Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:04,480
You are not acting
in the interests of this service!
I AM the interests of this service!
2
00:00:04,480 --> 00:00:11,200
What's Carter doing here?! I drafted
him in. You know his reputation!
Brilliant! He won't help you
3
00:00:11,200 --> 00:00:12,520
stop the change coming.
4
00:00:12,520 --> 00:00:17,120
Give me a false name,
one that I can...think of.
5
00:00:17,120 --> 00:00:18,960
ALARM BLARES
6
00:00:18,960 --> 00:00:23,280
I don't know what we're doing here.
Running an entrapment scam.
It's immoral.
7
00:00:23,280 --> 00:00:26,800
What's the matter with you?!
I've woken up to this job!
8
00:00:26,800 --> 00:00:31,360
This is your operation!
Why are you wrecking it?! Please!
9
00:00:31,360 --> 00:00:36,560
I'm decommissioning you, Tom. Don't
be ridiculous. You are no longer
an officer of the service.
10
00:00:36,560 --> 00:00:39,640
We'll never meet again. Yeah.
11
00:00:39,640 --> 00:00:41,720
Good luck in the real world.
12
00:00:55,400 --> 00:00:57,680
You know this plant.
13
00:00:57,680 --> 00:01:02,760
The more you try to rid the
desert of it, the more it spreads.
14
00:01:02,760 --> 00:01:05,520
It has no known predator.
15
00:01:07,320 --> 00:01:11,280
Early in '97, I was told that there
was a traitor in my organisation,
16
00:01:11,280 --> 00:01:16,520
but by the time I uncovered him,
it was too late.
He'd been...spirited away.
17
00:01:16,520 --> 00:01:20,680
I assume you and the Americans
are still looking after him.
18
00:01:20,680 --> 00:01:25,720
The witness protection scheme,
or whatever misnomer you give it.
19
00:01:25,720 --> 00:01:29,600
This man is the price
of our co-operation.
20
00:01:31,440 --> 00:01:34,120
That's not going to be possible.
21
00:01:34,120 --> 00:01:38,280
Why on earth do you think we would
betray an old friend like that?
22
00:01:39,800 --> 00:01:44,000
Because I'm your new friend,
and am now more important to you
23
00:01:44,000 --> 00:01:45,760
than the old one.
24
00:02:02,160 --> 00:02:04,840
HE SPEAKS IN URDU
25
00:02:16,440 --> 00:02:19,040
..and the problem can be solved.
26
00:02:23,880 --> 00:02:28,360
Cutting it fine. So, what's our
illustrious author up to today, then?
27
00:02:28,360 --> 00:02:30,040
Tea with a friend.
28
00:02:30,040 --> 00:02:35,680
For someone with a fatwa hanging
over him, Zuli sure gets out a lot.
Who's the friend? Harakat.
29
00:02:35,680 --> 00:02:37,560
Bookseller. Checks out OK.
30
00:02:37,560 --> 00:02:44,000
Isn't that a bit low status?
He usually hangs out with glitterati.
Home Secretary's a big fan...
31
00:02:44,000 --> 00:02:46,120
Oh, so that's why we're on this op.
32
00:02:46,120 --> 00:02:50,760
With high-level protection.
Showing how much the government
disapproves of the fatwa.
33
00:02:50,760 --> 00:02:57,720
One thing worries me. The last thing
we want is to keep Zuli alive long
enough to inflict a new novel on us.
34
00:02:59,440 --> 00:03:01,760
What do you think, Danny?
35
00:03:01,760 --> 00:03:03,680
My Urdu's a little rusty.
36
00:03:03,680 --> 00:03:09,680
Harakat thinks I should consider
renouncing what I wrote - the fatwa
would be lifted. But what about me?
37
00:03:09,680 --> 00:03:15,560
What would I do then?
Go back to breaking into foreign
embassies or stitching up Greenpeace!
38
00:03:15,560 --> 00:03:20,480
Or whatever you were doing before.
(If only you knew.)
39
00:03:24,960 --> 00:03:27,920
It must be a loose connection.
40
00:03:31,320 --> 00:03:33,840
Get down...!
41
00:03:36,720 --> 00:03:39,680
Code red, code red! Zoe!
42
00:03:43,600 --> 00:03:45,640
V12?
43
00:03:48,320 --> 00:03:50,680
We're being hit!
44
00:03:50,680 --> 00:03:56,040
'Code red. Can anyone hear me?
Go! Code red!' Go, go, go! Zoe!
45
00:04:11,760 --> 00:04:14,000
Armed police! Stay down!
46
00:04:59,080 --> 00:05:02,120
Will, just give me a second
with Danny.
47
00:05:04,200 --> 00:05:06,480
I'll see you outside.
48
00:05:11,840 --> 00:05:13,880
Danny...
49
00:05:17,040 --> 00:05:19,240
It's me.
50
00:05:19,240 --> 00:05:20,880
You should get some sleep.
51
00:05:20,880 --> 00:05:23,480
Where are you going?
I'm going to a wedding.
52
00:05:25,000 --> 00:05:29,480
Oh, you look great.
Listen, I'll be back on Sunday.
53
00:05:29,480 --> 00:05:32,000
Will you be OK?
54
00:05:32,000 --> 00:05:33,880
Yeah.
55
00:05:34,880 --> 00:05:39,120
Zoe, I've been thinking about Tom,
56
00:05:39,120 --> 00:05:40,720
what he did...
57
00:05:42,240 --> 00:05:45,960
He was right. You've got
to seize the day. I guess...
58
00:05:45,960 --> 00:05:49,800
he thought he had to act...
get out while the going was good.
59
00:05:49,800 --> 00:05:53,920
You're not thinking about... No, no,
not at all, it was just, you know,
60
00:05:53,920 --> 00:05:57,480
how our job, what we go through,
61
00:05:57,480 --> 00:06:03,040
can only really be understood
by someone who lives this life?
62
00:06:03,040 --> 00:06:07,560
They have a particular understanding
of it... No, it's more than that.
63
00:06:07,560 --> 00:06:11,560
It's made me realise
we've been ignoring it -
64
00:06:11,560 --> 00:06:18,480
pretending there's nothing
going on. I'm with Will,
Danny, you know that. Zoe...
65
00:06:18,480 --> 00:06:24,000
Look, this weekend... Just
think about what you really want,
66
00:06:24,000 --> 00:06:26,720
who you really want.
67
00:06:46,920 --> 00:06:51,840
What are you doing? I'm just
checking to see whether there's
an ejector seat or something...
68
00:06:51,840 --> 00:06:55,920
Oh, no, I just flick a switch down
there and bang... You're toast.
69
00:06:55,920 --> 00:07:01,000
Well, I better behave myself then!
So much easier than
a long, drawn-out break up.
70
00:07:01,000 --> 00:07:05,480
All those wasted cinema tickets,
rows over dinner, broken promises...
71
00:07:05,480 --> 00:07:09,680
One flick of a button -
out with the old, in with the new.
72
00:07:09,680 --> 00:07:14,840
Talking of old... Have you
and Danny ever had a thing?
73
00:07:14,840 --> 00:07:17,480
Why do you ask?
74
00:07:17,480 --> 00:07:20,840
You seem very careful,
attentive around him.
75
00:07:20,840 --> 00:07:22,360
Like just now.
76
00:07:24,920 --> 00:07:26,600
Ah, no. No. Definitely not.
77
00:07:26,600 --> 00:07:29,920
I think
he thinks he'd like to, you know...
78
00:07:29,920 --> 00:07:37,120
It's OK. It's something for me to
deal with. He's had a bad week. It's
fine if you don't want to tell me.
79
00:07:44,840 --> 00:07:48,600
What the hell happened? All comms
went down. Zuli... Where's Zuli?
80
00:07:48,600 --> 00:07:52,520
Fine. Unhurt. Harakat? Superficial
injuries. He's gone to the hospital.
81
00:07:52,520 --> 00:07:58,080
Best place for him - there's more
police than nurses in that place.
That wouldn't be hard! Hey,
82
00:07:58,080 --> 00:08:01,440
get the ballistics done first.
83
00:08:01,440 --> 00:08:03,920
That's not it.
84
00:08:03,920 --> 00:08:05,520
That's it.
85
00:08:05,520 --> 00:08:09,560
The short-stock Scorpion. No, it
isn't. There's something missing.
86
00:08:09,560 --> 00:08:13,760
The barrel had some sort of
silencer. The sound was muffled.
87
00:08:13,760 --> 00:08:17,720
It had some sort of silencer.
I really don't think so.
88
00:08:17,720 --> 00:08:20,120
I mean, I'll look into it, but...
89
00:08:20,120 --> 00:08:25,520
Zuli's here. Can we finish
the weapons stuff later? It's OK.
We're through.
90
00:08:28,520 --> 00:08:31,520
Who did it? You're asking me?
91
00:08:31,520 --> 00:08:35,040
How long have you got?
Half the Muslim world wants me dead.
92
00:08:35,040 --> 00:08:39,680
Aren't you supposed to be protecting
me? We did. You're here.
We protected you.
93
00:08:39,680 --> 00:08:44,840
Yes, it is our job
and it was through a heightened
sense of threat to yourself
94
00:08:44,840 --> 00:08:48,320
that we came on board. Whilst
we deeply regret what happened...
95
00:08:48,320 --> 00:08:52,360
Look... I arrange tea with a friend,
and the friend ends up getting shot.
96
00:08:52,360 --> 00:08:55,400
That's not
"full protective surveillance".
97
00:08:55,400 --> 00:09:00,640
We might as well have just gone
to Starbucks on our own. Coffee.
Danny...
98
00:09:00,640 --> 00:09:04,600
Starbucks... That would have
been for coffee, not tea. Anyhow,
99
00:09:04,600 --> 00:09:06,960
we do appreciate your coming here...
100
00:09:06,960 --> 00:09:13,760
Good. You'll be pleased to hear that
I've already been in touch with the
Home Secretary. Oh, Sam. Could you...
101
00:09:13,760 --> 00:09:18,440
There's no need. I told
the Home Secretary that from now on
I'd organise my own protection.
102
00:09:18,440 --> 00:09:21,080
I have some boys
outside already - ex-CIA.
103
00:09:21,080 --> 00:09:24,920
Ex-CIA. I am impressed(!)
104
00:09:24,920 --> 00:09:31,160
Oh, please don't stand there and say
he's got a point! You guys may do
things differently, but here when...
105
00:09:31,160 --> 00:09:35,480
He's got a point...
And me, I'm here, not over there.
106
00:09:35,480 --> 00:09:37,640
But if Harry changes his mind,
107
00:09:37,640 --> 00:09:42,320
you can be the first
to escort me across the river.
Danny. This isn't about you.
108
00:09:42,320 --> 00:09:48,280
Your work was outstanding. You saved
Zuli's life but you were seriously
compromised! We all were.
109
00:09:48,280 --> 00:09:54,120
I mean, somebody knew exactly
where we were, how to get in,
how to get away... Right.
110
00:09:54,120 --> 00:09:58,920
Two things we need. Who did it,
and what are they going to do next?
111
00:09:58,920 --> 00:10:01,680
What happened then?
112
00:10:03,000 --> 00:10:04,800
Danny?
113
00:10:04,800 --> 00:10:09,200
What happened? Um...
I fired two more,
114
00:10:09,200 --> 00:10:13,480
missed and tried to protect Zuli...
And the gunman?
115
00:10:13,480 --> 00:10:16,600
He was crouched,
and we started to exchange fire.
116
00:10:18,120 --> 00:10:23,800
There were books being shredded
everywhere. It was like
it was all happening slowly...
117
00:10:39,280 --> 00:10:43,240
Then, Harakat came straight
across at the gunman here.
118
00:10:43,240 --> 00:10:46,720
Yeah, and took the hit.
119
00:10:46,720 --> 00:10:48,960
Brave man.
120
00:10:50,480 --> 00:10:55,360
This is the crucial part.
The gunman was in. He had a clear
shot at Zuli here, and time...
121
00:10:55,360 --> 00:10:58,800
Why didn't he at least
try and shoot him?
122
00:10:58,800 --> 00:11:02,320
Because I started firing at him.
123
00:11:02,320 --> 00:11:04,640
But when he had the chance?
124
00:11:07,640 --> 00:11:11,760
Ruth? I need some research done
on one of the people involved...
125
00:11:11,760 --> 00:11:15,720
Zuli? No, he's being covered. And
Zoe and Danny will be on the hitman.
126
00:11:15,720 --> 00:11:21,200
I want you to...to check out our
friend. The bookseller Harakat.
127
00:11:21,200 --> 00:11:24,800
It's useful to look at an operation
from a less obvious viewpoint.
128
00:11:24,800 --> 00:11:27,040
You know, cover all the bases.
129
00:11:27,040 --> 00:11:30,000
Harry tells me you're
the soul of discretion.
130
00:11:30,000 --> 00:11:32,640
Did he? Well...
131
00:11:32,640 --> 00:11:34,520
I try... Good.
132
00:11:34,520 --> 00:11:37,560
Thought so. Oh, and Tom...!
133
00:11:37,560 --> 00:11:39,920
Sorry...
134
00:11:39,920 --> 00:11:42,440
God... So sorry...
135
00:11:42,440 --> 00:11:44,520
Adam.
136
00:11:44,520 --> 00:11:52,160
That means that you don't want me to
distribute my research to the rest
of the office? That's right...Ruth.
137
00:11:52,160 --> 00:11:56,400
And I'd also prefer it if it
came to me, Adam, rather than Tom.
138
00:11:56,400 --> 00:11:59,360
Yes, yes, of course, Adam. Adam.
139
00:12:04,160 --> 00:12:06,640
That's fine. Just do as he says.
140
00:12:06,640 --> 00:12:11,600
I brought Adam in
to resolve the Tom problem...
And now you intend to keep him on?
141
00:12:11,600 --> 00:12:15,120
I haven't decided. But whatever
I decide, whoever joins the team,
142
00:12:15,120 --> 00:12:20,880
I still very much see you
as one of the senior pros...
to use an old cricket expression.
143
00:12:20,880 --> 00:12:24,960
And Adam's what? Our...new captain?
144
00:12:24,960 --> 00:12:28,280
I don't know. I only know
that I want someone from outside.
145
00:12:30,560 --> 00:12:34,440
So all that makes someone
like Malcolm... What?
146
00:12:34,440 --> 00:12:39,000
Head groundsman?
I think we can probably take
the analogy too far. Don't you?
147
00:12:39,000 --> 00:12:40,960
Right.
148
00:12:47,800 --> 00:12:50,480
Harakat's application
for citizenship?
149
00:12:50,480 --> 00:12:54,000
That he wrote out when he applied
for immigration. What are they?
150
00:12:54,000 --> 00:12:55,600
Give me the highlights.
151
00:12:55,600 --> 00:12:57,560
Well, it reads to me like...
152
00:12:57,560 --> 00:12:59,400
like a not very good legend...
153
00:12:59,400 --> 00:13:02,320
Something an MI6 case officer
would make up.
154
00:13:02,320 --> 00:13:08,880
It seems too real to be
a real life, if you know
what I mean...Adam.
155
00:13:08,880 --> 00:13:12,320
Thank you...Ruth.
156
00:13:12,320 --> 00:13:14,000
I shall look into it.
157
00:13:25,600 --> 00:13:33,080
Danny. I want you to arrange
protection for Harakat.
The bookseller? He's a witness.
158
00:13:33,080 --> 00:13:37,480
He may have seen the guy,
know something. Shouldn't
I get on to Special Branch?
159
00:13:37,480 --> 00:13:41,640
No, I want you to do this. Spend
some time with him. Listen to him.
160
00:13:41,640 --> 00:13:43,720
OK. Cheers.
161
00:13:45,360 --> 00:13:48,240
You were very brave.
162
00:13:48,240 --> 00:13:51,880
I went for him before
he got you, that's all.
163
00:13:51,880 --> 00:13:53,760
You saw it, you were there.
164
00:13:55,280 --> 00:13:57,560
If I think about it,
you know what it was?
165
00:13:57,560 --> 00:14:01,840
It's the moment you spend
your whole life trying to avoid.
166
00:14:01,840 --> 00:14:05,760
The man on the bridge about to jump,
the lunatic with the knife...
167
00:14:07,280 --> 00:14:14,840
If I'd had anywhere to run I'd have
been the first one to go. I'd have
been close behind. You're wrong.
168
00:14:14,840 --> 00:14:19,840
The world is divided into two types
of people - people like you
169
00:14:19,840 --> 00:14:24,320
who look for trouble, and
sensible people who try to avoid it.
170
00:14:24,320 --> 00:14:30,840
In a moment of insanity,
I stepped over the line,
and look what happened.
171
00:14:30,840 --> 00:14:32,680
I should have stuck to my books.
172
00:14:32,680 --> 00:14:36,920
Well, Zuli and I are
still around because of you.
173
00:14:38,440 --> 00:14:40,640
Why do they think I need protection?
174
00:14:40,640 --> 00:14:45,040
I guess it's because you were
the only one who saw the hitman
and he may come after you.
175
00:14:45,040 --> 00:14:50,240
Someone's heard some chatter on the
wire somewhere. You saw him, too.
176
00:14:50,240 --> 00:14:53,720
Maybe I need protection as well.
177
00:14:53,720 --> 00:14:56,640
But who guards the guards?
178
00:14:56,640 --> 00:15:01,040
I think they expect us to be
able to look after ourselves.
179
00:15:04,480 --> 00:15:10,520
I'm happy to go and ask Mace but we
must be careful that one swallow
does not make a summer and all that.
180
00:15:10,520 --> 00:15:13,800
I hate to put this on
your shoulders but...
181
00:15:13,800 --> 00:15:15,320
Let me talk to him.
182
00:15:17,040 --> 00:15:21,480
Why should I be interested in
this man's immigration application?
183
00:15:21,480 --> 00:15:24,240
Does it now say Visas and Passports
on my door?
184
00:15:24,240 --> 00:15:30,720
Actually, it says Department
of Livestock and Freshwater Fish.
Don't be facetious, Harry.
185
00:15:30,720 --> 00:15:36,600
Oliver, this is the man who was hit
when someone took a pop at
our esteemed novelist Zuli.
186
00:15:36,600 --> 00:15:38,960
So what? Wrong time, wrong place.
187
00:15:38,960 --> 00:15:43,680
To me this application looks like
something written by an analyst.
188
00:15:43,680 --> 00:15:46,960
One of those spotty MI6
mutants they keep in the dungeons
189
00:15:46,960 --> 00:15:51,360
at Vauxhall Bridge Road, beside
where C grows his magic mushrooms.
190
00:15:52,880 --> 00:15:58,400
Harry, we may not be able
to see the massed,
red-coated ranks of England's finest
191
00:15:58,400 --> 00:16:04,560
piling across the field of Waterloo,
but to all intents and purposes,
we are at war...
192
00:16:04,560 --> 00:16:07,880
And you're asking me
to check up
193
00:16:07,880 --> 00:16:09,840
on whether 20 years ago,
194
00:16:09,840 --> 00:16:15,600
some Mr Harakat really was
a trainee shelf-stacker
195
00:16:15,600 --> 00:16:18,760
at the Karachi Pic 'n' Mix?
196
00:16:18,760 --> 00:16:22,280
I'll keep it simple -
you oversee both Five and Six.
197
00:16:22,280 --> 00:16:25,320
Is there anything you
are not sharing about Harakat?
198
00:16:25,320 --> 00:16:27,000
Of course not.
199
00:16:28,920 --> 00:16:31,400
Harry, we're on the same side.
200
00:16:32,920 --> 00:16:37,760
Don't you think that instead
of pursuing this childish
inter-agency rivalry,
201
00:16:37,760 --> 00:16:41,520
you should concentrate on trying to
plug the gaps in your own security?
202
00:16:41,520 --> 00:16:44,280
Meaning what?
203
00:16:44,280 --> 00:16:50,360
As I hear it, the reason this
poor chap got shot was that half
of London knew Zuli's schedule.
204
00:16:53,040 --> 00:16:57,640
So there's nothing that you're
not telling me about Harakat.
205
00:16:57,640 --> 00:17:00,480
My role is no longer operational.
206
00:17:00,480 --> 00:17:03,480
I just oversee. Precisely.
207
00:17:03,480 --> 00:17:05,520
Everything goes across your desk.
208
00:17:09,200 --> 00:17:12,600
Anyone running operations within
the UK without informing MI5
209
00:17:12,600 --> 00:17:14,800
is playing a dangerous
and foolish game.
210
00:17:14,800 --> 00:17:18,600
Which is why I explicitly forbid it.
211
00:17:31,520 --> 00:17:34,560
The forensic boys
found this under our wagon.
212
00:17:34,560 --> 00:17:38,960
It's a jamming device that can be
triggered up to 500 metres away.
213
00:17:38,960 --> 00:17:42,640
It's what brought down the comms.
Thanks, Malcolm.
214
00:17:42,640 --> 00:17:46,640
And there's a list of everybody that
had access to Zuli's schedule. MI6,
215
00:17:46,640 --> 00:17:51,720
Home Office, No 10, Cabinet Office
and most of the rest of Whitehall,
by the looks of it.
216
00:17:51,720 --> 00:17:55,200
And a ton of security camera footage
from the bookshop.
217
00:17:55,200 --> 00:18:01,440
My guess is that the hitman
checked out the bookshop
at some point before.
218
00:18:03,880 --> 00:18:10,120
Just on the Iranians now.
I cross-referenced footage from the
bookshop with all other known hitmen.
219
00:18:10,120 --> 00:18:15,760
Three more Middle Eastern embassies
left and... ..and then I'm left with
assorted mercenaries and nutcases.
220
00:18:15,760 --> 00:18:20,160
Well, you might get lucky. Check this
out - the Syrian Security Advisor...
221
00:18:20,160 --> 00:18:22,000
no match.
222
00:18:22,000 --> 00:18:28,200
But nonetheless, we ought to put him
under immediate surveillance. What do
you think? You could have night duty.
223
00:18:28,200 --> 00:18:33,040
Malcolm, what do you think
of Mr Handsome over here?
224
00:18:35,000 --> 00:18:38,120
He's OK. OK?! That is more than OK.
225
00:18:38,120 --> 00:18:40,360
That's like... The business?
226
00:18:40,360 --> 00:18:47,840
Depends on what you think makes a
man attractive. Somebody that looks
like that and makes me laugh...
227
00:18:47,840 --> 00:18:50,880
Oh... No, no, no, no, Zoe's right.
I'm too serious.
228
00:18:50,880 --> 00:18:52,480
I should lighten up.
229
00:18:52,480 --> 00:18:57,320
Maybe you could help me? I could
practise jokes, stuff like that.
230
00:18:57,320 --> 00:18:59,840
Mmm! Ruth?
231
00:18:59,840 --> 00:19:01,760
She'd love to, Malcolm.
232
00:19:38,560 --> 00:19:42,400
Go on, then, Malcolm.
Try your joke out.
233
00:19:42,400 --> 00:19:45,360
See if that brings us any luck.
234
00:19:45,360 --> 00:19:47,040
OK. Right. Um...
235
00:19:47,040 --> 00:19:49,320
Man walks into a doctor's surgery.
236
00:19:49,320 --> 00:19:55,040
"Doctor, I've a cricket ball stuck
up my bum." Doctor says "Howzat?"
Bloke says "Don't you start."
237
00:20:01,000 --> 00:20:06,960
In some ways, Malcolm,
I don't think I'm the best person
for you on this.
238
00:20:06,960 --> 00:20:09,760
Right. There's one about two ants
and an elephant...
239
00:20:09,760 --> 00:20:12,040
Wait. There it is.
240
00:20:12,040 --> 00:20:16,480
Finally, that's it. That's a match.
241
00:20:16,480 --> 00:20:21,120
Someone up there must like
your joke, Malcolm. Outstanding!
242
00:20:22,240 --> 00:20:25,160
This is our main hitman suspect.
243
00:20:25,160 --> 00:20:27,240
His name is Sharaf Al-Youm.
244
00:20:27,240 --> 00:20:30,360
He came through Heathrow
on a tourist visa a few weeks ago.
245
00:20:30,360 --> 00:20:33,640
These were taken a week before
the shooting. Taken where?
246
00:20:33,640 --> 00:20:37,080
On the CCTV in the bookstore. Who
is he and why's he on our database?
247
00:20:37,080 --> 00:20:42,920
He's a big-time hitman but with no
allegiance that we know of to any
groups or countries he's worked for.
248
00:20:42,920 --> 00:20:48,240
Bosnia '96, where he spent
his summer killing Serbs.
249
00:20:48,240 --> 00:20:51,640
Algiers. Apparently, the regime
was strapped for cash,
250
00:20:51,640 --> 00:20:58,400
so they paid him with a military
helicopter. Land it in the garden -
neighbours know you mean business.
251
00:20:58,400 --> 00:21:01,480
So he's a hired assassin.
Chances are he'll try again.
252
00:21:01,480 --> 00:21:04,240
We need to find this man
and who he's working for.
253
00:21:04,240 --> 00:21:07,760
Will's asked me to go
to a wedding with him.
254
00:21:07,760 --> 00:21:09,640
When? This weekend.
255
00:21:09,640 --> 00:21:12,040
Whose? His best friend
from college.
256
00:21:12,040 --> 00:21:14,320
That's great!
257
00:21:14,320 --> 00:21:18,200
Yeah, but it's... It's the first
thing we've done in public together.
258
00:21:18,200 --> 00:21:23,560
So are you going to get him vetted?
He already has been. It's a shame
that the service
259
00:21:23,560 --> 00:21:28,840
has to be the first to know when
we're serious about someone.
Especially before they do!
260
00:21:32,600 --> 00:21:36,800
So was anybody following us? For a
while, back there, but we lost them.
261
00:21:41,800 --> 00:21:44,440
I didn't see you.
You know, looking.
262
00:21:44,440 --> 00:21:46,560
You wouldn't. That's the point.
263
00:21:46,560 --> 00:21:51,760
There's a lot about this I don't
understand. Well, it just becomes
instinctive after a while.
264
00:21:51,760 --> 00:21:56,760
There are some things you can do,
you know to make sure... Like going
twice around a roundabout?
265
00:21:56,760 --> 00:22:01,760
That's more Starsky and Hutch.
No. That's what we just did.
266
00:22:01,760 --> 00:22:05,800
No, that's because you don't know
how to read a map.
267
00:22:05,800 --> 00:22:11,960
So sometimes, the lie is just me
pretending to be somebody else.
Like the insurance thing? Yeah.
268
00:22:11,960 --> 00:22:13,760
It's OK. You can tell me.
269
00:22:15,360 --> 00:22:23,080
You know you've really got to
promise not to tell anyone about
these conversations... Promise.
270
00:22:23,080 --> 00:22:24,760
OK.
271
00:22:24,760 --> 00:22:28,920
I have four or five
full other identities.
272
00:22:28,920 --> 00:22:33,120
Now, the initials of the other names
are usually the same as our own.
273
00:22:33,120 --> 00:22:35,840
It just makes it
a bit easier to remember.
274
00:22:35,840 --> 00:22:41,360
They've got different backgrounds,
jobs, addresses... And people
who work and live there...
275
00:22:41,360 --> 00:22:45,600
..vouch for me as that person.
So, say I'm going undercover,
as, I don't know...
276
00:22:45,600 --> 00:22:48,360
Zoe Reynolds, er...
277
00:22:48,360 --> 00:22:51,160
Zelda...Ringbinder...
the notorious drug thief.
278
00:22:51,160 --> 00:22:55,040
OK, and the Medellin Cartel will
send someone to check Zelda out.
279
00:22:55,040 --> 00:23:01,160
So somebody answers that phone or
answers that door and says yes, she
lives here but she's not here now.
280
00:23:01,160 --> 00:23:06,920
And I have credit cards, post,
a passport in that name,
at that address. A whole past...
281
00:23:06,920 --> 00:23:11,640
Do you ever forget who you're meant
to be, Zelda? Oh, all the time.
282
00:23:13,440 --> 00:23:16,320
CHURCH BELLS RING
283
00:23:17,800 --> 00:23:21,560
Ruth, where's Adam? Had to dash out.
284
00:23:21,560 --> 00:23:23,360
Anniversary present for his wife.
285
00:23:30,520 --> 00:23:32,640
PHONE RINGS
286
00:23:32,640 --> 00:23:37,600
Yeah. Go on. We just had
a tip-off from immigration.
287
00:23:37,600 --> 00:23:41,400
Al-Youm. The hitman - he's back in
the UK. Just got off the Eurostar.
288
00:23:41,400 --> 00:23:43,400
He could be back to try again.
289
00:23:43,400 --> 00:23:46,640
OK. Well, let's be ready
for him then.
290
00:23:55,360 --> 00:24:01,480
OK, our hitman - he came out of
Waterloo, took the tube to Shepherd's
Bush and he's just picked up a car
291
00:24:01,480 --> 00:24:07,000
that was parked on a W12 back street.
He's heading into town along the
Westway. I've got a tail on him.
292
00:24:07,000 --> 00:24:12,600
Deliberate decoy route. Must be.
Hope he's paid his congestion charge.
Ken will be cross.
293
00:24:15,280 --> 00:24:18,040
Oh sorry, Ruth, that's mine.
294
00:24:18,040 --> 00:24:20,800
Fine. Good. Course it is.
295
00:24:26,920 --> 00:24:28,440
Stand by next car.
296
00:24:28,440 --> 00:24:31,280
Next car's ready
for rotation in five minutes.
297
00:24:31,280 --> 00:24:32,800
Great.
298
00:24:37,040 --> 00:24:38,840
OK. Stay with him.
299
00:24:38,840 --> 00:24:40,400
'Affirmative.'
300
00:24:44,600 --> 00:24:46,680
Where are you going?
301
00:24:54,920 --> 00:24:59,000
'Looks like our hitman's arrived
at his destination.'
302
00:24:59,000 --> 00:25:04,840
Sam, message Danny and tell him
I want him to get Harakat
to a safehouse, and stay there.
303
00:25:13,560 --> 00:25:15,160
Thanks, Danny.
304
00:25:15,160 --> 00:25:18,000
I appreciate the help.
305
00:25:18,000 --> 00:25:21,200
So where are we going? A safehouse.
306
00:25:21,200 --> 00:25:23,200
Where we can keep an eye on you.
307
00:25:23,200 --> 00:25:27,280
Will it be you? Some of the time...
I'll be doing shifts. You know.
308
00:25:33,080 --> 00:25:35,040
So I go home when?
309
00:25:35,040 --> 00:25:37,000
Truthfully?
310
00:25:37,000 --> 00:25:43,360
Danny, you work
for British intelligence.
that's the last thing I expect.
311
00:25:43,360 --> 00:25:45,440
Ah, you sound like Zuli now...
312
00:25:45,440 --> 00:25:50,400
What is it that is written
at CIA headquarters -
313
00:25:50,400 --> 00:25:51,960
isn't there a motto?
314
00:25:51,960 --> 00:25:55,600
"You shall know the truth
and the truth shall set you free."
315
00:25:55,600 --> 00:25:58,440
So then...
316
00:25:58,440 --> 00:26:00,800
when do you set me free?
317
00:26:00,800 --> 00:26:06,560
Well... So this isn't going
to be over soon, is it?
318
00:26:08,160 --> 00:26:10,440
Will you do something for me?
319
00:26:10,440 --> 00:26:12,120
Sure.
320
00:26:12,120 --> 00:26:17,320
If I give you a list of books, could
you please collect it from my shop?
321
00:26:17,320 --> 00:26:20,480
OK. And if you fancy something,
322
00:26:20,480 --> 00:26:24,800
you can have it.
Thanks, I think there are probably
rules about no freebies.
323
00:26:24,800 --> 00:26:26,800
There are about most things.
324
00:26:32,480 --> 00:26:38,440
Al-Youm took a circuitous route to
East London, via the city, checking
no-one was on him. Any blips? None.
325
00:26:38,440 --> 00:26:44,320
We put surveillance and a technical
team on. House opposite would be
perfect. Get who's in there out.
326
00:26:44,320 --> 00:26:49,920
"Holiday in the Sun"
competition usually works, Sam.
This'll make Malcolm's day.
327
00:26:49,920 --> 00:26:57,280
Mmm... What postcode are we talking
about? E8. When will someone
give me an NW3?
328
00:26:57,280 --> 00:27:02,280
It's much more interesting.
E8...Costa Blanca sounds right.
329
00:27:02,280 --> 00:27:04,600
Maybe Benidorm...
330
00:27:04,600 --> 00:27:07,640
Malcolm, has anybody every told you
331
00:27:07,640 --> 00:27:09,160
you're a dreadful snob?
332
00:27:18,680 --> 00:27:26,040
Am I right in thinking, Mrs Barnes,
that you brought garden furniture
with your Visa card in April?
333
00:27:26,040 --> 00:27:27,600
..A bench, right...
334
00:27:27,600 --> 00:27:31,160
That purchase automatically
entered you into our free draw!
335
00:27:31,160 --> 00:27:36,400
Well, I have some wonderful news!
Get your suitcases and get packing.
336
00:27:45,440 --> 00:27:49,320
If you need me to get some more
books, it can easily be arranged.
337
00:27:49,320 --> 00:27:52,440
No, I've got all I need, thanks.
338
00:27:52,440 --> 00:27:56,040
But I tell you what
I'm really itching to do,
339
00:27:56,040 --> 00:27:58,280
and that's to go outside.
340
00:27:58,280 --> 00:28:02,080
That, I'm afraid,
isn't so easy to pull off.
341
00:28:03,600 --> 00:28:05,920
So they think I'm still under threat?
342
00:28:05,920 --> 00:28:07,960
Yeah. Possibly.
343
00:28:09,480 --> 00:28:11,800
It's not my favourite feeling.
344
00:28:13,320 --> 00:28:15,800
You sound like you've
experienced it before.
345
00:28:20,720 --> 00:28:23,520
Thanks.
346
00:28:37,360 --> 00:28:39,480
Still nothing?
347
00:28:39,480 --> 00:28:41,000
Nothing.
348
00:28:43,320 --> 00:28:46,480
Harry got nowhere with Oliver Mace.
349
00:28:46,480 --> 00:28:49,080
Sometimes this happens.
350
00:28:49,080 --> 00:28:51,200
You get these lulls.
351
00:28:51,200 --> 00:28:52,840
Doesn't make it any easier.
352
00:28:54,600 --> 00:29:01,800
I mean, look at this. This is
all the surveillance footage since
he arrived. What's he waiting for?
353
00:29:08,640 --> 00:29:13,520
If there's anything more you need
me to do, you just have to ask.
354
00:29:24,240 --> 00:29:26,360
Danny...
355
00:29:27,800 --> 00:29:30,400
I've got this for you.
356
00:29:35,000 --> 00:29:40,760
I'm sorry for what Zuli said
in that meeting but he was certainly
not speaking on my behalf.
357
00:29:40,760 --> 00:29:43,760
And gratitude is not
one of his things.
358
00:29:43,760 --> 00:29:47,200
Clearly. Please open it.
359
00:29:47,200 --> 00:29:53,040
If you don't like it, you can give
it back to me or just sell it.
360
00:29:57,280 --> 00:30:01,560
1913 Wisden. I've never even seen
a 1913. How did you know?
361
00:30:01,560 --> 00:30:03,560
I saw you notice them in my shop.
362
00:30:03,560 --> 00:30:05,960
And I knew that... You like cricket?
363
00:30:07,520 --> 00:30:09,920
I don't like it...
364
00:30:09,920 --> 00:30:12,240
I just love it.
365
00:30:12,240 --> 00:30:17,880
I used to play a lot in Islamabad,
but I'm not in demand any more...
366
00:30:17,880 --> 00:30:23,040
so I just watch it, when I can. And
collect Wisdens. I have the full set.
367
00:30:23,040 --> 00:30:29,280
The only one I don't have is the...
1884? Exactly. The one that contains
the obituary of John Wisden.
368
00:30:29,280 --> 00:30:36,040
Aristotle famously referred to
"what of life" and "how of life",
and I learned both these things,
369
00:30:36,040 --> 00:30:38,360
while playing cricket.
370
00:30:41,080 --> 00:30:42,720
Thanks.
371
00:30:42,720 --> 00:30:49,240
I've a friend on the ground staff
at Lords. I could organise a private
tour for us. That'd be wonderful!
372
00:30:51,600 --> 00:30:55,720
Is there something
about you I should know?
373
00:30:57,600 --> 00:31:04,520
What all this history
teaches me is that man
learns nothing from his past.
374
00:31:04,520 --> 00:31:07,640
He just repeats it.
375
00:31:13,960 --> 00:31:15,480
Thank you, Sam.
376
00:31:25,720 --> 00:31:27,320
But where did it come from?
377
00:31:27,320 --> 00:31:29,880
It was delivered
to Harry anonymously.
378
00:31:29,880 --> 00:31:34,920
Mohammed Khordad - leader
of the Pakistani Terrorist Group
the Path of Light.
379
00:31:34,920 --> 00:31:39,880
Originated in Kashmir but
have now extended their operations
to include South East Asia -
380
00:31:39,880 --> 00:31:44,040
certainly one of the most vicious
and bloody groups we've dealt with.
381
00:31:44,040 --> 00:31:49,760
Taken from an American spy plane.
Probably a Predator from about
25,000ft over the Middle East.
382
00:31:49,760 --> 00:31:53,560
Even from that height, the cameras
can read the letters on a Coke can.
383
00:31:53,560 --> 00:31:58,360
What is the point of it being able
to do all this if you can't see
the result?
384
00:31:58,360 --> 00:32:04,560
We need to find out who Khordad's
talking to. The American Embassy has
an image enhancer. We'll go there.
385
00:32:17,400 --> 00:32:23,680
This software is state of the art.
It maps the contours of the skull
386
00:32:23,680 --> 00:32:27,720
and then creates an image
of the face.
387
00:32:34,720 --> 00:32:39,080
Oliver Mace! With Muhammed Khordad.
Doubt they're forming a book group.
388
00:32:39,080 --> 00:32:42,680
With Mace, you never can tell.
My guess is it's some sort of deal.
389
00:32:42,680 --> 00:32:46,080
How about two swallows, Harry?
What are you talking about?
390
00:32:46,080 --> 00:32:51,360
Do you think two swallows
could make a summer?
391
00:32:51,360 --> 00:32:54,760
Anything you can bring to the
table would be more than welcome.
392
00:32:54,760 --> 00:32:56,840
Like what are they talking about?
393
00:33:00,080 --> 00:33:06,040
So they know about my little chat
with Khordad? Any idea how
they got hold of the picture?
394
00:33:06,040 --> 00:33:08,840
..You're probably right.
395
00:33:08,840 --> 00:33:15,480
These days most people's idea of
a secret is something you're allowed
to tell one person at a time.
396
00:33:16,640 --> 00:33:19,680
I want to know who's talking.
397
00:33:19,680 --> 00:33:23,080
Tell Six to put a team of
watchers on Harry Pearce's lot.
398
00:33:23,080 --> 00:33:24,920
And keep me fully informed.
399
00:33:30,200 --> 00:33:33,240
The source behind the photo -
she's willing to talk.
400
00:33:33,240 --> 00:33:35,640
A deep throat?
401
00:33:35,640 --> 00:33:38,760
It's not a term I care for much,
but yes.
402
00:33:38,760 --> 00:33:42,240
You'll understand she's not
someone I can be seen anywhere near
403
00:33:42,240 --> 00:33:44,680
but here's when
and where you can meet her.
404
00:33:44,680 --> 00:33:47,000
None of it's negotiable, I'm afraid.
405
00:33:47,000 --> 00:33:49,520
She's taking a tremendous
risk in helping us.
406
00:33:49,520 --> 00:33:52,840
If she's identified or
even suspected... Who is it?
407
00:33:52,840 --> 00:33:55,960
Let's just say she's
a very senior government official.
408
00:33:55,960 --> 00:33:58,760
Don't let me down on this, Adam.
409
00:33:58,760 --> 00:34:03,640
Because afterwards I think we should
talk about the future. You and MI5.
410
00:34:12,000 --> 00:34:17,800
This is our chance to get a world
exclusive on what went on between
Mace and Khordad at the West Bank,
411
00:34:17,800 --> 00:34:24,040
and maybe there's a connection to
Al-Youm. The contact who donated the
photo has agreed to a rendezvous.
412
00:34:24,040 --> 00:34:29,560
They're the only person who knows
what's discussed and whether there's
a link to events at the bookstore.
413
00:34:29,560 --> 00:34:33,440
No-one can know this person
has spoken to me.
414
00:34:33,440 --> 00:34:39,840
They're taking a massive risk, so
if I'm followed, we must know who's
following me, and we lose them.
415
00:34:39,840 --> 00:34:43,640
Category A counter-surveillance.
Zoe, run the route for me.
416
00:34:43,640 --> 00:34:46,840
If we get this right,
we'll nail this once and for all.
417
00:34:46,840 --> 00:34:53,240
Danny, I know our hitman still
hasn't moved an inch but...
Understood. Harakat. CQP. Day shift.
418
00:34:53,240 --> 00:34:58,600
Yeah. Now, before we start,
there's something about Tom
I want to get straight.
419
00:35:00,320 --> 00:35:06,280
He was an outstanding case officer
who, with all of you,
established a great team.
420
00:35:06,280 --> 00:35:11,920
This is no disservice to him because
his record stands for itself, but
I need you to forget what happened.
421
00:35:14,040 --> 00:35:16,400
I need you on my side.
422
00:35:20,080 --> 00:35:23,680
OK, before the bridge,
the sign is where?
423
00:35:23,680 --> 00:35:26,800
The...Festival Pier.
424
00:35:29,480 --> 00:35:31,640
This'll do.
425
00:35:45,800 --> 00:35:51,360
OK, watch Adam carefully. He's one
of the best. He made his name with
this stuff in the Middle East.
426
00:35:51,360 --> 00:35:57,040
Get it wrong there and you spend
the rest of your days on a meat hook
somewhere up the Bekaa Valley.
427
00:35:57,040 --> 00:36:03,080
He's just Adam in a suit on his way
to a business meeting in the city.
He's not yet working a cover.
428
00:36:11,320 --> 00:36:13,760
Are you all clear, Mike? 'Clear.'
429
00:36:15,360 --> 00:36:18,520
'Ready in position.'
430
00:36:20,680 --> 00:36:24,640
'In position now.
Passing check point one...'
431
00:36:24,640 --> 00:36:27,600
'Mr Ohnia.'
432
00:36:32,040 --> 00:36:34,000
This footage is our control.
433
00:36:34,000 --> 00:36:39,200
Logging all cars going through it
five minutes before and after. OK.
434
00:36:39,200 --> 00:36:42,720
Blue Mondeo, reg number P506 LLM...
435
00:36:50,440 --> 00:36:55,080
The crossword's been started, telling
him so far, he's not been followed.
436
00:36:59,640 --> 00:37:04,520
We've got four hours left to keep
him clear before the meeting.
437
00:37:10,240 --> 00:37:15,160
So they're using Adam, are they?
Well, he is good.
438
00:37:15,160 --> 00:37:19,080
With luck, he'll take us
straight to whoever's talking.
439
00:37:20,840 --> 00:37:23,440
Excellent.
440
00:37:33,920 --> 00:37:36,200
Where now?
441
00:37:36,200 --> 00:37:41,560
Or is that "need to know"?
You'll just have to close
your eyes and count to ten.
442
00:37:55,440 --> 00:37:59,360
Right, ready to go to Phase Two.
His next cutout.
443
00:38:03,080 --> 00:38:06,920
Adam Carter...
Where are you off to?
444
00:38:37,160 --> 00:38:42,040
That's him. Oh, Adam,
don't you have another hat?
445
00:38:44,560 --> 00:38:49,440
Now move in the watchers.
Move Five. Move Six.
446
00:38:49,440 --> 00:38:53,840
Move Seven, Eight...Nine...
447
00:39:02,080 --> 00:39:06,040
That's right, Adam, all the way
home! Nothing. No matches.
448
00:39:06,040 --> 00:39:11,800
Right, at this point there's either
no-one following him or there's so
many that they're not yet rotating.
449
00:39:11,800 --> 00:39:16,840
Force the issue.
Go to a chokepoint. He can take
the Millennium Footbridge. Tell him.
450
00:39:27,920 --> 00:39:32,040
Move Seven and Eight? Absolutely.
451
00:39:43,440 --> 00:39:48,640
OK, it looks like he's clear.
The other bridges? Surrounding
roads? There's a number plate match.
452
00:39:48,640 --> 00:39:50,480
Where?
453
00:39:50,480 --> 00:39:55,640
It might be nothing.
Where did we first see it?
On the Embankment. By the Obelisk.
454
00:39:59,800 --> 00:40:03,000
People like that don't
travel in cars together.
455
00:40:03,000 --> 00:40:06,640
Get the teams on the ground to
follow our two friends here. OK.
456
00:40:06,640 --> 00:40:11,040
They must have a very big team
if this is the first repeat
in two hours. It's MI6.
457
00:40:11,040 --> 00:40:17,600
They're the only ones with this much
manpower. Ruth, tell him we think
it's his old friends over at Six.
458
00:40:17,600 --> 00:40:19,760
He probably trained those guys.
459
00:40:23,360 --> 00:40:26,600
OK. Ready for phase three,
his next cut-out.
460
00:41:02,680 --> 00:41:08,960
We're running out of ideas. They're
all over us. Less than three hours.
It's nothing. Tell Adam to abort?
461
00:41:08,960 --> 00:41:13,520
No. It's today or we lose the source.
Where's the next contact point?
Last stop - Eva.
462
00:41:33,360 --> 00:41:37,400
It'll be the secretary. She'll
have told him someone's on him.
463
00:41:41,760 --> 00:41:44,920
Are we missing anything?
464
00:42:09,480 --> 00:42:11,760
Wait! Go back.
465
00:42:11,760 --> 00:42:13,480
Here!
466
00:42:17,800 --> 00:42:20,720
Oh, very good, Adam.
467
00:42:32,280 --> 00:42:37,560
He's heading down to...
the Jubilee Line. Good.
468
00:42:37,560 --> 00:42:39,920
Move Eight into position.
469
00:43:07,120 --> 00:43:12,040
Keep them closed. There'll
be complaints, you know, sir.
Oh, you'll think of something.
470
00:43:12,040 --> 00:43:14,960
Say they were the wrong sort
of doors.
471
00:43:14,960 --> 00:43:20,800
'Due to an earlier incident
in the station, passengers will
not be able to alight this train.
472
00:43:20,800 --> 00:43:23,760
'We apologise for the inconvenience.'
473
00:43:41,840 --> 00:43:44,320
Thank you.
474
00:43:50,280 --> 00:43:53,040
I'm sorry, we've lost him, sir.
475
00:44:03,800 --> 00:44:06,240
Damn you, Harry.
476
00:44:37,920 --> 00:44:41,200
What did you just put in the bin?
477
00:44:44,200 --> 00:44:47,680
A jammer.
478
00:44:47,680 --> 00:44:53,000
All the signals are jammed.
He must have got there. Thanks, Sam.
479
00:45:09,920 --> 00:45:12,880
CROWD ROARS
480
00:45:37,320 --> 00:45:39,720
So, what's the deal in the picture?
481
00:45:39,720 --> 00:45:44,000
Primarily it's the result
of pressure from the multinationals
482
00:45:44,000 --> 00:45:49,720
with mining interests
in that country. The terrorist
Khordad is a much-feared man.
483
00:45:49,720 --> 00:45:56,120
With him on their side, they'll get
what they want. And what do we give
Khordad in return? What's our part?
484
00:45:56,120 --> 00:46:00,520
Harakat. What do you mean?
485
00:46:00,520 --> 00:46:04,120
You don't know who he is?
486
00:46:08,240 --> 00:46:10,720
My friend left us these. Ahh!
487
00:46:10,720 --> 00:46:12,480
Shall we?
488
00:46:16,440 --> 00:46:19,760
Ayman Harakat has not always
been a bookseller.
489
00:46:19,760 --> 00:46:26,320
He came to the UK about five years
ago from Pakistan where he worked
for Khordad and the Path of Light
490
00:46:26,320 --> 00:46:29,560
as their top engineer.
491
00:46:29,560 --> 00:46:32,360
Until...?
492
00:46:32,360 --> 00:46:36,080
Something happened -
he got caught out, they turned him.
493
00:46:36,080 --> 00:46:41,200
It took a while for his conscience
to kick in, but, eventually
he became a double agent for MI6.
494
00:46:41,200 --> 00:46:47,840
Anyhow, after a year of running him,
it got too hot so they exiled him,
and relocated him here.
495
00:46:47,840 --> 00:46:51,960
A few years later,
and it's all change.
496
00:46:51,960 --> 00:46:55,000
Our government,
in its infinite wisdom,
497
00:46:55,000 --> 00:47:00,520
decides that it now needs
the previously unspeakable Khordad
as their new best friend.
498
00:47:00,520 --> 00:47:02,760
From terrorist to ally.
499
00:47:02,760 --> 00:47:07,040
The fact that
Harakat knows the novelist Zuli
makes it even more perfect -
500
00:47:07,040 --> 00:47:12,200
a meeting could be arranged, the hit
could happen and it could all be made
501
00:47:12,200 --> 00:47:15,160
to look like a botched attempt
to kill the novelist.
502
00:47:15,160 --> 00:47:16,760
And after the hit failed?
503
00:47:16,760 --> 00:47:19,720
They went back to Khordad
to try to get a new deal.
504
00:47:19,720 --> 00:47:21,360
But they didn't manage it.
505
00:47:21,360 --> 00:47:25,320
He simply threatened
to go over to the French.
506
00:47:25,320 --> 00:47:29,440
They're going to try
and hit Harakat again?
507
00:47:29,440 --> 00:47:33,720
As they see it,
they've got no choice.
508
00:47:33,720 --> 00:47:36,160
Same gunman - Al-Youm? No.
509
00:47:36,160 --> 00:47:39,320
No. He's now the decoy.
It'll be someone else.
510
00:47:39,320 --> 00:47:42,560
I don't know who, and don't
know where, but it'll be soon.
511
00:47:49,440 --> 00:47:53,600
The reason I'm here... The reason
I passed on the photograph
512
00:47:53,600 --> 00:47:59,680
is that I disapprove of what's going
on. This is being done more for the
corporations than for anyone else.
513
00:47:59,680 --> 00:48:06,480
Their hold over our foreign
policy grows by the hour.
It's not something I approve of.
514
00:48:20,880 --> 00:48:22,960
Tails.
515
00:48:22,960 --> 00:48:26,160
Tails. Your field.
516
00:48:31,440 --> 00:48:37,200
PHONE RINGS
Zoe, I was right! Harakat
is the target. Stay on the line.
517
00:48:37,200 --> 00:48:40,520
Malcolm, warn Danny,
Harakat's the target.
518
00:48:40,520 --> 00:48:42,240
I'll check his itinerary.
519
00:48:42,240 --> 00:48:44,160
OK. Al-Youm is a decoy!
520
00:48:44,160 --> 00:48:46,480
They're using another hitman.
521
00:48:48,520 --> 00:48:53,320
Danny, I have something
very important to tell you.
522
00:48:53,320 --> 00:48:56,000
But after this.
523
00:48:56,000 --> 00:48:58,320
Everything can wait for cricket.
524
00:49:05,600 --> 00:49:07,440
Adam. OK, there's a problem.
525
00:49:07,440 --> 00:49:11,880
Danny said he was going
to the safehouse, but via Lords.
It's in his itinerary.
526
00:49:11,880 --> 00:49:17,840
They must still be there but
his phone's off. Get somebody! A
groundsman, anyone... I don't care!
527
00:49:23,080 --> 00:49:30,600
Picture the scene - the ground's
full, you need four for your 100
and to win the test. Right arm over.
528
00:49:34,640 --> 00:49:36,640
OK.
529
00:49:37,680 --> 00:49:40,240
I can't get through to Danny
or Lords.
530
00:49:40,240 --> 00:49:46,480
The lines are still down.
I can't bear to watch this.
His phone's been jammed.
531
00:49:46,480 --> 00:49:48,360
We've got five units on their way.
532
00:50:11,600 --> 00:50:14,880
There's Adam.
533
00:50:24,680 --> 00:50:27,200
There's the car there.
534
00:50:31,280 --> 00:50:34,000
DANNY!
535
00:52:05,840 --> 00:52:10,160
Do you think if Tom had been here,
things would have been different?
536
00:52:11,680 --> 00:52:13,600
And Harakat might still be...? No.
537
00:52:14,600 --> 00:52:17,480
No, nobody could have foreseen this.
538
00:52:21,880 --> 00:52:24,920
You're probably right.
539
00:52:24,920 --> 00:52:28,080
You know what, Danny?
540
00:52:28,080 --> 00:52:31,200
Everything's going to be all right.
541
00:52:34,480 --> 00:52:38,120
Yeah. Whatever happens,
there'll still be you and me.
542
00:52:48,760 --> 00:52:53,840
Do you know how Harakat behaved when
he worked for them? Before he got
a conscience and came to us?
543
00:52:53,840 --> 00:52:58,200
I was in Karachi at the time. It
wasn't pleasant. Not much there was.
544
00:52:58,200 --> 00:53:02,240
We had taken on a responsibility
to protect Harakat. We made a deal.
545
00:53:02,240 --> 00:53:08,920
If we so disapproved of him then
you shouldn't have been in business.
His deal was superseded by another.
546
00:53:08,920 --> 00:53:11,360
We gave Khordad our word as well.
547
00:53:13,760 --> 00:53:15,960
Just wait and see...
548
00:53:15,960 --> 00:53:19,840
who's to say that Harakat's life
isn't worth all the lives
549
00:53:19,840 --> 00:53:23,880
that will be saved by befriending
the new, improved Khordad?
550
00:53:30,240 --> 00:53:31,880
If you're asking me...
551
00:53:31,880 --> 00:53:37,520
is there at present anything we
shouldn't do to achieve our ends,
552
00:53:37,520 --> 00:53:39,400
then frankly, I don't know.
553
00:53:39,400 --> 00:53:46,000
Post 9-11, we made a decision
that nothing, nobody,
was to be off limits any more.
554
00:53:46,000 --> 00:53:49,480
Look around at what's been
happening since Iraq.
555
00:53:49,480 --> 00:53:54,360
We're up against it. We can't
say any more, "This we do not do."
556
00:53:56,400 --> 00:53:58,240
In the long term,
557
00:53:58,240 --> 00:54:00,720
it will be proved right
as the strategy.
558
00:54:00,720 --> 00:54:03,200
Whose "long term"
are we talking about?
559
00:54:03,200 --> 00:54:06,160
Before you get
on your hobby-horse, Harry,
560
00:54:06,160 --> 00:54:11,360
do you think we did this alone,
without help from Langley?
And that justifies it?!
561
00:54:11,360 --> 00:54:16,200
Part of the reason for all this
is most Americans think
anything east of the Hudson
562
00:54:16,200 --> 00:54:21,640
is like those blank spaces on
medieval maps, where they drew in a
monster and wrote "Here Be Dragons".
563
00:54:21,640 --> 00:54:25,160
Do you believe Khordad will stay
with us?! Keep his promises?
564
00:54:25,160 --> 00:54:28,840
As I was leaving, we were getting
reports of explosions in Peshawar.
565
00:54:28,840 --> 00:54:34,080
It looks like them, and this
is with the ink barely dry on the
deal! That could have been anybody.
566
00:54:34,080 --> 00:54:40,600
If you people continue like this
there won't be any long term for
any of us, not that I can see.
567
00:54:44,560 --> 00:54:48,920
Oh, Harry, Six would quite like
to get Adam Carter back.
568
00:54:48,920 --> 00:54:51,440
Isn't the loan period up? No.
569
00:54:51,440 --> 00:54:55,960
It's over when I say. I'm thinking
of making it more permanent.
570
00:54:55,960 --> 00:55:00,160
But they're right about one thing,
though. He is rather good.
571
00:55:20,520 --> 00:55:23,960
Thanks for stopping the tube for me.
572
00:55:26,360 --> 00:55:30,280
I want you to keep
working with us, Adam...
573
00:55:30,280 --> 00:55:35,280
I'll try and make sure it's not
too often against your old crowd.
Yeah, well,
574
00:55:35,280 --> 00:55:40,440
you'd have thought there were
enough enemies in the world
without creating our own.
575
00:55:50,000 --> 00:55:53,600
There are two spooks that are
hiding out in the woods, one MI5,
576
00:55:53,600 --> 00:56:00,960
one MI6. After a while they realise
they are being chased by a bear,
so they start to run. After a bit,
577
00:56:00,960 --> 00:56:04,840
the MI5 guy stops, takes off his
boots, and puts on his running shoes.
578
00:56:04,840 --> 00:56:10,400
The MI6 guy looks down and goes,
"Oh, what are you doing?! What,
you think you can outrun a bear?"
579
00:56:10,720 --> 00:56:15,480
To which our guy replies, "No..."
"But I can outrun you." I told you
I was no good at jokes.
580
00:56:15,480 --> 00:56:18,920
Now you'll tell me that that story
was true, and that was you?
581
00:56:18,920 --> 00:56:22,800
It's the government's policy not
to comment on intelligence issues.
582
00:56:22,800 --> 00:56:29,400
I wouldn't know about that but
you're with me now, and what happens
at other times is just that.
583
00:56:29,400 --> 00:56:31,520
Bear or no bear.
584
00:56:31,520 --> 00:56:33,640
I know that now. After today.
585
00:56:35,240 --> 00:56:38,680
"When my love swears
that she is made of truth...
586
00:56:38,680 --> 00:56:41,480
"I do believe her
though I know she lies...
587
00:56:41,480 --> 00:56:44,480
"Therefore I lie with her,
and she with me...
588
00:56:44,480 --> 00:56:48,720
"And in our faults by lies
we flattered be."
589
00:56:48,720 --> 00:56:52,240
Shakespeare, sonnet 34. Oh.
Well, it's an MI5 favourite.
590
00:56:52,240 --> 00:56:54,920
You're a know-all.
591
00:56:54,920 --> 00:56:56,880
You know what, Will,
592
00:56:56,880 --> 00:57:02,720
with you I'll always tell the truth,
just so long as you promise to
always laugh in all the right places.
593
00:57:38,280 --> 00:57:41,240
She's the agent!
I am NOT an Israeli spy!
594
00:57:41,240 --> 00:57:45,360
Catherine's my daughter. What made
you need to meet me so urgently?
595
00:57:45,360 --> 00:57:48,440
You support these terrorists!
We want peace!
596
00:57:48,440 --> 00:57:52,200
Some bloody lunatic's just
kidnapped the UN's chief negotiator.
597
00:57:52,200 --> 00:57:56,680
This is too big for a middle-ranking
spook! You don't know her, Adam!
598
00:57:56,680 --> 00:57:59,600
At the moment, you're
the biggest danger to her! Stay!
599
00:57:59,600 --> 00:58:02,200
NOO! You can't touch me!
600
00:58:06,480 --> 00:58:11,040
Subtitles by Dermot Fitzsimons
BBC Broadcast 2004
601
00:58:11,040 --> 00:58:14,560
E-mail us at subtitling@bbc.co.uk
52924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.