All language subtitles for W.C.F.S17E01.1080p.WEB.h264-BAE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:01,333 Lause] 2 00:00:01,401 --> 00:00:03,402 Announcer: The winnipeg comedy festival 3 00:00:03,470 --> 00:00:07,506 Proudly presents... Game on! 4 00:00:07,508 --> 00:00:09,708 And now a man who pulls no punches, 5 00:00:09,777 --> 00:00:12,377 Your host, chris jericho! 6 00:00:12,446 --> 00:00:16,482 [applause] 7 00:00:16,550 --> 00:00:20,485 ♪ 8 00:00:20,554 --> 00:00:22,087 Chris: Wow! 9 00:00:22,156 --> 00:00:25,023 [applause] 10 00:00:25,026 --> 00:00:26,558 Chris: Look at this. 11 00:00:26,626 --> 00:00:28,393 [applause] 12 00:00:28,396 --> 00:00:30,128 Wow. 13 00:00:30,197 --> 00:00:32,064 Thank you, winnipeg! 14 00:00:32,132 --> 00:00:34,533 Yes, it's winnipeg. 15 00:00:34,535 --> 00:00:36,602 It's great to be back home. 16 00:00:36,670 --> 00:00:37,769 I grew up here. 17 00:00:37,838 --> 00:00:39,805 Always good to be here in front of all of you 18 00:00:39,873 --> 00:00:41,707 Fine-looking people here tonight. 19 00:00:41,775 --> 00:00:44,543 Even a big honour to be right here on stage 20 00:00:44,611 --> 00:00:47,012 At the beautiful pantages playhouse. 21 00:00:47,080 --> 00:00:49,648 Beautiful place, right? [applause] 22 00:00:49,650 --> 00:00:52,384 Yeah. 23 00:00:52,452 --> 00:00:55,754 The theatre was built in 1913, 24 00:00:55,822 --> 00:00:58,957 Making it one of winnipeg's most modern buildings. 25 00:00:58,959 --> 00:01:01,226 [laughter] 26 00:01:01,294 --> 00:01:03,962 One of my most famous moments as a performer, 27 00:01:04,030 --> 00:01:06,198 People ask about and say to me all the time, 28 00:01:06,266 --> 00:01:09,601 It went viral online, getting millions of views on youtube, 29 00:01:09,669 --> 00:01:11,603 Is me telling a heckler 30 00:01:11,671 --> 00:01:13,371 At a wwe show, 31 00:01:13,440 --> 00:01:16,308 "I'm from winnipeg, you idiot!" 32 00:01:16,310 --> 00:01:19,444 Now, that might sound kind of rude, but in my defence, 33 00:01:19,447 --> 00:01:22,114 The heckler had uttered the most offensive slur 34 00:01:22,182 --> 00:01:25,650 Any american can say to a western canadian: 35 00:01:25,719 --> 00:01:27,386 He thought I was from toronto. 36 00:01:27,454 --> 00:01:30,288 Audience: Ooh... 37 00:01:30,357 --> 00:01:33,358 [applause] 38 00:01:33,426 --> 00:01:35,794 But the theme of tonight's show is sports. 39 00:01:35,796 --> 00:01:36,929 I mean, I love sports. 40 00:01:36,997 --> 00:01:39,431 Everyone loves sports, right? 41 00:01:39,499 --> 00:01:43,201 I mean, the thrill of victory and the agony of defeat; 42 00:01:43,204 --> 00:01:45,770 Two teams squaring off for battle. 43 00:01:45,839 --> 00:01:49,074 On any given day, any team can win, 44 00:01:49,143 --> 00:01:51,643 Unless one of those teams is the edmonton oilers. 45 00:01:51,711 --> 00:01:54,880 [laughter & applause] 46 00:01:54,948 --> 00:01:56,682 But, you know... 47 00:01:56,750 --> 00:02:00,252 I love everything about sports. Well, I mean, almost everything. 48 00:02:00,320 --> 00:02:03,755 I do have a list of issues I have with sports. 49 00:02:03,823 --> 00:02:06,058 I mean, for one, I don't like dudes who propose 50 00:02:06,126 --> 00:02:07,759 To their girlfriends at the game. 51 00:02:07,828 --> 00:02:09,661 Was that her dream, do you think, bud, you know? 52 00:02:09,729 --> 00:02:11,363 "do you know what would be romantic..." 53 00:02:11,431 --> 00:02:13,632 [laughter] 54 00:02:13,700 --> 00:02:18,336 [applause] 55 00:02:18,405 --> 00:02:22,174 "it would be so romantic if he asked me to be his wife 56 00:02:22,242 --> 00:02:25,110 "in front of 10,000 noisy strangers 57 00:02:25,179 --> 00:02:27,446 "who smell like beer and hotdogs." 58 00:02:27,514 --> 00:02:28,714 [laughter] 59 00:02:28,782 --> 00:02:29,781 What do you think, buddy, 60 00:02:29,783 --> 00:02:31,783 You couldn't get a reservation at hooters? 61 00:02:31,852 --> 00:02:34,386 [laughter] 62 00:02:34,454 --> 00:02:36,721 Uh, but speaking of great sports, hockey. 63 00:02:36,724 --> 00:02:41,226 My dad here tonight, ted irvine, yes, yes. 64 00:02:41,228 --> 00:02:44,129 [applause] 65 00:02:44,197 --> 00:02:46,498 He played... 66 00:02:46,500 --> 00:02:49,134 My dad played more than 700 games 67 00:02:49,136 --> 00:02:51,603 In the league back in the '60s and '70s, 68 00:02:51,605 --> 00:02:53,738 When players fought every night 69 00:02:53,741 --> 00:02:56,441 And nobody wore helmets, right? 70 00:02:56,443 --> 00:02:59,978 [applause] 71 00:03:00,047 --> 00:03:02,447 [applause] 72 00:03:02,449 --> 00:03:06,818 He didn't make a ton of money, but his dentist made a fortune! 73 00:03:06,886 --> 00:03:08,153 I'll tell ya that. 74 00:03:08,222 --> 00:03:09,821 Speaking of great hockey players, 75 00:03:09,889 --> 00:03:13,491 A few years ago I got to meet wayne gretzky. 76 00:03:13,560 --> 00:03:14,960 Yeah. 77 00:03:15,028 --> 00:03:17,229 I was so starstruck, I didn't know what to say. 78 00:03:17,231 --> 00:03:19,564 I wanted to go say hi, but I didn't know how to, 79 00:03:19,567 --> 00:03:20,565 So I kind of walked up to him. 80 00:03:20,634 --> 00:03:21,900 Before I could say a word, he said, 81 00:03:21,969 --> 00:03:25,037 "hey, I know you." 82 00:03:25,105 --> 00:03:26,371 And I was, "me?" 83 00:03:26,440 --> 00:03:28,540 He said, "yes, I know you, 'cause I know who you are." 84 00:03:28,608 --> 00:03:30,909 He goes, "you're jeff jericho." 85 00:03:30,911 --> 00:03:35,380 [laughter] 86 00:03:35,448 --> 00:03:38,083 Pros, cons. 87 00:03:38,151 --> 00:03:41,019 Gretzky knows at least half of my name, right? 88 00:03:41,021 --> 00:03:43,021 So I didn't even bother correcting him. 89 00:03:43,089 --> 00:03:45,357 As a matter of fact, I want all of you 90 00:03:45,425 --> 00:03:47,726 To refer to me as jeff jericho 91 00:03:47,728 --> 00:03:50,929 For the rest of the night because wayne gretzky said so. 92 00:03:50,931 --> 00:03:55,300 [applause] 93 00:03:55,368 --> 00:03:59,838 [applause] 94 00:03:59,906 --> 00:04:01,973 You know, I wanted to play in the nhl when I was a kid, 95 00:04:02,042 --> 00:04:04,676 But I didn't get in on account of a technicality. 96 00:04:04,744 --> 00:04:08,613 It turns out you actually have to be good to play in the nhl. 97 00:04:08,682 --> 00:04:10,215 It's bullshit, right? 98 00:04:10,284 --> 00:04:13,485 So instead I became a professional wrestler, 99 00:04:13,487 --> 00:04:14,953 And that's been very good to me. 100 00:04:15,022 --> 00:04:17,489 I mean, some of the world's greatest entertainers 101 00:04:17,557 --> 00:04:19,758 Have been pro wrestlers, have been part of pro wrestling. 102 00:04:19,826 --> 00:04:22,327 I mean, the rock, hulk hogan. 103 00:04:22,395 --> 00:04:23,695 Donald trump... 104 00:04:23,697 --> 00:04:25,997 Was even part of professional wrestling. 105 00:04:26,066 --> 00:04:27,198 It's true. 106 00:04:27,201 --> 00:04:28,767 I mean, I know it's hard to believe donald trump 107 00:04:28,769 --> 00:04:30,669 Would get involved with something with a russian guy 108 00:04:30,737 --> 00:04:31,770 Who always cheats 109 00:04:31,772 --> 00:04:33,839 And the outcome is predetermined. 110 00:04:33,907 --> 00:04:36,508 [laughter] 111 00:04:36,576 --> 00:04:39,711 [applause] 112 00:04:39,780 --> 00:04:42,247 [applause] 113 00:04:42,316 --> 00:04:45,717 [applause] 114 00:04:45,786 --> 00:04:47,853 [applause] 115 00:04:47,921 --> 00:04:51,089 That was the obligatory political joke just for you. 116 00:04:51,157 --> 00:04:52,257 But think about it, though, donald trump 117 00:04:52,259 --> 00:04:54,860 Was in the main event of wrestlemania 23, 118 00:04:54,928 --> 00:04:56,961 And now he's the president of the united states. 119 00:04:57,030 --> 00:04:59,998 The rock was the main event of wrestlemania 17, 120 00:05:00,000 --> 00:05:02,834 And now he's the biggest movie star in the world. 121 00:05:02,902 --> 00:05:05,937 I was in the main event of wrestlemania 18, 122 00:05:06,005 --> 00:05:08,473 And now I'm the host of one of the most prestigious 123 00:05:08,542 --> 00:05:11,843 Comedy festivals in all of south-eastern manitoba. 124 00:05:11,911 --> 00:05:14,879 [applause] 125 00:05:14,882 --> 00:05:18,416 I mean, right?! 126 00:05:18,485 --> 00:05:21,052 [applause] 127 00:05:21,121 --> 00:05:22,354 Alright, so what do you say, 128 00:05:22,422 --> 00:05:24,556 Are you ready to meet the first act? 129 00:05:24,624 --> 00:05:25,691 Are you ready? 130 00:05:25,759 --> 00:05:28,293 [applause] 131 00:05:28,295 --> 00:05:29,994 ♪ 132 00:05:30,063 --> 00:05:32,130 Chris: Alright, this comedian has been hailed 133 00:05:32,132 --> 00:05:34,399 As the michael phelps of comedy, 134 00:05:34,467 --> 00:05:37,402 Which is a nice way of saying he smokes a lot of weed. 135 00:05:37,470 --> 00:05:39,170 [laughter] 136 00:05:39,173 --> 00:05:41,439 Please welcome rob pue! 137 00:05:41,442 --> 00:05:44,909 [applause] 138 00:05:44,912 --> 00:05:48,580 ♪ 139 00:05:48,648 --> 00:05:51,383 Rob: Here we are. 140 00:05:51,451 --> 00:05:53,351 We're here today talking about the only thing 141 00:05:53,420 --> 00:05:58,056 I ever want to talk about: Sports. 142 00:05:58,125 --> 00:05:59,624 I love it. I grew up playing 143 00:05:59,692 --> 00:06:01,192 Every kind of sport imaginable 144 00:06:01,195 --> 00:06:03,128 My whole life, and I thought 145 00:06:03,196 --> 00:06:06,064 Up until recently that I had a pretty good grasp on 146 00:06:06,133 --> 00:06:09,200 What constituted actual sport, 147 00:06:09,203 --> 00:06:12,804 But it turns out there's a whole bunch of activities, 148 00:06:12,806 --> 00:06:15,807 Sort of in disguise, posing as sports. 149 00:06:15,809 --> 00:06:18,009 I'm sure you're familiar 150 00:06:18,077 --> 00:06:19,577 With these little rip-offs, huh? 151 00:06:19,646 --> 00:06:22,981 Fishing... 152 00:06:22,983 --> 00:06:26,084 Fishing is classified as a sport! 153 00:06:26,152 --> 00:06:27,719 Really? 154 00:06:27,721 --> 00:06:29,988 Who's your favourite fisherman? 155 00:06:30,056 --> 00:06:32,690 [laughter] 156 00:06:32,693 --> 00:06:36,227 I mean... 157 00:06:36,230 --> 00:06:37,829 Yeah. 158 00:06:37,897 --> 00:06:41,232 At any point in your life, did you have a poster on your wall? 159 00:06:41,301 --> 00:06:44,569 [laughter] 160 00:06:44,638 --> 00:06:46,171 You know, in a sport, 161 00:06:46,239 --> 00:06:49,040 Shouldn't both participants know they're playing? 162 00:06:49,108 --> 00:06:51,409 [laughter] 163 00:06:51,478 --> 00:06:53,778 Fishing is the only sport 164 00:06:53,847 --> 00:06:57,382 Where the loser gets dragged out of the lake by his face... 165 00:06:57,451 --> 00:06:59,684 [laughter] 166 00:06:59,752 --> 00:07:03,355 ...Thrown in a cooler. 167 00:07:03,423 --> 00:07:07,292 This is some crazy high stakes, you know? 168 00:07:07,360 --> 00:07:11,963 Darts! 169 00:07:12,031 --> 00:07:14,065 Darts is a sport? 170 00:07:14,134 --> 00:07:16,334 [laughter] 171 00:07:16,402 --> 00:07:17,702 Quick, off the top of your head, 172 00:07:17,770 --> 00:07:20,739 Top five greatest moments in darts history, go! 173 00:07:20,807 --> 00:07:25,276 [laughter] 174 00:07:25,279 --> 00:07:29,347 You can't tell anybody you're a dart players with pride. 175 00:07:29,349 --> 00:07:32,617 Darts is the only sport you get better at in a bar. 176 00:07:32,686 --> 00:07:36,354 [laughter] 177 00:07:36,356 --> 00:07:38,890 You ever imagine someone trying to pick up at a bar? 178 00:07:38,892 --> 00:07:40,758 Yeah, yeah, yeah... 179 00:07:40,761 --> 00:07:42,060 I don't know if you ladies know this, 180 00:07:42,128 --> 00:07:44,229 But, uh... 181 00:07:44,297 --> 00:07:46,431 I'm captain of the dart team. 182 00:07:46,500 --> 00:07:50,502 [laughter] 183 00:07:50,570 --> 00:07:55,473 Well, that deal's set. 184 00:07:55,476 --> 00:07:56,941 Curling! 185 00:07:56,944 --> 00:07:58,176 [booing] 186 00:07:58,245 --> 00:08:00,144 Oh, oh... 187 00:08:00,147 --> 00:08:02,647 I knew you'd be like this. 188 00:08:02,716 --> 00:08:04,816 [laughter] 189 00:08:04,818 --> 00:08:09,488 I knew I wasn't wading into this one easily. 190 00:08:09,556 --> 00:08:13,725 I mean, it's a sport now because the russians cheated at it. 191 00:08:13,727 --> 00:08:17,596 [laughter] 192 00:08:17,664 --> 00:08:19,864 That's gonna tickle me for so long. 193 00:08:19,867 --> 00:08:22,000 [laughter] 194 00:08:22,068 --> 00:08:25,737 I mean, what possesses the mind to think you got to take peds 195 00:08:25,739 --> 00:08:30,108 To do better at curling? 196 00:08:30,176 --> 00:08:33,745 Were you not exploding out of the hack fast enough? 197 00:08:33,813 --> 00:08:36,414 [laughter] 198 00:08:36,416 --> 00:08:38,650 What... 199 00:08:38,718 --> 00:08:40,151 Yeah. 200 00:08:40,219 --> 00:08:42,554 [applause] 201 00:08:42,622 --> 00:08:46,224 Slav is over his broom just getting an earful from his skip, 202 00:08:46,226 --> 00:08:47,892 Like, "I know you're saying 'harder,' 203 00:08:47,961 --> 00:08:50,929 "but I just don't have enough in the tank!" 204 00:08:50,997 --> 00:08:54,799 [laughter] 205 00:08:54,867 --> 00:08:57,335 "if only there was something I could put in my body 206 00:08:57,403 --> 00:09:00,672 "to kick this up a notch!" 207 00:09:00,740 --> 00:09:04,376 [laughter] 208 00:09:07,114 --> 00:09:09,047 I played hockey my whole life, huh? 209 00:09:09,115 --> 00:09:11,816 I still do. I won't give up the dream. 210 00:09:11,884 --> 00:09:15,520 [laughter] 211 00:09:15,588 --> 00:09:17,722 You hear this in hockey a lot: This is a lesson that people 212 00:09:17,791 --> 00:09:19,490 Gloss over, if you never played team sports 213 00:09:19,559 --> 00:09:22,360 You're really at a loss in life, okay? 214 00:09:22,428 --> 00:09:24,128 Keep your head up. 215 00:09:24,131 --> 00:09:26,264 [laughter] 216 00:09:26,332 --> 00:09:28,133 Keep your head up. 217 00:09:28,201 --> 00:09:30,702 Now, I learned this lesson the hard way, okay? 218 00:09:30,770 --> 00:09:32,871 Um, I was a 17-year-old kid, 219 00:09:32,939 --> 00:09:36,541 Playing some hockey out in alberta, you know? 220 00:09:36,543 --> 00:09:40,712 Now, at that age I felt fairly invincible, untouchable, huh? 221 00:09:40,780 --> 00:09:43,681 I had locks. 222 00:09:43,684 --> 00:09:46,551 Hair was flowing like thor. 223 00:09:46,553 --> 00:09:48,353 I could move quick like a bunny. 224 00:09:48,421 --> 00:09:50,789 I could really skate, really dig in, and I loved the sound. 225 00:09:50,857 --> 00:09:53,858 I come around the net this one play, we're in camp, 226 00:09:53,926 --> 00:09:56,194 I come around the net and I'm digging in the sweet sound 227 00:09:56,262 --> 00:09:58,329 Of the edge work, that [whooshing]... 228 00:09:58,398 --> 00:10:00,832 Oh, it's musical to me. 229 00:10:00,900 --> 00:10:03,167 I'm stick handling an uncooked egg here, 230 00:10:03,236 --> 00:10:04,969 You know what I mean? I'm really... 231 00:10:04,972 --> 00:10:08,106 Smooth mitts, and I'm admiring my own handiwork. 232 00:10:08,108 --> 00:10:10,308 [laughter] 233 00:10:10,377 --> 00:10:12,377 And I know I'm moving fast 'cause my jersey 234 00:10:12,445 --> 00:10:15,046 Is just rippling like this. 235 00:10:15,115 --> 00:10:19,184 Little hockey hair tickling out the side, tickling. 236 00:10:19,252 --> 00:10:23,354 [laughter] 237 00:10:23,423 --> 00:10:27,458 Well, of course I look up, huh, and there's this man, okay, 238 00:10:27,461 --> 00:10:31,462 Not a boy, huh, 20-something-year-old man, 239 00:10:31,465 --> 00:10:33,431 Skating through the neutral zone straight at me, 240 00:10:33,499 --> 00:10:37,135 Eyes locked on me, and his gloves are already off. 241 00:10:37,203 --> 00:10:39,938 [laughter] 242 00:10:40,006 --> 00:10:42,507 I thought there was something happening; 243 00:10:42,575 --> 00:10:45,043 I looked behind me, I went "whoa..." 244 00:10:45,111 --> 00:10:47,779 "oh, me." 245 00:10:47,781 --> 00:10:50,915 You know, I kind of coasted into him, my gloves came off, 246 00:10:50,983 --> 00:10:53,384 But they sort of shook off. 247 00:10:53,387 --> 00:10:55,687 Terrified, huh? 248 00:10:55,755 --> 00:10:57,956 I'm about to fight this barrel of a man. 249 00:10:58,024 --> 00:11:00,158 Um, he skates into me, 250 00:11:00,226 --> 00:11:03,228 And with a hand the size of a dinner plate, you know... 251 00:11:03,296 --> 00:11:05,363 [laughter] 252 00:11:05,431 --> 00:11:07,499 ...He put this bear paw on my chest. 253 00:11:07,567 --> 00:11:11,169 Now, his middle finger touched my collarbone, 254 00:11:11,171 --> 00:11:14,672 The base of his palm touched the top of my belly button. 255 00:11:14,741 --> 00:11:16,241 [laughter] 256 00:11:16,309 --> 00:11:18,076 It was a real big hand. 257 00:11:18,144 --> 00:11:19,911 [laughter] 258 00:11:19,913 --> 00:11:22,580 He raises his fist dramatically as if to show me, like, 259 00:11:22,648 --> 00:11:24,515 "I'm gonna hit you with it." 260 00:11:24,518 --> 00:11:26,851 And I remember getting all peaceful, 261 00:11:26,920 --> 00:11:30,221 Like, grade 3 was great. 262 00:11:30,289 --> 00:11:33,224 [laughter] 263 00:11:33,292 --> 00:11:35,994 He dropped that sledgehammer, my lights went out. 264 00:11:36,062 --> 00:11:37,762 I didn't feel pain. I remember thinking, 265 00:11:37,830 --> 00:11:40,998 "thank you, quick and easy." 266 00:11:41,067 --> 00:11:45,403 I'm into efficiency. 267 00:11:45,405 --> 00:11:48,773 Then I... I see a pinhole of light and I think, 268 00:11:48,841 --> 00:11:51,543 "oh, I'm dead." 269 00:11:51,611 --> 00:11:53,611 I start going towards the light, you know? 270 00:11:53,680 --> 00:11:55,780 And as I got closer and the light got brighter, 271 00:11:55,848 --> 00:11:58,916 I started to feel pain, like a spike going through my ears, 272 00:11:58,985 --> 00:12:01,619 You know, the pain of a broken jaw. 273 00:12:01,687 --> 00:12:03,421 The water filled my eyes, 274 00:12:03,423 --> 00:12:06,124 And the taste of copper in the back of my throat. 275 00:12:06,192 --> 00:12:10,428 Now... My saddest moment in hockey, I woke up, 276 00:12:10,497 --> 00:12:12,563 Wiped the water from my eyes, 277 00:12:12,632 --> 00:12:15,166 And I was still in the fight. 278 00:12:15,235 --> 00:12:17,635 [laughter] 279 00:12:17,637 --> 00:12:21,439 [applause] 280 00:12:21,441 --> 00:12:26,377 [laughter] 281 00:12:26,446 --> 00:12:28,513 So, I learned how to keep my head up, and I-- 282 00:12:28,581 --> 00:12:30,448 Some day I'd like to pass all my passion 283 00:12:30,450 --> 00:12:33,351 And love this game onto some kids. 284 00:12:33,419 --> 00:12:34,819 I'd love to have a boy that played hockey. 285 00:12:34,887 --> 00:12:35,853 I'd like that. 286 00:12:35,922 --> 00:12:38,389 You need big sturdy hard pieces. 287 00:12:38,458 --> 00:12:40,825 You need to be durable to play hockey, you know? 288 00:12:40,893 --> 00:12:44,762 My last girlfriend, very slight figured, bird-like. 289 00:12:44,831 --> 00:12:46,130 If I had a boy with her, wonderful, 290 00:12:46,199 --> 00:12:47,632 But if he comes out with her shoulders, 291 00:12:47,700 --> 00:12:49,133 That's house league for him, 292 00:12:49,202 --> 00:12:51,602 And I'm not going to those games. 293 00:12:51,671 --> 00:12:55,073 [laughter] 294 00:12:55,141 --> 00:12:57,942 Waste money on stick tape and gas and double doubles 295 00:12:57,944 --> 00:12:59,644 Every morning to what, to feign interest 296 00:12:59,712 --> 00:13:02,680 In some horrible wrist shot through the glass? 297 00:13:02,749 --> 00:13:05,750 "okay, kevin, you got it off the ice, yeah. 298 00:13:05,818 --> 00:13:07,218 "mom loves ya." 299 00:13:07,220 --> 00:13:08,653 [laughter] 300 00:13:08,721 --> 00:13:10,288 "okay, take my name off your sweater. 301 00:13:10,356 --> 00:13:11,823 "I'm gonna be in the van." 302 00:13:11,891 --> 00:13:12,890 [laughter] 303 00:13:12,959 --> 00:13:14,125 Winnipeg, you're always a treat. 304 00:13:14,193 --> 00:13:15,426 Thank you very much! 305 00:13:15,494 --> 00:13:16,460 Goodnight! 306 00:13:16,529 --> 00:13:17,662 [applause] 307 00:13:17,730 --> 00:13:19,964 Narrator: Get active with erika sigurdson, 308 00:13:20,032 --> 00:13:21,566 When the winnipeg comedy festival returns. 309 00:13:28,941 --> 00:13:31,709 Chris: This performer hails from vancouver, 310 00:13:31,777 --> 00:13:34,478 Home to such triumphant hockey moments... 311 00:13:34,547 --> 00:13:36,514 As nothing! 312 00:13:36,583 --> 00:13:39,217 Please welcome erica sigurdson! 313 00:13:39,285 --> 00:13:42,620 [applause] 314 00:13:42,688 --> 00:13:45,923 Erica: Thank you. 315 00:13:45,992 --> 00:13:47,992 ♪ 316 00:13:48,060 --> 00:13:49,928 So, I like watching most sports. 317 00:13:49,996 --> 00:13:52,130 I don't know a lot of the rules, but I like watching them. 318 00:13:52,198 --> 00:13:55,733 I have a problem that golf is on tsn. 319 00:13:55,801 --> 00:13:57,668 It's not a sport. 320 00:13:57,671 --> 00:13:58,903 It is so boring. 321 00:13:58,971 --> 00:14:01,272 Has anybody tried to watch the master? 322 00:14:01,341 --> 00:14:03,074 They're probably dead if you did. 323 00:14:03,142 --> 00:14:06,777 Um, like if I had an hour to live, 324 00:14:06,780 --> 00:14:09,747 I would ask them to put golf on tv, 325 00:14:09,815 --> 00:14:13,217 'cause then it would seem like an eternity, right? 326 00:14:13,286 --> 00:14:15,253 [laughter] 327 00:14:15,321 --> 00:14:17,555 [applause] 328 00:14:17,557 --> 00:14:21,759 I think by, like, minute 35 I'd be like, 329 00:14:21,827 --> 00:14:26,197 "unplug me. I'm ready to go." 330 00:14:26,265 --> 00:14:28,700 They don't even have, like, uniforms in golf. 331 00:14:28,768 --> 00:14:31,970 They have a dress code. Ooh, fancy. 332 00:14:32,038 --> 00:14:34,305 Like, uniforms for football-- 333 00:14:34,374 --> 00:14:35,873 See, I don't know what's happening, 334 00:14:35,942 --> 00:14:37,808 I watched the super bowl, there was just a lot of guys 335 00:14:37,877 --> 00:14:39,543 In tight pants; I was like, "ooh, are they running? 336 00:14:39,612 --> 00:14:43,114 "are they kicking? Yay, I love this." 337 00:14:43,182 --> 00:14:45,917 Golf, their uniform is slacks 338 00:14:45,985 --> 00:14:48,319 And a polo shirt. 339 00:14:48,388 --> 00:14:51,555 That's the same uniform they wear at best buy. 340 00:14:51,624 --> 00:14:54,359 [laughter] 341 00:14:54,427 --> 00:14:57,161 And there's no cool trophy to win in golf. 342 00:14:57,229 --> 00:14:59,931 Like, if you win the stanley cup, 343 00:14:59,933 --> 00:15:01,599 You're gonna get the stanley cup. 344 00:15:01,601 --> 00:15:03,601 You drink out of it, you take it your hometown, 345 00:15:03,670 --> 00:15:05,269 It's super-exciting. 346 00:15:05,272 --> 00:15:07,204 If you win the masters, 347 00:15:07,207 --> 00:15:09,207 You get a blazer. 348 00:15:09,275 --> 00:15:11,008 [laughter] 349 00:15:11,011 --> 00:15:15,446 "ooh, I won, now I'm a best buy manager." 350 00:15:15,514 --> 00:15:17,548 [laughter] 351 00:15:17,617 --> 00:15:19,850 [applause] 352 00:15:19,853 --> 00:15:21,953 So exciting. 353 00:15:22,021 --> 00:15:25,223 [applause] 354 00:15:25,291 --> 00:15:27,091 I played sports in college. 355 00:15:27,160 --> 00:15:28,359 Anybody who played sports in college, 356 00:15:28,428 --> 00:15:31,162 You know your last game was really emotional. 357 00:15:31,230 --> 00:15:34,499 Like, for me, it was the tryouts. 358 00:15:34,567 --> 00:15:36,701 [laughter] 359 00:15:36,769 --> 00:15:38,235 Yeah, they said, "you're not good. 360 00:15:38,304 --> 00:15:40,604 "please go away." 361 00:15:40,673 --> 00:15:43,474 Now I box, 'cause I try to stay in shape, so I box. 362 00:15:43,542 --> 00:15:45,510 I don't know if anybody-- we don't box each other, 363 00:15:45,578 --> 00:15:48,313 We just hit the bag and then the pad work, um, 364 00:15:48,381 --> 00:15:51,248 But I do one day want them to just blow a whistle 365 00:15:51,251 --> 00:15:52,483 And just yell "fight club," 366 00:15:52,551 --> 00:15:54,919 And then we just-- you know what I mean? 367 00:15:54,988 --> 00:15:57,588 Like, just go at it, 368 00:15:57,656 --> 00:15:59,190 Because you don't really know if you're good 369 00:15:59,192 --> 00:16:04,061 Until you get to just clock somebody out of nowhere. 370 00:16:04,130 --> 00:16:07,098 And like my boxing club has a deal with, like, 371 00:16:07,166 --> 00:16:08,566 Lululemon head office, 372 00:16:08,634 --> 00:16:10,768 So there's a lot of these yoga girls 373 00:16:10,836 --> 00:16:12,236 That come to boxing in the morning. 374 00:16:12,304 --> 00:16:14,839 I'm there at 6 am because I'm trying to lose some lbs., 375 00:16:14,907 --> 00:16:15,807 You know what I mean? 376 00:16:15,875 --> 00:16:17,274 Like, trying to shed some pounds. 377 00:16:17,343 --> 00:16:19,777 They show up, they're so-- they're working out in bra tops. 378 00:16:19,845 --> 00:16:21,712 I'm like, "oh..." 379 00:16:21,715 --> 00:16:25,483 [laughter] 380 00:16:25,551 --> 00:16:27,752 "I get it, you're doing the lord's work." 381 00:16:27,820 --> 00:16:29,220 Um... 382 00:16:29,222 --> 00:16:31,489 [laughter] 383 00:16:31,557 --> 00:16:33,157 "go away." 384 00:16:33,226 --> 00:16:35,359 Some of them wear, like, tank tops, 385 00:16:35,362 --> 00:16:37,428 But then they tie a knot in the back, 386 00:16:37,430 --> 00:16:39,030 Just so you can really see their-- I'm like, 387 00:16:39,098 --> 00:16:41,766 "I get it, you're thin!" 388 00:16:41,768 --> 00:16:43,968 And that's the girl that's getting it if they ever yell 389 00:16:43,970 --> 00:16:45,770 "fight club," you know what I mean? 390 00:16:45,838 --> 00:16:47,905 Like... That's the one. 391 00:16:47,974 --> 00:16:49,974 [applause] 392 00:16:50,043 --> 00:16:53,177 She wouldn't know what happened. 393 00:16:53,245 --> 00:16:54,712 [applause] 394 00:16:54,781 --> 00:16:56,347 She's just like, "what's fight club?" 395 00:16:56,415 --> 00:16:57,548 Pow, you're down. 396 00:16:57,617 --> 00:17:01,452 Oh-oh, oh-oh, tank top is secure, do not worry. 397 00:17:01,521 --> 00:17:03,854 [laughter] 398 00:17:03,923 --> 00:17:06,123 Um, the only sport my husband and I do together-- 399 00:17:06,192 --> 00:17:09,126 I don't know if there's couples that do sports together, um... 400 00:17:09,195 --> 00:17:11,262 It's not a good idea-- 401 00:17:11,330 --> 00:17:13,998 We kayak and we own a tandem kayak; 402 00:17:14,067 --> 00:17:16,067 That's the one with the two seats; 403 00:17:16,135 --> 00:17:19,170 And if you've ever seen a couple in a tandem kayak and thought, 404 00:17:19,238 --> 00:17:22,206 "hmm, wonder what's going on there," 405 00:17:22,275 --> 00:17:23,874 Let me tell ya, 406 00:17:23,943 --> 00:17:27,078 One person in that boat really likes kayaking. 407 00:17:27,080 --> 00:17:30,248 [laughter] 408 00:17:30,316 --> 00:17:33,017 Yeah. 409 00:17:33,085 --> 00:17:35,820 The other person wanted to buy a vespa. 410 00:17:35,822 --> 00:17:38,289 [laughter] 411 00:17:38,357 --> 00:17:40,324 So, he really wanted to get this kayak. 412 00:17:40,392 --> 00:17:42,827 I was like, "fine, we'll get the kayak," 413 00:17:42,895 --> 00:17:44,995 And then I'm like, "well, what are we gonna do? 414 00:17:45,064 --> 00:17:47,031 "like, just kayak around english bay?" 415 00:17:47,100 --> 00:17:49,967 And he's like, "no, we're gonna go on a kayak camping trip." 416 00:17:50,035 --> 00:17:54,038 And I was like, "that's two separate things. 417 00:17:54,040 --> 00:17:55,506 "camping is on land." and he's like, 418 00:17:55,575 --> 00:17:58,242 "we put our stuff on the kayak and kayak." 419 00:17:58,244 --> 00:18:01,779 And I was like, "I don't want to be with you anymore." 420 00:18:01,781 --> 00:18:04,115 So, we did it. Like an idiot, I do this. 421 00:18:04,183 --> 00:18:05,716 We put all our stuff in the boat, 422 00:18:05,718 --> 00:18:08,819 We kayak to one of the gulf islands. 423 00:18:08,888 --> 00:18:11,655 Now, first, I've never kayaked before ever. 424 00:18:11,724 --> 00:18:14,592 First day, 6 hours in the boat. 425 00:18:14,660 --> 00:18:17,762 Six-- I know, I was so mad. 426 00:18:17,830 --> 00:18:19,897 Six, I was furious. 427 00:18:19,965 --> 00:18:21,532 He's in the seat behind me. 428 00:18:21,534 --> 00:18:23,300 Hour 3, I... 429 00:18:23,369 --> 00:18:24,535 And the problem is, you-- 430 00:18:24,537 --> 00:18:26,570 You want to go with the wind at your back, right, 431 00:18:26,639 --> 00:18:29,440 So he's coaching me non-stop 432 00:18:29,508 --> 00:18:31,942 For 6 hours. 433 00:18:31,945 --> 00:18:35,880 I am yelling things back of a less... 434 00:18:35,882 --> 00:18:39,650 Coaching manner, um, 435 00:18:39,652 --> 00:18:41,886 And he's just non-stop. 436 00:18:41,954 --> 00:18:45,856 You ever learn a new thing with your partner, just so many tips. 437 00:18:45,925 --> 00:18:49,460 [laughter] 438 00:18:49,528 --> 00:18:51,629 We're paddling, he's like, "use your core." 439 00:18:51,697 --> 00:18:54,331 I'm like, "oh, I hate you." 440 00:18:54,400 --> 00:18:56,066 And then he's like, "keep up with my stroke," 441 00:18:56,135 --> 00:18:57,434 And I'm like, "I can't do it in the bedroom, 442 00:18:57,437 --> 00:18:59,970 "I'm not doing it here." 443 00:19:00,039 --> 00:19:02,206 [laughter] 444 00:19:02,274 --> 00:19:04,442 Just... [applause] 445 00:19:04,510 --> 00:19:06,544 Right? 446 00:19:06,612 --> 00:19:09,446 [applause] 447 00:19:09,449 --> 00:19:11,482 So, we camped for like 4 days, 448 00:19:11,550 --> 00:19:16,453 And it's the best... Um... Best time of my life. 449 00:19:16,456 --> 00:19:19,423 I'm on the ground. I know there's a journey back. 450 00:19:19,491 --> 00:19:21,192 And so we have to kayak back, 451 00:19:21,260 --> 00:19:22,860 And now we get in the kayak late-- 452 00:19:22,929 --> 00:19:24,428 It's not important whose fault that was, 453 00:19:24,496 --> 00:19:27,265 But it wasn't mine-- and... 454 00:19:27,333 --> 00:19:28,699 The sun is going down, 455 00:19:28,767 --> 00:19:30,935 And I'm panicking 'cause you don't want to be on the water 456 00:19:31,003 --> 00:19:32,069 When the sun's going. 457 00:19:32,137 --> 00:19:34,305 So we got headlamps on and, like, I'm like, 458 00:19:34,373 --> 00:19:35,540 I'm really nervous right now, 459 00:19:35,608 --> 00:19:38,609 And that's when I had my seabiscuit moment. 460 00:19:38,677 --> 00:19:39,743 Like, jay stepped up 461 00:19:39,746 --> 00:19:41,946 And he was like the coach from rocky, right? 462 00:19:42,014 --> 00:19:43,847 Like, he was like behind me, and he's like, 463 00:19:43,916 --> 00:19:45,349 "do you see that light in the distance?" 464 00:19:45,418 --> 00:19:46,584 And I was like, "uh-huh." 465 00:19:46,652 --> 00:19:50,288 And he said, "that is the last pub open 466 00:19:50,356 --> 00:19:53,224 "on cortes island, and it closes in 45." 467 00:19:53,292 --> 00:19:55,893 My core was going. 468 00:19:55,895 --> 00:19:59,297 I was kicking up fish. I was like, "my weapons!" 469 00:19:59,365 --> 00:20:00,564 You guys have been great, winnipeg. 470 00:20:00,633 --> 00:20:03,634 Thank you very much! 471 00:20:03,636 --> 00:20:04,769 Narrator: After the break, 472 00:20:04,837 --> 00:20:07,505 Sterling scott comes out swinging, 473 00:20:07,573 --> 00:20:09,307 Next on the winnipeg comedy festival. 474 00:20:16,649 --> 00:20:19,149 Chris: This next comedian has the best afro 475 00:20:19,218 --> 00:20:21,786 Of anyone in his hometown of edmonton, 476 00:20:21,854 --> 00:20:25,523 Narrowly beating out 1985 grant fuhr. 477 00:20:25,591 --> 00:20:26,657 [laughter] 478 00:20:26,725 --> 00:20:29,426 Please welcome sterling scott! 479 00:20:29,495 --> 00:20:32,563 [applause] 480 00:20:32,631 --> 00:20:36,867 [applause] 481 00:20:36,935 --> 00:20:40,404 Sterling: Ha-ha! This is great! 482 00:20:40,473 --> 00:20:42,807 Winnipeg, what's up? 483 00:20:42,875 --> 00:20:44,875 [cheering] 484 00:20:44,877 --> 00:20:49,080 I have not been back in this great city in the last 3 years. 485 00:20:49,148 --> 00:20:50,614 This is awesome! I love it, I love it! 486 00:20:50,617 --> 00:20:53,217 But you know what I realize is that sometimes 487 00:20:53,219 --> 00:20:56,620 Stereotypes don't always play out in your favour 488 00:20:56,623 --> 00:20:58,355 And sometimes they do, you know? 489 00:20:58,424 --> 00:21:00,658 Like, for example, I'm a black dude, 490 00:21:00,726 --> 00:21:03,828 And I know a lot of you guys may not be intimidated, but yes, 491 00:21:03,896 --> 00:21:07,564 Some people think I can fight. 492 00:21:07,567 --> 00:21:11,101 I was in johnny g's last night tying one on, and some bro dude, 493 00:21:11,104 --> 00:21:14,571 He bumped me, he hit me hard like this, like, "yeah, yeah." 494 00:21:14,640 --> 00:21:15,706 And I was like, "yo, what's the problem?" 495 00:21:15,708 --> 00:21:19,677 He's like, "yo bro, you want to fight?" 496 00:21:19,679 --> 00:21:22,012 And I was like, "listen... 497 00:21:22,081 --> 00:21:26,216 "this is what's gonna happen next. 498 00:21:26,285 --> 00:21:28,219 "see, I'ma go to my car, 499 00:21:28,287 --> 00:21:31,689 "and all I'm saying is you better not be here 500 00:21:31,757 --> 00:21:33,190 "when I get back!" 501 00:21:33,259 --> 00:21:35,492 [laughter] 502 00:21:35,495 --> 00:21:37,394 And then I went to my car... 503 00:21:37,463 --> 00:21:38,629 And drove home. 504 00:21:38,697 --> 00:21:41,165 I swear, I did; I drove home, drove home, drove home. 505 00:21:41,233 --> 00:21:43,100 I'm not fighting, I'm not fighting. 506 00:21:43,168 --> 00:21:44,468 It's ridiculous. 507 00:21:44,536 --> 00:21:47,471 [laughs] [applause] 508 00:21:47,539 --> 00:21:48,606 You know what I mean? 509 00:21:48,674 --> 00:21:50,240 And of course everyone would talk about sports, 510 00:21:50,309 --> 00:21:52,476 And it's like, ah, all black people 511 00:21:52,545 --> 00:21:54,144 Are automatically good at sports, 512 00:21:54,213 --> 00:21:57,214 And the reality is, we are! We're killing it, people! 513 00:21:57,216 --> 00:21:58,582 We're killing it! 514 00:21:58,650 --> 00:22:00,818 We are the best sports-- basketball, football. 515 00:22:00,886 --> 00:22:01,886 Step the game up, white people! 516 00:22:01,954 --> 00:22:06,557 We killing you! We killing you. [laughs] 517 00:22:06,625 --> 00:22:08,459 And then my friends, they didn't like the fact 518 00:22:08,527 --> 00:22:10,494 That I was doing so well in all of my sports. 519 00:22:10,563 --> 00:22:12,863 I was crushing it when I was in elementary school. 520 00:22:12,931 --> 00:22:16,767 I was one of the best of the 60-pound weight division. 521 00:22:16,836 --> 00:22:18,502 They were like, "hey, sterling, you know what you should do?" 522 00:22:18,571 --> 00:22:19,503 I was like, "what?" 523 00:22:19,572 --> 00:22:21,638 They say, "you should come play hockey." 524 00:22:21,641 --> 00:22:24,508 Yeah, yeah, you evil, evil people. 525 00:22:24,577 --> 00:22:26,210 [laughter] 526 00:22:26,212 --> 00:22:27,678 There's a lot you guys don't know about 527 00:22:27,747 --> 00:22:29,646 When it comes to hockey, okay? 528 00:22:29,715 --> 00:22:31,648 And I was doing this back in the '80s, 529 00:22:31,651 --> 00:22:33,818 So it wasn't like a popular sport back then 530 00:22:33,886 --> 00:22:37,020 For my people, right? 531 00:22:37,089 --> 00:22:39,623 So, first off, we all get together and they're like, 532 00:22:39,691 --> 00:22:42,259 "yeah, you're gonna need some skates." 533 00:22:42,328 --> 00:22:43,627 Now, here's the back story. 534 00:22:43,695 --> 00:22:46,263 My parents are from trinidad and tobago. 535 00:22:46,331 --> 00:22:47,965 That's a place that's never seen snow, 536 00:22:48,033 --> 00:22:51,068 And now I got to convince my mother, who's never seen snow, 537 00:22:51,136 --> 00:22:55,072 I need special shoes to slide on ice. 538 00:22:55,074 --> 00:22:57,674 [laughter] 539 00:22:57,743 --> 00:23:00,144 She was like, "why can't you just go push, push, slide? 540 00:23:00,212 --> 00:23:01,612 "just push, push, slide?" 541 00:23:01,680 --> 00:23:04,682 I'm like, "we can't do that, we can't do that." 542 00:23:04,750 --> 00:23:08,219 I didn't know you guys needed helmets to play hockey! 543 00:23:08,287 --> 00:23:10,487 All the other kids have big black helmets; 544 00:23:10,556 --> 00:23:13,490 I'm out there with a du rag and too much confidence. 545 00:23:13,559 --> 00:23:16,961 [laughter] 546 00:23:17,029 --> 00:23:18,695 I didn't know how to tie skates. 547 00:23:18,698 --> 00:23:20,097 I thought you just, you know, 548 00:23:20,166 --> 00:23:22,900 Do the little bunny rabbit at the top and head out onto ice. 549 00:23:22,968 --> 00:23:24,902 I didn't know you had to start from the bottom 550 00:23:24,904 --> 00:23:26,103 And come all the way up. 551 00:23:26,105 --> 00:23:27,938 I hit the ice, literally. 552 00:23:28,006 --> 00:23:32,376 My ankles collapsed underneath me, 553 00:23:32,378 --> 00:23:36,013 And I'm just doing like the weird dinosaur walk, 554 00:23:36,081 --> 00:23:38,048 My knees trembling. 555 00:23:38,116 --> 00:23:40,818 All the other kids looking at me like, "what's wrong, sterling?" 556 00:23:40,886 --> 00:23:43,020 Like, "nothing, man, I'ma make it. 557 00:23:43,088 --> 00:23:44,522 "I'ma be alright." 558 00:23:44,590 --> 00:23:47,658 'cause all I want to do is get to the board, right? 559 00:23:47,726 --> 00:23:49,126 Just get to the board, 560 00:23:49,128 --> 00:23:51,695 'cause then I can hang out and still be cool. 561 00:23:51,763 --> 00:23:54,198 [laughter] 562 00:23:54,200 --> 00:23:55,466 It was horrible. 563 00:23:55,534 --> 00:23:59,002 And the boys, they smelt blood, yeah. 564 00:23:59,005 --> 00:24:01,438 The number one athlete in the school can't skate, 565 00:24:01,507 --> 00:24:05,509 It's game time, and they started to circle me. 566 00:24:05,578 --> 00:24:06,677 You know what I mean? 567 00:24:06,745 --> 00:24:11,415 They're all skating magnificently towards me... 568 00:24:11,417 --> 00:24:13,984 Right, and then they would skate 569 00:24:14,052 --> 00:24:16,887 Right up to me and go... "ha!" 570 00:24:16,889 --> 00:24:18,489 That's the move, that's the move! 571 00:24:18,557 --> 00:24:21,158 They'd skate, skate, "ha!" 572 00:24:21,226 --> 00:24:25,195 And they would keep spraying the ice in my face. 573 00:24:25,264 --> 00:24:28,699 I was covered head to toe in ice. 574 00:24:28,767 --> 00:24:29,800 It was ridiculous. 575 00:24:29,868 --> 00:24:31,635 I looked like an adult film star 576 00:24:31,637 --> 00:24:34,571 That made a lot of wrong decisions. 577 00:24:34,640 --> 00:24:38,175 [applause] 578 00:24:38,244 --> 00:24:41,579 [laughs] 579 00:24:41,647 --> 00:24:45,215 [applause] 580 00:24:45,284 --> 00:24:47,017 One of my greatest sports stories 581 00:24:47,085 --> 00:24:48,385 Happened when I was in high school. 582 00:24:48,454 --> 00:24:50,454 When I was in high school, I was one of the fastest athletes 583 00:24:50,456 --> 00:24:55,058 In the country in the year 2001, right, a long time ago. 584 00:24:55,061 --> 00:24:57,528 But I'm at a track meet-- now, my real name is sterling scott, 585 00:24:57,596 --> 00:24:59,730 So when I was in high school I used to like to wear 586 00:24:59,798 --> 00:25:01,131 A lot of silver jewellery. 587 00:25:01,200 --> 00:25:02,599 Sterling scott, sterling silver, ha-ha, 588 00:25:02,602 --> 00:25:05,135 I thought it was cute, right? 589 00:25:05,203 --> 00:25:07,304 But now I go to this track meet, 590 00:25:07,306 --> 00:25:09,907 And there's a bunch of kids from a bad neighbourhood, 591 00:25:09,975 --> 00:25:12,476 And they want to rob me. 592 00:25:12,544 --> 00:25:13,677 All right, they see all the jewellery, like, 593 00:25:13,746 --> 00:25:14,945 "we gonna get him." 594 00:25:15,013 --> 00:25:17,081 So now I'm sitting in the stands, 595 00:25:17,149 --> 00:25:18,749 And they do their first trick, okay? 596 00:25:18,817 --> 00:25:20,217 Pay attention, 597 00:25:20,286 --> 00:25:23,320 This is how you know when someone's trying to rob you. 598 00:25:23,388 --> 00:25:26,123 The first move they did was they sent a girl over, 599 00:25:26,191 --> 00:25:27,391 And she was like, 600 00:25:27,459 --> 00:25:30,627 "my friend wants to talk to you, she thinks you're cute." 601 00:25:30,696 --> 00:25:31,795 I was like, "where your friend at?" 602 00:25:31,863 --> 00:25:33,931 And she pointed under the bleachers, 603 00:25:33,999 --> 00:25:36,800 And there was 30 black guys. Now... 604 00:25:36,868 --> 00:25:38,902 White people, if you ever get invited to a place 605 00:25:38,905 --> 00:25:41,104 Where there's 30 black people you don't know, don't go. 606 00:25:41,107 --> 00:25:43,807 That's not racist, that's common sense, all right? 607 00:25:43,875 --> 00:25:45,609 [laughter] 608 00:25:45,678 --> 00:25:47,778 So, I'm like, "I'm not going over there!" 609 00:25:47,846 --> 00:25:49,479 So then they do the next tactic, right? 610 00:25:49,548 --> 00:25:52,215 They send some little guy into the stands, right, 611 00:25:52,218 --> 00:25:54,318 And he was gonna try and start an argument with me, 612 00:25:54,386 --> 00:25:57,187 And then what happened is everybody would jump in, 613 00:25:57,189 --> 00:25:59,256 Jewellery goes missing, you don't know who to blame. 614 00:25:59,325 --> 00:26:00,824 But I saw this happening. 615 00:26:00,892 --> 00:26:03,160 So the minute that they sat down and started talking, 616 00:26:03,228 --> 00:26:05,462 "yo, I heard you was talking about me," 617 00:26:05,530 --> 00:26:07,631 I picked up my cell phone and I called my brother. 618 00:26:07,699 --> 00:26:10,834 My brother is 5'10", 265, and I was like, 619 00:26:10,902 --> 00:26:15,339 "yo, it looks like somebody is trying to rob me. 620 00:26:15,407 --> 00:26:17,641 "how long before you get here?" 621 00:26:17,709 --> 00:26:19,143 Perfect. Hung up the phone. 622 00:26:19,211 --> 00:26:21,278 Everyone starts panicking. 623 00:26:21,346 --> 00:26:22,346 They're like, "yo, where you from? 624 00:26:22,414 --> 00:26:24,615 "what set you at?" I'm saying nothing, 625 00:26:24,683 --> 00:26:26,951 So now they're getting antsy. They're like, "forget it, 626 00:26:27,019 --> 00:26:28,886 "we making this move," and on cue, 627 00:26:28,954 --> 00:26:33,490 My brother's car pulls up into the parking lot, 628 00:26:33,559 --> 00:26:37,995 And out from the car jumps my mother, ha-ha! 629 00:26:38,063 --> 00:26:40,431 5'3", 135 pounds, 630 00:26:40,499 --> 00:26:43,000 Dragging a shovel. 631 00:26:43,068 --> 00:26:45,435 She stands in the middle of the field, 632 00:26:45,504 --> 00:26:47,571 Stares out to crowd and goes, 633 00:26:47,573 --> 00:26:50,540 "which one of you guys want to fight my son?" 634 00:26:50,609 --> 00:26:52,542 [laughter] 635 00:26:52,611 --> 00:26:55,145 I have seen a guy get shot and pull the bullet out, 636 00:26:55,213 --> 00:26:58,148 That was the second most gangster thing I had ever seen. 637 00:26:58,216 --> 00:26:59,683 [laughter] 638 00:26:59,752 --> 00:27:02,519 I was like, "mommy"-- I don't care, I still say mommy-- 639 00:27:02,587 --> 00:27:06,356 "mommy! I'm right here!" 640 00:27:06,425 --> 00:27:09,626 She's like, "good, let's go," and we just decided to leave, 641 00:27:09,695 --> 00:27:14,398 But she exits in the same area where those 30 guys were before, 642 00:27:14,400 --> 00:27:16,333 And as we're walking by, 643 00:27:16,401 --> 00:27:18,936 One of them taps me on the shoulder and he goes, 644 00:27:19,004 --> 00:27:22,773 "yo, you got lucky." 645 00:27:22,841 --> 00:27:26,477 But my mom heard him, 646 00:27:26,545 --> 00:27:28,278 And my mom turned around, 647 00:27:28,346 --> 00:27:29,713 With the shovel still in her hand, 648 00:27:29,781 --> 00:27:31,748 Pointing it at this guy's face, she goes, 649 00:27:31,817 --> 00:27:34,484 "yo, let me tell you something! 650 00:27:34,553 --> 00:27:36,787 "this is what's gonna happen next. 651 00:27:36,855 --> 00:27:38,489 "see, I'ma go to my car, 652 00:27:38,557 --> 00:27:41,558 "and all I'm saying is you better not be here 653 00:27:41,626 --> 00:27:42,626 "when I get back!" 654 00:27:42,694 --> 00:27:44,594 'cause I had to learn that from somebody. 655 00:27:44,663 --> 00:27:47,464 My name is sterling scott. I'm out of here! 656 00:27:47,533 --> 00:27:48,865 Narrator: When we return, 657 00:27:48,934 --> 00:27:51,301 A slam-dunk from simon rakoff! 658 00:27:51,370 --> 00:27:51,468 ♪ 659 00:27:58,511 --> 00:28:01,979 T comedian began his career in 1978, 660 00:28:02,047 --> 00:28:04,981 Canada only had 3 nhl teams. 661 00:28:04,984 --> 00:28:07,851 Today there are 7. Coincidence? 662 00:28:07,853 --> 00:28:09,319 Very much so. 663 00:28:09,321 --> 00:28:12,189 Please welcome simon rakoff! 664 00:28:12,257 --> 00:28:15,592 [applause] 665 00:28:15,660 --> 00:28:20,330 [applause] 666 00:28:20,398 --> 00:28:21,999 Simon: Thank you so much! 667 00:28:22,067 --> 00:28:23,534 It's great to be back in winnipeg, 668 00:28:23,602 --> 00:28:26,369 And it makes sense that I should be on this gala, 669 00:28:26,438 --> 00:28:29,540 Since I live in canada's only real sports city: 670 00:28:29,608 --> 00:28:31,108 Toronto. 671 00:28:31,176 --> 00:28:32,776 [boos] 672 00:28:32,844 --> 00:28:37,080 Hey, hey, I don't know why so much of canada hates toronto. 673 00:28:37,149 --> 00:28:39,483 We don't think about you at all. 674 00:28:39,551 --> 00:28:43,019 [laughter] 675 00:28:43,088 --> 00:28:45,489 But it's crazy, everywhere I go across the country, 676 00:28:45,557 --> 00:28:47,758 People yell at me, "leafs suck!" 677 00:28:47,826 --> 00:28:49,693 You know, I get on stage, "leafs suck," 678 00:28:49,761 --> 00:28:52,395 'cause it's my fault, you know, yeah. 679 00:28:52,464 --> 00:28:54,732 I don't know why the coach gives me so many shifts. 680 00:28:54,800 --> 00:28:56,800 [laughter] 681 00:28:56,868 --> 00:28:59,036 Truth is, I don't know anything about the leafs. 682 00:28:59,104 --> 00:29:00,504 I mean, apparently they suck, 683 00:29:00,506 --> 00:29:03,106 But I've never actually seen them play. 684 00:29:03,109 --> 00:29:04,674 I don't follow hockey. 685 00:29:04,743 --> 00:29:06,576 I don't hate sports; 686 00:29:06,645 --> 00:29:08,578 I just don't care about sports. 687 00:29:08,581 --> 00:29:12,649 And it's not because I'm jealous 'cause they're young and fit, 688 00:29:12,717 --> 00:29:15,819 And I'm short and old and fat and slow. 689 00:29:15,887 --> 00:29:19,823 They have abs, and I just have the one ab. 690 00:29:19,891 --> 00:29:21,925 [laughter] 691 00:29:21,993 --> 00:29:24,628 Sports are fun, they're just not important, you know? 692 00:29:24,696 --> 00:29:27,664 It's just another entertainment, but it's treated so seriously. 693 00:29:27,733 --> 00:29:30,467 You know, athletes pray to god before a game. 694 00:29:30,535 --> 00:29:31,468 I'm sure god is thinking, 695 00:29:31,537 --> 00:29:33,236 "sorry, starving and diseased kids, 696 00:29:33,305 --> 00:29:36,239 "I have to help lamar make this pass." 697 00:29:36,308 --> 00:29:38,275 [laughter] 698 00:29:38,343 --> 00:29:40,010 People say, "well, sports are healthy." 699 00:29:40,078 --> 00:29:41,411 Really? 700 00:29:41,479 --> 00:29:43,947 I don't think so. Who are the fittest athletes? 701 00:29:43,949 --> 00:29:45,649 Triathletes maybe. 702 00:29:45,717 --> 00:29:47,951 You know, they call them "iron men." 703 00:29:48,019 --> 00:29:49,486 I'm in lousy shape, 704 00:29:49,555 --> 00:29:51,688 But if I went to the finish line of a triathlon, 705 00:29:51,757 --> 00:29:54,024 I guarantee I could kick every one of their asses 706 00:29:54,092 --> 00:29:55,492 Right after they come in. 707 00:29:55,494 --> 00:29:57,093 [laughter] 708 00:29:57,162 --> 00:29:59,496 Not so fit now, are ya? 709 00:29:59,498 --> 00:30:02,299 Yeah, I spent the day on the couch eating pizza 710 00:30:02,367 --> 00:30:05,702 And I'm taking on all of ya! 711 00:30:05,770 --> 00:30:08,572 I don't think kids should look up to athletes the way they do. 712 00:30:08,640 --> 00:30:11,107 You see these little guys in their raptors jersey, 713 00:30:11,110 --> 00:30:13,110 With the name of their favourite player on the back. 714 00:30:13,178 --> 00:30:16,646 I like to go up to them and say, "you look so much taller on tv." 715 00:30:16,649 --> 00:30:19,950 [laughter] 716 00:30:20,018 --> 00:30:22,819 People who go to the olympics give up their youth for it. 717 00:30:22,888 --> 00:30:24,988 Everyone else is going out and having fun. 718 00:30:25,057 --> 00:30:26,924 Meanwhile those athletes are just working on being 719 00:30:26,992 --> 00:30:28,925 World-class divers or whatever, you know? 720 00:30:28,994 --> 00:30:30,761 Friends call them, "hey, we're at the bar, come on down, 721 00:30:30,829 --> 00:30:35,465 "there's girls here." "no, sorry, I have to dive. 722 00:30:35,533 --> 00:30:38,869 "I'm diving." 723 00:30:38,937 --> 00:30:41,338 It's not a well-rounded person, you know? 724 00:30:41,406 --> 00:30:43,006 And for what? There's only 3 winners 725 00:30:43,008 --> 00:30:45,275 Out of all the competitors in the world at the olympics. 726 00:30:45,344 --> 00:30:47,510 You ever see the end of an olympic race? 727 00:30:47,579 --> 00:30:49,779 Gold, silver, bronze, loser. 728 00:30:49,782 --> 00:30:52,015 [laughter] 729 00:30:52,017 --> 00:30:55,685 .003 hundredths of a second separate the glorious champion 730 00:30:55,688 --> 00:30:57,988 From the piece of crap loser. 731 00:30:58,056 --> 00:30:59,423 I mean, I'm sure the fourth guy is thinking, 732 00:30:59,491 --> 00:31:02,359 "wow, I probably should have had those beers and gotten laid." 733 00:31:02,427 --> 00:31:05,295 [laughter] 734 00:31:05,297 --> 00:31:06,696 Meanwhile everyone else he knows 735 00:31:06,765 --> 00:31:08,932 Has spent their time becoming doctors and other productive 736 00:31:09,000 --> 00:31:10,767 Members of society. 737 00:31:10,835 --> 00:31:14,437 He's an athlete, you can only play till you're about 25, 30. 738 00:31:14,440 --> 00:31:16,373 It's not like if the athletic skills are transferable 739 00:31:16,441 --> 00:31:18,241 To a real job either. 740 00:31:18,244 --> 00:31:19,576 I mean, after the olympics, what are you? 741 00:31:19,578 --> 00:31:22,846 You're a 20-year-old with one useless ability. 742 00:31:22,914 --> 00:31:24,848 I mean, I suppose discus throwers could, you know, 743 00:31:24,916 --> 00:31:26,283 Deliver pizza. 744 00:31:26,351 --> 00:31:28,151 [laughter] 745 00:31:28,219 --> 00:31:30,654 Curlers could work as super-speedy custodians. 746 00:31:30,722 --> 00:31:33,523 Wow, they swept the entire school in 8 minutes! 747 00:31:33,525 --> 00:31:37,394 [laughter] 748 00:31:37,462 --> 00:31:40,196 Pole vaulters could help clients in mexico. 749 00:31:40,199 --> 00:31:41,598 Could be an immigration consultant 750 00:31:41,600 --> 00:31:44,668 When trump's wall goes up, yeah. 751 00:31:44,736 --> 00:31:47,537 [applause] 752 00:31:47,605 --> 00:31:49,706 [applause] 753 00:31:49,708 --> 00:31:51,274 And even if you're a winner, what do you get? 754 00:31:51,277 --> 00:31:52,476 A medal. 755 00:31:52,544 --> 00:31:55,545 I mean, what good is it? You can't wear it, really. 756 00:31:55,613 --> 00:31:58,114 I mean, nobody's going out wearing a medal, 757 00:31:58,183 --> 00:32:00,951 Unless it's some knob who picked it up on ebay, you know? 758 00:32:01,019 --> 00:32:02,218 [laughter] 759 00:32:02,221 --> 00:32:03,520 "oh, yeah, my olympic medal. 760 00:32:03,588 --> 00:32:06,056 "I forgot I put that on before I came out. 761 00:32:06,058 --> 00:32:07,657 [laughter] 762 00:32:07,660 --> 00:32:12,296 "I won at salt lake, uh... Placid... In, uh... 763 00:32:12,364 --> 00:32:13,897 "hurdles." 764 00:32:13,966 --> 00:32:17,367 [laughter] 765 00:32:17,436 --> 00:32:20,704 The whole olympic credo is "higher, stronger, faster!" 766 00:32:20,772 --> 00:32:23,907 But it's not really fair because it's only open to humans. 767 00:32:23,909 --> 00:32:25,575 I mean, think about it, if we let other species 768 00:32:25,644 --> 00:32:28,745 Into the olympics, we wouldn't win one medal. 769 00:32:28,813 --> 00:32:31,248 Long jump, the kangaroo, oh my god! 770 00:32:31,316 --> 00:32:32,749 [laughter] 771 00:32:32,817 --> 00:32:34,751 Weightlifting, the elephant. 772 00:32:34,819 --> 00:32:35,885 Wrestling, the gorilla. 773 00:32:35,954 --> 00:32:38,121 Didn't even train, killed our best guy. 774 00:32:38,190 --> 00:32:39,856 [laughter] 775 00:32:39,925 --> 00:32:43,193 That's the podium: Gorilla, two dead guys, oh! 776 00:32:43,261 --> 00:32:48,398 [laughter] 777 00:32:48,466 --> 00:32:51,134 I don't hate sports, but I love the arts. 778 00:32:51,202 --> 00:32:53,803 All the best lessons of sports, none of the bad ones. 779 00:32:53,806 --> 00:32:55,806 Sports fans talk about the importance of team work 780 00:32:55,874 --> 00:32:57,173 And cooperation. 781 00:32:57,242 --> 00:32:59,109 Well, you get that in a band too, 782 00:32:59,177 --> 00:33:01,945 And you can still be in a band after 30, 783 00:33:01,947 --> 00:33:04,914 And there's no rules about no sex before a concert... 784 00:33:04,983 --> 00:33:06,883 [laughter] 785 00:33:06,885 --> 00:33:10,821 Or even during sometimes, really. 786 00:33:10,889 --> 00:33:12,422 Sports isn't about cooperation, 787 00:33:12,424 --> 00:33:14,124 It's about competition and dominance. 788 00:33:14,192 --> 00:33:15,759 That's not a good lesson. 789 00:33:15,761 --> 00:33:18,328 The real world isn't divided into winners and losers. 790 00:33:18,396 --> 00:33:19,929 There's room for everybody. 791 00:33:19,998 --> 00:33:21,365 The arts aren't competitive. 792 00:33:21,433 --> 00:33:24,367 If they were, the beatles would be the only band. 793 00:33:24,370 --> 00:33:26,703 The stones would have to sit in the locker room and cry, 794 00:33:26,772 --> 00:33:29,939 Apologize for their fans, "sorry, we came in second." 795 00:33:30,008 --> 00:33:31,842 [laughter] 796 00:33:31,910 --> 00:33:33,110 I don't hate sports, 797 00:33:33,178 --> 00:33:35,312 I just think they need to be put into perspective. 798 00:33:35,380 --> 00:33:37,580 I'll tell you who really hates sports, 799 00:33:37,583 --> 00:33:39,516 People who love sports. 800 00:33:39,584 --> 00:33:41,585 Seriously, do you ever see them watching? 801 00:33:41,653 --> 00:33:44,521 "you dumb son of a bitch, how could you miss that? 802 00:33:44,589 --> 00:33:45,655 "it was right down the middle! 803 00:33:45,724 --> 00:33:47,323 "are you kidding me?! 804 00:33:47,326 --> 00:33:49,492 "give me $12 million, I'll strike out! 805 00:33:49,561 --> 00:33:51,194 "I hope you die!" 806 00:33:51,262 --> 00:33:53,263 [laughter] 807 00:33:53,331 --> 00:33:54,631 You see them watching; "what are you doing?" 808 00:33:54,699 --> 00:33:59,002 "I'm watching my favourite thing, leave me alone!" 809 00:33:59,004 --> 00:34:01,871 "okay, well, you enjoy that, then." 810 00:34:01,940 --> 00:34:03,373 And I've really enjoyed you, folks. 811 00:34:03,441 --> 00:34:04,541 Really a treat. 812 00:34:04,609 --> 00:34:07,710 Goodnight, and thanks for listening. 813 00:34:07,779 --> 00:34:09,079 Narrator: Still to come, 814 00:34:09,147 --> 00:34:11,681 Dave hemstad puts the puck in the net, 815 00:34:11,749 --> 00:34:13,884 When the winnipeg comedy festival returns. 816 00:34:22,227 --> 00:34:25,995 Chris: This performer boasts the physique of an nhl superstar 817 00:34:26,064 --> 00:34:30,967 Who retired years ago to pursue a career in comedy. 818 00:34:31,036 --> 00:34:32,502 You gotta think about that one for a second. 819 00:34:32,504 --> 00:34:35,372 Give it up for dave hemstad! 820 00:34:35,440 --> 00:34:38,642 [applause] 821 00:34:38,710 --> 00:34:41,912 [applause] 822 00:34:41,980 --> 00:34:44,247 ♪ 823 00:34:44,249 --> 00:34:46,549 Dave: Thank you. Thank you very much. 824 00:34:46,552 --> 00:34:49,252 What fun. 825 00:34:49,321 --> 00:34:52,989 Sports are the best way to stay in shape. 826 00:34:53,057 --> 00:34:54,858 I used to be a great athlete. 827 00:34:54,860 --> 00:34:57,927 This is all leftovers. 828 00:34:57,996 --> 00:34:59,796 I was in amazing shape. 829 00:34:59,798 --> 00:35:03,333 I used to be able to put my socks on standing up. 830 00:35:03,401 --> 00:35:07,571 [laughter] 831 00:35:10,308 --> 00:35:13,477 Now I can't always finish a sock. 832 00:35:13,545 --> 00:35:16,279 That's a sad start to the day. 833 00:35:16,348 --> 00:35:19,682 You ever get halfway through a sock, 834 00:35:19,685 --> 00:35:22,785 And realize you didn't bring enough breath down with ya? 835 00:35:22,854 --> 00:35:25,788 [laughter] 836 00:35:25,857 --> 00:35:28,925 [applause] 837 00:35:28,993 --> 00:35:32,295 You run into more trouble around the toes than you anticipated 838 00:35:32,297 --> 00:35:35,198 When you set out on your mission. 839 00:35:35,266 --> 00:35:37,334 So, down there too long and you run out of oxygen, 840 00:35:37,402 --> 00:35:41,771 You have to surface to [gasps] okay, okay. 841 00:35:41,839 --> 00:35:46,643 Wasn't ready for all that, come on. 842 00:35:46,711 --> 00:35:49,713 Even worse is trying to tie my skates, 843 00:35:49,781 --> 00:35:52,782 'cause you have to thread the eyelets, right, 844 00:35:52,850 --> 00:35:56,453 And I can't see 'em. 845 00:35:56,521 --> 00:35:58,421 But if I get 'em out to where I can see 'em, 846 00:35:58,489 --> 00:36:00,223 Then I can't reach 'em. 847 00:36:00,291 --> 00:36:02,792 [laughter] 848 00:36:02,860 --> 00:36:05,395 Then I'm sitting there realizing there's a good chance 849 00:36:05,463 --> 00:36:08,998 I'm not gonna get to play hockey today 850 00:36:09,001 --> 00:36:12,302 'cause... 'cause there's no way, 851 00:36:12,370 --> 00:36:16,439 There's just no way 852 00:36:16,507 --> 00:36:18,741 That I'm asking another man... 853 00:36:18,810 --> 00:36:21,211 [laughter] 854 00:36:21,279 --> 00:36:23,079 ...To tie my skates for me. 855 00:36:23,147 --> 00:36:24,414 That's... 856 00:36:24,416 --> 00:36:26,016 [applause] 857 00:36:26,084 --> 00:36:28,351 That's... 858 00:36:28,420 --> 00:36:32,722 Yeah, that's... [chuckles] 859 00:36:32,790 --> 00:36:35,025 That's my body telling me it's time to stop 860 00:36:35,093 --> 00:36:36,793 Playing hockey, I guess. 861 00:36:36,861 --> 00:36:39,529 Sooner or later we all have to stop playing sports. 862 00:36:39,598 --> 00:36:42,899 You know, for most of us, it's sooner. 863 00:36:42,967 --> 00:36:44,434 And I'll miss playing hockey, I will. 864 00:36:44,502 --> 00:36:46,970 I got into hockey since I was a kid, you know? 865 00:36:47,038 --> 00:36:50,640 I got into it for the same reason all canadian kids 866 00:36:50,642 --> 00:36:52,308 Start playing hockey: 867 00:36:52,311 --> 00:36:54,177 I wanted my dad to love me. 868 00:36:54,179 --> 00:36:58,047 [laughter] 869 00:36:58,116 --> 00:37:02,585 [applause] 870 00:37:02,654 --> 00:37:05,722 [applause] 871 00:37:05,724 --> 00:37:08,258 I don't know how else you're supposed to pull that off. 872 00:37:08,260 --> 00:37:09,359 I don't know. 873 00:37:09,361 --> 00:37:13,129 I mean, what are you gonna do, play piano? 874 00:37:13,197 --> 00:37:15,865 You know how good you have to be at the piano 875 00:37:15,867 --> 00:37:19,969 For your dad to love you? 876 00:37:20,038 --> 00:37:22,205 You have to be amazing at the piano 877 00:37:22,273 --> 00:37:23,673 For your dad to love you, 878 00:37:23,742 --> 00:37:26,209 And he's not coming to practices. 879 00:37:26,211 --> 00:37:29,679 [laughter] 880 00:37:29,681 --> 00:37:32,015 If you have a 6 am hockey practice, 881 00:37:32,017 --> 00:37:35,051 Your dad is up at 5, he drives you to the rink, 882 00:37:35,119 --> 00:37:37,787 And then tim hortons makes a commercial about him. 883 00:37:37,855 --> 00:37:40,023 [laughter] 884 00:37:40,091 --> 00:37:44,360 Now, if you have a 6 am piano practice... 885 00:37:44,429 --> 00:37:46,296 [laughter] 886 00:37:46,298 --> 00:37:48,564 ...You're riding your bike in the dark. 887 00:37:48,633 --> 00:37:51,901 [laughter] 888 00:37:51,970 --> 00:37:56,206 [applause] 889 00:38:00,712 --> 00:38:02,712 Now, now if you have two dads, 890 00:38:02,781 --> 00:38:04,380 Odds are... 891 00:38:04,449 --> 00:38:05,582 One of them loves piano. 892 00:38:05,650 --> 00:38:10,153 [laughter] 893 00:38:10,221 --> 00:38:12,255 [laughter] 894 00:38:12,324 --> 00:38:14,724 But if you only have one dad, 895 00:38:14,726 --> 00:38:16,593 You better get out there and work on your shot... 896 00:38:16,661 --> 00:38:20,730 'cause you're one fluky goal away from a hair tussle 897 00:38:20,799 --> 00:38:22,665 And some ice cream. 898 00:38:22,734 --> 00:38:25,501 [laughter] 899 00:38:25,570 --> 00:38:27,904 Anyway, and I still play sports 900 00:38:27,972 --> 00:38:30,540 'cause my dad's still alive, 901 00:38:30,542 --> 00:38:31,941 So... 902 00:38:32,009 --> 00:38:33,676 [applause] 903 00:38:33,745 --> 00:38:37,514 So... [applause] 904 00:38:37,582 --> 00:38:40,450 So... 905 00:38:40,518 --> 00:38:44,754 He invited me to a father-son squash tournament 906 00:38:44,823 --> 00:38:47,323 Over the holidays last winter. 907 00:38:47,392 --> 00:38:49,892 Squash is tennis but played in a box, 908 00:38:49,895 --> 00:38:52,161 If you don't know the sport, I mean, 909 00:38:52,230 --> 00:38:55,932 So, um, the thing is he misled me a little bit. 910 00:38:56,000 --> 00:38:58,635 It wasn't a father-son tournament, 911 00:38:58,703 --> 00:39:01,204 It was a parent-child 912 00:39:01,272 --> 00:39:03,506 Squash tournament. 913 00:39:03,574 --> 00:39:05,508 So our first round match 914 00:39:05,510 --> 00:39:07,377 Is against a woman my age 915 00:39:07,445 --> 00:39:09,145 And her 12-year-old daughter. 916 00:39:09,213 --> 00:39:14,584 [laughter] 917 00:39:14,652 --> 00:39:15,785 Like, what are we doing? 918 00:39:15,853 --> 00:39:17,854 What are we doing? This is stupid. 919 00:39:17,922 --> 00:39:19,956 What are we doing? 920 00:39:20,024 --> 00:39:22,759 And my dad's a prairie boy, 921 00:39:22,827 --> 00:39:25,528 You know, a real mike babcock type, 922 00:39:25,530 --> 00:39:27,563 You know, just tough, so he doesn't fall for any-- 923 00:39:27,632 --> 00:39:29,165 He's like, "never mind who you're playing. 924 00:39:29,233 --> 00:39:31,000 "let's go, focus." 925 00:39:31,002 --> 00:39:34,103 [laughter] 926 00:39:34,172 --> 00:39:36,973 [applause] 927 00:39:37,041 --> 00:39:38,141 And I... 928 00:39:38,209 --> 00:39:40,944 So first of all, I'm hungover. 929 00:39:41,012 --> 00:39:42,945 [laughter] 930 00:39:43,014 --> 00:39:46,949 Second of all, I don't care about this as much as you do. 931 00:39:46,952 --> 00:39:48,218 This is a little girl. 932 00:39:48,286 --> 00:39:50,453 I don't really want to teach this little girl a lesson 933 00:39:50,521 --> 00:39:52,822 On the squash court today. And he goes, 934 00:39:52,824 --> 00:39:55,158 "yeah, your opponent's a little girl this time; 935 00:39:55,160 --> 00:39:58,561 "next time it won't be, so let's go, focus. 936 00:39:58,629 --> 00:40:02,098 "do the job you're here to do." 937 00:40:02,167 --> 00:40:04,567 So, I start runnin', you know? 938 00:40:04,569 --> 00:40:07,336 And, um, this poor girl, right? 939 00:40:07,339 --> 00:40:09,172 I'm sweatin' vodka... 940 00:40:09,240 --> 00:40:11,774 [laughter] 941 00:40:11,843 --> 00:40:14,577 She's gotta run around in my alcoholic jet wash 942 00:40:14,646 --> 00:40:17,146 The whole time, so... 943 00:40:17,149 --> 00:40:18,648 [laughter] 944 00:40:18,716 --> 00:40:20,583 I know it was bugging her, 'cause I heard her talking 945 00:40:20,585 --> 00:40:22,552 To her mom in between points, and she's like, 946 00:40:22,620 --> 00:40:25,521 "he smells like first daddy's medicine." 947 00:40:25,590 --> 00:40:28,925 [laughter] 948 00:40:28,927 --> 00:40:33,096 [applause] 949 00:40:34,866 --> 00:40:37,133 Anyway, we won. 950 00:40:37,201 --> 00:40:39,669 [laughter] 951 00:40:39,737 --> 00:40:42,672 So, we advance to the next round, 952 00:40:42,674 --> 00:40:45,408 And now we gotta play some 90-year-old guy 953 00:40:45,477 --> 00:40:49,579 And his 70-year-old kid, 954 00:40:49,647 --> 00:40:52,148 And, uh, they were great. 955 00:40:52,216 --> 00:40:53,449 They were so good. 956 00:40:53,518 --> 00:40:55,985 They'd been playing, they knew the angles on shots, 957 00:40:56,053 --> 00:40:59,355 I was runnin' like crazy chasing the ball, and we're losing, 958 00:40:59,357 --> 00:41:01,824 And my dad's getting steamed at me, you know, 959 00:41:01,893 --> 00:41:05,294 "you should be embarrassed losing to these guys, right." 960 00:41:05,297 --> 00:41:06,629 I'm like, "yeah, but they're good." 961 00:41:06,697 --> 00:41:09,499 He's like, "you got to find another level of compete." 962 00:41:09,567 --> 00:41:14,370 [laughter] 963 00:41:14,439 --> 00:41:16,172 What was I supposed to do? I didn't know. 964 00:41:16,240 --> 00:41:17,640 Am I gonna let my dad down, 965 00:41:17,709 --> 00:41:19,742 Or suddenly get better at this game? 966 00:41:19,810 --> 00:41:21,110 I don't know what to do. 967 00:41:21,178 --> 00:41:24,247 So I played a shot in front of me and I felt this old guy 968 00:41:24,315 --> 00:41:25,748 Trying to get around me, so I just left 969 00:41:25,816 --> 00:41:30,586 A hip out on him a little bit and boop-she-boop-she-boo! 970 00:41:30,589 --> 00:41:32,455 [laughter] 971 00:41:32,524 --> 00:41:36,326 I don't know if you've ever seen old people fall, 972 00:41:36,394 --> 00:41:38,661 But they suck at it. 973 00:41:38,663 --> 00:41:42,398 They're so bad, they're so bad at falling 'cause their muscles 974 00:41:42,466 --> 00:41:45,067 Don't fire fast enough to protect themselves 975 00:41:45,070 --> 00:41:46,536 On the way down anymore, 976 00:41:46,604 --> 00:41:48,271 So it's just all elbows and knees, 977 00:41:48,339 --> 00:41:51,608 It's all elbows and knees when they hit, 978 00:41:51,676 --> 00:41:54,210 And they don't even bleed, just a little red cloud of dust 979 00:41:54,212 --> 00:41:55,411 Comes out from where they hit, 980 00:41:55,480 --> 00:41:58,147 Just red dust, red dust, red dust. 981 00:41:58,216 --> 00:41:59,482 [applause] 982 00:41:59,551 --> 00:42:02,085 And then... There's no liquid left in 'em, 983 00:42:02,153 --> 00:42:04,520 That's why they snap a hip every time they go down, 984 00:42:04,589 --> 00:42:07,123 It's just a cell, and then, and then he disappeared, 985 00:42:07,191 --> 00:42:10,459 He was just gone, a cloud, just a shirt and some shorts. 986 00:42:10,528 --> 00:42:11,961 I was poking it with the racquet, 987 00:42:12,030 --> 00:42:14,964 And he was just gone. 988 00:42:15,033 --> 00:42:16,966 So, we won. And, uh.... 989 00:42:17,035 --> 00:42:18,901 [laughter] 990 00:42:18,970 --> 00:42:23,406 [applause] 991 00:42:23,474 --> 00:42:25,942 And, uh... 992 00:42:25,944 --> 00:42:29,312 And later we were talking over ice cream... 993 00:42:29,380 --> 00:42:31,547 [laughter] 994 00:42:31,616 --> 00:42:32,848 And I say, "you know... 995 00:42:32,851 --> 00:42:36,319 "I'm thinking of taking up the piano." 996 00:42:36,387 --> 00:42:37,854 Thanks very much, winnipeg. 997 00:42:37,922 --> 00:42:40,323 It's always a treat to play this festival. 998 00:42:40,391 --> 00:42:42,124 Thank you! Cheers! 999 00:42:42,127 --> 00:42:44,460 [applause] 1000 00:42:44,529 --> 00:42:48,131 [applause] 1001 00:42:48,199 --> 00:42:52,101 [applause] 1002 00:42:52,170 --> 00:42:53,169 Chris: Was that great? 1003 00:42:53,171 --> 00:42:54,671 Did you guys have a good time tonight? 1004 00:42:54,739 --> 00:42:56,739 [cheering & applause] 1005 00:42:56,741 --> 00:42:58,407 Chris: Well, guys, that's our show. 1006 00:42:58,410 --> 00:43:00,610 I hope you had a great time. 1007 00:43:00,678 --> 00:43:03,546 And please remember that just like in pro wrestling, 1008 00:43:03,548 --> 00:43:07,083 The important thing about tonight isn't who won or lost, 1009 00:43:07,151 --> 00:43:10,219 It's that I got paid a shit load of money. 1010 00:43:10,221 --> 00:43:11,487 [applause] 1011 00:43:11,555 --> 00:43:13,957 Goodnight! 1012 00:43:14,025 --> 00:43:14,991 [applause] 73327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.