Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,020 --> 00:00:27,940
NAJPIĘKNIEJSZE BAŚNIE
KLUCZ ŚWIĘTEGO PIOTRA
2
00:00:32,980 --> 00:00:34,620
Jadą! prędko!
3
00:00:48,220 --> 00:00:52,580
Moja córeczko! Wróciłaś!
4
00:00:55,220 --> 00:00:58,620
Ale się stęskniłem!
5
00:00:58,620 --> 00:01:01,940
Nie widzieliśmy się trzy lata.
6
00:01:01,940 --> 00:01:05,460
- Racja.
- Po co ci ten szalik? Jest ciepło.
7
00:01:05,460 --> 00:01:09,580
Kanclerz mi go dał,
abym się nie przeziębił.
8
00:01:09,580 --> 00:01:11,900
Dba o mnie.
9
00:01:12,740 --> 00:01:14,380
Spójrz.
10
00:01:16,860 --> 00:01:18,980
Jaśnie panie!
11
00:01:18,980 --> 00:01:20,260
Cicho...
12
00:01:20,260 --> 00:01:22,580
Witamy, wasza wysokość.
13
00:01:22,580 --> 00:01:24,980
Jak ci tam było?
14
00:01:24,980 --> 00:01:29,340
Jak w klasztorze; z dala od domu.
Niezłą szkołę mi wybraliście.
15
00:01:29,340 --> 00:01:34,100
Ma świetną opinię. Najlepsza dla
młodych szlachcianek.
16
00:01:34,100 --> 00:01:38,380
Jaki przedmiot lubiłaś najbardziej?
17
00:01:38,380 --> 00:01:43,100
Były tam tylko dwa:
taniec i haftowanie.
18
00:01:43,100 --> 00:01:47,020
Ale sama uczyłam się jeszcze
historii, literatury, prawa,
19
00:01:47,020 --> 00:01:49,020
matematyki i księgowości.
20
00:01:49,020 --> 00:01:53,700
Przyszłej królowej
na pewno się to przyda.
21
00:01:53,700 --> 00:01:56,540
Tak się cieszę!
22
00:01:56,540 --> 00:01:59,020
Wy też się cieszycie?
23
00:01:59,980 --> 00:02:01,660
Wszyscy się cieszymy.
24
00:02:03,100 --> 00:02:07,420
ŚPIEW: Słuchajcie, panowie,
słuchajcie panie,
25
00:02:07,420 --> 00:02:10,460
opowiem wam, jak złe jest kłamanie.
26
00:02:10,460 --> 00:02:13,540
Oszust nie zdaje sobie sprawy,
27
00:02:13,540 --> 00:02:18,540
że kiedyś go tajemnica spokoju
i przyjaźni pozbawi.
28
00:02:21,020 --> 00:02:26,540
Słuchajcie, dziewczyny, słuchajcie,
chłopaki, lepiej nie kraść,
29
00:02:26,540 --> 00:02:28,700
lecz wziąć się do pracy.
30
00:02:28,700 --> 00:02:31,980
Kto kłamie i kradnie,
może być bogaty,
31
00:02:31,980 --> 00:02:35,620
dopóki nieszczęście
nie da mu się we znaki.
32
00:02:36,220 --> 00:02:37,660
Pięknie.
33
00:02:39,460 --> 00:02:41,060
Dziękuję!
34
00:02:45,140 --> 00:02:47,900
Czekaj, pomogę ci.
35
00:02:49,220 --> 00:02:53,460
Doberek! Długo tu pana nie było.
36
00:02:53,460 --> 00:02:56,540
Dużo pracy.
37
00:03:07,820 --> 00:03:09,220
[gwiżdże]
38
00:03:09,980 --> 00:03:11,420
MĘŻCZYZNA: Płacę!
39
00:03:14,780 --> 00:03:17,380
Dziękuję. Zapraszamy.
40
00:03:19,540 --> 00:03:21,980
Uważaj, cwaniaku.
41
00:03:22,540 --> 00:03:25,260
Najmocniej przepraszam.
42
00:03:30,060 --> 00:03:32,140
Precelka?
43
00:03:32,140 --> 00:03:34,820
Nie, dziękuję.
44
00:03:52,140 --> 00:03:54,220
Panowie żołnierze...
45
00:03:54,220 --> 00:03:58,060
Widzieliście tego człowieka,
który właśnie wyszedł?
46
00:03:59,620 --> 00:04:01,060
Proszę.
47
00:04:08,820 --> 00:04:10,900
Znamy się?
48
00:04:10,900 --> 00:04:14,180
Zbrojni w karczmie widzieli,
jak kradniesz.
49
00:04:14,180 --> 00:04:16,100
Nie kradłem!
50
00:04:16,100 --> 00:04:18,260
Na jedno słówko!
51
00:04:22,100 --> 00:04:25,820
Czyli nie musisz się bać,
gdy cię przeszukają.
52
00:04:25,820 --> 00:04:28,220
Na pewno zajrzą do tego worka.
53
00:04:31,180 --> 00:04:33,460
Myślisz, że im uciekniesz?
54
00:04:34,100 --> 00:04:36,220
Masz lepszy pomysł?
55
00:04:36,940 --> 00:04:38,700
Zaczekam za rogiem.
56
00:04:42,500 --> 00:04:46,060
Podobno chcesz zostać
żołnierzem króla?
57
00:04:46,060 --> 00:04:49,620
Jedna panienka mówiła,
że wstydzisz się zgłosić.
58
00:04:49,620 --> 00:04:50,900
To jakaś pomyłka.
59
00:04:50,900 --> 00:04:55,540
Przyjdź, jeśli się zdecydujesz.
Nie musisz się nas bać.
60
00:04:55,540 --> 00:04:57,180
[śmiech]
61
00:04:57,180 --> 00:05:01,860
Nas boją się tylko złodzieje
i łotrzy. Idziemy.
62
00:05:02,940 --> 00:05:04,380
Oż ty!
63
00:05:05,460 --> 00:05:08,580
Ej, ty! Oszustko!
64
00:05:10,100 --> 00:05:11,460
Stój!
65
00:05:12,500 --> 00:05:13,740
Zatrzymaj się!
66
00:05:17,740 --> 00:05:19,380
Stój!
67
00:05:37,660 --> 00:05:38,780
No, stój!
68
00:05:40,540 --> 00:05:43,300
Dziękuję. Zapraszam ponownie.
69
00:05:43,300 --> 00:05:44,780
Chętnie.
70
00:05:49,380 --> 00:05:50,740
Klucz...
71
00:05:53,380 --> 00:05:54,660
Proszę.
72
00:06:00,020 --> 00:06:02,180
Gdzie masz oczy?
73
00:06:02,180 --> 00:06:04,060
Czekaj, pomogę ci.
74
00:06:05,300 --> 00:06:06,780
Z drogi.
75
00:06:08,820 --> 00:06:11,180
Czekaj!
Nie wzięłaś czegoś!
76
00:06:14,700 --> 00:06:20,980
Mój klucz! Łotrzy!
Złodziejska banda! Stójcie!
77
00:06:23,700 --> 00:06:26,260
Spotkamy się jeszcze!
78
00:06:28,500 --> 00:06:31,340
[pomrukują]
79
00:06:49,300 --> 00:06:51,100
To Karel.
80
00:06:51,100 --> 00:06:52,140
Aha.
81
00:07:02,740 --> 00:07:05,660
[szczekanie psa]
82
00:07:09,820 --> 00:07:11,540
Co się tak na nią gapisz?
83
00:07:11,540 --> 00:07:14,140
Bo jest piękna.
84
00:07:15,180 --> 00:07:20,620
Księżniczka i wodnik? Razem?
To w ogóle możliwe?
85
00:07:31,620 --> 00:07:33,660
Dziękuję. Miły jesteś.
86
00:07:36,740 --> 00:07:37,820
Stój!
87
00:07:39,260 --> 00:07:40,820
Zostaw mnie!
88
00:07:40,820 --> 00:07:43,180
Oddawaj worek!
89
00:07:44,660 --> 00:07:46,500
Nie oddam ci, złodzieju!
90
00:07:47,180 --> 00:07:48,820
Dawaj!
91
00:07:48,820 --> 00:07:50,180
Nie dam!
92
00:07:51,740 --> 00:07:53,300
Pomocy!
93
00:07:54,500 --> 00:07:55,540
Na pomoc!
94
00:07:57,380 --> 00:07:59,180
Łapcie za rękę!
95
00:08:09,780 --> 00:08:12,460
Kiedy ci ludzie nauczą się pływać?
96
00:09:15,340 --> 00:09:19,700
Znalazłem się w beznadziejnej
sytuacji.
97
00:09:20,620 --> 00:09:25,260
Królewska roszada to kiepski pomysł.
Teraz król jest zagrożony.
98
00:09:25,260 --> 00:09:31,020
Proszę o wybaczenie.
Mam dokument do podpisania.
99
00:09:33,740 --> 00:09:35,100
Co to jest?
100
00:09:35,100 --> 00:09:39,380
Brawo. Co to jest?
101
00:09:40,580 --> 00:09:46,460
Rozporządzenie w sprawie naprawy
północno-zachodniego traktu.
102
00:09:46,460 --> 00:09:48,340
Mogę?
103
00:09:54,300 --> 00:09:59,460
Zbudowaliśmy go w zeszłym roku.
Jest nowy!
104
00:09:59,460 --> 00:10:02,420
Właśnie dlatego trzeba go naprawić.
105
00:10:02,420 --> 00:10:06,140
Ale ta naprawa kosztuje więcej
niż budowa nowego!
106
00:10:06,140 --> 00:10:10,220
Wybacz, wasza miłość.
Wiesz, ile kosztuje kamień? Piasek?
107
00:10:10,220 --> 00:10:14,060
Wiesz, pani, ile ich potrzeba?
Ile ludzi, wozów, koni?
108
00:10:14,060 --> 00:10:16,740
Wiem. Ale pan chyba nie.
109
00:10:16,740 --> 00:10:18,140
Co za umysł!
110
00:10:18,140 --> 00:10:20,580
Brawo.
111
00:10:21,660 --> 00:10:23,900
Połóżcie gdzieś ten dokument.
112
00:10:23,900 --> 00:10:30,700
Skończymy grać i Violka
przyjrzy się mu na spokojnie.
113
00:10:32,060 --> 00:10:36,180
Przyszło mi do głowy,
że księżniczka jest już dorosła.
114
00:10:36,180 --> 00:10:41,180
Ma dwadzieścia jeden lat.
115
00:10:41,180 --> 00:10:43,260
Oczko bierze.
116
00:10:43,260 --> 00:10:45,860
Pora wyjść za mąż.
117
00:10:45,860 --> 00:10:52,300
Ślub księżniczki leży w interesie
całego królestwa. Po co go odkładać?
118
00:10:52,300 --> 00:10:54,700
Racja, córeczko.
119
00:10:55,420 --> 00:11:02,340
Masz odpowiedni wiek.
Tatusiowi to by bardzo pomogło.
120
00:11:04,700 --> 00:11:10,540
Musiałby to być ktoś,
kogo bym kochała i szanowała.
121
00:11:10,540 --> 00:11:13,340
Oczywiście!
122
00:11:13,340 --> 00:11:17,740
Zaprosimy wielu szlachetnie
urodzonych kawalerów.
123
00:11:17,740 --> 00:11:20,340
Na pewno któryś cię zainteresuje.
124
00:11:20,340 --> 00:11:23,140
Zajmiemy się wszystkim.
125
00:11:28,380 --> 00:11:29,940
Co się stało?
126
00:11:29,940 --> 00:11:33,220
Wspaniała nowina!
Księżniczka wychodzi za mąż!
127
00:11:33,220 --> 00:11:35,380
- Za kogo?
- No właśnie!
128
00:11:43,180 --> 00:11:44,660
Wybacz!
129
00:12:13,980 --> 00:12:19,420
[okrzyki radości]
130
00:12:34,980 --> 00:12:39,020
Wiecie, że jesteśmy przed Bramą
Niebios?
131
00:12:39,980 --> 00:12:41,500
Gdzie?
132
00:12:47,900 --> 00:12:49,980
Co za robota!
133
00:12:56,220 --> 00:12:57,340
Zapraszam.
134
00:13:05,700 --> 00:13:07,380
Zapraszam.
135
00:13:12,660 --> 00:13:13,700
Proszę.
136
00:13:18,700 --> 00:13:24,380
Dla waszej trójki nie muszę zaglądać
do Księgi Grzechu.
137
00:13:24,380 --> 00:13:26,140
Gdzie mój klucz?
138
00:13:29,180 --> 00:13:31,140
Jaki klucz?
139
00:13:31,140 --> 00:13:32,860
Nie wstyd ci?
140
00:13:32,860 --> 00:13:36,540
Śpiewasz o uczciwości,
a sam kradniesz!
141
00:13:36,540 --> 00:13:43,420
Myślałem, że jesteś porządnym
człowiekiem. Dałem ci nawet grosik.
142
00:13:44,700 --> 00:13:46,180
Milcz!
143
00:13:46,180 --> 00:13:53,100
Wiesz, jak to jest otwierać
Bramę Niebios wytrychem?
144
00:13:54,020 --> 00:13:56,340
Przepraszam, ale to łom.
145
00:13:56,340 --> 00:13:59,220
Gdyby pan chciał,
mogę panu zrobić wytrych.
146
00:13:59,220 --> 00:14:01,180
Nie chcę wytrychu!
147
00:14:02,860 --> 00:14:08,740
Jeśli mi nie oddacie klucza,
pójdziecie do piekła!
148
00:14:14,620 --> 00:14:17,140
Skąd mamy go wziąć?
149
00:14:17,140 --> 00:14:20,300
Gdybym wiedział,
sam bym go znalazł.
150
00:14:20,300 --> 00:14:27,100
Ale na świecie jest tylko jeden
Wszechwiedzący.
151
00:14:30,100 --> 00:14:37,180
A może przymknie pan oko
i nas wpuści?
152
00:14:37,180 --> 00:14:38,620
Nie!
153
00:14:39,660 --> 00:14:43,260
Daję wam trzy razy po trzy dni.
154
00:14:44,860 --> 00:14:48,660
Odroczenie kończy się w południe.
155
00:14:50,060 --> 00:14:56,260
Wiecie, co was czeka,
jeśli klucz się nie znajdzie?
156
00:14:57,100 --> 00:14:58,820
Marsz po niego!
157
00:15:09,940 --> 00:15:11,300
Znowu żyjemy!
158
00:15:13,140 --> 00:15:16,660
[śmiech]
159
00:15:25,340 --> 00:15:29,580
Cicho! Ryby mi płoszycie!
160
00:15:31,500 --> 00:15:35,140
Czekajcie, musimy znaleźć klucz.
161
00:15:37,540 --> 00:15:39,740
Ostatnio ty go miałeś...
162
00:15:41,140 --> 00:15:43,300
Położyłem go na brzegu.
163
00:15:46,540 --> 00:15:48,820
Nie mógł wpaść do wody.
164
00:15:50,060 --> 00:15:51,740
Wędkarz!
165
00:15:51,740 --> 00:15:53,620
Co?
166
00:15:53,620 --> 00:15:56,220
Też tu wtedy siedział.
167
00:15:56,220 --> 00:15:58,100
Wędkarzu!
168
00:15:58,100 --> 00:15:59,940
Cicho!
169
00:16:00,580 --> 00:16:04,820
Szukamy klucza.
Gdzieś go tu zgubiliśmy.
170
00:16:04,820 --> 00:16:07,860
Ludwik znalazł jakiś klucz.
171
00:16:08,580 --> 00:16:12,100
Możemy z nim pogadać?
Gdzie mieszka?
172
00:16:12,100 --> 00:16:19,340
W zamku. Ale niewiele wam powie.
To pies króla.
173
00:16:31,300 --> 00:16:32,700
Co chcesz robić?
174
00:16:33,580 --> 00:16:37,660
Spytam, czy mogę poszukać klucza.
175
00:16:37,660 --> 00:16:40,100
Strażnicy nie wpuszczą cię do zamku.
176
00:16:40,100 --> 00:16:43,100
- Nie będą chcieli z tobą gadać.
- Okaże się.
177
00:16:53,700 --> 00:16:55,780
Nie chcieli rozmawiać.
178
00:16:55,780 --> 00:17:00,340
A co myślałeś?
Nie martwią się o nędzarzy.
179
00:17:01,460 --> 00:17:05,340
Mimo że umarliśmy,
bardzo mi to smakuje.
180
00:17:08,380 --> 00:17:10,500
Skąd wziąłeś pieniądze?
181
00:17:13,420 --> 00:17:17,980
Miałem tu gdzieś...
Może zostawiłem w karecie?
182
00:17:17,980 --> 00:17:19,700
Tu nie ma.
183
00:17:19,700 --> 00:17:23,340
Ukradłeś? No to nie.
184
00:17:23,340 --> 00:17:26,660
Nie będę jadł kradzionego.
185
00:17:26,660 --> 00:17:27,940
Nie ubędzie mu.
186
00:17:27,940 --> 00:17:31,660
Jak Święty Piotr mógł cię
nie wpuścić?
187
00:17:31,660 --> 00:17:35,940
Nie boicie się?
Płomienie widzieliście?
188
00:17:35,940 --> 00:17:40,220
Nie pójdziemy do piekła,
jeśli przyniesiemy klucz.
189
00:17:41,420 --> 00:17:43,660
Obyście się nie zdziwili.
190
00:17:43,660 --> 00:17:46,460
Do usług, dobry panie.
191
00:17:46,460 --> 00:17:51,100
Życzę szczęścia w konkurach. Wierzę,
że zdobędzie pan rękę księżniczki.
192
00:17:53,300 --> 00:17:56,500
Panie karczmarzu, co się dzieje?
193
00:17:56,500 --> 00:18:01,660
Chyba przybywacie z daleka.
Nasza księżniczka wychodzi za mąż.
194
00:18:01,660 --> 00:18:04,220
Do zamku zjeżdżają zalotnicy.
195
00:18:09,820 --> 00:18:14,740
Gdybyśmy wyglądali jak zalotnicy,
to by nas wpuścili do zamku.
196
00:18:14,740 --> 00:18:19,380
Na piękne ubrania powinno starczyć.
197
00:18:22,500 --> 00:18:23,980
Kradzione.
198
00:18:24,740 --> 00:18:27,020
Znasz inny sposób?
199
00:18:33,740 --> 00:18:38,620
Ale to już ostatni raz.
Potem działamy uczciwie.
200
00:18:40,140 --> 00:18:41,700
Nie dotykaj!
201
00:18:41,700 --> 00:18:45,780
Jak myślisz?
Mam to po jednym księciu.
202
00:18:45,780 --> 00:18:50,620
Chcesz się w tym zalecać
do księżniczki?
203
00:18:56,820 --> 00:18:58,140
A ten?
204
00:18:58,140 --> 00:18:59,620
Gdzie zamieszkacie?
205
00:18:59,620 --> 00:19:02,980
U mnie! Nie mogę w zamku!
206
00:19:05,820 --> 00:19:06,980
Może ten?
207
00:19:06,980 --> 00:19:10,860
Da radę żyć pod wodą?
Jak będzie oddychała?
208
00:19:10,860 --> 00:19:12,140
Coś się wymyśli!
209
00:19:12,140 --> 00:19:14,020
Ale jak?
210
00:19:14,020 --> 00:19:16,100
Muszę uciekać.
211
00:19:19,500 --> 00:19:22,780
Pewnie wyląduje w garnuszku na półce.
212
00:19:30,500 --> 00:19:32,700
Miłego dnia, panowie!
213
00:19:51,540 --> 00:19:56,180
Widzisz? Uczciwego wyrzucili,
a złodziejowi się kłaniają.
214
00:20:18,060 --> 00:20:20,460
Panowie w konkury?
215
00:20:20,460 --> 00:20:21,780
Madame...
216
00:20:30,060 --> 00:20:32,300
Zostaw. Co mówiliśmy?
217
00:20:32,300 --> 00:20:34,420
Za darmo dają.
218
00:20:35,380 --> 00:20:36,860
Tam jest!
219
00:20:40,500 --> 00:20:41,620
Proszę!
220
00:20:49,660 --> 00:20:50,820
Za nim!
221
00:21:54,380 --> 00:21:55,700
[szczekanie]
222
00:22:02,460 --> 00:22:05,300
Dobrze, że mnie macie.
223
00:22:06,420 --> 00:22:08,820
Ludwiczku, jedzonko.
224
00:22:10,260 --> 00:22:11,780
Jazda.
225
00:22:14,780 --> 00:22:16,660
Dobry Ludwiczek.
226
00:22:22,820 --> 00:22:24,420
Idziemy do nieba!
227
00:22:26,020 --> 00:22:27,220
O, nie!
228
00:22:31,620 --> 00:22:33,820
Mięsko, Ludwiczku!
229
00:22:34,980 --> 00:22:39,220
[szczekanie]
230
00:22:47,580 --> 00:22:49,140
Czekaj, Vilem!
231
00:22:49,140 --> 00:22:50,540
Głupek!
232
00:22:53,460 --> 00:22:56,220
Oprzyj się o mnie, miłościwy panie.
233
00:22:56,220 --> 00:22:57,620
Nie trzeba.
234
00:22:57,620 --> 00:23:00,900
Zaraz dojdziemy, wasza wysokość.
235
00:23:00,900 --> 00:23:03,420
Wiecie, że już mi lepiej?
236
00:23:03,420 --> 00:23:06,820
Na tym polega ta choroba.
237
00:23:06,820 --> 00:23:11,380
Przez chwilę, panie, czujesz się
lepiej, a potem gorzej.
238
00:23:11,380 --> 00:23:14,460
Co ci jest, Ludwiczku?
239
00:23:14,460 --> 00:23:19,460
Martwi się o ciebie, panie,
i prosi, abyś odpoczął.
240
00:23:20,540 --> 00:23:24,020
Troskliwy piesek.
241
00:23:24,020 --> 00:23:26,060
Lekarstwo.
242
00:23:28,660 --> 00:23:32,580
Cuchnie jak ryba
utopiona w gnojówce.
243
00:23:32,580 --> 00:23:35,580
Nie pachnie, ale jest zdrowe.
244
00:23:35,580 --> 00:23:37,100
- Naprawdę?
- Tak.
245
00:23:37,100 --> 00:23:40,380
Spróbuj, będziesz jeszcze zdrowszy.
246
00:23:41,260 --> 00:23:43,220
- Ja?
- Tak.
247
00:23:43,220 --> 00:23:45,540
Dobrze.
248
00:23:53,060 --> 00:23:56,940
Widzę, że to naprawdę
bardzo zdrowe.
249
00:23:56,940 --> 00:23:59,420
A kandydaci?
250
00:23:59,980 --> 00:24:04,820
Chciałem z nimi pomówić.
Poznać ich...
251
00:24:04,820 --> 00:24:10,860
My się tym zajmiemy.
Dokładnie ich przepytamy.
252
00:24:10,860 --> 00:24:13,580
Zaufaj nam, panie.
253
00:24:13,580 --> 00:24:16,820
Zawsze was chwalę.
254
00:24:16,820 --> 00:24:20,900
Nie macie pojęcia,
jak się cieszę, że was mam.
255
00:24:22,900 --> 00:24:25,180
Ludwiczku, pilnuj mnie.
256
00:24:34,660 --> 00:24:37,500
Dobrze to załatwiliśmy.
257
00:24:37,500 --> 00:24:40,180
Król nie będzie nam przeszkadzał.
258
00:24:43,380 --> 00:24:44,780
W czym?
259
00:24:47,660 --> 00:24:51,220
W tym, jak go leczymy.
260
00:24:52,820 --> 00:24:55,500
Dobrze, że tu jesteś.
261
00:24:55,500 --> 00:24:59,820
Trzeba bardzo uważać na króla.
262
00:24:59,820 --> 00:25:04,300
Boimy się, że w ciągu godziny jego
stan znacząco się pogorszy.
263
00:25:04,300 --> 00:25:06,740
- Pogorszy?
- Znacząco.
264
00:25:24,460 --> 00:25:26,660
Co z tobą, Ludwiczku?
265
00:25:26,660 --> 00:25:28,740
Tato, jak się czujesz?
266
00:25:30,420 --> 00:25:32,460
Podobno nie najlepiej.
267
00:25:33,500 --> 00:25:38,900
Mówią, że jeśli poleżę
i będę brał lekarstwo,
268
00:25:38,900 --> 00:25:42,620
to nic złego mi się nie stanie.
269
00:25:43,460 --> 00:25:45,620
Posiedzę z tobą tę godzinę.
270
00:25:45,620 --> 00:25:48,180
Kochana jesteś, córeczko.
271
00:25:49,540 --> 00:25:54,940
Gdy księżniczkę wydamy za mąż gdzieś
daleko, to poradzimy sobie z królem.
272
00:25:54,940 --> 00:25:58,020
Gdybyś okazał się tym
szczęśliwcem,
273
00:25:58,020 --> 00:26:01,300
to gdzie byś zamieszkał
z księżniczką?
274
00:26:01,300 --> 00:26:06,860
Chciałbym się osiedlić tutaj,
blisko swoich poddanych.
275
00:26:10,980 --> 00:26:13,100
Gdzie byście zamieszkali?
276
00:26:14,140 --> 00:26:19,500
Oczywiście tutaj.
Wasz zamek jest najpiękniejszy.
277
00:26:21,260 --> 00:26:26,740
Gdybym został królem, zamieszkałbym
w zamku królewskim. Znaczy tutaj.
278
00:26:26,740 --> 00:26:31,140
Jeszcze czego.
Żeby nam się mieszał do rządzenia.
279
00:26:31,140 --> 00:26:35,860
Gdy stary umrze,
ty zostaniesz królem.
280
00:26:36,660 --> 00:26:38,340
Nie królem.
281
00:26:40,620 --> 00:26:42,580
Zostanę tyranem.
282
00:26:45,220 --> 00:26:47,220
Już minęła godzina?
283
00:26:47,220 --> 00:26:50,220
Nawet półtorej.
I nie pogorszyło ci się.
284
00:26:50,220 --> 00:26:56,740
Skoro tak mówisz.
Korona! Mam koronę? Nie!
285
00:26:57,500 --> 00:27:00,980
Prędko. Kandydaci czekają.
286
00:27:02,780 --> 00:27:05,380
Tak szybko nie dam rady.
287
00:27:16,340 --> 00:27:18,820
- Co tu robicie?
- My...
288
00:27:18,820 --> 00:27:24,620
Baron Tobiasz przyjechał starać się
o rękę księżniczki.
289
00:27:25,260 --> 00:27:30,460
Ja jestem hrabianka Emilia,
jego siostra.
290
00:27:31,500 --> 00:27:33,660
To nasz sługa.
291
00:27:35,140 --> 00:27:37,580
Gdzie jesteśmy, tumanie?
292
00:27:38,180 --> 00:27:40,420
Proszę za mną.
293
00:27:41,860 --> 00:27:43,900
Jestem zalotnikiem?
294
00:27:43,900 --> 00:27:47,660
Chwilowo, póki nie wydostaniemy się
z zamku.
295
00:27:49,940 --> 00:27:52,220
Z kim mam przyjemność?
296
00:27:52,220 --> 00:27:54,980
Jestem wodnikiem
z tutejszego jeziora.
297
00:27:58,300 --> 00:28:02,060
Wodnik z jeziora nie może starać się
o rękę księżniczki.
298
00:28:03,060 --> 00:28:04,860
Dlaczego nie?
299
00:28:05,980 --> 00:28:09,300
Nie dyskryminujemy nikogo.
300
00:28:09,900 --> 00:28:13,900
Pan też by chciał mieszkać
z księżniczką w zamku?
301
00:28:13,900 --> 00:28:15,940
Nie mogę. Za sucho.
302
00:28:17,180 --> 00:28:21,020
Czyli księżniczka mieszkałaby u pana?
303
00:28:23,180 --> 00:28:25,420
Od dawna kocham księżniczkę.
304
00:28:25,420 --> 00:28:27,380
Wspaniale.
305
00:28:27,980 --> 00:28:33,340
Niestety w naszym królestwie panuje
wiele przesądów w kwestii wodników.
306
00:28:36,460 --> 00:28:42,940
Nikomu ani słowa. Nawet księżniczce.
To będzie nasza tajemnica.
307
00:28:43,500 --> 00:28:45,580
A jeśli ktoś spyta?
308
00:28:46,500 --> 00:28:49,340
To jest pan wojewodą Neptunem.
309
00:28:50,460 --> 00:28:54,260
Wojewoda Neptun - ładnie!
310
00:28:59,340 --> 00:29:05,300
Uwaga! W imieniu jego królewskiej
mości ogłaszam,
311
00:29:05,300 --> 00:29:10,900
że o rękę księżniczki Violi
ubiegał się będzie
312
00:29:11,580 --> 00:29:13,340
wojewoda Neptun.
313
00:29:13,340 --> 00:29:16,660
Pozostałym dziękujemy.
Do widzenia.
314
00:29:16,660 --> 00:29:18,300
Szczęśliwej drogi.
315
00:29:21,820 --> 00:29:23,220
Kto to?
316
00:29:23,220 --> 00:29:26,300
Jeszcze jeden kandydat.
Baron Tobiasz.
317
00:29:26,300 --> 00:29:28,300
Przykro nam. Już za późno.
318
00:29:28,300 --> 00:29:29,980
O wiele za późno.
319
00:29:29,980 --> 00:29:33,380
Trudno. No to idziemy.
320
00:29:33,380 --> 00:29:34,620
Do widzenia.
321
00:29:44,380 --> 00:29:50,820
Wasze wysokości,
przedstawiam wam wojewodę Neptuna.
322
00:29:52,620 --> 00:29:58,300
Księżniczka Viola, miło mi poznać.
I pana też.
323
00:30:01,260 --> 00:30:02,580
Panie...
324
00:30:06,340 --> 00:30:08,340
Tobiasz.
325
00:30:08,340 --> 00:30:11,820
Baron Tobiasz von...
326
00:30:14,500 --> 00:30:18,700
I jego siostra,
hrabianka Emilia von...
327
00:30:18,700 --> 00:30:22,500
Wychodziliśmy właśnie...
328
00:30:23,380 --> 00:30:25,220
My się znamy?
329
00:30:25,780 --> 00:30:27,220
Nie sądzę.
330
00:30:27,220 --> 00:30:31,860
Skądś was znam, ale to niemożliwe...
331
00:30:31,860 --> 00:30:33,820
Skoro tak...
332
00:30:36,540 --> 00:30:41,100
Ludwiczku, zostaw pana barona.
333
00:30:42,660 --> 00:30:46,340
Czyli mamy tylko dwóch kandydatów.
A pozostali?
334
00:30:46,340 --> 00:30:48,700
O innych nie ma co mówić,
księżniczko.
335
00:30:48,700 --> 00:30:52,740
Jeden się pytał, ile pieniędzy jest
w skarbcu, a drugi twierdził,
336
00:30:52,740 --> 00:30:56,380
że prawo jest dla głupców,
a trzeciemu chodziło tylko o tron.
337
00:30:56,980 --> 00:31:00,940
Wsadź se gdzieś tę księżniczkę!
Razem z królestwem!
338
00:31:00,940 --> 00:31:02,420
Słyszysz sama.
339
00:31:03,460 --> 00:31:08,380
Myślę, że wojewoda będzie
najlepszy.
340
00:31:08,940 --> 00:31:13,420
A baron? Musisz zdecydować.
341
00:31:13,420 --> 00:31:16,940
To ty wychodzisz za mąż, nie ja.
342
00:31:17,820 --> 00:31:20,380
Ale nie znam żadnego z nich.
343
00:31:22,260 --> 00:31:28,180
Damy im po trzy zadania i okaże się,
który jest lepszy.
344
00:31:28,940 --> 00:31:31,700
My wymyślimy te zadania.
345
00:31:31,700 --> 00:31:39,260
Odpocznijcie, panowie, a wieczorem
spotkamy się na uroczystej kolacji.
346
00:31:42,580 --> 00:31:44,540
Król wychodzi.
347
00:31:58,300 --> 00:32:03,220
Nie mogę starać się o księżniczkę
i przygotowywać zadania.
348
00:32:03,220 --> 00:32:06,620
Nie masz wyjścia,
dałeś sobie ukraść klucz.
349
00:32:06,620 --> 00:32:10,620
Panowie, powiedzcie mi
o swoich ziemiach.
350
00:32:10,620 --> 00:32:13,980
Są tam lasy, łąki, kwiaty...?
351
00:32:13,980 --> 00:32:16,220
U mnie jest dużo wody.
352
00:32:18,540 --> 00:32:25,420
Trochę roślin też się znajdzie.
Preferuję lilie wodne.
353
00:32:29,740 --> 00:32:32,900
A pan, baronie?
Skąd pan jest?
354
00:32:34,540 --> 00:32:37,060
Nie uwierzyłabyś pani.
355
00:32:38,180 --> 00:32:41,780
To nic ciekawego.
356
00:32:43,700 --> 00:32:45,580
[szczekanie]
357
00:32:45,580 --> 00:32:50,580
Za młodu przez trzy lata byłem
w szkole dla szlachty.
358
00:32:50,580 --> 00:32:55,900
Ty, panie, pewnie też chodziłeś
do szkoły dla młodych szlachciców...
359
00:32:57,900 --> 00:33:03,620
Tam chodzili wszyscy z okolicy.
Biedni i bogaci.
360
00:33:03,620 --> 00:33:07,420
To była jedyna szkoła.
361
00:33:09,940 --> 00:33:15,020
My też mamy mało szkół.
To musi się zmienić, tato.
362
00:33:15,020 --> 00:33:18,260
- Potrzeba na to dużo pieniędzy.
- Morze.
363
00:33:18,260 --> 00:33:22,940
Zaczniemy od kontroli
państwowej kasy.
364
00:33:22,940 --> 00:33:24,500
Cieszycie się?
365
00:33:27,140 --> 00:33:29,100
Im szybciej, tym lepiej.
366
00:33:42,820 --> 00:33:46,140
Tobiasz, kroisz serwetkę.
367
00:33:49,820 --> 00:33:53,500
Nawet nie myśl o księżniczce.
Jesteś duchem.
368
00:33:55,900 --> 00:33:57,300
Wiem.
369
00:34:14,140 --> 00:34:19,540
Ludwiku, na razie nic nie mam,
ale zaraz ci przyniosę.
370
00:35:23,620 --> 00:35:27,620
Kontrola państwowej kasy?
Co teraz?
371
00:35:31,060 --> 00:35:38,180
Gdybyś nie kupowała tylu bibelocików,
klejnocików, bucików, sukieneczek...
372
00:35:38,180 --> 00:35:40,500
Ja? A ty?
373
00:35:40,500 --> 00:35:41,820
Co ja?
374
00:35:41,820 --> 00:35:44,940
Co roku nowy powóz.
Najdroższe wina!
375
00:35:45,740 --> 00:35:50,100
Może masz rację. Nie kłóćmy się.
376
00:35:50,100 --> 00:35:52,740
Gdzie znajdziemy tyle pieniędzy?
377
00:35:52,740 --> 00:35:55,980
Nie chcemy skończyć w lochu
o chlebie i wodzie...
378
00:36:00,820 --> 00:36:04,140
Co tu robisz? Jak ci się to udało?
379
00:36:11,020 --> 00:36:15,820
Słyszysz? Co tu robisz?
Jak ci się to udało?
380
00:36:18,740 --> 00:36:20,580
Tym czymś.
381
00:36:21,860 --> 00:36:23,820
Tym czymś.
382
00:36:26,300 --> 00:36:27,780
Klucz!
383
00:36:29,500 --> 00:36:34,460
Chcesz nam wmówić, że tym wielkim
kluczem otworzyłeś mały zamek?
384
00:36:34,460 --> 00:36:36,380
Tym olbrzymem?
385
00:36:36,380 --> 00:36:39,020
Ten klucz jest zaczarowany.
386
00:36:39,820 --> 00:36:41,580
Pokaż.
387
00:36:41,580 --> 00:36:43,780
Chyba mu nie wierzysz!
388
00:36:52,860 --> 00:36:54,540
Widziałeś?
389
00:36:57,820 --> 00:37:00,580
To było... Czekaj!
390
00:37:02,900 --> 00:37:06,420
[okrzyki radości]
391
00:37:08,500 --> 00:37:10,100
Mogę?
392
00:37:17,860 --> 00:37:19,780
Kto jeszcze o tym wie?
393
00:37:19,780 --> 00:37:21,140
Nikt.
394
00:37:22,740 --> 00:37:27,140
I niech tak zostanie.
Bo skończysz w lochu.
395
00:37:48,940 --> 00:37:51,020
Z panem Bogiem.
396
00:37:51,020 --> 00:37:53,500
Dam radę. Dziękuję.
397
00:37:58,220 --> 00:38:00,900
Wspaniały jest ten klucz!
398
00:38:02,620 --> 00:38:05,980
Oskubiemy wszystkich
do ostatniego złotego.
399
00:38:07,460 --> 00:38:08,580
Co?
400
00:38:09,940 --> 00:38:11,700
Uciekamy!
401
00:38:15,300 --> 00:38:16,700
No nie!
402
00:38:16,700 --> 00:38:20,420
- Ratunku! Zginęły pieniądze!
- Okradli nas!
403
00:38:25,100 --> 00:38:28,580
Cudnie! Tyle złota!
404
00:38:30,260 --> 00:38:34,340
Szkoda, że musimy je oddać
do królewskiego skarbca.
405
00:38:34,340 --> 00:38:35,620
O, nie!
406
00:38:35,620 --> 00:38:37,500
Schowamy w naszym.
407
00:38:37,500 --> 00:38:39,940
A co z królewskim?
408
00:38:39,940 --> 00:38:42,500
Jutro wyjdziemy znowu.
409
00:38:42,500 --> 00:38:46,340
Już nic nie zostało.
Okradliśmy wszystkich.
410
00:38:48,180 --> 00:38:51,980
Wiem, jakie będzie pierwsze
zadanie dla zalotników.
411
00:38:51,980 --> 00:38:53,100
Jakie?
412
00:38:59,220 --> 00:39:02,660
Co teraz zrobię?
Już nic nie mam!
413
00:39:02,660 --> 00:39:04,420
Ukradli mi pieniądze!
414
00:39:04,420 --> 00:39:07,220
Okradli mnie! Wszystko zniknęło!
415
00:39:07,220 --> 00:39:09,460
Dlaczego nie pilnujecie pieniędzy?
416
00:39:09,460 --> 00:39:11,900
- Były zamknięte!
- Moje też!
417
00:39:11,900 --> 00:39:13,660
W kufrze!
418
00:39:14,580 --> 00:39:19,980
Jeśli nie złapiecie złodzieja,
pójdziemy do króla! Do króla!
419
00:39:37,060 --> 00:39:39,620
Naprawdę oni go mają?
420
00:39:39,620 --> 00:39:41,020
Niestety.
421
00:39:42,020 --> 00:39:46,620
Mogłeś go zabrać kuchcikowi.
Teraz będzie trudniej.
422
00:39:48,180 --> 00:39:52,500
Drodzy kandydaci, waszym pierwszym
zadaniem będzie
423
00:39:53,860 --> 00:40:01,180
przyniesienie jak najwięcej złota
i skarbów w ciągu jednego dnia.
424
00:40:02,820 --> 00:40:05,060
To dziwne zadanie.
425
00:40:05,060 --> 00:40:11,780
Pełna kasa królewska jest ważna
dla wszystkich potrzebujących.
426
00:40:12,420 --> 00:40:17,540
Racja.
Wszyscy jesteśmy potrzebujący.
427
00:40:17,540 --> 00:40:23,540
Tato, my mamy wystarczająco dużo.
To inni są w potrzebie.
428
00:40:23,540 --> 00:40:29,420
Wasza wysokość, księżniczka ma rację.
Naprawdę są inni.
429
00:40:29,420 --> 00:40:33,820
A w ten sposób kandydaci udowodnią,
430
00:40:33,820 --> 00:40:38,500
że umieją dbać o rodzinę
i o królestwo.
431
00:40:39,340 --> 00:40:41,220
Czas ucieka.
432
00:41:01,860 --> 00:41:05,620
Zadanie dla złodzieja.
Świetnie.
433
00:41:05,620 --> 00:41:07,340
Nie możemy kraść!
434
00:41:07,340 --> 00:41:12,260
Pamiętajcie, że mamy ważniejszą
sprawę od tego zadania.
435
00:41:12,260 --> 00:41:15,100
Zamiast złota, trzeba ukraść klucz.
436
00:41:15,100 --> 00:41:16,740
Ej wy!
437
00:41:16,740 --> 00:41:19,660
Co się stało?
438
00:41:20,540 --> 00:41:24,100
Wiecie, kto ma mój klucz?
439
00:41:24,100 --> 00:41:26,100
VILEM: Wiemy.
440
00:41:26,100 --> 00:41:29,380
Niebieski klucz pomaga złodziejom!
441
00:41:29,380 --> 00:41:30,980
Wstyd!
442
00:41:30,980 --> 00:41:33,060
Złodziejom?
443
00:41:33,060 --> 00:41:37,660
Kanclerzom!
Dzięki niemu wszystkich okradają.
444
00:41:37,660 --> 00:41:39,100
Przez was!
445
00:41:41,260 --> 00:41:43,580
Zastanawiamy się, co robić.
446
00:41:43,580 --> 00:41:47,300
Zabierzemy klucz i idziemy do nieba.
447
00:41:47,300 --> 00:41:50,620
Ty akurat nie bądź taki pewny.
448
00:41:52,900 --> 00:41:54,380
Jazda!
449
00:41:54,380 --> 00:41:57,820
Mówił pan,
że gdy przyniesiemy klucz...
450
00:41:57,820 --> 00:42:02,460
Niebo nie jest dla złodzieja
i oszustów.
451
00:42:03,900 --> 00:42:07,900
Nie wystarczy znaleźć klucz.
452
00:42:07,900 --> 00:42:11,780
Trzeba jeszcze się poprawić.
453
00:42:11,780 --> 00:42:14,980
Spieszcie się, bo inaczej...
454
00:42:17,180 --> 00:42:19,260
Musi pan to ciągle pokazywać?
455
00:42:20,340 --> 00:42:24,300
To motywacja. Do pracy!
456
00:42:25,740 --> 00:42:29,780
Jeśli mamy kraść,
to lepiej zaczekać do nocy.
457
00:42:29,780 --> 00:42:31,420
Kraść?
458
00:42:31,420 --> 00:42:34,340
To znaczy: szukać.
459
00:42:34,340 --> 00:42:36,420
Jazda!
460
00:43:08,140 --> 00:43:13,220
Czemu tak się wysilamy,
skoro i tak pójdziemy do piekła?
461
00:43:13,220 --> 00:43:14,940
No idź.
462
00:43:14,940 --> 00:43:17,060
Możecie się poprawić.
463
00:43:28,980 --> 00:43:30,420
Dasz radę otworzyć?
464
00:43:32,540 --> 00:43:36,620
Przydałby się drut, ale nie mam.
465
00:43:37,340 --> 00:43:39,220
Musimy tam wejść.
466
00:43:39,780 --> 00:43:43,020
Nie powinienem już kraść.
467
00:43:43,940 --> 00:43:45,700
To co innego.
468
00:43:45,700 --> 00:43:47,540
Też złodziejstwo.
469
00:43:50,420 --> 00:43:55,500
Nie poślą cię za to do piekła.
470
00:43:55,500 --> 00:44:00,820
A jeśli tak, to pójdziemy razem.
471
00:44:12,940 --> 00:44:15,140
No prędko.
472
00:44:40,780 --> 00:44:43,020
[chrapanie]
473
00:45:33,700 --> 00:45:36,420
I co? Jest klucz?
474
00:45:41,380 --> 00:45:46,020
A gdzie by go schowali?
Ale bogactwo!
475
00:45:49,060 --> 00:45:51,180
Bierz cały worek i w nogi.
476
00:45:51,180 --> 00:45:54,300
Mam ukraść worek złota?
477
00:45:55,020 --> 00:45:57,900
Nie. Wezmę tylko klucz.
478
00:45:58,660 --> 00:46:01,260
To już było ukradzione.
Bierz!
479
00:46:01,260 --> 00:46:03,860
Pewnie jest pod spodem.
480
00:46:06,660 --> 00:46:10,500
Ratunku! Złodzieje! Pomocy!
481
00:46:11,620 --> 00:46:13,020
Złodzieje!
482
00:46:14,980 --> 00:46:16,420
Pomocy!
483
00:46:17,180 --> 00:46:18,860
Co się stało?
484
00:46:18,860 --> 00:46:20,340
Złodzieje!
485
00:46:21,060 --> 00:46:22,940
Łap ich!
486
00:46:26,780 --> 00:46:29,740
Zniknęło całe uczciwie
ukradzione złoto!
487
00:46:29,740 --> 00:46:31,660
Tak się namęczyliśmy.
488
00:46:31,660 --> 00:46:34,580
- Poznałaś ich?
- Po ciemku?
489
00:46:34,580 --> 00:46:36,340
Do mnie!
490
00:46:36,340 --> 00:46:40,900
Jak pilnujecie? Okradli nas!
491
00:46:40,900 --> 00:46:42,860
Co ukradli?
492
00:46:43,820 --> 00:46:45,420
Nic.
493
00:46:45,420 --> 00:46:46,540
Jak to?
494
00:46:46,540 --> 00:46:51,500
Nic nie zginęło.
495
00:46:51,500 --> 00:46:54,220
Nikogo tu nie było.
496
00:46:54,220 --> 00:46:56,260
Wszystko w porządku?
497
00:46:56,260 --> 00:46:58,140
Oczywiście.
498
00:46:58,780 --> 00:47:02,140
Przyśniło nam się.
499
00:47:02,980 --> 00:47:04,940
W tył zwrot!
500
00:47:10,614 --> 00:47:13,294
[okrzyki]
501
00:47:16,500 --> 00:47:20,340
Okradli nas!
Chcemy swoje pieniądze!
502
00:47:20,340 --> 00:47:21,940
Co jest?
503
00:47:24,660 --> 00:47:29,340
Ciągle kradniemy i oszukujemy.
To się źle skończy.
504
00:47:29,340 --> 00:47:34,140
A co ze złotem,
skoro tam nie było klucza?
505
00:47:34,140 --> 00:47:36,740
Dzięki temu możemy tu zostać.
506
00:47:48,100 --> 00:47:49,620
Proszę o spokój.
507
00:47:49,620 --> 00:47:53,820
Nachodzi najjaśniejszy pan
ze swoją córką Violą.
508
00:47:59,140 --> 00:48:04,500
Widzę, panowie,
że się postaraliście.
509
00:48:04,500 --> 00:48:10,020
Jaki piękny klejnot.
510
00:48:10,860 --> 00:48:15,380
Dokładnie taki miał mój stryj
Ferdynand,
511
00:48:15,380 --> 00:48:20,020
który się utopił w naszym jeziorze.
512
00:48:20,020 --> 00:48:21,900
No, to...
513
00:48:21,900 --> 00:48:26,300
Stare dzieje.
Byłem jeszcze mały.
514
00:48:26,940 --> 00:48:29,020
Co za cudeńka!
515
00:48:34,980 --> 00:48:40,100
Przystąpimy teraz do ważenia.
516
00:48:57,900 --> 00:49:01,340
Patrzcie, jerzyk! Tam leci!
517
00:49:02,660 --> 00:49:07,100
Wygląda na to, że wygrał...
518
00:49:12,820 --> 00:49:18,940
Nikt nie wygrał. Jest po równo.
519
00:49:21,140 --> 00:49:24,220
Mamy remis.
520
00:49:25,900 --> 00:49:30,220
Obmyślę kolejne zadania,
a złoto każę zanieść do skarbca.
521
00:49:30,220 --> 00:49:36,260
Miłościwy panie! A może te pieniądze
rozdamy okradzionym ludziom?
522
00:49:42,220 --> 00:49:45,820
Tak! Też chciałem to powiedzieć!
523
00:49:45,820 --> 00:49:46,900
Vilem!
524
00:49:48,140 --> 00:49:50,020
Sługo!
525
00:49:51,260 --> 00:49:53,740
Pomysł doskonały!
526
00:49:53,740 --> 00:49:57,500
Brawo! Hańba złodziejom!
527
00:49:57,500 --> 00:50:00,060
Mnie też to nie przeszkadza.
528
00:50:00,060 --> 00:50:06,020
To nie... nienajgorszy pomysł.
529
00:50:06,620 --> 00:50:08,060
Wspaniale.
530
00:50:08,060 --> 00:50:10,500
Zrobimy tak,
jak powiedział baron Tobiasz.
531
00:50:11,980 --> 00:50:18,100
To będzie królowa, która zadba
o swój lud. Prawda, kanclerzu?
532
00:50:18,100 --> 00:50:22,220
Oczywiście. Teraz też dba.
533
00:50:24,540 --> 00:50:26,180
Król wychodzi!
534
00:50:40,180 --> 00:50:42,020
Dwa złote.
535
00:50:42,020 --> 00:50:44,260
Piekarka, dwa złote.
536
00:50:44,260 --> 00:50:45,620
Następny!
537
00:50:45,620 --> 00:50:47,860
Kowal, trzy złote.
538
00:50:49,100 --> 00:50:50,260
Kowal...
539
00:50:57,700 --> 00:51:01,180
Tego barona bym najchętniej...
540
00:51:01,180 --> 00:51:02,980
Jeśli on zostanie królem...
541
00:51:02,980 --> 00:51:04,700
To będzie katastrofa.
542
00:51:04,700 --> 00:51:06,540
Następny!
543
00:51:07,580 --> 00:51:09,940
Karczmarz, dziesięć złotych.
544
00:51:09,940 --> 00:51:13,340
O, nie, ty oszuście.
Ciebie przecież nie...
545
00:51:13,340 --> 00:51:17,460
Żona zaświadczy. Dziesięć złotych.
546
00:51:20,700 --> 00:51:23,340
Karczmarz, dziesięć złotych.
547
00:51:23,340 --> 00:51:25,700
Ukradli mi jeszcze szynkę.
548
00:51:28,700 --> 00:51:30,420
Jedenaście.
549
00:51:30,420 --> 00:51:32,700
Bardzo dużą szynkę.
550
00:51:36,460 --> 00:51:38,500
Dwanaście złotych.
551
00:51:47,100 --> 00:51:51,300
Widzisz, spełniliśmy dobry uczynek.
552
00:51:53,580 --> 00:51:55,780
Raczej.
553
00:51:56,780 --> 00:52:00,220
Ich komnaty są puste.
Chodźcie.
554
00:52:02,580 --> 00:52:06,900
Tobiasz, mogę cię prosić?
555
00:52:06,900 --> 00:52:08,620
Jasne.
556
00:52:09,660 --> 00:52:12,740
Wiesz, że to związek bez przyszłości?
557
00:52:14,260 --> 00:52:15,940
Oczywiście.
558
00:52:17,020 --> 00:52:20,940
Obyś nie złamał jej serca.
To wielki grzech.
559
00:52:28,020 --> 00:52:31,260
Cieszę się, że myślisz o innych.
560
00:52:32,540 --> 00:52:35,060
Przesada.
561
00:52:35,620 --> 00:52:38,100
Jesteś dobrym człowiekiem.
562
00:52:38,860 --> 00:52:41,820
To zależy.
563
00:52:41,820 --> 00:52:44,660
Nie bądź taki skromny.
564
00:52:49,660 --> 00:52:51,420
Lubisz psy?
565
00:52:51,420 --> 00:52:53,180
Nie.
566
00:52:53,740 --> 00:52:56,220
Lubię wszystkie zwierzęta.
567
00:52:56,220 --> 00:52:57,780
Ja też.
568
00:53:03,300 --> 00:53:04,940
Podobasz mu się.
569
00:53:25,100 --> 00:53:26,460
Muszę iść.
570
00:53:49,700 --> 00:53:53,780
Nie do wiary!
Najlepsza oszustka wszech czasów
571
00:53:53,780 --> 00:53:58,580
i całkiem dobry złodziej
dali się wykiwać tej dwójce.
572
00:53:58,580 --> 00:54:01,300
Złodziejski mistrz!
573
00:54:01,300 --> 00:54:03,060
Były.
574
00:54:04,500 --> 00:54:05,740
Nic.
575
00:54:11,260 --> 00:54:17,740
Wymyśliliśmy to tak dobrze,
a teraz znów musimy kraść.
576
00:54:17,740 --> 00:54:22,260
Przez kilka dni nie możemy.
Będą się pilnowali.
577
00:54:22,260 --> 00:54:27,980
Nie mamy kilku dni!
Państwowa kasa jest wciąż pusta!
578
00:54:27,980 --> 00:54:29,780
Nie martw się.
579
00:54:30,740 --> 00:54:34,940
Już wiem, jakie zadanie wyznaczę
kandydatom.
580
00:54:36,180 --> 00:54:37,580
Zdziwisz się.
581
00:54:37,580 --> 00:54:39,740
Masz pomysł?
582
00:54:39,740 --> 00:54:42,500
[śmiech]
583
00:54:43,580 --> 00:54:46,980
Dla wojewody to będzie łatwizna,
584
00:54:46,980 --> 00:54:51,260
a my napełnimy państwową kasę.
Naszą kasę!
585
00:54:51,980 --> 00:54:55,740
Nie dorastamy im nawet do pięt.
586
00:54:56,660 --> 00:55:02,500
Nie pójdziemy z nimi do piekła.
Jestem zła, ale przy nich...
587
00:55:06,140 --> 00:55:08,420
Nie wydajesz mi się zła.
588
00:55:10,700 --> 00:55:12,780
Ty mnie też nie.
589
00:55:16,380 --> 00:55:23,220
Drodzy zalotnicy, waszym następnym
zadaniem będzie przyniesienie
590
00:55:23,220 --> 00:55:27,140
w ciągu jednego dnia i jednej nocy...
591
00:55:30,220 --> 00:55:32,580
złotej rybki!
592
00:55:36,100 --> 00:55:38,460
Tej, która spełnia życzenia?
593
00:55:38,460 --> 00:55:41,140
Tę właśnie mam na myśli.
594
00:55:41,140 --> 00:55:43,940
Czy te zadania nie miały nam
pokazać, jaki kto jest?
595
00:55:46,220 --> 00:55:52,620
To zadanie pokaże, który zalotnik
najlepiej potrafi pomóc
596
00:55:52,620 --> 00:55:57,780
wszystkim potrzebującym:
biedakom, dzieciom...
597
00:55:59,300 --> 00:56:03,140
Jesteście pewni, że coś
598
00:56:03,140 --> 00:56:08,540
tak magicznego istnieje naprawdę?
599
00:56:09,380 --> 00:56:14,540
Wybacz, wasza wysokość,
ale skoro istnieją wodnicy...
600
00:56:14,540 --> 00:56:18,860
Złota rybka to żaden problem.
601
00:56:24,100 --> 00:56:26,580
Nieźle to wymyśliliśmy!
602
00:56:26,580 --> 00:56:30,340
Masz głowę.
Mogłabyś być mną!
603
00:56:35,980 --> 00:56:39,180
Wojewoda naprawdę wie,
gdzie jej szukać?
604
00:56:39,180 --> 00:56:40,540
Na to wygląda.
605
00:56:40,540 --> 00:56:42,780
Ale musimy śledzić tych dwoje.
606
00:56:42,780 --> 00:56:48,140
Jeśli złota rybka naprawdę spełnia
życzenia, to załatwi nam klucz.
607
00:56:55,740 --> 00:56:58,060
- Miłego dnia!
- Dzięki!
608
00:57:39,220 --> 00:57:41,340
Co on robi?
609
00:57:59,660 --> 00:58:01,500
Spójrzcie!
610
00:58:01,500 --> 00:58:04,420
Złapał ją naprawdę!
611
00:58:06,980 --> 00:58:11,060
Czekaj.
To prawdziwy wodnik?
612
00:58:11,060 --> 00:58:13,300
A skąd by się tu wziął?
613
00:58:18,780 --> 00:58:20,900
WODNIK: Ale gorąco!
614
00:58:25,620 --> 00:58:27,580
RYBKA: Wypuść mnie.
615
00:58:27,580 --> 00:58:29,660
Ale wtedy nie zdobędę księżniczki.
616
00:58:49,660 --> 00:58:52,620
Jeszcze? Znowu wodę?
617
00:58:52,620 --> 00:58:54,380
- Dziękuję.
- Płacę.
618
00:58:54,380 --> 00:58:58,020
Jabłka! Kupcie jabłuszka, panie.
619
00:58:58,020 --> 00:58:59,820
Zjeżdżaj, natręcie!
620
00:59:00,740 --> 00:59:05,260
Przepraszam! Racz mi wybaczyć.
Do widzenia.
621
00:59:11,900 --> 00:59:13,220
Płacę!
622
00:59:13,220 --> 00:59:14,620
Za wodę?
623
00:59:21,020 --> 00:59:22,620
Jeden złoty.
624
00:59:23,660 --> 00:59:26,060
Będziecie się tłumaczyć.
625
00:59:26,060 --> 00:59:28,820
RYBKA: Wypuśćcie mnie. Proszę.
626
00:59:28,820 --> 00:59:30,260
Ona mówi!
627
00:59:30,260 --> 00:59:32,820
Nie bój się. Już niedługo.
628
00:59:50,020 --> 00:59:51,700
Gdzie ten staw?
629
00:59:51,700 --> 00:59:57,340
Tu, przy kuźni.
Zaraz będziemy mieli klucz.
630
00:59:58,460 --> 01:00:02,500
Pali się! Tam są ludzie! Pomóżcie!
631
01:00:09,860 --> 01:00:13,220
Wody! Dawajcie wody!
632
01:00:13,220 --> 01:00:15,820
Tam jest kowal z całą rodziną!
633
01:00:15,820 --> 01:00:19,420
Tu są wiadra! Bierzcie!
634
01:00:24,740 --> 01:00:27,940
Wody! Przynieście wodę!
635
01:00:48,900 --> 01:00:50,020
Vilem!
636
01:00:52,220 --> 01:00:53,900
Odciągnijmy go!
637
01:00:53,900 --> 01:00:55,460
Wody!
638
01:00:56,180 --> 01:00:57,260
Wody!
639
01:01:03,180 --> 01:01:04,500
Ryba.
640
01:01:04,500 --> 01:01:06,900
Nie da się im pomóc!
641
01:01:06,900 --> 01:01:08,420
Ryba.
642
01:01:08,420 --> 01:01:09,620
Da się pomóc!
643
01:01:10,420 --> 01:01:12,740
A co z kluczem?
644
01:01:12,740 --> 01:01:15,580
Zdobędziemy go inaczej.
Bez czarów.
645
01:01:15,580 --> 01:01:17,540
Spełnimy znowu dobry uczynek.
646
01:01:18,220 --> 01:01:20,780
Nie pozwolimy, by się spalili.
647
01:01:23,820 --> 01:01:25,220
Racja.
648
01:01:25,820 --> 01:01:27,060
Chodź.
649
01:01:36,780 --> 01:01:39,740
Rybko, uratuj ich wszystkich.
650
01:01:42,060 --> 01:01:43,540
RYBKA: Dziękuję.
651
01:01:53,700 --> 01:01:55,100
KOBIETA: Cud!
652
01:01:55,100 --> 01:01:57,380
MĘŻCZYZNA: Co się stało?
653
01:02:07,780 --> 01:02:10,220
[okrzyki radości]
654
01:02:10,220 --> 01:02:11,780
Żyją!
655
01:02:13,060 --> 01:02:16,620
KOWAL: Nie rozumiem.
Gdzie ogień?
656
01:02:23,380 --> 01:02:26,380
Tamtych troje cię ocaliło.
657
01:02:28,620 --> 01:02:30,220
Mnie też.
658
01:02:31,500 --> 01:02:36,340
Czekajcie, czy złota rybka
nie spełnia trzech życzeń?
659
01:02:36,980 --> 01:02:39,420
Nie przyszło mi to do głowy.
660
01:02:39,420 --> 01:02:42,100
Mogłeś spytać, nim ją wypuściłeś.
661
01:02:42,100 --> 01:02:44,140
Też tu byliście.
662
01:02:44,140 --> 01:02:45,460
Paliło się!
663
01:02:45,460 --> 01:02:47,020
A ty ją wypuściłeś!
664
01:02:47,020 --> 01:02:49,220
- Zgodziliście się!
- Pod przymusem.
665
01:02:50,820 --> 01:02:52,660
Czekajcie!
666
01:02:54,340 --> 01:02:58,620
Dziękuję wam stokrotnie!
667
01:03:06,700 --> 01:03:13,180
W razie potrzeby, przyjdźcie.
668
01:03:14,900 --> 01:03:19,820
Ponieważ wojewoda i baron
nie wykonali zadania...
669
01:03:19,820 --> 01:03:23,820
I nie przynieśli złotej rybki...
Wielka szkoda!
670
01:03:26,260 --> 01:03:31,620
Ogromna. O wszystkim zdecyduje
ostatnia próba.
671
01:03:34,860 --> 01:03:41,580
Jutro ogłosimy trzecie,
rozstrzygające zadanie.
672
01:03:43,860 --> 01:03:45,140
Nie!
673
01:03:45,140 --> 01:03:47,140
Ludwiczku!
674
01:03:50,580 --> 01:03:52,660
Zostaw!
675
01:03:53,900 --> 01:03:55,060
Przepraszam!
676
01:03:56,820 --> 01:03:58,660
Dokąd?
677
01:04:03,380 --> 01:04:09,180
Wracaj!
Pieseczku, dostaniesz szyneczkę!
678
01:04:12,540 --> 01:04:15,300
Ludwiku, zostaw!
679
01:04:15,300 --> 01:04:16,620
Trzymaj go!
680
01:04:18,900 --> 01:04:21,260
Oddawaj to, potworze!
681
01:04:22,900 --> 01:04:25,140
Ostrożnie!
682
01:04:37,060 --> 01:04:39,180
Oddawaj, to nie twoje!
683
01:04:41,100 --> 01:04:44,460
[okrzyki]
684
01:04:49,220 --> 01:04:51,300
Patyczek!
685
01:04:51,300 --> 01:04:53,060
Nie, patyczek!
686
01:05:02,420 --> 01:05:06,460
Mamy jeszcze trzecie zadanie
i pana wojewodę!
687
01:05:06,460 --> 01:05:09,380
Racja.
688
01:05:10,700 --> 01:05:14,340
Mam nadzieję, baronie,
że umie pan pływać.
689
01:05:14,340 --> 01:05:20,620
Choć myślę, że jutrzejsze zadanie
będzie ponad pańskie siły.
690
01:05:22,980 --> 01:05:25,660
[śmiech]
691
01:05:33,180 --> 01:05:34,900
Narozrabiałeś!
692
01:05:48,180 --> 01:05:49,500
Dziękuję.
693
01:05:51,460 --> 01:05:55,300
Podobno w miasteczku był pożar.
Wszyscy cali?
694
01:05:55,300 --> 01:05:58,420
Tak. Wie panienka, dzięki komu?
695
01:05:59,580 --> 01:06:01,420
Pomógł im baron Tobiasz.
696
01:06:02,060 --> 01:06:03,460
Tak?
697
01:06:04,060 --> 01:06:10,180
Miał złotą rybkę i... Puff! Czary!
698
01:06:10,180 --> 01:06:14,660
Baron miał rybkę?
I wypuścił, by uratować ludzi?
699
01:06:15,820 --> 01:06:17,980
Tak, panienko.
700
01:06:31,940 --> 01:06:34,980
Nikt z nas nie umie pływać.
701
01:06:37,140 --> 01:06:39,180
W jeziorze jest wodnik.
702
01:06:41,180 --> 01:06:43,620
A jutro jest ostatni dzień.
703
01:06:43,620 --> 01:06:45,820
Pójdziemy do piekła.
704
01:06:45,820 --> 01:06:48,060
A tak się starałem.
705
01:06:48,620 --> 01:06:50,260
Mam pomysł.
706
01:06:55,500 --> 01:06:58,020
Ładne. Ale po co?
707
01:06:59,060 --> 01:07:02,620
Kowal mówił,
że zrobi dla nas wszystko.
708
01:07:02,620 --> 01:07:05,220
Nie rozumiem.
709
01:07:05,220 --> 01:07:08,700
Ja też nie,
a jestem z was najbystrzejsza.
710
01:07:09,860 --> 01:07:13,220
Myślicie, że kowalowi uda się
wykonać kopię?
711
01:07:15,580 --> 01:07:17,100
To oszustwo.
712
01:07:19,980 --> 01:07:21,460
Przestań.
713
01:07:21,460 --> 01:07:23,860
Chcesz wykiwać świętego Piotra?
714
01:07:26,740 --> 01:07:32,340
Nie. Wrzucę go do wody wojewodzie
przed nosem.
715
01:07:35,020 --> 01:07:38,620
A jeśli wojewoda naprawdę
jest wodnikiem?
716
01:07:38,620 --> 01:07:41,140
A ty znów z tym wodnikiem.
717
01:08:23,940 --> 01:08:28,700
Drodzy kandydaci, musicie zanurkować
718
01:08:28,700 --> 01:08:31,700
i wyłowić zgubiony klucz.
719
01:08:32,900 --> 01:08:37,420
Kto pierwszy to zrobi, wygra.
720
01:08:43,580 --> 01:08:45,580
Umiesz pływać?
721
01:08:47,220 --> 01:08:50,980
Raz próbowałem.
722
01:08:52,220 --> 01:08:55,980
O mnie nie musisz się bać.
Ja świetnie pływam.
723
01:08:55,980 --> 01:08:58,740
To zadanie jest najgorsze.
724
01:08:59,380 --> 01:09:02,500
Chcemy sprawdzić,
który z zalotników
725
01:09:02,500 --> 01:09:06,460
nadaje się do mieszkania
w zamku otoczonym wodą.
726
01:09:08,900 --> 01:09:11,020
Ja też nie umiem pływać.
727
01:09:11,020 --> 01:09:12,060
Wiemy.
728
01:09:14,220 --> 01:09:16,380
Ja umiem.
729
01:09:17,020 --> 01:09:20,340
Tylko jeszcze nigdy
nie próbowałem w wodzie.
730
01:09:20,340 --> 01:09:25,900
Nie martw się, księżniczko.
Jeśli będzie źle, to mnie wyciągną.
731
01:09:27,660 --> 01:09:30,300
- Dasz radę?
- Tak.
732
01:09:30,300 --> 01:09:33,220
Panowie, przygotujcie się... Start!
733
01:10:14,620 --> 01:10:16,740
KANCLERZYNA: Wojewoda go znalazł!
734
01:10:21,060 --> 01:10:23,900
Wspaniale. A to jest moje.
735
01:10:25,020 --> 01:10:28,620
Brawo, wojewodo!
736
01:10:42,220 --> 01:10:43,940
Tobiasz...
737
01:10:46,060 --> 01:10:47,460
WODNIK: Wypłynął...
738
01:10:49,500 --> 01:10:53,780
Nie szkodzi, że przegrałeś.
Wybieram cię i tak.
739
01:10:56,700 --> 01:11:00,860
Zaraz, wygrał ten,
który wykonał zadania.
740
01:11:00,860 --> 01:11:05,540
Wygrał lepszy. A baron Tobiasz
jest lepszym człowiekiem.
741
01:11:05,540 --> 01:11:09,780
Dba o innych.
A teraz prawie utopił się dla mnie.
742
01:11:14,740 --> 01:11:17,900
Nie mogę się z tobą ożenić.
743
01:11:23,940 --> 01:11:26,980
To dlaczego starałeś się
o moją rękę?
744
01:11:28,700 --> 01:11:31,500
Przez pomyłkę.
745
01:11:34,260 --> 01:11:37,020
Starałeś się o mnie przez pomyłkę?
746
01:11:42,620 --> 01:11:43,900
Dlaczego?
747
01:11:44,860 --> 01:11:47,220
Jakim ty jesteś człowiekiem?
748
01:11:48,740 --> 01:11:53,780
Jestem biednym muzykantem.
W dodatku nieżywym.
749
01:11:55,140 --> 01:11:56,820
Oszust!
750
01:11:56,820 --> 01:11:59,140
Złodziej i łgarz!
751
01:12:01,060 --> 01:12:03,460
Nie chcę cię już nigdy widzieć!
752
01:12:08,060 --> 01:12:13,700
Co się stało?
Nie płacz, córeczko.
753
01:12:13,700 --> 01:12:15,860
Nie ma powodu.
754
01:12:17,220 --> 01:12:22,460
Księżniczko, kocham cię.
Wyjdź za mnie.
755
01:12:23,300 --> 01:12:24,420
Wygrał.
756
01:12:28,020 --> 01:12:30,380
Z przyjemnością za pana wyjdę.
757
01:12:33,660 --> 01:12:36,420
Znikajcie stąd!
758
01:12:39,260 --> 01:12:41,620
Żegnam!
759
01:12:41,620 --> 01:12:45,380
Szerokiej drogi!
760
01:12:47,860 --> 01:12:50,420
No cóż.
761
01:12:52,300 --> 01:12:55,740
Trzeba znaleźć prawdziwy klucz.
762
01:13:03,500 --> 01:13:04,900
Masz?
763
01:13:08,380 --> 01:13:10,580
Szukasz go od godziny!
764
01:13:11,260 --> 01:13:12,820
Możesz mi pomóc.
765
01:13:14,420 --> 01:13:16,460
A jeśli go nie znajdzie?
766
01:13:17,140 --> 01:13:19,060
To mamy pecha.
767
01:13:19,740 --> 01:13:21,380
Co robisz?
768
01:13:24,500 --> 01:13:26,940
Brawo, Tobiasz!
769
01:13:27,660 --> 01:13:30,020
Nie wątpiłem w ciebie!
770
01:13:40,260 --> 01:13:43,220
Karel, co robisz?
771
01:13:45,780 --> 01:13:47,580
Nie smuć się.
772
01:13:47,580 --> 01:13:49,660
Pójdziemy do nieba.
773
01:13:49,660 --> 01:13:50,900
Mam nadzieję.
774
01:13:55,140 --> 01:13:57,180
Macie mój klucz?
775
01:13:57,180 --> 01:13:58,820
Mamy.
776
01:13:58,820 --> 01:14:05,180
Zdążyliście o godzinę wcześniej.
Daj mi go.
777
01:14:07,500 --> 01:14:11,700
Wojewoda to dobry człowiek.
Księżniczka będzie z nim szczęśliwa.
778
01:14:11,700 --> 01:14:16,060
Nie najgorszy.
Ale nie człowiek.
779
01:14:16,060 --> 01:14:21,300
To wodnik z tego jeziora.
Nie wiedzieliście?
780
01:14:22,020 --> 01:14:23,300
Wodnik?
781
01:14:23,940 --> 01:14:29,660
Ciągle wam mówię,
że nasze dusze były u niego!
782
01:14:29,660 --> 01:14:31,260
Co?
783
01:14:31,820 --> 01:14:33,980
A ty Piotrze nie wiedziałeś?
784
01:14:33,980 --> 01:14:37,020
Jestem święty,
a nie wszechwiedzący.
785
01:14:37,020 --> 01:14:43,060
Oddajcie klucz, a wasz pobyt
na ziemi się skończy.
786
01:14:43,900 --> 01:14:48,820
Była poprawa,
więc możecie iść do nieba.
787
01:14:48,820 --> 01:14:50,820
Proszę o klucz.
788
01:14:50,820 --> 01:14:54,100
Wybacz, ale jeszcze nie mogę.
789
01:14:54,100 --> 01:14:57,820
Nie pozwolę,
by księżniczkę poślubił wodnik.
790
01:14:57,820 --> 01:15:01,940
Mamy jeszcze godzinę.
Idę.
791
01:15:02,580 --> 01:15:05,900
Nie możesz się z nią ożenić.
Jesteś duchem!
792
01:15:05,900 --> 01:15:09,900
Wiem, ale nie zostawię jej
wodnikowi. Wiecie, co ją czeka!
793
01:15:12,300 --> 01:15:15,220
Jeśli nie zdążymy, to nie moja wina.
794
01:15:15,220 --> 01:15:16,660
Moja też nie!
795
01:15:17,660 --> 01:15:18,780
Stójcie!
796
01:15:26,060 --> 01:15:27,900
Woda wystarczy.
797
01:15:28,500 --> 01:15:32,540
Twoje zdrowie, kochana córeczko.
798
01:15:33,540 --> 01:15:38,580
Życzę, aby wasz związek się udał.
799
01:15:39,460 --> 01:15:42,940
Szkoda, że mama tego nie dożyła.
800
01:15:44,060 --> 01:15:48,580
Zobaczysz niedługo
włości pana wojewody.
801
01:15:49,540 --> 01:15:50,980
Tak.
802
01:15:59,500 --> 01:16:03,820
A może popływamy...
803
01:16:03,820 --> 01:16:08,100
po deserze łódką?
804
01:16:08,860 --> 01:16:11,900
Świetny pomysł!
805
01:16:12,660 --> 01:16:19,340
Uwielbialiśmy z mamą takie
romantyczne przejażdżki po jeziorze.
806
01:16:19,340 --> 01:16:25,340
Ja grałem na lutni,
a mama wiosłowała.
807
01:16:26,100 --> 01:16:28,380
Jasne. Czemu nie?
808
01:16:30,300 --> 01:16:35,180
Cudownie!
My będziemy wiosłowali.
809
01:16:41,500 --> 01:16:43,780
Musimy się dostać do środka!
810
01:16:43,780 --> 01:16:45,660
Chodzi o życie księżniczki!
811
01:16:45,660 --> 01:16:47,340
Kanclerz wydał rozkaz.
812
01:16:47,340 --> 01:16:49,540
Nie wiecie, że już nie mamy czasu?
813
01:16:50,460 --> 01:16:52,100
Wynoście się!
814
01:17:12,660 --> 01:17:16,540
Przygotujcie królewską łódź
dla księżniczki.
815
01:17:16,540 --> 01:17:21,020
Pani kanclerzyna wiosłuje,
a ja steruję.
816
01:17:21,020 --> 01:17:22,940
To będzie przygoda!
817
01:17:28,740 --> 01:17:32,620
Bim, bom, bim, bim, bom, bom...
818
01:17:32,620 --> 01:17:35,340
SŁUGA: Panie baronie, tam nie wolno!
819
01:17:39,420 --> 01:17:41,140
Czego chcecie?
820
01:17:41,140 --> 01:17:42,300
Gdzie księżniczka?
821
01:17:42,300 --> 01:17:43,740
A co ci do tego?
822
01:17:44,420 --> 01:17:46,260
Wojewoda to wodnik!
823
01:17:46,260 --> 01:17:51,260
Coście znów wymyślili,
bando oszustów?
824
01:17:51,260 --> 01:17:53,620
Kanclerze to oszuści!
825
01:17:53,620 --> 01:17:58,380
I złodzieje! Z pomocą tego klucza
okradli całe miasteczko!
826
01:17:58,380 --> 01:17:59,740
Co?
827
01:17:59,740 --> 01:18:02,420
To klucz świętego Piotra.
828
01:18:02,420 --> 01:18:06,260
Otwiera nie tylko bramę niebios,
ale też wszystkie zamki.
829
01:18:07,340 --> 01:18:08,940
Cudowny!
830
01:18:10,020 --> 01:18:12,900
Gdzie jest księżniczka?
831
01:18:13,460 --> 01:18:16,940
Straże! Straże!
832
01:18:18,980 --> 01:18:20,860
[szczekanie]
833
01:18:20,860 --> 01:18:22,180
Straż!
834
01:18:22,180 --> 01:18:24,740
Proszę, księżniczko.
835
01:18:24,740 --> 01:18:26,300
Dziękuję.
836
01:18:29,980 --> 01:18:35,020
Oby księżniczka nie zmokła.
To byłoby nieprzyjemne.
837
01:18:39,420 --> 01:18:41,100
[szczekanie]
838
01:18:41,100 --> 01:18:45,060
Już czas.
Dajcie mi klucz.
839
01:18:46,100 --> 01:18:48,340
Księżniczko! Nie!
840
01:18:49,700 --> 01:18:52,900
Bierzcie ten klucz.
Lecę ratować księżniczkę.
841
01:18:52,900 --> 01:18:57,500
Gdy zegar wybije po raz ostatni,
będzie koniec.
842
01:18:58,260 --> 01:19:00,940
Niebo albo piekło.
843
01:19:04,940 --> 01:19:06,620
Muszę ją ratować.
844
01:19:07,620 --> 01:19:09,500
Czyli piekło.
845
01:19:09,500 --> 01:19:11,260
Daj mi klucz.
846
01:19:16,820 --> 01:19:18,060
Pomogę mu.
847
01:19:20,460 --> 01:19:21,540
Ty też...
848
01:19:25,900 --> 01:19:27,420
Daj mi go.
849
01:19:31,900 --> 01:19:35,780
Też nie chcesz do nieba?
Oddawaj!
850
01:19:39,380 --> 01:19:41,020
Jeszcze nie!
851
01:20:00,180 --> 01:20:03,660
Księżniczko! To wodnik!
852
01:20:10,220 --> 01:20:11,780
Coś się stało?
853
01:20:16,660 --> 01:20:19,340
Chciałbym ci coś pokazać.
854
01:20:19,340 --> 01:20:21,340
Co?
855
01:20:23,380 --> 01:20:25,060
Księżniczko!
856
01:20:41,740 --> 01:20:42,940
Księżniczko!
857
01:20:44,660 --> 01:20:46,220
Tobiasz?
858
01:20:46,220 --> 01:20:50,180
Wojewodo, proszę nie przeciągać.
859
01:20:50,180 --> 01:20:55,980
Wojewodo! Księżniczka jest twoja!
Możesz ją zabrać do swojej domeny.
860
01:20:55,980 --> 01:20:58,220
Do jakiej domeny?
861
01:20:58,220 --> 01:20:59,740
Robię to tylko z miłości.
862
01:21:01,900 --> 01:21:08,020
Stój! Nie możesz tego zrobić!
Nie wolno ci!
863
01:21:08,020 --> 01:21:10,740
Księżniczko! To wodnik!
864
01:21:12,860 --> 01:21:14,460
Chcesz mnie utopić?
865
01:21:16,420 --> 01:21:17,900
Przykro mi.
866
01:21:23,020 --> 01:21:25,380
Jak to? Wojewodo?
867
01:21:26,100 --> 01:21:28,900
Dokąd, wodny przybłędo?
868
01:21:28,900 --> 01:21:32,300
Wszystko człowiek musi robić sam!
869
01:21:34,260 --> 01:21:41,180
Puszczajcie! Ratunku!
Zostawcie mnie! Pomocy!
870
01:21:42,260 --> 01:21:45,340
Zostawcie! Tobiasz!
871
01:21:47,820 --> 01:21:52,020
Córeczko! Ratujcie ją!
872
01:21:59,700 --> 01:22:01,260
A masz!
873
01:22:10,100 --> 01:22:12,060
Nie! Nie!
874
01:22:26,860 --> 01:22:28,180
Tobiasz!
875
01:22:29,900 --> 01:22:30,940
Tobiasz!
876
01:22:30,940 --> 01:22:33,500
Księżniczko, trzymaj!
877
01:22:34,180 --> 01:22:35,980
Prędko! Mamy was!
878
01:22:38,980 --> 01:22:40,780
Uratował ją.
879
01:22:40,780 --> 01:22:42,980
Dzielny młodzieniec.
880
01:22:48,260 --> 01:22:50,020
[śmiech]
881
01:22:55,220 --> 01:22:56,620
To wodnik.
882
01:22:56,620 --> 01:22:58,060
Wiem.
883
01:23:00,020 --> 01:23:01,300
To wodnik.
884
01:23:03,540 --> 01:23:07,260
Wasza wysokość,
najmocniej przepraszam.
885
01:23:07,260 --> 01:23:11,860
Zaślepiła mnie miłość do księżniczki
i nie przemyślałem tego.
886
01:23:11,860 --> 01:23:15,940
Ważne, że wszystko
skończyło się dobrze.
887
01:23:15,940 --> 01:23:18,260
A Kanclerzowie?
888
01:23:18,260 --> 01:23:19,460
Są u mnie.
889
01:23:19,460 --> 01:23:22,540
Rzadko się zdarzają takie okazy.
890
01:23:23,700 --> 01:23:24,820
Tato!
891
01:23:25,940 --> 01:23:33,020
Córeczko! Nawet nie wiesz,
jak się o ciebie bałem!
892
01:23:35,900 --> 01:23:39,860
Życzę szczęścia, księżniczko.
Nie złość się na mnie.
893
01:23:40,580 --> 01:23:41,980
Dziękuję.
894
01:24:03,460 --> 01:24:05,980
Oddajemy ci twój klucz.
895
01:24:09,260 --> 01:24:12,460
Violko, kocham cię najbardziej
na świecie.
896
01:24:12,460 --> 01:24:14,420
Ja ciebie też.
897
01:24:20,180 --> 01:24:22,340
Ale muszę odejść.
898
01:24:22,340 --> 01:24:24,140
Dokąd?
899
01:24:25,260 --> 01:24:27,060
Do piekła.
900
01:24:29,140 --> 01:24:30,860
Bardzo mi przykro.
901
01:24:32,940 --> 01:24:37,340
Niestety nie zmieściliście się
w wyznaczonym czasie,
902
01:24:37,340 --> 01:24:39,860
więc do nieba nie możecie iść.
903
01:24:41,700 --> 01:24:43,700
Czyli do piekła?
904
01:24:43,700 --> 01:24:45,500
Miejmy to za sobą.
905
01:24:46,500 --> 01:24:48,700
To nie takie proste.
906
01:24:52,780 --> 01:24:55,420
Była poprawa.
907
01:24:56,180 --> 01:25:00,620
Do piekła też nie traficie.
908
01:25:03,060 --> 01:25:04,980
To co z nami będzie?
909
01:25:05,700 --> 01:25:07,460
Niech tu zostaną!
910
01:25:11,660 --> 01:25:12,780
Da się?
911
01:25:13,740 --> 01:25:16,900
To chyba najlepsze wyjście.
912
01:25:20,780 --> 01:25:25,460
Doskonale to wykombinowałeś,
święty Piotrze.
913
01:25:29,220 --> 01:25:32,900
Dość kombinacji i kłamstw.
914
01:25:35,380 --> 01:25:36,780
Tak.
915
01:25:37,540 --> 01:25:39,540
Na moją duszę.
916
01:25:39,540 --> 01:25:42,780
I kradzieży. Na moją duszę.
917
01:25:42,780 --> 01:25:44,420
Cieszę się.
918
01:25:44,420 --> 01:25:49,860
Gdy spotkamy się przy bramie
niebios,
919
01:25:49,860 --> 01:25:54,220
chciałbym was wpuścić
do środka.
920
01:25:54,220 --> 01:25:56,260
Będziemy się starali.
921
01:25:58,300 --> 01:25:59,540
Tobiasz?
922
01:26:03,780 --> 01:26:06,460
Zerknąłem do księgi grzechu.
923
01:26:06,460 --> 01:26:07,620
Naprawdę?
924
01:26:07,620 --> 01:26:11,260
Dlaczego nie mówiłeś,
że jesteś niewinny?
925
01:26:11,260 --> 01:26:13,300
Że nie ukradłeś klucza?
926
01:26:14,060 --> 01:26:16,020
Próbowałem.
927
01:26:16,860 --> 01:26:18,980
Trzeba było.
928
01:26:20,500 --> 01:26:23,740
Dawno byś już był w niebie.
929
01:26:30,740 --> 01:26:35,340
Ale wtedy nie spotkałbym Violki.
Dziękuję!
930
01:26:49,340 --> 01:26:52,300
Jutro pasują cię na rycerza.
931
01:26:52,300 --> 01:26:57,860
Pojutrze ślub, a potem koronacja
na króla i królową.
932
01:26:58,940 --> 01:27:01,620
Nie mogę uwierzyć, że będę królem.
933
01:27:01,620 --> 01:27:03,940
Nie wiem, czy dam radę.
934
01:27:03,940 --> 01:27:05,980
Będziesz wspaniałym królem.
935
01:27:10,300 --> 01:27:12,780
A ty wspaniałą królową.
936
01:27:13,940 --> 01:27:15,420
Gdzie twój tata?
937
01:27:16,140 --> 01:27:18,340
Na rybach z wodnikiem.
938
01:27:25,780 --> 01:27:29,100
Ładnie. I dwa, i trzy.
939
01:27:29,100 --> 01:27:31,660
Nogi jak u żaby.
940
01:27:37,700 --> 01:27:40,380
- Wiesz, co do mnie dotarło?
- Co?
941
01:27:40,380 --> 01:27:42,860
Że będziemy musieli pracować.
942
01:27:42,860 --> 01:27:44,820
Żaba!
943
01:27:44,820 --> 01:27:46,420
Damy radę.
944
01:27:47,420 --> 01:27:49,180
Wspólnie.
945
01:27:51,820 --> 01:27:53,100
Żaba.
946
01:27:54,860 --> 01:27:59,260
Ćwiczcie,
a potem spróbujemy w wodzie.
947
01:28:05,340 --> 01:28:07,740
A jak się mają kanclerze?
948
01:28:07,740 --> 01:28:11,940
Wczoraj ich wsadziłem do jednego
słoja, żeby byli razem,
949
01:28:11,940 --> 01:28:16,100
ale wciąż się kłócą.
Będę musiał ich rozdzielić.
950
01:28:16,100 --> 01:28:21,500
Nie radzę. Pasują do siebie.
951
01:28:21,500 --> 01:28:28,100
Powiedz im,
że mnie tu ich wcale nie brakuje.
952
01:28:28,100 --> 01:28:29,940
Chętnie.
953
01:28:29,940 --> 01:28:32,860
Teraz muszę coś załatwić.
Na razie!
954
01:28:45,700 --> 01:28:47,140
Pięknie.
955
01:28:48,340 --> 01:28:52,140
Też chcemy na górę.
956
01:28:55,300 --> 01:28:59,820
Nie? Dlaczego? Tak nie wolno!
957
01:28:59,820 --> 01:29:02,180
Czekaj, czekaj!
958
01:29:02,180 --> 01:29:03,940
Jeszcze my!
959
01:29:03,940 --> 01:29:06,420
- Wypuść nas!
- Chociaż mnie.
960
01:29:06,420 --> 01:29:08,620
Ani chwili tu nie zostanę!
961
01:29:08,620 --> 01:29:10,620
Ja z tobą też nie!
962
01:29:10,620 --> 01:29:12,340
Nie zostanę!
963
01:29:12,340 --> 01:29:13,980
- Prostak!
- Wychodzę stąd!
61322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.