All language subtitles for B.M.C.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Kitsune_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,517 --> 00:00:12,206 ♪ Driving home, lights are shining ♪ 2 00:00:12,241 --> 00:00:14,586 ♪ Getting ready for surprises ♪ 3 00:00:14,620 --> 00:00:16,586 ♪ And the snow is falling 4 00:00:16,620 --> 00:00:19,517 ♪ And it's one more sleep 5 00:00:19,551 --> 00:00:22,551 As you can see, the original unit investment property 6 00:00:22,586 --> 00:00:24,310 has exceeded expectations. 7 00:00:24,344 --> 00:00:25,655 And with this marketing campaign, 8 00:00:25,689 --> 00:00:28,517 the plan for the west side location can be 9 00:00:28,551 --> 00:00:29,689 just as profitable 10 00:00:29,724 --> 00:00:32,517 while continuing to positively impact the community. 11 00:00:34,379 --> 00:00:37,206 Are there any other questions on the Unit Springs? 12 00:00:37,241 --> 00:00:39,586 Luxury, affordable housing for all. 13 00:00:39,896 --> 00:00:42,068 You don't think it's a little polarizing? 14 00:00:42,103 --> 00:00:45,620 Showing celebrities talk about transitional housing. 15 00:00:45,896 --> 00:00:48,275 It's not polarizing. 16 00:00:48,689 --> 00:00:50,689 It aligns perfectly with our core values 17 00:00:50,724 --> 00:00:53,034 of social responsibility. 18 00:00:53,068 --> 00:00:56,241 Exactly. They're the face for a reason. 19 00:00:56,448 --> 00:00:58,172 The face stays pretty. Clean. 20 00:00:58,206 --> 00:01:00,413 And that makes people wanna donate. 21 00:01:00,448 --> 00:01:02,034 That's shallow. 22 00:01:02,310 --> 00:01:03,793 The original unit was fulfilling 23 00:01:03,827 --> 00:01:07,103 our social responsibility initiative. 24 00:01:07,137 --> 00:01:09,448 exploiting that to garner political and financial support 25 00:01:09,482 --> 00:01:10,586 for this new property- 26 00:01:10,620 --> 00:01:12,620 Is brilliant. 27 00:01:12,862 --> 00:01:14,172 Great job, young lady. 28 00:01:14,931 --> 00:01:16,724 Thank you. Thank you very much. 29 00:01:20,137 --> 00:01:21,551 Are there any other questions? 30 00:01:23,724 --> 00:01:26,620 - Cheers everybody. - Cheers 31 00:01:26,655 --> 00:01:27,862 To a productive day. 32 00:01:27,896 --> 00:01:29,068 Very productive. 33 00:01:31,344 --> 00:01:32,310 Oh, give me one moment. 34 00:01:35,689 --> 00:01:40,172 ♪ ...Kids are playing, carol singers going by ♪ 35 00:01:40,206 --> 00:01:44,586 ♪ People flying in, mom and dad in town ♪ 36 00:01:44,620 --> 00:01:47,172 ♪ Feel that love flow, 'tis a season is all around ♪ 37 00:01:47,206 --> 00:01:50,379 Excuse me ladies and gentlemen, but I must take off. 38 00:01:50,586 --> 00:01:52,586 Thank you all again and happy Thanksgiving break. 39 00:01:52,620 --> 00:01:53,724 You too, bye. 40 00:01:58,310 --> 00:02:03,206 ♪ It's my favorite time of year ♪ 41 00:02:03,241 --> 00:02:06,758 ♪ Hear those sleigh bells ring, ohhh ♪ 42 00:02:06,793 --> 00:02:09,724 ♪ Trees of the family held so dear ♪ 43 00:02:11,275 --> 00:02:12,310 Auntie? 44 00:02:15,206 --> 00:02:16,310 What are you doing here? 45 00:02:16,344 --> 00:02:19,482 Really? That's your response. 46 00:02:19,517 --> 00:02:21,724 Not "it's good to see you Auntie." 47 00:02:21,758 --> 00:02:23,931 "I really missed you Auntie." 48 00:02:23,965 --> 00:02:26,379 "Sorry I didn't return your calls and emails, 49 00:02:26,413 --> 00:02:27,793 Auntie." 50 00:02:27,827 --> 00:02:30,206 Really? Who reads email? 51 00:02:31,551 --> 00:02:32,931 Okay, I'm sorry. 52 00:02:32,965 --> 00:02:34,517 Hello Auntie. 53 00:02:34,551 --> 00:02:35,655 Hi, baby. 54 00:02:35,689 --> 00:02:37,241 You look so cute. 55 00:02:37,275 --> 00:02:38,172 You too. 56 00:02:38,206 --> 00:02:39,931 Look at us, matching with the sparkles. 57 00:02:41,827 --> 00:02:45,482 So, um... did I give you a key? 58 00:02:45,517 --> 00:02:47,482 I don't remember giving you a key. 59 00:02:47,517 --> 00:02:49,793 No. I gave me a key. 60 00:02:50,034 --> 00:02:50,965 and for a moment I thought 61 00:02:51,000 --> 00:02:52,586 I was in the wrong house, 'cause this is- 62 00:02:52,620 --> 00:02:55,172 Fabulous? Yes, I know. 63 00:02:55,206 --> 00:02:56,551 Francois killed this. 64 00:02:56,586 --> 00:02:58,689 - He added... - Everything. 65 00:02:58,724 --> 00:03:00,413 Yes. 66 00:03:00,655 --> 00:03:03,379 To an already upscaled house? 67 00:03:03,724 --> 00:03:06,482 Well, it needed some pep, you know? 68 00:03:06,517 --> 00:03:07,965 Some real Christmas cheer. 69 00:03:08,275 --> 00:03:10,931 I hired Yo Ken Lee for the design. 70 00:03:10,965 --> 00:03:13,000 You know, this makes no sense, right? 71 00:03:13,034 --> 00:03:15,448 I mean, you're not even here enough to enjoy all this. 72 00:03:15,482 --> 00:03:17,689 And by the way, 73 00:03:17,931 --> 00:03:20,000 you are now using the car service full time. 74 00:03:20,034 --> 00:03:21,344 Mm-Hmm? 75 00:03:21,379 --> 00:03:22,413 Where is your car? 76 00:03:23,241 --> 00:03:24,241 I still have them. 77 00:03:24,275 --> 00:03:26,344 The- I'm sorry. "Them"? 78 00:03:26,379 --> 00:03:28,482 Yeah, I bought another one. 79 00:03:28,517 --> 00:03:30,620 Anyway, come with me Auntie. 80 00:03:30,655 --> 00:03:33,482 You have to see my newly renovated closets. 81 00:03:33,517 --> 00:03:34,448 Come on, come on, come on. 82 00:03:34,482 --> 00:03:38,551 Of course you do. Come with me, please. 83 00:03:38,586 --> 00:03:42,517 Look at this. Skirt. Dress. 84 00:03:42,551 --> 00:03:44,448 Come on Auntie, Isn't it cute? 85 00:03:44,482 --> 00:03:46,310 Morgan... 86 00:03:46,517 --> 00:03:48,000 This has got to stop. 87 00:03:48,034 --> 00:03:49,172 What? 88 00:03:49,206 --> 00:03:52,655 All of this, I mean the shoes, the designer handbags, 89 00:03:52,689 --> 00:03:53,965 the clothes, all of it. 90 00:03:54,000 --> 00:03:57,241 Everything. You are just doing too much. 91 00:03:57,275 --> 00:03:59,310 I don't understand you. 92 00:03:59,344 --> 00:04:02,344 You used to tell me all the time that the Bible says 93 00:04:02,379 --> 00:04:04,517 if a man doesn't work, he doesn't eat. 94 00:04:04,551 --> 00:04:06,620 Well, this woman works. 95 00:04:06,655 --> 00:04:09,758 I don't know if I call what you do work, 96 00:04:09,793 --> 00:04:12,551 Right? Because I'm not in the family business. 97 00:04:12,586 --> 00:04:14,931 Because you are not doing good business! 98 00:04:15,689 --> 00:04:17,413 Morgan... 99 00:04:17,448 --> 00:04:19,965 You helping multimillion dollar companies 100 00:04:20,000 --> 00:04:22,862 defraud their shareholders with fake philanthropy 101 00:04:22,896 --> 00:04:24,965 just to fill a quota? 102 00:04:25,000 --> 00:04:27,482 Nobody is defrauding. Okay? 103 00:04:27,517 --> 00:04:29,344 They're spending money to help people. 104 00:04:29,379 --> 00:04:31,310 And I'm good at showing others the light, 105 00:04:31,344 --> 00:04:32,551 which I thought you'd be proud of. 106 00:04:32,586 --> 00:04:34,724 And I thought you'd be less naive. 107 00:04:36,655 --> 00:04:38,586 Auntie, I hate to cut your visit short, 108 00:04:38,620 --> 00:04:41,586 but I have a meeting with my stylist this evening. 109 00:04:41,620 --> 00:04:43,620 For what? You just got in town. 110 00:04:43,655 --> 00:04:46,413 What do you need to be styled for? 111 00:04:46,448 --> 00:04:49,275 She's helping me shop for my trip around the world. 112 00:04:49,310 --> 00:04:52,344 I'm leaving Christmas day. It's a gift to myself. 113 00:04:52,379 --> 00:04:55,689 Wait a minute. Is this Ryan's idea? 114 00:04:55,724 --> 00:04:59,034 Is this him trying to plan some elaborate proposal? 115 00:04:59,068 --> 00:05:00,551 See, that right there is exactly why 116 00:05:00,586 --> 00:05:01,586 I didn't invite him. 117 00:05:01,620 --> 00:05:03,620 Because the ring would've ruined everything. 118 00:05:03,655 --> 00:05:05,068 You didn't know we broke up, Auntie? 119 00:05:05,103 --> 00:05:06,896 Are you serious? 120 00:05:06,931 --> 00:05:08,655 Anything I do that's not connected to Brewster Inc. 121 00:05:08,689 --> 00:05:10,586 is not enough for you. 122 00:05:10,862 --> 00:05:12,724 You treated me that way ever since... 123 00:05:15,620 --> 00:05:17,413 Ever since what? 124 00:05:19,068 --> 00:05:21,000 You can't even say it. 125 00:05:21,034 --> 00:05:22,827 It doesn't have anything to do with Uncle Monty. 126 00:05:22,862 --> 00:05:24,586 Oh, you keep telling yourself that. 127 00:05:24,620 --> 00:05:28,862 But let me tell you this, this is your last chance. 128 00:05:28,896 --> 00:05:31,862 Now. I want you here with your family at Christmas 129 00:05:31,896 --> 00:05:33,000 or else. 130 00:05:34,068 --> 00:05:37,724 Enough of... all of this. 131 00:05:37,758 --> 00:05:40,379 Okay, I get it. Sorry. 132 00:05:42,137 --> 00:05:44,344 Morgan... 133 00:05:44,379 --> 00:05:46,896 I miss my Monty too. 134 00:05:46,931 --> 00:05:49,413 But I'm not pushing away those that are still here. 135 00:05:50,517 --> 00:05:52,586 Those that still love me. 136 00:05:54,896 --> 00:05:57,448 I'll talk to you later. 137 00:05:57,482 --> 00:05:58,448 ♪ Ride with me 138 00:06:02,000 --> 00:06:03,793 ♪ Just ride... 139 00:06:03,827 --> 00:06:05,517 ♪ Ride with me 140 00:06:05,551 --> 00:06:06,827 ♪ Ride with me 141 00:06:06,862 --> 00:06:10,413 ♪ Yeah, baby just ride 142 00:06:10,448 --> 00:06:12,137 ♪ Ride with me 143 00:06:12,172 --> 00:06:13,965 ♪ Nothing lasts forever so let's ♪ 144 00:06:14,000 --> 00:06:16,965 ♪ Hit this ride together, just ride ♪ 145 00:06:17,000 --> 00:06:18,689 ♪ Ride with me 146 00:06:18,724 --> 00:06:20,482 ♪ Ride with me 147 00:06:20,517 --> 00:06:24,068 ♪ Yeah, baby just ride 148 00:06:24,275 --> 00:06:27,000 ♪ Oh goodness, we have it ♪ 149 00:06:27,034 --> 00:06:28,965 ♪ 'Cause everything feels better ♪ 150 00:06:29,000 --> 00:06:31,034 ♪ Nothing lasts forever 151 00:06:31,068 --> 00:06:34,448 ♪ I say to my mother, everything is perfect ♪ 152 00:06:34,482 --> 00:06:41,896 ♪ Long as I'm on this ride 153 00:06:41,931 --> 00:06:43,413 Did you see that dude looking at you 154 00:06:43,448 --> 00:06:45,379 in the last store we were in? 155 00:06:45,586 --> 00:06:48,931 I was like, is he gonna ask for your number or what? 156 00:06:48,965 --> 00:06:51,517 It's a little crowded in here, don't y'all think? 157 00:06:51,793 --> 00:06:53,103 Oh, that jacket is so last season. 158 00:06:53,137 --> 00:06:55,551 Hey girl, I love your jacket! 159 00:06:55,586 --> 00:06:57,517 You look good! Hi! 160 00:06:57,551 --> 00:07:00,620 Miss Brewster, from my favorite regular, welcome back. 161 00:07:00,655 --> 00:07:02,068 Is my table ready? 162 00:07:02,103 --> 00:07:03,827 Perfect. Thank you. 163 00:07:04,241 --> 00:07:06,172 Hi. 164 00:07:06,551 --> 00:07:10,000 Right, exactly. But it was good though, right? 165 00:07:10,206 --> 00:07:13,586 Yeah, it's always good here. I missed it here so much. 166 00:07:13,620 --> 00:07:15,931 But I wanted to try something different this time. 167 00:07:15,965 --> 00:07:17,655 I'm sorry, it won't go through, ma'am. 168 00:07:17,689 --> 00:07:19,448 What won't go through? 169 00:07:19,655 --> 00:07:21,655 Your card. It's not working. 170 00:07:23,275 --> 00:07:24,827 That's funny. 171 00:07:24,862 --> 00:07:26,724 It's also impossible. So try again. 172 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 I've tried it four times, ma'am. 173 00:07:30,034 --> 00:07:31,586 Don't ma'am me! 174 00:07:35,517 --> 00:07:36,724 You know what? It's fine. 175 00:07:36,758 --> 00:07:38,896 Uh, the strip is probably a little worn. 176 00:07:39,103 --> 00:07:40,862 'Tis the season for spending, right? 177 00:07:40,896 --> 00:07:42,448 Try this one. 178 00:07:50,137 --> 00:07:52,068 Can y'all believe him? 179 00:07:53,103 --> 00:07:54,586 He's getting fired. 180 00:07:56,206 --> 00:07:58,724 Anywho. The next one. 181 00:08:00,344 --> 00:08:01,758 It's not working. 182 00:08:01,793 --> 00:08:04,172 Just gimme one moment. Just um... 183 00:08:05,758 --> 00:08:07,724 Just try this one. 184 00:08:10,862 --> 00:08:12,241 It has to be their system. 185 00:08:12,275 --> 00:08:13,689 Like, I leave for a little while, 186 00:08:13,724 --> 00:08:15,586 come back to this? Really? 187 00:08:17,724 --> 00:08:19,206 It won't go through, ma'am. 188 00:08:19,241 --> 00:08:22,103 I'm so sorry. Just gimme one second. 189 00:08:22,137 --> 00:08:25,103 Um, it has to be something... 190 00:08:25,379 --> 00:08:28,965 strange going on with the- where are you going? 191 00:08:29,172 --> 00:08:31,034 Where are you going? Oh, you're leaving. 192 00:08:31,068 --> 00:08:32,931 Click clacking away in those shoes I bought you. 193 00:08:33,793 --> 00:08:35,172 Oh, you too? 194 00:08:35,206 --> 00:08:36,655 The tag is still on your dress, sweetie. 195 00:08:38,689 --> 00:08:40,724 You've always been my favorite, you know that. 196 00:08:40,758 --> 00:08:43,137 Just gimme one second, boo. I'm sorry. 197 00:08:43,172 --> 00:08:46,000 Um, where you going? 198 00:08:46,034 --> 00:08:48,275 Wow. I see how it is. 199 00:08:48,310 --> 00:08:50,103 That's why your handbag is a knockoff! 200 00:08:55,137 --> 00:08:57,931 Look, I don't need this from you. 201 00:08:57,965 --> 00:08:58,793 After all the money I've spent in this place, 202 00:08:58,827 --> 00:08:59,931 this is my table. 203 00:08:59,965 --> 00:09:02,379 Literally, it has my name on it. 204 00:09:02,413 --> 00:09:04,379 So why don't you just go get your manager. 205 00:09:04,413 --> 00:09:06,724 Actually, get the owner and let me talk to them. 206 00:09:06,758 --> 00:09:08,034 Thank you. 207 00:09:08,068 --> 00:09:09,103 Go! 208 00:09:15,172 --> 00:09:16,862 Are you recording? You recording me? 209 00:09:16,896 --> 00:09:18,689 Oh my God. 210 00:09:18,724 --> 00:09:20,689 Thank you. You're wrinkling my coat. 211 00:09:20,724 --> 00:09:22,000 I know how to walk! 212 00:09:22,034 --> 00:09:23,103 Oh, hey Liza! 213 00:09:23,137 --> 00:09:25,103 Hey! Don't worry about this. This ain't nothing. 214 00:09:25,137 --> 00:09:26,689 Merry Christmas! 215 00:09:30,137 --> 00:09:31,931 You what? 216 00:09:32,172 --> 00:09:36,103 You heard me. I froze all of your accounts. 217 00:09:36,896 --> 00:09:37,931 Sit down. 218 00:09:39,137 --> 00:09:40,034 Okay. 219 00:09:42,137 --> 00:09:43,896 Are you doing this because you think I didn't 220 00:09:43,931 --> 00:09:46,172 bring you anything back from Chicago? 221 00:09:46,206 --> 00:09:48,379 Because I did. Can you say Cartier? 222 00:09:54,068 --> 00:09:56,241 Auntie, how can you do this? 223 00:09:56,275 --> 00:09:59,379 With all due respect, it's not your money. 224 00:09:59,413 --> 00:10:01,689 Oh baby. 225 00:10:02,034 --> 00:10:03,896 You think that little stipend you're getting 226 00:10:03,931 --> 00:10:05,827 from the marketing that you're doing 227 00:10:05,862 --> 00:10:08,655 is enough to cover your lavish lifestyle? 228 00:10:10,103 --> 00:10:12,275 No, sweetie. Your Uncle Monte and I 229 00:10:12,310 --> 00:10:15,068 opened those accounts for you when you were a child. 230 00:10:15,103 --> 00:10:17,206 And when I tell the bank to close them, 231 00:10:18,000 --> 00:10:20,275 they get closed. 232 00:10:20,517 --> 00:10:22,965 Listen, what do you want me to do? 233 00:10:25,137 --> 00:10:26,344 This. 234 00:10:31,413 --> 00:10:33,310 What is this? 235 00:10:33,344 --> 00:10:35,965 That is a part of your Uncle Monty's will 236 00:10:36,000 --> 00:10:38,862 that we prepared before his passing. 237 00:10:39,206 --> 00:10:42,068 We were waiting for the right time to give it to you. 238 00:10:42,103 --> 00:10:43,862 This doesn't look like clauses in a will. 239 00:10:43,896 --> 00:10:45,586 This is... 240 00:10:45,827 --> 00:10:47,068 this is more like a list. 241 00:10:47,103 --> 00:10:48,896 That's right. 242 00:10:48,931 --> 00:10:52,206 It's a list of tasks you have to fulfill 243 00:10:52,241 --> 00:10:54,344 in order to secure your inheritance. 244 00:10:57,068 --> 00:10:58,896 This is a joke, right? 245 00:10:58,931 --> 00:11:01,379 Now, you know your Uncle Monty believed 246 00:11:01,413 --> 00:11:05,000 in big challenges to test the character. 247 00:11:05,413 --> 00:11:08,827 And... when he saw how you were changing 248 00:11:08,862 --> 00:11:11,137 after your parents passed, 249 00:11:11,172 --> 00:11:13,758 he wanted to give you the opportunity to see how strong 250 00:11:13,793 --> 00:11:16,275 you really are aside from our wealth. 251 00:11:16,310 --> 00:11:18,068 I understand that a challenge like this 252 00:11:18,103 --> 00:11:20,448 is how he got his fortune. 253 00:11:20,482 --> 00:11:24,000 But why are you torturing me with all this... work? 254 00:11:25,206 --> 00:11:26,275 Morgan... 255 00:11:28,896 --> 00:11:31,862 Now that my Monte has passed, 256 00:11:32,206 --> 00:11:35,172 I gotta figure out my next chapter. 257 00:11:35,517 --> 00:11:39,724 What I'd like to do is retire at the top of the year 258 00:11:39,758 --> 00:11:42,862 and see what else God has for me. 259 00:11:43,275 --> 00:11:45,793 But, of course, I can't do that until you are ready. 260 00:11:45,827 --> 00:11:47,862 Wait, I'm sorry. What are we talking about here? 261 00:11:50,896 --> 00:11:53,000 You want me to take over all this? 262 00:11:53,275 --> 00:11:56,724 So I can be buried in paperwork, earning reports 263 00:11:56,758 --> 00:11:58,448 and board meetings? No. 264 00:11:58,482 --> 00:12:01,931 Doing what I do allows me to stay in control. 265 00:12:01,965 --> 00:12:06,379 Hmm. Yeah. In control and empty. 266 00:12:08,965 --> 00:12:10,241 Oh, Morgan. 267 00:12:16,827 --> 00:12:19,448 Baby, you were never in this alone. 268 00:12:19,482 --> 00:12:21,931 You lost your parents, 269 00:12:22,206 --> 00:12:24,241 and I lost my baby brother and sister-in-law, 270 00:12:24,275 --> 00:12:25,448 all in a day. 271 00:12:25,482 --> 00:12:30,379 We understood your pain. That's why we gave you space. 272 00:12:33,551 --> 00:12:36,310 And this year started with us losing Monty. 273 00:12:39,310 --> 00:12:41,379 That was a hit I never expected. 274 00:12:44,034 --> 00:12:45,931 So when you decided to quit law school 275 00:12:45,965 --> 00:12:47,517 so you could go find yourself, 276 00:12:47,551 --> 00:12:49,482 I was really worried about you, but... 277 00:12:51,551 --> 00:12:54,862 I just never thought you would turn out like this. 278 00:12:54,896 --> 00:12:56,344 Auntie. 279 00:12:56,379 --> 00:13:00,172 Look, either you complete these tasks 280 00:13:00,206 --> 00:13:04,551 by Christmas Day and regain your wealth, or... 281 00:13:04,586 --> 00:13:09,034 refuse and forego the Brewster's dynasty, 282 00:13:09,068 --> 00:13:12,379 leaving you without a dime to your name. 283 00:13:12,655 --> 00:13:16,034 Now, I'll still retire, but everything will be moved 284 00:13:16,068 --> 00:13:19,931 into a trust managed by the new CEO. 285 00:13:21,931 --> 00:13:23,000 You? 286 00:13:25,068 --> 00:13:30,310 You will have to start from scratch all on your own. 287 00:13:30,758 --> 00:13:34,310 And I will always be here for love and support, 288 00:13:34,551 --> 00:13:38,172 but our money... will not. 289 00:13:54,034 --> 00:13:56,310 So I have to do these four things to keep my money. 290 00:13:57,206 --> 00:13:58,310 That's right. 291 00:14:00,586 --> 00:14:04,206 Number one: Provide clean and safe long-term shelter 292 00:14:04,241 --> 00:14:06,344 for someone in need. 293 00:14:06,379 --> 00:14:08,965 Since you've been living a lifestyle of 294 00:14:09,000 --> 00:14:11,310 comfort and warmth. 295 00:14:11,344 --> 00:14:13,931 Number two: Give a child a unique gift 296 00:14:13,965 --> 00:14:16,068 that's worth more than money. 297 00:14:16,103 --> 00:14:20,206 Since you've been spending money recklessly like a child. 298 00:14:20,241 --> 00:14:22,620 Number three: Restore your faith in the- 299 00:14:22,655 --> 00:14:25,310 in the true meaning of Christmas. 300 00:14:25,586 --> 00:14:28,655 Yes. Because it truly seems like you have lost 301 00:14:28,689 --> 00:14:31,517 all sense of what this holiday season is all about. 302 00:14:31,551 --> 00:14:32,620 Okay. 303 00:14:32,655 --> 00:14:35,551 Number four: Open your heart up to the possibility 304 00:14:35,586 --> 00:14:37,310 of true love again. 305 00:14:37,344 --> 00:14:39,551 Okay, that's not fair. 306 00:14:39,793 --> 00:14:42,137 You can't force me to fall in love. 307 00:14:42,172 --> 00:14:45,931 I'm not... just don't want you to give up on it. 308 00:14:46,172 --> 00:14:48,551 All this is a little ridiculous, don't you think? 309 00:14:48,793 --> 00:14:51,275 How can you even measure these things? 310 00:14:51,310 --> 00:14:53,034 And how am I supposed to get started? 311 00:14:53,068 --> 00:14:54,103 Well, I guess I could call around- 312 00:14:54,137 --> 00:14:55,172 Nope. 313 00:14:56,586 --> 00:14:59,000 No calling around. 314 00:14:59,034 --> 00:15:02,034 No. Using your resources or contacts, nor ours. 315 00:15:03,620 --> 00:15:06,034 Nobody can know anything about what you're doing 316 00:15:07,068 --> 00:15:08,448 or it's over. 317 00:15:10,448 --> 00:15:12,103 How do you expect me to do this 318 00:15:12,137 --> 00:15:13,724 without using the Brewster name? 319 00:15:13,758 --> 00:15:15,068 That's who I am. 320 00:15:15,103 --> 00:15:17,689 Oh baby, that is not true. 321 00:15:17,724 --> 00:15:20,034 You are so much more than that. 322 00:15:21,068 --> 00:15:23,137 And that's the point. 323 00:15:31,344 --> 00:15:34,241 Taylor? Would you let them know I'm ready. 324 00:15:37,448 --> 00:15:38,724 Can I at least have a reality show 325 00:15:38,758 --> 00:15:40,655 follow me around or something? 326 00:15:40,689 --> 00:15:42,448 That way I can at least get paid. 327 00:15:42,655 --> 00:15:46,000 No. It's a good idea... but no. 328 00:15:48,137 --> 00:15:49,689 Hi sweetie. 329 00:15:49,931 --> 00:15:53,172 Morgan, you remember Tiffany, the company COO? 330 00:15:54,620 --> 00:15:55,689 Yes, of course. 331 00:15:55,724 --> 00:15:59,206 Nice to see you again, Morgan. It's been a while. 332 00:15:59,241 --> 00:16:01,793 And this is Andrew, my second in command around here. 333 00:16:01,827 --> 00:16:03,275 Nice to meet you. 334 00:16:03,310 --> 00:16:04,689 Hi. 335 00:16:04,724 --> 00:16:06,793 Hand him your phone, please. 336 00:16:06,827 --> 00:16:08,517 Am I gonna get it back? 337 00:16:08,551 --> 00:16:09,758 Of course. 338 00:16:22,172 --> 00:16:25,034 Oh wait. Oh, this is great. 339 00:16:25,068 --> 00:16:26,379 So you two are gonna be working for me. 340 00:16:28,137 --> 00:16:29,413 Negative. 341 00:16:29,448 --> 00:16:32,793 Meet your... support system. 342 00:16:32,827 --> 00:16:36,034 Well, more so Andrew, since I'll be assisting you 343 00:16:36,068 --> 00:16:37,758 with the fundraisers, the food drive, 344 00:16:37,793 --> 00:16:40,137 and all of our other Christmas endeavors, Mrs. Brewster. 345 00:16:40,172 --> 00:16:41,137 Absolutely right. 346 00:16:41,172 --> 00:16:44,724 But Andrew here will be kind of like your... 347 00:16:44,931 --> 00:16:47,517 guardian angel through this process. 348 00:16:47,551 --> 00:16:50,517 I mean, he can't do anything, but he can make sure 349 00:16:50,551 --> 00:16:54,689 you're on the right track and report your progress to us. 350 00:16:55,103 --> 00:16:57,724 A guardian angel, but he can't do anything. 351 00:16:57,758 --> 00:16:59,689 Then what's the point? 352 00:16:59,931 --> 00:17:01,586 I'll help keep you within the boundaries 353 00:17:01,620 --> 00:17:02,862 of your dos and don'ts. 354 00:17:02,896 --> 00:17:04,379 Don'ts? 355 00:17:04,413 --> 00:17:06,137 No using your name for assistance. 356 00:17:06,172 --> 00:17:07,413 No borrowing money. 357 00:17:07,448 --> 00:17:09,586 No taking money from friends and family. 358 00:17:09,620 --> 00:17:11,827 No gifts or donations from family or friends. 359 00:17:11,862 --> 00:17:13,862 And you have 30 days to get this all done 360 00:17:13,896 --> 00:17:14,965 Starting now. 361 00:17:15,000 --> 00:17:18,241 I'm also downloading the app to all of your devices 362 00:17:18,275 --> 00:17:20,758 with your tasks and calendars on there. 363 00:17:20,793 --> 00:17:22,448 It'll, uh, keep you updated. 364 00:17:22,482 --> 00:17:26,793 We also have these same apps on our devices as well. 365 00:17:26,827 --> 00:17:29,827 So if you guys need me, I'm around 24/7. 366 00:17:29,862 --> 00:17:31,586 Most importantly, Morgan, you have until 367 00:17:31,620 --> 00:17:34,724 midnight Christmas Eve to complete your task. 368 00:17:34,758 --> 00:17:38,448 Look, I have a trip planned on Christmas Day. 369 00:17:38,482 --> 00:17:41,137 I can't focus on that and do all of this. 370 00:17:41,172 --> 00:17:42,862 I can't and I won't! 371 00:17:42,896 --> 00:17:44,103 Period. 372 00:17:47,517 --> 00:17:50,482 How did I not know she controlled all of my accounts? 373 00:17:50,758 --> 00:17:52,310 You know what, if I've been reckless, 374 00:17:52,344 --> 00:17:54,068 she's to blame. 375 00:17:54,103 --> 00:17:56,172 They absolutely spoiled me. 376 00:17:56,206 --> 00:17:58,275 And now she wants me to be Miss Independent. 377 00:17:58,517 --> 00:18:00,620 That's only sexy in the movies. 378 00:18:02,413 --> 00:18:05,241 Maybe this is her way of rectifying things. 379 00:18:06,965 --> 00:18:09,379 They were right. You really are no help. 380 00:18:09,655 --> 00:18:11,103 Forgot to give you this. 381 00:18:11,793 --> 00:18:12,793 Oh! 382 00:18:14,379 --> 00:18:16,724 Okay. I was wrong. You're not a jerk. 383 00:18:18,482 --> 00:18:21,793 Wow. A jerk. You just met me. 384 00:18:21,827 --> 00:18:22,965 Stay focused. 385 00:18:23,000 --> 00:18:25,310 How much is on the secret credit card of redemption? 386 00:18:25,344 --> 00:18:26,413 It's not a credit card. 387 00:18:26,448 --> 00:18:29,517 More of a money card for food and basic essentials. 388 00:18:29,551 --> 00:18:33,137 Mrs. Brewster's already authorized a limit of $2,500. 389 00:18:33,379 --> 00:18:36,137 Are you joking? 390 00:18:36,172 --> 00:18:38,827 I bought meals for more than this money card is worth. 391 00:18:39,068 --> 00:18:41,310 I can't, I- I need to call a car. 392 00:18:41,344 --> 00:18:43,413 And I need a drink right now. 393 00:18:43,448 --> 00:18:44,758 Let me help you with that. 394 00:18:58,586 --> 00:19:01,448 Hello? Car from Morgan. Be there in about two seconds. 395 00:19:02,482 --> 00:19:04,275 Are you joking? 396 00:19:04,310 --> 00:19:05,896 The only thing I can do for you 397 00:19:05,931 --> 00:19:07,931 is give you transportation from point A to point B 398 00:19:07,965 --> 00:19:10,413 to ensure your safety. 399 00:19:10,448 --> 00:19:12,000 Mrs. Brewster don't want anybody 400 00:19:12,034 --> 00:19:14,551 recognizing you out there and trying to rob you, 401 00:19:14,586 --> 00:19:16,310 - thinking that... - Thinking I have money? 402 00:19:16,344 --> 00:19:17,241 Ah, that's funny. 403 00:19:18,896 --> 00:19:20,551 You know what? Whatever. 404 00:19:20,586 --> 00:19:22,172 Just take me to my condo, Uber boy. 405 00:19:22,689 --> 00:19:24,517 Uber boy. 406 00:19:24,862 --> 00:19:27,172 Nah, that name's not going to work. 407 00:19:28,862 --> 00:19:30,931 By the way, there's one more thing 408 00:19:30,965 --> 00:19:31,965 I forgot to tell you. 409 00:19:36,655 --> 00:19:39,896 Cannot believe she locked me outta my condo. 410 00:19:39,931 --> 00:19:42,965 How am I supposed to help other people if I'm homeless? 411 00:19:43,172 --> 00:19:46,413 Maybe she has faith that you'll figure it out. 412 00:19:46,724 --> 00:19:48,551 That's what all this is about, right? 413 00:19:51,379 --> 00:19:52,413 I could sleep on the jet. 414 00:19:54,862 --> 00:19:56,965 I'm a genius. That would be so perfect. 415 00:19:57,000 --> 00:19:59,310 And I think I still have that mink throw I left in the- 416 00:19:59,344 --> 00:20:02,724 I'm sorry, but you're locked outta there as well. 417 00:20:04,448 --> 00:20:05,586 Ugh. 418 00:20:10,586 --> 00:20:13,689 Think of something. Come on. 419 00:20:13,724 --> 00:20:15,448 There has to be somewhere you know of. 420 00:20:16,241 --> 00:20:18,000 For the homeless? 421 00:20:18,034 --> 00:20:19,862 How would I know of a place for them? 422 00:20:24,275 --> 00:20:26,862 Hold on. I actually might know a spot. 423 00:20:26,896 --> 00:20:30,310 Yeah. This is it right here. The Unit Springs. 424 00:20:30,344 --> 00:20:32,379 The Unit Springs? 425 00:20:32,413 --> 00:20:34,655 It's a transitional housing unit. 426 00:20:34,689 --> 00:20:37,448 The investment firm I work for owns two locations 427 00:20:37,482 --> 00:20:39,965 and this is one of them. I just did a presentation 428 00:20:40,000 --> 00:20:41,793 on this place like a few days ago. 429 00:20:41,827 --> 00:20:43,931 Look at God. 430 00:20:44,241 --> 00:20:45,758 You know, you can't use your contacts, 431 00:20:45,793 --> 00:20:46,862 that was one of the rules. 432 00:20:46,896 --> 00:20:48,517 I'm not. 433 00:20:48,551 --> 00:20:50,482 I never dealt with this place directly. 434 00:20:50,517 --> 00:20:51,896 I've never even been there, 435 00:20:51,931 --> 00:20:54,586 but I made 'em look really good on paper 436 00:20:54,620 --> 00:20:56,793 and from the pictures the company showed me, 437 00:20:56,827 --> 00:20:59,586 it's a beautiful place for people in need of transitional housing. 438 00:20:59,620 --> 00:21:00,655 Look. 439 00:21:04,620 --> 00:21:05,931 Come on. That's where we're going. 440 00:21:17,586 --> 00:21:18,655 Ugh. 441 00:21:19,827 --> 00:21:20,896 Mm-Hmm. 442 00:21:22,517 --> 00:21:23,517 My- 443 00:21:26,344 --> 00:21:27,862 This doesn't make any sense. 444 00:21:28,068 --> 00:21:29,620 The company had thousands donated 445 00:21:29,655 --> 00:21:32,034 for the development of this place. 446 00:21:32,068 --> 00:21:33,517 It's supposed to be luxury housing. 447 00:21:37,551 --> 00:21:39,793 You never cared where the money went. Huh? 448 00:21:39,827 --> 00:21:42,793 Don't do that. You sound just like my aunt. 449 00:21:42,827 --> 00:21:44,793 With all these vacancies 450 00:21:44,827 --> 00:21:46,689 no wonder it was so easy to get you in here. 451 00:21:46,724 --> 00:21:48,379 This place must be desperate 452 00:21:48,413 --> 00:21:50,655 for residents to meet their year-end quota. 453 00:21:50,689 --> 00:21:52,896 Yeah, it doesn't matter. I'm not staying here. 454 00:21:52,931 --> 00:21:56,379 Morgan, you've called around already. 455 00:21:56,413 --> 00:21:58,896 It's freezing outside and it's the holiday season. 456 00:21:58,931 --> 00:22:01,448 I think this is your best option. 457 00:22:01,689 --> 00:22:02,965 This can't be my home for- 458 00:22:03,000 --> 00:22:04,413 Thirty days. 459 00:22:04,448 --> 00:22:05,448 Thirty days? 460 00:22:07,034 --> 00:22:09,586 No, no. I can't live like this. 461 00:22:09,620 --> 00:22:11,827 This entire apartment could fit in my bedroom. 462 00:22:12,034 --> 00:22:13,344 Then don't. 463 00:22:13,379 --> 00:22:15,517 Thank you for your input. 464 00:22:15,758 --> 00:22:17,724 I wonder if the Four Seasons has an available room. 465 00:22:17,758 --> 00:22:19,724 That's not what I meant. 466 00:22:19,758 --> 00:22:21,655 Try cleaning the place up a bit. 467 00:22:21,689 --> 00:22:24,758 Dress it up a little. That could help. 468 00:22:25,172 --> 00:22:27,965 I'm sorry. Let's rewind. Clean- who cleans up what? 469 00:22:28,000 --> 00:22:29,000 I'm gonna get going. 470 00:22:29,034 --> 00:22:32,655 Everything will be fine. Try to get some rest. 471 00:22:32,931 --> 00:22:34,931 Try to get some rest in here? 472 00:22:35,620 --> 00:22:36,724 Andr- 473 00:22:52,758 --> 00:22:54,448 Was it really that bad? 474 00:22:56,689 --> 00:22:59,103 I'm sorry, I didn't mean to pop in. 475 00:22:59,137 --> 00:23:01,931 I just wanted to let you know your door is open. 476 00:23:01,965 --> 00:23:03,137 Great. 477 00:23:03,172 --> 00:23:06,103 So I'm leaving myself open to get attacked and robbed. 478 00:23:06,344 --> 00:23:08,793 What they taking from up in here? 479 00:23:12,068 --> 00:23:13,517 I'm Opal. 480 00:23:13,551 --> 00:23:14,827 Morgan. 481 00:23:14,862 --> 00:23:16,034 You mind if I...? 482 00:23:16,068 --> 00:23:17,689 Please come in. 483 00:23:17,724 --> 00:23:19,000 I'm your neighbor. 484 00:23:19,689 --> 00:23:21,758 Oh, nice. 485 00:23:21,793 --> 00:23:24,034 I didn't know if anyone lived here. 486 00:23:24,068 --> 00:23:25,965 'Cause we so quiet? 487 00:23:26,206 --> 00:23:28,413 It's like that around here. 488 00:23:28,448 --> 00:23:31,379 Sorry, I'm just still adjusting. 489 00:23:32,586 --> 00:23:34,655 Would you like a cup of tea? 490 00:23:36,068 --> 00:23:37,172 Yeah. 491 00:23:37,206 --> 00:23:38,379 Come on. 492 00:23:47,862 --> 00:23:49,103 Here we are. 493 00:23:52,931 --> 00:23:54,034 Wow. 494 00:23:58,620 --> 00:23:59,758 This is amazing, Opal. 495 00:23:59,793 --> 00:24:01,034 Oh, thank you. 496 00:24:11,620 --> 00:24:12,827 Uh, may I? 497 00:24:13,241 --> 00:24:14,206 Please. 498 00:24:19,103 --> 00:24:20,862 How do you have time to knit these? 499 00:24:21,103 --> 00:24:23,827 I love it. It's like therapy. 500 00:24:23,862 --> 00:24:25,586 We used to have a knitting club here 501 00:24:25,620 --> 00:24:26,793 and a craft show every Christmas. 502 00:24:27,275 --> 00:24:28,827 Used to? 503 00:24:28,862 --> 00:24:30,965 Yes. This place used to be popping 504 00:24:31,000 --> 00:24:32,965 until some management company moved in. 505 00:24:33,000 --> 00:24:36,689 Some investment company, Martin and Row. 506 00:24:36,724 --> 00:24:39,551 They really let this place go down. 507 00:24:40,000 --> 00:24:42,482 We heard new money came in and went right past us. 508 00:24:42,517 --> 00:24:44,137 So a lot of folks moved out. 509 00:24:44,172 --> 00:24:46,896 Those of us who stayed can't afford to. 510 00:24:47,103 --> 00:24:50,206 Or can't find another place. 511 00:24:50,241 --> 00:24:52,000 That's crazy, right? 512 00:24:52,034 --> 00:24:53,034 Yeah. 513 00:24:53,620 --> 00:24:54,827 It is. 514 00:24:56,000 --> 00:24:57,103 And you sew. 515 00:24:59,000 --> 00:25:02,137 Yeah, when I was a kid I wanted to be a designer. 516 00:25:02,172 --> 00:25:05,689 Now I just play around with design. 517 00:25:05,931 --> 00:25:07,862 I make some things here and there 518 00:25:07,896 --> 00:25:10,241 for me and a couple of sisters down at the church 519 00:25:10,275 --> 00:25:12,517 when I can afford the fabric. 520 00:25:14,862 --> 00:25:17,241 It makes me feel productive. 521 00:25:17,620 --> 00:25:20,793 Shoot girl. It really helps me to relax. 522 00:25:22,103 --> 00:25:24,034 You're really good. 523 00:25:24,068 --> 00:25:25,758 Well, thank you. 524 00:25:27,724 --> 00:25:28,931 Like really good. 525 00:25:28,965 --> 00:25:31,931 Well, maybe if you act right, I'll let you try on a few. 526 00:25:31,965 --> 00:25:33,758 - Act right? - That's right. Act right. 527 00:25:33,793 --> 00:25:34,655 You act right here. 528 00:25:37,103 --> 00:25:40,862 So tell me, what do you do for fun and leisure? 529 00:25:42,862 --> 00:25:45,172 Uh, other than my weekly massages and seaweed wraps, 530 00:25:45,206 --> 00:25:46,172 I like to take- 531 00:25:49,655 --> 00:25:52,000 Girl, you funny! 532 00:25:53,965 --> 00:25:55,689 "Weekly massages" 533 00:25:55,724 --> 00:25:57,172 Right? 534 00:25:59,068 --> 00:26:00,241 Don't we wish? 535 00:26:00,275 --> 00:26:02,655 We do. We wish. 536 00:26:02,689 --> 00:26:04,862 Who's that beauty? 537 00:26:07,758 --> 00:26:10,103 That's Mariah. 538 00:26:10,379 --> 00:26:12,724 My daughter. She's 13. 539 00:26:15,896 --> 00:26:17,655 Oh, I'm sorry. 540 00:26:17,689 --> 00:26:19,068 I'm being so loud. Is she sleeping? 541 00:26:19,103 --> 00:26:21,172 No, she doesn't stay here with me. 542 00:26:34,655 --> 00:26:36,379 I am gonna get another tea. 543 00:26:36,413 --> 00:26:37,655 Okay. 544 00:26:41,965 --> 00:26:44,344 I uh, lost my job a while back. 545 00:26:45,689 --> 00:26:48,206 I was unemployed, broke. 546 00:26:48,241 --> 00:26:51,068 My ex left me and... 547 00:26:51,310 --> 00:26:53,793 I went into a really, really dark spiral. 548 00:26:57,103 --> 00:27:00,689 I had been depressed before, but this was different. 549 00:27:00,965 --> 00:27:02,862 You know, and I didn't want- 550 00:27:02,896 --> 00:27:05,172 I didn't want Mariah to see me like that. 551 00:27:08,482 --> 00:27:10,931 I got help once I moved here and the counselor said 552 00:27:10,965 --> 00:27:13,068 I should leave Mariah with my sister for a while. 553 00:27:13,103 --> 00:27:15,241 Well, that must have been hard. 554 00:27:15,586 --> 00:27:19,655 It was, but I did what was best for her, period. 555 00:27:19,862 --> 00:27:24,137 You know, and once I'm stable, I have a job, a place to stay, 556 00:27:24,172 --> 00:27:25,862 She'll clear me to get her back. 557 00:27:27,724 --> 00:27:29,206 I told myself at the top of the year 558 00:27:29,241 --> 00:27:31,655 that this would be the last Christmas... 559 00:27:34,379 --> 00:27:35,931 I would spend without her. 560 00:27:44,241 --> 00:27:46,758 It looks like I'm letting her down again. 561 00:27:48,862 --> 00:27:51,931 Hey, it's not Christmas yet. 562 00:27:51,965 --> 00:27:56,034 There's still time. Thirty days to be exact. 563 00:27:56,275 --> 00:27:58,448 I don't know what kind of magic you are gonna make happen. 564 00:28:00,137 --> 00:28:01,379 But I like your faith. 565 00:28:02,068 --> 00:28:03,379 Hmm. 566 00:28:03,413 --> 00:28:04,931 So you tell me. 567 00:28:07,448 --> 00:28:09,068 What brings you to a place 568 00:28:09,103 --> 00:28:11,827 that everybody else is trying to escape? 569 00:28:13,413 --> 00:28:15,379 Oh, uh... 570 00:28:15,586 --> 00:28:19,965 I actually found placing at a different housing building, 571 00:28:20,000 --> 00:28:22,379 but um, they won't be able to move me in 572 00:28:22,413 --> 00:28:23,931 for about month. 573 00:28:23,965 --> 00:28:25,000 Well you think maybe I- 574 00:28:25,034 --> 00:28:26,344 Oh, no, I'm sorry. 575 00:28:26,379 --> 00:28:29,758 The owner is a wealthy lady, very shrewd. 576 00:28:29,793 --> 00:28:30,896 So there's only one spot. 577 00:28:30,931 --> 00:28:33,000 I get it. I get it. 578 00:28:33,275 --> 00:28:34,862 Well, I can see why you're down. 579 00:28:36,344 --> 00:28:37,241 Your place. 580 00:28:38,275 --> 00:28:41,068 Well, there's not much I can do about that. 581 00:28:41,103 --> 00:28:43,103 I don't really have a lot to work with. 582 00:28:43,137 --> 00:28:45,068 Because you don't know how to make it work. 583 00:28:45,103 --> 00:28:46,310 What's "it"? 584 00:28:46,344 --> 00:28:48,379 What you got in your pocket, girl! 585 00:28:50,034 --> 00:28:51,793 Trust me, it's not much. 586 00:28:51,827 --> 00:28:54,103 Well look how I've made my place a home. 587 00:28:54,137 --> 00:28:56,137 And by the looks of your clothes, 588 00:28:56,172 --> 00:28:58,103 you obviously have style. 589 00:28:58,137 --> 00:29:00,413 You'd be surprised how far a little can get you. 590 00:29:10,931 --> 00:29:13,931 ♪ Better hurry, there's no time to lose ♪ 591 00:29:13,965 --> 00:29:19,172 ♪ 'Cause I got so many Christmas kisses for you ♪ 592 00:29:19,206 --> 00:29:21,448 ♪ I'm putting on my Christmas stockings ♪ 593 00:29:21,482 --> 00:29:26,275 ♪ Little perfume and I fixed my hair... ♪ 594 00:29:26,724 --> 00:29:30,413 ♪ The bell are ringing, oh, so pretty cause it's Christmas ♪ 595 00:29:30,448 --> 00:29:34,068 ♪ In the city, and baby I'll see you there ♪ 596 00:29:34,103 --> 00:29:36,310 ♪ Christmas in the city 597 00:29:36,344 --> 00:29:40,275 ♪ Songs in the air Christmas in the city ♪ 598 00:29:40,310 --> 00:29:44,034 ♪ And music everywhere Christmas in the city ♪ 599 00:29:44,068 --> 00:29:51,172 ♪ You gotta catch your spirit Oh baby, can't you hear it? ♪ 600 00:29:51,517 --> 00:29:54,275 All I did was bring her to her new place 601 00:29:54,310 --> 00:29:58,862 and today she's out with this new church, volunteering, 602 00:29:58,896 --> 00:30:00,896 building a community all by herself. 603 00:30:00,931 --> 00:30:02,413 Wow. 604 00:30:02,448 --> 00:30:05,448 I was shocked too. 605 00:30:05,482 --> 00:30:07,517 I mean, she seems to be adapting pretty well. 606 00:30:10,862 --> 00:30:13,482 Okay. So she's... 607 00:30:13,517 --> 00:30:16,379 making a lot of headway in a few days. 608 00:30:16,413 --> 00:30:19,034 And we have three weeks left. 609 00:30:21,000 --> 00:30:23,034 This is gonna be harder than I thought. 610 00:30:24,896 --> 00:30:26,517 What's going to be hard? 611 00:30:27,862 --> 00:30:30,034 Getting her outta the way. 612 00:30:30,068 --> 00:30:33,000 But I'm supposed to be helping her. 613 00:30:33,034 --> 00:30:35,241 No, you're supposed to guide her. 614 00:30:37,068 --> 00:30:40,896 But the question is, how would you guide her? 615 00:30:43,310 --> 00:30:47,206 Okay. I need you to make sure you stay two steps ahead of her 616 00:30:47,241 --> 00:30:49,862 so you can push her 10 steps back. Okay? 617 00:30:50,103 --> 00:30:54,379 Keep in touch with me and we're gonna send this girl packing. 618 00:30:55,068 --> 00:30:56,137 Tiffany... 619 00:30:57,482 --> 00:30:59,103 I don't know. 620 00:30:59,137 --> 00:31:01,103 I mean what if when she takes- 621 00:31:01,137 --> 00:31:03,034 Exactly, did you hear what you just said? 622 00:31:03,068 --> 00:31:05,379 "When she takes over." 623 00:31:05,413 --> 00:31:07,413 And do you know what a brat like that is gonna do 624 00:31:07,448 --> 00:31:09,206 when she gets her hands on this company? 625 00:31:09,241 --> 00:31:10,655 She's gonna sell it for its parts. 626 00:31:10,689 --> 00:31:12,931 And me, you and everybody else is gonna be jobless 627 00:31:12,965 --> 00:31:14,137 at the top of the year. 628 00:31:14,172 --> 00:31:16,103 Now, I don't wanna start my year off like that Andrew. 629 00:31:16,137 --> 00:31:17,344 Do you? 630 00:31:17,379 --> 00:31:19,103 No. 631 00:31:19,137 --> 00:31:21,482 So we have to do what we have to do, right? 632 00:31:22,965 --> 00:31:26,275 To ensure we all have a future 633 00:31:26,551 --> 00:31:29,862 and to make sure we all have a Merry Christmas. 634 00:31:30,413 --> 00:31:31,896 Right. 635 00:31:37,137 --> 00:31:38,862 Excuse me. 636 00:31:50,000 --> 00:31:54,275 I'm sorry, but you can't go up to random homeless people. 637 00:31:54,310 --> 00:31:56,965 Couldn't connect with anybody at that shelter. 638 00:31:57,000 --> 00:31:58,655 And it was mainly because you kept blocking me. 639 00:31:58,689 --> 00:32:01,034 I was protecting you. 640 00:32:01,068 --> 00:32:03,034 They were calling security. 641 00:32:03,068 --> 00:32:04,034 Unwarranted. 642 00:32:04,068 --> 00:32:06,413 Did you forget the part when you threatened 643 00:32:06,448 --> 00:32:09,448 to dump their soup if they didn't let you help? 644 00:32:09,482 --> 00:32:12,310 ♪ Away in a manger... ♪ 645 00:32:16,068 --> 00:32:18,724 Big,- Big Ty! Big Ty! Big Ty! Right. 646 00:32:18,758 --> 00:32:21,413 ♪ Away in a manger... ♪ 647 00:32:26,758 --> 00:32:30,172 Hey, did you see who that was? 648 00:32:30,206 --> 00:32:32,413 I wasn't paying attention. Who? 649 00:32:32,448 --> 00:32:34,275 Big Ty, the singer. 650 00:32:34,310 --> 00:32:35,344 - Really? - Yeah. 651 00:32:35,379 --> 00:32:38,275 Wow. I was just listening to him this morning. 652 00:32:38,310 --> 00:32:40,448 Always thought he lived down south. 653 00:32:40,482 --> 00:32:43,655 Not man, he lives up in here. 654 00:32:43,931 --> 00:32:46,689 Oh. So I see why you set up camp down here 655 00:32:46,724 --> 00:32:48,551 the way he probably hooks you up every day. 656 00:32:48,586 --> 00:32:50,137 Ma'am, please. 657 00:32:50,172 --> 00:32:51,724 He act like I don't even exist. 658 00:32:51,758 --> 00:32:53,275 But that's okay though. 659 00:32:53,310 --> 00:32:55,586 One day he'll have to stop, gimme my props, 660 00:32:55,620 --> 00:32:57,310 and help me get a record deal. 661 00:32:58,517 --> 00:33:01,068 I got you. I see what's going on. 662 00:33:01,103 --> 00:33:03,413 This is definitely you not trying to hustle money 663 00:33:03,448 --> 00:33:05,103 for your basketball team. 664 00:33:05,137 --> 00:33:07,103 Why are you air quoting? 665 00:33:07,344 --> 00:33:09,344 Nah man. This ain't me running a game. 666 00:33:09,379 --> 00:33:10,655 I'm out here trying to make something happen 667 00:33:10,689 --> 00:33:11,724 so I can help my family. 668 00:33:11,758 --> 00:33:13,310 Oh, are they poor? 669 00:33:15,241 --> 00:33:16,689 Um, I'm sorry. 670 00:33:16,724 --> 00:33:18,379 What's going on with your family? 671 00:33:18,413 --> 00:33:20,379 Morgan, that's personal. 672 00:33:20,413 --> 00:33:22,448 My dad lost his job a few weeks ago. 673 00:33:22,482 --> 00:33:24,241 He's been working odd jobs here and there 674 00:33:24,275 --> 00:33:25,482 trying to keep things afloat. 675 00:33:25,517 --> 00:33:27,379 He doesn't know I know this, 676 00:33:27,413 --> 00:33:30,517 but if he keeps working late nights like this, 677 00:33:30,551 --> 00:33:31,724 we'll never be able to see him. 678 00:33:31,758 --> 00:33:35,724 And it's hard taking care of my baby sister on my own. 679 00:33:36,000 --> 00:33:38,206 That's a lot to carry, little man. 680 00:33:38,241 --> 00:33:40,379 Nah, it ain't nothin' when it's for your family. 681 00:33:40,413 --> 00:33:41,517 I saw on social media 682 00:33:41,551 --> 00:33:44,482 somebody caught a pic of Ty leaving this building. 683 00:33:44,517 --> 00:33:45,793 So here I am. 684 00:33:45,827 --> 00:33:48,724 Speaking of, I gotta get back to it. 685 00:33:54,413 --> 00:33:58,793 ♪ Away in a manger 686 00:33:58,827 --> 00:34:04,413 ♪ No crib for a bed 687 00:34:04,448 --> 00:34:09,206 ♪ The little lord Jesus 688 00:34:09,241 --> 00:34:12,689 ♪ Lay down his sweet head... 689 00:34:12,724 --> 00:34:14,724 Hey... he's the one. 690 00:34:14,758 --> 00:34:16,448 ♪ The stars in the sky... 691 00:34:16,482 --> 00:34:17,620 No way. 692 00:34:17,655 --> 00:34:19,310 ♪ Look down... 693 00:34:19,344 --> 00:34:21,448 That's probably not even a kid. 694 00:34:21,482 --> 00:34:23,137 You don't watch those documentaries? 695 00:34:23,172 --> 00:34:25,310 - The old young looking- - Andrew. 696 00:34:25,344 --> 00:34:26,724 He could be scamming us. 697 00:34:26,758 --> 00:34:29,379 He's not scamming us with a voice like that. 698 00:34:30,655 --> 00:34:33,655 And so I feel for him, you know? 699 00:34:33,689 --> 00:34:36,275 I had nowhere near the load he's carrying. 700 00:34:36,310 --> 00:34:38,758 ♪ A distant stranger... 701 00:34:39,000 --> 00:34:40,724 So what do you want to do? 702 00:34:40,758 --> 00:34:46,344 ♪ Close by me forever 703 00:34:46,551 --> 00:34:55,517 ♪ And love me, I pray ♪ 704 00:34:55,551 --> 00:34:58,275 - ♪ In a manger - ♪ In a manger 705 00:34:58,310 --> 00:35:01,379 - ♪ A distant stranger - ♪ A distant stranger 706 00:35:01,413 --> 00:35:02,655 ♪ Became a friend 707 00:35:02,689 --> 00:35:04,793 ♪ Became a friend 708 00:35:04,827 --> 00:35:10,413 ♪ Away in a manger 709 00:35:10,448 --> 00:35:11,551 ♪ A distant stranger 710 00:35:11,586 --> 00:35:13,379 ♪ A distant stranger 711 00:35:13,413 --> 00:35:14,655 ♪ Became a friend 712 00:35:14,689 --> 00:35:18,551 ♪ Became a friend 713 00:35:18,586 --> 00:35:20,344 ♪ La, la, la 714 00:35:20,379 --> 00:35:21,551 ♪ La, la 715 00:35:21,586 --> 00:35:23,206 ♪ La, la, la 716 00:35:23,241 --> 00:35:24,620 ♪ La, la 717 00:35:24,655 --> 00:35:26,310 ♪ La, la, la 718 00:35:26,344 --> 00:35:28,310 ♪ La, la 719 00:35:50,793 --> 00:35:51,758 No, really. 720 00:35:51,793 --> 00:35:54,827 The songs you two did today, pretty cool. 721 00:35:54,862 --> 00:35:57,586 I was genuinely impressed. 722 00:35:57,620 --> 00:35:59,586 I didn't know you could sing like that. 723 00:35:59,620 --> 00:36:02,000 Oh, I guess you haven't been at the company long enough 724 00:36:02,034 --> 00:36:04,655 to hear me sing at our holiday parties. Huh? 725 00:36:04,689 --> 00:36:06,724 It's been a while. 726 00:36:07,103 --> 00:36:09,931 Such a shame you haven't been there as of late. 727 00:36:10,206 --> 00:36:12,827 Will you be gracing us with your presents this year, madam? 728 00:36:12,862 --> 00:36:13,931 Uh, no sir. 729 00:36:13,965 --> 00:36:16,827 I'm wrapping this up by Christmas Eve as promised 730 00:36:16,862 --> 00:36:19,379 and going on my trip around the world Christmas Day. 731 00:36:23,413 --> 00:36:25,379 Oh- no you didn't! 732 00:36:25,413 --> 00:36:28,862 Don't hurt nobody, now. Where are you going? 733 00:36:28,896 --> 00:36:30,965 I'm going to the church singles mixer. 734 00:36:31,000 --> 00:36:32,551 - Oh. - Mm-Hmm. 735 00:36:32,827 --> 00:36:36,862 You know what? Are you two... you know? 736 00:36:36,896 --> 00:36:39,448 A thing? Like, a thing? No. 737 00:36:39,482 --> 00:36:41,758 No, girl. That's funny. 738 00:36:42,034 --> 00:36:43,758 Business associates. 739 00:36:43,793 --> 00:36:45,448 Yeah, he's just helping me get back on my feet. 740 00:36:45,482 --> 00:36:46,724 You'll see him around. 741 00:36:46,758 --> 00:36:48,344 Well, you know, support is support, 742 00:36:48,379 --> 00:36:51,655 but not all support is as fine as him, okay? 743 00:36:51,862 --> 00:36:54,793 Chill. Look, thank you for the invite. 744 00:36:54,827 --> 00:36:57,793 But I don't wanna see a bunch of uncles with slick hair. 745 00:36:57,827 --> 00:37:00,344 Cha cha sliding to "Amazing Grace" in their wingtips. 746 00:37:00,379 --> 00:37:01,482 Are you kidding me? 747 00:37:01,517 --> 00:37:03,896 You've been to that church, you've seen those guys. 748 00:37:03,931 --> 00:37:04,965 Those are good guys. 749 00:37:05,000 --> 00:37:07,689 And it's Friday night. You should come. Come on. 750 00:37:07,724 --> 00:37:10,482 I'll fix your hair. I'll give you a nice outfit. 751 00:37:10,517 --> 00:37:12,620 One of my originals, girl. I'll make you like a- 752 00:37:12,655 --> 00:37:15,034 I'm telling you right now, we are going to do this. 753 00:37:15,068 --> 00:37:16,551 We are. 754 00:37:16,586 --> 00:37:19,034 ♪ Two fingers to the weekend 755 00:37:19,068 --> 00:37:20,965 ♪ Hands up for the healing 756 00:37:21,000 --> 00:37:23,586 ♪ I've never been so innocent 757 00:37:23,620 --> 00:37:26,344 ♪ You know I got that sunshine feeling ♪ 758 00:37:26,379 --> 00:37:27,620 ♪ Too high to come down 759 00:37:27,655 --> 00:37:30,655 ♪ I can't see the ground, I'm hearing that sound, yeah ♪ 760 00:37:31,517 --> 00:37:32,517 Wow. 761 00:37:33,482 --> 00:37:35,241 Where is Opal? 762 00:37:39,862 --> 00:37:41,827 I knew that dress would look cute on you. 763 00:37:41,862 --> 00:37:44,620 Girl, you are rocking an Opal original. 764 00:37:44,896 --> 00:37:45,896 - Opal, Opal. - What? 765 00:37:45,931 --> 00:37:47,344 I feel a little overdressed. 766 00:37:47,379 --> 00:37:49,034 No, no girl. You look fine. 767 00:37:49,068 --> 00:37:50,689 You could go couture. You know that? 768 00:37:50,724 --> 00:37:52,275 - Oh please. - You are that good. 769 00:37:52,310 --> 00:37:53,379 Go ahead. 770 00:37:54,551 --> 00:37:56,689 You two have fun tonight and make me look good, okay? 771 00:37:56,724 --> 00:37:58,241 Alright. 772 00:37:59,896 --> 00:38:01,689 Okay. 773 00:38:01,724 --> 00:38:03,724 So this is unexpected. 774 00:38:10,827 --> 00:38:12,862 Very unexpected. 775 00:38:14,068 --> 00:38:15,000 Thank you. 776 00:38:17,103 --> 00:38:18,931 So this worked out, huh? 777 00:38:18,965 --> 00:38:20,620 What? 778 00:38:20,827 --> 00:38:22,689 Me being able to have my pick. 779 00:38:22,724 --> 00:38:24,862 Open my heart to love. Remember? 780 00:38:26,620 --> 00:38:29,655 You really think you'll find somebody here? 781 00:38:29,689 --> 00:38:31,655 I don't know, but I don't have a single task checked off, 782 00:38:31,689 --> 00:38:33,310 so I need to try. 783 00:38:36,000 --> 00:38:38,000 Who knows? Someone might find me. 784 00:38:59,379 --> 00:39:01,517 Hey, do- y'all going just keep- 785 00:39:01,551 --> 00:39:03,034 you been dancing with her the whole night 786 00:39:03,068 --> 00:39:05,137 and she owe me a dance, sir. I'm sorry. 787 00:39:05,172 --> 00:39:06,724 Come on. You gonna gimme a chance? 788 00:39:08,000 --> 00:39:09,724 Come on now. 789 00:39:09,758 --> 00:39:11,413 True. 790 00:39:11,448 --> 00:39:12,620 I got you. 791 00:39:12,655 --> 00:39:13,965 Well thank you for that. 792 00:39:14,000 --> 00:39:15,862 Of course. 793 00:39:15,896 --> 00:39:19,137 You're willing to be more hands-on than anticipated, huh? 794 00:39:19,172 --> 00:39:20,896 It's part of the job. 795 00:39:20,931 --> 00:39:22,931 We're business associates, right? 796 00:39:25,034 --> 00:39:26,172 What was that? 797 00:39:26,206 --> 00:39:27,172 What? 798 00:39:27,206 --> 00:39:29,620 That angst in your voice when you said that? 799 00:39:29,655 --> 00:39:31,000 No, no, don't do that. 800 00:39:31,034 --> 00:39:32,862 It's a fact. This is business. 801 00:39:32,896 --> 00:39:35,068 We are associates. 802 00:39:35,275 --> 00:39:37,034 Yet you swooped in like a knight 803 00:39:37,068 --> 00:39:38,793 when the damsel was in distress. 804 00:39:40,482 --> 00:39:42,379 That might make you more like a friend. 805 00:39:42,827 --> 00:39:43,793 I know. 806 00:39:45,793 --> 00:39:48,379 Well, Opal was right. 807 00:39:49,068 --> 00:39:51,620 There's a lot here. 808 00:39:51,655 --> 00:39:53,517 I guess I just didn't notice. 809 00:39:54,137 --> 00:39:56,448 Life, right? 810 00:39:56,482 --> 00:39:58,034 You wake up one day, 811 00:39:59,655 --> 00:40:01,931 and you see all this potential 812 00:40:01,965 --> 00:40:04,000 that's been in front of you the whole time. 813 00:40:10,448 --> 00:40:13,793 Uh, we could... probably stop dancing now. 814 00:40:15,689 --> 00:40:16,793 I don't mind. 815 00:40:20,482 --> 00:40:22,931 Yeah, me either. 816 00:40:30,793 --> 00:40:31,793 Do you mind if I cut in? 817 00:40:35,137 --> 00:40:36,379 She's yours. 818 00:40:39,517 --> 00:40:41,103 How's your night, girl? 819 00:40:41,137 --> 00:40:42,862 Good. How's yours? 820 00:40:42,896 --> 00:40:44,068 I don't know. 821 00:40:49,931 --> 00:40:52,724 Thank you. Hey, good job. 822 00:40:52,758 --> 00:40:54,137 Yo, Big Ty. 823 00:40:54,172 --> 00:40:56,137 Please. Please. No autographs, all right? 824 00:41:06,275 --> 00:41:08,034 I have a reservation for Ms. Block. 825 00:41:08,068 --> 00:41:09,827 Thank you. 826 00:41:21,931 --> 00:41:24,551 Come on. That crowd has tripled since last week. 827 00:41:24,758 --> 00:41:26,517 Manny will have enough money in no time. 828 00:41:26,551 --> 00:41:27,896 Check and check. 829 00:41:27,931 --> 00:41:28,931 Two checks. 830 00:41:28,965 --> 00:41:31,241 Yeah. Luke invited me on a date the other night. 831 00:41:31,275 --> 00:41:32,862 Luke? 832 00:41:32,896 --> 00:41:35,034 The guy from the church mixer, remember? 833 00:41:35,068 --> 00:41:37,068 That open heart gesture looking really good. 834 00:41:37,103 --> 00:41:38,931 You gonna tell my aunt, right? 835 00:41:38,965 --> 00:41:41,206 Yeah, of course. 836 00:41:41,241 --> 00:41:43,586 But a date? When and where? 837 00:41:43,620 --> 00:41:45,103 Tonight. 838 00:41:45,137 --> 00:41:47,034 He wants to have a picnic in the park. 839 00:41:47,068 --> 00:41:48,586 Isn't that sweet? 840 00:41:49,206 --> 00:41:51,137 Yeah. Sweet. 841 00:41:53,724 --> 00:41:55,586 Was that from Opal's? 842 00:41:58,137 --> 00:41:59,103 Opal! 843 00:42:00,862 --> 00:42:02,586 You okay? 844 00:42:02,862 --> 00:42:04,896 Yes. I'm sorry to startle you all. 845 00:42:04,931 --> 00:42:07,034 I just broke my favorite mug. 846 00:42:09,068 --> 00:42:10,655 Wait a minute, are you moving? 847 00:42:11,862 --> 00:42:13,758 Surprise. 848 00:42:14,172 --> 00:42:16,586 I knew it was gonna happen sooner rather than later, 849 00:42:16,620 --> 00:42:18,137 but I didn't think it was gonna happen this soon. 850 00:42:18,724 --> 00:42:19,758 Why? 851 00:42:21,655 --> 00:42:23,310 Issues with my unemployment, 852 00:42:23,344 --> 00:42:26,103 and my short-term housing lease is up. 853 00:42:26,344 --> 00:42:28,862 Okay, well don't worry about it. 854 00:42:28,896 --> 00:42:31,000 I'll call the company and make some noise, all right? 855 00:42:31,034 --> 00:42:33,655 No, no need. I've tried. 856 00:42:33,689 --> 00:42:35,758 And honestly I can't be mad at them 857 00:42:35,793 --> 00:42:39,896 because they've shown me a lot of grace and I am grateful. 858 00:42:40,103 --> 00:42:43,758 Even though they are slumlords sometimes. 859 00:42:43,793 --> 00:42:44,931 So where would you go? 860 00:42:46,724 --> 00:42:49,000 I haven't even figured that out yet. 861 00:42:49,241 --> 00:42:50,758 I haven't until the end of the week, 862 00:42:50,793 --> 00:42:52,310 so I'm gonna find a way, 863 00:42:52,344 --> 00:42:54,620 and that's why I got started on this. 864 00:42:54,655 --> 00:42:57,068 I was hoping it would make it easier. 865 00:42:57,103 --> 00:42:59,137 No. Opal, we gotta do something. 866 00:42:59,172 --> 00:43:00,965 They can't just throw you outta your home. 867 00:43:01,000 --> 00:43:02,862 You don't need to do anything. 868 00:43:02,896 --> 00:43:04,827 I'm going to get back on my feet. 869 00:43:04,862 --> 00:43:06,896 I have been knocked down before. 870 00:43:06,931 --> 00:43:08,793 But what about you getting your daughter? 871 00:43:18,862 --> 00:43:20,586 It's okay. Come here. 872 00:43:30,241 --> 00:43:31,965 I am not saying that you can't help her, 873 00:43:32,000 --> 00:43:34,000 it's just you only have eight days left. 874 00:43:34,034 --> 00:43:36,655 You should be maximizing your time. 875 00:43:36,689 --> 00:43:39,793 Trust me, I can do this and still take care of business. 876 00:43:39,827 --> 00:43:41,965 Besides, isn't that the point of all this? 877 00:43:42,000 --> 00:43:43,379 I'm supposed to be helping people 878 00:43:43,413 --> 00:43:45,620 and thinking outside of myself, right? 879 00:43:45,655 --> 00:43:48,965 Yeah, but she has real life issues. 880 00:43:49,000 --> 00:43:51,034 Morgan, I know it's hard, but I think it's best 881 00:43:51,068 --> 00:43:53,379 if you just let things be. 882 00:43:53,413 --> 00:43:56,275 She's my friend. I have to do something. 883 00:43:56,310 --> 00:43:58,344 I'm still calling the owners, 884 00:43:58,379 --> 00:43:59,862 letting them know this won't fly. 885 00:44:06,896 --> 00:44:08,241 Wow. 886 00:44:08,482 --> 00:44:10,758 You look like a Christmas angel. 887 00:44:11,931 --> 00:44:14,172 Thank you. That's so sweet. 888 00:44:14,206 --> 00:44:17,000 Once again, it's the Opal effect 889 00:44:17,241 --> 00:44:20,103 And all this for a "task" date. 890 00:44:20,137 --> 00:44:22,310 Absolutely. And then some. 891 00:44:26,137 --> 00:44:27,862 And then some? 892 00:44:28,103 --> 00:44:30,206 What... what you mean by that? 893 00:44:30,241 --> 00:44:32,862 I guess I'm open to a good time too. 894 00:44:32,896 --> 00:44:34,206 Oh. 895 00:44:34,241 --> 00:44:36,000 Oh, right. 896 00:44:36,034 --> 00:44:37,172 Um, 897 00:44:37,206 --> 00:44:41,034 You know, um, Morgan, I've been thinking a lot lately, 898 00:44:41,068 --> 00:44:42,896 like maybe if you just focus 899 00:44:42,931 --> 00:44:44,931 on these other challenges and nail those, 900 00:44:44,965 --> 00:44:47,827 this one won't really matter. Right? 901 00:44:47,862 --> 00:44:49,172 It didn't sound like that with my Auntie. 902 00:44:49,206 --> 00:44:50,724 No. Like if you really think about- 903 00:44:50,758 --> 00:44:52,310 I'm looking forward to it. 904 00:44:55,034 --> 00:44:56,793 Really? 905 00:44:56,827 --> 00:44:58,793 Mm. Maybe I'm rebounding from my ex. 906 00:45:00,517 --> 00:45:02,862 Or maybe I just missed this. 907 00:45:02,896 --> 00:45:05,758 Getting all dressed up to go out with a man 908 00:45:05,793 --> 00:45:08,862 who really sees me and looks at me like... 909 00:45:12,862 --> 00:45:15,344 Kind of like that. 910 00:45:15,379 --> 00:45:16,862 I guess the dress works. 911 00:45:24,241 --> 00:45:26,000 Lemme grab my jacket. 912 00:45:38,310 --> 00:45:40,034 I was wondering when I was gonna hear from you. 913 00:45:40,068 --> 00:45:41,034 Have you shut down 914 00:45:41,068 --> 00:45:43,379 her little sidewalk side show with the kids? 915 00:45:43,413 --> 00:45:44,931 It's picking up traction on social. 916 00:45:44,965 --> 00:45:46,482 And we have eight days left. 917 00:45:48,275 --> 00:45:49,862 Yeah. Yeah. I'm all over that. Okay? 918 00:45:49,896 --> 00:45:51,448 But we have bigger problems. 919 00:45:51,655 --> 00:45:53,482 We need to be more concerned about the task 920 00:45:53,517 --> 00:45:55,517 of her opening up her heart to love. 921 00:45:55,551 --> 00:45:57,172 She had a date tonight. 922 00:45:57,206 --> 00:45:59,206 Please. That is not gonna happen. 923 00:45:59,241 --> 00:46:02,827 She's too selfish to open her heart up to anybody. 924 00:46:02,862 --> 00:46:05,344 Now, Andrew, just take the night off 925 00:46:05,379 --> 00:46:07,827 and let her screw up this love challenge on her own. 926 00:46:07,862 --> 00:46:09,413 - Okay? - Yeah. 927 00:46:10,310 --> 00:46:11,413 You are right. 928 00:46:11,448 --> 00:46:12,448 Mm-Hmm. 929 00:46:15,275 --> 00:46:17,103 ♪ Here we go now, here we go ♪ 930 00:46:17,413 --> 00:46:21,448 Go Manny! Go Manny! 931 00:46:21,689 --> 00:46:24,103 ♪ I don't know nothing, I'm making a statement ♪ 932 00:46:29,034 --> 00:46:32,103 Go Manny, Go Manny! 933 00:46:35,413 --> 00:46:37,310 Go Manny! 934 00:46:41,862 --> 00:46:45,241 Go Manny, go Manny! 935 00:46:45,448 --> 00:46:47,551 Hey man, I gotta tell you. 936 00:46:47,965 --> 00:46:51,172 I'm just saying as a tenant, I don't know about all this. 937 00:46:51,206 --> 00:46:52,172 Hey man, you see this? 938 00:46:52,206 --> 00:46:54,241 This is disruptive, man. 939 00:46:54,275 --> 00:46:56,931 And this corner is getting more popular every day. 940 00:46:56,965 --> 00:46:58,862 It's becoming a trend. 941 00:46:58,896 --> 00:47:01,586 Singers from all across the world gonna be flying in, 942 00:47:01,620 --> 00:47:03,413 performing in front of our building, man. 943 00:47:03,448 --> 00:47:04,379 - Right. - Right. 944 00:47:05,689 --> 00:47:08,413 Look at all these cameras. Look. 945 00:47:08,448 --> 00:47:12,000 Go Manny, go Manny! 946 00:47:12,206 --> 00:47:14,896 Where's the privacy? This gotta be a violation. 947 00:47:14,931 --> 00:47:18,275 I'm trying to remember if they gotta have some HOA bylaws 948 00:47:18,310 --> 00:47:20,551 about soliciting on the property. 949 00:47:20,586 --> 00:47:22,344 You know what? You are absolutely right. 950 00:47:22,379 --> 00:47:23,275 Let me fix it. 951 00:47:23,310 --> 00:47:25,379 Somebody needs to do something, right? 952 00:47:28,344 --> 00:47:29,379 I'm sorry. 953 00:47:35,068 --> 00:47:36,896 Come on! 954 00:47:36,931 --> 00:47:39,965 Look. Enough is enough. All right? 955 00:47:40,000 --> 00:47:41,448 Yeah, I agree. 956 00:47:41,482 --> 00:47:43,965 That was not a good look, Mr. Grinch. 957 00:47:44,000 --> 00:47:46,034 You really trying to be canceled for the holidays? 958 00:47:46,068 --> 00:47:48,275 Turn around. Look at all those phones. 959 00:47:48,310 --> 00:47:49,482 Say cheese. 960 00:47:50,344 --> 00:47:51,413 Look. 961 00:47:51,448 --> 00:47:54,379 I know something you could do that would help out 962 00:47:54,413 --> 00:47:56,931 my little friend and your reputation. 963 00:47:59,068 --> 00:48:02,103 Alright, fine. What do you want me to do? 964 00:48:14,344 --> 00:48:16,068 I can't believe you are here. 965 00:48:16,103 --> 00:48:18,655 I've been your biggest fan for like forever. 966 00:48:20,310 --> 00:48:22,517 Um, you mind if I could take a picture? 967 00:48:22,551 --> 00:48:25,034 No, no cameras, no videos. 968 00:48:25,068 --> 00:48:27,241 I'm just here for a quick hi and I'm out, alright? 969 00:48:27,275 --> 00:48:28,172 Yeah. 970 00:48:29,517 --> 00:48:31,482 You wore all that for no cameras? 971 00:48:31,517 --> 00:48:34,965 Listen, I have an image to uphold no matter where I am, 972 00:48:35,000 --> 00:48:37,517 but uh, obviously you don't know nothing about that. 973 00:48:38,517 --> 00:48:40,241 If you only knew. 974 00:48:40,275 --> 00:48:43,172 No sweetheart. If only you knew. 975 00:48:51,068 --> 00:48:53,310 Hold on. You wrote that? 976 00:48:53,344 --> 00:48:55,448 - Yeah. - Yeah. 977 00:48:55,724 --> 00:48:57,689 Because it reminds me of... 978 00:49:00,206 --> 00:49:02,448 "Love Come Home"? From your first album? 979 00:49:02,482 --> 00:49:04,482 That was my mom's favorite song. 980 00:49:04,517 --> 00:49:06,724 So I took this chord 981 00:49:08,137 --> 00:49:10,241 and did this with it. 982 00:49:10,275 --> 00:49:12,034 Okay. It's pretty impressive. 983 00:49:12,068 --> 00:49:13,758 But did you think about this though? 984 00:49:16,137 --> 00:49:18,034 Oh no. You gotta get in there too. 985 00:49:18,068 --> 00:49:19,172 Okay. 986 00:49:22,275 --> 00:49:24,206 Oh, right there. Right there. Okay. 987 00:49:32,310 --> 00:49:34,344 Alright, alright... 988 00:49:36,655 --> 00:49:38,724 Big Ty? 989 00:49:42,689 --> 00:49:43,758 So this is what we doing now? 990 00:49:43,793 --> 00:49:46,206 We missing school to hang out with celebrities? 991 00:49:46,241 --> 00:49:47,620 Dad, that's not what I was doing. 992 00:49:47,655 --> 00:49:49,034 Uh, Mr. Myers? 993 00:49:49,068 --> 00:49:50,000 Jacob. 994 00:49:51,241 --> 00:49:52,310 Jacob. 995 00:49:54,482 --> 00:49:56,655 I'm sorry for coming into your home unannounced, 996 00:49:56,689 --> 00:49:59,103 but you have an incredible son. 997 00:49:59,137 --> 00:50:02,448 I don't need you to tell me. I know he incredible. 998 00:50:02,862 --> 00:50:05,586 That piano is the most valuable thing we have in this home, 999 00:50:05,620 --> 00:50:07,655 given to me by my father. 1000 00:50:07,689 --> 00:50:10,448 And I can't think to sell it. 1001 00:50:10,827 --> 00:50:14,137 But when I saw my boy teach himself how to play that piano, 1002 00:50:14,172 --> 00:50:17,172 I knew then that he was special. 1003 00:50:17,206 --> 00:50:19,206 That he had a gift. 1004 00:50:19,241 --> 00:50:21,620 I don't want my boy out there with people like you 1005 00:50:21,655 --> 00:50:23,448 trying to help this family- 1006 00:50:28,689 --> 00:50:29,965 because I can't provide. 1007 00:50:30,000 --> 00:50:35,137 You know, sir, my dad left me and my mom with next to nothing 1008 00:50:35,172 --> 00:50:38,655 in a one bedroom with four kids 1009 00:50:38,689 --> 00:50:41,034 right around the corner from here. 1010 00:50:41,448 --> 00:50:43,620 And I promised myself I would never come back here. 1011 00:50:43,655 --> 00:50:45,551 I even tried to convince myself that I was better off 1012 00:50:45,586 --> 00:50:48,206 without a father. 1013 00:50:48,620 --> 00:50:52,206 But after seeing Manny's hustle and your heart, 1014 00:50:52,413 --> 00:50:54,482 man, I can't even help but wonder what kind of man 1015 00:50:54,517 --> 00:50:56,448 I would've turned out to be 1016 00:50:57,793 --> 00:50:59,586 if I would've had a dad like you. 1017 00:51:01,689 --> 00:51:03,413 You're doing more than what you think. 1018 00:51:04,862 --> 00:51:07,344 And your son right here, 1019 00:51:07,379 --> 00:51:09,379 he's being selfless because you are. 1020 00:51:11,172 --> 00:51:13,275 You should be proud of that. 1021 00:51:13,310 --> 00:51:15,137 Not ashamed. 1022 00:51:15,172 --> 00:51:17,551 A man that runs away, 1023 00:51:17,586 --> 00:51:19,103 He should be ashamed. 1024 00:51:19,137 --> 00:51:23,275 But a man that never gives up... can never. 1025 00:51:26,655 --> 00:51:29,689 I thought if he heard my music, maybe I could get a record deal. 1026 00:51:29,724 --> 00:51:31,655 Earn something. 1027 00:51:31,689 --> 00:51:33,758 So I can help with a bill or two around here. 1028 00:51:33,793 --> 00:51:35,034 We barely see you, 1029 00:51:35,068 --> 00:51:39,379 and I don't want you working so hard that we lose you too. 1030 00:51:39,413 --> 00:51:41,413 Wait. Wait baby boy, look. 1031 00:51:41,448 --> 00:51:43,620 Hey, Manny. 1032 00:51:43,655 --> 00:51:47,586 Manny, I'm sorry. Okay? look at me. 1033 00:51:47,896 --> 00:51:50,413 I'm right here and I ain't going nowhere. 1034 00:51:50,448 --> 00:51:52,655 You hear me? 1035 00:51:52,965 --> 00:51:56,137 I'm so proud of what you doing for this family. 1036 00:51:56,172 --> 00:51:59,275 'cause I always taught you to take care of family. 1037 00:51:59,310 --> 00:52:01,344 Now look at you. 1038 00:52:01,379 --> 00:52:03,241 You are doing just that. 1039 00:52:04,655 --> 00:52:05,896 You know what? 1040 00:52:05,931 --> 00:52:08,862 Uh, that's why I want you guys to spend Christmas with me. 1041 00:52:08,896 --> 00:52:10,517 Yeah. At my spot. 1042 00:52:13,206 --> 00:52:15,103 Christmas? In your condo? 1043 00:52:17,241 --> 00:52:18,758 Wait, I can't ask you to do that. 1044 00:52:18,793 --> 00:52:19,862 You're not. 1045 00:52:20,931 --> 00:52:21,862 I'm offering. 1046 00:52:21,896 --> 00:52:24,827 My mom, she always cooks too much anyway. 1047 00:52:25,034 --> 00:52:26,758 And I always wondered what Christmas would be like 1048 00:52:26,793 --> 00:52:28,344 with a cool dad. 1049 00:52:28,379 --> 00:52:30,206 Cute little sis. 1050 00:52:30,586 --> 00:52:32,172 Annoying, big-headed little brother. 1051 00:52:33,724 --> 00:52:35,896 I'm gonna take that as a compliment. 1052 00:52:35,931 --> 00:52:36,896 You should. 1053 00:52:37,896 --> 00:52:38,896 But uh... 1054 00:52:40,931 --> 00:52:43,172 it would really be my honor, sir. 1055 00:52:47,551 --> 00:52:49,310 You're a good man, Ty. 1056 00:52:52,206 --> 00:52:55,310 Your dad would be proud. But he missed out. 1057 00:52:55,344 --> 00:52:57,413 Thank you. 1058 00:52:57,448 --> 00:52:59,724 Don't get me to cry now. I'm too old for tears. 1059 00:53:01,517 --> 00:53:03,241 Bring it in man. Get over here. 1060 00:53:05,758 --> 00:53:10,482 And here I thought your special gift for a kid was for Manny. 1061 00:53:10,827 --> 00:53:14,965 All along it was for a big kid who just needed a little love. 1062 00:53:15,000 --> 00:53:17,206 Wow. You got a good son here. 1063 00:53:17,241 --> 00:53:19,448 Yeah. That's my boy. 1064 00:53:19,482 --> 00:53:21,517 It's astonishing how someone's past 1065 00:53:21,551 --> 00:53:23,827 could be a blessing to somebody's future, right? 1066 00:53:36,241 --> 00:53:36,965 - What? - What? 1067 00:53:37,000 --> 00:53:37,862 Yes. 1068 00:53:37,896 --> 00:53:40,275 You want me to sue my former employer 1069 00:53:40,310 --> 00:53:42,000 and you wanna represent me? 1070 00:53:42,034 --> 00:53:43,689 I know it's brilliant, right? 1071 00:53:43,724 --> 00:53:45,689 But you're not a lawyer. 1072 00:53:45,724 --> 00:53:48,724 But she did go to law school for a few years, right? 1073 00:53:48,758 --> 00:53:50,551 Yes. Thank you Andrew. 1074 00:53:50,586 --> 00:53:52,965 And I've been doing research the past two days. 1075 00:53:54,724 --> 00:53:56,413 I don't know about this. 1076 00:53:56,448 --> 00:53:59,448 Didn't you say your old boss wrongfully let you go? 1077 00:53:59,482 --> 00:54:01,482 You thought you were being penalized 1078 00:54:01,517 --> 00:54:02,517 for being a mom, right? 1079 00:54:02,551 --> 00:54:05,448 Do you know he fired me for going on a vacation 1080 00:54:05,482 --> 00:54:08,758 with my daughter, with vacation time I earned? 1081 00:54:10,965 --> 00:54:12,931 This won't even need to go to court. 1082 00:54:12,965 --> 00:54:15,413 We just have to shake him up. 1083 00:54:15,689 --> 00:54:16,862 He attacked your work ethic 1084 00:54:16,896 --> 00:54:19,862 because he thought you were helpless and on your own. 1085 00:54:19,896 --> 00:54:22,551 But now he's got another thing coming. 1086 00:54:22,586 --> 00:54:24,000 What do you think? 1087 00:54:26,034 --> 00:54:27,793 I think... 1088 00:54:31,758 --> 00:54:33,482 I think I believe in her. 1089 00:54:33,517 --> 00:54:35,448 Boom! 1090 00:54:35,482 --> 00:54:36,793 Okay. Okay. 1091 00:54:36,827 --> 00:54:37,896 I'm gonna get my old employee file 1092 00:54:37,931 --> 00:54:40,310 and I bet there's something in there we can use. 1093 00:54:40,344 --> 00:54:41,758 Mm-Hmm. You do that. 1094 00:54:41,793 --> 00:54:43,793 Give me all the smoke. I want all of it. 1095 00:54:45,931 --> 00:54:48,034 You know, you're three days out from your deadline. 1096 00:54:48,068 --> 00:54:50,413 You know how long the legal process could take? 1097 00:54:50,448 --> 00:54:52,241 All I need is a day. 1098 00:54:59,724 --> 00:55:01,551 - Opal? - Mm-Hmm? 1099 00:55:01,586 --> 00:55:02,724 Are you ready? 1100 00:55:02,758 --> 00:55:06,862 No. But I miss my daughter so I'm down for whatever. 1101 00:55:13,000 --> 00:55:16,931 Opal? What are you doing here? What's this all about? 1102 00:55:17,344 --> 00:55:20,034 Mr. Reynolds, this is my attorney and we are- 1103 00:55:20,068 --> 00:55:21,689 We're here to discuss her unlawful dismissal. 1104 00:55:22,965 --> 00:55:26,689 Shall we invite your attorney to join the conversation? 1105 00:55:26,931 --> 00:55:28,034 I don't think that's a good idea. 1106 00:55:28,068 --> 00:55:29,655 Shh. 1107 00:55:29,689 --> 00:55:32,517 Not necessary. I can handle this. 1108 00:55:33,551 --> 00:55:36,344 Her work, or lack thereof, 1109 00:55:36,379 --> 00:55:39,517 warranted her appropriate and very lawful termination. 1110 00:55:41,793 --> 00:55:44,103 - Poor work performance? - Yes. 1111 00:55:44,137 --> 00:55:45,655 That's what led to her termination? 1112 00:55:45,689 --> 00:55:46,517 Yes. 1113 00:55:46,551 --> 00:55:48,655 Hmm. So I'm assuming she has at least 1114 00:55:48,689 --> 00:55:50,655 three write-ups in her file. 1115 00:55:50,689 --> 00:55:52,896 Excuse me? 1116 00:55:52,931 --> 00:55:54,896 According to your corporate handbook, 1117 00:55:54,931 --> 00:55:56,551 which I've noticed is not available 1118 00:55:56,586 --> 00:55:58,793 to any of the employees unless requested, 1119 00:55:58,827 --> 00:56:00,896 it states clearly 1120 00:56:00,931 --> 00:56:03,965 that all employees must have at least three write-ups 1121 00:56:04,000 --> 00:56:06,896 and a joint meeting with shift leader and manager before termination. 1122 00:56:07,103 --> 00:56:10,034 Each branch reserves the right to do it- 1123 00:56:10,068 --> 00:56:14,034 Negative. All branches must abide by these rules. 1124 00:56:14,068 --> 00:56:16,000 We had some theft a while ago 1125 00:56:16,034 --> 00:56:18,655 and some of the files were missing. Her write-ups- 1126 00:56:18,689 --> 00:56:20,724 I've never had any write-ups! 1127 00:56:20,758 --> 00:56:22,724 Of course you did. You just don't remember it. 1128 00:56:22,758 --> 00:56:23,620 Mr. Reynolds, I-- 1129 00:56:23,655 --> 00:56:25,586 Opal, it's okay. 1130 00:56:28,103 --> 00:56:31,689 Mr. Reynolds, the more you speak, the clearer it becomes 1131 00:56:31,724 --> 00:56:35,000 that you're a mess and you're messy. 1132 00:56:35,034 --> 00:56:37,137 I'm certain there are several other conduct violations 1133 00:56:37,172 --> 00:56:41,517 I could pin on you, per your own company's policy. 1134 00:56:41,827 --> 00:56:44,068 Opal surely is not the only person you've wronged. 1135 00:56:44,103 --> 00:56:46,827 And I wonder what other malfeasances I would find 1136 00:56:46,862 --> 00:56:49,862 after a full investigation into your managerial history. 1137 00:56:52,724 --> 00:56:55,862 Are you sure there aren't any other disgruntled employees 1138 00:56:55,896 --> 00:56:57,862 floating around here that wouldn't be interested 1139 00:56:57,896 --> 00:56:59,862 in a class action lawsuit? 1140 00:57:02,655 --> 00:57:05,586 And even if that fails, the bad publicity surrounding 1141 00:57:05,620 --> 00:57:10,068 you and your company would be enough for your own dismissal. 1142 00:57:10,482 --> 00:57:13,724 If you didn't have a complaint in your file already, 1143 00:57:13,758 --> 00:57:15,862 you're getting one today, sir. 1144 00:57:20,275 --> 00:57:22,206 Merry Christmas. 1145 00:57:29,724 --> 00:57:31,655 Wow! Wow! Wow! 1146 00:57:31,689 --> 00:57:33,137 Thank You. 1147 00:57:33,448 --> 00:57:35,655 I can't believe that really worked. 1148 00:57:35,689 --> 00:57:38,517 With this check, I can stay in my place! 1149 00:57:39,379 --> 00:57:41,586 This is unbelievable! Thank you. 1150 00:57:41,620 --> 00:57:43,620 Don't thank me. 1151 00:57:43,655 --> 00:57:45,517 You really are a Christmas angel. 1152 00:57:47,620 --> 00:57:49,068 You know, angels are hard to come by. 1153 00:57:50,068 --> 00:57:51,793 Don't let her go. 1154 00:57:54,034 --> 00:57:55,724 Well I'm just happy I could help. 1155 00:57:55,758 --> 00:57:56,793 Come here, you guys. Come here. 1156 00:57:59,620 --> 00:58:02,034 This is unbelievable! 1157 00:58:02,068 --> 00:58:04,068 I wanna dance. Come on. I gotta dance. 1158 00:58:04,103 --> 00:58:05,241 Oh, you meet now? 1159 00:58:05,275 --> 00:58:07,206 Yes. Party tonight. My spot. 1160 00:58:07,241 --> 00:58:09,586 You know, I know a great little Christmas store 1161 00:58:09,620 --> 00:58:11,310 that'll give us donations. 1162 00:58:11,344 --> 00:58:13,724 Yes. Come on. We need to celebrate 1163 00:58:13,758 --> 00:58:15,586 me staying in my place, getting that money 1164 00:58:15,620 --> 00:58:18,517 to get back on my feet and get my daughter back. 1165 00:58:19,965 --> 00:58:22,137 ♪ Know what the plan is... 1166 00:58:22,172 --> 00:58:24,586 ♪ Don't get caught, Get caught sleeping ♪ 1167 00:58:24,620 --> 00:58:27,034 ♪ Living life like every day is the weekend ♪ 1168 00:58:27,068 --> 00:58:28,965 ♪ Vacation life, the game's even ♪ 1169 00:58:29,000 --> 00:58:30,862 ♪ It's all love long as you're still breathing ♪ 1170 00:58:30,896 --> 00:58:32,965 ♪ Jump in the deep end baby, it's all right ♪ 1171 00:58:33,000 --> 00:58:37,551 ♪ I just wanna see you let go 1172 00:58:37,827 --> 00:58:41,103 ♪ Feels good, good to be alive ♪ 1173 00:58:41,137 --> 00:58:44,551 ♪ It just feels good, good to be alive ♪ 1174 00:58:44,758 --> 00:58:48,586 ♪ Everybody say whoa ♪ 1175 00:59:04,862 --> 00:59:07,793 It's quiet time after 10 PM. 1176 00:59:16,827 --> 00:59:19,034 We always make our way into somebody's dance floor. 1177 00:59:20,344 --> 00:59:22,172 Must be a Christmas miracle. 1178 00:59:48,793 --> 00:59:50,344 Checking off these tasks does feel really good. 1179 00:59:50,379 --> 00:59:51,344 So how do I know 1180 00:59:51,379 --> 00:59:53,310 I don't already have the Christmas spirit? 1181 00:59:55,793 --> 00:59:58,655 Yeah, I'll say... 1182 00:59:58,931 --> 01:00:01,103 when that good feeling that you get 1183 01:00:01,137 --> 01:00:05,793 isn't about checking off a task or 1184 01:00:05,827 --> 01:00:08,344 getting your fortune back. 1185 01:00:08,551 --> 01:00:11,172 But what's stopping me from saying that's how I feel now 1186 01:00:11,206 --> 01:00:13,793 to get you to check off another task? 1187 01:00:13,827 --> 01:00:14,827 You won't. 1188 01:00:15,862 --> 01:00:17,275 How do you know? 1189 01:00:17,310 --> 01:00:19,034 Because I know you 1190 01:00:19,068 --> 01:00:22,172 and I believe that you have too much respect 1191 01:00:22,206 --> 01:00:24,862 for Mrs. Brewster and yourself to lie. 1192 01:00:29,310 --> 01:00:32,862 You know, I was thinking about calling my Auntie. 1193 01:00:34,724 --> 01:00:36,689 It's only two days into my deadline. 1194 01:00:36,724 --> 01:00:38,793 You wanna ask her for grace? 1195 01:00:38,827 --> 01:00:39,965 No. 1196 01:00:41,137 --> 01:00:42,931 I was gonna apologize. 1197 01:00:45,344 --> 01:00:47,896 I treated her really bad. 1198 01:00:47,931 --> 01:00:49,827 I brushed her off on Thanksgiving 1199 01:00:49,862 --> 01:00:51,689 and I was trying to miss Christmas too. 1200 01:00:51,724 --> 01:00:53,103 It's never too late to-- 1201 01:00:53,137 --> 01:00:55,862 No, I think it might be. 1202 01:00:58,000 --> 01:01:00,862 She did all this just to help me 1203 01:01:00,896 --> 01:01:03,172 and it still won't change the way I treated her. 1204 01:01:05,413 --> 01:01:07,172 She's my only family left. 1205 01:01:09,172 --> 01:01:11,689 The only person that still cares about me. 1206 01:01:11,931 --> 01:01:13,931 She's not the only person. 1207 01:01:24,000 --> 01:01:25,896 Uh, you're right. 1208 01:01:27,310 --> 01:01:29,103 Opal is great. 1209 01:01:31,793 --> 01:01:33,793 Yeah. Opal is. 1210 01:01:35,793 --> 01:01:37,275 Let me get this. 1211 01:01:39,758 --> 01:01:40,724 Hello? 1212 01:01:41,896 --> 01:01:42,862 Yeah. 1213 01:01:44,137 --> 01:01:45,172 What? 1214 01:01:47,310 --> 01:01:48,275 Are you sure? 1215 01:01:51,137 --> 01:01:52,896 All right, I'll follow up. 1216 01:01:54,034 --> 01:01:55,379 Thank you. 1217 01:01:56,931 --> 01:01:58,241 What's wrong? 1218 01:02:00,034 --> 01:02:01,724 The owners of this building are selling. 1219 01:02:02,965 --> 01:02:04,827 What? 1220 01:02:05,034 --> 01:02:08,034 Yeah, they say they don't mind if we ruffle feathers for Opal 1221 01:02:08,068 --> 01:02:10,068 'cause they're selling the Unit Springs. 1222 01:02:10,103 --> 01:02:12,034 They don't want the bad publicity 1223 01:02:12,068 --> 01:02:14,724 and an angel buyer is stepping into play. 1224 01:02:16,862 --> 01:02:18,827 Unfortunately this building 1225 01:02:18,862 --> 01:02:20,206 will be no more by the end of the month. 1226 01:02:22,068 --> 01:02:23,482 This is my fault. 1227 01:02:23,517 --> 01:02:25,241 I never should have called that company. 1228 01:02:25,275 --> 01:02:26,931 Morgan, this is not all on you. 1229 01:02:26,965 --> 01:02:27,931 It is. 1230 01:02:27,965 --> 01:02:29,862 I threatened to blast them on social media 1231 01:02:29,896 --> 01:02:32,448 and any news outlets I could reach. 1232 01:02:32,862 --> 01:02:35,034 Now all these people celebrating are about 1233 01:02:35,068 --> 01:02:37,000 to find out they're gonna be homeless in the new year. 1234 01:02:39,275 --> 01:02:41,379 Yeah, this is on me. Excuse me. 1235 01:02:57,517 --> 01:02:59,379 She has one day left. 1236 01:02:59,413 --> 01:03:01,827 One day. Are you sure? 1237 01:03:01,862 --> 01:03:05,103 Yes. I'm sure. There's no way she's gonna be able to fulfill 1238 01:03:05,137 --> 01:03:07,241 three challenges by then. 1239 01:03:07,275 --> 01:03:08,862 Especially since all her little friends 1240 01:03:08,896 --> 01:03:10,862 are about to be homeless. 1241 01:03:10,896 --> 01:03:12,000 Yeah. 1242 01:03:15,275 --> 01:03:17,034 Wait. 1243 01:03:17,068 --> 01:03:18,896 How did you know about that? 1244 01:03:18,931 --> 01:03:20,517 I didn't tell you yet. 1245 01:03:20,551 --> 01:03:24,310 Well, after you told me how things went at Opal's job, 1246 01:03:24,344 --> 01:03:27,931 I decided to give my friend a call who invests in properties 1247 01:03:27,965 --> 01:03:29,827 and I helped him to see the value- 1248 01:03:29,862 --> 01:03:32,517 Wait, you had someone buy the Unit Springs? 1249 01:03:33,896 --> 01:03:35,000 Surprise. 1250 01:03:36,413 --> 01:03:37,448 Cheers. 1251 01:03:42,896 --> 01:03:43,862 Hey, Opal. 1252 01:03:44,517 --> 01:03:46,034 Hi! 1253 01:03:46,068 --> 01:03:48,551 I was just checking in on our girl. 1254 01:03:48,586 --> 01:03:50,896 You know she disappeared from the party last night. 1255 01:03:50,931 --> 01:03:52,034 That party was great, right? 1256 01:03:52,068 --> 01:03:52,931 Yes it was. 1257 01:03:52,965 --> 01:03:54,413 And she's good. Don't worry about her. 1258 01:03:54,448 --> 01:03:56,241 Just getting a little rest. 1259 01:03:56,275 --> 01:03:59,034 Okay. Just a little worried about her, you know. 1260 01:03:59,068 --> 01:04:00,586 Will you tell her I stopped by? 1261 01:04:00,620 --> 01:04:01,862 Of course. 1262 01:04:01,896 --> 01:04:05,344 Alright. And will you tell her Ms. Engle brought these for her 1263 01:04:05,379 --> 01:04:07,586 to thank her for keeping a roof over my head. 1264 01:04:07,620 --> 01:04:09,241 I'll make sure she gets 'em. 1265 01:04:09,275 --> 01:04:11,310 Okay, now. Oh, and one last thing. 1266 01:04:11,344 --> 01:04:13,137 Will you remind her she's supposed to help me 1267 01:04:13,172 --> 01:04:15,482 with the church's Christmas pageant? 1268 01:04:15,517 --> 01:04:16,551 She'll be there. 1269 01:04:16,586 --> 01:04:18,448 All right. 1270 01:04:22,103 --> 01:04:23,931 Hey. It's me. 1271 01:04:31,482 --> 01:04:33,172 Pastries from the neighbors. 1272 01:04:35,034 --> 01:04:37,103 Just toss 'em. I don't deserve 'em. 1273 01:04:40,344 --> 01:04:41,448 Yeah, but I think- 1274 01:04:41,482 --> 01:04:43,379 That I'm broke with less than $10 left in my name? 1275 01:04:44,206 --> 01:04:46,103 I'm aware. 1276 01:04:46,344 --> 01:04:48,482 I deserve to be hungry and homeless after this. 1277 01:04:48,517 --> 01:04:50,206 Morgan. You're not going to be homeless. 1278 01:04:52,034 --> 01:04:54,068 My deadline is tomorrow. 1279 01:04:54,103 --> 01:04:55,965 I'm not in love. 1280 01:04:56,000 --> 01:04:58,241 Lost all Christmas hope and joy. 1281 01:04:58,275 --> 01:05:02,034 And now I've helped not one but several people go homeless. 1282 01:05:02,413 --> 01:05:04,931 That's three outta four tasks not done. 1283 01:05:05,689 --> 01:05:07,689 That's it. 1284 01:05:08,103 --> 01:05:10,931 Today's the perfect time for a little field trip. 1285 01:05:12,551 --> 01:05:14,448 Excuse me. 1286 01:05:14,482 --> 01:05:17,034 I mean, Opal says she's expecting you at church, right? 1287 01:05:17,068 --> 01:05:18,137 I forgot I committed to that. 1288 01:05:19,724 --> 01:05:21,344 Just tell her I can't. Okay? 1289 01:05:21,379 --> 01:05:24,137 - Yes, you can. - No. 1290 01:05:24,172 --> 01:05:26,310 And church is the perfect place for you right now. 1291 01:05:26,344 --> 01:05:28,517 You really gonna leave Jesus waiting? 1292 01:05:29,689 --> 01:05:30,689 Go. 1293 01:05:49,724 --> 01:05:51,000 Merry Christmas. 1294 01:05:56,344 --> 01:05:58,517 At least I ate something this morning. 1295 01:05:58,551 --> 01:06:00,586 I don't know if he could say the same. 1296 01:06:19,551 --> 01:06:26,793 ♪ Sleep in heavenly peace 1297 01:06:26,827 --> 01:06:32,586 ♪ Sleep in heavenly peace 1298 01:06:33,344 --> 01:06:35,034 Hey. 1299 01:06:35,068 --> 01:06:36,448 - Oh hey. - Hey. 1300 01:06:36,482 --> 01:06:38,413 I started to think you weren't coming. 1301 01:06:38,655 --> 01:06:41,034 No, I just didn't feel well this morning. 1302 01:06:41,068 --> 01:06:42,241 Was it something you ate at that party? 1303 01:06:42,275 --> 01:06:44,241 'cause you know what I told Trevor that that hobo stew 1304 01:06:44,275 --> 01:06:46,172 is not funny or tasty. 1305 01:06:46,827 --> 01:06:49,034 So how can I help? 1306 01:06:49,068 --> 01:06:50,689 Girl, are you okay? 1307 01:06:50,724 --> 01:06:53,068 'cause you are not your sparkly self. 1308 01:06:53,103 --> 01:06:55,448 Just tell us where you need us and we'll get the job done. 1309 01:06:55,482 --> 01:06:57,344 Okay? I think Ms. Gale, it might be done in the lobby. 1310 01:06:57,379 --> 01:06:59,034 I can go- yes. 1311 01:06:59,068 --> 01:07:00,448 The soloist missing. 1312 01:07:00,482 --> 01:07:02,137 Oh, oh my. Okay. 1313 01:07:02,172 --> 01:07:04,275 What's wrong? 1314 01:07:04,310 --> 01:07:06,862 Our lead soloist is MIA. 1315 01:07:06,896 --> 01:07:09,241 I know she has to be around here somewhere, 1316 01:07:09,275 --> 01:07:10,827 but we can't move forward without her. 1317 01:07:10,862 --> 01:07:12,034 Look, can you do me a favor? 1318 01:07:12,068 --> 01:07:14,241 Can you go to the balcony and help with some Christmas 1319 01:07:14,275 --> 01:07:15,379 decorations and boxes? Thank you. 1320 01:07:15,413 --> 01:07:17,241 - Mm-Hmm? - Hey. 1321 01:07:17,275 --> 01:07:18,758 Are you sure you're okay? 1322 01:07:18,793 --> 01:07:21,172 Yeah. And thank you, by the way. 1323 01:07:21,206 --> 01:07:23,241 'cause I wouldn't have come here without you. 1324 01:07:23,275 --> 01:07:24,655 Of course. 1325 01:07:24,689 --> 01:07:25,689 Yeah. 1326 01:07:29,137 --> 01:07:31,241 Morgan, I need to tell you something. 1327 01:07:32,482 --> 01:07:33,793 What's wrong? 1328 01:07:33,827 --> 01:07:35,034 Hi. 1329 01:07:36,827 --> 01:07:38,827 Of course I could help. Just one second. 1330 01:07:38,862 --> 01:07:41,034 ♪ Familiar scenes 1331 01:07:42,724 --> 01:07:45,344 ♪ Only to be down again 1332 01:07:45,379 --> 01:07:47,793 ♪ Rebounding from my last man 1333 01:07:49,482 --> 01:07:52,586 ♪ We don't need to say much more ♪ 1334 01:07:55,517 --> 01:07:59,379 ♪ 'Cause we've been here before ♪ 1335 01:07:59,413 --> 01:08:00,620 Hey. 1336 01:08:02,344 --> 01:08:03,310 Hey. 1337 01:08:05,965 --> 01:08:09,103 ♪ I was scared of sunlight 1338 01:08:17,379 --> 01:08:19,344 I understand that you need a second, 1339 01:08:19,379 --> 01:08:21,724 but they're gonna keep looking for you. 1340 01:08:25,206 --> 01:08:27,172 It sounds like your solo's a big deal. 1341 01:08:27,448 --> 01:08:29,482 It doesn't mean anything to me. 1342 01:08:32,551 --> 01:08:33,758 I've been on hiatus from the choir, 1343 01:08:33,793 --> 01:08:38,551 taking care of my grandmother. She's at home on hospice. 1344 01:08:38,793 --> 01:08:41,103 The doctor says she could go any day now. 1345 01:08:42,896 --> 01:08:45,724 I'm usually there with her by her side, 1346 01:08:45,758 --> 01:08:47,862 just taking in as much as I can. 1347 01:08:51,206 --> 01:08:53,448 She made me get up, come to rehearsal. 1348 01:08:56,517 --> 01:08:59,206 She's scared I'm gonna regret giving up on something 1349 01:08:59,241 --> 01:09:02,172 that I'm so passionate about for her 1350 01:09:04,275 --> 01:09:07,448 when this doesn't mean anything to me without her. 1351 01:09:08,551 --> 01:09:10,758 Well, don't tell her that. 1352 01:09:11,103 --> 01:09:13,206 It won't bring her any peace, you know? 1353 01:09:13,241 --> 01:09:14,793 She raised me since I was a kid. 1354 01:09:14,827 --> 01:09:17,344 I didn't know my parents. 1355 01:09:17,655 --> 01:09:20,379 My Christmases were wrapped up in her hand-knitted blankets, 1356 01:09:22,793 --> 01:09:25,517 her pecan delights and, and Christmas carols, 1357 01:09:26,758 --> 01:09:28,655 because she could sing. 1358 01:09:28,931 --> 01:09:30,310 She could really sing. 1359 01:09:34,379 --> 01:09:36,379 I haven't had a Christmas without her. 1360 01:09:37,689 --> 01:09:39,172 I get it. 1361 01:09:41,310 --> 01:09:42,793 No, really I do. 1362 01:09:45,724 --> 01:09:46,862 My parents died 1363 01:09:48,793 --> 01:09:51,551 and um... I didn't know what to do. 1364 01:09:51,586 --> 01:09:53,379 They meant everything to me. 1365 01:09:55,517 --> 01:09:57,551 My aunt and uncle took me in and they raised me 1366 01:09:57,586 --> 01:09:59,862 like I was their own. 1367 01:10:00,172 --> 01:10:01,862 And now this is my first Christmas 1368 01:10:01,896 --> 01:10:03,793 without my Uncle Monty. 1369 01:10:05,655 --> 01:10:07,413 Everyone expects me to just move on. 1370 01:10:07,448 --> 01:10:10,000 Like them being gone doesn't hurt. 1371 01:10:10,034 --> 01:10:11,793 But Christmas was our holiday. 1372 01:10:13,965 --> 01:10:15,793 All of this reminds me of-- 1373 01:10:19,310 --> 01:10:20,862 And I used to sing, too. 1374 01:10:23,344 --> 01:10:25,655 Every year, just for my uncle. 1375 01:10:28,241 --> 01:10:29,379 So you do get it? 1376 01:10:29,965 --> 01:10:31,310 Yes I do. 1377 01:10:35,586 --> 01:10:37,689 But how proud... 1378 01:10:37,724 --> 01:10:39,586 would your grandmother be to see you 1379 01:10:39,620 --> 01:10:40,655 rise above your circumstances 1380 01:10:42,724 --> 01:10:44,724 and lean on God to get you through? 1381 01:10:46,000 --> 01:10:47,310 You can do this. 1382 01:10:49,379 --> 01:10:52,931 If I'm being honest, I don't feel prepared or anything. 1383 01:10:53,344 --> 01:10:57,000 And I'm not sure why they chose "Indebted" out of all songs. 1384 01:10:57,034 --> 01:10:59,379 - But... - Did you say "Indebted"? 1385 01:10:59,965 --> 01:11:01,000 Yeah. 1386 01:11:04,620 --> 01:11:06,344 My uncle loved that song. 1387 01:11:08,068 --> 01:11:12,448 ♪ Been through so much pain trying to feel whole again ♪ 1388 01:11:12,482 --> 01:11:16,655 ♪ You've wrapped me in your arms and shown me love ♪ 1389 01:11:16,689 --> 01:11:19,482 ♪ You are the reason I'm here 1390 01:11:19,517 --> 01:11:22,344 ♪ In this season of cheer 1391 01:11:22,379 --> 01:11:24,482 ♪ You gifted me your love 1392 01:11:24,517 --> 01:11:26,517 ♪ Shown me I'm worthy of 1393 01:11:29,068 --> 01:11:32,551 ♪ You 1394 01:11:32,586 --> 01:11:35,482 ♪ You are the only one that I need ♪ 1395 01:11:35,827 --> 01:11:37,793 ♪ Whenever I feel weak, I call ♪ 1396 01:11:39,448 --> 01:11:42,965 ♪ You 1397 01:11:43,000 --> 01:11:47,551 ♪ When it's hard to breathe, life has got me on my knees ♪ 1398 01:11:47,586 --> 01:11:53,034 ♪ I'm free all days, always 1399 01:11:53,068 --> 01:11:57,793 ♪ I'll see your breath 1400 01:11:59,068 --> 01:12:01,000 ♪ You're my light in the storm ♪ 1401 01:12:01,275 --> 01:12:03,931 ♪ My shining knight, true form ♪ 1402 01:12:03,965 --> 01:12:05,517 ♪ With joyous love 1403 01:12:05,551 --> 01:12:07,034 ♪ No matter what you're going through ♪ 1404 01:12:07,068 --> 01:12:08,068 ♪ He's got you 1405 01:12:08,103 --> 01:12:12,655 ♪ I'm witnessing how you can do anything ♪ 1406 01:12:12,689 --> 01:12:17,620 ♪ I can just feel all the love wrapped up in your arms ♪ 1407 01:12:17,655 --> 01:12:20,344 ♪ I've watched you move mountains ♪ 1408 01:12:20,379 --> 01:12:23,103 ♪ All that you do now and then ♪ 1409 01:12:23,137 --> 01:12:24,896 ♪ You're always there right by my side ♪ 1410 01:12:24,931 --> 01:12:27,689 ♪ It's how you ride 1411 01:12:29,137 --> 01:12:32,620 ♪ You 1412 01:12:32,655 --> 01:12:35,689 ♪ You're the only one that I need ♪ 1413 01:12:35,724 --> 01:12:38,862 ♪ Whenever I feel weak, I call ♪ 1414 01:12:38,896 --> 01:12:42,689 ♪ You 1415 01:12:42,724 --> 01:12:45,034 ♪ When it's hard to breathe 1416 01:12:45,068 --> 01:12:47,068 ♪ Life has me falling to my knees ♪ 1417 01:12:47,103 --> 01:12:48,517 ♪ And praying 1418 01:12:48,551 --> 01:12:52,413 ♪ All day, always 1419 01:12:54,000 --> 01:12:58,896 ♪ I'll give you praise 1420 01:12:58,931 --> 01:13:01,000 ♪ You're my light in the storm ♪ 1421 01:13:01,275 --> 01:13:02,793 ♪ My shining knight, true to form ♪ 1422 01:13:03,896 --> 01:13:05,689 ♪ With joyous love 1423 01:13:05,724 --> 01:13:08,896 ♪ No matter what you're going through, he's got you ♪ 1424 01:13:09,172 --> 01:13:13,517 ♪ When you need a blessing, he'll be the no question ♪ 1425 01:13:13,724 --> 01:13:15,689 ♪ Stretching his arms to you ♪ 1426 01:13:15,724 --> 01:13:17,862 ♪ No matter what you going through ♪ 1427 01:13:17,896 --> 01:13:21,620 ♪ My life, my soul, my all 1428 01:13:21,655 --> 01:13:23,931 ♪ You make me whole 1429 01:13:25,689 --> 01:13:28,862 ♪ And that's why I'm indebted, always ♪ 1430 01:13:28,896 --> 01:13:33,862 ♪ All day, always 1431 01:13:33,896 --> 01:13:39,137 ♪ I'll sing your praise 1432 01:13:39,172 --> 01:13:41,689 ♪ You're my light in the storm ♪ 1433 01:13:41,724 --> 01:13:44,000 ♪ My shining knight, true to form ♪ 1434 01:13:44,034 --> 01:13:45,482 ♪ With joyous love 1435 01:13:45,517 --> 01:13:47,482 ♪ No matter what you're going through ♪ 1436 01:13:47,517 --> 01:13:52,034 ♪ he's got you always in perfect timing ♪ 1437 01:13:52,068 --> 01:13:55,655 ♪ You my silver lining, the hurt no more ♪ 1438 01:13:55,689 --> 01:13:59,482 ♪ You can't restore faith inside of me ♪ 1439 01:13:59,517 --> 01:14:01,620 ♪ Of how you showed up 1440 01:14:01,655 --> 01:14:04,517 ♪ To be that shoulder 1441 01:14:04,551 --> 01:14:07,034 ♪ You heard my cry, you saved my life ♪ 1442 01:14:07,068 --> 01:14:10,827 ♪ I'm indebted to thee 1443 01:14:26,724 --> 01:14:28,103 Thank you for not letting me spiral today. 1444 01:14:30,241 --> 01:14:32,862 Who knew that getting out and coming here was what I needed. 1445 01:14:32,896 --> 01:14:35,103 That wasn't me. All God. 1446 01:14:36,931 --> 01:14:39,241 Coming to church always gives you more clarity. 1447 01:14:39,275 --> 01:14:40,241 You know? 1448 01:14:40,275 --> 01:14:43,000 I thought you weren't supposed to help me. 1449 01:14:43,344 --> 01:14:44,724 This wasn't about the challenge. 1450 01:14:46,000 --> 01:14:47,827 I just wanted to be there for you. 1451 01:14:47,862 --> 01:14:48,965 Why? 1452 01:14:49,827 --> 01:14:51,724 Why do you care so much? 1453 01:14:53,620 --> 01:14:55,931 You know, um, 1454 01:14:56,172 --> 01:14:59,103 probably because I'm an amazing friend. 1455 01:15:00,620 --> 01:15:02,137 Is that what you are? 1456 01:15:05,206 --> 01:15:07,586 Well... 1457 01:15:07,620 --> 01:15:09,034 Merry Christmas, friend. 1458 01:15:09,068 --> 01:15:10,172 Merry Christmas. 1459 01:15:19,206 --> 01:15:21,586 I am not a child. 1460 01:15:21,620 --> 01:15:23,068 You don't need to babysit me. 1461 01:15:23,103 --> 01:15:25,517 Well, from the looks of it, I do. 1462 01:15:25,793 --> 01:15:28,793 So that's the problem? You're falling for her. 1463 01:15:28,827 --> 01:15:30,689 You have no idea what you're talking about. 1464 01:15:30,724 --> 01:15:32,724 No. Only what I saw. 1465 01:15:32,965 --> 01:15:34,965 And it's clear you're smitten with her. 1466 01:15:35,000 --> 01:15:36,655 - Hey. - Hey. 1467 01:15:36,689 --> 01:15:38,068 - Hey Opal. - Yeah? 1468 01:15:38,103 --> 01:15:40,034 I'm so sorry. Have you seen Andrew? 1469 01:15:40,068 --> 01:15:41,034 No, I haven't. 1470 01:15:42,068 --> 01:15:43,931 Okay. 1471 01:15:43,965 --> 01:15:45,896 I'm fighting for our jobs. 1472 01:15:45,931 --> 01:15:48,241 No, you're playing dirty to get what you want. 1473 01:15:48,275 --> 01:15:50,689 Did you forget the plan? 1474 01:15:50,724 --> 01:15:53,793 Screw up her challenges so she fails and we win. 1475 01:15:54,068 --> 01:15:55,655 I didn't forget the plan. 1476 01:15:55,689 --> 01:15:56,793 Well good. 1477 01:15:56,827 --> 01:16:00,034 Because you are just as instrumental in her demise. 1478 01:16:00,068 --> 01:16:02,965 Even more so because she trusts you. 1479 01:16:03,000 --> 01:16:05,034 I'm well aware of what I've done. 1480 01:16:05,068 --> 01:16:07,896 So you just remember that if you get yourself righteous 1481 01:16:07,931 --> 01:16:10,241 and try to run to her Auntie, your hands are dirty too. 1482 01:16:16,655 --> 01:16:18,655 ♪ All the things you promised 1483 01:16:18,931 --> 01:16:21,206 ♪ They ain't mean a thing ♪ 1484 01:16:21,241 --> 01:16:23,241 ♪ Deep cover shame 1485 01:16:26,793 --> 01:16:29,137 ♪ I've tried so hard to unlearn ♪ 1486 01:16:29,172 --> 01:16:30,965 ♪ All the bad things 1487 01:16:31,000 --> 01:16:32,103 Hey. 1488 01:16:33,896 --> 01:16:35,034 What's going on? 1489 01:16:35,068 --> 01:16:36,724 What does it look like? 1490 01:16:38,827 --> 01:16:40,965 Thought you was here till tomorrow. 1491 01:16:41,310 --> 01:16:43,379 Did something change? You speak with your aunt? 1492 01:16:43,413 --> 01:16:47,103 No, but I left her a message and told her I'm done. 1493 01:16:47,413 --> 01:16:49,379 Going on my prepaid trip around the world 1494 01:16:49,413 --> 01:16:51,068 and forget any of this ever happened. 1495 01:16:51,103 --> 01:16:53,965 Morgan, you're almost there. 1496 01:16:54,000 --> 01:16:56,275 - You can really- - I can do it? 1497 01:16:56,310 --> 01:16:58,241 I shouldn't give up? 1498 01:16:58,275 --> 01:16:59,862 Save it. 1499 01:16:59,896 --> 01:17:00,896 Morgan. What're- 1500 01:17:00,931 --> 01:17:03,172 How long were you gonna keep the charade going? 1501 01:17:07,172 --> 01:17:09,206 Oh, you're good. 1502 01:17:09,689 --> 01:17:12,862 Your commitment to this whole lie is really impressive. 1503 01:17:12,896 --> 01:17:14,344 Why don't I help you? 1504 01:17:14,379 --> 01:17:16,172 I know everything. 1505 01:17:17,310 --> 01:17:18,344 Tiffany. 1506 01:17:18,379 --> 01:17:19,862 Yes and no. 1507 01:17:19,896 --> 01:17:21,034 Look, I was going to tell you. 1508 01:17:21,068 --> 01:17:22,310 When? 1509 01:17:22,344 --> 01:17:23,931 At church. 1510 01:17:23,965 --> 01:17:26,137 At church today? 1511 01:17:26,379 --> 01:17:28,793 Right before my deadline? Yeah, that's great timing. 1512 01:17:28,827 --> 01:17:29,758 Look, If you let me, I- 1513 01:17:29,793 --> 01:17:32,034 You were by my side through everything. 1514 01:17:32,068 --> 01:17:35,137 And I'm still by your side. I have your back. 1515 01:17:35,172 --> 01:17:37,379 Did you or did you not lie to me? 1516 01:17:37,655 --> 01:17:39,310 Try to get me to trust you 1517 01:17:39,344 --> 01:17:41,793 so that you could sabotage me behind my back. 1518 01:17:42,448 --> 01:17:43,344 I did. 1519 01:17:43,379 --> 01:17:45,103 Okay. Then there's nothing left to say. 1520 01:17:45,137 --> 01:17:46,310 Shut the door on your way out. 1521 01:17:46,344 --> 01:17:47,344 Morgan. 1522 01:17:47,379 --> 01:17:48,931 The damage is done! 1523 01:17:48,965 --> 01:17:50,655 I'm done! 1524 01:17:51,448 --> 01:17:52,655 Get out! 1525 01:17:59,103 --> 01:18:03,896 ♪ Nowhere to run to, so much that haunts you ♪ 1526 01:18:03,931 --> 01:18:08,793 ♪ Like all your mistakes, when your heart breaks ♪ 1527 01:18:08,827 --> 01:18:11,862 ♪ When your heart breaks 1528 01:18:26,379 --> 01:18:27,827 Hey. 1529 01:18:29,862 --> 01:18:32,137 Thanks for calling me a car. 1530 01:18:32,172 --> 01:18:34,310 Well, you said it was an emergency. 1531 01:18:34,344 --> 01:18:35,862 You know I was gonna be there for you. 1532 01:18:37,275 --> 01:18:38,862 Wait a minute. 1533 01:18:40,034 --> 01:18:41,103 Are you quitting? 1534 01:18:42,413 --> 01:18:43,724 No, I just lost. 1535 01:18:45,482 --> 01:18:47,724 But tomorrow is Christmas Eve. 1536 01:18:48,034 --> 01:18:49,827 Christmas Eve, midnight is your deadline. 1537 01:18:49,862 --> 01:18:51,034 Auntie. 1538 01:18:51,068 --> 01:18:53,517 I messed with other people's lives trying to fix my own 1539 01:18:53,551 --> 01:18:55,344 and I made everything worse for them. 1540 01:18:55,379 --> 01:18:56,793 So... 1541 01:18:56,827 --> 01:18:59,448 And there's nothing you can do? 1542 01:18:59,793 --> 01:19:02,310 I know you were trying to prove that money 1543 01:19:02,344 --> 01:19:03,862 doesn't matter, but that's just not true. 1544 01:19:05,172 --> 01:19:06,379 Everybody around me was suffering 1545 01:19:06,413 --> 01:19:08,379 because of what they didn't have. 1546 01:19:08,413 --> 01:19:11,034 And that was all about money. 1547 01:19:11,068 --> 01:19:12,172 Yes. 1548 01:19:13,413 --> 01:19:15,965 Then why aren't you happy? 1549 01:19:16,000 --> 01:19:18,793 You spent a lot of money trying to ignore your pain. 1550 01:19:20,068 --> 01:19:21,000 Did it work? 1551 01:19:24,965 --> 01:19:26,862 Sweetie. 1552 01:19:27,137 --> 01:19:29,793 This whole thing was not a punishment. 1553 01:19:31,034 --> 01:19:33,241 I did it out of love. 1554 01:19:33,275 --> 01:19:34,586 But you don't wanna see that. 1555 01:19:34,620 --> 01:19:37,137 You wanna feel entitled to your pain. 1556 01:19:39,379 --> 01:19:42,000 But I want you to think about this for a moment. 1557 01:19:43,586 --> 01:19:46,862 Are you telling me that everyone you met, 1558 01:19:48,206 --> 01:19:51,068 every life you touched, 1559 01:19:51,103 --> 01:19:53,413 could only find happiness with money? 1560 01:19:54,448 --> 01:19:55,517 Or... 1561 01:19:56,517 --> 01:19:58,310 Was it about family? 1562 01:20:01,482 --> 01:20:03,172 I don't know. 1563 01:20:05,275 --> 01:20:07,448 I guess I helped a little bit. 1564 01:20:07,482 --> 01:20:10,517 So? Keep going. 1565 01:20:10,862 --> 01:20:12,862 Why, when the whole game is rigged? 1566 01:20:12,896 --> 01:20:15,000 Oh, what are you talking about? 1567 01:20:19,068 --> 01:20:21,172 What if I just let everybody down again? 1568 01:20:23,482 --> 01:20:26,000 Then at least you can say you tried. 1569 01:20:28,482 --> 01:20:29,448 Here. 1570 01:20:30,965 --> 01:20:31,931 Open it. 1571 01:20:43,068 --> 01:20:44,793 Honey. 1572 01:20:45,103 --> 01:20:49,275 Go home to Unit Springs and see. 1573 01:20:49,620 --> 01:20:53,310 Tomorrow is a new day and it's Christmas Eve. 1574 01:20:54,896 --> 01:20:56,413 Anything can happen. 1575 01:21:01,068 --> 01:21:03,000 I love you. 1576 01:21:03,241 --> 01:21:06,241 But Auntie's tired. I'm going back to bed. 1577 01:21:37,620 --> 01:21:40,344 Opal, I told you I'm good, girl. 1578 01:21:46,482 --> 01:21:48,551 What are you doing here? 1579 01:21:48,586 --> 01:21:52,103 I know you don't trust me and you probably hate me now. 1580 01:21:52,137 --> 01:21:53,896 True. 1581 01:21:54,241 --> 01:21:56,310 But I'm more upset that it's Christmas Eve 1582 01:21:56,344 --> 01:21:58,344 and I've only done one task. 1583 01:22:06,620 --> 01:22:09,034 What are you doing? I didn't complete that. 1584 01:22:11,068 --> 01:22:12,172 There's something you need to see. 1585 01:22:13,482 --> 01:22:15,172 May I show you? 1586 01:22:17,310 --> 01:22:18,413 Morgan. 1587 01:22:19,448 --> 01:22:21,137 Please? 1588 01:22:23,551 --> 01:22:25,655 Where are we? 1589 01:22:26,068 --> 01:22:29,310 Toya's house. She's been trying to reach you. 1590 01:22:29,344 --> 01:22:31,103 She wanted to thank you. 1591 01:22:32,241 --> 01:22:33,448 For what? 1592 01:22:33,482 --> 01:22:36,413 For helping her face her pain. 1593 01:22:36,689 --> 01:22:40,517 For helping her send her Nana off with the love she deserves. 1594 01:22:40,551 --> 01:22:42,275 Some of the ladies from church yesterday 1595 01:22:42,310 --> 01:22:46,344 brought her Nana there to watch the rehearsal. 1596 01:22:46,620 --> 01:22:50,137 She sat in the back quietly and enjoyed it all. 1597 01:22:53,448 --> 01:22:57,551 When we left Toya and her Nana shared a beautiful moment. 1598 01:23:00,689 --> 01:23:03,068 So now when she sings that service, 1599 01:23:03,827 --> 01:23:05,620 she'll have that memory. 1600 01:23:07,793 --> 01:23:10,000 She said it gave her peace. 1601 01:23:11,758 --> 01:23:13,586 And that's because of you. 1602 01:23:14,551 --> 01:23:16,206 You're doing that. 1603 01:23:17,551 --> 01:23:19,448 You have a big purpose. 1604 01:23:21,103 --> 01:23:23,517 Don't let me, Tiffany or anybody 1605 01:23:23,551 --> 01:23:26,241 stop what you're supposed to be doing in this moment. 1606 01:23:26,275 --> 01:23:27,724 So you're not worried about what's- 1607 01:23:27,758 --> 01:23:29,379 I'm not. 1608 01:23:29,413 --> 01:23:30,655 All I want to do is... 1609 01:23:32,517 --> 01:23:34,379 help you make things right. 1610 01:23:36,344 --> 01:23:38,620 This is bigger than the both of us. 1611 01:24:33,586 --> 01:24:35,310 Girl, you are cutting it close. 1612 01:24:35,344 --> 01:24:38,103 It is 11:55 PM. 1613 01:24:38,137 --> 01:24:39,413 I wasn't sure you were gonna show up. 1614 01:24:41,103 --> 01:24:41,793 Who is this? 1615 01:24:41,827 --> 01:24:43,379 Big Ty. 1616 01:24:43,586 --> 01:24:45,275 What is he doing here? 1617 01:24:45,310 --> 01:24:46,827 He's here because he bought the Unit Springs. 1618 01:24:48,586 --> 01:24:50,310 Impossible. 1619 01:24:50,344 --> 01:24:52,793 I heard the Unit Springs already had a buyer. 1620 01:24:53,068 --> 01:24:55,172 "Had" being the operative word. 1621 01:24:55,448 --> 01:24:57,862 Some recent events inspired me to start uh, 1622 01:24:57,896 --> 01:25:00,241 investing in lower income housing and Unit Springs 1623 01:25:00,275 --> 01:25:02,448 is a great option as a starter. 1624 01:25:02,482 --> 01:25:04,413 And of course I offered above the asking price 1625 01:25:04,448 --> 01:25:06,586 and got the other buyer knocked out. 1626 01:25:06,620 --> 01:25:08,310 Now all the families can stay 1627 01:25:08,344 --> 01:25:10,275 and have an owner who actually cares. 1628 01:25:10,310 --> 01:25:14,275 Oh, Morgan, this wonderful. 1629 01:25:14,551 --> 01:25:17,517 With that being said, that's another task completed. 1630 01:25:20,379 --> 01:25:23,827 Another one, but not all of 'em. 1631 01:25:23,862 --> 01:25:27,379 And it's almost midnight. So I'm sorry, Morgan, you lose. 1632 01:25:28,551 --> 01:25:30,896 Well, I'm fine with that. 1633 01:25:30,931 --> 01:25:34,344 I'd rather start from scratch than be anything like you. 1634 01:25:34,379 --> 01:25:35,448 You want the keys to the kingdom? 1635 01:25:35,482 --> 01:25:37,448 You can have 'em. 1636 01:25:37,482 --> 01:25:38,758 I have no idea what you're talking about. 1637 01:25:39,793 --> 01:25:41,586 Oh, I think you do. 1638 01:25:41,896 --> 01:25:44,448 Andrew here told me everything, 1639 01:25:44,482 --> 01:25:46,241 including his role in this entire mess. 1640 01:25:46,275 --> 01:25:48,724 So don't even try it. 1641 01:25:49,137 --> 01:25:51,758 And my baby girl could have ratted you out 1642 01:25:51,793 --> 01:25:54,896 and bought herself more grace and time, but she didn't. 1643 01:25:54,931 --> 01:25:58,758 She did her best regardless of your shenanigans. 1644 01:26:00,344 --> 01:26:03,379 And I couldn't be more proud. 1645 01:26:03,655 --> 01:26:05,724 Well, please remember that when I'm living outta my car 1646 01:26:05,758 --> 01:26:06,724 in your driveway. 1647 01:26:06,758 --> 01:26:08,655 Not if we can help it. 1648 01:26:09,620 --> 01:26:10,931 Thank you for calling. 1649 01:26:10,965 --> 01:26:12,275 Thanks for coming. 1650 01:26:12,310 --> 01:26:13,827 This house is dope! 1651 01:26:13,862 --> 01:26:16,586 What are you all doing here? 1652 01:26:16,620 --> 01:26:19,344 You had our backs, so we had to come and have yours. 1653 01:26:19,620 --> 01:26:21,862 Ma'am, you raised one of the most kindest women 1654 01:26:21,896 --> 01:26:23,689 I've ever known. 1655 01:26:23,724 --> 01:26:25,965 And quite honestly, I just want to tell you about- 1656 01:26:26,000 --> 01:26:31,827 Nope. Nope. Nope. Absolutely not. Okay? 1657 01:26:31,862 --> 01:26:35,206 She did what she did for money. 1658 01:26:35,241 --> 01:26:37,275 Before you guys all make me out to be the enemy 1659 01:26:38,896 --> 01:26:40,965 I just wanna say that I'm one of you. 1660 01:26:42,448 --> 01:26:43,689 I grew up like you. 1661 01:26:45,758 --> 01:26:46,793 I started from scratch 1662 01:26:46,827 --> 01:26:49,551 and I worked for every single thing that I have. 1663 01:26:51,758 --> 01:26:54,482 I take care of my mom 1664 01:26:54,862 --> 01:26:57,689 and I still give 200 percent at work every single day. 1665 01:26:59,000 --> 01:27:00,379 But Morgan, 1666 01:27:02,068 --> 01:27:04,758 Morgan spends one month 1667 01:27:04,793 --> 01:27:06,379 with a few troubles and all of a sudden 1668 01:27:06,413 --> 01:27:09,275 she's the queen of Christmas? 1669 01:27:09,551 --> 01:27:11,310 Oh my God. Come on. 1670 01:27:11,344 --> 01:27:13,344 You guys have gotta see through this. 1671 01:27:14,379 --> 01:27:16,000 She's right. 1672 01:27:16,275 --> 01:27:18,344 I originally did this for the money. 1673 01:27:20,068 --> 01:27:22,517 I'm not a saint, but I am a Brewster, 1674 01:27:22,551 --> 01:27:24,758 which means I'm strong, 1675 01:27:24,793 --> 01:27:27,862 So... I'll figure things out on my own. 1676 01:27:27,896 --> 01:27:29,862 That's right. 1677 01:27:30,275 --> 01:27:32,758 Because she said you're not a saint, but you are an angel. 1678 01:27:33,931 --> 01:27:35,482 It doesn't matter who you were, 1679 01:27:35,517 --> 01:27:36,655 it matters who you are right now. 1680 01:27:37,379 --> 01:27:39,620 Amen. 1681 01:27:39,655 --> 01:27:43,931 And we know this Morgan. And we like this Morgan. 1682 01:27:45,068 --> 01:27:47,724 We love this Morgan. 1683 01:27:51,689 --> 01:27:54,034 I've seen everything up close. 1684 01:27:54,068 --> 01:27:56,586 How much you've grown in the past 30 days. 1685 01:27:57,724 --> 01:27:59,620 Everything you did was real. 1686 01:28:01,827 --> 01:28:04,000 I know I hurt you, 1687 01:28:04,344 --> 01:28:07,965 but I promise to do everything I can to earn your trust back. 1688 01:28:11,689 --> 01:28:12,724 Look... 1689 01:28:14,034 --> 01:28:15,862 If you're starting from scratch 1690 01:28:17,413 --> 01:28:19,413 then we're starting from scratch. 1691 01:28:20,517 --> 01:28:22,068 I'm gonna be there for you, 1692 01:28:23,137 --> 01:28:24,413 supporting you, 1693 01:28:24,965 --> 01:28:26,034 helping you 1694 01:28:27,137 --> 01:28:28,965 building with you, 1695 01:28:30,482 --> 01:28:32,551 because I believe in you. 1696 01:28:32,586 --> 01:28:35,000 ♪ Are you gonna take me home 1697 01:28:36,137 --> 01:28:38,344 Sounds good to me. 1698 01:28:38,379 --> 01:28:40,068 I'm gonna get my kiss this time. 1699 01:28:40,103 --> 01:28:42,689 Okay. 1700 01:28:42,965 --> 01:28:45,344 ♪ Never wanna let go ♪ 1701 01:28:45,379 --> 01:28:48,068 ♪ Are you gonna take me home? 1702 01:28:48,103 --> 01:28:51,413 ♪ 'Cause I don't wanna spend this night alone ♪ 1703 01:28:51,448 --> 01:28:54,517 ♪ Are you gonna take me home? 1704 01:28:55,827 --> 01:28:57,655 Welp. That's the deadline. 1705 01:28:59,034 --> 01:29:00,896 You know you are right. 1706 01:29:01,827 --> 01:29:03,896 Congratulations Morgan. 1707 01:29:03,931 --> 01:29:07,482 You completed your final task before midnight. 1708 01:29:07,689 --> 01:29:10,172 And if what the two of you share isn't an example 1709 01:29:10,206 --> 01:29:12,517 of opening your hearts to love, 1710 01:29:12,551 --> 01:29:13,896 I don't know what is. 1711 01:29:16,206 --> 01:29:18,931 So you not only get your accounts 1712 01:29:18,965 --> 01:29:21,413 and Brewster Inc. back, 1713 01:29:21,448 --> 01:29:26,793 but you will be the sole beneficiary of Brewster's Dynasty. 1714 01:29:26,827 --> 01:29:28,620 Congratulations, baby. 1715 01:29:29,689 --> 01:29:30,655 But why? 1716 01:29:30,689 --> 01:29:33,482 Oh honey, it was always a plan. 1717 01:29:33,517 --> 01:29:35,862 We were just holding it down until you were ready. 1718 01:29:37,689 --> 01:29:39,827 And Andrew... 1719 01:29:40,275 --> 01:29:43,896 I hope you'll help her build this company out into the dream 1720 01:29:43,931 --> 01:29:46,379 her Uncle Monty always had. 1721 01:29:47,137 --> 01:29:49,448 I promise I will. 1722 01:29:49,482 --> 01:29:50,931 So what about me? 1723 01:29:53,206 --> 01:29:54,931 What about you? 1724 01:29:54,965 --> 01:29:56,586 - Auntie? - Hmm? 1725 01:29:56,620 --> 01:29:57,758 Can it be my call? 1726 01:30:00,724 --> 01:30:01,724 Sure. Okay. 1727 01:30:05,758 --> 01:30:08,000 Why don't you and I meet with HR 1728 01:30:08,379 --> 01:30:10,965 so we can figure out a plan to help your mom 1729 01:30:11,000 --> 01:30:12,862 while you find a new job? 1730 01:30:16,827 --> 01:30:18,172 Why would you do that for me? 1731 01:30:18,206 --> 01:30:20,000 ♪ What is it about Christmas? 1732 01:30:20,034 --> 01:30:21,137 'Cause, dear. 1733 01:30:23,689 --> 01:30:25,482 It's Christmas. 1734 01:30:26,655 --> 01:30:28,482 I'm so proud of you. 1735 01:30:30,482 --> 01:30:31,448 Thank you. 1736 01:30:31,482 --> 01:30:31,896 Thank you. 1737 01:30:42,448 --> 01:30:44,862 Never thought I'd be taking over the family business 1738 01:30:46,758 --> 01:30:48,448 focused on serving our community, 1739 01:30:50,620 --> 01:30:52,000 being responsible for our legacy. 1740 01:30:54,482 --> 01:30:57,482 Honestly, I'm a little scared, 1741 01:30:57,517 --> 01:31:01,724 but... I'm gonna make you all proud. 1742 01:31:03,758 --> 01:31:04,724 I promise. 1743 01:31:09,620 --> 01:31:10,965 I wouldn't be where I am without you all. 1744 01:31:14,034 --> 01:31:15,103 I really love you. 1745 01:31:19,137 --> 01:31:20,517 Thank you. 1746 01:31:20,551 --> 01:31:22,551 ♪ Something 'bout the holidays ♪ 1747 01:31:22,758 --> 01:31:24,448 ♪ Makes me wanna stay right here with you ♪ 1748 01:31:25,241 --> 01:31:26,793 Thanks. 1749 01:31:28,000 --> 01:31:29,034 Hey. 1750 01:31:31,724 --> 01:31:34,172 So good to see you. You look great. 1751 01:31:39,689 --> 01:31:41,586 Oh my- oh my goodness! 1752 01:31:44,551 --> 01:31:45,965 Hi! 1753 01:31:46,206 --> 01:31:48,000 Where are you guys doing here? 1754 01:31:48,965 --> 01:31:49,896 Finding them was easy. 1755 01:31:49,931 --> 01:31:52,689 If your sister is your emergency contact. 1756 01:31:53,034 --> 01:31:55,689 We thought what a better time for Mariah to move back in 1757 01:31:55,724 --> 01:31:57,172 with her mother than Christmas day? 1758 01:31:57,206 --> 01:31:59,000 This is the best day ever! 1759 01:32:01,000 --> 01:32:03,517 Excuse me one moment. Okay? 1760 01:32:03,965 --> 01:32:05,000 Morgan. 1761 01:32:06,793 --> 01:32:08,034 I can't, you know, my counselor, 1762 01:32:08,068 --> 01:32:09,310 she has to sign off on all this- 1763 01:32:09,344 --> 01:32:10,655 It's done. 1764 01:32:12,896 --> 01:32:14,655 Your pastor helped me reach out to her. 1765 01:32:14,689 --> 01:32:15,862 She approved it. 1766 01:32:16,896 --> 01:32:18,586 I- I don't understand. 1767 01:32:18,931 --> 01:32:22,172 I- I don't have my... money yet. 1768 01:32:22,206 --> 01:32:24,827 I don't, I- I don't have a place to move. 1769 01:32:24,862 --> 01:32:26,862 She was really excited to hear about your new job offer. 1770 01:32:29,172 --> 01:32:30,620 New job? 1771 01:32:32,344 --> 01:32:34,517 Ty is gonna start fixing up the Unit Springs finally. 1772 01:32:35,896 --> 01:32:37,517 And he needs a new manager. 1773 01:32:38,241 --> 01:32:39,655 - What? - So? 1774 01:32:44,068 --> 01:32:45,000 Opal? 1775 01:32:45,965 --> 01:32:47,310 Thank you. 1776 01:32:47,344 --> 01:32:49,275 Thank you so much. 1777 01:32:50,620 --> 01:32:51,586 Go. 1778 01:32:54,034 --> 01:32:57,000 ♪ Looking out the window 1779 01:32:57,034 --> 01:32:59,965 ♪ Watching people struggle 1780 01:33:00,206 --> 01:33:02,103 ♪ But they can't see themselves ♪ 1781 01:33:03,344 --> 01:33:05,241 ♪ To know they need help 1782 01:33:05,482 --> 01:33:08,034 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1783 01:33:08,068 --> 01:33:10,793 ♪ Hey, yeah, yeah 1784 01:33:10,827 --> 01:33:13,034 ♪ We're stronger together 1785 01:33:13,068 --> 01:33:15,068 You know, I couldn't be more grateful. 1786 01:33:15,103 --> 01:33:16,931 I actually thought my foreman days were over. 1787 01:33:16,965 --> 01:33:18,206 Hey man, you're doing me a favor. 1788 01:33:18,241 --> 01:33:20,724 It's hard to find contractors you can trust. 1789 01:33:20,758 --> 01:33:22,689 And who knew Jacob would be the dream foreman 1790 01:33:22,724 --> 01:33:24,379 I needed to see these renovations through? 1791 01:33:24,413 --> 01:33:25,758 Oh, man. 1792 01:33:25,793 --> 01:33:27,931 God knew. And you, Ms. Morgan, 1793 01:33:27,965 --> 01:33:29,655 thanks again for everything. 1794 01:33:29,689 --> 01:33:31,689 Oh, you don't have to thank me. 1795 01:33:31,931 --> 01:33:35,034 Just name your first album after me and we'll be good. 1796 01:33:35,068 --> 01:33:37,034 Man. Break me off some of your Brewster's millions, 1797 01:33:37,068 --> 01:33:38,103 and then we could talk. 1798 01:33:38,137 --> 01:33:39,724 Oh, that's my guy. 1799 01:33:39,758 --> 01:33:41,034 Oh no, he didn't. 1800 01:33:41,068 --> 01:33:43,068 He said it with a straight face too. 1801 01:33:43,103 --> 01:33:44,793 You had to have taught him that. 1802 01:33:44,827 --> 01:33:47,689 What you doing? You like that? 1803 01:33:47,724 --> 01:33:50,068 Turn them cookies up. This place is amazing. 1804 01:34:02,896 --> 01:34:05,000 Yes. See you guys later. 1805 01:34:09,068 --> 01:34:10,137 Hey, beautiful. 1806 01:34:10,896 --> 01:34:12,034 Hi. 1807 01:34:12,068 --> 01:34:14,379 So, was that you? 1808 01:34:14,655 --> 01:34:18,206 It was. Everybody deserves a second chance. 1809 01:34:18,241 --> 01:34:21,068 Plus, it's Christmas 1810 01:34:21,103 --> 01:34:24,172 Just when I thought you couldn't surprise me anymore. 1811 01:34:24,206 --> 01:34:26,758 Well, I need to start thinking like a CEO 1812 01:34:26,793 --> 01:34:28,965 if I'm running things around here now. 1813 01:34:29,344 --> 01:34:31,068 I have to look into the other companies. 1814 01:34:31,103 --> 01:34:33,275 I helped make sure there aren't any other 1815 01:34:33,310 --> 01:34:35,931 neglected units floating around. 1816 01:34:36,344 --> 01:34:40,103 And I'm also thinking about finishing law school. 1817 01:34:40,344 --> 01:34:42,758 Maybe I can help more people like Opal. 1818 01:34:42,793 --> 01:34:45,758 Now, you know, I like the way you think. 1819 01:34:45,793 --> 01:34:48,862 Now, top of the year I will be doing my retirement. 1820 01:34:48,896 --> 01:34:51,413 So it'll all be yours. 1821 01:34:52,068 --> 01:34:53,689 Thank you. 1822 01:34:53,724 --> 01:34:56,724 Oh baby. It's what we do. 1823 01:34:56,758 --> 01:34:58,275 No, really thank you. 1824 01:34:59,758 --> 01:35:02,344 And I'm sorry about everything. 1825 01:35:02,379 --> 01:35:04,068 I know. 1826 01:35:04,103 --> 01:35:06,241 But it is nice to hear you say it. 1827 01:35:08,172 --> 01:35:12,241 Oh baby, your Uncle Monty would be so proud of you. 1828 01:35:12,275 --> 01:35:13,379 I love you baby girl. 1829 01:35:13,413 --> 01:35:14,344 Love you too. 1830 01:35:35,482 --> 01:35:38,137 Shall we hit the dance floor 1831 01:35:38,172 --> 01:35:41,241 and continue this holiday tradition? 1832 01:35:41,275 --> 01:35:42,827 I would like that. 1833 01:35:44,862 --> 01:35:45,862 So... 1834 01:35:47,000 --> 01:35:48,793 So. 1835 01:35:49,034 --> 01:35:51,034 You know, you basically just gave me your heart 1836 01:35:51,068 --> 01:35:52,793 in front of everybody, right? 1837 01:35:52,827 --> 01:35:54,931 No, I wouldn't say all of that. 1838 01:35:55,413 --> 01:35:56,344 Not me. 1839 01:35:56,379 --> 01:35:57,172 Hmm. 1840 01:35:57,206 --> 01:35:58,931 Well I got it all recorded, so... 1841 01:36:00,896 --> 01:36:01,931 Incriminating evidence. 1842 01:36:03,379 --> 01:36:05,068 I like you. 1843 01:36:05,103 --> 01:36:06,034 And I'm very, very guilty. 1844 01:36:08,034 --> 01:36:09,034 Everything I said was true. 1845 01:36:11,344 --> 01:36:12,310 Well I'm glad. 1846 01:36:16,275 --> 01:36:19,137 Thank you for not letting me give up. 1847 01:36:20,965 --> 01:36:22,448 I never will. 1848 01:36:25,482 --> 01:36:28,000 So what about now? 1849 01:36:30,517 --> 01:36:33,310 Would you like to take a trip around the world with me? 1850 01:36:36,482 --> 01:36:37,931 For you? 1851 01:36:39,482 --> 01:36:40,448 I'll go anywhere. 1852 01:36:44,965 --> 01:36:47,137 Merry Christmas, Morgan Brewster. 1853 01:36:48,620 --> 01:36:51,034 Merry Christmas. 132381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.