All language subtitles for Home.Kills.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:44,404 --> 00:01:45,506 Bro, 2 00:01:46,040 --> 00:01:48,543 we've only got half the fucking cash. 3 00:01:51,411 --> 00:01:53,915 Why don't we just fucking take this, bro? 4 00:01:54,015 --> 00:01:56,149 Go grab Anna and just leave. 5 00:01:56,851 --> 00:01:58,820 Get the fuck out of here. 6 00:02:28,850 --> 00:02:30,118 Alright, uhm... 7 00:02:30,685 --> 00:02:33,955 The money didn't clear last night, 8 00:02:34,656 --> 00:02:36,557 but we didn't want to pay intermittently. 9 00:02:36,658 --> 00:02:40,260 Bro, bro. Don't say intermittently bro. 10 00:02:41,228 --> 00:02:44,599 Just say 'in bits', or something. 11 00:02:47,401 --> 00:02:49,904 Who knows bro? Maybe half will do. 12 00:02:51,873 --> 00:02:54,441 Or maybe he's got some work needs done. 13 00:02:54,542 --> 00:02:55,743 You know, 14 00:02:56,044 --> 00:02:57,045 we do some kills for him. 15 00:02:57,477 --> 00:02:58,880 Man, I know he's got a bunch of old freezing. 16 00:02:59,147 --> 00:03:02,482 No, they'd do it for him, 17 00:03:02,583 --> 00:03:04,719 and suck his dick afterwards. 18 00:03:05,720 --> 00:03:06,921 Intermittently. 19 00:03:11,025 --> 00:03:12,527 -Tom, bro. 20 00:03:13,561 --> 00:03:15,395 Have we got a hiding coming? 21 00:03:16,864 --> 00:03:18,465 Wait here. 22 00:03:43,691 --> 00:03:44,959 It's ok. 23 00:03:46,226 --> 00:03:47,762 Go sit down. 24 00:03:47,862 --> 00:03:49,664 What are you doing? 25 00:03:49,764 --> 00:03:50,665 Hey is Woods here? 26 00:03:50,765 --> 00:03:51,699 No. 27 00:03:51,999 --> 00:03:53,034 I got some money for him. 28 00:03:53,333 --> 00:03:54,869 Shut the fuck up! 29 00:03:55,970 --> 00:03:56,971 Shall I leave it here? 30 00:03:58,005 --> 00:03:59,372 Don't want it here. 31 00:04:15,288 --> 00:04:16,791 Alright Meatball? 32 00:04:40,748 --> 00:04:41,516 I lent it to him 33 00:04:41,816 --> 00:04:43,751 because he'll fucking pay it back. 34 00:04:43,851 --> 00:04:45,318 Serious bro? 35 00:04:45,686 --> 00:04:47,522 Are you fucking serious? 36 00:04:47,622 --> 00:04:49,190 Hey, it's alright don't worry about him. 37 00:04:49,289 --> 00:04:50,591 He fucking stapled meatball bro! 38 00:04:50,691 --> 00:04:52,760 Hey, it's not worth it, okay? 39 00:04:52,860 --> 00:04:53,895 Fuck that guy. 40 00:04:53,995 --> 00:04:54,962 I don't give a.. 41 00:04:55,062 --> 00:04:56,030 Hey, don't worry about it, okay? 42 00:04:56,130 --> 00:04:57,865 Let's just go. Look. 43 00:04:59,332 --> 00:05:01,736 Still got the money, Woods wasn't here. 44 00:05:01,836 --> 00:05:03,204 Lets go. Come on. 45 00:05:04,539 --> 00:05:06,541 Good boy, listen to your brother. 46 00:05:06,707 --> 00:05:07,407 Alright? 47 00:05:07,575 --> 00:05:08,843 Don't worry, it's not worth it. 48 00:05:08,943 --> 00:05:10,011 Let's go. Come on. 49 00:05:10,443 --> 00:05:13,080 And when you find your balls, you come and see me. 50 00:05:19,253 --> 00:05:22,089 Make sure you got your fucking money that you owe! 51 00:05:27,061 --> 00:05:28,830 See you later on, I don't know what time. 52 00:05:28,930 --> 00:05:29,897 No, I have no idea. 53 00:05:33,333 --> 00:05:34,802 No, I can't come home. 54 00:05:36,003 --> 00:05:38,371 Yeah, I've already got plans for the night. 55 00:05:41,943 --> 00:05:43,443 No, I can't do that. 56 00:05:43,811 --> 00:05:46,514 Yes. No, look, I'll be home later. 57 00:05:46,614 --> 00:05:47,915 Look, just whenever I get there. 58 00:05:48,015 --> 00:05:49,283 I don't know? 59 00:05:50,218 --> 00:05:53,120 Look, you're just gonna have to torque locking machines by yourself, okay? 60 00:05:59,694 --> 00:06:02,395 Minty's getting their cuts done somewhere else. 61 00:06:11,706 --> 00:06:13,040 Well, 62 00:06:14,407 --> 00:06:16,376 at least we still got Van Der Spiens. 63 00:06:16,611 --> 00:06:18,279 But he didn't renew. 64 00:06:19,412 --> 00:06:20,615 What? 65 00:06:21,582 --> 00:06:23,284 Watson's got them. 66 00:06:23,383 --> 00:06:24,484 Watson? 67 00:06:24,819 --> 00:06:26,120 We just, fuck, we just did them yesterday-- 68 00:06:26,220 --> 00:06:27,288 Shh. 69 00:06:27,788 --> 00:06:29,857 We just did them yesterday, what the fuck happened? 70 00:06:29,957 --> 00:06:32,894 I called him up this morning to see if they wanted to renew. 71 00:06:32,994 --> 00:06:33,995 Yeah? 72 00:06:34,427 --> 00:06:36,463 Apparently you told them to go fuck themselves. 73 00:06:36,564 --> 00:06:39,466 All right. I thought you were supposed to be calling people to negotiate. 74 00:06:39,567 --> 00:06:40,902 Obviously, I was doing that. 75 00:06:41,002 --> 00:06:42,670 That is negotiating, Tom. 76 00:06:42,770 --> 00:06:45,139 That is negotiating, they were low balling us. 77 00:06:45,239 --> 00:06:47,341 Fucking dad would have told them to go fuck themselves. 78 00:06:47,440 --> 00:06:48,843 They wanted us to do the processing, 79 00:06:49,277 --> 00:06:52,179 they wanted us to do some fucking curing, packaging, wrapping. 80 00:06:52,280 --> 00:06:53,614 Give them a fucking hand job. 81 00:06:53,881 --> 00:06:55,783 You're meant to tell me these things, alright? 82 00:06:55,883 --> 00:06:56,884 I'm telling you. 83 00:06:58,152 --> 00:06:59,520 Thank you. 84 00:07:00,420 --> 00:07:02,690 Fucking who else we got? 85 00:07:04,959 --> 00:07:06,493 So small. 86 00:07:06,594 --> 00:07:07,962 -No it's not. -It is. 87 00:07:08,229 --> 00:07:13,935 It's not... it's perfect. Exactly where it needs to be. 88 00:07:14,535 --> 00:07:17,104 How's the restoration? 89 00:07:17,838 --> 00:07:19,472 Hmm? 90 00:07:20,775 --> 00:07:22,209 The cot. 91 00:07:27,682 --> 00:07:31,285 You've got to cut him loose from the business. 92 00:07:31,385 --> 00:07:32,520 What? 93 00:07:32,620 --> 00:07:34,055 Think I'm stupid? 94 00:07:37,457 --> 00:07:39,126 He's my brother. 95 00:07:42,129 --> 00:07:43,764 We said when the baby comes. 96 00:07:43,864 --> 00:07:46,200 Yeah, and we also said that... 97 00:07:46,667 --> 00:07:49,737 Mark would be taking care of the clients, the books, 98 00:07:49,837 --> 00:07:53,174 and now you're having to do that as well as the actual labor. 99 00:07:53,274 --> 00:07:55,242 It costs us, him living here. 100 00:07:55,343 --> 00:07:57,244 And that room is for the baby. 101 00:07:57,445 --> 00:08:00,348 He'll be gone by then. He promised. 102 00:08:00,448 --> 00:08:02,650 Yeah, well, he promised a lot of things. 103 00:08:04,552 --> 00:08:06,520 I moved here for you. 104 00:08:08,389 --> 00:08:11,692 Oh wow. Oh wow. 105 00:08:11,993 --> 00:08:12,860 Really? -Yeah. 106 00:08:12,960 --> 00:08:14,962 Did you just go there? -I did. 107 00:08:23,504 --> 00:08:25,573 Fucking hell. 108 00:08:54,468 --> 00:08:57,738 Are you the cripple or the other one? 109 00:09:01,108 --> 00:09:04,945 You the cripple or the other one? 110 00:09:05,112 --> 00:09:05,980 What? 111 00:09:06,580 --> 00:09:09,483 Your fuckin' ears crippled too? The one with the gimpy hand. 112 00:09:09,683 --> 00:09:12,153 Oh, no. The other one. 113 00:09:12,453 --> 00:09:14,321 Have you got any bait? I'm out. 114 00:09:14,822 --> 00:09:16,690 Dipshit saw you's come down. 115 00:09:16,957 --> 00:09:19,960 Said you's caught fuck-all eh. 116 00:09:20,461 --> 00:09:22,196 You've got to leave it out there e hoa. 117 00:09:23,431 --> 00:09:24,832 Dippy! 118 00:09:26,200 --> 00:09:27,935 Dippy! 119 00:09:29,770 --> 00:09:32,773 Hurry the fuck up, you little prick. 120 00:09:34,575 --> 00:09:37,578 He ain't going to be curing cancer, I can fucking tell you that. 121 00:09:42,216 --> 00:09:43,918 You're old man, hey? 122 00:09:44,018 --> 00:09:47,154 Carked-it up the road, if I remember. 123 00:09:47,988 --> 00:09:51,192 Arama and his boys found him at the bottom of the gorge up there. 124 00:09:52,159 --> 00:09:55,029 Fell off the cliff looking for livestock. 125 00:09:55,329 --> 00:09:56,697 That's what they say. 126 00:09:57,131 --> 00:10:01,202 He was ok your old man, never liked to be too far from a beer. 127 00:10:03,838 --> 00:10:06,841 He could cut up a beast in three minutes flat. 128 00:10:07,576 --> 00:10:10,545 Not many round here could manage that. 129 00:10:10,644 --> 00:10:13,647 Off the bloody cliff. 130 00:10:13,747 --> 00:10:16,117 All our regulars are leaving us. 131 00:10:16,917 --> 00:10:20,321 Maybe they didn't like you using the old mans meat license eh? 132 00:10:23,824 --> 00:10:24,959 I got a beast... 133 00:10:26,494 --> 00:10:28,629 She's old. Needs doing. 134 00:10:29,063 --> 00:10:31,999 Do it myself but my eyes won't let me eh. 135 00:10:32,099 --> 00:10:34,768 I'll give you the top side and the back leg eh. 136 00:10:36,237 --> 00:10:38,172 Chuck in the rump and we'll do it today. 137 00:10:39,508 --> 00:10:41,576 Topside and back leg. 138 00:10:41,675 --> 00:10:43,344 That's all I've got. 139 00:10:44,845 --> 00:10:47,314 Only if you can fit it into your busy schedule. 140 00:10:50,184 --> 00:10:53,120 Unless you want to be paid in crypto. 141 00:10:55,789 --> 00:10:58,759 Bro, does this cunt live in fucking Narnia or something? 142 00:10:58,859 --> 00:11:01,095 There's not even a fucking road here, bro. 143 00:11:01,195 --> 00:11:03,964 If we do this, he might have some mates. 144 00:11:04,131 --> 00:11:07,735 They'll recommend us, you know, make some contacts. 145 00:11:08,969 --> 00:11:10,605 You reckon? Look at that fucking shit hole. 146 00:11:10,704 --> 00:11:11,606 what do you mean? 147 00:11:11,705 --> 00:11:13,874 Pay off? 148 00:11:21,550 --> 00:11:25,052 Shh bro, bro... you hear that? 149 00:11:30,057 --> 00:11:33,727 That's the sound of the bottom of the barrel being scraped bro. 150 00:11:35,496 --> 00:11:37,765 Fucking hell man. 151 00:11:55,015 --> 00:11:56,685 These boys have come to finish off Betts. 152 00:11:56,784 --> 00:11:58,419 Fuck about time, 153 00:11:59,420 --> 00:12:01,021 old bitch. 154 00:12:02,156 --> 00:12:03,625 You fellas want some scones? 155 00:12:03,724 --> 00:12:05,960 I just made some... with jam. 156 00:12:06,227 --> 00:12:08,095 They don't want no fucking scones, woman. 157 00:12:08,195 --> 00:12:09,196 They fucking do. 158 00:12:09,296 --> 00:12:10,431 How do you blood know? 159 00:12:10,532 --> 00:12:11,600 They're nice. 160 00:12:11,932 --> 00:12:14,001 With honey or jam? 161 00:12:14,435 --> 00:12:16,504 I'm fine, thank you, 162 00:12:16,937 --> 00:12:19,173 Jeez where the fuck did these two meet? 163 00:12:19,273 --> 00:12:20,307 Blind Date? 164 00:12:22,009 --> 00:12:24,178 Is her gut empty? 165 00:12:24,278 --> 00:12:25,346 She'll be right. 166 00:12:25,446 --> 00:12:27,582 Betts hasn't eaten in ages. 167 00:12:28,349 --> 00:12:32,886 Hope your hoist is strong, she'll weigh a bit. 168 00:12:32,987 --> 00:12:36,357 Yeah we'll get her up alright, don't worry. 169 00:12:36,890 --> 00:12:38,292 This one's good with fixing shit, 170 00:12:38,392 --> 00:12:40,060 thinking he could take a look at the jug 171 00:12:40,160 --> 00:12:42,263 while me and the cripple go prep. 172 00:12:44,633 --> 00:12:46,100 Yeah, this way. 173 00:12:46,568 --> 00:12:48,769 You got a bucket? -Yep. 174 00:12:51,338 --> 00:12:52,574 The ropes, eh. 175 00:12:53,040 --> 00:12:55,109 We used them to get around when the block was new. 176 00:12:55,276 --> 00:12:57,778 Old grumps don't need them anymore. 177 00:12:58,812 --> 00:13:00,814 Bloody diabetes. 178 00:13:01,248 --> 00:13:02,816 Don't think he likes us much, eh? 179 00:13:02,916 --> 00:13:04,552 Nah he's just trying to be funny. 180 00:13:04,985 --> 00:13:07,087 Can't see, you can't read a room. 181 00:13:11,392 --> 00:13:12,493 It's just... 182 00:13:13,260 --> 00:13:14,461 just stopped, eh? 183 00:13:15,664 --> 00:13:17,097 Checked the cord. 184 00:13:19,500 --> 00:13:20,434 Kick in the nuts. 185 00:13:23,505 --> 00:13:24,872 You want a cup of tea? 186 00:13:25,306 --> 00:13:28,409 Tea with your scone? Got some croissants. 187 00:13:30,177 --> 00:13:32,379 Just white with one eh. 188 00:13:32,479 --> 00:13:33,380 Thanks. 189 00:13:50,799 --> 00:13:53,000 How'd you boys learn kills? 190 00:13:53,901 --> 00:13:55,869 YouTube. 191 00:13:55,969 --> 00:13:57,404 Where is she? 192 00:13:58,839 --> 00:14:00,407 In there. 193 00:14:00,508 --> 00:14:01,442 Old girl. 194 00:14:12,853 --> 00:14:14,855 Are you going to... are you going to watch? 195 00:14:15,356 --> 00:14:17,858 This horse is like fucking whanau boy. 196 00:14:18,258 --> 00:14:20,060 You think I'm gonna let you two fuck it up? 197 00:14:20,160 --> 00:14:22,329 Hold on did you just fucking say a horse? 198 00:14:23,197 --> 00:14:24,131 Yeah. 199 00:14:25,099 --> 00:14:26,467 F-- for eating? 200 00:14:27,267 --> 00:14:28,168 Yeah. 201 00:14:30,471 --> 00:14:33,941 I'm sorry, what the fuck am I going to do with a topside of horse meat? 202 00:14:34,475 --> 00:14:35,577 Bloody eat it. 203 00:14:36,076 --> 00:14:39,947 How do you even fucking portion a horse? 204 00:14:40,280 --> 00:14:42,517 It's just a big fucking cow. 205 00:14:45,119 --> 00:14:46,621 Okay, sixty bucks. 206 00:14:47,054 --> 00:14:48,489 I'd rather eat me fuckin' boots. 207 00:14:48,656 --> 00:14:50,457 And remember, this place is covered in shit. 208 00:14:50,792 --> 00:14:53,595 Nah, nah, you've got to give us something after that fucking drive, mate. 209 00:14:53,762 --> 00:14:54,796 Or we're pissing off. 210 00:14:55,262 --> 00:14:57,699 Like hell. Your brother and I had an agreement-- 211 00:14:57,799 --> 00:14:58,966 -Fuck my brother. 212 00:15:00,134 --> 00:15:01,703 Hey, hey, hey! Yeah, yeah. 213 00:15:01,803 --> 00:15:03,036 Okay, okay, okay. 214 00:15:05,507 --> 00:15:06,775 Well how about some fish. 215 00:15:07,074 --> 00:15:09,209 -Fish? -Feed you fellas for weeks. 216 00:15:09,744 --> 00:15:11,245 Also I've got gas. 217 00:15:12,946 --> 00:15:14,415 Or do you want to get your brother? 218 00:15:18,753 --> 00:15:20,120 Alright. 219 00:15:21,989 --> 00:15:23,223 Gas and fish. 220 00:15:25,125 --> 00:15:27,327 Don't need me to hold your fucking hand do you? 221 00:15:27,428 --> 00:15:30,698 You just hold your own cock boy I know exactly where I'm going. 222 00:15:34,935 --> 00:15:36,538 Fucking hell. 223 00:15:43,410 --> 00:15:45,513 What the fuck! 224 00:15:50,017 --> 00:15:52,152 Oh fuck! 225 00:15:52,252 --> 00:15:53,287 Hey! 226 00:15:54,622 --> 00:15:55,657 Hey. 227 00:15:55,989 --> 00:15:58,025 When did you last check on her? 228 00:15:58,660 --> 00:15:59,727 What? 229 00:16:00,961 --> 00:16:03,631 When did you check on her last? 230 00:16:05,132 --> 00:16:06,668 Her stomach's empty. 231 00:16:08,168 --> 00:16:10,437 Yeah, she fucking dead mate. 232 00:16:11,506 --> 00:16:12,439 What? 233 00:16:12,740 --> 00:16:15,209 No, wait for your fucking brother. 234 00:16:15,309 --> 00:16:17,879 No, no, she's already dead. 235 00:16:17,978 --> 00:16:20,548 Like fucking dead for weeks. 236 00:16:20,648 --> 00:16:23,751 Jeez, you can't fucking use that moldy fucking meat. 237 00:16:24,218 --> 00:16:26,086 What did you do you fuck? 238 00:16:26,420 --> 00:16:28,288 -Me? -Fucking-- -Fucking me? 239 00:16:28,388 --> 00:16:30,057 What can I do in 2 minutes, mate? 240 00:16:30,157 --> 00:16:31,860 Bullshit, you fuck. 241 00:16:32,159 --> 00:16:34,194 Where's the fucking smell, you prick? 242 00:16:34,294 --> 00:16:37,264 What do you mean where's the fucking smell. It fucking stinks! 243 00:16:37,665 --> 00:16:41,301 Jeez, don't you blind cunts have like super smell? 244 00:16:53,413 --> 00:16:55,650 You sure you don't want one? -Thanks. 245 00:16:57,519 --> 00:16:59,486 Scone? 246 00:16:59,754 --> 00:17:01,556 Okay, yeah, sure. 247 00:17:11,298 --> 00:17:16,036 Hey um, Hells, I don't know if I'm gonna be able to fix all this stuff eh. 248 00:17:26,113 --> 00:17:29,316 You come out here and you pull this fucking shit? 249 00:17:29,416 --> 00:17:31,586 What? 250 00:17:31,686 --> 00:17:34,488 You call yourselves fucking butchers? 251 00:17:34,589 --> 00:17:36,791 Hey, calm down. Fucking calm down. 252 00:17:36,891 --> 00:17:38,526 Fuck, fuck. 253 00:17:38,793 --> 00:17:40,995 Mother fucker, get off! 254 00:17:41,094 --> 00:17:43,965 Out here is man's fucking work. 255 00:17:44,064 --> 00:17:45,499 You cripple-assed-- 256 00:17:49,971 --> 00:17:52,807 Fuck! 257 00:17:57,277 --> 00:17:59,212 Fucking old cunt. 258 00:18:02,416 --> 00:18:04,117 Fuck you. 259 00:18:09,122 --> 00:18:11,258 Hey! 260 00:18:13,061 --> 00:18:14,461 Hey! 261 00:18:18,465 --> 00:18:19,534 Hey. 262 00:18:25,272 --> 00:18:27,041 Hey, Hells. -Hm? 263 00:18:27,140 --> 00:18:28,610 Might go check on the boys, eh. 264 00:18:28,710 --> 00:18:30,044 Sure hun! 265 00:18:30,612 --> 00:18:33,180 Ask your brother if he wants a scone. 266 00:18:46,661 --> 00:18:47,662 What did you do? 267 00:18:47,762 --> 00:18:48,730 My fucking hand, Tom. 268 00:18:48,830 --> 00:18:50,064 What the fuck did you do? 269 00:18:50,230 --> 00:18:51,966 Hey! Mr. Taioma! 270 00:18:52,066 --> 00:18:53,266 Hey! 271 00:18:55,903 --> 00:18:57,170 Oh fuck. 272 00:18:57,270 --> 00:18:58,438 He's fucking-- 273 00:18:58,539 --> 00:18:59,707 What? 274 00:19:01,208 --> 00:19:02,844 He's dead! 275 00:19:02,944 --> 00:19:04,444 Nah, fuck off. 276 00:19:05,145 --> 00:19:06,213 Tom, I didn't! 277 00:19:06,681 --> 00:19:08,315 He's fucking dead. -Nah, fuck off I didn't-- 278 00:19:08,415 --> 00:19:09,584 What did you fucking do? 279 00:19:09,684 --> 00:19:10,484 I didn't even.. 280 00:19:10,585 --> 00:19:11,819 Hey! 281 00:19:12,319 --> 00:19:13,387 Mate, I didn't-- Fuck off. 282 00:19:13,487 --> 00:19:14,321 Oh fuck. 283 00:19:14,421 --> 00:19:15,155 Nah! 284 00:19:15,690 --> 00:19:17,324 This must have been his fucking heart. 285 00:19:17,859 --> 00:19:18,893 What do we do? 286 00:19:18,993 --> 00:19:19,894 Shh! 287 00:19:25,198 --> 00:19:26,801 Fuck! 288 00:19:30,303 --> 00:19:32,540 Fuck. -Oh... -Fuck. 289 00:19:32,740 --> 00:19:33,708 What are you doing? 290 00:19:33,908 --> 00:19:35,208 I don't know. 291 00:19:35,710 --> 00:19:37,612 Fuck, fuck. 292 00:19:37,712 --> 00:19:39,147 -Holy fuck. 293 00:19:39,814 --> 00:19:43,751 All 'cause you wanted to come fucking come here and do this fucking shit job! 294 00:19:44,118 --> 00:19:46,788 He thought I fucking killed his horse! 295 00:19:47,555 --> 00:19:49,590 What? W-w-why is there a fucking horse here? 296 00:19:49,691 --> 00:19:51,425 'Cause that's what he wanted us to process bro. 297 00:19:51,526 --> 00:19:53,995 It's a fucking dead horse, it's been dead for days. 298 00:19:54,095 --> 00:19:55,530 Bettsy's a horse? 299 00:19:55,630 --> 00:19:56,731 Yes, Tom. 300 00:19:56,831 --> 00:19:59,000 She's a fucking horse. 301 00:19:59,100 --> 00:20:01,536 Now what the fuck are we going to do? 302 00:20:02,737 --> 00:20:03,604 Fuck. 303 00:20:03,705 --> 00:20:05,673 -Grab his legs. 304 00:20:21,089 --> 00:20:22,222 Huh? 305 00:20:22,590 --> 00:20:23,558 Ahh! 306 00:20:23,925 --> 00:20:25,760 Knew there'd be a pack. 307 00:20:46,881 --> 00:20:48,816 Asked to get rid of it. 308 00:20:57,558 --> 00:21:00,460 He was okay on the beers. 309 00:21:00,561 --> 00:21:02,797 But whiskey made him cruel. 310 00:21:12,240 --> 00:21:13,340 Fuck. 311 00:21:13,440 --> 00:21:14,976 What do you think he was up to? 312 00:21:15,877 --> 00:21:16,944 Nothing good. 313 00:21:17,879 --> 00:21:19,213 Come on. 314 00:21:19,514 --> 00:21:20,615 Grab his legs. 315 00:21:20,815 --> 00:21:22,250 Tom, Tom, do you think she'll nark? 316 00:21:22,349 --> 00:21:23,818 Do you think she'll tell the cops? 317 00:21:23,985 --> 00:21:25,853 Come on, legs! 318 00:21:36,164 --> 00:21:37,865 We're finishing up now. 319 00:21:42,302 --> 00:21:43,871 Had enough? 320 00:21:44,672 --> 00:21:45,840 Yeah. 321 00:21:47,407 --> 00:21:49,376 Listen, we're not going to tell anyone. 322 00:21:50,044 --> 00:21:51,612 Friends, 323 00:21:52,013 --> 00:21:53,014 relatives. 324 00:21:53,181 --> 00:21:54,549 W-w-what about that kid, Dipshit? 325 00:21:54,649 --> 00:21:58,418 You know, the one that drives him around? 326 00:21:58,519 --> 00:22:01,421 Dippy of all people won't be telling anyone. 327 00:22:07,195 --> 00:22:09,697 He didn't come back from fishing. 328 00:22:27,882 --> 00:22:29,684 You alright? 329 00:22:33,754 --> 00:22:34,722 You sure? 330 00:22:34,889 --> 00:22:35,790 We're good. 331 00:22:36,691 --> 00:22:39,126 Oh man. 332 00:22:39,227 --> 00:22:40,393 We gotta get rid of this body. 333 00:22:40,595 --> 00:22:42,429 Where do we take the body? Where do we.. 334 00:22:42,797 --> 00:22:46,499 Ah Fuck, how do people do this? Uhm... 335 00:22:47,201 --> 00:22:48,401 Come on, Mark. 336 00:22:48,736 --> 00:22:50,771 How we're going to do this? 337 00:22:52,006 --> 00:22:53,373 Hey! 338 00:22:54,508 --> 00:22:56,777 Hey, snap out of it alright, come on! 339 00:22:56,878 --> 00:22:57,812 Hey! 340 00:22:58,012 --> 00:23:00,548 We've got to make this guy disappear. 341 00:23:03,251 --> 00:23:04,417 Right, we could bury him. 342 00:23:04,518 --> 00:23:05,553 We could bury him out the back. 343 00:23:05,653 --> 00:23:06,754 We could burn him. 344 00:23:06,854 --> 00:23:08,089 Uhm... 345 00:23:11,125 --> 00:23:12,960 We could turn him into dog-roll. 346 00:23:23,304 --> 00:23:24,872 That could actually work. 347 00:23:29,977 --> 00:23:31,478 Yeah. 348 00:23:31,579 --> 00:23:32,880 That's gonna work. 349 00:23:35,750 --> 00:23:36,951 Ah, fuck. 350 00:24:07,848 --> 00:24:09,650 Fuck. 351 00:24:27,001 --> 00:24:28,769 All good? 352 00:24:28,869 --> 00:24:30,271 Yeah, 353 00:24:30,838 --> 00:24:33,473 Why'd she give us the money, bro, I don't understand. 354 00:24:34,474 --> 00:24:36,010 To get rid of the body. 355 00:24:36,744 --> 00:24:38,212 Right, let's get out of here. 356 00:25:12,346 --> 00:25:14,015 So whose going to do it. 357 00:25:15,950 --> 00:25:17,251 Do what? 358 00:25:19,520 --> 00:25:21,789 Well he's not going to fit in there whole. 359 00:25:30,464 --> 00:25:33,901 Alright, we are never going to mention this again, alright? 360 00:25:34,001 --> 00:25:35,970 We're going to go on with our lives. 361 00:25:36,070 --> 00:25:38,305 I got a fucking kid on the way, for Christ's sake. 362 00:25:38,406 --> 00:25:41,575 Alright bro, you don't have to fucking worry about me. 363 00:25:42,410 --> 00:25:44,078 Jesus. 364 00:25:46,847 --> 00:25:50,618 Isn't it all just atoms bro? 365 00:25:51,452 --> 00:25:55,089 You know, we're just fucking rearranging molecules, bro. 366 00:25:55,689 --> 00:25:58,459 Just, bro, think of it as like... 367 00:25:58,559 --> 00:25:59,827 meat. 368 00:25:59,927 --> 00:26:00,628 Right? 369 00:26:00,795 --> 00:26:02,463 Meat with a soul attached. 370 00:26:02,563 --> 00:26:04,331 Shut the fuck up for a minute. 371 00:26:06,867 --> 00:26:09,170 No, lets just bury him. We'll just bury him out back. 372 00:26:09,270 --> 00:26:10,104 Eh? 373 00:26:10,204 --> 00:26:11,038 We'll just bury him. 374 00:26:11,138 --> 00:26:12,640 Fuck no, bro. 375 00:26:13,107 --> 00:26:16,343 Tom ,we do this, man, and he just fucking vanishes, mate. 376 00:26:16,444 --> 00:26:18,179 Like he never fucking existed. 377 00:26:18,279 --> 00:26:20,147 No body, no bones. 378 00:26:20,247 --> 00:26:22,483 Can they even fucking charge you for that? 379 00:26:22,583 --> 00:26:24,151 What, so this is the solution? 380 00:26:24,852 --> 00:26:27,721 Well I'm not saying this is the solution, bro, but it's our only fucking solution. 381 00:26:34,428 --> 00:26:36,197 Fine. 382 00:26:36,297 --> 00:26:38,032 Get him undressed. 383 00:26:40,000 --> 00:26:42,169 Hey! It's a 20 grand machine. 384 00:26:42,336 --> 00:26:43,538 Let's get him undressed. 385 00:26:43,637 --> 00:26:45,139 Alright, alright. 386 00:26:45,239 --> 00:26:46,941 Reckon the torso will give it some grief, bro, 387 00:26:47,041 --> 00:26:49,076 but the rest should be all good. 388 00:27:05,059 --> 00:27:05,993 Oh, fuck me. 389 00:27:06,227 --> 00:27:07,895 Pull it up! 390 00:27:07,995 --> 00:27:08,863 Fuck. 391 00:27:26,347 --> 00:27:28,115 music continues] 392 00:27:52,206 --> 00:27:53,340 No, not like that. 393 00:27:53,440 --> 00:27:54,475 Let go, let go, let go! 394 00:27:54,643 --> 00:27:55,510 I am. 395 00:27:55,610 --> 00:27:56,511 No. 396 00:27:58,179 --> 00:28:00,314 I said not to do it in the house! 397 00:28:00,414 --> 00:28:02,049 Can you do it in the car? 398 00:28:02,316 --> 00:28:04,185 Yeah, yeah, yeah, yeah. 399 00:28:05,352 --> 00:28:06,453 Yeah. 400 00:28:06,555 --> 00:28:08,289 No, it's just my fucking job. 401 00:28:11,325 --> 00:28:12,927 Come over here. 402 00:28:29,443 --> 00:28:31,613 And rent day dickheads! 403 00:28:32,146 --> 00:28:34,381 Flattie, can you do it in your car? 404 00:29:03,177 --> 00:29:04,311 Oi! 405 00:29:06,447 --> 00:29:08,215 Done yours too! 406 00:29:10,619 --> 00:29:12,119 Fuck's sakes. 407 00:29:39,280 --> 00:29:40,481 Hey. 408 00:29:44,952 --> 00:29:47,054 Yeah, it's all there. 409 00:30:21,221 --> 00:30:24,325 Not the best place to come for someone who doesn't drink, bro. 410 00:30:24,693 --> 00:30:28,862 Yeah, well, this is how we'll know if they've found the fishing gear yet. 411 00:30:29,363 --> 00:30:31,533 All information flows through these doors. 412 00:30:34,435 --> 00:30:36,638 Hey! Don't be a dick. 413 00:30:36,805 --> 00:30:38,405 -What? -Don't! 414 00:30:39,808 --> 00:30:41,576 Just looking bro. 415 00:30:50,317 --> 00:30:52,319 I'd watch myself if I was you. 416 00:30:52,419 --> 00:30:54,855 See Boi Boi and them checking you out. 417 00:31:01,295 --> 00:31:03,330 He'll chuck you in the pit. 418 00:31:03,864 --> 00:31:04,833 The pit? 419 00:31:05,366 --> 00:31:08,302 The offal pit out on Woodsie's patch, Tainupu Way. 420 00:31:08,402 --> 00:31:13,040 You know where they put all the dead animals and guts and shit. 421 00:31:13,140 --> 00:31:16,578 I thought the government made everyone fill those up, I thought they banned them. 422 00:31:20,615 --> 00:31:24,318 There was this nineteen year old kid, from town. 423 00:31:24,552 --> 00:31:28,889 Fuck, I can't remember his name, but he disappeared. 424 00:31:30,090 --> 00:31:32,459 But everyone knows he's in the pit, eh. 425 00:31:35,896 --> 00:31:38,767 Grunter, you cheeky little fucker, 426 00:31:38,867 --> 00:31:41,368 are you here to pay up your tab maybe? 427 00:31:44,037 --> 00:31:47,575 Oh, yes. Thank you. 428 00:31:47,675 --> 00:31:49,076 Ah, fuck! 429 00:32:51,038 --> 00:32:53,173 Fuck, fuck, fuck. 430 00:32:54,341 --> 00:32:57,344 Bro, bro lets fucking go. Fucking come on! 431 00:32:58,011 --> 00:32:59,146 What? 432 00:32:59,514 --> 00:33:02,617 Start the car bro. Start the car. 433 00:33:02,717 --> 00:33:04,619 Fuck, fucking go! 434 00:33:04,719 --> 00:33:06,855 You cunts! You fucking cunts! 435 00:33:08,322 --> 00:33:09,791 Get out of the fucking car you pussy. 436 00:33:09,958 --> 00:33:12,727 Get the fuck out of the car! I'll fuck your-- 437 00:33:14,127 --> 00:33:17,097 Wooo hoo! Fuck you brother. 438 00:33:29,309 --> 00:33:31,144 Home early last night? 439 00:33:32,780 --> 00:33:34,014 Yup. 440 00:33:35,750 --> 00:33:36,985 Locals behaving? 441 00:33:37,084 --> 00:33:38,553 The usual. 442 00:33:40,020 --> 00:33:41,789 Hey this looks really good babe. 443 00:33:41,890 --> 00:33:43,323 Thanks babe. 444 00:33:43,758 --> 00:33:45,593 Have a look down here. 445 00:33:46,226 --> 00:33:47,595 Hey Mark, is it alright if I get into that room 446 00:33:47,762 --> 00:33:50,030 at some point today to take some measurements? 447 00:33:50,632 --> 00:33:52,032 Knock yourself out. 448 00:33:52,399 --> 00:33:53,233 Cheers. 449 00:33:53,500 --> 00:33:56,370 So I think I've found a comfy chair 450 00:33:56,470 --> 00:33:59,373 for the baby's room, that I can use for my feeding chair. 451 00:33:59,807 --> 00:34:00,842 Why don't I just buy you one? 452 00:34:01,141 --> 00:34:03,477 No, no, I like restoring it. It's fun. 453 00:34:03,678 --> 00:34:05,479 And besides, we have to save everything. 454 00:34:19,861 --> 00:34:21,495 Hey. 455 00:34:22,162 --> 00:34:24,431 We are not packing our bags again, Mark. 456 00:34:24,766 --> 00:34:27,902 He's a dickhead bro. Honestly I've seen munters like him 457 00:34:28,002 --> 00:34:29,136 in a million different towns. 458 00:34:29,436 --> 00:34:31,271 Those guys are not playing around. okay? 459 00:34:31,371 --> 00:34:33,340 What the hell was going through your head? 460 00:34:33,440 --> 00:34:34,709 W-w-why did you have to do that? 461 00:34:34,876 --> 00:34:38,111 Because for me, not doing something's way worse. 462 00:34:38,478 --> 00:34:41,549 Last year, Boi Boi knocked on some poor guy's door, 463 00:34:41,649 --> 00:34:44,953 tied him to a chair and poured boiling water all over his face, 464 00:34:45,053 --> 00:34:46,353 until he gave him his PIN number. 465 00:34:46,453 --> 00:34:47,789 Okay? That's what you're dealing with. 466 00:34:48,188 --> 00:34:50,157 -No. -Who knows what else they're in, mate. 467 00:34:50,357 --> 00:34:52,627 Nah, nah nah. It never happened, bro. 468 00:34:52,827 --> 00:34:54,361 Ask anybody. 469 00:35:04,171 --> 00:35:06,808 I mean who even still uses a landline? 470 00:35:09,777 --> 00:35:10,878 Shit. 471 00:35:23,625 --> 00:35:24,358 Hello? 472 00:35:24,692 --> 00:35:26,493 Hello? You there? 473 00:35:26,828 --> 00:35:27,795 Yeah. 474 00:35:27,996 --> 00:35:30,430 Is this the Home Kills boys? 475 00:35:30,732 --> 00:35:31,833 Yeah, this is Tom. 476 00:35:32,366 --> 00:35:35,135 Yeah, Tim. And the other one with the fucked up hand. 477 00:35:35,235 --> 00:35:37,538 I've got someone who needs doing. 478 00:35:37,639 --> 00:35:38,606 What? 479 00:35:38,906 --> 00:35:41,042 What do you need, his name? 480 00:35:41,208 --> 00:35:45,479 Where he is? It's Dale Flock. 481 00:35:45,747 --> 00:35:48,382 I've got four grand to give you. 482 00:35:53,087 --> 00:35:54,254 Holy fuck. 483 00:35:54,822 --> 00:35:55,790 What? 484 00:35:56,991 --> 00:35:58,559 It was a lady, mate. 485 00:35:58,860 --> 00:35:59,694 Who was that? 486 00:35:59,794 --> 00:36:00,628 She knows what we did. 487 00:36:00,728 --> 00:36:01,729 How? 488 00:36:02,262 --> 00:36:04,065 That blind bloody Hells must have said something. 489 00:36:04,164 --> 00:36:05,933 But you said she was cool. 490 00:36:06,034 --> 00:36:06,901 Just... 491 00:36:07,068 --> 00:36:08,002 Well who you calling now? 492 00:36:08,102 --> 00:36:09,369 Just. -Tom. 493 00:36:09,469 --> 00:36:11,371 Have you heard of a Dale Flock before? 494 00:36:12,607 --> 00:36:13,541 Dale Flock? 495 00:36:18,946 --> 00:36:19,947 Come on. 496 00:36:23,450 --> 00:36:24,351 Yeah. What's happening? 497 00:36:24,585 --> 00:36:25,787 Who's this? 498 00:36:26,087 --> 00:36:27,755 Did you tell anyone about last night? 499 00:36:28,022 --> 00:36:29,289 -Yeah. 500 00:36:30,825 --> 00:36:31,793 -Who? 501 00:36:32,060 --> 00:36:33,127 -My sister. 502 00:36:33,695 --> 00:36:35,195 I thought we weren't going to say anything to anybody. 503 00:36:35,295 --> 00:36:36,531 -Dippy's her son. 504 00:36:36,698 --> 00:36:40,601 I don't give-- I don't give a shit who she is. 505 00:36:41,803 --> 00:36:42,970 -Dipshit knows you guys. 506 00:36:43,071 --> 00:36:44,138 He saw you. 507 00:36:44,706 --> 00:36:46,440 When his uncle stopped showing up to shit 508 00:36:46,541 --> 00:36:48,509 he might've mentioned it. Don't you think? 509 00:36:48,609 --> 00:36:50,277 Are you fucking kidding me? 510 00:36:50,477 --> 00:36:53,114 -You're lucky she called me, not someone else. 511 00:36:53,213 --> 00:36:54,381 Yeah well she wants us to kill her husband. 512 00:36:54,481 --> 00:36:56,283 She just called us up like-- 513 00:36:56,383 --> 00:36:57,685 -Is she paying money? 514 00:36:57,785 --> 00:36:58,786 I don't need money. 515 00:36:59,286 --> 00:37:01,254 -Ha. You can pass that sentence through a cow 516 00:37:01,354 --> 00:37:03,024 and spread it all over your roses. 517 00:37:03,124 --> 00:37:04,424 Alright. No one else, okay? 518 00:37:04,525 --> 00:37:06,259 No one fucking else. 519 00:37:09,931 --> 00:37:11,264 How much did she offer? 520 00:37:12,667 --> 00:37:14,267 What? 521 00:37:14,367 --> 00:37:15,268 I don't mean to be a dick bro 522 00:37:15,368 --> 00:37:16,738 but we do one more of these, 523 00:37:17,138 --> 00:37:19,339 we'd be well on our way to getting out from under Woodsie. 524 00:37:19,774 --> 00:37:22,643 Fuck, we can get the pressure in the shower fixed. 525 00:37:24,011 --> 00:37:27,048 We're not talking about livestock here, mate. 526 00:37:27,148 --> 00:37:28,448 I know, Tom. 527 00:37:28,783 --> 00:37:31,853 They're just people nobody likes or will miss. 528 00:37:32,019 --> 00:37:34,287 Yeah, yeah, yeah. Prison. 529 00:37:34,622 --> 00:37:36,389 How would you get on in there, mate? 530 00:37:37,058 --> 00:37:39,259 I'd give a shit fucking hand job, that's for sure. 531 00:37:39,359 --> 00:37:40,528 You fucking would. 532 00:37:41,229 --> 00:37:44,264 Mate I'm just sick of using fucking newspaper for toilet paper. 533 00:37:44,966 --> 00:37:48,970 I wiped my ass with fucking Jacinda Ardern yesterday. 534 00:37:51,839 --> 00:37:52,940 Dale Flock, bro. 535 00:37:53,040 --> 00:37:55,910 Oh, forget fucking Dale Flock. 536 00:37:56,476 --> 00:37:58,679 How do you not remember Dale Flock? 537 00:38:01,249 --> 00:38:02,917 Cunt's a fucking psycho. 538 00:38:04,685 --> 00:38:07,054 Oh, for fuck's sakes Meatball! 539 00:38:16,931 --> 00:38:19,567 No, no, mate. Honestly, we're getting so much faster. 540 00:38:19,667 --> 00:38:21,401 Even with the prep we're getting a lot quicker. 541 00:38:21,602 --> 00:38:23,871 This house is always either freezing cold or boiling hot. 542 00:38:25,173 --> 00:38:26,741 And we need beans as well. 543 00:38:26,841 --> 00:38:27,642 We got some. 544 00:38:27,742 --> 00:38:28,441 No we don't. 545 00:38:28,609 --> 00:38:29,710 You tried the second shelf? 546 00:38:29,811 --> 00:38:30,745 Gone. 547 00:38:31,179 --> 00:38:32,980 Sorry. Look, we can come down. 548 00:38:33,080 --> 00:38:35,082 Probably do it for, uh... 549 00:38:35,315 --> 00:38:36,284 I don't know. 550 00:38:36,684 --> 00:38:38,418 I signed a contract. 551 00:38:38,619 --> 00:38:39,554 What? 552 00:38:39,787 --> 00:38:40,721 -With them. 553 00:38:40,888 --> 00:38:42,089 I signed a contract. 554 00:38:45,927 --> 00:38:48,162 Listen mate, butchery is not a team sport. 555 00:38:48,262 --> 00:38:49,263 Okay? 556 00:38:49,664 --> 00:38:51,431 You know your old man, he was-- 557 00:39:29,237 --> 00:39:30,470 Fuck. 558 00:40:28,996 --> 00:40:30,631 Okay, I give up. 559 00:40:31,966 --> 00:40:33,034 Where are we? 560 00:40:33,334 --> 00:40:34,669 See that hill there, bro? 561 00:40:35,603 --> 00:40:37,705 Over that, is Dale Flock. 562 00:40:37,805 --> 00:40:40,041 Oh, you have got to get over Dale Flock. 563 00:40:40,141 --> 00:40:42,176 Let's just have a little look, bro. Just a little look. 564 00:40:42,276 --> 00:40:43,077 Nothing else, man. 565 00:40:43,177 --> 00:40:44,412 A peep can't hurt. 566 00:40:44,679 --> 00:40:46,514 You swear you don't remember, bro? Dale Flock. 567 00:40:46,681 --> 00:40:49,116 No, And the more times you say Dale Flock 568 00:40:49,216 --> 00:40:50,718 doesn't make me know who he is. 569 00:40:50,818 --> 00:40:53,154 He's in the news, bro. All the fucking dogs. 570 00:40:54,288 --> 00:40:57,224 No, I don't remember, Mark. 571 00:40:57,858 --> 00:41:01,095 Fuck, okay, well it's like some neighbors at war shit, bro. 572 00:41:01,494 --> 00:41:04,332 Dale Flock fucking hated his neighbour, right? 573 00:41:04,432 --> 00:41:05,833 His neighbor was a dog lover, bro. 574 00:41:06,400 --> 00:41:09,570 Like, had shit loads of them, I think fucking fifty of 'em, right? 575 00:41:09,870 --> 00:41:13,207 Anyway dog guy, he gets home to his block one day. 576 00:41:13,307 --> 00:41:16,310 Find all his fucking dogs, bro... 577 00:41:16,410 --> 00:41:17,345 dead. 578 00:41:18,846 --> 00:41:21,349 Fucking 50 of them man, just fucking dead. 579 00:41:21,449 --> 00:41:23,884 A field of dead dogs on his driveway bro. 580 00:41:24,051 --> 00:41:26,187 So apparently Dale Flock, sick of the noise, 581 00:41:26,287 --> 00:41:29,056 he'd come around and put fucking anti-freeze in the dog food, bro. 582 00:41:29,156 --> 00:41:31,959 And a gun to the head of any dog who wasn't hungry. 583 00:41:32,927 --> 00:41:34,695 How do you not remember that, bro? 584 00:41:34,929 --> 00:41:36,630 It was all over the news, man. 585 00:41:36,731 --> 00:41:38,866 Bro, the vet who was the first person on the scene, 586 00:41:38,966 --> 00:41:40,801 she couldn't stop fucking crying, man. 587 00:41:40,901 --> 00:41:44,839 Just a field of dead dogs in this fucking driveway, bro. 588 00:41:46,107 --> 00:41:48,476 That's the guy we're dealing with, Tom. 589 00:41:48,776 --> 00:41:52,079 Dale Flock, dog mass murderer. 590 00:41:52,580 --> 00:41:54,281 Now he's done something to piss off his wife. 591 00:41:54,382 --> 00:41:55,850 Fuck knows what. 592 00:41:56,283 --> 00:41:57,318 Fucking women in this town, bro, 593 00:41:57,418 --> 00:41:59,020 they just want their men dead. 594 00:42:00,388 --> 00:42:01,756 Nah, enough. Come on, let's go. 595 00:42:01,856 --> 00:42:03,090 Come on, bro let's just have a look. 596 00:42:03,324 --> 00:42:04,458 -No, no. -The dude's a psycho Tom. 597 00:42:04,558 --> 00:42:07,128 No. Come on, let's go home. 598 00:42:07,228 --> 00:42:08,729 -Please. -Hurry up. 599 00:42:25,079 --> 00:42:29,150 Pud! Caught me on my way back home. 600 00:42:31,419 --> 00:42:33,487 How's those mokopuna of yours? 601 00:42:34,188 --> 00:42:37,224 Sucking the life blood out of me, around every couple of days. 602 00:42:37,425 --> 00:42:38,592 What have we got here? 603 00:42:38,893 --> 00:42:40,027 Well, I've just come down here for my lunch 604 00:42:40,327 --> 00:42:42,263 and come across this rod and this stuff here. 605 00:42:42,363 --> 00:42:43,898 Just lying here. Probably nothing. 606 00:42:44,165 --> 00:42:47,536 Yeah. You drink your lunch today Pud? 607 00:42:48,869 --> 00:42:50,471 There's a tackle box up here too! 608 00:42:50,771 --> 00:42:52,973 Think some old fellah has probably gone in? 609 00:42:54,075 --> 00:42:55,443 Hmm... 610 00:42:55,544 --> 00:42:57,344 nah. 611 00:42:57,445 --> 00:42:58,879 Any idea whose it is? 612 00:42:59,046 --> 00:43:00,247 Nah, no clue. 613 00:43:00,915 --> 00:43:03,884 Hey, aren't you going to dust it off for prints or something? 614 00:43:03,984 --> 00:43:07,556 Ah, no. Someone's probably sick of catching nothing. 615 00:43:07,655 --> 00:43:08,722 All it is. 616 00:43:09,156 --> 00:43:12,193 Besides, it's been on salt water. 617 00:43:13,661 --> 00:43:14,962 I already looked. 618 00:43:15,062 --> 00:43:15,796 No, name. 619 00:43:15,896 --> 00:43:17,364 Did you touch anything? 620 00:43:21,469 --> 00:43:22,636 Right-o. 621 00:43:23,471 --> 00:43:27,341 Anyways, pissed down last night, so you fellas wont get any prints off that. 622 00:43:28,776 --> 00:43:30,311 We have to send it into town. 623 00:43:32,146 --> 00:43:34,348 Do it on Monday if they're free. 624 00:43:38,018 --> 00:43:39,120 Besides, 625 00:43:41,322 --> 00:43:42,323 That bag, 626 00:43:42,423 --> 00:43:43,824 might have protected any prints. 627 00:43:43,924 --> 00:43:45,726 And what is it there... a bottle? 628 00:43:46,026 --> 00:43:48,395 Think some old fart might be floating around out there? 629 00:43:48,496 --> 00:43:49,697 Oh nah. 630 00:43:50,498 --> 00:43:52,066 Well, probably not. 631 00:43:53,734 --> 00:43:56,937 I mean, that rod holder should be here. 632 00:43:57,404 --> 00:44:00,174 What's it doing in the sea with the rod as well? 633 00:44:03,911 --> 00:44:05,946 Someone threw it in. 634 00:44:11,952 --> 00:44:14,188 Come on Pud, I'll drive you home. 635 00:44:15,022 --> 00:44:18,593 Hey, do you mind grabbing that fishing rod as well? 636 00:44:18,692 --> 00:44:20,794 May as well bring it in with us, eh? 637 00:44:21,662 --> 00:44:23,063 -Sure thing chief. 638 00:44:23,397 --> 00:44:25,132 Appreciate it, Pud. 639 00:44:55,162 --> 00:44:56,730 Anyone in? 640 00:45:07,174 --> 00:45:09,009 Hang on bro, why are we back here? 641 00:45:09,109 --> 00:45:10,978 Look just one drink and then we're gone, okay? 642 00:45:11,078 --> 00:45:12,279 -I'm gonna take a shit. 643 00:45:15,316 --> 00:45:16,450 Hey darling, how are you? 644 00:45:16,551 --> 00:45:18,018 Good. 645 00:45:18,452 --> 00:45:19,887 Yeah, we just uh... 646 00:45:20,354 --> 00:45:22,624 picked up some gas for the journey so... 647 00:45:22,990 --> 00:45:25,292 should be good for all of three days. 648 00:45:26,493 --> 00:45:27,629 Thank you, darling. 649 00:45:28,329 --> 00:45:30,064 That's alright. Don't want you sanding that cot in the dark. 650 00:45:30,164 --> 00:45:33,067 No, wouldn't be very good would it? 651 00:45:33,167 --> 00:45:34,034 Shall we go? 652 00:45:34,134 --> 00:45:35,670 Why can't we stay for a beer? 653 00:45:35,769 --> 00:45:36,705 It's kind of nice. 654 00:45:36,804 --> 00:45:37,738 You wanna stay? 655 00:45:37,838 --> 00:45:38,872 Yeah, is that alright? 656 00:45:38,973 --> 00:45:40,040 It's nice. -Okay. 657 00:45:40,140 --> 00:45:40,841 Yeah. 658 00:45:43,177 --> 00:45:46,380 Yeah, you want a top up there? 659 00:45:46,480 --> 00:45:47,549 I'll have a virgin shandy. 660 00:45:47,649 --> 00:45:48,749 Ooh, a virgin shandy? 661 00:45:48,849 --> 00:45:50,084 Yes, darling. 662 00:45:50,184 --> 00:45:51,785 Alright, don't get too wild. 663 00:46:01,996 --> 00:46:03,430 It is you, eh? 664 00:46:06,300 --> 00:46:07,201 Fuck me dead. 665 00:46:07,368 --> 00:46:10,037 Last time I saw you is you and... 666 00:46:10,271 --> 00:46:12,373 fuck, is you and your little brother, eh, 667 00:46:12,473 --> 00:46:13,508 pedaling around on BMXs. 668 00:46:13,608 --> 00:46:15,543 Yeah, yeah, at uh... 669 00:46:15,943 --> 00:46:17,978 must have been Miss Cole's class, eh. 670 00:46:18,145 --> 00:46:19,980 - That's right! 671 00:46:20,515 --> 00:46:21,516 Yeah. 672 00:46:22,082 --> 00:46:26,120 Fuck! Fucking you moved down with your old lady, eh? 673 00:46:26,420 --> 00:46:30,391 Yeah, I moved in with her when I was 13, 14, 674 00:46:30,491 --> 00:46:34,194 and then got back here about a year ago, bro. 675 00:46:34,895 --> 00:46:36,997 I heard about your old man. 676 00:46:38,332 --> 00:46:39,701 That's shit, bro. 677 00:46:41,502 --> 00:46:42,737 Big night for your crew? 678 00:46:44,539 --> 00:46:46,040 Fuck, it is for them. 679 00:46:47,441 --> 00:46:49,109 You know, I gave it away. 680 00:46:49,410 --> 00:46:51,245 Would've been about three years ago now. 681 00:46:51,746 --> 00:46:53,047 Three? Or... 682 00:46:54,248 --> 00:46:56,618 more like four, four years ago now. 683 00:46:56,850 --> 00:46:59,820 Wasn't an alcoholic but I drank like one. 684 00:47:00,988 --> 00:47:02,557 Just these now, right? 685 00:47:02,724 --> 00:47:05,159 Isn't it illegal to smoke those inside? 686 00:47:07,061 --> 00:47:08,862 Fuck, I tried everything eh? 687 00:47:09,229 --> 00:47:12,466 Went with CDs, went box, mate... 688 00:47:12,866 --> 00:47:15,436 Fuck that shit gum man. 689 00:47:15,537 --> 00:47:17,037 You know how it is. 690 00:47:18,606 --> 00:47:22,276 Yeah well tough times, mate. Can't knock the hustle. 691 00:47:22,777 --> 00:47:24,878 Tell me about it. 692 00:47:24,978 --> 00:47:27,014 I don't drink anymore either, bro. 693 00:47:28,783 --> 00:47:30,552 Yeah. 694 00:47:30,652 --> 00:47:32,419 Had a few issues. 695 00:47:33,521 --> 00:47:36,990 Missus would run a mile if she saw me pick up another bottle. 696 00:47:37,759 --> 00:47:39,026 Missus? 697 00:47:39,594 --> 00:47:41,428 Yeah, bro, that's my lady here. 698 00:47:42,029 --> 00:47:43,397 Yeah, she's pregnant. 699 00:47:43,565 --> 00:47:44,733 Oh, no shit. 700 00:47:44,833 --> 00:47:45,633 Congratulations! 701 00:47:45,734 --> 00:47:47,101 Oh, thanks. 702 00:47:47,434 --> 00:47:48,837 That's why we moved out here, man. 703 00:47:48,936 --> 00:47:51,305 You know, get away from it all. 704 00:47:52,072 --> 00:47:54,375 You moved to an entire town with an alcohol problem. 705 00:47:54,475 --> 00:47:55,909 You do know that, right? 706 00:48:01,750 --> 00:48:02,883 What? -Can we fucking go now? 707 00:48:02,983 --> 00:48:03,917 No, just one drink. 708 00:48:04,017 --> 00:48:04,885 Why not, bro? 709 00:48:05,052 --> 00:48:05,986 Because. 710 00:48:06,286 --> 00:48:07,789 I don't care man, just one drink. 711 00:48:07,955 --> 00:48:10,457 Find something to do, you Noddy looking cunt. 712 00:48:14,629 --> 00:48:15,996 Everything alright with Mark? 713 00:48:16,263 --> 00:48:19,266 -Yeah. -Never seen him want to leave the pub early. 714 00:48:19,366 --> 00:48:20,535 You alright? 715 00:48:24,972 --> 00:48:26,741 What's happened? What's wrong? 716 00:48:27,842 --> 00:48:32,212 Something happened last time we were here with one of the locals. 717 00:48:33,515 --> 00:48:34,381 What? 718 00:48:38,820 --> 00:48:42,489 Mark kind of stapled a guy's head. 719 00:48:42,657 --> 00:48:45,025 He what? 720 00:48:45,125 --> 00:48:47,361 What do you mean he stapled someone's head? 721 00:48:47,562 --> 00:48:48,797 Tom! -Shh. I know. 722 00:48:48,962 --> 00:48:50,598 What the fuck. Why didn't you tell me? 723 00:48:50,698 --> 00:48:52,099 Christ, we have to live here! 724 00:48:52,199 --> 00:48:53,300 I know, I know. Shh. 725 00:48:53,568 --> 00:48:54,903 Why the fuck does he do shit like this? 726 00:48:55,068 --> 00:48:56,370 -I don't know. -What's he thinking? 727 00:48:56,838 --> 00:48:59,607 I don't know. That's why I just wanted to lie low for a bit, okay? 728 00:48:59,707 --> 00:49:01,208 Until this dies down. 729 00:49:01,709 --> 00:49:04,846 Look, I'm sorry, because I know you wanted to have a nice night together. 730 00:49:05,045 --> 00:49:06,380 It's not that.. 731 00:49:06,681 --> 00:49:10,852 When are you gonna stop cleaning up after him? 732 00:49:10,951 --> 00:49:14,154 Look, Dad did some pretty fucked up things, and he got the worst of it. 733 00:49:14,321 --> 00:49:16,457 I understand that, you've told me, but... 734 00:49:16,624 --> 00:49:19,761 stapling someone in the head, that's... 735 00:49:20,060 --> 00:49:22,429 that's a lot, even for Mark. 736 00:49:23,297 --> 00:49:24,364 Yeah. 737 00:49:26,033 --> 00:49:29,637 I know that Mark's had it hard, but Tom... 738 00:49:29,737 --> 00:49:32,005 you have to live your own life. 739 00:49:42,983 --> 00:49:45,319 I don't know why I'm bothering trying to have this conversation 740 00:49:45,419 --> 00:49:47,387 because he always comes back. 741 00:49:47,555 --> 00:49:52,025 Like every time he fucks up, he always comes back, always comes back 742 00:49:52,125 --> 00:49:53,293 because he knows that he's got his big brother 743 00:49:53,460 --> 00:49:55,262 that will clean up his shit after him. 744 00:49:55,429 --> 00:49:58,131 He charms his way back into our lives and you let him Tom, 745 00:49:58,232 --> 00:50:01,301 every time, you just let him back into our lives. 746 00:50:01,703 --> 00:50:04,371 The thing that pisses me off the most is that you know it. 747 00:50:04,539 --> 00:50:06,875 Time to teach these cunts a lesson. 748 00:50:07,274 --> 00:50:09,443 Nah, nah, nah bro, that's that cop. 749 00:50:09,544 --> 00:50:11,044 That's his car. 750 00:50:15,950 --> 00:50:19,052 Why didn't you just sell your dad's block, 751 00:50:19,353 --> 00:50:20,989 give him half and tell him to piss off 752 00:50:21,088 --> 00:50:22,690 and he can be an asshole somewhere else. 753 00:50:22,957 --> 00:50:25,158 He's got no one. 754 00:50:25,259 --> 00:50:27,294 Because he's a stupid shit. 755 00:50:33,001 --> 00:50:35,269 I don't want him to be around our son. 756 00:50:38,673 --> 00:50:40,008 Let's just go. -What? 757 00:50:40,207 --> 00:50:41,709 No, finish your drink. 758 00:50:42,010 --> 00:50:45,379 At the pub? Yeah, this is a lovely environment to drink in. 759 00:50:52,720 --> 00:50:53,655 Shit! 760 00:50:53,821 --> 00:50:55,657 - What? - Oh, fuck. 761 00:50:58,492 --> 00:51:00,494 -Still feel like stapling, bro? 762 00:51:00,662 --> 00:51:02,030 -Tires ain't cheap, cus. 763 00:51:03,497 --> 00:51:05,265 Can't believe they left the windows, bro. 764 00:51:05,465 --> 00:51:08,368 I'll go see if someone's got spares to get us home. 765 00:51:08,636 --> 00:51:10,470 Yeah, two thanks Anna. 766 00:51:23,551 --> 00:51:25,687 Oh fuck. 767 00:51:26,420 --> 00:51:28,957 Any time you need, just give us a bell. 768 00:51:29,057 --> 00:51:30,123 Oh thank you so much. 769 00:51:30,223 --> 00:51:31,191 and thank you, yeah, 770 00:51:31,726 --> 00:51:33,160 for helping cause I couldn't do anything. 771 00:51:33,460 --> 00:51:35,797 Nah, no worries, saw you guys stressing out. 772 00:51:35,897 --> 00:51:36,764 We all good? -Oh hey, eh, 773 00:51:36,864 --> 00:51:37,799 you've got a, uhm, 774 00:51:38,332 --> 00:51:39,601 you've just got a split up your... your dress. 775 00:51:39,701 --> 00:51:41,101 You're all good but... 776 00:51:42,070 --> 00:51:43,504 Oh, fuck! 777 00:51:44,606 --> 00:51:46,306 Shit. 778 00:51:46,841 --> 00:51:48,610 Thanks, Rhys. -No worries. 779 00:51:48,710 --> 00:51:49,711 Hurry up, Anna. 780 00:51:50,545 --> 00:51:53,081 Hey, I know they've got cameras but they haven't worked for fucking years, bro. 781 00:51:53,180 --> 00:51:57,284 So... you got any ideas who did this? 782 00:51:58,953 --> 00:51:59,954 Nothing. 783 00:52:00,054 --> 00:52:01,154 -No? 784 00:52:02,389 --> 00:52:04,124 Yeah, that'll do it then. 785 00:52:05,258 --> 00:52:06,961 Hey, uhm... 786 00:52:07,427 --> 00:52:11,866 you guys do any surfcasting out , there? 787 00:52:11,966 --> 00:52:14,334 Nah, no, not out those ways. 788 00:52:17,705 --> 00:52:19,473 Fuck, do you know Pud? 789 00:52:19,574 --> 00:52:20,575 Who's that? 790 00:52:21,676 --> 00:52:27,314 Oh, just a local around the way, he found a whole bunch of gear washed up with the tide but... 791 00:52:27,414 --> 00:52:29,483 trying to find whose gear it is. 792 00:52:29,717 --> 00:52:31,619 Exciting, I know. 793 00:52:32,152 --> 00:52:33,220 No, no. 794 00:52:33,487 --> 00:52:35,890 Yeah, nah, I just started getting into it. 795 00:52:35,990 --> 00:52:38,291 I only just got these. 796 00:52:40,160 --> 00:52:41,428 Anyway, I won't keep you. 797 00:52:41,529 --> 00:52:42,764 Cheers Rhys! Thanks mate. 798 00:52:42,864 --> 00:52:43,898 No worries! 799 00:52:43,998 --> 00:52:45,165 Thanks! 800 00:53:51,199 --> 00:53:52,567 Bro. 801 00:53:52,800 --> 00:53:55,670 Bro, I've been thinking, 802 00:53:55,770 --> 00:54:01,576 and I reckon we should, you know, make him not be alive anymore. 803 00:54:01,676 --> 00:54:03,745 What? Who? 804 00:54:03,845 --> 00:54:04,946 -Flock. 805 00:54:05,146 --> 00:54:06,279 That lady was nuts. 806 00:54:06,379 --> 00:54:07,247 -I just spoke to her. 807 00:54:07,347 --> 00:54:08,315 You what? 808 00:54:08,850 --> 00:54:10,852 I'm being proactive, bro, taking care of business. 809 00:54:10,952 --> 00:54:12,053 Don't talk to her. 810 00:54:12,153 --> 00:54:14,589 Don't talk to anyone, ya clown. 811 00:54:19,193 --> 00:54:21,796 Psst... Meatball 812 00:54:22,597 --> 00:54:23,463 Hello. 813 00:54:23,731 --> 00:54:26,701 Hey, boy. You enjoying your dinner? 814 00:54:30,303 --> 00:54:31,371 Dude! 815 00:54:31,471 --> 00:54:33,340 How's it going? 816 00:54:34,341 --> 00:54:35,275 Yeah, yeah. 817 00:54:35,375 --> 00:54:37,444 You know me. 818 00:54:37,545 --> 00:54:39,714 Burning the midnight oil. 819 00:54:40,148 --> 00:54:43,151 Hey, uhm, I won't keep you. 820 00:54:43,651 --> 00:54:46,120 I got this bottle that I need you guys to do 821 00:54:46,220 --> 00:54:50,024 your big city voodoo magic on and get me some prints. 822 00:54:50,390 --> 00:54:52,359 Could be a missing person. 823 00:54:54,028 --> 00:54:55,596 No, no, no, 824 00:54:55,696 --> 00:54:57,297 no one's reported anything. 825 00:54:57,397 --> 00:54:59,834 Could be nothing, who knows? 826 00:55:01,434 --> 00:55:02,703 Done, mate. 827 00:55:02,804 --> 00:55:04,839 Yep, I'll send it to you in the A.M. 828 00:55:04,939 --> 00:55:07,542 Hey, listen, really appreciate it, bro. 829 00:55:08,176 --> 00:55:09,210 Thanks, man. 830 00:55:09,309 --> 00:55:10,178 Take it easy. 831 00:55:10,278 --> 00:55:11,579 Cheers, bye. 832 00:55:22,990 --> 00:55:24,959 He's a man, not an animal. 833 00:55:25,059 --> 00:55:26,326 A man. 834 00:55:26,426 --> 00:55:28,262 A fucking evil man. 835 00:55:28,361 --> 00:55:29,831 It's just a phone call, bro. 836 00:55:29,997 --> 00:55:31,966 Yeah, well, who knows the bloody story, Mark? 837 00:55:32,133 --> 00:55:36,469 Maybe the dude was irresponsible having 50 fucking dogs on his property. 838 00:55:36,737 --> 00:55:39,307 Well, maybe they were strays nobody wanted. 839 00:55:39,406 --> 00:55:41,242 Maybe he's trying to give them a lovely life. 840 00:55:41,341 --> 00:55:44,645 Well, we kill animals for a living, Mark. 841 00:55:44,745 --> 00:55:47,782 We kill livestock, bro. Humanely. 842 00:55:47,982 --> 00:55:50,818 Saving them an awful trip down to the factory. 843 00:55:50,985 --> 00:55:54,322 Fucking scared shitless, packed in there with other scared shitless animals. 844 00:55:54,421 --> 00:55:56,389 We are deep in the shit. Deep in the fucking shit 845 00:55:56,489 --> 00:55:58,125 and you want to wade in deeper? 846 00:55:58,226 --> 00:55:59,694 I'm about to start a family, mate. 847 00:55:59,894 --> 00:56:03,164 I don't know if you've noticed but we're fucking starving, bro. 848 00:56:03,264 --> 00:56:04,298 Starving. 849 00:56:04,599 --> 00:56:06,701 Like it's the fucking stone ages. 850 00:56:06,868 --> 00:56:09,203 And I hate to break it to you, bro, but Anna... 851 00:56:09,402 --> 00:56:11,272 she's a Yoko, man. 852 00:56:12,472 --> 00:56:14,675 You're a fucking Yoko. 853 00:56:15,509 --> 00:56:17,745 I'm starting a family. 854 00:56:20,348 --> 00:56:23,251 Well, whose fucking idea was it to come out here in the first place, bro? 855 00:56:23,416 --> 00:56:26,120 Didn't I fucking say we should've just sold this shithole? 856 00:56:26,220 --> 00:56:27,420 Move somewhere, anywhere. 857 00:56:27,521 --> 00:56:29,624 Become fucking panel beaters. 858 00:56:29,957 --> 00:56:31,391 Lumberjacks. 859 00:56:31,491 --> 00:56:33,661 They don't even like us here, Tom. 860 00:56:33,828 --> 00:56:34,862 Listen, bro. 861 00:56:34,962 --> 00:56:35,963 Hey. 862 00:56:38,366 --> 00:56:41,636 For whatever reason, your compass... 863 00:56:42,536 --> 00:56:43,871 is slightly out. 864 00:56:43,971 --> 00:56:45,806 Look, I'm not judging. 865 00:56:45,907 --> 00:56:48,776 Fuck, it happens, man. B-but for now... 866 00:56:49,143 --> 00:56:51,545 for now, let's just use mine. 867 00:56:52,179 --> 00:56:55,683 My compass. Got rid of that first body, didn't I? 868 00:56:55,850 --> 00:56:58,519 I can do this, four fucking grand. 869 00:56:58,619 --> 00:57:01,722 We do this one fucking job, we get four grand. 870 00:57:01,889 --> 00:57:05,092 We'll get the power back on, some fucking decent food on the table, bro. 871 00:57:05,192 --> 00:57:08,129 And hey, you're missus will be way happier. 872 00:57:10,031 --> 00:57:11,832 How? No. 873 00:57:11,933 --> 00:57:14,068 N-n-no, bro. I've thought about it. 874 00:57:14,902 --> 00:57:15,903 A lot. 875 00:57:17,171 --> 00:57:18,471 We use the twenty two. 876 00:57:19,173 --> 00:57:20,174 The twenty two? 877 00:57:20,274 --> 00:57:21,175 Yeah. 878 00:57:25,980 --> 00:57:27,014 That a yes? 879 00:57:33,254 --> 00:57:36,190 Key to this bro, is you use stuff we already have. 880 00:57:36,424 --> 00:57:38,626 When you start buying and borrowing shit, 881 00:57:38,726 --> 00:57:40,761 that's how you get caught. 882 00:57:47,635 --> 00:57:48,936 Fuck, I'll do it myself bro 883 00:57:49,236 --> 00:57:52,773 but I need your help getting the body in the ute. 884 00:57:53,708 --> 00:57:56,577 I'll pull the trigger, I'll do the rest. 885 00:57:58,079 --> 00:57:59,246 It's a bunny gun. 886 00:57:59,479 --> 00:58:00,748 It doesn't have the power. 887 00:58:00,915 --> 00:58:02,750 Nah, I've researched it bro. 888 00:58:02,850 --> 00:58:04,251 Hundred meters. Get him in the head. 889 00:58:04,352 --> 00:58:05,853 Done. 890 00:58:06,387 --> 00:58:08,656 I've checked the scope. It's all good. 891 00:58:33,447 --> 00:58:36,317 Hey, what are you doing? 892 00:58:36,417 --> 00:58:37,885 Making a silencer. 893 00:58:38,786 --> 00:58:40,588 Get some sleep. 894 00:58:54,402 --> 00:58:58,139 Okay, he works there alone fixing milking shed motors. 895 00:58:58,706 --> 00:59:00,641 Right? And every day his missus 896 00:59:00,941 --> 00:59:06,781 comes to drop off his lunch to him on her way to work over there, in the letterbox. 897 00:59:07,815 --> 00:59:08,883 That's where we get him. 898 00:59:09,150 --> 00:59:11,318 When he's on his way to the letterbox. 899 00:59:11,886 --> 00:59:14,088 That way we leave no evidence in the shed. 900 00:59:14,288 --> 00:59:15,956 We can fucking see everything. 901 00:59:16,123 --> 00:59:18,225 No surprises. Clean. 902 00:59:18,659 --> 00:59:22,129 Then we head down, grab his body, process him. Fucking easy. 903 00:59:22,496 --> 00:59:23,764 And when's lunch? 904 00:59:24,899 --> 00:59:28,235 She said lunchtime, so 12? 12:30? I don't know. 905 00:59:29,103 --> 00:59:33,240 Hey, husband of the year, he is not. 906 00:59:33,340 --> 00:59:34,809 Friend to dogs, 907 00:59:35,109 --> 00:59:36,210 he is not. 908 00:59:36,677 --> 00:59:38,245 Fuck. 909 00:59:38,579 --> 00:59:39,447 What? 910 00:59:39,613 --> 00:59:41,182 You're fucking joking, mate. 911 00:59:41,282 --> 00:59:43,217 It's a silencer. 912 00:59:43,317 --> 00:59:44,685 A suppressor. 913 00:59:46,821 --> 00:59:48,523 If it's for suppressing laughter, 914 00:59:48,622 --> 00:59:50,057 it ain't working. 915 00:59:50,224 --> 00:59:51,859 It'll fucking work, mate. 916 00:59:56,130 --> 00:59:57,031 Hey. 917 00:59:57,198 --> 00:59:58,365 There she is. 918 01:00:08,476 --> 01:00:10,678 What the fuck is she doing? 919 01:00:10,778 --> 01:00:13,380 Jesus. -Yeah. Nice and natural. 920 01:00:13,481 --> 01:00:15,816 Real fucking Meryl Streep, mate. 921 01:00:16,083 --> 01:00:18,285 Did you tell her not to--? -Yeah I fucking told her. 922 01:00:22,623 --> 01:00:26,060 Okay, thank you. Now fuck off, you silly cow. 923 01:00:27,461 --> 01:00:28,796 Fuck me. 924 01:00:33,701 --> 01:00:35,936 What the fuck is he doing in there? 925 01:00:36,203 --> 01:00:37,304 Come on, you cunt. 926 01:00:37,404 --> 01:00:38,672 No, no, no, no, no. 927 01:00:38,839 --> 01:00:40,841 We don't want him to come out right now. 928 01:00:41,342 --> 01:00:44,945 We want her to go to work and be around people for a while. 929 01:00:45,045 --> 01:00:46,213 Alibis. 930 01:00:47,715 --> 01:00:48,983 Yeah. 931 01:00:58,125 --> 01:01:00,327 Fucking cloud looks like a fucking... 932 01:01:02,062 --> 01:01:03,364 goat. 933 01:01:10,337 --> 01:01:11,438 Bro! 934 01:01:15,676 --> 01:01:17,077 You're fucking joking. 935 01:01:17,178 --> 01:01:18,012 It's him! 936 01:01:20,447 --> 01:01:21,916 Fuck, that's him bro. 937 01:01:22,517 --> 01:01:24,251 On a fucking scooter? 938 01:01:24,351 --> 01:01:25,319 Yeah. 939 01:01:28,389 --> 01:01:29,558 Why? 940 01:01:29,658 --> 01:01:30,659 'Cause he's old. 941 01:01:30,758 --> 01:01:32,059 No, why didn't you tell me? 942 01:01:32,726 --> 01:01:34,663 'Cause you would have bitched and moaned just like you're doing now. 943 01:01:34,762 --> 01:01:37,097 -You still should have told me. -Shh. 944 01:01:40,334 --> 01:01:41,402 -Did you shoot him? 945 01:01:41,769 --> 01:01:43,470 Yes! Got him square in the fucking leg. 946 01:01:43,572 --> 01:01:44,939 With a bullet? 947 01:01:45,472 --> 01:01:47,107 Yes. He didn't fucking feel it. 948 01:01:47,208 --> 01:01:47,942 You sure? 949 01:01:48,175 --> 01:01:49,410 Well he's still scooting isn't he? 950 01:01:49,511 --> 01:01:50,811 No, are you sure you got him? 951 01:01:51,445 --> 01:01:54,248 Tom, he's going to be donning a fucking hole in his pants tonight. 952 01:01:56,450 --> 01:01:58,118 Come on. 953 01:02:01,523 --> 01:02:03,924 I fucking got him again in the exact same fucking place. 954 01:02:04,024 --> 01:02:05,292 He didn't even fucking feel it. 955 01:02:05,826 --> 01:02:07,361 Mate, you're too far away, you've got to get closer. 956 01:02:08,829 --> 01:02:11,031 Fucking hell he's sped up if anything. 957 01:02:16,270 --> 01:02:17,972 Come on, you cunt. 958 01:02:22,876 --> 01:02:24,979 Oi, he fucking felt that one. 959 01:02:27,881 --> 01:02:29,651 Fuck he's fucking look at us. 960 01:02:31,852 --> 01:02:33,320 Go, go, go, go, go! 961 01:02:37,258 --> 01:02:40,494 Go, go, go, go, go. Hurry up. Go. 962 01:02:56,477 --> 01:02:57,911 Shoot him. 963 01:02:59,813 --> 01:03:01,181 Hurry up! 964 01:03:05,252 --> 01:03:06,521 Hurry up! 965 01:03:09,223 --> 01:03:10,525 Mark! 966 01:03:10,991 --> 01:03:12,426 Fucking hell. 967 01:03:26,040 --> 01:03:27,474 Thought you said he was bald? 968 01:03:27,642 --> 01:03:28,610 What? 969 01:03:29,176 --> 01:03:33,213 Bald. You said his wife called him the fat, bald cunt. 970 01:03:35,883 --> 01:03:37,418 Hey, there he is. 971 01:03:37,985 --> 01:03:39,486 -What? -Tom, that's him! 972 01:03:41,723 --> 01:03:43,424 Who the fuck's this? 973 01:03:43,525 --> 01:03:45,192 I don't know, his mate? 974 01:03:51,566 --> 01:03:53,434 Jesus. Fuck! Come on! 975 01:03:53,834 --> 01:03:55,035 Hurry up! 976 01:04:07,981 --> 01:04:09,249 Fuck. 977 01:04:10,984 --> 01:04:14,421 The person you have dialed can't take your call right now. 978 01:04:14,589 --> 01:04:16,190 Press hash... 979 01:04:19,694 --> 01:04:22,496 George, is he okay? 980 01:04:23,565 --> 01:04:25,065 He's fine. 981 01:05:05,105 --> 01:05:06,173 Bro. 982 01:05:06,674 --> 01:05:08,909 Where the fuck did that second guy come from? 983 01:05:09,009 --> 01:05:13,147 Like, you know, there was only one car. 984 01:05:15,817 --> 01:05:17,552 Must've been his mate. 985 01:05:22,122 --> 01:05:24,191 You think someone dropped him off? 986 01:05:35,837 --> 01:05:39,106 Bro when you think about it, 987 01:05:39,206 --> 01:05:41,975 people are only really hiring us to get rid of the bodies. 988 01:05:42,677 --> 01:05:44,913 But what if we got them to do the killing 989 01:05:45,012 --> 01:05:47,414 and then we just focused on disposal? 990 01:05:53,588 --> 01:05:55,422 That second guy's wife, 991 01:05:56,658 --> 01:05:57,859 isn't going to miss him. 992 01:05:57,991 --> 01:05:59,259 But that first guy? 993 01:05:59,359 --> 01:06:01,261 No, no, no. We're done, Mark! 994 01:06:01,361 --> 01:06:04,766 That cock up is gonna land us in fucking Waikeria. 995 01:06:04,866 --> 01:06:06,333 Just thinking, bro. 996 01:06:06,433 --> 01:06:07,569 No fucking more! 997 01:06:07,869 --> 01:06:12,105 We're on track to becoming financially independent, Tom. 998 01:06:12,306 --> 01:06:14,742 It's bodies that gets people caught. 999 01:06:18,045 --> 01:06:19,980 Fucking leave me to clean up. 1000 01:06:37,732 --> 01:06:39,166 Hey, is everything alright? 1001 01:07:39,226 --> 01:07:40,327 Hey, baby. 1002 01:07:40,427 --> 01:07:41,529 -Hey. 1003 01:07:44,632 --> 01:07:46,133 You good? -Yeah. 1004 01:07:46,901 --> 01:07:48,570 What are you up to? 1005 01:07:48,670 --> 01:07:49,704 Just resting. 1006 01:08:16,064 --> 01:08:17,497 Hey! 1007 01:08:18,432 --> 01:08:21,002 Keep this shit locked up, you hear me? 1008 01:08:21,268 --> 01:08:22,469 Kids found it... 1009 01:08:23,203 --> 01:08:26,641 and fucking brought it into the house playing fucking games with it. 1010 01:08:39,554 --> 01:08:40,755 Hey. 1011 01:08:41,956 --> 01:08:43,256 Did you get that money? 1012 01:08:43,457 --> 01:08:45,225 I gave it to your wife, I'm not sure if she uhm... 1013 01:08:45,325 --> 01:08:48,495 Yes, yes, I got it. 1014 01:08:48,596 --> 01:08:50,531 Yeah, she wasn't too keen on it. 1015 01:08:51,465 --> 01:08:53,300 The ignorance of youth, eh? 1016 01:08:53,400 --> 01:08:55,202 We'll have some more for you soon, alright? 1017 01:08:55,369 --> 01:08:56,804 Oh, I know you will, 1018 01:08:57,304 --> 01:08:58,840 That's not why I'm calling, though. 1019 01:09:00,608 --> 01:09:03,611 You've been very, very naughty boys, haven't you? 1020 01:09:07,515 --> 01:09:10,652 That little brother of yours acting like a dickhead in town. 1021 01:09:12,352 --> 01:09:14,822 He stapled our dog, Boi did. 1022 01:09:14,922 --> 01:09:17,157 I don't care what he did. 1023 01:09:17,457 --> 01:09:19,560 And I don't care what you did to him. 1024 01:09:19,994 --> 01:09:21,596 It stops, you hear? 1025 01:09:21,896 --> 01:09:22,997 Yeah, It's stopped. 1026 01:09:23,598 --> 01:09:27,068 I've already spoken to Mark about it, okay? It's done. 1027 01:09:27,367 --> 01:09:29,871 You just keep little brother on a leash, you hear? 1028 01:09:30,237 --> 01:09:31,739 I've got a lot of shit going on this district, 1029 01:09:31,839 --> 01:09:34,942 and I cannot have people looking into it too closely. 1030 01:09:35,442 --> 01:09:39,413 I've already got cunt-stable long hair, watching me, y'hear? 1031 01:09:40,380 --> 01:09:42,382 Do you understand? 1032 01:09:42,550 --> 01:09:43,483 Yes. 1033 01:09:43,918 --> 01:09:46,721 Good, you just stick to the failing meat business. 1034 01:09:46,888 --> 01:09:47,922 On a leash. 1035 01:10:32,900 --> 01:10:34,902 Oh shit! 1036 01:10:37,237 --> 01:10:39,006 Stop drinking. 1037 01:10:39,107 --> 01:10:40,842 Stop drinking, please. 1038 01:10:50,283 --> 01:10:51,786 Anybody go into my room? 1039 01:10:52,754 --> 01:10:53,988 You grab a bottle? 1040 01:10:54,155 --> 01:10:55,656 Can you stop drinking, stop drinking. 1041 01:11:00,995 --> 01:11:02,130 Phil. 1042 01:11:02,429 --> 01:11:04,464 Phil, did you go into my room? 1043 01:11:05,900 --> 01:11:06,834 You get that bottle..? 1044 01:11:07,001 --> 01:11:08,569 There was a bottle in my draw. 1045 01:11:08,669 --> 01:11:09,637 You get it? 1046 01:11:18,345 --> 01:11:19,514 You don't know? 1047 01:11:27,989 --> 01:11:29,791 Thanks, bro. 1048 01:11:29,891 --> 01:11:31,058 Nah, it's alright bro. 1049 01:11:31,225 --> 01:11:32,392 Go to bed. 1050 01:11:39,934 --> 01:11:42,036 It's fucking three. 1051 01:11:42,335 --> 01:11:43,370 Shit bro, I fucked up. 1052 01:11:43,470 --> 01:11:45,106 It's fucking 3 a.m. 1053 01:11:45,206 --> 01:11:47,474 I fucked up. 1054 01:11:50,111 --> 01:11:51,478 What do you mean, you fucked up? 1055 01:11:51,579 --> 01:11:53,281 I'll hold the fucking gun now. 1056 01:11:53,380 --> 01:11:54,481 I fucked up. 1057 01:11:55,550 --> 01:11:57,785 We need a torch bro, we need a fucking torch. 1058 01:11:58,019 --> 01:12:00,387 Hey, hold on, hold on... 1059 01:12:00,688 --> 01:12:02,957 Hey! Why is there blood on your hands? 1060 01:12:05,358 --> 01:12:06,828 It's not my blood, bro. 1061 01:12:08,796 --> 01:12:12,066 Not your blood? Whose-- whose blood is it, Mark? 1062 01:12:12,166 --> 01:12:13,100 Mark? 1063 01:12:13,201 --> 01:12:14,268 Where's the fucking torch? 1064 01:12:14,367 --> 01:12:15,303 Mark! 1065 01:12:15,402 --> 01:12:17,038 Who's blood is it? 1066 01:12:18,039 --> 01:12:20,241 You know the body we were getting rid of? 1067 01:12:20,340 --> 01:12:21,742 Fucking Dale Flock's mate. 1068 01:12:22,009 --> 01:12:25,179 George, the fucking, you know, Second guy on the scooter-- 1069 01:12:25,279 --> 01:12:26,379 Hold on. Hold-- 1070 01:12:26,647 --> 01:12:28,282 I checked his pockets, I found his phone bro. 1071 01:12:28,381 --> 01:12:30,051 Hold on, why do you know his name? 1072 01:12:30,318 --> 01:12:31,652 His phone, man. 1073 01:12:32,086 --> 01:12:33,921 It fucking rang in my hand! 1074 01:12:34,354 --> 01:12:35,590 And you answered it? 1075 01:12:35,890 --> 01:12:38,559 It was fucking automatic man, I wasn't thinking, 1076 01:12:38,659 --> 01:12:41,028 I was just wanting to find out who we're dealing with. 1077 01:12:41,128 --> 01:12:43,297 God, no. Who we're dealing with? 1078 01:12:43,396 --> 01:12:44,999 What do you mean? -His wife. 1079 01:12:45,099 --> 01:12:47,434 You know, I thought it would be her, you know? 1080 01:12:47,535 --> 01:12:49,237 Fucking wondering where he was. 1081 01:12:49,337 --> 01:12:50,503 Oh you stupid... 1082 01:12:50,605 --> 01:12:52,206 Tom, we need to go back there, man. 1083 01:12:52,306 --> 01:12:53,274 Stupid, stupid... 1084 01:12:53,373 --> 01:12:54,809 Where the fuck is the torch? 1085 01:12:56,376 --> 01:12:57,545 Stupid. 1086 01:12:57,778 --> 01:13:00,147 Dude, I recognized her fucking voice, man. 1087 01:13:01,115 --> 01:13:02,183 You fuck. 1088 01:13:02,482 --> 01:13:03,784 Tom, Tom, she knew my voice. 1089 01:13:03,885 --> 01:13:06,320 -You fucking idiot. -She knew my voice, bro. 1090 01:13:06,419 --> 01:13:07,788 The moment she fucking heard me speak, 1091 01:13:08,155 --> 01:13:10,958 her voice just changed, I know she fucking knew who I was. 1092 01:13:11,058 --> 01:13:12,026 You fucking idiot! 1093 01:13:12,126 --> 01:13:13,794 Do you realize what you've done? 1094 01:13:15,062 --> 01:13:17,164 You selfish fucking prick. 1095 01:13:17,565 --> 01:13:19,667 I'm sorry man, I need your help... 1096 01:13:20,635 --> 01:13:21,903 I need your help. 1097 01:13:24,839 --> 01:13:26,040 Please, bro. 1098 01:13:45,326 --> 01:13:46,794 Bro, I went to the dairy to wait for her 1099 01:13:46,894 --> 01:13:49,462 to you know, to see what she was going to do. 1100 01:13:52,967 --> 01:13:55,502 She went to the fucking cop shop. 1101 01:13:57,638 --> 01:13:59,707 But, like, she just waited outside, man. 1102 01:13:59,807 --> 01:14:00,975 Like... 1103 01:14:02,009 --> 01:14:04,345 she's trying to decide whether or not she was actually going to go in 1104 01:14:04,512 --> 01:14:05,445 and tell them about her husband. 1105 01:14:05,546 --> 01:14:06,681 You know? 1106 01:14:08,182 --> 01:14:09,684 So I waited, bro, and... 1107 01:14:11,319 --> 01:14:13,054 and then she just fucking left. 1108 01:14:14,055 --> 01:14:15,222 So I followed her home 1109 01:14:15,823 --> 01:14:18,759 but I thought, you know, I could fucking tie up the loose ends. 1110 01:14:18,859 --> 01:14:21,329 And I had the rifle with me bro, and I thought... 1111 01:14:21,862 --> 01:14:24,497 fuck it, man, I could threaten her or something. 1112 01:14:24,932 --> 01:14:27,201 Tom, she just fucking came at me, bro... 1113 01:14:27,467 --> 01:14:30,071 And I couldn't fucking hold the rifle properly. 1114 01:14:30,738 --> 01:14:33,741 So I fired, bro, and I think I fucking hit her in the shoulder or something 1115 01:14:33,841 --> 01:14:38,145 'cause she just fucking screamed and then fucking took off, bro. 1116 01:14:39,380 --> 01:14:41,215 So I followed her, you know, and I... 1117 01:14:42,683 --> 01:14:45,219 I went and looked for her for like a fucking hour, bro. 1118 01:14:47,154 --> 01:14:48,456 Nothing, man. 1119 01:14:50,524 --> 01:14:52,626 She's still out there somewhere, bro. 1120 01:14:52,893 --> 01:14:55,596 But I took her keys man, and I ripped out her phone. 1121 01:14:57,331 --> 01:14:58,632 Mobile? 1122 01:15:37,438 --> 01:15:38,973 Alright, split up. 1123 01:15:39,306 --> 01:15:41,142 See if you can find a torch, eh. 1124 01:16:04,999 --> 01:16:07,034 Found her phone. She doesn't have it. 1125 01:16:07,134 --> 01:16:08,269 Well that's something. 1126 01:16:09,770 --> 01:16:12,606 What do we do now? She's not in here. 1127 01:16:12,706 --> 01:16:14,842 Outside. She can't be far. Come on. 1128 01:17:23,677 --> 01:17:26,113 Whoa, fuck. 1129 01:17:38,225 --> 01:17:40,895 You grab the ankles, I'll grab the wrists. 1130 01:17:43,063 --> 01:17:44,698 -Oh fuck! 1131 01:17:49,538 --> 01:17:51,272 She had another phone. 1132 01:18:01,182 --> 01:18:02,316 Fuck. 1133 01:18:05,052 --> 01:18:06,353 Oh, fuck. 1134 01:18:06,720 --> 01:18:08,022 What? 1135 01:18:09,356 --> 01:18:13,994 It won't take a genius to work out who that is. 1136 01:18:14,094 --> 01:18:15,162 Clever girl. 1137 01:18:15,262 --> 01:18:16,730 She took a picture. 1138 01:18:18,499 --> 01:18:19,668 That's me. 1139 01:18:19,867 --> 01:18:21,402 Who the fuck she send that to? 1140 01:18:24,071 --> 01:18:25,540 Fuck. -Hold on, hold on, hold on. 1141 01:18:25,640 --> 01:18:28,776 -Fuck, Tom. -I recognize the number. 1142 01:18:30,311 --> 01:18:31,745 Who the fuck is that? 1143 01:18:34,281 --> 01:18:36,250 Fucking bitch! Fuck! 1144 01:18:39,119 --> 01:18:40,421 Holy fuck. 1145 01:18:41,021 --> 01:18:42,923 Whose fucking number was that Tom? 1146 01:18:45,359 --> 01:18:46,393 What? 1147 01:18:48,630 --> 01:18:49,830 Tom? 1148 01:18:51,600 --> 01:18:53,467 She was texting Woods. 1149 01:18:55,336 --> 01:18:57,972 She fucking sent that to fucking Woods? 1150 01:18:58,305 --> 01:18:59,473 Off a spare phone. 1151 01:19:00,975 --> 01:19:02,443 Bro, do you think... 1152 01:19:02,843 --> 01:19:05,145 do you think she's fucking Woods? 1153 01:19:07,481 --> 01:19:08,916 He hasn't replied. 1154 01:19:09,216 --> 01:19:10,918 He was probably fucking sleeping. 1155 01:19:11,151 --> 01:19:14,154 Turns his fucking phone off so his missus doesn't catch on. 1156 01:19:14,255 --> 01:19:16,857 Fuck he'll read it in the fucking morning though. 1157 01:19:18,892 --> 01:19:20,828 Not if we get his phone first. 1158 01:19:21,262 --> 01:19:23,998 How the fuck are we going to do that Tom? 1159 01:19:24,865 --> 01:19:27,067 No fucking way, man. 1160 01:19:28,469 --> 01:19:29,571 Nah, let's fucking go. 1161 01:19:29,837 --> 01:19:30,838 And do what? 1162 01:19:31,005 --> 01:19:32,106 I don't fucking know Tom. 1163 01:19:32,206 --> 01:19:34,576 Let's fucking leave this town, bro. 1164 01:19:35,744 --> 01:19:36,745 If Woods fucking catches us. 1165 01:19:37,278 --> 01:19:40,114 He's going to chuck us in that fucking offal pit. 1166 01:19:40,447 --> 01:19:41,882 We're not going. 1167 01:19:42,082 --> 01:19:42,883 Why not? 1168 01:19:43,450 --> 01:19:45,352 Because I swore that we'd build a fucking life here, 1169 01:19:45,520 --> 01:19:46,954 and that's what I'm going to do. 1170 01:19:49,356 --> 01:19:50,924 You can go. 1171 01:19:52,126 --> 01:19:54,161 But I'm going to fix this. 1172 01:20:25,192 --> 01:20:26,393 Okay. 1173 01:20:27,928 --> 01:20:30,397 I'll break in... 1174 01:20:30,497 --> 01:20:33,735 steal the phone, delete the message, put it back. 1175 01:20:33,834 --> 01:20:34,968 We're done. 1176 01:20:35,836 --> 01:20:38,673 And if we're lucky, it's going to be charging on the kitchen bench. 1177 01:20:38,839 --> 01:20:40,608 Tom, can we just... 1178 01:20:41,842 --> 01:20:44,111 This is fucking insane, man. 1179 01:20:45,112 --> 01:20:47,147 This is fucking Woods, bro. 1180 01:20:47,582 --> 01:20:49,249 Remember what he did to Dad? 1181 01:20:49,983 --> 01:20:53,253 We just fucking grab Anna and we just fucking leave. 1182 01:20:54,154 --> 01:20:56,056 You don't see it do you? 1183 01:20:56,658 --> 01:20:58,158 See what? 1184 01:20:58,827 --> 01:21:02,062 Because we discovered Woods having an affair with that woman, 1185 01:21:02,597 --> 01:21:04,599 the fact that he was seeing her, 1186 01:21:04,965 --> 01:21:07,067 it makes him look bad. 1187 01:21:07,267 --> 01:21:08,302 Not us. 1188 01:21:08,502 --> 01:21:10,772 All this shit that we've been doing, 1189 01:21:10,871 --> 01:21:14,274 all of it, can be pinned on him. 1190 01:21:15,510 --> 01:21:17,378 He was boning that woman. 1191 01:21:17,478 --> 01:21:20,314 Alright? Her husband ends up dead. 1192 01:21:21,382 --> 01:21:23,618 They have to barely scratch the surface, 1193 01:21:23,718 --> 01:21:25,219 and the cops will figure that out. 1194 01:21:25,720 --> 01:21:28,322 All we have to do is fucking make sure he doesn't see that message. 1195 01:21:30,224 --> 01:21:32,359 Quick, check the phone, see if he's on to us. 1196 01:21:38,298 --> 01:21:39,199 Nothing. 1197 01:21:41,669 --> 01:21:42,670 Alright. 1198 01:21:53,080 --> 01:21:55,082 Soon as you see me coming out of the house, 1199 01:21:55,249 --> 01:21:56,651 you get that engine running. 1200 01:21:57,619 --> 01:21:58,586 Got it? 1201 01:21:59,420 --> 01:22:00,522 Yeah? 1202 01:22:00,688 --> 01:22:02,055 Cool? 1203 01:22:03,457 --> 01:22:04,559 You alright? 1204 01:22:05,794 --> 01:22:06,728 You sure? 1205 01:22:06,828 --> 01:22:07,995 Yes. 1206 01:22:11,533 --> 01:22:12,634 Alright. 1207 01:23:56,069 --> 01:23:57,371 Fuck. 1208 01:24:09,383 --> 01:24:10,652 Fuck. 1209 01:25:40,675 --> 01:25:41,943 Hello? 1210 01:25:44,846 --> 01:25:47,548 I'm just playing a game with your dad, okay? 1211 01:25:47,715 --> 01:25:48,750 Shh. 1212 01:25:49,017 --> 01:25:50,118 Where are you going? 1213 01:26:07,869 --> 01:26:09,771 Mark! Where the fuck? 1214 01:26:27,588 --> 01:26:29,757 Get your fucking ass out of bed. 1215 01:27:14,969 --> 01:27:17,638 All right, wakey-wakey, 1216 01:27:18,438 --> 01:27:20,775 Come on buddy, I've a special place for you. 1217 01:27:22,510 --> 01:27:24,178 Just relax. Everything's gonna be fine. 1218 01:27:24,812 --> 01:27:28,049 Bet you wish your fucking dickhead brother was here right now, eh? 1219 01:27:29,784 --> 01:27:32,385 I chucked a couple of Friesians in there a few days ago. 1220 01:27:33,286 --> 01:27:34,722 He won't last five minutes. 1221 01:27:34,989 --> 01:27:36,057 Get him up. 1222 01:27:36,724 --> 01:27:39,459 The boys have never seen anyone go in live before, 1223 01:27:39,627 --> 01:27:41,929 So it's going to be a bit of a buzz for them, eh. 1224 01:27:42,130 --> 01:27:43,030 Get the hammer. 1225 01:27:43,363 --> 01:27:45,465 Fuck the hammer, he's going in conscious. 1226 01:27:46,200 --> 01:27:48,202 Open up the lid. 1227 01:28:05,153 --> 01:28:06,587 You scared, bro? 1228 01:28:08,288 --> 01:28:09,422 You should be. 1229 01:28:09,924 --> 01:28:12,093 'Cause you're fucking going in, ya cunt. 1230 01:28:29,977 --> 01:28:33,346 In a couple of days, we might just give you some company. 1231 01:28:34,015 --> 01:28:35,616 Your dickhead brother. 1232 01:28:36,050 --> 01:28:38,152 Wait. Wait, wait, wait, wait! 1233 01:28:38,252 --> 01:28:42,557 I got his phone! Wait, I got his phone! 1234 01:28:44,258 --> 01:28:46,994 Good luck getting reception out here, mate. 1235 01:29:10,318 --> 01:29:13,588 You're lucky you still had it on you. 1236 01:29:13,688 --> 01:29:15,990 I was just going to throw you back in the pit... 1237 01:29:16,691 --> 01:29:19,894 then I thought, no, I need a favor. 1238 01:29:20,928 --> 01:29:22,263 It's up to you. 1239 01:29:22,462 --> 01:29:23,998 Or your brother. 1240 01:29:27,902 --> 01:29:29,136 Was it you... 1241 01:29:30,838 --> 01:29:32,740 who threw my dad off the cliff? 1242 01:29:37,410 --> 01:29:39,680 No. 1243 01:29:39,780 --> 01:29:43,618 No, I did not throw your father into that gorge. 1244 01:29:45,353 --> 01:29:49,590 I believe he was propelled into that gorge by his own weary legs. 1245 01:29:50,892 --> 01:29:52,093 Mind you, 1246 01:29:53,561 --> 01:29:55,930 I suppose indirectly, I might have been responsible. 1247 01:29:56,030 --> 01:29:58,666 He was after all, a man in crippling debt. 1248 01:30:01,602 --> 01:30:03,905 You want to know the truth, Thomas? 1249 01:30:06,374 --> 01:30:08,309 Your dad was a meth-head. 1250 01:30:08,475 --> 01:30:10,077 Yeah. 1251 01:30:10,378 --> 01:30:12,847 He was into it with everyone, not just me. 1252 01:30:13,147 --> 01:30:15,917 Oh well, you know, you can believe what you want. 1253 01:30:17,518 --> 01:30:20,788 A 65 year old farmer crack addict. 1254 01:30:21,122 --> 01:30:23,224 I think he was embarrassed. 1255 01:30:23,391 --> 01:30:25,092 He hid it well, 1256 01:30:26,661 --> 01:30:29,664 Your mom did leave so maybe not that well, eh. 1257 01:30:31,899 --> 01:30:33,668 Fucking P eh? 1258 01:30:35,236 --> 01:30:37,437 I call it the greedy drug. 1259 01:30:37,872 --> 01:30:39,774 Wants everything you got, not just your money. 1260 01:30:39,874 --> 01:30:44,545 No, no. It wants your friends, your family, your health. 1261 01:30:44,645 --> 01:30:45,947 Your dignity. 1262 01:30:47,782 --> 01:30:50,217 I went round to collect once. 1263 01:30:50,618 --> 01:30:53,821 Your old man had pissed the bed, still in it. 1264 01:30:54,689 --> 01:30:56,958 Fucking stunk it did. 1265 01:30:57,792 --> 01:31:00,127 I'll tell you now there's no way to get out of a wet bed 1266 01:31:00,227 --> 01:31:02,229 with any dignity, that's for sure. 1267 01:31:12,807 --> 01:31:16,010 What are you looking at me like that for? Eh? 1268 01:31:17,078 --> 01:31:20,915 Remember I was the one that lent him the money to keep that farm. 1269 01:31:21,248 --> 01:31:22,750 65 year old junkie? 1270 01:31:22,917 --> 01:31:24,819 Nobody else would. 1271 01:31:27,688 --> 01:31:29,991 Old numb-nuts here did. 1272 01:31:31,425 --> 01:31:32,760 Yeah. 1273 01:31:49,343 --> 01:31:51,812 Now, about that favor. 1274 01:31:52,313 --> 01:31:55,616 It's going to be hard on you, but you will do it. 1275 01:32:10,664 --> 01:32:12,199 Rhys? 1276 01:32:14,001 --> 01:32:16,604 Don't worry bro, you guys got this. 1277 01:32:25,479 --> 01:32:26,714 Fuck. 1278 01:32:28,349 --> 01:32:30,284 Bro, bro? 1279 01:32:31,185 --> 01:32:32,686 Tom? 1280 01:32:35,423 --> 01:32:36,323 Tom? 1281 01:32:37,324 --> 01:32:39,760 Are you there? Tom? 1282 01:32:39,860 --> 01:32:42,596 Tom? Fucking hell bro. 1283 01:32:43,431 --> 01:32:44,665 Hello? 1284 01:32:47,068 --> 01:32:47,968 Tom? 1285 01:32:48,135 --> 01:32:49,603 Prick. 1286 01:32:50,671 --> 01:32:52,740 Fucking hell... 1287 01:32:54,141 --> 01:32:55,443 I'm sorry, bro. 1288 01:32:55,910 --> 01:32:58,846 You're a fucking prick, brother. 1289 01:33:00,314 --> 01:33:01,382 I know, bro, I know. 1290 01:33:01,482 --> 01:33:02,950 I'm fucking sorry, okay? 1291 01:33:04,718 --> 01:33:05,786 You all good? 1292 01:33:05,953 --> 01:33:07,522 You were meant to wait. 1293 01:33:07,755 --> 01:33:09,590 Yeah I know bro, but you took so fucking long man, 1294 01:33:09,690 --> 01:33:11,358 I thought they got you in the fucking house. 1295 01:33:11,459 --> 01:33:12,626 Yeah, sure you did. 1296 01:33:12,726 --> 01:33:14,095 I did bro. 1297 01:33:15,196 --> 01:33:16,630 Where are you? 1298 01:33:17,131 --> 01:33:18,632 At Aunty's? 1299 01:33:23,370 --> 01:33:25,005 How'd you get out, bro? 1300 01:33:25,574 --> 01:33:26,907 I mean fuck, I thought you were fucking-- 1301 01:33:27,007 --> 01:33:29,276 Woods wants us to do somebody. 1302 01:33:30,077 --> 01:33:30,778 What? 1303 01:33:31,045 --> 01:33:34,215 Woods wants us to do somebody. 1304 01:33:34,381 --> 01:33:35,683 Really? 1305 01:33:35,950 --> 01:33:36,851 Yeah. 1306 01:33:37,218 --> 01:33:38,619 That's how I got away. 1307 01:33:40,855 --> 01:33:43,791 They got me and then Woods said he needed a favor. 1308 01:33:44,091 --> 01:33:46,927 We do this, we go home and no more debt. 1309 01:33:47,128 --> 01:33:49,964 We don't owe him anything, move on. 1310 01:33:53,834 --> 01:33:56,237 Fuck. 1311 01:33:59,340 --> 01:34:01,408 Who? 1312 01:34:01,510 --> 01:34:02,910 Who's he want done? 1313 01:34:03,545 --> 01:34:04,945 That cop. 1314 01:34:06,647 --> 01:34:07,516 The cop? 1315 01:34:07,681 --> 01:34:09,150 Yeah, Rhys the police. 1316 01:34:09,250 --> 01:34:10,684 What the fuck, bro? 1317 01:34:10,885 --> 01:34:12,353 Isn't he your mate? 1318 01:34:12,521 --> 01:34:13,687 He's not my mate. 1319 01:34:13,988 --> 01:34:15,856 Are you actually going to fucking do this, bro? 1320 01:34:15,956 --> 01:34:17,424 We're going to do this. 1321 01:34:17,958 --> 01:34:18,759 Bro? 1322 01:34:19,126 --> 01:34:19,927 Bro. 1323 01:34:20,294 --> 01:34:22,597 Tom, we will be fucking hung for this bro. 1324 01:34:22,696 --> 01:34:24,198 Not if we're careful. 1325 01:34:25,232 --> 01:34:26,568 Now, where are you? 1326 01:34:26,867 --> 01:34:29,403 Nah bro, Boi Boi will be fucking watching the house man. 1327 01:34:30,304 --> 01:34:31,606 Woods called him off. 1328 01:34:31,772 --> 01:34:32,907 We're good. 1329 01:34:33,674 --> 01:34:35,276 I mean fuck... 1330 01:34:35,943 --> 01:34:41,115 Tom, old farmers is one thing, bro, but fucking cops, man? 1331 01:34:41,215 --> 01:34:43,083 H-how are we even going to fucking do it, man? 1332 01:34:43,184 --> 01:34:45,152 Doesn't he live with all his gay mates? 1333 01:34:45,252 --> 01:34:46,687 I've been planning. 1334 01:34:47,688 --> 01:34:49,223 Now where are you? 1335 01:34:49,524 --> 01:34:50,858 'Cause I need the truck. 1336 01:35:29,797 --> 01:35:31,398 Rhys, eh? 1337 01:35:33,801 --> 01:35:35,102 Fuck. 1338 01:35:37,606 --> 01:35:39,507 How we gonna do that, bro? 1339 01:35:39,608 --> 01:35:40,709 I mean... 1340 01:35:40,975 --> 01:35:43,377 It's gonna put so much shit on us man. 1341 01:35:43,477 --> 01:35:44,478 Yeah. 1342 01:35:48,916 --> 01:35:50,985 Yeah, we should probably move. 1343 01:35:53,320 --> 01:35:55,756 There will be a lot of heat around here. 1344 01:35:59,661 --> 01:36:02,930 Sell up, like you always wanted. 1345 01:36:06,200 --> 01:36:07,401 Yeah. 1346 01:36:08,802 --> 01:36:09,870 Yeah. 1347 01:36:11,472 --> 01:36:13,240 I know I should never have come out here, bro. 1348 01:36:13,340 --> 01:36:16,511 This kind of work you need both your hands. 1349 01:36:20,848 --> 01:36:22,116 Listen... 1350 01:36:23,951 --> 01:36:26,220 after we're done with this job... 1351 01:36:27,788 --> 01:36:29,256 You've got to go your own way. 1352 01:36:29,923 --> 01:36:35,195 Go lay carpet, sand floors, whatever it is you used to want to do. 1353 01:36:35,296 --> 01:36:37,031 But we're done. 1354 01:36:58,720 --> 01:36:59,987 Shit. 1355 01:37:37,157 --> 01:37:39,259 Just over this hill here. 1356 01:37:39,627 --> 01:37:41,195 Pretty good line of sight. 1357 01:40:11,211 --> 01:40:12,079 Where's Mark? 1358 01:40:12,179 --> 01:40:13,581 -Ah, he's taken off. 1359 01:40:13,815 --> 01:40:15,717 Come on, lets go talk inside eh. 1360 01:40:17,919 --> 01:40:19,253 I saw you pick him up this morning. 1361 01:40:19,353 --> 01:40:21,121 He's just sick of everything. 1362 01:40:22,256 --> 01:40:24,826 So he's just gone? 1363 01:40:24,926 --> 01:40:26,493 Yeah, I dropped him at the station. 1364 01:40:27,461 --> 01:40:29,396 You finally got what you wanted, eh? 1365 01:40:32,567 --> 01:40:33,500 Come on. 1366 01:40:37,972 --> 01:40:39,674 Look, I know uh... 1367 01:40:40,708 --> 01:40:42,510 things haven't... 1368 01:40:44,311 --> 01:40:46,514 all been there lately. 1369 01:40:47,481 --> 01:40:50,585 Uhm... it's going to get a lot easier. 1370 01:40:53,086 --> 01:40:56,056 Yeah, those uhm, last few kills, we... 1371 01:40:56,925 --> 01:41:01,094 we actually managed to get out from under the old man's debt. So... 1372 01:41:01,896 --> 01:41:03,397 Yeah? 1373 01:41:04,032 --> 01:41:06,634 Yeah, yeah, completely. 1374 01:41:09,369 --> 01:41:12,507 So, uhm, it's going to be alright. 1375 01:41:14,107 --> 01:41:16,644 Yeah, debt's gone. 1376 01:41:17,812 --> 01:41:19,581 Mark's... 1377 01:41:19,681 --> 01:41:21,148 gone. 1378 01:41:24,151 --> 01:41:26,453 It's just going to be me, you and bubs. 1379 01:41:30,825 --> 01:41:32,860 We're going to be alright. 1380 01:41:35,763 --> 01:41:37,532 We'll be alright. 1381 01:41:43,037 --> 01:41:44,438 You alright? 1382 01:41:50,410 --> 01:41:52,513 Are you alright? 1383 01:41:54,849 --> 01:41:56,651 Yes, I'm alright. 1384 01:42:00,387 --> 01:42:03,091 Good. 1385 01:42:03,323 --> 01:42:05,560 That's all I needed to know. 1386 01:44:57,799 --> 01:44:58,666 Hey Rhys! 1387 01:44:58,766 --> 01:45:00,268 How ya doing, eh? 1388 01:45:00,601 --> 01:45:02,369 Yeah I'm alright, Rhys. 1389 01:45:03,470 --> 01:45:05,673 This one keeping youse busy? 1390 01:45:06,140 --> 01:45:08,308 Yeah, not a wink. 1391 01:45:12,246 --> 01:45:13,346 Oh, sorry. 1392 01:45:14,182 --> 01:45:17,285 Yeah, oh no, no. Don't worry. I didn't pull you over for any reason. 1393 01:45:17,384 --> 01:45:18,553 I just... 1394 01:45:18,719 --> 01:45:21,989 I saw you drive past and I... 1395 01:45:22,089 --> 01:45:23,558 I thought I'd save a call. 1396 01:45:24,258 --> 01:45:29,230 Now that those uhm, detectives pissed off I can do some work. 1397 01:45:29,362 --> 01:45:30,932 Hey uhm... 1398 01:45:31,632 --> 01:45:34,467 checked in with the stations down Norse. 1399 01:45:34,969 --> 01:45:38,573 Even out Coromandel ways, and still nothing on your brother. 1400 01:45:38,806 --> 01:45:44,912 Yeah, yeah I appreciate that, mate, I really do. 1401 01:45:45,913 --> 01:45:47,815 According to Mom... 1402 01:45:49,382 --> 01:45:52,653 he was pretty upset and... 1403 01:45:52,753 --> 01:45:54,387 confused. 1404 01:45:54,789 --> 01:45:58,559 But uh, they had a weird relationship. So... 1405 01:45:59,727 --> 01:46:03,831 Talking about missing, Boi Jacobs has gone M.I.A. 1406 01:46:04,364 --> 01:46:08,401 Probably sleeping off a hangover somewhere, eh? 1407 01:46:08,501 --> 01:46:09,871 Did you hear anything? 1408 01:46:10,204 --> 01:46:13,107 Yeah, well, you know, just all the shit that went down. 1409 01:46:13,274 --> 01:46:14,542 How long? 1410 01:46:14,742 --> 01:46:17,410 Just a few days. -Mhm. 1411 01:46:20,715 --> 01:46:23,918 Probably keep my job a bit easier for the next week or so, eh? 1412 01:46:26,220 --> 01:46:27,420 Anyway... 1413 01:46:27,655 --> 01:46:31,025 Hey, I haven't seen you down the pub recently. 1414 01:46:31,125 --> 01:46:32,560 Your mates down there. 1415 01:46:32,827 --> 01:46:35,096 Shit, they can put away some piss mate. 1416 01:46:36,731 --> 01:46:38,199 -What do they say? 1417 01:46:38,465 --> 01:46:42,502 First part of your life is causing shit, 1418 01:46:42,603 --> 01:46:46,140 while the second half is just cleaning it up.98040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.