Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,832 --> 00:00:05,315
[Rugido del motor del camión cisterna]
2
00:00:05,315 --> 00:00:06,834
[golpe de cañón]
3
00:00:08,525 --> 00:00:09,733
[Narrador] Abril de 1945,
4
00:00:11,839 --> 00:00:13,703
[golpe de cañón]
5
00:00:15,636 --> 00:00:15,877
los soviéticos lanzan el
mayor bombardeo de artillería en
historia,
6
00:00:16,982 --> 00:00:19,778
[cohetes a todo volumen]
7
00:00:21,090 --> 00:00:22,505
mientras explotan sus
camino hacia Berlín.
8
00:00:23,678 --> 00:00:25,784
[explosión de bomba]
9
00:00:27,372 --> 00:00:29,684
Las cámaras siguen los pasos
10
00:00:29,684 --> 00:00:30,513
de más de un millón
Tropas del Ejército Rojo.
11
00:00:31,514 --> 00:00:33,585
Miles de tanques.
12
00:00:34,827 --> 00:00:36,622
[golpe de cañones]
13
00:00:36,622 --> 00:00:38,383
Y un muro de armas pesadas.
14
00:00:38,383 --> 00:00:40,592
[explosión de cañón]
15
00:00:42,076 --> 00:00:44,147
Como los alemanes redactan en
los jóvenes y los viejos
16
00:00:44,147 --> 00:00:45,735
en una desesperada defensa de la
capital del Tercer Reich.
17
00:00:46,805 --> 00:00:49,635
[música tensa]
18
00:00:50,222 --> 00:00:52,569
[cohete a todo volumen]
19
00:00:52,569 --> 00:00:53,915
este es uno de los mas sangrientos
batallas en la Segunda Guerra Mundial.
20
00:00:54,813 --> 00:00:57,643
[golpeteo de armas]
21
00:00:58,782 --> 00:01:02,165
Video raro,
recién coloreado,
22
00:01:02,165 --> 00:01:03,373
va dentro de la
el desmoronamiento del imperio nazi.
23
00:01:03,994 --> 00:01:06,273
[golpeteo de armas]
24
00:01:07,653 --> 00:01:08,378
Y en el frente
lineas del tiroteo
25
00:01:09,517 --> 00:01:11,278
por las calles
de Berlín.
26
00:01:11,899 --> 00:01:13,556
[golpeteo de armas]
27
00:01:14,971 --> 00:01:16,559
Uno que determinará
el destino de europa
28
00:01:16,559 --> 00:01:18,940
y el futuro
curso de la historia.
29
00:01:21,909 --> 00:01:23,393
[música tensa]
30
00:01:38,926 --> 00:01:41,687
[música suave]
31
00:01:45,381 --> 00:01:48,315
Es el 3 de junio de 1944.
32
00:01:49,868 --> 00:01:51,766
Gretl Braun, la hermana
de la amante de Adolf Hitler
33
00:01:53,182 --> 00:01:57,427
eva braun,
34
00:01:57,427 --> 00:01:57,979
celebra su boda con SS
General Hermann Fegelein.
35
00:02:01,431 --> 00:02:01,707
La recepción está en el
Nido de águila sobre el
Berghof,
36
00:02:05,055 --> 00:02:07,851
Retiro alpino de Hitler.
37
00:02:09,198 --> 00:02:09,991
Aquí se saluda a Gretl
por su hermana Eva.
38
00:02:14,686 --> 00:02:15,859
hitler es el
invitado de honor.
39
00:02:18,586 --> 00:02:19,656
es su última estancia
en Berchtesgaden.
40
00:02:21,141 --> 00:02:22,349
Tres días después el
Los aliados desembarcan en Normandía.
41
00:02:25,421 --> 00:02:27,975
Regresa a Berlín para
revertir la marea de la guerra.
42
00:02:31,530 --> 00:02:32,669
la prioridad de hitler
está en el Este.
43
00:02:36,501 --> 00:02:37,502
En agosto de 1944,
el ejército soviético
44
00:02:40,194 --> 00:02:41,885
ha llegado a las puertas
de los nazis ocupados
45
00:02:42,748 --> 00:02:44,233
Varsovia, capital de Polonia.
46
00:02:44,819 --> 00:02:46,545
[explosión de bomba]
47
00:02:48,927 --> 00:02:52,344
El esmalte
Ejército Nacional de la Resistencia
48
00:02:52,344 --> 00:02:53,552
liderar una revuelta contra
sus ocupantes alemanes.
49
00:02:55,244 --> 00:02:57,901
Resistencia polaca
el camarógrafo Stefan Baginksi
50
00:02:59,179 --> 00:03:01,250
dispara sobre su
camaradas hombros
51
00:03:02,389 --> 00:03:03,873
durante el
Levantamiento de Varsovia.
52
00:03:03,873 --> 00:03:05,357
[música tensa]
53
00:03:07,048 --> 00:03:08,912
es el mas grande
operación militar
54
00:03:10,190 --> 00:03:11,018
por una fuerza de resistencia
en la Segunda Guerra Mundial.
55
00:03:14,987 --> 00:03:17,542
Los polacos esperan
sus aliados,
56
00:03:18,819 --> 00:03:20,683
los soviéticos lo harán
ayudar al levantamiento.
57
00:03:20,683 --> 00:03:22,857
Así destaca Bagkinski
su espíritu de lucha.
58
00:03:26,033 --> 00:03:26,861
Wanda de 17 años
Traczyk Stawska,
59
00:03:29,933 --> 00:03:31,797
vistiendo un piloto
voluntarios de casco
60
00:03:33,109 --> 00:03:34,938
Y aprende a usar
una metralleta.
61
00:03:35,939 --> 00:03:38,079
[golpes de cañón]
62
00:03:39,874 --> 00:03:42,532
en intenso
pelea callejera
63
00:03:42,532 --> 00:03:43,084
el Ejército Nacional recupera el control
de la mayor parte del centro de la ciudad.
64
00:03:44,051 --> 00:03:46,881
[golpes de cañón]
65
00:03:49,884 --> 00:03:50,540
Baginski filma como ellos
reunir a los prisioneros de guerra alemanes.
66
00:03:57,167 --> 00:04:00,205
júbilo patriótico brevemente
inunda las calles
67
00:04:00,205 --> 00:04:02,103
mientras destruyen
símbolos nazis.
68
00:04:04,485 --> 00:04:05,072
Pero Hitler está decidido.
para mantener el control de la ciudad
69
00:04:08,248 --> 00:04:10,077
y detener a los soviéticos
avance sobre Alemania.
70
00:04:12,700 --> 00:04:13,632
él envía
refuerzos
71
00:04:16,014 --> 00:04:17,360
[Rugido del motor a reacción]
72
00:04:19,328 --> 00:04:20,329
Desafortunadamente para los polacos
combatientes de la varsovia
Creciente,
73
00:04:23,228 --> 00:04:25,920
el Ejército Rojo se niega
para acudir en su ayuda.
74
00:04:28,268 --> 00:04:29,338
[Robert] Stalin no tiene
interés alguno
75
00:04:32,341 --> 00:04:33,894
al ver a los polacos
liberarse.
76
00:04:33,894 --> 00:04:37,207
Quiere hacerlo con su ejercito
77
00:04:37,207 --> 00:04:39,382
y así estar en un
posición para dictar
78
00:04:39,382 --> 00:04:40,107
qué tipo de gobierno Polonia
tiene en la era de la posguerra.
79
00:04:41,522 --> 00:04:44,353
[Rugido del motor del avión]
80
00:04:45,561 --> 00:04:48,011
[Narrador] Los alemanes
recuperar la ciudad
81
00:04:48,874 --> 00:04:51,152
distrito por distrito.
82
00:04:52,775 --> 00:04:53,500
Matan a 200.000
civiles en represalia.
83
00:04:57,435 --> 00:04:58,953
De nuevo, Baginski está ahí.
para filmar la carnicería,
84
00:05:01,301 --> 00:05:03,613
antes de escapar a
sobrevivir a la guerra.
85
00:05:05,857 --> 00:05:06,685
Para el 2 de octubre el
el levantamiento ha fracasado.
86
00:05:10,413 --> 00:05:11,966
Es una lección para el mundo.
que alemania no esta vencida
todavía.
87
00:05:18,145 --> 00:05:20,458
Los nazis destruyen casi el 90%
de la ciudad en represalia.
88
00:05:28,914 --> 00:05:31,745
[golpes de cañón]
89
00:05:32,470 --> 00:05:34,057
[Traqueteo de las huellas del camión cisterna]
90
00:05:35,300 --> 00:05:37,544
Eventualmente, en
14 de enero de 1945
91
00:05:39,062 --> 00:05:40,857
el ejercito rojo
hace su movimiento.
92
00:05:43,170 --> 00:05:44,930
Obligan a los alemanes
fuera de la capital polaca
93
00:05:45,759 --> 00:05:47,726
en solo tres días.
94
00:05:50,004 --> 00:05:52,662
Los sobrevivientes de Varsovia saludan
sus nuevos ocupantes.
95
00:05:54,664 --> 00:05:57,218
A finales de enero el
Los soviéticos controlan Polonia.
96
00:05:59,393 --> 00:06:02,223
Ahora pueden moverse
en dirección a Alemania.
97
00:06:03,604 --> 00:06:05,088
[música suave]
98
00:06:08,437 --> 00:06:09,576
El 4 de febrero noticias
las cámaras preparan la escena
99
00:06:12,441 --> 00:06:14,235
en la costa de Crimea
balneario de Yalta.
100
00:06:16,203 --> 00:06:18,792
Durante mucho tiempo disputó Crimea
ahora es territorio soviético,
101
00:06:20,483 --> 00:06:24,487
tomado de los alemanes
la primavera anterior.
102
00:06:24,487 --> 00:06:25,971
Sus equipos de propaganda
pelicula en el aeropuerto
103
00:06:28,388 --> 00:06:30,113
como la Guardia del Kremlin
formar una guardia de honor
104
00:06:31,598 --> 00:06:33,116
para el presidente roosevelt
y Winston Churchill.
105
00:06:33,738 --> 00:06:38,225
[música tensa]
106
00:06:38,225 --> 00:06:39,122
Se están reuniendo con Stalin.
en la hermosa Livadia
Palacio
107
00:06:41,711 --> 00:06:44,542
una vez que la casa de verano
del zar Nicolás II.
108
00:06:46,095 --> 00:06:47,717
Churchill llega convenientemente
vestido con un sombrero de piel
109
00:06:49,512 --> 00:06:51,549
para la ocasión.
110
00:06:52,653 --> 00:06:53,654
pero roosevelt
parece demacrado.
111
00:06:56,105 --> 00:06:56,933
El objetivo del Gran
Tres es planear
112
00:06:59,971 --> 00:07:02,042
por la derrota final
de la Alemania nazi
113
00:07:02,042 --> 00:07:03,077
y la posguerra
reorganización de Europa.
114
00:07:05,632 --> 00:07:06,149
El plan es dividir Alemania.
en cuatro zonas ocupadas,
115
00:07:10,568 --> 00:07:13,156
administrado por
Americana, Británica, Francesa
116
00:07:16,712 --> 00:07:18,507
como lo hará el
capital Berlín.
117
00:07:21,061 --> 00:07:23,477
Es un acuerdo que siembra
las semillas de más
conflicto
118
00:07:23,477 --> 00:07:25,824
entre los sovieticos
y el oeste
119
00:07:27,136 --> 00:07:29,103
[Robert] Stalin consigue su
control de europa del este
120
00:07:29,932 --> 00:07:31,520
confirmado en Yalta.
121
00:07:32,693 --> 00:07:34,695
Ahora para Churchill,
quien ve toda esta guerra
122
00:07:34,695 --> 00:07:36,594
como siendo peleado por el
liberación de Polonia,
123
00:07:37,491 --> 00:07:40,701
esta es una píldora amarga de hecho.
124
00:07:40,701 --> 00:07:42,082
pero hay muy poco
Los aliados occidentales pueden hacer
125
00:07:42,082 --> 00:07:45,326
sobre Stalin en este punto.
126
00:07:45,326 --> 00:07:48,571
[Narrador] El
Aliados occidentales
127
00:07:48,571 --> 00:07:49,917
quiero mantener la sovietica
ambiciones bajo control
128
00:07:49,917 --> 00:07:51,194
Dos días después de Yalta
129
00:07:54,197 --> 00:07:54,715
le muestran a Stalin todo su
capacidad destructiva.
130
00:07:59,340 --> 00:08:01,308
Esta grabación amateur en color de
Dresde en el este de Alemania
131
00:08:02,758 --> 00:08:06,796
es tiro cuatro
años antes
132
00:08:06,796 --> 00:08:07,348
cuando un Goetz de 20 años
Hirt-Reger está de vacaciones.
133
00:08:08,522 --> 00:08:12,664
[música suave]
134
00:08:12,664 --> 00:08:15,149
es el unico conocido
imágenes en color de la ciudad
135
00:08:16,012 --> 00:08:17,876
conocido como el joyero
136
00:08:19,429 --> 00:08:19,982
antes de que sea completamente
destruido por las bombas aliadas.
137
00:08:21,086 --> 00:08:23,917
[música tensa]
138
00:08:26,506 --> 00:08:27,058
Los allanamientos empiezan por la noche,
el 13 de febrero de 1945.
139
00:08:32,512 --> 00:08:34,859
[explosión de bombas]
140
00:08:36,412 --> 00:08:39,588
camarógrafo de la RAF
Roberto Buckland
141
00:08:39,588 --> 00:08:40,865
películas a bordo
un bombardero Lancaster.
142
00:08:40,865 --> 00:08:44,558
[música tensa]
143
00:08:44,558 --> 00:08:46,905
Desde el aire, 39.000
toneladas de explosivos
144
00:08:48,631 --> 00:08:51,254
brillo como estallido
estrellas creando una tormenta de fuego.
145
00:08:57,295 --> 00:08:59,262
Ocho millas cuadradas de la
ciudad quedan en ruinas.
146
00:09:01,748 --> 00:09:03,128
Al menos 25.000 personas.
morir en la tormenta de fuego.
147
00:09:07,236 --> 00:09:08,755
Muchos eran refugiados
del Este
148
00:09:11,033 --> 00:09:12,931
huyendo de la
avance del Ejército Rojo.
149
00:09:12,931 --> 00:09:14,761
[música sombría]
150
00:09:18,005 --> 00:09:18,765
[Matthias] Cuando el Western
Los aliados bombardean Dresde,
151
00:09:22,320 --> 00:09:23,148
no lo hacen solo para infligir
bajas en los alemanes;
152
00:09:24,356 --> 00:09:27,152
ellos también lo hacen
para impresionar a Stalin.
153
00:09:28,015 --> 00:09:29,948
Es una demostración de fuerza para Stalin,
154
00:09:31,294 --> 00:09:32,157
para mostrar el poderío militar
de los aliados occidentales.
155
00:09:36,541 --> 00:09:38,405
[Narrador] Los soviéticos han
llegó al río Oder.
156
00:09:39,958 --> 00:09:41,719
es de alemania
frontera oriental
157
00:09:43,686 --> 00:09:45,861
y ultimo natural
barrera antes de Berlín.
158
00:09:45,861 --> 00:09:48,139
Su defensa es vital para el
supervivencia del régimen nazi.
159
00:09:54,801 --> 00:09:58,770
Hitler decide que
la mayoría de sus tropas frescas
160
00:09:58,770 --> 00:10:00,013
debe ser enviado para reforzar
las defensas del río.
161
00:10:01,531 --> 00:10:03,982
Las tropas son aún más
que dispuesto a pelear
162
00:10:04,707 --> 00:10:06,951
para su Führer.
163
00:10:06,951 --> 00:10:09,574
[golpe de cañón]
164
00:10:09,574 --> 00:10:10,989
Pero su número
están adelgazando.
165
00:10:12,163 --> 00:10:13,198
chicos en casero
camuflaje
166
00:10:15,994 --> 00:10:16,857
ahora llena el
infantería alemana.
167
00:10:18,410 --> 00:10:19,273
[Roberto] Estos
son chicos jóvenes.
168
00:10:22,242 --> 00:10:23,726
ellos estan usando
kit no estándar.
169
00:10:23,726 --> 00:10:25,763
se parece a alguien
asaltaron un depósito de suministros
170
00:10:25,763 --> 00:10:28,006
y poner cualquier uniforme
podrían encontrar en ellos.
171
00:10:28,006 --> 00:10:30,146
hay armas de
diferentes calibres y marcas;
172
00:10:31,320 --> 00:10:32,977
fabricado en el extranjero
armas capturadas.
173
00:10:34,185 --> 00:10:35,980
Hay una falta de seriedad
mira en sus ojos.
174
00:10:38,499 --> 00:10:39,224
[Narrador] Presión aplastante
pesa sobre la Alemania nazi
175
00:10:42,055 --> 00:10:44,229
de ambos lados.
176
00:10:45,783 --> 00:10:47,577
En el Oeste el Rin es
El río más caudaloso de Alemania
177
00:10:47,577 --> 00:10:50,166
y un símbolo de
Orgullo nacional alemán
178
00:10:51,478 --> 00:10:52,962
[música tensa]
179
00:10:55,033 --> 00:10:57,035
Pero en marzo de 1945,
180
00:10:58,416 --> 00:10:59,313
los británicos usan Buffalo
vehículos anfibios
181
00:11:00,694 --> 00:11:02,075
para demostrar que incluso un
canal de mil pies de ancho
182
00:11:02,834 --> 00:11:05,388
no es obstáculo.
183
00:11:06,010 --> 00:11:07,494
[música tensa]
184
00:11:09,634 --> 00:11:10,531
El supremo
comandante aliado,
185
00:11:13,500 --> 00:11:15,675
general estadounidense dwight
D. Eisenhower
186
00:11:15,675 --> 00:11:16,537
ordena una invasión de western
Alemania en un frente amplio.
187
00:11:19,989 --> 00:11:20,887
Mientras los ejércitos soviéticos están
en el río Oder en el
Este.
188
00:11:24,511 --> 00:11:27,065
el ejército británico
atacará
189
00:11:28,377 --> 00:11:29,758
el norte de alemania
ciudad de hamburgo
190
00:11:29,758 --> 00:11:30,551
y cortar alemán
tropas en Dinamarca.
191
00:11:32,553 --> 00:11:33,554
Los EE. UU. 9 y
fuerzas del 1.er ejército
192
00:11:36,557 --> 00:11:37,282
rodeará al Grupo de Ejércitos
B en el valle del Ruhr,
193
00:11:38,456 --> 00:11:40,216
la industria alemana
corazón.
194
00:11:41,459 --> 00:11:44,324
El sexto y séptimo ejército
dirígete hacia Baviera,
195
00:11:44,324 --> 00:11:47,051
cuna del nazismo.
196
00:11:50,433 --> 00:11:53,022
El 28 de marzo Eisenhower
envía a Stalin su plan
197
00:11:54,575 --> 00:11:57,647
confirmando que Berlín no es
ya no es un objetivo importante
198
00:11:57,647 --> 00:12:00,098
para los aliados occidentales.
199
00:12:00,720 --> 00:12:02,204
[música sombría]
200
00:12:07,485 --> 00:12:10,246
Los más controvertidos de Eisenhower
decisión en la guerra
201
00:12:11,351 --> 00:12:12,801
era dejar que el
Los soviéticos toman Berlín
202
00:12:14,319 --> 00:12:15,320
y no tratar de tomarlo de
el oeste con sus propias fuerzas.
203
00:12:15,320 --> 00:12:18,082
Pero él había dicho todo el tiempo,
204
00:12:19,221 --> 00:12:20,532
el no iba a
el riesgo vive por ello,
205
00:12:20,532 --> 00:12:21,706
y se apegó a eso
decisión en todo momento.
206
00:12:21,706 --> 00:12:23,812
[explosión de bombas]
207
00:12:27,194 --> 00:12:28,092
[Narrador] Stalin
no tiene tales preocupaciones.
208
00:12:31,440 --> 00:12:33,269
El momento en que recibe
El cable de Eisenhower
209
00:12:35,030 --> 00:12:36,341
ordena al mariscal Georgy
Zhukov y el mariscal Iván
Kónev
210
00:12:39,655 --> 00:12:42,175
para avanzar sobre el alemán
capital a toda velocidad
211
00:12:42,969 --> 00:12:45,488
y cueste lo que cueste.
212
00:12:46,110 --> 00:12:47,594
[música tensa]
213
00:12:49,665 --> 00:12:50,631
el quiere el
captura de berlín
214
00:12:53,738 --> 00:12:54,394
para convertirse en un mundial
símbolo del éxito soviético.
215
00:12:56,154 --> 00:12:57,500
[Rugido del motor del tomador]
216
00:13:00,365 --> 00:13:01,919
[Robert] Por supuesto, Berlín es un
objetivo de gran prestigio.
217
00:13:01,919 --> 00:13:03,713
En la guerra moderna, tomando capitales
es de lo que se trata,
218
00:13:03,713 --> 00:13:05,992
y Berlín es el
abuelo de todos ellos.
219
00:13:06,613 --> 00:13:08,511
[golpes de cañón]
220
00:13:09,133 --> 00:13:11,549
[música brillante]
221
00:13:14,345 --> 00:13:15,208
[Narrador] Noticieros del 12 de abril
mostrar americano de luto.
222
00:13:21,455 --> 00:13:22,215
presidente franklin d.
Roosevelt ha muerto repentinamente
223
00:13:25,563 --> 00:13:28,186
de un cerebro
hemorragia.
224
00:13:28,808 --> 00:13:30,464
[música sombría]
225
00:13:31,603 --> 00:13:33,191
En Berlín el
Los nazis están extasiados.
226
00:13:35,435 --> 00:13:36,056
El jefe de propaganda, Joseph
Goebbels le dice a Hitler:
227
00:13:39,819 --> 00:13:41,544
[Joseph] Mina Führer,
¡Te felicito!
228
00:13:43,374 --> 00:13:45,479
Roosevelt está muerto.
229
00:13:47,274 --> 00:13:48,241
esta escrito en las estrellas
que la segunda mitad de
Abril
230
00:13:49,518 --> 00:13:51,244
será el giro
punto para nosotros.
231
00:13:51,865 --> 00:13:53,694
[música tensa]
232
00:13:55,558 --> 00:13:56,559
Hitler realmente piensa que los Aliados
van a perder toda cohesión.
233
00:13:59,804 --> 00:14:02,600
Él piensa que Churchill,
234
00:14:03,843 --> 00:14:05,154
el anticomunista y
stalin el comunista
235
00:14:05,154 --> 00:14:07,018
van a estar en
unos a otros gargantas.
236
00:14:08,192 --> 00:14:09,227
Hitler piensa que
porque es un dictador
237
00:14:10,056 --> 00:14:11,505
con un culto a la personalidad
238
00:14:12,748 --> 00:14:14,715
que todo líder es
un culto a la personalidad
239
00:14:14,715 --> 00:14:16,717
y que sin roosevelt
el gran líder de la guerra,
240
00:14:18,547 --> 00:14:21,067
América se va
para ir a pedazos.
241
00:14:22,758 --> 00:14:24,725
[disparos de armas]
242
00:14:26,210 --> 00:14:27,694
[música tensa]
243
00:14:30,593 --> 00:14:31,422
[Narrador] Pero
son los soviéticos,
244
00:14:34,356 --> 00:14:36,392
no los americanos
que amenazan a Berlín.
245
00:14:36,392 --> 00:14:39,016
En abril de 1945, 2,5
millones de soldados del Ejército Rojo
246
00:14:41,294 --> 00:14:45,746
campamento en el banco
del Oder.
247
00:14:45,746 --> 00:14:46,644
estan cargando capturados
Disparo de cohetes alemanes
morteros
248
00:14:50,613 --> 00:14:51,442
Las alturas de Seelow
pasar por alto terreno plano
249
00:14:54,169 --> 00:14:57,241
bordeando el río Oder.
250
00:14:57,241 --> 00:14:58,104
se llaman los
puertas de berlín,
251
00:14:59,346 --> 00:15:02,039
y son los últimos
importante línea defensiva
252
00:15:03,281 --> 00:15:04,144
los alemanes sostienen
al este de la capital.
253
00:15:05,801 --> 00:15:07,044
Para acelerar su campaña,
254
00:15:10,150 --> 00:15:11,496
Stalin divide el mando
de la operación Berlín
255
00:15:11,496 --> 00:15:13,464
entre marshall
Zukhov en el norte
256
00:15:14,844 --> 00:15:16,777
y Marshall Konev, en la foto
aquí en el medio,
257
00:15:18,020 --> 00:15:21,265
en el sur.
258
00:15:21,265 --> 00:15:22,783
[golpe de cañones]
259
00:15:25,925 --> 00:15:28,410
Su misión es
para cruzar el río,
260
00:15:29,652 --> 00:15:31,482
avanzar sobre Berlín como
lo mas rapido posible.
261
00:15:32,759 --> 00:15:35,072
Y luego golpea su
camino al centro.
262
00:15:36,418 --> 00:15:37,798
[Lynette] Stalin es muy
cuidado de tomar dos generales
263
00:15:41,423 --> 00:15:44,150
y permitirles,
de hecho obligarlos
264
00:15:45,047 --> 00:15:47,153
competir entre sí hasta Berlín.
265
00:15:48,395 --> 00:15:50,156
Zhukov y Konev ambos
quiero ser los
266
00:15:51,019 --> 00:15:55,230
que ganan la gran guerra patria
267
00:15:55,230 --> 00:15:56,817
y ninguno está dispuesto
deja que el otro chico sea el primero.
268
00:16:00,131 --> 00:16:01,512
[Narrador] Zhukov
recuerda
269
00:16:04,101 --> 00:16:06,482
[Gregory] Cuanto más cerca
llegó el final de la guerra,
270
00:16:06,482 --> 00:16:08,277
Cuanto más jugaba Stalin
juegos con sus Marshals,
271
00:16:08,277 --> 00:16:10,624
haciéndolos a menudo
ir cara a cara
272
00:16:12,005 --> 00:16:13,973
sembrando diferencias
o creando celos,
273
00:16:13,973 --> 00:16:15,388
empujando a la gente a buscar
gloria sobre bases insalubres.
274
00:16:19,668 --> 00:16:22,533
[golpe de cañones]
275
00:16:24,673 --> 00:16:25,708
[Narrador] El 16 de abril,
El ejército de 1 millón de Zhukov
276
00:16:29,816 --> 00:16:32,405
lanza uno de
la más poderosa
277
00:16:33,958 --> 00:16:34,510
bombardeos de artillería en la historia
disparando a través del Oder.
278
00:16:37,065 --> 00:16:38,687
[cohetes a todo volumen]
279
00:16:42,104 --> 00:16:42,863
Obuses y Katyusha
los cohetes abren un camino
280
00:16:45,970 --> 00:16:47,696
para que los tanques puedan
tormenta adelante.
281
00:16:48,386 --> 00:16:49,801
[cohetes a todo volumen]
282
00:16:52,114 --> 00:16:53,426
1 millón de proyectiles truenos
abajo en las posiciones alemanas.
283
00:16:55,842 --> 00:16:58,396
Crean temblores sentidos
60 millas de distancia en Berlín.
284
00:17:00,226 --> 00:17:03,160
[golpe de cañón]
285
00:17:04,299 --> 00:17:05,886
[Hansen] Esto
tormenta infernal infernal
286
00:17:05,886 --> 00:17:07,371
continuó con el amanecer.
287
00:17:07,371 --> 00:17:08,889
[explosión de bombas]
288
00:17:11,478 --> 00:17:14,205
[Narrador] El bombardeo
se supone que debe aplastar
289
00:17:15,482 --> 00:17:17,484
cualquier resistencia alemana
sobre las llanuras
290
00:17:17,484 --> 00:17:18,416
en frente de
Alturas de Seelow.
291
00:17:19,417 --> 00:17:20,591
Pero actuando sobre
inteligencia
292
00:17:23,318 --> 00:17:24,698
los alemanes se retiran
las alturas mismas
293
00:17:24,698 --> 00:17:28,254
fuera del rango de
fuego soviético.
294
00:17:28,254 --> 00:17:28,909
donde se preparan para
detener el avance del Ejército Rojo.
295
00:17:31,291 --> 00:17:32,465
Detección de oportunidad
Zhukov ha dejado que las cámaras
296
00:17:35,226 --> 00:17:37,608
en su puesto de mando
con vistas al campo de batalla.
297
00:17:40,473 --> 00:17:41,267
ahora con la batalla
en el balance,
298
00:17:44,960 --> 00:17:45,547
toma una postura decisiva
y cambia radicalmente
táctica.
299
00:17:47,100 --> 00:17:51,346
[golpe de cañones]
300
00:17:51,346 --> 00:17:52,623
Ordena a sus tanques que
escalar las alturas de Seelow.
301
00:17:54,590 --> 00:17:57,214
[Matthias] El terreno en
las alturas de Seelow
302
00:17:58,629 --> 00:17:59,699
no es adecuado para
operaciones con tanques grandes.
303
00:17:59,699 --> 00:18:02,322
En primer lugar, toda la zona.
304
00:18:03,703 --> 00:18:04,428
es agitado por el soviet
bombardeo de artillería,
305
00:18:06,947 --> 00:18:07,776
y en segundo lugar, sólo hay un
número muy limitado de caminos
306
00:18:10,951 --> 00:18:13,230
que el soviet
Los tanques pueden usar.
307
00:18:14,093 --> 00:18:16,854
Y que canaliza su ataque,
308
00:18:16,854 --> 00:18:17,924
y ahora hace posible que
los artilleros antitanques alemanes,
309
00:18:17,924 --> 00:18:20,306
para disparar estos
tanques mientras ruedan
310
00:18:21,203 --> 00:18:22,480
hacia las posiciones alemanas.
311
00:18:23,067 --> 00:18:24,655
[golpe de cañones]
312
00:18:26,035 --> 00:18:26,760
[Narrador] 80.000 alemanes
los soldados se defienden amargamente.
313
00:18:28,037 --> 00:18:30,833
[armas a todo volumen]
314
00:18:31,696 --> 00:18:33,250
La lucha es personal.
315
00:18:35,114 --> 00:18:35,493
Cuatro años antes, el
Los alemanes invadieron el soviet
Unión
316
00:18:36,632 --> 00:18:39,463
y cometió atrocidades,
317
00:18:41,292 --> 00:18:41,568
como el ahorcamiento de soviet
prisioneros de guerra que declaran que son
ganado.
318
00:18:44,399 --> 00:18:46,470
[pistola a todo volumen]
319
00:18:48,989 --> 00:18:50,646
Ambos lados han visto
Imágenes de propaganda como
estos.
320
00:18:50,646 --> 00:18:53,304
ellos también saben que
serán vengados.
321
00:18:53,891 --> 00:18:55,996
[golpe de cañones]
322
00:18:58,137 --> 00:18:58,999
Las tropas alemanas también escuchan cómo
el avance del Ejército Rojo
soldados
323
00:19:01,485 --> 00:19:05,661
mujeres alemanas violadas en masa
324
00:19:05,661 --> 00:19:06,283
cuando invadieron oriente
Prusia en octubre de 1944.
325
00:19:08,354 --> 00:19:11,011
Ahora defienden su
patria con fanatismo.
326
00:19:12,358 --> 00:19:15,015
[golpe de cañones]
327
00:19:17,294 --> 00:19:18,502
Se necesitan tres días para
Las fuerzas y los tanques de Zhukov
328
00:19:21,160 --> 00:19:23,645
para avanzar por el
campo de batalla sangriento.
329
00:19:24,853 --> 00:19:27,545
y violar la
defensas alemanas.
330
00:19:27,545 --> 00:19:29,720
[música tensa]
331
00:19:30,617 --> 00:19:32,654
Es una victoria brutal.
332
00:19:35,139 --> 00:19:35,726
Un soldado alemán aplastado
bajo uno de sus propios Panzers
333
00:19:39,626 --> 00:19:42,905
es un símbolo sombrío para el
muerte inminente
334
00:19:42,905 --> 00:19:44,597
de la Alemania nazi.
335
00:19:45,874 --> 00:19:46,702
Pero las pérdidas soviéticas
son aún más pesados
336
00:19:48,808 --> 00:19:50,913
más de 30.000 a
12.000 alemanes.
337
00:19:51,569 --> 00:19:54,607
[música sombría]
338
00:19:56,367 --> 00:19:58,058
El rival de Zhukov, Marshall
Konev, tiene la suya
retos
339
00:20:04,858 --> 00:20:07,344
todavía necesita
cruzar el río Niesse,
340
00:20:08,241 --> 00:20:10,830
al sur de Berlín.
341
00:20:10,830 --> 00:20:12,349
[golpe de cañones]
342
00:20:15,179 --> 00:20:16,076
Artillería y bombardeo aéreo
mantener a los alemanes ocupados.
343
00:20:18,320 --> 00:20:21,081
Mientras la ola de avance cruza
el río en botes de asalto.
344
00:20:22,151 --> 00:20:24,982
[música tensa]
345
00:20:27,295 --> 00:20:28,088
Al mediodía tienen
puentes arriba y abiertos
346
00:20:31,471 --> 00:20:33,404
y los tanques T-34 son
rodando hacia Berlín.
347
00:20:35,544 --> 00:20:36,959
Estos producidos en masa
tanques soviéticos
348
00:20:39,548 --> 00:20:40,722
tener mayor movilidad
y mejor armadura
349
00:20:41,861 --> 00:20:43,656
que el alemán
Panzer IV.
350
00:20:44,967 --> 00:20:45,761
un paraguas de
Ilyushin II Shturmovk,
351
00:20:47,867 --> 00:20:52,043
aviones de ataque a tierra
352
00:20:52,043 --> 00:20:52,285
ayudar a los hombres de Konev a abrumar
el panzer defensor
división.
353
00:20:53,597 --> 00:20:56,393
[golpe de cañones]
354
00:20:58,222 --> 00:21:00,120
Mientras tanto en el oeste el
Los estadounidenses también son
avanzando
355
00:21:02,399 --> 00:21:05,125
capturan mas
de 300.000 alemanes.
356
00:21:08,267 --> 00:21:09,129
director de Hollywood
Jorge Stevens
357
00:21:12,305 --> 00:21:14,342
quien es parte del
Cuerpo de señales del ejército de EE. UU.
358
00:21:14,342 --> 00:21:15,653
filma este color único
Imágenes de prisioneros de guerra alemanes.
359
00:21:17,759 --> 00:21:19,139
Hay tantos
360
00:21:21,970 --> 00:21:23,420
los americanos tienen
dificultad para procesarlos
361
00:21:23,420 --> 00:21:25,042
y así tener que sostenerlos
en enormes campamentos.
362
00:21:27,078 --> 00:21:28,701
búsqueda de la policía militar
las tropas alemanas
363
00:21:31,048 --> 00:21:32,429
y confiscar cualquier
armas o trofeos
364
00:21:33,533 --> 00:21:35,397
los alemanes pueden
haber saqueado.
365
00:21:37,261 --> 00:21:37,986
[Roberto] El George Stevens
imágenes del alemán
366
00:21:41,438 --> 00:21:42,853
prisioneros de guerra da un
instantánea perfecta
367
00:21:42,853 --> 00:21:45,096
de la Wehrmacht en 1945.
368
00:21:45,096 --> 00:21:48,272
Son jóvenes; son viejos;
369
00:21:48,272 --> 00:21:49,204
están vestidos
en kit no estándar;
370
00:21:49,204 --> 00:21:51,068
están desmoralizados.
371
00:21:51,965 --> 00:21:53,760
Cualquiera que piense que los alemanes
372
00:21:53,760 --> 00:21:55,210
tener algo especial
genio para la guerra,
373
00:21:55,210 --> 00:21:57,833
o alguna forma especial de valor
374
00:21:57,833 --> 00:21:58,420
tiene que echar un vistazo a esto
imágenes; son seres humanos.
375
00:21:59,525 --> 00:22:02,182
[música sombría]
376
00:22:10,432 --> 00:22:13,193
[golpe de cañones]
377
00:22:15,748 --> 00:22:19,579
colina]
Tropas del ejército rojo
Asaltan los suburbios de Berlín.
378
00:22:19,579 --> 00:22:21,857
están un paso más cerca
para llegar al corazón
379
00:22:22,686 --> 00:22:25,136
del Tercer Reich.
380
00:22:27,863 --> 00:22:30,003
Ellos eligen su camino
hacia una ciudad en ruinas.
381
00:22:33,455 --> 00:22:34,491
dos años de
Bombardeo aliado
382
00:22:37,390 --> 00:22:38,184
han destruido el 50%
del centro de Berlín.
383
00:22:41,601 --> 00:22:42,568
Y envió civiles
pelea.
384
00:22:44,708 --> 00:22:46,710
[música sombría]
385
00:22:48,919 --> 00:22:49,471
Pero los 3,5 millones de la ciudad
los residentes no son evacuados.
386
00:22:51,300 --> 00:22:54,959
[golpe de cañón]
387
00:22:54,959 --> 00:22:56,236
Y no hay comida.
388
00:22:56,236 --> 00:22:57,755
[golpe de cañones]
389
00:23:03,174 --> 00:23:05,038
Todavía los nazis se niegan
aceptar la derrota.
390
00:23:06,799 --> 00:23:09,215
Y configurar improvisado
defensas en los escombros.
391
00:23:12,701 --> 00:23:13,668
como el ejercito rojo
enfoques
392
00:23:16,671 --> 00:23:17,223
graffiti alemán desesperado
estados, Berlín sigue siendo alemana.
393
00:23:21,400 --> 00:23:22,228
Subordinados de Hitler
están completamente divorciados
394
00:23:25,680 --> 00:23:28,441
de la realidad sobre el terreno
395
00:23:29,891 --> 00:23:30,547
porque hitler esta divorciado
de la realidad sobre el terreno.
396
00:23:31,996 --> 00:23:34,136
Hitler no comprende
que dos grupos del ejército soviético
397
00:23:36,242 --> 00:23:38,969
están chocando contra
el centro de Berlín.
398
00:23:42,282 --> 00:23:43,249
[Narrador] Civiles
de todas las edades
399
00:23:46,563 --> 00:23:47,943
están cavando antitanque
trincheras alrededor de la ciudad
400
00:23:47,943 --> 00:23:50,774
y poniendo
posiciones de armas.
401
00:23:50,774 --> 00:23:52,258
[música sombría]
402
00:23:54,398 --> 00:23:55,641
En un acto de desesperación
30,0000 civiles
403
00:23:58,126 --> 00:24:00,646
están inscritos en
la volksturm,
404
00:24:01,509 --> 00:24:04,477
Alemán para el Ejército Popular.
405
00:24:04,477 --> 00:24:06,134
Muchos son viejos o están en
las Juventudes Hitlerianas.
406
00:24:09,171 --> 00:24:10,276
asisten a un
reunión para jurar
407
00:24:13,037 --> 00:24:13,900
su lealtad a
la causa nazi.
408
00:24:13,900 --> 00:24:16,282
[hablando en alemán]
409
00:24:21,183 --> 00:24:23,979
Adolf Hitler.
410
00:24:24,739 --> 00:24:26,637
[Multitud] Adolf Hitler.
411
00:24:26,637 --> 00:24:27,983
[Narrador] Una vez
se han alistado
412
00:24:29,502 --> 00:24:30,330
la Volksturm aprende cómo
operar un panzerfaust
413
00:24:30,330 --> 00:24:33,195
[golpes de pistola]
414
00:24:34,714 --> 00:24:35,957
un solo tiro
antitanque propulsado por cohetes
pistola.
415
00:24:40,479 --> 00:24:44,552
Incluso las mujeres que hasta ahora
416
00:24:44,552 --> 00:24:46,174
los nazis perdonaron
del servicio militar
417
00:24:46,174 --> 00:24:48,141
se les enseña cómo
para operar uno.
418
00:24:48,728 --> 00:24:50,730
[explosión de bomba]
419
00:24:50,730 --> 00:24:54,216
[hablando en alemán]
420
00:24:54,216 --> 00:24:55,632
Jefe de propaganda Josef
Goebbels cuenta esta mezcolanza
ejército
421
00:24:55,632 --> 00:24:58,220
que ningún hombre
debería rendirse.
422
00:24:59,946 --> 00:25:01,327
[hablando en alemán]
423
00:25:13,097 --> 00:25:15,686
Pero hay signos
que su retórica
424
00:25:16,860 --> 00:25:18,171
finalmente está perdiendo
es agarre.
425
00:25:19,552 --> 00:25:21,036
Altos miembros del partido
empezar a huir de la ciudad.
426
00:25:21,658 --> 00:25:25,558
[música tensa]
427
00:25:25,558 --> 00:25:26,663
En los escombros de la
centro de la ciudad
428
00:25:28,147 --> 00:25:28,872
Hitler está aguantando
la Cancillería del Reich,
429
00:25:29,769 --> 00:25:32,185
su búnker subterráneo.
430
00:25:33,462 --> 00:25:34,291
Su último
apariencia sobre el suelo
431
00:25:37,052 --> 00:25:38,226
tiene lugar en su 56
Cumpleaños el 20 de abril.
432
00:25:40,366 --> 00:25:43,196
Otorga medallas a un
destacamento de las Juventudes Hitlerianas,
433
00:25:44,059 --> 00:25:46,683
chicos no mayores de 14 años.
434
00:25:48,201 --> 00:25:49,202
Tal como lo hizo en marzo
cuando se filmó este metraje.
435
00:25:51,446 --> 00:25:54,207
Mantiene su mano izquierda
436
00:25:55,450 --> 00:25:56,624
cuidadosamente escondido
detrás de su espalda,
437
00:25:56,624 --> 00:25:58,211
esta temblando
sin control
438
00:26:00,524 --> 00:26:01,283
[Lynette] Hitler claramente
muestra síntomas
439
00:26:04,459 --> 00:26:06,668
de lo que podría ser
Enfermedad de Parkinson,
440
00:26:06,668 --> 00:26:09,498
pero Hitler está en una constante
Dieta de anfetaminas.
441
00:26:09,498 --> 00:26:12,225
Hitler está tan jodido
arriba en pollo grito,
442
00:26:13,537 --> 00:26:15,021
no puedes saber si el
temblando en su mano izquierda
443
00:26:16,540 --> 00:26:18,784
y la parálisis en su izquierda
pierna son la enfermedad de Parkinson
444
00:26:20,095 --> 00:26:22,857
o solo los efectos
de todas esas drogas.
445
00:26:23,478 --> 00:26:26,308
[música sombría]
446
00:26:27,482 --> 00:26:31,106
[Narrador]
Mientras Hitler y muchos
447
00:26:31,106 --> 00:26:32,383
de los restantes de alto rango
Los nazis se retiran al búnker
448
00:26:32,383 --> 00:26:34,316
celebrar
su cumpleaños,
449
00:26:35,559 --> 00:26:37,734
los sovieticos comienzan
otra ronda
450
00:26:37,734 --> 00:26:38,942
de bombardeo en
Centro de Berlín.
451
00:26:38,942 --> 00:26:40,426
[golpes de cañón]
452
00:26:43,153 --> 00:26:44,085
Pero Hitler se niega.
dejar.
453
00:26:46,328 --> 00:26:48,434
[golpes de cañón]
454
00:26:51,402 --> 00:26:51,955
Todavía tiene un ejército leal.
luchando fuera de Berlín.
455
00:26:55,406 --> 00:26:58,271
[armas a todo volumen]
456
00:26:59,583 --> 00:27:01,723
Él les ordena que
aliviar la ciudad.
457
00:27:01,723 --> 00:27:04,070
80.000 tropas alemanas se reagrupan
en los densos bosques
458
00:27:05,554 --> 00:27:07,453
cerca del pequeño pueblo de
Halbe al sur de la capital.
459
00:27:10,214 --> 00:27:11,664
Sólo para encontrar
ellos mismos rodeados
460
00:27:14,771 --> 00:27:15,012
por un cuarto de millón
Rusos bajo Konev
dominio.
461
00:27:17,946 --> 00:27:19,327
El Ejército Rojo ataca con sus
números superiores de tanques,
462
00:27:23,745 --> 00:27:27,715
artillería y bombarderos.
463
00:27:27,715 --> 00:27:29,371
Diezma rápidamente
Hitler está mal equipado
464
00:27:30,234 --> 00:27:32,305
y cansado ejército de socorro.
465
00:27:35,999 --> 00:27:39,002
[golpes de cañón]
466
00:27:40,348 --> 00:27:41,763
Mientras los civiles intentan
huir de la carnicería,
467
00:27:41,763 --> 00:27:44,007
miles son masacrados
por fuego soviético.
468
00:27:46,078 --> 00:27:48,494
el bosque mismo
se convierte en una trampa mortal.
469
00:27:49,633 --> 00:27:53,637
[explosiones de bomba]
470
00:27:53,637 --> 00:27:55,570
[Robert] Y hay pruebas
que los soviéticos
471
00:27:55,570 --> 00:27:57,399
en realidad despedido
en los árboles;
472
00:27:57,399 --> 00:27:58,607
cada concha
astilla los árboles
473
00:27:58,607 --> 00:28:00,851
y causa múltiples bajas
474
00:28:02,025 --> 00:28:03,026
a los soldados alemanes
y civiles por igual.
475
00:28:03,716 --> 00:28:06,236
Es un baño de sangre.
476
00:28:06,236 --> 00:28:08,894
[música tensa]
477
00:28:08,894 --> 00:28:09,480
[Narrador] Más de 50.000 soldados
y la gente local muere en Halbe.
478
00:28:11,413 --> 00:28:13,519
La mayoría son alemanes.
479
00:28:16,349 --> 00:28:18,904
Los nazis desesperados
la última posición ha fallado.
480
00:28:21,941 --> 00:28:23,425
[golpes de cañón]
481
00:28:27,429 --> 00:28:28,499
En Berlín 60.000 nazis
prepárate para luchar hasta el final
muerte.
482
00:28:33,573 --> 00:28:35,058
[armas a todo volumen]
483
00:28:38,026 --> 00:28:38,509
Apartamentos que alguna vez estuvieron de moda
ahora son nidos de ametralladoras.
484
00:28:41,064 --> 00:28:42,513
El rojo atacante
ejército se ven obligados
485
00:28:44,861 --> 00:28:46,103
pelear calle
por calle
486
00:28:47,484 --> 00:28:48,347
Contra los Reichs
las tropas más fanáticas.
487
00:28:49,106 --> 00:28:51,764
[ametralladora a todo volumen]
488
00:28:59,461 --> 00:29:02,016
Los tanques soviéticos
entrar en Berlín,
489
00:29:03,155 --> 00:29:04,846
uno declara la muerte
al fascismo.
490
00:29:06,330 --> 00:29:07,918
La Volksturm y
juventudes hitlerianas
491
00:29:10,472 --> 00:29:11,370
finalmente son capaces de poner
su entrenamiento Panzerfaust
492
00:29:12,164 --> 00:29:15,029
al buen uso.
493
00:29:15,615 --> 00:29:17,410
[explosión de bomba]
494
00:29:17,410 --> 00:29:19,792
no hay escasez
de objetivos
495
00:29:21,587 --> 00:29:22,312
La delgada armadura lateral hace que el
T34s particularmente
vulnerable.
496
00:29:26,385 --> 00:29:27,317
[Matías]
El Panzerfaust alemán
497
00:29:30,354 --> 00:29:31,700
es extremadamente
arma temible.
498
00:29:31,700 --> 00:29:33,219
Puede destruir a cualquier enemigo.
tanque en el campo de batalla.
499
00:29:33,219 --> 00:29:36,119
Y tiene un gran efecto.
500
00:29:37,258 --> 00:29:38,984
durante la batalla
de Berlín también,
501
00:29:38,984 --> 00:29:41,055
porque los alemanes pueden gatear
arriba en el entorno urbano
502
00:29:41,055 --> 00:29:42,401
a los tanques soviéticos, y golpea
ellos a muy corta distancia.
503
00:29:44,886 --> 00:29:48,683
Y como consecuencia de esto,
504
00:29:48,683 --> 00:29:49,995
los soviéticos pierden un
gran cantidad de tanques
505
00:29:49,995 --> 00:29:51,962
durante la Batalla de Berlín.
506
00:29:52,549 --> 00:29:54,068
[explosión de bomba]
507
00:29:56,346 --> 00:29:57,830
[Narrador] Sin embargo
los alemanes siguen
508
00:29:59,004 --> 00:30:00,419
para encontrarse a sí mismos
superado en armas
509
00:30:01,661 --> 00:30:02,455
y superado en número
por el Ejército Rojo.
510
00:30:02,455 --> 00:30:04,285
[música tensa]
511
00:30:04,906 --> 00:30:06,390
[armas a todo volumen]
512
00:30:10,153 --> 00:30:14,122
Para el 25 de abril, el
Los estadounidenses han avanzado
513
00:30:14,122 --> 00:30:15,641
hasta ahora en toda Alemania
reunirse con las tropas soviéticas
514
00:30:17,367 --> 00:30:19,990
suroeste de la
capital en Torgau.
515
00:30:21,026 --> 00:30:25,616
[música sombría]
516
00:30:25,616 --> 00:30:27,618
Programa de carretes de noticias estadounidenses
Teniente Alejandro
Silvashko
517
00:30:29,448 --> 00:30:32,002
y el segundo teniente Bill
Robertson dándose la mano.
518
00:30:34,349 --> 00:30:35,868
[música alegre]
519
00:30:42,461 --> 00:30:44,877
Oriente y Occidente celebran como
se unen por primera
tiempo.
520
00:30:46,845 --> 00:30:51,159
[música alegre]
521
00:30:51,159 --> 00:30:53,644
Las mujeres soldado soviéticas obtienen el
atención de las IG estadounidenses.
522
00:30:56,578 --> 00:30:58,028
Así como luchar
en combate activo,
523
00:31:00,341 --> 00:31:02,136
las mujeres podrían
ser también enfermeras,
524
00:31:03,620 --> 00:31:04,241
tripulación del tanque y radio
Operadores del Ejército Rojo.
525
00:31:08,245 --> 00:31:09,039
También presente en el
celebraciones torgau
526
00:31:12,284 --> 00:31:13,699
es corresponsal de guerra estadounidense
virginia irwin
527
00:31:15,045 --> 00:31:17,703
de San Luis
Despacho de correos.
528
00:31:19,981 --> 00:31:20,706
ella y un colega
hablar con un sargento del ejercito
529
00:31:23,812 --> 00:31:25,366
en un atrevido
paseo nocturno en jeep
530
00:31:26,746 --> 00:31:28,058
por tierra de nadie
todo el camino a Berlín.
531
00:31:28,852 --> 00:31:31,682
[cohetes a todo volumen]
532
00:31:36,170 --> 00:31:38,931
Esa noche, ellos
entrar en la capital
533
00:31:40,036 --> 00:31:41,589
sin oficial
permiso.
534
00:31:43,384 --> 00:31:45,213
Son los primeros western
Periodistas aliados en
Berlina
535
00:31:45,213 --> 00:31:47,733
como son los sovieticos
entrando en la ciudad.
536
00:31:50,011 --> 00:31:50,943
[Virginia]El aire
está cargado de humo.
537
00:31:54,464 --> 00:31:55,430
En todas partes a nuestro alrededor está el
ruido de fuego de armas pequeñas.
538
00:31:57,398 --> 00:32:00,090
La artillería rusa está vertiendo
un bombardeo casi constante
539
00:32:01,160 --> 00:32:03,473
en el corazón
de la ciudad.
540
00:32:04,301 --> 00:32:05,578
Los rusos estaban felices,
541
00:32:07,442 --> 00:32:09,134
con un casi
alegría indescriptiblemente salvaje.
542
00:32:09,134 --> 00:32:11,101
En esta capital alemana
yace su verdadera venganza
543
00:32:12,689 --> 00:32:14,104
por Leningrado y Stalingrado,
para Sevastapol y Moscú
544
00:32:16,900 --> 00:32:20,559
[Lynette] Virginia Irwin obtiene
una de las grandes primicias
545
00:32:20,559 --> 00:32:22,975
en la Segunda Guerra Mundial
546
00:32:24,252 --> 00:32:25,357
porque ella esta en
el centro de berlín
547
00:32:25,357 --> 00:32:27,980
cuando los soviéticos ganan la guerra.
548
00:32:29,533 --> 00:32:30,431
[Narrador] El ejército de Zhukov
se muda al centro de la ciudad
549
00:32:33,296 --> 00:32:34,780
del norte y
Konev desde el sur.
550
00:32:36,506 --> 00:32:39,336
[música tensa]
551
00:32:40,924 --> 00:32:41,511
La lucha sigue en bloque.
por bloque, cuarto por cuarto.
552
00:32:43,099 --> 00:32:45,791
[armas a todo volumen]
553
00:32:48,000 --> 00:32:49,519
[explosión de bombas]
554
00:32:52,246 --> 00:32:54,662
A medida que los soviéticos se acercan
muchos del séquito de Hitler
555
00:32:56,215 --> 00:32:59,287
están tratando de
dejar el búnker.
556
00:32:59,287 --> 00:33:00,806
[explosión de bomba]
557
00:33:03,084 --> 00:33:03,809
Hace sólo un año Hitler
cuñado de hecho
558
00:33:07,364 --> 00:33:11,265
Hermann Fegelein fue
celebrando su boda
559
00:33:11,265 --> 00:33:13,336
con el círculo interior
en el Berghof.
560
00:33:13,336 --> 00:33:16,270
[golpes de cañón]
561
00:33:17,685 --> 00:33:19,687
Ahora lo atrapan intentando
para huir de la ciudad.
562
00:33:19,687 --> 00:33:22,310
Lo acusan de conspirar
negociar la paz
563
00:33:23,001 --> 00:33:25,796
con los Aliados.
564
00:33:25,796 --> 00:33:27,074
Hitler lo hace fusilar.
565
00:33:29,214 --> 00:33:30,698
[música tensa]
566
00:33:33,149 --> 00:33:35,116
1 de mayo de 1945,
567
00:33:37,291 --> 00:33:38,568
Las tropas soviéticas se acercan al
Reichstag dañado por proyectiles,
568
00:33:40,156 --> 00:33:41,812
el antiguo parlamento y
corazón simbólico de Alemania.
569
00:33:44,436 --> 00:33:45,575
ellos estan llevando el
Bandera soviética con ellos.
570
00:33:48,509 --> 00:33:52,513
Camarógrafo Boris Solokov
lo sigue de cerca.
571
00:33:52,513 --> 00:33:54,515
Él filma mientras los soldados levantan
sobre el Reichstag.
572
00:33:56,586 --> 00:33:58,588
[música tensa]
573
00:34:00,969 --> 00:34:02,316
Se convierte en una imagen definitoria
de la victoria soviética.
574
00:34:05,319 --> 00:34:07,873
Pero Sokolov más tarde
admite que lo fingió.
575
00:34:09,909 --> 00:34:11,877
[música brillante]
576
00:34:13,775 --> 00:34:15,087
[Boris] Podríamos
no filmar de noche
577
00:34:16,640 --> 00:34:17,986
no había suficiente luz,
incluso a pesar de los incendios.
578
00:34:17,986 --> 00:34:20,403
Por lo tanto algunos
se escenificaron momentos,
579
00:34:21,231 --> 00:34:24,407
tiro durante el día.
580
00:34:24,407 --> 00:34:25,132
Muchos creen tal
filmar es un engaño,
581
00:34:27,824 --> 00:34:29,412
pero es solo el
restauración de los hechos.
582
00:34:30,275 --> 00:34:32,415
[música tensa]
583
00:34:34,417 --> 00:34:36,764
La Unión Soviética quiere a cualquiera.
quien estudia la segunda guerra mundial
584
00:34:38,490 --> 00:34:41,113
para recordar una cosa,
estaban en la matanza.
585
00:34:41,734 --> 00:34:43,874
[música tensa]
586
00:34:46,912 --> 00:34:49,570
Ese izamiento de la bandera
el edificio del reichstag
587
00:34:51,158 --> 00:34:51,779
es equivalente a los EE.UU.
izamiento de la bandera en Iwo Jima.
588
00:34:55,783 --> 00:34:56,439
Es una señal para la posteridad de
sólo que ganó la Segunda Guerra Mundial.
589
00:35:02,824 --> 00:35:05,655
[Narrador] El día
antes de que hitler se case
590
00:35:07,139 --> 00:35:08,140
su amante a largo plazo
Eva Braun en el búnker.
591
00:35:10,660 --> 00:35:13,283
Ahora el mismo día el
Se iza la bandera roja
592
00:35:14,698 --> 00:35:16,459
por jubilosas tropas soviéticas
sobre el Reichstag.
593
00:35:17,701 --> 00:35:19,945
Hitler y Eva Braun
se suicidan.
594
00:35:22,120 --> 00:35:23,293
Los restos de Hitler son
enterrado en un cráter poco profundo
595
00:35:26,331 --> 00:35:29,472
en la cancillería del Reich
Jardín sobre su búnker
596
00:35:29,472 --> 00:35:31,508
sólo unos cientos de metros
del Reichstag.
597
00:35:33,027 --> 00:35:34,511
Los soviéticos se recuperan
los restos
598
00:35:36,927 --> 00:35:39,309
y muchos años
luego destruirlos
599
00:35:39,309 --> 00:35:39,930
para eliminar cualquier posibilidad de ellos
convertirse en venerado nazi
reliquias
600
00:35:43,589 --> 00:35:44,970
[Rugido del motor del camión cisterna]
601
00:35:47,731 --> 00:35:50,424
En una mentira final
Después de su muerte
602
00:35:50,424 --> 00:35:51,321
La radio alemana informa que
Hitler ha caído en la batalla.
603
00:35:54,842 --> 00:35:55,670
Con Hitler muerto y
Berlín rodeado,
604
00:35:59,018 --> 00:36:00,951
Comandante alemán finalmente
buscar una rendición favorable.
605
00:36:04,438 --> 00:36:05,646
Los rusos lo rechazan.
606
00:36:07,958 --> 00:36:09,236
Dan un ultimátum.
607
00:36:11,272 --> 00:36:12,515
Aceptar incondicionalmente
rendirse a las 22:15
608
00:36:14,862 --> 00:36:17,451
o los soviéticos
hacer estallar Berlín en ruinas.
609
00:36:20,799 --> 00:36:22,283
[golpes de cañón]
610
00:36:26,045 --> 00:36:27,323
A las 10:40 del 1 de mayo, sin
respuesta de los alemanes
611
00:36:30,878 --> 00:36:33,363
sobre lo incondicional
rendirse,
612
00:36:34,709 --> 00:36:35,572
el Ejército Rojo se desata
un huracán de fuego
613
00:36:36,366 --> 00:36:39,542
en el centro de Berlín.
614
00:36:39,542 --> 00:36:41,302
[golpes de cañón]
615
00:36:42,545 --> 00:36:44,719
El último alemán
la resistencia se derrumba.
616
00:36:46,618 --> 00:36:48,033
Tropas conmocionadas
finalmente renunciar a la lucha.
617
00:36:51,036 --> 00:36:53,038
Como los berlineses se ponen blancos
hojas como signos de
rendirse.
618
00:36:55,282 --> 00:36:59,424
A través de la ciudad
soldados y civiles
619
00:36:59,424 --> 00:37:01,046
salir de los sótanos y
edificios bombardeados.
620
00:37:04,429 --> 00:37:05,050
Los residentes desesperados intentan
sacar una gota de agua
621
00:37:07,742 --> 00:37:09,744
de tuberías rotas.
622
00:37:11,021 --> 00:37:12,057
y el unico
carne disponible
623
00:37:15,198 --> 00:37:15,992
es lo que se puede tallar
de caballos muertos.
624
00:37:18,719 --> 00:37:19,547
están obligados a
botín para sobrevivir.
625
00:37:28,004 --> 00:37:30,627
[Helga] Estamos vegetando
en un pueblo fantasma,
626
00:37:32,077 --> 00:37:34,528
sin luz electrica
o gas, sin agua,
627
00:37:34,528 --> 00:37:38,532
nos vemos obligados a pensar en
higiene personal como un lujo
628
00:37:38,532 --> 00:37:40,396
y comidas calientes como
conceptos abstractos.
629
00:37:44,538 --> 00:37:46,781
Estamos viviendo como fantasmas
en un vasto campo de ruinas
630
00:37:49,888 --> 00:37:51,096
[Narrador]Los nazis
dijo Berlín
631
00:37:54,202 --> 00:37:55,652
sería la capital de
un Reich de mil años.
632
00:37:55,652 --> 00:37:57,620
Ahora los lugareños dan
es su propio nombre,
633
00:37:58,483 --> 00:38:00,968
La pira funeraria del Reich.
634
00:38:02,418 --> 00:38:03,453
Propaganda de Joseph Goebbels
ha perdido su agarre.
635
00:38:07,699 --> 00:38:08,665
el esta en las cercanías
Führerbunker
636
00:38:11,496 --> 00:38:12,980
con sus seis
niños pequeños,
637
00:38:14,533 --> 00:38:15,085
visto aquí en días más felices
con su madre Magda.
638
00:38:17,156 --> 00:38:19,918
esa tarde estan
envenenado por sus padres
639
00:38:21,506 --> 00:38:24,129
quien entonces ambos
suicidarse.
640
00:38:26,614 --> 00:38:27,443
La Alemania nazi es
ahora de rodillas.
641
00:38:30,411 --> 00:38:32,482
Un día después, el 2 de mayo,
642
00:38:34,588 --> 00:38:35,623
sus líderes finalmente se rinden
Berlín incondicionalmente.
643
00:38:38,902 --> 00:38:40,007
Luego el 7 de mayo
General Alfredo Jodl,
644
00:38:42,492 --> 00:38:46,669
llega a Reims, Francia.
645
00:38:46,669 --> 00:38:48,636
Confirma la de Alemania
derrota total y rendición.
646
00:38:50,535 --> 00:38:53,158
La ceremonia lleva
seis minutos
647
00:38:57,542 --> 00:38:59,647
Pero Stalin está decidido a
capitalizar el prestigio
648
00:39:00,890 --> 00:39:05,066
de capturar el
capital alemana.
649
00:39:05,066 --> 00:39:06,654
Insiste en que el funcionario
ceremonia tiene lugar en
Berlina.
650
00:39:08,794 --> 00:39:11,728
[Matthias]La segunda firma
de la rendición alemana
651
00:39:12,936 --> 00:39:14,835
es de suma importancia
importancia para Stalin,
652
00:39:14,835 --> 00:39:16,871
porque quiere
mostrar al mundo
653
00:39:18,114 --> 00:39:19,564
que era el sovietico
Unión, el Ejército Rojo,
654
00:39:19,564 --> 00:39:21,876
y también, el mismo Stalin,
655
00:39:23,222 --> 00:39:23,982
que derrotó al nazismo y a Alemania
en la Segunda Guerra Mundial.
656
00:39:26,812 --> 00:39:28,469
[Narrador] El
Los aliados están de acuerdo.
657
00:39:30,713 --> 00:39:31,576
El 8 de mayo, un segundo
se lleva a cabo la firma
658
00:39:33,854 --> 00:39:36,477
como el mariscal de campo Keitel
se dirige a Karlshorst,
659
00:39:37,305 --> 00:39:39,998
un suburbio de Berlín,
660
00:39:41,102 --> 00:39:43,277
para firmar el documento
delante de
661
00:39:43,277 --> 00:39:45,037
Mariscal soviético
Gueorgui Zhukov
662
00:39:45,037 --> 00:39:46,901
y un pequeño aliado
delegación.
663
00:39:48,455 --> 00:39:49,904
Las imágenes se transmiten desde
Berlín en todo el mundo.
664
00:39:55,220 --> 00:39:58,085
[audiencia de la audiencia]
665
00:40:00,190 --> 00:40:01,502
Celebraciones
por los soviéticos
666
00:40:04,194 --> 00:40:05,126
tener lugar por todas partes
la capital.
667
00:40:08,820 --> 00:40:10,925
Imágenes soviéticas raras
muestra soldados soviéticos
668
00:40:12,410 --> 00:40:14,584
bailando frente a la
Museo Antiguo de Berlín.
669
00:40:15,378 --> 00:40:19,555
[música suave]
670
00:40:19,555 --> 00:40:22,247
Un soldado soviético es
llevando el botín de guerra,
671
00:40:24,387 --> 00:40:27,079
un alemán capturado
Fausto Panzer.
672
00:40:27,701 --> 00:40:29,565
[música suave]
673
00:40:31,912 --> 00:40:32,637
La batalla por Berlín
ha llevado a su fin
674
00:40:35,950 --> 00:40:37,745
el conflicto mas sangriento
en la historia europea.
675
00:40:38,436 --> 00:40:41,266
[música suave]
676
00:40:45,960 --> 00:40:48,584
la lucha por
Berlín solo
677
00:40:49,826 --> 00:40:50,827
le ha costado a los soviéticos
81.000 soldados,
678
00:40:53,002 --> 00:40:55,280
los alemanes 92.000.
679
00:41:00,388 --> 00:41:02,908
Cientos de miles de
prisioneros de guerra alemanes
680
00:41:04,254 --> 00:41:05,980
se marchan hacia el este
campamentos en Siberia.
681
00:41:10,433 --> 00:41:10,985
Muchos perecerán como la mayoría
Los prisioneros soviéticos han hecho
682
00:41:14,264 --> 00:41:17,095
en campos alemanes.
683
00:41:21,720 --> 00:41:25,793
Imágenes de propaganda soviética
muestra las tropas de ocupación
684
00:41:25,793 --> 00:41:28,313
dando pan a
berlineses hambrientos.
685
00:41:33,387 --> 00:41:36,183
Pero algunos soldados soviéticos
686
00:41:37,564 --> 00:41:39,738
también comete atrocidades
contra civiles.
687
00:41:39,738 --> 00:41:41,809
Más de 100.000 Berlín
las mujeres son violadas.
688
00:41:43,397 --> 00:41:47,574
[Lynette]Cuando el Ejército Rojo
viene a Berlín,
689
00:41:47,574 --> 00:41:48,713
ellos estan atacando
la nacionalidad
690
00:41:49,921 --> 00:41:52,130
y la capucha de la gente
de Alemania en especie.
691
00:41:52,130 --> 00:41:54,684
Le están diciendo a los nazis,
692
00:41:55,789 --> 00:41:56,824
Donde Esta tu
superioridad racial?
693
00:41:57,687 --> 00:41:59,620
¿Dónde está tu pureza aria?
694
00:42:00,932 --> 00:42:02,347
estan vengando la guerra
crímenes de la Wehrmacht,
695
00:42:04,245 --> 00:42:06,972
de las SS, de la
todo el pueblo alemán
696
00:42:08,767 --> 00:42:11,701
y las mujeres de Berlín son
los que están obligados a pagar.
697
00:42:14,670 --> 00:42:17,362
[música tensa]
698
00:42:19,157 --> 00:42:20,365
[Narrador] Cuando
el tiroteo se detiene,
699
00:42:23,195 --> 00:42:24,024
Berlín está sumergido
por un silencio inquietante.
700
00:42:25,197 --> 00:42:27,372
[música aireada]
701
00:42:29,754 --> 00:42:30,858
Roto solo por americano
aviones de reconocimiento,
702
00:42:33,930 --> 00:42:35,691
enviado a filmar
la destrucción total
703
00:42:36,554 --> 00:42:38,383
de la capital alemana.
704
00:42:40,212 --> 00:42:41,213
Berlín de la posguerra
está situado
705
00:42:44,285 --> 00:42:44,872
en medio de Alemania
Zona ocupada por los soviéticos.
706
00:42:50,188 --> 00:42:52,880
Pero como se acordó en
Yalta la ciudad misma
707
00:42:54,157 --> 00:42:55,883
se divide en un
estadounidense, un británico,
708
00:42:57,160 --> 00:42:59,749
un francés y un
sector soviético.
709
00:43:01,026 --> 00:43:02,959
Imágenes de colores raros
desde julio de 1945,
710
00:43:04,374 --> 00:43:06,756
muestra a los civiles despejando
a través de los escombros
711
00:43:08,033 --> 00:43:09,103
a medida que comienzan a
reconstruir la ciudad.
712
00:43:10,726 --> 00:43:11,692
Principalmente mujeres, porque la mayoría
los hombres mayores de 18 están muertos
713
00:43:16,283 --> 00:43:19,044
o en campos de prisioneros de guerra.
714
00:43:20,528 --> 00:43:21,737
Estas escenas están filmadas.
715
00:43:24,532 --> 00:43:25,810
por el director de Hollywood
Jorge Stevens,
716
00:43:25,810 --> 00:43:27,225
quien llega con
el ejército de los EE.UU.
717
00:43:28,813 --> 00:43:29,434
Hace un cameo
en la Puerta de Brandenburgo.
718
00:43:33,265 --> 00:43:35,440
[música brillante]
719
00:43:37,407 --> 00:43:38,823
Pero el tiempo de guerra
se acabó la alianza.
720
00:43:41,653 --> 00:43:42,999
Los americanos quieren
Europa del Este y Alemania
721
00:43:45,484 --> 00:43:47,797
convertirse
estados democráticos.
722
00:43:49,316 --> 00:43:51,283
Stalin quiere mantenerlos
en la union sovietica
723
00:43:52,077 --> 00:43:54,321
órbita dictatorial.
724
00:43:55,702 --> 00:43:56,979
De las cenizas de
la segunda Guerra Mundial,
725
00:43:58,256 --> 00:44:00,465
una nueva guerra fria es
a punto de apoderarse.
59686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.