000 --> 01:05:53,210
Who knows who he is involved with? It must have made someone one.
686
01:06:27,240 --> 01:06:29,770
It feels like two bikes are following us for a long time.
687
01:06:30,400 --> 01:06:32,460
Is that so? - Yes, bro.
688
01:06:32,790 --> 01:06:34,150
I can't see that.
689
01:06:34,170 --> 01:06:36,220
Why don't you stop? Let's ask.
690
01:06:40,150 --> 01:06:42,470
Look down. - From time to time...
691
01:06:42,500 --> 01:06:44,160
From time to time...- Wait, wait.
692
01:06:45,930 --> 01:06:47,070
Stop shouting first.
693
01:06:47,100 --> 01:06:48,620
Killing - Don't shout.
694
01:06:49,180 --> 01:06:50,450
We did not come to pose a problem
695
01:06:51,420 --> 01:06:52,780
what Am I shouting?
696
01:06:52,910 --> 01:06:54,360
Want to ask you a question?
697
01:06:55,950 --> 01:07:00,780
When I came from tuition this morning, I saw 3 people forcing a girl into this car.
698
01:07:02,290 --> 01:07:04,720
How many times have I been told not to make a shelter in my car?
699
01:07:04,740 --> 01:07:06,930
You are talking about the scene shot in the morning.
700
01:07:10,780 --> 01:07:13,380
Yes, a scene from my pilot.
701
01:07:13,910 --> 01:07:15,170
What's up with that now?
702
01:07:15,190 --> 01:07:17,490
Say something else is a lie. This is not believable.
703
01:07:17,510 --> 01:07:20,380
Are you telling me?
704
01:07:20,760 --> 01:07:21,770
Hey, show me
705
01:07:29,050 --> 01:07:31,210
look at - Don't make noise and collect the whole village.
706
01:07:31,540 --> 01:07:34,800
This is done without permission from the police
707
01:07:34,830 --> 01:07:36,610
Finish quickly - , and - okay?
708
01:07:36,640 --> 01:07:38,480
ok - That's enough.
709
01:07:38,880 --> 01:07:41,240
Roll cameras - rolling. - Action
710
01:07:45,810 --> 01:07:47,360
Do you believe now?
711
01:07:52,090 --> 01:07:54,450
We are also in the middle of this big problem
712
01:07:54,940 --> 01:07:57,180
It's not enough to trust someone in your hand.
713
01:07:57,210 --> 01:07:59,820
Hell got here
714
01:08:03,450 --> 01:08:05,430
The scene I took was not one.
715
01:08:06,110 --> 01:08:08,160
You don't look like CBI
716
01:08:08,190 --> 01:08:09,570
what's wrong with you
717
01:08:18,230 --> 01:08:19,410
this girl
718
01:08:20,460 --> 01:08:21,940
Disappeared since morning.
719
01:08:24,490 --> 01:08:26,790
Early in the morning, three people.
720
01:08:26,930 --> 01:08:29,270
I saw a girl being forced into your car.
721
01:08:29,830 --> 01:08:33,590
I thought it was from a distance.
722
01:08:35,580 --> 01:08:36,990
Do you know Vasanthi Bakery?
723
01:08:37,020 --> 01:08:38,710
M...
724
01:08:40,100 --> 01:08:41,830
He came on foot from that road
725
01:08:42,110 --> 01:08:44,500
He said there was an accident and the bike chain broke
726
01:08:44,520 --> 01:08:46,620
The shopkeeper made it
727
01:08:46,650 --> 01:08:47,840
Sakkara brother.
728
01:08:48,860 --> 01:08:51,450
Dead Boy, he is
729
01:08:51,790 --> 01:08:54,480
After that we did not see. - What time is it?
730
01:08:59,320 --> 01:09:02,370
Like 10 Rab.
731
01:09:03,950 --> 01:09:06,430
Around 5.15 in the morning.
732
01:09:06,460 --> 01:09:08,360
right there .
733
01:09:09,530 --> 01:09:10,890
- Yes, bro
734
01:09:11,720 --> 01:09:14,980
Yes, at 5:30 am
735
01:09:33,110 --> 01:09:35,510
is your girlfriend - Like that.
736
01:09:38,340 --> 01:09:40,820
Like... - Do you love alone?
737
01:09:44,610 --> 01:09:45,760
catch up
738
01:09:46,950 --> 01:09:48,630
Add a miss call to your number
739
01:09:49,410 --> 01:09:51,610
I will call if I see.
740
01:09:51,940 --> 01:09:54,470
Yes Vetri, put it on the phone
741
01:10:01,660 --> 01:10:03,370
Thank you bro. - It's okay.
742
01:10:05,710 --> 01:10:07,870
Brother, come here. - Yes, brother.
743
01:10:19,650 --> 01:10:21,320
what happened
744
01:10:21,470 --> 01:10:23,040
water - Dude, go get some water.
745
01:10:23,250 --> 01:10:24,290
Bring it quickly.
746
01:10:26,110 --> 01:10:27,870
Sandy seems to have hit him
747
01:10:27,890 --> 01:10:29,350
Do not provoke him by saying that he is sorry.
748
01:10:29,370 --> 01:10:30,510
Wait, I'll take care.
749
01:10:31,200 --> 01:10:32,200
quickly
750
01:10:33,460 --> 01:10:36,090
Oh man, it's messed up. Excuse me
751
01:10:38,360 --> 01:10:39,890
You were given one job.
752
01:10:40,520 --> 01:10:41,550
Aren't you ashamed?
753
01:10:41,570 --> 01:10:44,500
He beat like a devil. We couldn't do anything.
754
01:10:44,710 --> 01:10:45,660
what
755
01:10:45,690 --> 01:10:49,600
We who have eaten know - right before anyone sees it. Go from there
756
01:10:51,550 --> 01:10:52,970
Hey Varella.
757
01:11:17,290 --> 01:11:20,370
How many people were there? - There were more than four, sir.
758
01:11:20,740 --> 01:11:24,050
Vettri,- where is the car with his friends......
759
01:11:31,430 --> 01:11:34,040
sir Talking from his son's house.
760
01:11:34,070 --> 01:11:35,930
There has been a big fight.
761
01:11:36,210 --> 01:11:38,510
is he there - No sir.
762
01:11:38,530 --> 01:11:41,170
The house owner said that he went out with two friends
763
01:11:41,190 --> 01:11:43,340
Ha.. ok leave it.
764
01:11:43,790 --> 01:11:46,390
I know very well who would have done this
765
01:11:46,400 --> 01:11:47,960
I will take care.
766
01:11:47,970 --> 01:11:51,590
Sir, this is a big place sir. - Put it on Kadir.
767
01:11:59,770 --> 01:12:01,820
Satya. - Tell me.
768
01:12:02,070 --> 01:12:03,800
The filming is happening in Gokulam, isn't it?
769
01:12:03,820 --> 01:12:05,040
yes why
770
01:12:05,430 --> 01:12:07,340
No, nothing, we will come further
771
01:12:07,630 --> 01:12:10,300
Hey, it's still on fire
772
01:12:10,330 --> 01:12:12,230
Please don't get me caught
773
01:12:12,570 --> 01:12:14,710
There is nothing like that, we only come to talk.
774
01:12:21,690 --> 01:12:24,550
hey hey ok
775
01:12:32,770 --> 01:12:34,080
Our mother...
776
01:12:34,340 --> 01:12:38,210
When I was a child, I was told God's stories
777
01:12:39,920 --> 01:12:41,900
Looking at other things in my life
778
01:12:45,040 --> 01:12:47,310
I don't even trust people
779
01:12:48,130 --> 01:12:49,590
Where to come about God?
780
01:13:08,780 --> 01:13:10,390
Hey little one.
781
01:13:11,090 --> 01:13:13,180
Hey, this is not good.
782
01:13:14,380 --> 01:13:16,380
I want to ask you some questions.
783
01:13:17,330 --> 01:13:19,150
If you are a man
784
01:13:19,930 --> 01:13:21,200
Fall to the ground.
785
01:13:21,490 --> 01:13:22,980
From time to time...
786
01:13:41,390 --> 01:13:42,760
what's up buddy
787
01:13:48,250 --> 01:13:50,160
I want to ask him questions
788
01:13:52,560 --> 01:13:56,580
Sir, your daughter left her bicycle at 8th Cross Street and went in a car with someone
789
01:13:57,410 --> 01:14:00,620
After searching, I found out that he had gone willingly.
790
01:14:01,160 --> 01:14:02,870
No one forced it
791
01:14:04,030 --> 01:14:05,980
They have asked to check the CCTV footage
792
01:14:06,490 --> 01:14:08,410
I have been asked to find the number of that vehicle
793
01:14:08,750 --> 01:14:12,970
I will check and let you know as soon as I get the details
794
01:14:13,550 --> 01:14:15,010
There is something wrong.
795
01:14:17,120 --> 01:14:19,540
I don't know if he went with the person he liked
796
01:14:26,920 --> 01:14:30,330
Do you know if he got in the car?- Gray I20
797
01:15:35,510 --> 01:15:36,590
Let's go to the station
798
01:15:37,580 --> 01:15:38,590
why
799
01:15:39,410 --> 01:15:42,250
I'll tell you to come.- Do you have a hand?
800
01:15:43,700 --> 01:15:46,200
No mistake. It's your fault.
801
01:15:52,550 --> 01:15:53,770
from time to time
802
01:15:56,610 --> 01:15:58,100
you are a good boy
803
01:15:58,130 --> 01:16:02,450
Before going to the station, tell your father what happened
804
01:16:03,820 --> 01:16:05,320
Tell me honey
805
01:16:06,010 --> 01:16:08,990
good son The stuff is great.
806
01:16:14,820 --> 01:16:18,210
Why did you stop in music, give it to the village.
807
01:16:23,400 --> 01:16:24,660
What happened after that?
808
01:16:24,820 --> 01:16:27,250
Hey, how many times do you have to say it?
809
01:16:27,360 --> 01:16:29,820
The chain was said to be broken and repaired
810
01:16:29,850 --> 01:16:32,840
Gave water, drank and left
811
01:16:32,870 --> 01:16:35,360
I really don't know what happened after that
812
01:16:36,020 --> 01:16:37,020
hey
813
01:16:38,890 --> 01:16:40,490
Is it a girl who has dated a lot?
814
01:16:48,240 --> 01:16:50,030
Swear, did you see him?
815
01:16:50,050 --> 01:16:52,300
I swear I saw him.
816
01:16:52,310 --> 01:16:53,310
hey
817
01:16:54,090 --> 01:16:55,140
dude
818
01:16:55,750 --> 01:16:56,970
Why are you crying?
819
01:16:57,350 --> 01:16:59,130
are you crying retire
820
01:17:03,680 --> 01:17:05,040
What happened now?
821
01:17:05,760 --> 01:17:07,480
No one said anything wrong
822
01:17:09,500 --> 01:17:13,070
Sir, would you like some ginger tea?
823
01:17:13,100 --> 01:17:15,410
No brother. - Great bro, bring three
824
01:17:18,650 --> 01:17:20,970
First, stop overthinking
825
01:17:21,120 --> 01:17:23,180
We've been walking since morning, haven't we?
826
01:17:23,660 --> 01:17:25,080
That's why your brain is messed up.
827
01:17:25,460 --> 01:17:29,300
Wrong feelings come when you are down. Don't allow it.
828
01:17:29,390 --> 01:17:34,960
Don't think about anything, relax for ten minutes.
829
01:17:49,580 --> 01:17:52,120
Made a proposal to him yesterday evening
830
01:17:53,190 --> 01:17:54,990
Please don't get me wrong
831
01:17:55,480 --> 01:17:57,360
Keep this in mind.
832
01:17:57,710 --> 01:17:59,980
It's hard to be friends with you outside.
833
01:18:08,300 --> 01:18:09,930
Why is there no sound?
834
01:18:10,790 --> 01:18:12,760
Can you tell who is not?
835
01:18:16,050 --> 01:18:17,620
I will tell you tomorrow.
836
01:18:26,320 --> 01:18:28,930
god - I felt it too, didn't I?
837
01:18:33,640 --> 01:18:35,050
It doesn't matter.
838
01:18:36,410 --> 01:18:39,400
Saying what's on your mind is not a crime.
839
01:18:41,400 --> 01:18:43,260
First stop thinking like that
840
01:18:44,020 --> 01:18:47,300
Don't feel guilty unnecessarily
841
01:18:48,410 --> 01:18:49,780
Here's the boy.
842
01:18:50,470 --> 01:18:53,180
The boy is emotional. Only he is free
843
01:18:53,890 --> 01:18:55,780
Then even if you cry, you just give.
844
01:18:56,410 --> 01:19:02,320
Brother, we always had fights in our house, it was very annoying.
845
01:19:09,680 --> 01:19:11,120
Be cool.
846
01:19:12,090 --> 01:19:14,150
Okay, maybe nothing happened to him
847
01:19:14,970 --> 01:19:16,360
We are here.
848
01:19:28,300 --> 01:19:30,780
Why is this happening only in my life?
849
01:19:32,380 --> 01:19:34,500
Like you, I am a copywriter
850
01:19:34,520 --> 01:19:37,720
You write for film, I write for life
851
01:19:39,230 --> 01:19:41,090
If you understand
852
01:19:41,370 --> 01:19:44,170
If the hero of a movie has problems
853
01:19:44,600 --> 01:19:46,270
The meaning of what happens to that hero.
854
01:19:47,880 --> 01:19:50,100
The hero gets a new experience
855
01:19:50,860 --> 01:19:55,490
That will take him to the next step in life.
856
01:19:55,520 --> 01:19:57,550
Exactly right.
857
01:19:58,750 --> 01:20:01,180
If nothing happens in life as we think
858
01:20:01,290 --> 01:20:04,080
Don't worry, just let it flow
859
01:20:09,020 --> 01:20:12,210
It will take you to places you don't expect.
860
01:20:12,730 --> 01:20:14,820
Where will my story go?
861
01:20:18,670 --> 01:20:22,820
When you hear the end of your movie, do you feel like watching the movie?
862
01:20:28,230 --> 01:20:30,480
Life is a drama, isn't it?
863
01:20:30,980 --> 01:20:33,010
Go with the train
864
01:20:35,140 --> 01:20:37,230
Go with the train.
865
01:20:37,620 --> 01:20:39,270
hey
866
01:20:39,950 --> 01:20:42,330
He talks to himself for a long time
867
01:20:42,360 --> 01:20:44,700
Go with the train
868
01:21:06,400 --> 01:21:07,820
Where is his shooting?
869
01:21:55,350 --> 01:21:56,660
Is the view correct sir?
870
01:21:58,470 --> 01:22:00,130
Is the view correct sir?
871
01:22:03,680 --> 01:22:05,300
Sorry sir, won't ask again
872
01:22:10,170 --> 01:22:11,540
The view is correct.
873
01:22:16,500 --> 01:22:19,200
Man, if you go, you will cause a problem
874
01:22:19,230 --> 01:22:21,160
I will call and tell you to come. Until then take care of him
875
01:22:21,180 --> 01:22:23,210
Hey - wait I'll call - hey.
876
01:22:26,750 --> 01:22:28,450
Stop here, - OK, sir.
877
01:22:28,470 --> 01:22:30,080
Understand
878
01:22:30,100 --> 01:22:31,570
It's a headache.
879
01:22:31,600 --> 01:22:34,130
Sir worried, you go sir I will see to it.
880
01:22:35,730 --> 01:22:37,400
Go hell
881
01:22:38,770 --> 01:22:39,680
Mr
882
01:22:40,120 --> 01:22:42,210
My things have been taken away, haven't they? - It's your stuff.- Satya
883
01:22:42,240 --> 01:22:43,370
It was prepared.
884
01:22:45,310 --> 01:22:47,340
Hey, where's Vettri? - In the car.
885
01:22:48,100 --> 01:22:50,950
Go, that devil is dead. Speak carefully
886
01:23:26,430 --> 01:23:28,520
is your girlfriend - Like that
887
01:23:31,760 --> 01:23:32,860
Like that...
888
01:23:33,240 --> 01:23:34,650
A single lovebird.
889
01:23:55,980 --> 01:23:58,020
Don't say anything until I say so
890
01:23:58,140 --> 01:23:59,600
I will put the conference
891
01:24:10,890 --> 01:24:13,950
Where is the son? We are looking for you.
892
01:24:15,930 --> 01:24:17,610
Keep looking for me
893
01:24:18,050 --> 01:24:19,830
I am looking for a girl
894
01:24:20,310 --> 01:24:22,550
Tell me if you know anything about that girl
895
01:24:23,260 --> 01:24:24,920
So, what's the problem?
896
01:24:25,620 --> 01:24:29,730
Nama Sandeep, that day my friend told a story. do you remember
897
01:24:29,760 --> 01:24:32,720
Why is your boyfriend talking about being an assistant director?
898
01:24:32,740 --> 01:24:34,370
Sir, I did not come to be an assistant director
899
01:24:34,400 --> 01:24:37,240
Remember my friend read the entire script that day?
900
01:24:39,550 --> 01:24:40,650
hey,
901
01:24:40,680 --> 01:24:42,640
what are you thinking
902
01:24:43,190 --> 01:24:45,300
About ten people came and told me stories
903
01:24:45,500 --> 01:24:47,740
Five lakhs are waiting to come here
904
01:24:48,140 --> 01:24:49,900
How do I know who this is?
905
01:24:49,930 --> 01:24:52,700
That day you said Karawankedi was a game changer
906
01:24:53,710 --> 01:24:55,550
He said he will talk when he finds a producer
907
01:24:56,620 --> 01:24:57,770
What is his name?
908
01:24:58,000 --> 01:25:00,640
Vettri Sir, the one about six feet tall
909
01:25:00,980 --> 01:25:05,880
When I was shooting in ECR, he came to the caravan and narrated the story
910
01:25:06,260 --> 01:25:09,180
Isn't he the one who keeps his hair nice and handsome?
911
01:25:10,010 --> 01:25:12,120
Ask him to act.
912
01:25:12,150 --> 01:25:13,690
He can act as a lead actor.
913
01:25:13,710 --> 01:25:16,270
Why the hell do you want to be a director?
914
01:25:16,300 --> 01:25:17,550
Go and tell.
915
01:25:17,570 --> 01:25:20,310
Sir, that is the copy he wrote without eating or drinking
916
01:25:20,340 --> 01:25:22,600
Its pilot phase is almost over
917
01:25:22,630 --> 01:25:23,960
Why you sir?
918
01:25:26,600 --> 01:25:28,370
Did you finish the pilot?
919
01:25:31,540 --> 01:25:33,970
sit down - No, it doesn't matter.
920
01:25:39,490 --> 01:25:41,110
Did you find a producer?
921
01:25:42,650 --> 01:25:45,190
no sir - Then what the hell?
922
01:25:46,200 --> 01:25:49,110
So why the hell is the story told?
923
01:25:49,130 --> 01:25:50,800
Stupid shit.
924
01:25:50,830 --> 01:25:53,550
He had the same line as I thought
925
01:25:53,990 --> 01:25:57,280
I said that line to Stanley at a party.
926
01:25:57,560 --> 01:25:59,290
He said to do it quickly.
927
01:26:00,350 --> 01:26:03,270
Do you know how difficult it is to get a date from a leading actor?
928
01:26:03,290 --> 01:26:05,340
Sir you are already a corporate director
929
01:26:05,360 --> 01:26:06,830
He will start his career. .
930
01:26:06,850 --> 01:26:09,840
That's what I'm saying too buffalo, I'm a corporate director
931
01:26:10,610 --> 01:26:13,020
It and I have thought the same way
932
01:26:13,220 --> 01:26:14,580
These are normal things
933
01:26:14,850 --> 01:26:17,550
What are you doing, please keep your face flat, sorry
934
01:26:17,920 --> 01:26:18,920
Don't worry.
935
01:26:22,710 --> 01:26:24,060
what are you doing
936
01:26:24,710 --> 01:26:26,850
I have also thought of a line like that..
937
01:26:26,880 --> 01:26:28,900
If you have thought of a line like that
938
01:26:29,820 --> 01:26:33,470
If necessary, tell him that he will join me as my assistant director.
939
01:26:33,670 --> 01:26:35,420
You can join me too.
940
01:26:37,720 --> 01:26:39,070
That's what I can do
941
01:26:39,960 --> 01:26:41,440
Moko shooting is ready
942
01:26:42,380 --> 01:26:45,200
Mom, don't talk to yourself, talk to me. Give it a chance
943
01:26:46,030 --> 01:26:47,560
My mother said it was Platz Work
944
01:26:47,580 --> 01:26:49,880
How can you not come and do it?
945
01:26:51,190 --> 01:26:53,110
Oh mother, you will find the price.
946
01:26:54,780 --> 01:26:55,780
oh mom
947
01:27:20,370 --> 01:27:21,970
Balla Thuk learns cinema
948
01:27:22,340 --> 01:27:24,310
My brother is shooting
949
01:27:35,780 --> 01:27:37,880
Don't lose your life with the script.
950
01:27:37,900 --> 01:27:39,570
Run away and get it
951
01:27:53,550 --> 01:27:54,960
Say hey scene.
952
01:27:54,980 --> 01:27:58,710
Say - a call comes from an unknown number.
953
01:27:58,740 --> 01:28:01,190
Someone shouts to take that koli
954
01:28:04,930 --> 01:28:06,400
Where is my copy?
955
01:28:07,510 --> 01:28:09,360
Speak carefully
956
01:28:09,380 --> 01:28:11,470
Hey, it's safe to say.
957
01:28:13,890 --> 01:28:15,280
This is a rogue dog.
958
01:28:15,300 --> 01:28:18,460
All of you are working for this rogue dog.
959
01:28:20,120 --> 01:28:22,040
Rather than living like this
960
01:28:22,520 --> 01:28:23,990
You can work as a pimp
961
01:28:24,010 --> 01:28:27,770
Hey go with it. - It is not possible to write a script. came here
962
01:28:27,800 --> 01:28:30,310
Direct .- Stand up.
963
01:28:30,330 --> 01:28:32,890
No Vettri.- Are you a director? Pimp
964
01:28:32,920 --> 01:28:35,530
Pimp pimp pimp. - Run away.
965
01:28:48,210 --> 01:28:50,250
I20 has gone to Parvati Alupata.
966
01:29:03,600 --> 01:29:05,950
Call your brother and ask where he is?
967
01:29:10,540 --> 01:29:12,150
You said to ask, didn't you?
968
01:29:16,700 --> 01:29:19,180
Arrogance... Arrogance...
969
01:29:21,190 --> 01:29:23,140
don't shout ///
970
01:29:23,160 --> 01:29:25,570
Hey don't yell. don't cry
971
01:29:25,600 --> 01:29:27,670
Your father keeps beating you
972
01:29:28,220 --> 01:29:31,470
Arrogance, rich arrogance
973
01:29:37,480 --> 01:29:40,870
Single...
974
01:29:46,180 --> 01:29:47,980
A short break
975
01:30:09,980 --> 01:30:11,990
Sir, Minister Ayyappan has come.
976
01:30:22,530 --> 01:30:26,040
Come sir, I'll be ready to speak for two minutes
977
01:30:47,010 --> 01:30:48,580
come sir
978
01:30:53,780 --> 01:30:56,930
Sorry sir, for bothering you this time
979
01:30:57,630 --> 01:30:58,800
Sit down sir.
980
01:31:09,020 --> 01:31:10,250
So..
981
01:31:10,270 --> 01:31:12,050
Why is it left inside?
982
01:31:13,680 --> 01:31:15,010
Didn't you say?
983
01:31:15,450 --> 01:31:17,370
Sir, a lost case sir
984
01:31:17,390 --> 01:31:20,660
The victim is still in the hospital, seriously injured
985
01:31:23,320 --> 01:31:25,180
That's what they took money for
986
01:31:25,410 --> 01:31:27,420
No money...
987
01:31:27,490 --> 01:31:29,800
Sir, I gave...-Sir.
988
01:31:30,290 --> 01:31:32,100
Now the FIR has been filed
989
01:31:32,130 --> 01:31:35,890
Your son can be released only if that mother comes from the hospital and signs this
990
01:31:36,580 --> 01:31:38,580
Law, nothing can be done
991
01:31:44,980 --> 01:31:46,340
stay well
992
01:31:46,370 --> 01:31:48,420
He asked to bring tea.
993
01:32:13,010 --> 01:32:16,800
Kadir, I am going home, call me if anything.
994
01:32:18,960 --> 01:32:20,650
good night son
995
01:32:27,970 --> 01:32:29,090
Mr
996
01:32:30,540 --> 01:32:33,200
The election is coming in a few days
997
01:32:34,530 --> 01:32:37,160
The son was put in the cage and beaten badly
998
01:32:37,590 --> 01:32:40,520
What to do with power? Clean the tongue?
999
01:32:41,870 --> 01:32:44,500
Will you vote with this face when asked to vote?
1000
01:32:46,470 --> 01:32:48,840
See what you want to be. - Good sir
1001
01:32:53,250 --> 01:32:56,990
It is wrong for boys like us to love cinema.
1002
01:32:58,550 --> 01:33:00,920
These are all useless
1003
01:33:08,110 --> 01:33:11,040
Lived in the dream world for so long
1004
01:33:12,680 --> 01:33:18,950
That's why it's hard
1005
01:33:30,340 --> 01:33:31,850
As a copy
1006
01:33:31,870 --> 01:33:36,830
When Hero is in that situation, he meets the character that changes his life
1007
01:33:36,860 --> 01:33:38,940
Maybe it's a stranger
1008
01:33:38,960 --> 01:33:41,380
Now here comes yoursโฆ.
1009
01:33:41,400 --> 01:33:43,050
son
1010
01:33:46,700 --> 01:33:49,150
We have talked before, do you remember?
1011
01:33:50,240 --> 01:33:52,610
I don't know brother. I am yours too.
1012
01:33:52,640 --> 01:33:54,770
I've seen you filmed
1013
01:33:54,800 --> 01:33:58,680
I was also waiting for what happened. I felt very sad.
1014
01:33:58,710 --> 01:34:00,100
Old memories come back
1015
01:34:00,590 --> 01:34:04,230
I also wanted to become a director for a while and Chennai came
1016
01:34:04,250 --> 01:34:06,810
But now I am working as a set assistant.
1017
01:34:07,190 --> 01:34:12,160
I don't know how much what I say will help you.
1018
01:34:12,930 --> 01:34:15,910
When I came to shoot this morning, I came near your house
1019
01:34:16,110 --> 01:34:19,850
One of them went out of the gate with the bag and the iPhone
1020
01:34:20,200 --> 01:34:23,460
He was a little worried when he saw me. I don't know why.
1021
01:34:23,710 --> 01:34:27,980
I have not seen him in that area before. I felt a little doubt.
1022
01:34:29,040 --> 01:34:31,260
How do you look?
1023
01:34:31,290 --> 01:34:33,900
He had a beard and some hair.
1024
01:34:33,920 --> 01:34:37,080
Talelu, one with good physique
1025
01:34:37,100 --> 01:34:38,190
other
1026
01:34:40,000 --> 01:34:42,110
A picture of Nye was drawn on the left hand
1027
01:34:52,450 --> 01:34:54,090
Hey, stop it, stop it
1028
01:34:55,330 --> 01:34:56,410
hey stop
1029
01:34:58,110 --> 01:34:59,220
A call from Vettri
1030
01:35:00,730 --> 01:35:02,680
Don't say anything until I say so
1031
01:35:02,700 --> 01:35:05,620
I will put the conference
1032
01:35:06,950 --> 01:35:09,030
Son, where are you?
1033
01:35:09,050 --> 01:35:12,200
We are looking for you.- Forget about looking for me
1034
01:35:12,710 --> 01:35:14,370
I am looking for a girl
1035
01:35:15,010 --> 01:35:17,510
Tell me if you know anything about that girl
1036
01:35:17,540 --> 01:35:19,760
Name is Parvathi, studying in class 12.
1037
01:35:19,790 --> 01:35:21,180
Disappeared since morning.
1038
01:35:21,210 --> 01:35:22,650
Oh, that girl?
1039
01:35:23,040 --> 01:35:27,420
This morning her father came to the station and left a missing complaint
1040
01:35:28,030 --> 01:35:31,580
After searching, the girl was staying at their relative's house.
1041
01:35:31,620 --> 01:35:33,600
We went and looked at it
1042
01:35:34,650 --> 01:35:37,840
That's right, now why are you looking for that girl.
1043
01:35:37,870 --> 01:35:40,530
who Did you go and see?
1044
01:35:41,540 --> 01:35:42,610
Am I supposed to believe this?
1045
01:35:44,720 --> 01:35:48,550
Yes son, the constable came from his brother's house after checking
1046
01:35:48,570 --> 01:35:50,130
That's who the girl is
1047
01:35:51,100 --> 01:35:53,040
Please tell me the address
1048
01:35:54,500 --> 01:35:57,380
No. 3, Krishna Nagar, Pulur
1049
01:35:59,610 --> 01:36:01,290
OK, I'll talk again. , put
1050
01:36:01,720 --> 01:36:03,340
Son, where are you?
1051
01:36:06,550 --> 01:36:07,900
Is there any?
1052
01:36:08,940 --> 01:36:10,620
A single lover
1053
01:36:12,040 --> 01:36:13,200
Thank you bro. - Excellent.
1054
01:36:15,580 --> 01:36:18,890
let's go let's go I know that region very well. follow me
1055
01:36:23,960 --> 01:36:25,830
Vettri, do you know exactly?
1056
01:36:28,850 --> 01:36:31,480
Look into my eyes, I'm fine.
1057
01:36:33,120 --> 01:36:36,340
We have a picture of Nai on the left hand of the delivery person.
1058
01:36:36,370 --> 01:36:38,670
Everyone in that group has it that way
1059
01:36:43,570 --> 01:36:46,160
Bro, need a little help.
1060
01:36:46,190 --> 01:36:50,890
Say brother, new goods have arrived. Are you watching?
1061
01:36:52,280 --> 01:36:53,990
No no.. don't have them.
1062
01:36:56,450 --> 01:37:00,010
Your team has a beard and is a little fat.
1063
01:37:00,040 --> 01:37:02,780
Is there anyone who regularly plays music and supplies?
1064
01:37:02,820 --> 01:37:05,440
Bro, it's like asking the police
1065
01:37:05,460 --> 01:37:07,540
I thought that my father's character will not come.
1066
01:37:08,900 --> 01:37:10,200
What are you looking for?
1067
01:37:11,240 --> 01:37:13,200
No, not there
1068
01:37:13,850 --> 01:37:16,280
It has been given to a friend of mine
1069
01:37:16,570 --> 01:37:20,160
Money has been taken for two grams, only one has been given
1070
01:37:29,470 --> 01:37:32,760
I also tried to call him
1071
01:37:32,790 --> 01:37:35,410
Can you give me his home address? I'll go get it
1072
01:37:35,440 --> 01:37:37,540
He is where I am bro.
1073
01:37:37,560 --> 01:37:40,060
But it is risky for you to come there
1074
01:37:40,080 --> 01:37:42,440
No, should I contact him and tell you?
1075
01:37:43,890 --> 01:37:45,400
bro,
1076
01:37:46,120 --> 01:37:48,750
Are you okay? Say something.
1077
01:38:13,570 --> 01:38:16,670
Hey, isn't that Vasant sir's son?- Yes
1078
01:38:16,890 --> 01:38:20,610
If we get information, will he lose?
1079
01:38:20,630 --> 01:38:23,430
I think it will be a problem if he sees
1080
01:38:23,450 --> 01:38:26,370
Nothing like that will happen. wait a minute
1081
01:38:53,620 --> 01:38:54,950
Hey where are you going?
1082
01:38:54,980 --> 01:38:57,370
Stay here, I'll come.- Hey...- Hey...
1083
01:39:23,760 --> 01:39:25,560
I will talk uncle, you go.
1084
01:39:44,790 --> 01:39:46,100
what happened to you
1085
01:39:47,530 --> 01:39:49,500
Do you know how scared I was since morning?
1086
01:39:51,180 --> 01:39:52,480
Hey Ravi
1087
01:39:53,010 --> 01:39:56,020
Hi how are you guys.
1088
01:39:56,750 --> 01:39:58,780
Hey man - crazy
1089
01:40:48,120 --> 01:40:51,220
Man, the policeman's son has come to spy on us
1090
01:40:51,250 --> 01:40:52,860
Everyone is fine.
1091
01:41:06,630 --> 01:41:09,180
Hey man, are you?
1092
01:41:09,210 --> 01:41:11,890
Hey guys, this is our regular customer.
1093
01:41:11,920 --> 01:41:14,730
Not knowing anything. Why did you come here?
1094
01:41:14,760 --> 01:41:16,630
If you say so, I will come and meet you
1095
01:41:16,680 --> 01:41:18,400
Don't worry brother
1096
01:43:06,920 --> 01:43:11,200
Hey guys, this is our regular customer.
1097
01:43:11,220 --> 01:43:13,040
Not knowing anything. Why did you come to him?
1098
01:43:13,070 --> 01:43:14,860
If you say, I will come and meet you
1099
01:43:15,320 --> 01:43:16,490
don't worry
1100
01:43:25,830 --> 01:43:27,020
Where is my copy?
1101
01:43:27,710 --> 01:43:28,760
delivered
1102
01:43:30,800 --> 01:43:32,120
to whom ?
1103
01:43:32,310 --> 01:43:33,840
To Inspector Selvam
1104
01:43:45,690 --> 01:43:49,160
He was the one who stole it and asked to bring it to him.
1105
01:43:54,500 --> 01:43:58,100
I work for money bro. I don't know more than that
1106
01:43:58,610 --> 01:44:01,310
Believe me brother. Leave me alone bro.
1107
01:44:15,370 --> 01:44:17,830
Hey, what happened?
1108
01:44:18,860 --> 01:44:19,860
hey man
1109
01:44:20,630 --> 01:44:23,200
Hey.. where are you going?
1110
01:44:23,230 --> 01:44:25,600
Hey.. Hey. What is it?
1111
01:44:46,970 --> 01:44:48,070
Do we want to talk?
1112
01:44:51,440 --> 01:44:52,980
Shall we talk a little?
1113
01:44:56,160 --> 01:44:58,000
I spoke with Parvati
1114
01:45:00,660 --> 01:45:02,880
Do you know how scared I was since morning?
1115
01:45:08,170 --> 01:45:09,370
Vasant Sarut...
1116
01:45:09,830 --> 01:45:10,860
sins
1117
01:45:22,240 --> 01:45:23,850
What do you know about him?
1118
01:45:26,660 --> 01:45:28,700
Do you know how much of a drunkard he is?
1119
01:45:46,160 --> 01:45:48,830
Do you know how many problems arise at home every day?
1120
01:45:58,110 --> 01:46:01,310
Do you know that my mother and I lost our peace because of him?
1121
01:46:05,760 --> 01:46:07,710
It seems that they have come with the group to fight.
1122
01:46:12,910 --> 01:46:14,170
Say Vettri sir
1123
01:46:14,360 --> 01:46:15,920
How much money did you get?
1124
01:46:16,280 --> 01:46:18,600
How much for other small jobs?
1125
01:46:20,330 --> 01:46:22,760
Is it a little too much to beat him because of his son?
1126
01:46:26,290 --> 01:46:28,730
Yesterday afternoon I received a call from director Kisore
1127
01:46:37,880 --> 01:46:39,710
hello - Hello sir.
1128
01:46:39,730 --> 01:46:41,550
I am talking to director Kishore.
1129
01:46:41,570 --> 01:46:44,960
Got your phone number from Chelian. I think it has been said
1130
01:46:45,920 --> 01:46:47,960
Tell me, what's the matter?
1131
01:46:48,120 --> 01:46:52,100
I will tell you where and how to pick up an important document
1132
01:46:52,130 --> 01:46:55,100
It would be better if you put the right person to do the job
1133
01:46:55,800 --> 01:46:59,120
I don't know which documents belong to whom.
1134
01:46:59,630 --> 01:47:01,840
But I know who gave the information
1135
01:47:02,030 --> 01:47:04,520
Sir, give my assistant a minute.
1136
01:47:04,540 --> 01:47:07,080
He will say the time
1137
01:47:07,800 --> 01:47:10,220
And sir, house number 3.
1138
01:47:10,250 --> 01:47:12,160
Kanagara Nagar, Garaunpur
1139
01:47:12,190 --> 01:47:15,710
There is that document in the desk drawer near that treasure room
1140
01:47:15,730 --> 01:47:19,170
It's okay if you go by seven tomorrow morning
1141
01:47:19,200 --> 01:47:21,010
There will be no one at home, sir
1142
01:47:22,210 --> 01:47:24,050
Finish the job and talk sir
1143
01:47:24,070 --> 01:47:27,280
I will give you a better number than you expect
1144
01:47:29,760 --> 01:47:32,250
I know that voice that spoke to me very well
1145
01:47:32,280 --> 01:47:33,950
Your friend is Satya
1146
01:47:35,760 --> 01:47:38,380
When you're in college, you always come home, don't you?
1147
01:47:39,320 --> 01:47:43,120
But he doesn't know that he is talking to me
1148
01:47:43,140 --> 01:47:46,020
That's where I caught that boy
1149
01:47:56,030 --> 01:47:57,410
last night...
1150
01:48:05,520 --> 01:48:07,000
He is very drunk.
1151
01:48:23,100 --> 01:48:25,170
Last night was drunk as usual
1152
01:48:40,300 --> 01:48:42,260
Tried to misbehave with me.
1153
01:48:43,280 --> 01:48:44,390
father
1154
01:49:16,550 --> 01:49:18,150
After that ugly thing
1155
01:49:18,770 --> 01:49:20,890
How can we be in the same house?
1156
01:49:24,300 --> 01:49:28,310
Isn't it my worker? Delivered on time
1157
01:49:28,330 --> 01:49:30,480
As you said, it was sprayed from there, sir.
1158
01:49:35,410 --> 01:49:36,950
For people like you
1159
01:49:37,110 --> 01:49:39,350
There is a place for your ability, right?
1160
01:49:39,820 --> 01:49:41,370
You forgot.
1161
01:49:42,050 --> 01:49:45,300
Fefzi Uncle. - There it is
1162
01:49:48,160 --> 01:49:52,640
This kind of thing is new to me. One came to you
1163
01:49:53,120 --> 01:49:56,540
Here is the recording of that director's call to me yesterday evening.
1164
01:49:56,930 --> 01:49:59,550
I believe the law will do its duty
1165
01:49:59,580 --> 01:50:02,120
Definitely action will be taken against that director. don't be afraid
1166
01:50:02,140 --> 01:50:05,480
Keep your son's copy safe
1167
01:50:09,800 --> 01:50:12,080
She trusts the friend she has been dating for six months
1168
01:50:12,480 --> 01:50:15,800
But they don't trust their parents, who have been together since childhood
1169
01:50:16,360 --> 01:50:17,780
What logic
1170
01:50:18,940 --> 01:50:20,600
What is Vettri sir?
1171
01:50:24,560 --> 01:50:27,650
My mother trusted you more than my father?
1172
01:50:29,700 --> 01:50:32,270
Is it okay to call you sir now?
1173
01:50:34,470 --> 01:50:37,510
But you know something, you are the best teacher
1174
01:50:39,080 --> 01:50:42,350
They taught me well what it means to betray
1175
01:50:44,480 --> 01:50:46,960
How do you look at Parvati's face now?
1176
01:50:51,960 --> 01:50:54,550
Your wife knew about this last night
1177
01:51:33,880 --> 01:51:37,770
This ugly thing done, you have to confess with your own mouth
1178
01:51:38,000 --> 01:51:40,610
Parvati has also been sent to you secretly
1179
01:51:47,690 --> 01:51:48,880
Is everything okay?
1180
01:51:59,620 --> 01:52:02,450
You are not the Vasant sir I grew up watching
1181
01:52:13,510 --> 01:52:14,680
don't be afraid
1182
01:52:15,900 --> 01:52:17,890
I will not tell anyone about this
1183
01:52:19,830 --> 01:52:23,570
Many people like me see you as a hero
1184
01:52:26,890 --> 01:52:30,910
There is nothing more criminal than breaking someone's trust in you
1185
01:52:41,800 --> 01:52:42,990
bye
1186
01:52:44,590 --> 01:52:46,000
Shri...
1187
01:53:05,950 --> 01:53:10,200
You followed cinema instead of studying
1188
01:53:11,140 --> 01:53:16,620
Your mother lost when she thought that her son would be destroyed.
1189
01:53:16,650 --> 01:53:19,780
Sadness is not about you. about your son
1190
01:53:20,320 --> 01:53:22,070
No interest in learning
1191
01:53:22,370 --> 01:53:25,170
If you open your mouth, you talk about cinema.
1192
01:53:25,890 --> 01:53:28,550
Even if I go to talk about this, he gets angry with me
1193
01:53:29,150 --> 01:53:31,220
I am afraid to talk to him now
1194
01:53:33,070 --> 01:53:37,070
There is no law that the policeman's son must be a policeman himself
1195
01:53:37,100 --> 01:53:38,650
Let him go on his way
1196
01:53:38,950 --> 01:53:41,630
There is nothing like the best teacher in life
1197
01:53:46,100 --> 01:53:47,510
You have a mother
1198
01:53:48,500 --> 01:53:49,740
I have my wife
1199
01:53:50,830 --> 01:53:52,610
Thirty years of love
1200
01:53:53,020 --> 01:53:54,540
Do you give up so easily?
1201
01:53:59,980 --> 01:54:01,780
That's why it was said to run away from anger
1202
01:54:02,690 --> 01:54:03,970
you went
1203
01:54:04,600 --> 01:54:06,140
Young squirrel
1204
01:54:06,530 --> 01:54:08,140
That's my squirrel too
1205
01:54:09,620 --> 01:54:11,060
Will you ask?
1206
01:54:20,700 --> 01:54:21,820
Vettri
1207
01:54:22,820 --> 01:54:24,440
I am a bad cop
1208
01:54:27,530 --> 01:54:29,110
But not a bad father
1209
01:54:42,890 --> 01:54:45,250
Sir, the work you said is over
1210
01:55:28,580 --> 01:55:30,700
I'm going to start knowing your story
1211
01:56:06,520 --> 01:56:08,040
Dear Parvati.
1212
01:56:08,430 --> 01:56:10,220
I feel like a bad father
1213
01:56:14,330 --> 01:56:18,330
Now in your mind I look like a devil
1214
01:56:18,520 --> 01:56:20,190
But I'm out of money.
1215
01:56:24,380 --> 01:56:26,770
Similarly, when a man drinks
1216
01:56:26,790 --> 01:56:29,270
People say that the drink makes the man drink.
1217
01:56:29,860 --> 01:56:31,650
I should have listened to it.
1218
01:56:34,040 --> 01:56:36,280
This addiction is a disease
1219
01:56:36,590 --> 01:56:39,530
Several attempts have been made to come out of this.
1220
01:56:43,350 --> 01:56:45,040
But every time
1221
01:56:45,690 --> 01:56:47,750
I was defeated
1222
01:56:53,780 --> 01:56:59,070
It's like being drunk and confused, I don't have a wrong feeling in my mind
1223
01:57:03,010 --> 01:57:07,470
The error of not being able to recognize different images
1224
01:57:07,490 --> 01:57:13,280
It is true that I have no ill feelings towards you
1225
01:57:09,070 --> 01:57:10,070
oh god
1226
01:57:14,470 --> 01:57:19,450
Now I know very well that you cannot see my face as a father.
1227
01:57:20,340 --> 01:57:23,610
It will make you feel like a prisoner for the rest of your life.
1228
01:57:24,210 --> 01:57:26,100
So I release you
1229
01:57:27,570 --> 01:57:29,940
Don't worry about me
1230
01:57:33,080 --> 01:57:37,230
Someday the demon in your head will be removed
1231
01:57:37,250 --> 01:57:39,800
I believe that I will be seen as a father again
1232
01:57:40,170 --> 01:57:42,580
Be careful my little girl
1233
01:57:42,780 --> 01:57:44,460
I will miss you
1234
01:57:50,910 --> 01:57:53,540
Life is not a straight road
1235
01:57:53,570 --> 01:57:55,330
It's a puzzle.
1236
01:57:55,350 --> 01:57:58,530
A puzzle that contains all kinds of human emotions
1237
01:58:00,560 --> 01:58:05,760
Sometimes our paths diverge. People's masks come off.
1238
01:58:07,060 --> 01:58:09,510
When we see our true face
1239
01:58:09,570 --> 01:58:12,180
Its apparent reflection, perhaps
1240
01:58:12,200 --> 01:58:14,450
May be bitter.
1241
01:58:22,450 --> 01:58:27,870
Those bitter experiences will show this world from a different angle.
1242
01:58:28,260 --> 01:58:31,590
This trick can end at any time.
1243
01:58:31,610 --> 01:58:35,170
Is he in the corner of life or death?
1244
01:58:35,190 --> 01:58:38,220
We can't even say
1245
01:58:36,080 --> 01:58:38,440
Selvam
Born: 04.02.1969 Died 23.07.2024
1246
01:58:43,690 --> 01:58:48,430
When you inhale, inhale all the feelings you have.
1247
01:58:48,460 --> 01:58:51,200
That's because after your breath stops
1248
01:58:51,220 --> 01:58:54,970
You leave only your feelings in this world
1249
01:59:01,880 --> 01:59:03,600
Dad signed the first film
1250
01:59:07,620 --> 01:59:09,560
In this puzzle called life.
1251
01:59:09,580 --> 01:59:12,920
There are three types of people we meet.
1252
01:59:13,140 --> 01:59:16,426
Those who do good things, those who do bad things.
1253
01:59:16,451 --> 01:59:20,793
People who pretend to do good and evil
1254
01:59:22,382 --> 01:59:24,493
The eyes have several colors
1255
01:59:24,518 --> 01:59:27,180
But there is
1256
01:59:27,584 --> 01:59:31,773
The three colors
90721
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.