Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,560
I know about my mother.
I have not been running Elena.
2
00:00:04,560 --> 00:00:06,560
Someone is posing as me. Bullshit.
3
00:00:07,600 --> 00:00:09,400
We have to deal with Sasha Gavrik.
4
00:00:09,400 --> 00:00:12,160
We can't.
Why not? Because he's my son.
5
00:00:15,400 --> 00:00:18,400
To old enemies.
New friends.
6
00:00:20,000 --> 00:00:22,720
Intelligence-sharing
protocols are under review.
7
00:00:22,720 --> 00:00:25,640
You want me to investigate a CIA
Deputy Director? He's posing as me.
8
00:00:25,640 --> 00:00:27,880
Emergency contact. I need to speak
to Harry Pearce, right now!
9
00:00:27,880 --> 00:00:29,480
Tariq!
10
00:00:56,520 --> 00:01:01,920
'Flight BA8476
is now boarding at gate five.'
11
00:01:18,680 --> 00:01:19,960
Hold on!
12
00:01:38,480 --> 00:01:42,400
Some of you know how it feels to
lose a valued colleague. Others not.
13
00:01:42,400 --> 00:01:46,280
Tariq's parents have requested
that his funeral be family only.
14
00:01:46,280 --> 00:01:49,360
We'll have a private
memorial service on Friday.
15
00:01:49,360 --> 00:01:52,680
Then we'll discover why our friend
was murdered,
16
00:01:52,680 --> 00:01:55,200
and then we'll find his killer.
17
00:01:55,200 --> 00:01:57,760
Yes? What is it?
18
00:02:48,760 --> 00:02:52,320
50 minutes ago,
a routine scan at London Airport
19
00:02:52,320 --> 00:02:55,840
picked up a trace reading of
200 millisieverts on a baggage cart.
20
00:02:55,840 --> 00:02:57,920
The 6:30pm flight from Athens.
21
00:02:57,920 --> 00:03:00,680
That level indicates
a small but powerful amount
22
00:03:00,680 --> 00:03:03,520
of unaccounted-for,
unstable radioactive material -
23
00:03:03,520 --> 00:03:07,360
an 'orphan source'.
It was too late to recall the baggage
24
00:03:07,360 --> 00:03:09,560
or discover which bag
it actually was.
25
00:03:09,560 --> 00:03:11,920
Then we pull in everyone who
was on the plane.
26
00:03:11,920 --> 00:03:15,680
We might not need to.
This man was on that flight.
27
00:03:15,680 --> 00:03:17,920
Passport in the name of
Matthew Wilkinson.
28
00:03:17,920 --> 00:03:21,160
But the photo
is John Douglas Grier... 'Johnny'.
29
00:03:21,160 --> 00:03:23,760
Hard-line anarchist
and anti-capitalist.
30
00:03:23,760 --> 00:03:26,680
Numerous convictions
for violent offences.
31
00:03:26,680 --> 00:03:29,200
He planned a major bombing campaign
32
00:03:29,200 --> 00:03:32,800
against industrialists
in Germany in 2002.
33
00:03:32,800 --> 00:03:34,760
We think he's been hiding out
in Greece
34
00:03:34,760 --> 00:03:37,920
with what's left of the October
Sixteen anarchist terror group.
35
00:03:37,920 --> 00:03:39,920
We're thinking dirty bomb?
Yes.
36
00:03:39,920 --> 00:03:43,880
All government
and financial institutions
and terror targets have been warned.
37
00:03:43,880 --> 00:03:45,600
Known affiliations?
38
00:03:45,600 --> 00:03:49,480
Anarchist pals all over.
He's a hero to the new generation.
39
00:03:49,480 --> 00:03:51,800
Grier's a lone wolf.
He's hyper-paranoid,
40
00:03:51,800 --> 00:03:54,400
very cautious, trusts no-one.
41
00:03:54,400 --> 00:03:59,480
He's extremely volatile. We need
to be careful. Only one weak spot.
42
00:03:59,480 --> 00:04:03,000
He has a younger sister, Natalie.
She's 27.
43
00:04:03,000 --> 00:04:05,240
Admin assistant
at London City Transport.
44
00:04:05,240 --> 00:04:08,240
We suspect Grier's
been sneaking back into the UK
45
00:04:08,240 --> 00:04:09,880
once a year or so to see her.
46
00:04:09,880 --> 00:04:13,080
She's our best bet to finding him
and the source as soon as possible.
47
00:04:14,080 --> 00:04:19,560
Any nuclear threat takes automatic
precedence. The investigation into
Tariq's death will be frozen.
48
00:04:19,560 --> 00:04:22,600
All resources go into finding Grier.
49
00:04:26,120 --> 00:04:29,240
So that's it? We're dropping it?
50
00:04:30,240 --> 00:04:33,680
Officially, we have to.
Unofficially, we can't afford to.
51
00:04:33,680 --> 00:04:38,040
Grier takes priority, but can you
work both operations simultaneously?
52
00:04:38,040 --> 00:04:40,240
Yeah. No worries.
53
00:04:40,240 --> 00:04:45,640
Then do it. Tariq was trawling CCTV
the night he died,
54
00:04:45,640 --> 00:04:48,400
looking for the people
who stole our laptop.
55
00:04:48,400 --> 00:04:51,560
If that's the reason he was killed,
we need to know.
56
00:04:54,080 --> 00:04:56,480
Forgive me if my mouth is dry,
Harry.
57
00:04:56,480 --> 00:04:59,920
I've just been blowing
smoke up the arse of big business.
58
00:04:59,920 --> 00:05:02,560
So what fresh new hell
do you have for me today?
59
00:05:02,560 --> 00:05:07,160
An anarchist terrorist in possession
of nuclear material,
whereabouts unknown.
60
00:05:07,160 --> 00:05:09,000
Do we know what
he plans to do with it?
61
00:05:09,000 --> 00:05:12,600
He has experience with explosives.
We're anticipating a dirty bomb.
62
00:05:12,600 --> 00:05:15,360
'The right location,
the correct amount of propellant,'
63
00:05:15,360 --> 00:05:17,920
a three-mile area
could be irradiated.
64
00:05:17,920 --> 00:05:20,720
One day,
you'll bring me some good news.
65
00:05:20,720 --> 00:05:24,080
I'll convene Cobra. In the meantime,
keep me extremely updated.
66
00:05:30,080 --> 00:05:32,320
A lot of our methods
won't work on Grier.
67
00:05:32,320 --> 00:05:35,440
Going undercover with the sister
is our only way in,
68
00:05:35,440 --> 00:05:38,360
but we have to do it
before Johnny makes contact.
69
00:05:38,360 --> 00:05:41,520
How much does she know
about what he's done?
70
00:05:41,520 --> 00:05:45,320
That's something you'll need to find
out. Natalie does internet dating.
71
00:05:45,320 --> 00:05:48,280
She emailed a friend
to say how badly it went last time.
72
00:05:48,280 --> 00:05:51,640
So we're honey-trapping her?
Even though she's innocent.
73
00:05:51,640 --> 00:05:54,520
Right now, she's our only way
of finding John Grier.
74
00:05:54,520 --> 00:05:57,520
Even if she is innocent,
she still might be loyal to him.
75
00:05:57,520 --> 00:06:02,040
We have to find that radioactive
material, so we need to do this now.
76
00:06:05,920 --> 00:06:07,800
We can't have backup too close.
77
00:06:07,800 --> 00:06:09,680
If Grier shows, he could spot them.
78
00:06:09,680 --> 00:06:13,120
If things turn nasty,
you'll be on your own.
Do you want a weapon? No.
79
00:06:13,120 --> 00:06:15,440
It's just another thing
we risk him finding.
80
00:06:15,440 --> 00:06:19,000
Pre-loaded with your legend,
but it also detects radiation.
81
00:06:19,000 --> 00:06:22,320
The spray's a cobalt solution
we can use to track Grier.
82
00:06:22,320 --> 00:06:26,440
It's not that reliable, but we can't
risk using a conventional tracker.
He'd find it.
83
00:06:26,440 --> 00:06:29,920
Got me a date? Bumped your profile
to the top of her match list.
84
00:06:29,920 --> 00:06:33,320
She's been gazing at photos of you
for the last 40 minutes.
85
00:06:33,320 --> 00:06:36,920
So, are you free tonight, Ryan?
86
00:06:49,000 --> 00:06:50,280
Natalie!
87
00:06:50,280 --> 00:06:51,560
Ryan?
88
00:06:53,800 --> 00:06:55,080
Hi. Hi.
89
00:06:55,080 --> 00:06:57,080
It said on your profile
you liked red,
90
00:06:57,080 --> 00:06:59,320
so I asked for
the reddest one they had.
91
00:07:00,880 --> 00:07:04,600
I've been sat here for ten minutes.
I could have come up with
better than that.
92
00:07:04,600 --> 00:07:06,960
Shall I give you another ten, yeah?
93
00:07:39,960 --> 00:07:42,800
How about you?
You got brothers, sisters?
94
00:07:42,800 --> 00:07:44,920
Er... No.
95
00:07:45,800 --> 00:07:47,040
No, it's just me.
96
00:07:49,400 --> 00:07:52,160
Another one? Mmm...
97
00:07:52,160 --> 00:07:53,440
Or we could, um...
98
00:07:54,440 --> 00:07:56,360
We could just get one
from the offy.
99
00:07:57,360 --> 00:07:59,080
PHONE RINGS
100
00:07:59,080 --> 00:08:01,200
Dimitri?
101
00:08:01,200 --> 00:08:04,760
She's denying that
she has a brother.
102
00:08:04,760 --> 00:08:06,560
But I don't think
she's covering for him.
103
00:08:06,560 --> 00:08:08,000
It's more like she's ashamed.
104
00:08:08,000 --> 00:08:09,240
You need her trust.
105
00:08:09,240 --> 00:08:11,760
Just do whatever you can
to get close.
106
00:08:11,760 --> 00:08:13,200
I thought we didn't do that.
107
00:08:13,200 --> 00:08:16,200
Erin,
I'm not comfortable with this.
108
00:08:16,200 --> 00:08:21,200
Dimitri, men are lying to women all
over the world right now to get them
into bed. Don't over-think it.
109
00:08:22,200 --> 00:08:23,560
Understood.
110
00:08:49,440 --> 00:08:51,680
Thank you.
111
00:09:00,520 --> 00:09:02,560
So...
112
00:09:04,200 --> 00:09:05,520
..are you a dancer, Ryan?
113
00:09:05,520 --> 00:09:08,600
Well, I'm only doing it
to put myself through college.
114
00:09:08,600 --> 00:09:10,320
SHE LAUGHS
115
00:09:19,120 --> 00:09:21,480
TEXT ALERT
116
00:09:21,480 --> 00:09:24,880
Don't you want to get that?
117
00:09:27,320 --> 00:09:30,520
Don't you think
we're a bit drunk for that?
118
00:09:30,520 --> 00:09:32,280
Well, I'm not.
119
00:09:32,280 --> 00:09:34,600
And if you are...
120
00:09:36,320 --> 00:09:38,040
...hard luck.
121
00:09:43,160 --> 00:09:46,400
Ooh, sorry. I need to sit down.
122
00:09:46,400 --> 00:09:48,800
Too much red wine.
123
00:10:04,000 --> 00:10:06,440
One of your friends
checking up on me?
124
00:10:09,680 --> 00:10:10,920
SHE TURNS THE MUSIC OFF
125
00:10:16,720 --> 00:10:18,320
You OK?
126
00:10:18,320 --> 00:10:20,160
Yeah...
127
00:10:23,200 --> 00:10:28,600
Look, Ryan, I don't... I don't
really know what we're doing here.
128
00:10:28,600 --> 00:10:31,000
I mean, you don't seem very...
129
00:10:31,000 --> 00:10:35,360
It's just we're both a little drunk,
and I wouldn't want to ruin...
130
00:10:35,360 --> 00:10:40,880
Yeah. I've heard this one before.
I'll get you a cab number.
131
00:11:00,920 --> 00:11:05,080
HE TURNS THE MUSIC ON
132
00:11:10,120 --> 00:11:11,600
I got a...
133
00:11:18,040 --> 00:11:19,560
You've changed your tune...
134
00:11:19,560 --> 00:11:21,400
Not really.
135
00:11:21,400 --> 00:11:23,280
You just weren't listening.
136
00:11:32,880 --> 00:11:36,080
Harry, I'm going home.
Was there anything?
137
00:11:36,080 --> 00:11:39,560
Yes, come in. Close the door.
138
00:11:40,680 --> 00:11:44,080
Elena's communiques,
from whoever's posing as me.
139
00:11:44,080 --> 00:11:45,800
I need to collect them
from her tomorrow,
140
00:11:45,800 --> 00:11:48,840
but I can't risk
being seen with her again.
141
00:11:48,840 --> 00:11:50,680
And you're the last person
I want to ask.
142
00:11:50,680 --> 00:11:54,200
But you're the only one I can.
Believe me, I...
143
00:11:54,200 --> 00:11:57,040
Don't. It's fine. I'll do it.
144
00:12:15,640 --> 00:12:17,560
I need your help today.
145
00:12:17,560 --> 00:12:20,080
I have to meet Harry,
to give him the messages I received,
146
00:12:20,080 --> 00:12:23,080
so he can find out
who really wrote them.
147
00:12:25,000 --> 00:12:28,960
Why did you do it?
HE SOBS
148
00:12:28,960 --> 00:12:36,520
Sasha, what's wrong? Daragoj.
Did you know about the...
149
00:12:36,520 --> 00:12:41,360
the missing officer? Anatoly...
150
00:12:41,360 --> 00:12:45,720
He saw you with Harry.
151
00:12:51,800 --> 00:12:54,360
He was your friend.
I had to stop him.
152
00:12:54,360 --> 00:12:58,040
He was going to tell Kuzin.
It would have been the end.
153
00:12:59,120 --> 00:13:02,800
So I need to know
why you betrayed us?
154
00:13:21,520 --> 00:13:27,720
My mother and father,
the grandparents you never knew,
155
00:13:27,720 --> 00:13:31,000
they told me
their coffins were closed
156
00:13:31,000 --> 00:13:35,160
because their car had caught fire.
157
00:13:38,760 --> 00:13:44,800
Three months before they died,
they were photographed in a park,
158
00:13:44,800 --> 00:13:50,440
talking with some dissidents
who were under surveillance.
159
00:13:50,440 --> 00:13:55,600
My parents
didn't die in a car accident.
160
00:13:55,600 --> 00:13:59,880
They were executed by the KGB.
161
00:14:04,400 --> 00:14:06,880
Their crime was
to ask the wrong person.
162
00:14:10,960 --> 00:14:16,680
I'm so sorry, Sasha. I am so sorry.
163
00:15:21,320 --> 00:15:23,040
Morning.
164
00:15:24,000 --> 00:15:26,760
Morning. Are you Natalie's flatmate?
165
00:15:26,760 --> 00:15:33,840
No. I'm her brother. And you are?
166
00:15:33,840 --> 00:15:39,440
I'm Ryan. She said she didn't have
any brothers or sisters.
167
00:15:42,080 --> 00:15:44,160
I'm the black sheep.
168
00:15:47,280 --> 00:15:49,360
When d'you two meet?
169
00:15:49,360 --> 00:15:54,040
Not that that's any of your
business, but, erm, last night...
170
00:15:56,800 --> 00:15:58,240
Get off me!
171
00:15:58,240 --> 00:16:00,600
Are you Special Branch? Johnny!
172
00:16:00,600 --> 00:16:02,240
Johnny, stop it!
173
00:16:02,240 --> 00:16:04,720
Johnny, what are you doing?!
Get off him! Get off him!
174
00:16:04,720 --> 00:16:08,840
He's not who he says he is, Nat.
Oh, my God, Johnny,
not this shit again! Shut up!
175
00:16:08,840 --> 00:16:12,480
I'm sorry, Ryan,
this is my brother... Whatever.
176
00:16:17,600 --> 00:16:19,920
You said you didn't have a brother.
177
00:16:19,920 --> 00:16:21,920
Well, what do you expect?
178
00:16:21,920 --> 00:16:25,760
I don't see you for months...
years, sometimes.
179
00:16:25,760 --> 00:16:29,280
I never know when you're going to
show up, and when you do,
you pull this paranoid crap!
180
00:16:33,280 --> 00:16:34,600
Don't... Hey.
181
00:16:34,600 --> 00:16:36,800
Oi! Nat...
182
00:16:48,880 --> 00:16:50,520
'How am I supposed to be?'
183
00:16:50,520 --> 00:16:53,040
Please, for me, all right?
184
00:16:57,480 --> 00:17:03,160
Oi! Ryan, look, mate, I'm...
sorry about all that.
185
00:17:03,160 --> 00:17:06,200
I've got trust issues.
186
00:17:06,200 --> 00:17:08,920
Come on, why don't we have
a nice cup of tea together,
187
00:17:08,920 --> 00:17:10,240
get to know each other?
188
00:17:12,120 --> 00:17:14,880
Natalie, call me
if you want to go out again.
189
00:17:14,880 --> 00:17:18,160
Ryan. Ryan, just...
190
00:17:19,800 --> 00:17:21,840
Grier's at Natalie's.
191
00:17:21,840 --> 00:17:24,440
I've got a positive
radiation reading from his jacket,
192
00:17:24,440 --> 00:17:25,800
check the data.
193
00:17:27,640 --> 00:17:30,920
It's just a trace amount.
He doesn't have the source with him.
194
00:17:30,920 --> 00:17:33,720
Well, he's had more than enough time
to stash it somewhere secure.
195
00:17:33,720 --> 00:17:37,440
He's been in the country for
24 hours, it could be anywhere.
'I sprayed his jacket.'
196
00:17:37,440 --> 00:17:39,520
You should be able to track him.
197
00:17:39,520 --> 00:17:41,720
Keep eyes on him. 'I can't.'
198
00:17:41,720 --> 00:17:42,920
I had to walk away.
199
00:17:42,920 --> 00:17:45,440
'He already suspects me.
He attacked me.'
200
00:17:45,440 --> 00:17:49,760
Walking will at least make him
wonder if he was right. I might
still be able to use this cover.
201
00:17:49,760 --> 00:17:51,720
I've got Grier.
202
00:17:51,720 --> 00:17:54,920
A strong signal. He's heading south.
203
00:17:54,920 --> 00:17:57,320
But we're not surveilling anyone
out that way.
204
00:17:57,320 --> 00:17:59,880
It's where our pet estate agent is,
where Dimitri works.
205
00:17:59,880 --> 00:18:03,560
You think he's checking up on him?
If he suspects we're on to him,
he could go to ground,
206
00:18:03,560 --> 00:18:05,200
or worse, accelerate his plan.
207
00:18:07,200 --> 00:18:08,640
MOBILE RINGS
208
00:18:08,640 --> 00:18:11,080
Control? 'Grier's on his way'
209
00:18:11,080 --> 00:18:14,960
to the estate agents. Less than
ten minutes away. Be there now!
210
00:18:17,840 --> 00:18:21,120
TYRES SCREECH
211
00:18:36,480 --> 00:18:38,760
Control, I'm not going to make this.
212
00:18:43,880 --> 00:18:46,120
Can I help you?
213
00:18:47,400 --> 00:18:50,360
Yeah. Erm, is Ryan around?
214
00:18:50,360 --> 00:18:51,720
Erm, he's at a viewing.
215
00:18:51,720 --> 00:18:54,920
Well, that's where I'm supposed to
be. Do you have an address?
216
00:18:55,920 --> 00:18:59,280
46, Shenbourn Street.
Shall I call him?
217
00:19:00,760 --> 00:19:02,040
He's on his way.
218
00:19:02,040 --> 00:19:03,840
Thanks, Naomi.
219
00:19:18,760 --> 00:19:24,400
See you over there
in ten minutes... OK.
220
00:19:24,400 --> 00:19:25,680
What are you doing here?
221
00:19:25,680 --> 00:19:27,960
How long you been
an estate agent for?
222
00:19:27,960 --> 00:19:30,400
What? Erm, ten years...
223
00:19:30,400 --> 00:19:31,920
How did you know I was here?
224
00:19:31,920 --> 00:19:35,240
We all right about this morning?
Yeah.
225
00:19:36,320 --> 00:19:38,560
You sure?
226
00:19:40,920 --> 00:19:44,480
Come here. Come here...
227
00:19:45,840 --> 00:19:48,200
You're insane, do you know that?
228
00:19:48,200 --> 00:19:51,480
Y'know, it has been said before.
See you later.
229
00:20:05,920 --> 00:20:07,920
Ryan...
230
00:20:10,080 --> 00:20:14,520
Look, Ryan, erm, if you want to
see my sister, that's fine.
231
00:20:14,520 --> 00:20:16,320
Don't let me put you off.
232
00:20:16,320 --> 00:20:20,520
I'm not going to be around much
anyway. All right?
233
00:20:22,360 --> 00:20:23,640
All right.
234
00:20:30,600 --> 00:20:32,760
Control...
235
00:20:32,760 --> 00:20:34,040
I think we've got him.
236
00:20:36,200 --> 00:20:38,160
Grier's on the move.
The signal's intermittent,
237
00:20:38,160 --> 00:20:41,960
but I've got six teams on standby
ready for hands-off surveillance.
238
00:20:41,960 --> 00:20:47,200
And nine units already on Johnny's
known associates. Make sure they vary
their patterns every 30 minutes
239
00:20:47,200 --> 00:20:50,360
and those on Grier never get
direct eye-line to him. Yep.
240
00:20:50,360 --> 00:20:53,800
Any of our teams get made and we're
never finding that orphan source.
Cal, with me.
241
00:20:53,800 --> 00:20:56,640
We'll take point on him ourselves.
242
00:21:04,000 --> 00:21:05,840
About to have an eyeball on Grier.
243
00:21:09,200 --> 00:21:11,920
Omega Team, stand down.
We have the target.
244
00:21:24,680 --> 00:21:28,240
Control, see if you can trace
a call from a phonebox on...
245
00:21:28,240 --> 00:21:30,000
Ah, never mind.
246
00:21:31,760 --> 00:21:34,480
Zeta team are tailing one of
Grier's old pals in Leytonstone.
247
00:21:34,480 --> 00:21:38,720
She just got a phonecall.
Looks like she's heading
the same way. Could be a meet.
248
00:21:43,640 --> 00:21:45,160
Quite a party.
249
00:21:45,160 --> 00:21:47,680
This is bigger than we thought.
250
00:21:58,840 --> 00:22:02,240
Control, Grier and other
potential suspects are meeting
251
00:22:02,240 --> 00:22:05,240
in the centre of West Hyatt Park.
We need tails on all of them.
252
00:22:05,240 --> 00:22:09,240
Second from other Sections.
Do we have the Osprey? On its way.
253
00:22:13,400 --> 00:22:16,720
Those two seem to be getting
a private audience. Mmm.
254
00:22:25,960 --> 00:22:27,680
Receiving images.
255
00:22:29,840 --> 00:22:31,720
Identifying who we can.
256
00:22:33,360 --> 00:22:36,080
OK, a few are on
low-alert watch lists,
257
00:22:36,080 --> 00:22:39,520
but the man talking to Grier
is Joe Blakeson.
258
00:22:39,520 --> 00:22:42,320
Tried, but never convicted,
of supplying the detonators
259
00:22:42,320 --> 00:22:44,200
for Grier's previous terror effort.
260
00:22:44,200 --> 00:22:46,800
The last we heard, he was in Germany,
waging a campaign against
261
00:22:46,800 --> 00:22:49,040
big pharmaceuticals
with the animal rights groups.
262
00:22:49,040 --> 00:22:51,920
They're leaving.
263
00:22:51,920 --> 00:22:55,440
I'll take Blakeson on foot.
Hand Johnny over to Kappa team.
264
00:22:55,440 --> 00:22:57,640
You get back to the Grid.
265
00:24:10,680 --> 00:24:14,480
Harry thought it was better not to
risk another meet with you so soon.
266
00:24:14,480 --> 00:24:18,520
And you are the one he sends.
267
00:24:18,520 --> 00:24:19,760
Do you have the communiques?
268
00:24:35,520 --> 00:24:37,200
My name's Ruth.
269
00:24:38,560 --> 00:24:42,680
I saw how you were together
at the reception, Ruth.
270
00:24:42,680 --> 00:24:44,480
Harry loves you, doesn't he?
271
00:24:48,120 --> 00:24:55,760
I have no idea how to answer
that question. Or why I ever would.
272
00:24:55,760 --> 00:24:57,200
But he trusts you though?
273
00:24:58,800 --> 00:25:01,760
Not completely. You can't expect
274
00:25:01,760 --> 00:25:05,280
complete trust
from a man like Harry.
275
00:25:05,280 --> 00:25:09,640
He can't even give that to himself.
276
00:25:13,280 --> 00:25:16,160
FOOTSTEPS APPROACH
277
00:25:16,160 --> 00:25:18,840
It's OK. He brought me.
278
00:25:18,840 --> 00:25:20,200
Where's Pearce?
279
00:25:21,560 --> 00:25:23,720
It wasn't safe for him to come.
280
00:25:23,720 --> 00:25:28,960
I want to know,
when you find out about
the messages, Harry comes to me.
281
00:25:28,960 --> 00:25:31,520
He owes me that...
We have to go.
282
00:25:33,320 --> 00:25:35,280
Thank you, Ruth.
283
00:25:44,560 --> 00:25:46,440
So, we've got Grier's trust.
284
00:25:46,440 --> 00:25:49,920
The question is, how do we use it
to find the orphan source?
285
00:25:49,920 --> 00:25:53,680
Calum and I saw Grier use a notebook.
We have to get a look at it.
286
00:25:53,680 --> 00:25:58,400
It's the only place he probably
writes everything down. Dimitri, find
a pretext to get back there tonight.
287
00:25:58,400 --> 00:26:03,240
But I only met the guy this morning,
if I go back in this soon,
it'll look suspicious. Agreed.
288
00:26:03,240 --> 00:26:05,160
But we can't afford to play
the long game.
289
00:26:05,160 --> 00:26:08,640
We still face the threat of an
imminent dirty bomb attack.
290
00:26:08,640 --> 00:26:12,560
Grier may be the only person
who knows where the source is.
We can't pull him in.
291
00:26:12,560 --> 00:26:17,760
Especially now there's a second
serious operator like Blakeson in
the mix. We'll have to push it,
292
00:26:17,760 --> 00:26:19,440
and accept the risk of doing so.
293
00:26:19,440 --> 00:26:23,120
MOBILE PHONE RINGS
Hello?
294
00:26:23,120 --> 00:26:26,680
Special Security Adviser,
Home Office Security Analyst,
Grand Vizier,
295
00:26:26,680 --> 00:26:28,280
'whatever title you like.
296
00:26:28,280 --> 00:26:30,400
'We'll create a new role for you.
297
00:26:30,400 --> 00:26:33,480
'Discuss it over dinner
with me tonight?'
298
00:26:33,480 --> 00:26:36,200
I expect a warmly patriotic reply.
299
00:26:36,200 --> 00:26:38,720
Of course, Home Secretary.
300
00:26:38,720 --> 00:26:40,680
Someone will be in touch.
301
00:26:54,200 --> 00:26:56,720
DOORBELL RINGS
302
00:27:02,200 --> 00:27:04,080
Ryan.
303
00:27:05,920 --> 00:27:07,280
I, um...
304
00:27:07,280 --> 00:27:10,280
I was supposed to be having dinner
at my parents' house,
305
00:27:10,280 --> 00:27:12,200
but they cancelled on me.
306
00:27:12,200 --> 00:27:14,840
So, new low. Ha!
307
00:27:14,840 --> 00:27:17,840
What are you doing here?
308
00:27:19,120 --> 00:27:23,120
I just thought I'd swing by.
This morning was a bit... Yeah.
309
00:27:25,120 --> 00:27:28,400
Is there somewhere nice
we could have a drink round here?
310
00:27:28,400 --> 00:27:35,240
No! Erm, but let's go anyway.
Just give me a sec. Come in.
311
00:28:09,920 --> 00:28:11,800
Are you looking for something?
312
00:28:14,600 --> 00:28:17,200
Dropped a quid.
313
00:28:19,320 --> 00:28:22,920
Well, it's nice to see you again...
so soon.
314
00:28:25,200 --> 00:28:26,960
Nat and I are going for a drink.
315
00:28:26,960 --> 00:28:29,640
Join us, if you like.
316
00:28:29,640 --> 00:28:35,000
As long as you promise
not to attack me again.
317
00:28:35,000 --> 00:28:36,280
Yeah. Why not?
318
00:28:43,600 --> 00:28:47,760
I thought it'd be a good idea to get
your mad brother onside if, um...
319
00:28:47,760 --> 00:28:50,040
we're going to see each other.
320
00:28:52,640 --> 00:28:53,960
Right.
321
00:29:25,680 --> 00:29:28,120
17th November, 1982.
322
00:29:28,120 --> 00:29:31,160
The mists aren't parting.
323
00:29:32,440 --> 00:29:37,800
The Kiselow Ballet only performed
in West Berlin once.
324
00:29:37,800 --> 00:29:39,320
On that date.
325
00:29:41,720 --> 00:29:46,520
Yes, it was Elena's cover,
where Ilya thought
she was going for the evening.
326
00:29:46,520 --> 00:29:49,000
There's no mention of it
in the records.
327
00:29:49,000 --> 00:29:51,280
It wasn't an official operation.
328
00:29:55,240 --> 00:29:59,280
One of the messages
does mention that night.
329
00:29:59,280 --> 00:30:01,440
And as it wasn't a sanctioned op,
330
00:30:01,440 --> 00:30:04,400
I'm assuming
not that many people knew about it?
331
00:30:04,400 --> 00:30:09,400
Just me, Elena...and Jim Coaver.
332
00:30:10,960 --> 00:30:13,560
Harry, if Jim Coaver
wrote these messages,
333
00:30:13,560 --> 00:30:16,960
if he tricked Elena into thinking
he was you,
334
00:30:16,960 --> 00:30:21,400
then we need to consider that he was
involved in the attempted hit
on Gavrik.
335
00:30:23,040 --> 00:30:24,400
MOBILE PHONE RINGS
336
00:30:26,680 --> 00:30:28,320
Got the notebook? 'No.'
337
00:30:28,320 --> 00:30:31,120
I looked in his jacket,
he must have hidden it somewhere.
338
00:30:31,120 --> 00:30:33,200
'Look, I've got them
out of the house.'
339
00:30:33,200 --> 00:30:36,120
Give you a chance to do a search.
340
00:30:37,760 --> 00:30:40,000
He's really got it sewn up.
No, seriously.
341
00:30:40,000 --> 00:30:42,200
Talking about the arms dealers,
right?
342
00:30:42,200 --> 00:30:44,920
You've got Dictator A,
who plays ball.
343
00:30:44,920 --> 00:30:48,640
Great, so we sell him our bombs. Now,
Dictator B's not toeing the line.
344
00:30:48,640 --> 00:30:49,880
So what do we do?
345
00:30:49,880 --> 00:30:53,200
We drop 'em on his head. No, either
way, the bastards always make sure
346
00:30:53,200 --> 00:30:54,520
there's a demand going...
347
00:31:00,720 --> 00:31:04,360
Photograph, mark and replace.
Expect anti-surveillance measures.
348
00:31:05,800 --> 00:31:07,400
Oh, Johnny knows everything.
349
00:31:07,400 --> 00:31:10,200
His teachers always used to say...
350
00:31:10,200 --> 00:31:12,720
he'd either change the world
or end up in prison.
351
00:31:12,720 --> 00:31:14,200
He's tried both.
352
00:31:14,200 --> 00:31:19,800
He's been to prison? What for?
Oh, just stupid stuff.
353
00:31:19,800 --> 00:31:23,720
He has crazy ideas about things.
354
00:31:26,840 --> 00:31:28,520
Our parents...
355
00:31:28,520 --> 00:31:34,520
Well, they wasn't parents,
so Johnny looked after me.
356
00:31:35,920 --> 00:31:39,320
So, who'd you vote for last time
then, Ryan? I didn't bother.
357
00:31:39,320 --> 00:31:42,520
They're all as bad as each other.
There's no point. You're not wrong.
358
00:31:42,520 --> 00:31:46,560
Every time I come back to this
country, it seems to be getting
worse. It really breaks your heart.
359
00:31:46,560 --> 00:31:50,160
The government and the banks
risk everything, nearly lose it all,
so what do we do?
360
00:31:50,160 --> 00:31:55,480
Put it back into the hands of the
same corrupt, vicious bastards.
It's the definition of madness.
361
00:31:55,480 --> 00:31:57,880
And next time, and the time
after that, and the time after that,
362
00:31:57,880 --> 00:32:03,160
there's not going to be any going
back. The system's broken and nobody
cares. I mean, what do we care?
363
00:32:03,160 --> 00:32:06,040
We're all being trained to sit in
our own little bubbles,
364
00:32:06,040 --> 00:32:10,520
watching our plasma TVs.
I mean, what do you expect...
365
00:32:10,520 --> 00:32:14,040
when we handed the keys to
that sort of...SCUM?!
366
00:32:14,040 --> 00:32:15,320
What did you say?
367
00:32:15,320 --> 00:32:17,960
For God's sake,
Johnny, don't... Just...
368
00:32:17,960 --> 00:32:22,440
I'm sorry, I thought you heard me
the first time. I said it nice
and loud so you could... SCUM!
369
00:32:26,440 --> 00:32:29,080
Look, he's only mucking about.
370
00:32:31,240 --> 00:32:33,120
Do you want to say something to us?
371
00:32:35,000 --> 00:32:36,280
Yeah.
372
00:32:36,280 --> 00:32:37,960
Johnny!
373
00:32:42,640 --> 00:32:45,600
Well, come on then, scum! You're
still lying on the floor? Johnny!
374
00:32:45,600 --> 00:32:47,960
Get out of it! Johnny, let's go!
375
00:33:05,600 --> 00:33:06,840
I've got the notebook.
376
00:33:09,840 --> 00:33:12,400
OK, everything as you found it
and move out.
377
00:33:13,920 --> 00:33:15,960
PHONE BLEEPS
378
00:33:18,840 --> 00:33:23,120
They're heading back. Cal,
we need to get out of here now.
379
00:33:23,120 --> 00:33:24,440
OK. OK.
380
00:33:29,240 --> 00:33:30,960
Cal!
381
00:33:32,360 --> 00:33:34,080
Nat, come on.
382
00:33:40,320 --> 00:33:43,080
Nat, I said I'm sorry, come on.
I got carried away.
383
00:33:43,080 --> 00:33:46,200
What do you want me to say? Just go
and sit down. I'll make tea.
384
00:33:47,160 --> 00:33:50,000
So, Ryan, you took a nice little
slap back there. Yeah.
385
00:33:50,000 --> 00:33:52,720
Haven't been in a fight
since school.
386
00:33:52,720 --> 00:33:55,960
You know what, Nat, forget the tea.
I've got stuff to do.
387
00:33:55,960 --> 00:33:59,000
I'll be back in the morning,
all right?
388
00:34:07,840 --> 00:34:09,120
Johnny's on the move.
389
00:34:09,120 --> 00:34:12,120
'Something's up. Tell
surveillance teams to stand by.'
390
00:34:18,880 --> 00:34:20,880
I don't blame you if you want to go.
391
00:34:20,880 --> 00:34:24,400
He's what you call a 'character'.
I quite like him.
392
00:34:24,400 --> 00:34:27,960
God, don't YOU fall under his spell.
393
00:34:27,960 --> 00:34:30,360
You're supposed to be
falling under mine.
394
00:34:36,320 --> 00:34:40,080
I know this is probably,
erm, weird...
395
00:34:40,080 --> 00:34:42,120
we just met yesterday, but...
396
00:34:43,440 --> 00:34:46,280
..are you busy this weekend?
It's just...
397
00:34:46,280 --> 00:34:49,880
if you want to go somewhere,
just me and you, I mean.
398
00:34:49,880 --> 00:34:53,040
Leave Johnny behind...
399
00:34:57,240 --> 00:35:00,160
Yeah... Yeah, that'd be nice.
400
00:35:00,160 --> 00:35:02,200
Yeah?
401
00:35:22,000 --> 00:35:25,000
So, who's been running my mother?
402
00:35:25,000 --> 00:35:27,760
The CIA contacted her,
pretending to be me,
403
00:35:27,760 --> 00:35:31,200
to get information about
the Partnership.
404
00:35:31,200 --> 00:35:33,040
I need a name. No.
405
00:35:33,040 --> 00:35:36,280
You've already killed your friend
to keep this secret.
406
00:35:36,280 --> 00:35:39,320
You don't want to continue
down that road, believe me.
407
00:35:40,960 --> 00:35:45,200
Sasha, Elena's secret is safe.
I'll take care of the rest.
408
00:35:45,200 --> 00:35:49,960
You and I,
our paths need never cross again.
409
00:35:59,880 --> 00:36:01,400
Why did you come in person?
410
00:36:03,680 --> 00:36:06,680
You could have sent that woman.
Anyone.
411
00:36:08,200 --> 00:36:11,000
No particular reason.
412
00:36:49,280 --> 00:36:54,000
I'm requesting secure point-to-point
connection from location G99,
413
00:36:54,000 --> 00:36:55,600
orbital Thames House...
414
00:36:55,600 --> 00:37:00,880
Yeah. Violet 36 sigma, beta 2483.
415
00:37:06,880 --> 00:37:09,920
I'm still not entirely sure why
I'd be necessary, Home Secretary.
416
00:37:09,920 --> 00:37:14,400
I'm a hoarder of intellects.
It's how I make myself look good.
417
00:37:14,400 --> 00:37:16,920
And the power map is being redrawn.
418
00:37:16,920 --> 00:37:20,640
I need to be ahead of the curve.
But tell me about yourself, Ruth...
419
00:37:20,640 --> 00:37:23,160
If I may call you that?
420
00:37:23,160 --> 00:37:25,400
Are you married? Children?
421
00:37:25,400 --> 00:37:27,680
Well, there's not much to tell,
really.
422
00:37:27,680 --> 00:37:31,320
I'm not married, no children.
423
00:37:31,320 --> 00:37:36,400
I did have something like that
for a while, but it ended.
424
00:37:36,400 --> 00:37:41,440
In all honesty, I suppose you'd have
to say that outside of my work,
425
00:37:41,440 --> 00:37:46,320
my life has been, erm...
426
00:37:46,320 --> 00:37:47,880
small.
427
00:37:50,000 --> 00:37:53,120
You embody my pet hate, you know.
I'm sorry?
428
00:37:53,120 --> 00:37:55,280
Stifled potential.
I see it all the time.
429
00:37:55,280 --> 00:37:59,360
Minds get blocked somewhere along
the way, locked into something -
430
00:37:59,360 --> 00:38:03,960
an institution, a relationship -
that freezes them where they are.
431
00:38:03,960 --> 00:38:07,040
Home Secretary, I really...
If you do work for me,
432
00:38:07,040 --> 00:38:09,080
you'll call me William.
433
00:38:09,080 --> 00:38:12,400
And you'll stop
looking at your feet.
434
00:38:14,080 --> 00:38:18,200
Am I unable to free you
from Harry's tentacles?
435
00:38:20,000 --> 00:38:22,640
I don't want to be the homewrecker.
436
00:38:23,920 --> 00:38:26,640
It's not that.
437
00:38:26,640 --> 00:38:29,880
Harry and I will always be...
important to each other, but...
438
00:38:35,480 --> 00:38:40,000
I know this is an odd thing to
complain about in my line of work,
439
00:38:40,000 --> 00:38:45,800
but I'm sick of secrets.
They stop you ever knowing people.
440
00:38:48,320 --> 00:38:50,240
Everyone ends up feeling alone.
441
00:39:01,880 --> 00:39:03,920
HE SIGHS
442
00:39:05,400 --> 00:39:07,200
BEEPING
443
00:39:12,680 --> 00:39:14,480
What did you find, mate?
444
00:39:22,520 --> 00:39:25,600
Grier spent the night at a friend's
squat. Nothing suspicious.
445
00:39:25,600 --> 00:39:30,240
Then he's back at Natalie's
this morning. But I've got something
from your comms bug in the van.
446
00:39:30,240 --> 00:39:32,840
Transcripts...between Blakeson
and his female counterpart.
447
00:39:32,840 --> 00:39:36,800
Now, they've been talking about
a target using a codeword. Crucible.
448
00:39:36,800 --> 00:39:40,400
She slipped up. Just once.
449
00:39:41,840 --> 00:39:44,440
Velanon. It's a multinational.
450
00:39:44,440 --> 00:39:46,680
Energy, retail, currency trading,
451
00:39:46,680 --> 00:39:48,040
and arms.
452
00:39:48,040 --> 00:39:52,000
They acquired lots of Eastern Bloc
energy companies.
453
00:39:52,000 --> 00:39:56,120
One of the big three the government's
persuaded to move back to London.
We need to talk to their CEO.
454
00:39:56,120 --> 00:39:58,680
But what makes this lot
so deserving of a dirty bomb?
455
00:39:58,680 --> 00:40:03,440
We got a lot of numbers from
Grier's notebook. Nothing helpful,
we're on most of his contacts.
456
00:40:03,440 --> 00:40:07,360
No clue as to where he's keeping
the source, but there was this.
457
00:40:07,360 --> 00:40:12,000
Practice letters to Natalie.
Goodbye letters.
458
00:40:14,520 --> 00:40:15,920
It's a suicide mission.
459
00:40:17,280 --> 00:40:21,360
Tell Dimitri, from now on, Johnny
Grier does not leave his sight.
460
00:40:23,200 --> 00:40:25,160
MOBILE PHONE BEEPS
461
00:40:37,880 --> 00:40:39,600
Mr Reddon?
462
00:40:40,560 --> 00:40:44,760
Ah, my people told me
you were coming. Take a seat.
463
00:40:44,760 --> 00:40:46,040
Thank you.
464
00:40:46,040 --> 00:40:49,640
So, we have intelligence that
suggests an anarchist terrorist
465
00:40:49,640 --> 00:40:53,000
is planning an attack on
the Velanon group company.
466
00:40:53,000 --> 00:40:57,320
Something worse than throwing
a brick through the window then, eh?
What, with you lot here.
467
00:40:57,320 --> 00:41:01,400
We believe there may be
a radiological element to the attack
468
00:41:01,400 --> 00:41:04,360
What we can't work out is...why you?
469
00:41:04,360 --> 00:41:06,760
Why did I ever agree to come back to
this shithole?
470
00:41:06,760 --> 00:41:11,200
Look, Velanon trades currency
to take advantage of...
471
00:41:11,200 --> 00:41:14,560
well, unfortunate events abroad.
472
00:41:14,560 --> 00:41:18,480
A few months ago, we made almost
a billion, trading the yen.
473
00:41:18,480 --> 00:41:21,800
So, you profit on
a nuclear accident?
474
00:41:21,800 --> 00:41:25,200
The anarchists find out
and want to give you a little back.
475
00:41:25,200 --> 00:41:27,360
Rather droll of them,
wouldn't you say?
476
00:41:27,360 --> 00:41:28,800
Disaster capitalism.
477
00:41:28,800 --> 00:41:33,160
And our government fell over itself
to woo you back here.
478
00:41:33,160 --> 00:41:36,920
Insulting me isn't wise.
I'll see that comes back to you.
479
00:41:36,920 --> 00:41:40,040
What's your name? Your real one?!
480
00:41:40,040 --> 00:41:43,440
I will make sure you get
one of our customer comments cards.
481
00:41:43,440 --> 00:41:45,480
We always appreciate feedback.
482
00:41:50,920 --> 00:41:53,560
We've got a major problem.
Gold and silver targets
483
00:41:53,560 --> 00:41:58,080
just dumped their surveillance.
Co-ordinated move. Erin's comms bug
in the van's gone dead too!
484
00:41:58,080 --> 00:42:00,880
The attack's underway.
Grier may not be the bomber.
485
00:42:00,880 --> 00:42:03,440
Call CO19, have them bring him in.
Tell Dimitri
486
00:42:03,440 --> 00:42:05,480
he's got until then to break him.
487
00:42:07,080 --> 00:42:09,480
PHONE BLEEPS
Ah, it's the boss.
488
00:42:09,480 --> 00:42:12,520
Take it.
I'm going to jump in the shower.
489
00:42:12,520 --> 00:42:16,160
Ryan speaking. Blakeson and
the woman have gone dark.
490
00:42:16,160 --> 00:42:18,760
The attacks are happening right now.
Have you been briefed on
491
00:42:18,760 --> 00:42:23,000
'Velanon and Peter Reddon?' Yeah,
yeah. I got Ruth's message. 'See if
you can get the target off Grier.'
492
00:42:23,000 --> 00:42:25,600
Push him. CO19 are ten minutes away.
493
00:42:25,600 --> 00:42:27,440
'You have that time before
your cover's blown.'
494
00:42:41,520 --> 00:42:44,720
I was thinking about
what you said last night.
495
00:42:44,720 --> 00:42:49,080
Yeah? What about it? Well...
496
00:42:49,080 --> 00:42:53,240
what can we do about it?
How can we change people?
497
00:42:53,240 --> 00:42:59,320
One mind at a time.
There's a term in anarchist thought.
498
00:42:59,320 --> 00:43:02,640
'Propaganda of the deed'.
Every action has its own message.
499
00:43:10,400 --> 00:43:13,360
As long as people
need to control other people,
500
00:43:13,360 --> 00:43:17,840
there'll always be a state.
There'll be censorship, there'll be
taxes, there'll be secret police.
501
00:43:17,840 --> 00:43:19,840
I mean,
what am I going to do about it?
502
00:43:19,840 --> 00:43:27,040
Rage, rage against the dying light?
503
00:43:27,040 --> 00:43:28,360
No.
504
00:43:40,920 --> 00:43:44,080
These are cancer drugs, Johnny.
What are you doing with these?
505
00:43:48,160 --> 00:43:50,560
It's pancreatic.
506
00:43:52,560 --> 00:43:53,920
Terminal.
507
00:43:58,080 --> 00:44:02,240
Where is it? The stuff you smuggled
into the country.
508
00:44:02,240 --> 00:44:04,800
You ARE a copper.
509
00:44:04,800 --> 00:44:08,760
You need to tell me, Johnny,
what have you done with it?
510
00:44:10,720 --> 00:44:12,160
The heroin?
511
00:44:13,560 --> 00:44:17,600
Her... Heroin? Yeah, my friends
paid for my flight over here.
512
00:44:17,600 --> 00:44:21,480
To return the favour,
I smuggled some smack in for them.
513
00:44:21,480 --> 00:44:23,760
Did you look at it?
514
00:44:24,840 --> 00:44:26,440
No, of course not. It was sealed up.
515
00:44:28,760 --> 00:44:30,960
That wasn't heroin.
516
00:44:30,960 --> 00:44:33,480
It was radioactive material.
517
00:44:37,240 --> 00:44:39,880
What are you talking about?
518
00:44:41,280 --> 00:44:42,880
If you're lying to me,
519
00:44:42,880 --> 00:44:47,480
I'll go straight up those stairs
and I'll tell Natalie exactly what
we're both doing here.
520
00:44:47,480 --> 00:44:51,560
She was planning to take you away
for the weekend,
you heartless bastard.
521
00:44:51,560 --> 00:44:56,080
Radiation? I don't know
nothing about no radiation.
522
00:44:56,080 --> 00:44:58,320
The only reason I came back
was to say goodbye to Nat.
523
00:45:00,400 --> 00:45:02,800
Your friends are making
a dirty bomb.
524
00:45:02,800 --> 00:45:07,040
Did they say anything to you
about it?
525
00:45:07,040 --> 00:45:12,520
No. I mean, they knew I was dying,
526
00:45:12,520 --> 00:45:17,720
I guess they figured it didn't matter
if I brought this stuff over.
527
00:45:31,080 --> 00:45:34,920
Control... Johnny Grier's
not part of the bomb plot.
528
00:45:34,920 --> 00:45:37,280
'He didn't know
what he was smuggling in.'
529
00:45:37,280 --> 00:45:38,640
Are you sure about this?
530
00:45:38,640 --> 00:45:41,560
It's my judgement that
Johnny wouldn't be part of a plot
531
00:45:41,560 --> 00:45:43,000
to kill innocent people.
532
00:45:43,000 --> 00:45:46,800
The other anarchists have dumped us.
If Grier's not involved,
533
00:45:46,800 --> 00:45:48,280
we're out of options.
534
00:45:52,720 --> 00:45:54,800
Maybe not.
535
00:45:54,800 --> 00:45:58,760
Your friends,
do you have a way to contact them?
536
00:45:58,760 --> 00:46:01,840
Might have.
They're really going to do this.
537
00:46:03,000 --> 00:46:04,840
Help us.
538
00:46:04,840 --> 00:46:07,520
Find out where. If you don't help,
539
00:46:07,520 --> 00:46:10,520
innocent people will die today.
540
00:46:23,520 --> 00:46:27,320
All right. I'll do it,
but you stay here.
541
00:46:27,320 --> 00:46:30,240
I'll call you when I've
spoken to them. When I come back,
542
00:46:30,240 --> 00:46:35,440
you and I are going to have a little
talk about how you used my sister.
543
00:46:37,760 --> 00:46:39,280
Fair enough.
544
00:46:51,160 --> 00:46:53,240
Control, call off CO19.
545
00:46:53,240 --> 00:46:55,160
'Johnny's going to help us.'
546
00:47:03,800 --> 00:47:05,360
BLEEPING
547
00:47:05,360 --> 00:47:07,720
We've got him.
Signal's strong from Johnny.
548
00:47:07,720 --> 00:47:11,440
He's been stationary
for the last two minutes.
549
00:47:11,440 --> 00:47:13,200
He's at a phonebox in the city.
550
00:47:16,400 --> 00:47:20,360
'Ryan, it's Johnny, I've got it.
The target is Velanon's'
551
00:47:20,360 --> 00:47:23,200
hedge fund office in Canary Wharf.
The bomb's in a van
552
00:47:23,200 --> 00:47:25,280
'and it's on its way there now.
553
00:47:25,280 --> 00:47:27,000
'You've got about 20 minutes.'
554
00:47:28,200 --> 00:47:29,680
'We've got that, Alpha Two.'
555
00:47:29,680 --> 00:47:32,400
Stay there and rendezvous
with Grier.
556
00:47:32,400 --> 00:47:35,560
Get CO19 to meet us there.
Biohazard units too.
557
00:47:56,120 --> 00:48:00,280
SIRENS WAIL
558
00:48:00,280 --> 00:48:03,200
Armed police! Get down! Stop!
559
00:48:03,200 --> 00:48:04,880
Get down on the floor now!
560
00:48:04,880 --> 00:48:06,600
Drop it! On the floor!
561
00:48:06,600 --> 00:48:11,000
Drop it now! Get down! Get down!
562
00:48:32,080 --> 00:48:35,760
The van's empty... There's no bomb.
563
00:48:35,760 --> 00:48:40,840
'The van's empty,
it was a diversion.
Alpha Two, do you copy?
564
00:48:40,840 --> 00:48:45,120
'Either Grier's been played by
his friends, or he lied to you!'
565
00:48:45,120 --> 00:48:46,560
Nat... Mmm?
566
00:48:46,560 --> 00:48:51,560
When did you tell your brother
about us spending the weekend
together? What? Oh, I didn't.
567
00:48:54,280 --> 00:48:56,280
'Dimitri, Grier's driving back'
568
00:48:56,280 --> 00:48:58,240
towards you. He's two streets away
569
00:48:58,240 --> 00:49:02,240
'from the house.'
HE SIGHS
570
00:49:03,960 --> 00:49:07,600
Erm... I've forgot about a viewing.
I'll call you later.
571
00:49:07,600 --> 00:49:10,400
Oh... Er, bye.
572
00:49:16,960 --> 00:49:19,000
Who are you? What? Where's Johnny?
573
00:49:19,000 --> 00:49:20,480
Now, look, calm down!
574
00:49:20,480 --> 00:49:23,680
Some bloke just gave me 50 quid
to take his car home, all right?
575
00:49:26,240 --> 00:49:27,480
Control,
576
00:49:27,480 --> 00:49:30,880
'he's dumped me too.
He'd bugged me.'
577
00:49:30,880 --> 00:49:32,720
He's known who I am all along.
578
00:49:32,720 --> 00:49:35,800
Alpha Two, you're the one
that knows him. Think.
579
00:49:35,800 --> 00:49:38,160
'What's he doing?'
580
00:49:38,160 --> 00:49:43,320
OK. He wants to send
the clearest message. Propaganda...
581
00:49:43,320 --> 00:49:46,440
'of the deed.
He'll have picked up the source.
582
00:49:46,440 --> 00:49:49,240
'He wanted us to think that he was
attacking a Velanon building.'
583
00:49:49,240 --> 00:49:52,360
He knew we'd protect every site,
send all the staff home...
584
00:49:54,280 --> 00:49:55,560
Where's Reddon?
585
00:49:55,560 --> 00:49:57,320
'Are we protecting him?'
586
00:49:57,320 --> 00:49:59,720
Er, no, he has his own security.
587
00:49:59,720 --> 00:50:03,120
He's gone to a group office
in West London.
588
00:50:03,120 --> 00:50:05,520
Alpha Two, he wasn't supposed to go.
589
00:50:05,520 --> 00:50:08,680
'We told him
to stay away from his offices.'
That's what Johnny wanted!
590
00:50:08,680 --> 00:50:11,400
'He's going after Reddon.
It's an assassination.'
591
00:50:11,400 --> 00:50:14,440
Warn him. Send me the address.
592
00:50:14,440 --> 00:50:16,320
TYRES SCREECH
593
00:50:36,560 --> 00:50:39,480
LIFT PINGS
594
00:50:43,200 --> 00:50:45,440
I'm sorry, sir,
this is a restricted area.
595
00:50:49,720 --> 00:50:51,800
MOBILE PHONE RINGS
596
00:50:53,080 --> 00:50:55,400
Peter Reddon.
'Your friend'
597
00:50:55,400 --> 00:50:59,360
from the Security Services here.
The anarchist knows where you are.
598
00:50:59,360 --> 00:51:02,080
'He's coming after you. You need to
warn your protection detail'
599
00:51:02,080 --> 00:51:03,600
and leave immediately.
600
00:51:18,320 --> 00:51:21,760
Security services... Wait!
601
00:51:21,760 --> 00:51:25,360
It's not safe to go up.
Code Seven Titan.
602
00:51:25,360 --> 00:51:28,360
Give me your weapon. Get everyone
out, and wait for the bomb squad.
603
00:51:38,320 --> 00:51:42,360
This is a radioactive isotope.
Radium 226.
604
00:51:42,360 --> 00:51:46,360
Get it anywhere near you
and you're dead within 48 hours.
605
00:51:46,360 --> 00:51:49,160
Now, this man here
made a lot of money from the misery,
606
00:51:49,160 --> 00:51:52,720
pain and fear
this stuff causes people.
607
00:51:52,720 --> 00:51:55,160
I'm here on these people's behalf.
608
00:51:56,320 --> 00:51:58,000
Think of it as a dividend, Pete.
609
00:51:58,000 --> 00:51:59,720
LIFT PINGS
610
00:52:03,160 --> 00:52:05,800
Please, don't do this!
Go on, you parasites, piss off!
611
00:52:06,880 --> 00:52:12,760
For God's sake! Everything I did
was legal... Please don't do this!
612
00:52:18,640 --> 00:52:20,760
You can't do this to me!
613
00:52:22,040 --> 00:52:24,320
Johnny, not another step!
614
00:52:27,240 --> 00:52:29,960
Ryan...
615
00:52:29,960 --> 00:52:31,640
I almost feel proud of you.
616
00:52:31,640 --> 00:52:34,200
Reddon, get out of here.
617
00:52:37,880 --> 00:52:40,480
Is it stable? I'm afraid not.
618
00:52:40,480 --> 00:52:42,920
Don't worry. It's safe for now,
619
00:52:42,920 --> 00:52:47,480
until it gets in the open air.
Johnny, don't do it.
620
00:52:47,480 --> 00:52:52,240
Please, put it down.
621
00:53:01,720 --> 00:53:04,480
You know, I stole this from
a cancer clinic in Greece.
622
00:53:04,480 --> 00:53:09,360
Same sort of stuff the docs used
to try and save my life.
623
00:53:11,680 --> 00:53:13,320
Funny that, isn't it?
624
00:53:16,680 --> 00:53:19,960
Have you told Natalie
what you are yet?
625
00:53:23,560 --> 00:53:25,800
Do me a favour, don't tell her.
626
00:53:25,800 --> 00:53:28,640
Break off with her some other way.
627
00:53:28,640 --> 00:53:33,440
OK... I won't tell her
who I really am. Ever.
628
00:53:34,760 --> 00:53:38,840
As long as you put that down
and come with me.
629
00:53:40,640 --> 00:53:43,840
Killing Reddon with radiation,
after what he did, I get it.
630
00:53:43,840 --> 00:53:51,400
Sends a message. But you, dying
alone in here, it means nothing.
631
00:53:51,400 --> 00:53:54,880
It won't get reported
for what it is, you know that.
632
00:53:54,880 --> 00:54:02,440
No-one's going to learn anything.
No-one's watching, Johnny.
633
00:54:07,560 --> 00:54:09,520
You are.
634
00:54:23,080 --> 00:54:25,400
'Several office buildings
in West London'
635
00:54:25,400 --> 00:54:27,920
were evacuated today
following a chemical leak
636
00:54:27,920 --> 00:54:31,360
at a nearby technology park. Police
say a small amount of
637
00:54:31,360 --> 00:54:33,880
chlorine gas was released
into the atmosphere.
638
00:54:33,880 --> 00:54:35,240
Surrounding residential areas
639
00:54:35,240 --> 00:54:37,800
were also cleared
as a precautionary measure.
640
00:55:11,200 --> 00:55:15,480
What's the latest on Johnny?
He's in a coma.
641
00:55:16,640 --> 00:55:20,680
There's nothing they can do.
Be dead before the end of the week.
642
00:55:20,680 --> 00:55:22,280
Here...
643
00:55:28,320 --> 00:55:29,600
What's this?
644
00:55:29,600 --> 00:55:33,040
It's the best 'Dear John' letter
ever written.
645
00:55:33,040 --> 00:55:36,320
If someone was breaking up with me,
it's what I'd want to get.
646
00:55:39,040 --> 00:55:40,640
You wrote this?
647
00:55:40,640 --> 00:55:42,320
Yeah.
648
00:55:56,440 --> 00:55:59,080
MOBILE PHONE BLEEPS
649
00:56:27,240 --> 00:56:29,360
You all need to see this.
650
00:56:30,840 --> 00:56:33,560
What is it? The night Tariq died,
651
00:56:33,560 --> 00:56:35,600
he'd traced the muggers
who stole our laptop.
652
00:56:35,600 --> 00:56:38,480
They were meeting this woman.
Someone was monitoring him.
653
00:56:38,480 --> 00:56:42,440
This was in his pocket. He saw
something they didn't want him to,
654
00:56:42,440 --> 00:56:46,440
so they attacked his system,
then killed him.
655
00:56:46,440 --> 00:56:47,720
Who is she?
656
00:56:47,720 --> 00:56:50,320
I don't have a name,
but her face crops up
657
00:56:50,320 --> 00:56:52,840
in a file that speculates
she's a deniable asset
658
00:56:52,840 --> 00:56:58,000
for a little outfit called
the Central Intelligence Agency.
659
00:57:00,880 --> 00:57:04,080
That's not all.
I found her somewhere else.
660
00:57:06,520 --> 00:57:09,720
The assassination attempt on Gavrik,
at the reception.
661
00:57:10,920 --> 00:57:12,160
She was there.
662
00:57:14,600 --> 00:57:17,000
Harry, what is it?
663
00:57:17,000 --> 00:57:19,000
Tell them, Ruth.
664
00:57:24,720 --> 00:57:28,400
Jim Coaver has been posing as Harry
665
00:57:28,400 --> 00:57:32,200
to get information from Elena Gavrik.
He may have had something
666
00:57:32,200 --> 00:57:34,080
to do with the hit on her husband.
667
00:57:34,080 --> 00:57:37,000
What?! Why weren't we told?
668
00:57:37,000 --> 00:57:40,200
Harry has history with these people.
669
00:57:40,200 --> 00:57:42,240
He wanted to deal with it himself.
670
00:57:45,240 --> 00:57:47,800
But if this woman's
working for Coaver,
671
00:57:47,800 --> 00:57:50,360
he wasn't just behind
the hit on Gavrik.
672
00:57:51,480 --> 00:57:54,080
He's responsible for stealing
our intel too.
673
00:57:54,080 --> 00:57:55,960
That would mean...
674
00:57:58,360 --> 00:57:59,960
..the CIA killed Tariq.
675
00:58:14,200 --> 00:58:16,880
I know these people.
They have one purpose -
676
00:58:16,880 --> 00:58:18,200
killing.
677
00:58:18,200 --> 00:58:21,920
They're planning a revenge attack,
here in London. Do the Americans
678
00:58:21,920 --> 00:58:25,520
know we are discussing
intelligence sharing? Huh!
679
00:58:25,520 --> 00:58:28,200
Do you know what it's like to feel
something for someone,
680
00:58:28,200 --> 00:58:29,760
then realise
you don't even know them?
681
00:58:29,760 --> 00:58:32,480
24 hours, Jim,
then I'm coming after you.
682
00:58:32,480 --> 00:58:35,760
TYRES SCREECH
Shit, I've lost him!
683
00:58:38,680 --> 00:58:41,680
Think not of those who are slain
684
00:58:41,680 --> 00:58:43,040
in Allah's way
685
00:58:43,040 --> 00:58:44,680
as dead.
686
00:58:44,680 --> 00:58:46,560
Give me an update! I need an update!
Proceed.
52780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.