Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,222 --> 00:00:11,180
- Let's hear it
for tonight's emcee,
2
00:00:11,181 --> 00:00:12,878
your favorite idol-
3
00:00:12,879 --> 00:00:17,360
Yoonie Kang!
[cheers and applause]
4
00:00:17,361 --> 00:00:20,581
- Hello, Washington, D.C.!
5
00:00:20,582 --> 00:00:25,020
Welcome to K-Bash!
6
00:00:25,021 --> 00:00:27,370
[cheers and applause]
Thank you.
7
00:00:27,371 --> 00:00:30,678
You truly are the best fans
in the world.
8
00:00:30,679 --> 00:00:32,854
I'm so grateful
to be here with you
9
00:00:32,855 --> 00:00:34,987
and all the other Korean
singers and entertainers.
10
00:00:34,988 --> 00:00:37,032
This is going to be
an amazing weekend
11
00:00:37,033 --> 00:00:39,426
full of panels,
interactive games,
12
00:00:39,427 --> 00:00:42,647
and live performances
with lots of surprises,
13
00:00:42,648 --> 00:00:45,432
like the man in my life,
14
00:00:45,433 --> 00:00:48,870
who also happens to be
the best producer ever.
15
00:00:48,871 --> 00:00:52,004
Let's give it up for Sung-K!
16
00:00:52,005 --> 00:00:55,095
[crowd chanting]
17
00:00:58,533 --> 00:00:59,881
Sung-K is here with me
18
00:00:59,882 --> 00:01:03,102
to announce
something very special.
19
00:01:03,103 --> 00:01:05,757
We'll be releasing
an album together-
20
00:01:05,758 --> 00:01:08,629
all duets,
written and produced by us.
21
00:01:08,630 --> 00:01:10,065
- Yoonie!
22
00:01:10,066 --> 00:01:12,111
- And we can't wait
to close K-Bash performing
23
00:01:12,112 --> 00:01:13,678
our first single together.
- Yoonie, it's me!
24
00:01:13,679 --> 00:01:15,157
[cheers and applause]
25
00:01:15,158 --> 00:01:17,899
- Stop, that's far enough.
- Yoonie, it's me!
26
00:01:17,900 --> 00:01:20,075
- Miss, calm down.
- I still love you, Yoonie-
27
00:01:20,076 --> 00:01:21,686
through the good
and not so good.
28
00:01:21,687 --> 00:01:23,078
Don't forget that.
29
00:01:23,079 --> 00:01:26,255
- What the hell
is wrong with you?
30
00:01:26,256 --> 00:01:27,735
- I love you all too.
31
00:01:27,736 --> 00:01:30,259
Now, who's ready
for our first act?
32
00:01:30,260 --> 00:01:33,219
[cheers and applause]
33
00:01:33,220 --> 00:01:36,222
[tense music]
34
00:01:36,223 --> 00:01:43,186
?
35
00:01:56,417 --> 00:01:59,462
[dramatic music]
36
00:01:59,463 --> 00:02:00,768
- It's you.
37
00:02:00,769 --> 00:02:03,771
[soft jazz music playing]
38
00:02:03,772 --> 00:02:06,644
- The online reviews say
that this one
39
00:02:06,645 --> 00:02:08,950
is nearly impossible
to complete.
40
00:02:08,951 --> 00:02:11,431
- They haven't met me yet.
[both chuckling]
41
00:02:11,432 --> 00:02:13,041
- You're good, Mercer.
42
00:02:13,042 --> 00:02:15,478
But I think
you've met your match.
43
00:02:15,479 --> 00:02:19,091
- Ah, indeed I have.
44
00:02:19,092 --> 00:02:21,702
- I love this.
- Hmm.
45
00:02:21,703 --> 00:02:23,138
- I can't remember
the last time
46
00:02:23,139 --> 00:02:26,098
I committed to
a no-tech evening.
47
00:02:26,099 --> 00:02:29,928
No TV, no computers,
no phones...
48
00:02:29,929 --> 00:02:32,147
nothing to distract me
49
00:02:32,148 --> 00:02:33,801
from the pleasure
of your company.
50
00:02:33,802 --> 00:02:37,587
- To be honest, I'm surprised
how long you've managed this.
51
00:02:37,588 --> 00:02:41,243
- I have everything I need
right in front of me.
52
00:02:41,244 --> 00:02:42,505
- Mm.
53
00:02:42,506 --> 00:02:45,030
- More surprises are waiting
later tonight.
54
00:02:45,031 --> 00:02:47,685
- Any hints?
- Mm.
55
00:02:47,686 --> 00:02:51,819
The keyword being "later,"
after we finish this puzzle.
56
00:02:51,820 --> 00:02:55,736
- The concept
of goal gradients says
57
00:02:55,737 --> 00:02:58,304
if we're close
to finishing something...
58
00:02:58,305 --> 00:03:02,743
- Hmm?
- We won't be able to stop.
59
00:03:02,744 --> 00:03:05,746
[knocking at door]
60
00:03:05,747 --> 00:03:07,792
- Must be dinner.
61
00:03:07,793 --> 00:03:09,750
Hold that thought.
- Mm, holding it.
62
00:03:09,751 --> 00:03:11,187
- [laughs]
63
00:03:15,888 --> 00:03:17,845
[dramatic music]
64
00:03:17,846 --> 00:03:20,848
- Rose, I need your help.
65
00:03:20,849 --> 00:03:27,899
?
66
00:03:27,900 --> 00:03:29,988
I was at the festival all day.
67
00:03:29,989 --> 00:03:31,772
I wanted to clear my head,
68
00:03:31,773 --> 00:03:34,819
so I walked over
to the park near the hotel.
69
00:03:34,820 --> 00:03:36,646
- Without your security?
70
00:03:36,647 --> 00:03:38,039
- I know it was stupid,
71
00:03:38,040 --> 00:03:40,433
but I just wanted
some alone time.
72
00:03:40,434 --> 00:03:43,044
And it was late,
and the park was empty.
73
00:03:43,045 --> 00:03:45,046
I didn't think
anyone would notice me.
74
00:03:45,047 --> 00:03:47,092
- Do they know
where you are right now?
75
00:03:47,093 --> 00:03:49,877
- I texted them I was okay
and not to worry.
76
00:03:49,878 --> 00:03:53,011
I didn't trust
anyone besides you.
77
00:03:53,012 --> 00:03:56,231
- What happened
when you were at the park?
78
00:03:56,232 --> 00:03:59,017
- I walked over to the fountain
79
00:03:59,018 --> 00:04:01,367
and heard someone crying.
80
00:04:01,368 --> 00:04:03,195
It sounded like...
81
00:04:03,196 --> 00:04:07,634
a woman in pain.
82
00:04:07,635 --> 00:04:09,767
So I rushed over
toward the noise,
83
00:04:09,768 --> 00:04:12,595
and that's when I saw Mia...
84
00:04:12,596 --> 00:04:15,076
bleeding in the bushes.
85
00:04:15,077 --> 00:04:17,426
- Mia? You know the victim?
86
00:04:17,427 --> 00:04:18,776
- Not really.
87
00:04:18,777 --> 00:04:20,429
Or not well.
88
00:04:20,430 --> 00:04:24,129
I mean, she's a sasaeng.
89
00:04:24,130 --> 00:04:27,306
It's Korean for what
Americans would call a stan.
90
00:04:27,307 --> 00:04:30,091
- So she was stalking you?
- No.
91
00:04:30,092 --> 00:04:32,528
She's like a super fan
who follows me
92
00:04:32,529 --> 00:04:35,923
from city to city,
goes to all my shows.
93
00:04:35,924 --> 00:04:38,317
Mia runs one of my fan sites.
94
00:04:38,318 --> 00:04:41,102
But at K-Bash tonight,
she tried to rush the stage.
95
00:04:41,103 --> 00:04:43,235
I mean, sasaengs can get
obsessive,
96
00:04:43,236 --> 00:04:44,932
but they're harmless mostly.
97
00:04:44,933 --> 00:04:46,760
- So, when you found her,
she was injured.
98
00:04:46,761 --> 00:04:50,895
- She'd been beaten and stabbed
with a glass bottle-
99
00:04:50,896 --> 00:04:52,287
[stammers]
I think.
100
00:04:52,288 --> 00:04:54,637
I mean, there was
shattered glass everywhere.
101
00:04:54,638 --> 00:04:57,466
- Did you call an ambulance,
get her to a hospital?
102
00:04:57,467 --> 00:04:58,641
- There was no time.
103
00:04:58,642 --> 00:04:59,642
I mean, she was dying.
104
00:04:59,643 --> 00:05:00,992
And I tried to save her,
105
00:05:00,993 --> 00:05:02,341
but it was too late.
106
00:05:02,342 --> 00:05:04,865
The same person who tried
to charge me onstage-
107
00:05:04,866 --> 00:05:07,563
my fingerprints
are probably everywhere.
108
00:05:07,564 --> 00:05:09,914
I didn't know what else to do,
so I came to you.
109
00:05:09,915 --> 00:05:12,655
- Rose.
110
00:05:12,656 --> 00:05:14,266
This a former client?
111
00:05:14,267 --> 00:05:16,137
- I did some
image-consulting work
112
00:05:16,138 --> 00:05:18,009
after her ex-boyfriend's DUI.
113
00:05:18,010 --> 00:05:19,358
Big scandal in Korea.
114
00:05:19,359 --> 00:05:21,099
Could have derailed her career.
115
00:05:21,100 --> 00:05:23,318
- This can do worse than that.
116
00:05:23,319 --> 00:05:25,843
We need to get the police there
and an ambulance.
117
00:05:25,844 --> 00:05:28,062
- Looks like
they're already there.
118
00:05:28,063 --> 00:05:33,589
?
119
00:05:33,590 --> 00:05:37,376
I have to ask, did you have
anything to do with this?
120
00:05:37,377 --> 00:05:39,769
- No.
121
00:05:39,770 --> 00:05:41,641
You know
I wouldn't kill anyone.
122
00:05:41,642 --> 00:05:43,861
- Okay.
123
00:05:43,862 --> 00:05:46,864
I'll do my best to protect you.
124
00:05:46,865 --> 00:05:49,344
- Hey, be careful.
125
00:05:49,345 --> 00:05:53,174
The clothes you're wearing,
they're evidence now.
126
00:05:53,175 --> 00:05:54,436
I know you don't want
to hear this,
127
00:05:54,437 --> 00:05:56,003
but we need to get her
to the police.
128
00:05:56,004 --> 00:05:58,527
- I can't. Rose, please.
129
00:05:58,528 --> 00:05:59,615
- He's right.
130
00:05:59,616 --> 00:06:01,226
We need to be ahead of this.
131
00:06:01,227 --> 00:06:03,837
If we don't go to them,
they will come to us.
132
00:06:03,838 --> 00:06:08,973
?
133
00:06:08,974 --> 00:06:10,409
- We just processed
the crime scene.
134
00:06:10,410 --> 00:06:12,193
It was brutal.
135
00:06:12,194 --> 00:06:13,978
You're saying your client
was there around 10:00?
136
00:06:13,979 --> 00:06:15,196
- Yes.
137
00:06:15,197 --> 00:06:16,850
She was a witness
to the aftermath.
138
00:06:16,851 --> 00:06:18,199
- Right.
139
00:06:18,200 --> 00:06:20,506
And the victim was
a fan of yours?
140
00:06:20,507 --> 00:06:23,204
- One of the biggest.
141
00:06:23,205 --> 00:06:25,424
- We got a livestream video
from a witness
142
00:06:25,425 --> 00:06:29,297
where we can hear
a woman screaming at 9:50 p.m.
143
00:06:29,298 --> 00:06:31,212
That's 10 minutes
before you say you found her.
144
00:06:31,213 --> 00:06:33,694
So where were you before then?
145
00:06:35,087 --> 00:06:39,046
- I don't remember exactly.
146
00:06:39,047 --> 00:06:42,267
Walking from my hotel
to the park.
147
00:06:42,268 --> 00:06:44,965
- You're staying at the
Four Seasons, though, right?
148
00:06:44,966 --> 00:06:46,968
That's a few miles away.
149
00:06:46,969 --> 00:06:51,450
So you just coincidentally
happened to be in the same park
150
00:06:51,451 --> 00:06:53,104
as the person
who charged at you onstage,
151
00:06:53,105 --> 00:06:54,496
who is also now
a murder victim?
152
00:06:54,497 --> 00:06:58,196
- I was trying to stop
the bleeding.
153
00:06:58,197 --> 00:06:59,980
But it was too late.
154
00:06:59,981 --> 00:07:02,026
?
155
00:07:02,027 --> 00:07:04,985
All I could do was...
156
00:07:04,986 --> 00:07:06,987
hold her hand.
157
00:07:06,988 --> 00:07:09,990
?
158
00:07:09,991 --> 00:07:12,079
- Detective Mendoza,
159
00:07:12,080 --> 00:07:14,342
Yoonie came here
of her own accord.
160
00:07:14,343 --> 00:07:16,257
- Come on, you got to admit,
her story is strange.
161
00:07:16,258 --> 00:07:17,737
And after watching
a young woman die,
162
00:07:17,738 --> 00:07:19,565
she doesn't call the police,
she runs to a fixer?
163
00:07:19,566 --> 00:07:22,307
- [scoffs] This is what
she's been trained to do.
164
00:07:22,308 --> 00:07:24,265
Her record label has arranged
everything for her
165
00:07:24,266 --> 00:07:26,050
since she was 10 years old.
166
00:07:26,051 --> 00:07:28,313
- The principle
of obedience to authority
167
00:07:28,314 --> 00:07:30,445
can make us do things
we ordinarily wouldn't do
168
00:07:30,446 --> 00:07:32,578
because an authority figure
tells us to.
169
00:07:32,579 --> 00:07:34,188
- Okay. Dr. Mercer,
you've helped us
170
00:07:34,189 --> 00:07:36,016
with a number of cases
over the years.
171
00:07:36,017 --> 00:07:37,583
You're buying this?
172
00:07:37,584 --> 00:07:40,673
- Maybe the average person
would go to the police,
173
00:07:40,674 --> 00:07:44,198
but a 26-year-old with
a multimillion-dollar empire-
174
00:07:44,199 --> 00:07:47,723
I'd say her actions would
likely deviate from the norm.
175
00:07:47,724 --> 00:07:49,638
- Her story still has more
holes than a golf course.
176
00:07:49,639 --> 00:07:50,683
- Can I help you?
177
00:07:50,684 --> 00:07:52,206
- Where is the detective
in charge?
178
00:07:52,207 --> 00:07:53,381
- Who are they?
179
00:07:53,382 --> 00:07:54,774
- Yoonie's boyfriend, Sung-K,
180
00:07:54,775 --> 00:07:56,123
and Yoonie's manager, Ji-Ho.
181
00:07:56,124 --> 00:07:58,691
- Uh, hi.
Detective Mendoza.
182
00:07:58,692 --> 00:08:00,040
Can I help you?
183
00:08:00,041 --> 00:08:01,433
- Do you have any idea
who she is?
184
00:08:01,434 --> 00:08:03,783
- Not here.
Let me talk to them.
185
00:08:03,784 --> 00:08:05,480
You can't question her
without a lawyer.
186
00:08:05,481 --> 00:08:07,308
- I didn't hear her ask
for a lawyer.
187
00:08:07,309 --> 00:08:09,876
- She is asking now.
188
00:08:09,877 --> 00:08:11,138
[knocking on door]
189
00:08:11,139 --> 00:08:13,967
Any more questions
go through them.
190
00:08:13,968 --> 00:08:15,404
Yoonie, come.
191
00:08:17,276 --> 00:08:20,104
Rose, we'll talk later.
192
00:08:20,105 --> 00:08:23,716
?
193
00:08:23,717 --> 00:08:26,066
- Make sure your client
doesn't leave town.
194
00:08:26,067 --> 00:08:28,112
- You're saying
she really is a suspect.
195
00:08:28,113 --> 00:08:29,896
- I'm saying Yoonie Kang
stays in D.C.
196
00:08:29,897 --> 00:08:32,072
until we know who killed Mia.
[cell phone ringing]
197
00:08:32,073 --> 00:08:33,639
Hello?
198
00:08:33,640 --> 00:08:35,945
?
199
00:08:35,946 --> 00:08:39,037
[camera shutter clicking]
200
00:08:39,863 --> 00:08:42,517
- It looks like Mia
was struck over the head
201
00:08:42,518 --> 00:08:44,824
and then stabbed
with a broken bottle.
202
00:08:44,825 --> 00:08:46,956
- Probably not premeditated.
203
00:08:46,957 --> 00:08:48,436
- Hey.
204
00:08:48,437 --> 00:08:50,482
I just got off with
the district attorney's office.
205
00:08:50,483 --> 00:08:51,874
I don't know who you know,
206
00:08:51,875 --> 00:08:54,181
but I'm guessing
someone there owes you a favor.
207
00:08:54,182 --> 00:08:56,488
- A magician never reveals
her tricks.
208
00:08:56,489 --> 00:08:59,143
- The DA's giving you a 48-hour
media embargo on this case,
209
00:08:59,144 --> 00:09:01,188
so you're on the clock.
210
00:09:01,189 --> 00:09:03,190
- We'll need to act fast-
211
00:09:03,191 --> 00:09:04,496
assuming you're
assisting me with this.
212
00:09:04,497 --> 00:09:07,064
- Detective Mendoza
isn't wrong.
213
00:09:07,065 --> 00:09:08,326
There are a lot
of inconsistencies
214
00:09:08,327 --> 00:09:09,501
in Yoonie's story.
215
00:09:09,502 --> 00:09:11,068
Yoonie said
that she was trying
216
00:09:11,069 --> 00:09:12,286
to stop the bleeding
217
00:09:12,287 --> 00:09:14,288
and then held Mia's hand
while she was dying.
218
00:09:14,289 --> 00:09:15,681
- But Mia's hands are clean.
219
00:09:15,682 --> 00:09:17,030
- If Yoonie was telling
the truth,
220
00:09:17,031 --> 00:09:18,466
both of their hands
would be covered in blood.
221
00:09:18,467 --> 00:09:20,512
Why lie about that?
- You think she's guilty?
222
00:09:20,513 --> 00:09:21,861
- I think she's hiding
something.
223
00:09:21,862 --> 00:09:24,559
- Maybe so, but I've known
Yoonie a long time.
224
00:09:24,560 --> 00:09:26,561
Nothing suggests to me
that she's capable
225
00:09:26,562 --> 00:09:29,477
of not only murder
but a brutal one at that.
226
00:09:29,478 --> 00:09:32,393
- And if our investigation
starts to prove otherwise?
227
00:09:32,394 --> 00:09:34,830
- Then we'll tell the police,
of course.
228
00:09:34,831 --> 00:09:37,050
But it doesn't make sense.
229
00:09:37,051 --> 00:09:40,881
Why would a pop star kill
her biggest fan?
230
00:09:44,928 --> 00:09:47,365
[tense music]
231
00:09:47,366 --> 00:09:49,062
[knocking]
232
00:09:49,063 --> 00:09:51,238
- SAC Allen.
233
00:09:51,239 --> 00:09:53,588
?
234
00:09:55,000 --> 00:09:56,348
Hi.
235
00:09:56,349 --> 00:09:57,959
- Oh, hey.
236
00:09:57,960 --> 00:10:01,136
Special Agent Clark,
good morning.
237
00:10:01,137 --> 00:10:03,573
Sorry, Taylor's new album
just dropped.
238
00:10:03,574 --> 00:10:05,009
- Ah.
239
00:10:05,010 --> 00:10:07,011
- It's great
to finally meet you.
240
00:10:07,012 --> 00:10:09,623
- I heard about
how you broke down
241
00:10:09,624 --> 00:10:12,190
that drug-trafficking operation
in Texas.
242
00:10:12,191 --> 00:10:15,411
I'm excited to work together.
- Thank you.
243
00:10:15,412 --> 00:10:17,980
Well, have a seat.
Let's talk.
244
00:10:19,503 --> 00:10:22,027
Gummy bear?
- No, thank you.
245
00:10:23,986 --> 00:10:25,290
- Now, I know it's been
246
00:10:25,291 --> 00:10:27,379
an incredibly rough year
for you.
247
00:10:27,380 --> 00:10:30,687
- I admit that it has not been
the easiest year of my life,
248
00:10:30,688 --> 00:10:33,081
but I assure you, my work
has not been suffering.
249
00:10:33,082 --> 00:10:35,387
- No, it isn't.
250
00:10:35,388 --> 00:10:38,216
It looks to me like you've been
working 24 hours a day.
251
00:10:38,217 --> 00:10:41,002
- Well, last I checked,
252
00:10:41,003 --> 00:10:43,439
criminals aren't exactly
nine-to-fivers.
253
00:10:43,440 --> 00:10:44,701
- No.
254
00:10:44,702 --> 00:10:46,703
But it's my understanding
255
00:10:46,704 --> 00:10:50,185
that this department lost
a number of agents this year,
256
00:10:50,186 --> 00:10:53,405
and over 40% cited burnout
as the reason.
257
00:10:53,406 --> 00:10:56,452
- Which means
most of them didn't.
258
00:10:56,453 --> 00:10:57,584
- I'm sorry?
259
00:10:57,585 --> 00:10:59,498
- You said 40%,
260
00:10:59,499 --> 00:11:02,110
which means 60% were just fine
with the workload.
261
00:11:02,111 --> 00:11:04,242
- Maybe so.
262
00:11:04,243 --> 00:11:07,724
But I'd like
to improve things here,
263
00:11:07,725 --> 00:11:12,990
which is why I'm cutting
your caseload by 25%.
264
00:11:12,991 --> 00:11:15,211
You're welcome.
265
00:11:19,519 --> 00:11:21,042
- Rose.
266
00:11:21,043 --> 00:11:23,653
Lucy Cha,
Yoonie's U.S. publicist.
267
00:11:23,654 --> 00:11:25,220
- I need to clear up
some inconsistencies
268
00:11:25,221 --> 00:11:26,656
in Yoonie's story
from last night.
269
00:11:26,657 --> 00:11:27,962
- I'm sorry,
270
00:11:27,963 --> 00:11:29,659
but Yoonie can't discuss
this matter any further.
271
00:11:29,660 --> 00:11:31,443
You can speak to me.
272
00:11:31,444 --> 00:11:33,663
- That what you want, Yoonie?
273
00:11:33,664 --> 00:11:36,535
[tense music]
274
00:11:36,536 --> 00:11:38,625
- You're gonna scare her
all over again.
275
00:11:38,626 --> 00:11:40,452
I can't believe you took her
to the cops.
276
00:11:40,453 --> 00:11:42,759
- If I hadn't, she might have
been arrested already.
277
00:11:42,760 --> 00:11:46,023
The DA kept her name
out of the press, thanks to me.
278
00:11:46,024 --> 00:11:48,243
- The label is aware
of the situation.
279
00:11:48,244 --> 00:11:50,811
I assured them that
we have it under control.
280
00:11:50,812 --> 00:11:53,378
Right now I think it's best
to focus on why we're here.
281
00:11:53,379 --> 00:11:55,163
- Yoonie's album
drops in a month.
282
00:11:55,164 --> 00:11:56,817
We can't afford
another public scandal,
283
00:11:56,818 --> 00:11:58,470
not after last time.
284
00:11:58,471 --> 00:12:02,083
- So no one cares that
a young woman, a fan, is dead?
285
00:12:02,084 --> 00:12:03,388
- Of course we care,
286
00:12:03,389 --> 00:12:05,695
but Mia wasn't exactly
some starstruck kid.
287
00:12:05,696 --> 00:12:07,523
- Mia was a troll.
288
00:12:07,524 --> 00:12:10,091
Created multiple fan accounts
to start fights online,
289
00:12:10,092 --> 00:12:12,397
harass anyone
who disagreed with her,
290
00:12:12,398 --> 00:12:14,530
even doxed her rivals.
291
00:12:14,531 --> 00:12:18,186
- You're saying a lot of people
had conflicts with her?
292
00:12:18,187 --> 00:12:20,188
- Even other fans, yeah.
293
00:12:20,189 --> 00:12:23,191
- But, you know,
Yoonie loves all of her fans.
294
00:12:23,192 --> 00:12:25,497
You're the fixer, Rose.
295
00:12:25,498 --> 00:12:27,325
Please fix this for us.
296
00:12:27,326 --> 00:12:30,111
?
297
00:12:30,112 --> 00:12:31,808
- Yoonie's publicist did
all the talking,
298
00:12:31,809 --> 00:12:33,157
protecting the investment.
299
00:12:33,158 --> 00:12:34,898
- While you were dealing
with her entourage,
300
00:12:34,899 --> 00:12:36,726
DCPD was searching Mia's place.
301
00:12:36,727 --> 00:12:38,467
They took her laptop
into evidence.
302
00:12:38,468 --> 00:12:40,817
But Detective Mendoza
gave us permission
303
00:12:40,818 --> 00:12:42,645
to see if we could find
anything they didn't.
304
00:12:42,646 --> 00:12:44,038
- Then what are we waiting for?
305
00:12:44,039 --> 00:12:46,040
- [chuckles]
See you in a minute.
306
00:12:46,041 --> 00:12:48,738
?
307
00:12:48,739 --> 00:12:52,089
Look at this place-the colors,
the posters, everything.
308
00:12:52,090 --> 00:12:53,787
- It's a shrine to Yoonie.
309
00:12:53,788 --> 00:12:57,312
- Strong signs
of idol identity diffusion.
310
00:12:57,313 --> 00:12:58,748
- What's that?
311
00:12:58,749 --> 00:13:00,750
- Mia doesn't have
a great sense of who she is,
312
00:13:00,751 --> 00:13:04,493
so she intermixed
her own identity with Yoonie's.
313
00:13:04,494 --> 00:13:07,017
- She lived alone,
worked from home,
314
00:13:07,018 --> 00:13:09,759
made Yoonie her whole world.
315
00:13:09,760 --> 00:13:12,283
- Every photo, she's with
a different group of people.
316
00:13:12,284 --> 00:13:15,634
So her only friends
were other Yoonie stans.
317
00:13:15,635 --> 00:13:18,942
Am I using that word right?
- [chuckles]
318
00:13:18,943 --> 00:13:22,946
I take it Yoonie and Sung-K
weren't Mia's favorite couple.
319
00:13:22,947 --> 00:13:24,948
?
320
00:13:24,949 --> 00:13:27,603
- #Yoon-Dae-4eva.
321
00:13:27,604 --> 00:13:29,736
- It's their shipping name.
- I get that.
322
00:13:29,737 --> 00:13:31,302
But who's this guy?
323
00:13:31,303 --> 00:13:34,131
- Yoonie's ex-boyfriend
Dae-Min.
324
00:13:34,132 --> 00:13:36,351
- Dae-Min.
325
00:13:36,352 --> 00:13:38,266
- Dae-Min's a former
child actor and musician
326
00:13:38,267 --> 00:13:39,789
turned adult heartthrob
327
00:13:39,790 --> 00:13:41,660
and reformed troublemaker,
because-
328
00:13:41,661 --> 00:13:43,445
Okay, relationships
between K-pop idols
329
00:13:43,446 --> 00:13:45,012
can be taboo,
so they couldn't hook up
330
00:13:45,013 --> 00:13:47,536
until Yoonie's no-dating clause
ended when she turned 22.
331
00:13:47,537 --> 00:13:49,103
They were together
for about a year.
332
00:13:49,104 --> 00:13:50,321
- What happened?
333
00:13:50,322 --> 00:13:52,106
- Dae-Min was driving
and lost control.
334
00:13:52,107 --> 00:13:55,109
Yoonie was in the car,
but, luckily, no one was hurt.
335
00:13:55,110 --> 00:13:56,284
He got a DUI.
336
00:13:56,285 --> 00:13:57,981
Caused a huge scandal in Korea
337
00:13:57,982 --> 00:13:59,853
and a very public breakup.
338
00:13:59,854 --> 00:14:01,898
Six months later,
Yoonie's dating Sung-K,
339
00:14:01,899 --> 00:14:03,857
but lots of her fans
are still loyal to Dae-Min.
340
00:14:03,858 --> 00:14:05,902
It completely divided
her fan base.
341
00:14:05,903 --> 00:14:08,862
- Why do they care?
It's not their relationship.
342
00:14:08,863 --> 00:14:10,951
- That's how parasocial
relationships work.
343
00:14:10,952 --> 00:14:12,909
One-sided connections
where people imagine
344
00:14:12,910 --> 00:14:14,868
a personal bond with someone
they don't actually know.
345
00:14:14,869 --> 00:14:16,217
- Sounds like
they could use a hobby.
346
00:14:16,218 --> 00:14:18,219
- Maybe this is their hobby.
347
00:14:18,220 --> 00:14:20,830
- How do you know
all this K-pop drama?
348
00:14:20,831 --> 00:14:22,832
- Well, I went through,
like, a minor K-pop phase
349
00:14:22,833 --> 00:14:25,704
in undergrad,
but it's in the past.
350
00:14:25,705 --> 00:14:27,706
Okay, fine, I still go
to a Stray Kids concert
351
00:14:27,707 --> 00:14:29,665
every once in a while-sue me.
352
00:14:29,666 --> 00:14:31,145
- You know,
some fans can suffer
353
00:14:31,146 --> 00:14:32,450
from team identification.
354
00:14:32,451 --> 00:14:34,017
They feel
a psychological connection
355
00:14:34,018 --> 00:14:35,236
to a team performance
356
00:14:35,237 --> 00:14:37,194
as validation
for their own self-worth.
357
00:14:37,195 --> 00:14:38,935
Maybe one of her fans
took it too far?
358
00:14:38,936 --> 00:14:41,503
- A lot of Yoonie's supporters
are in town for K-Bash.
359
00:14:41,504 --> 00:14:43,157
All it takes is one.
360
00:14:43,158 --> 00:14:45,420
- I still have access
to my old alt fan accounts,
361
00:14:45,421 --> 00:14:47,552
so I can look into
Mia's online activity.
362
00:14:47,553 --> 00:14:49,163
- A phase, he said.
363
00:14:49,164 --> 00:14:51,861
- Two semesters, I swear!
- It's okay.
364
00:14:51,862 --> 00:14:54,168
Your closeted standom
is the perfect gateway
365
00:14:54,169 --> 00:14:55,648
into Mia's world.
366
00:14:57,520 --> 00:15:00,304
- Well, take a look at this.
367
00:15:00,305 --> 00:15:01,958
Dae-Min blocked Mia months ago.
368
00:15:01,959 --> 00:15:06,093
- Why would Dae-Min block
one of his biggest supporters?
369
00:15:06,094 --> 00:15:10,445
[upbeat music playing]
370
00:15:10,446 --> 00:15:12,447
- Dae-Min...[sighs]
371
00:15:12,448 --> 00:15:15,102
Thanks for meeting me
on such short notice.
372
00:15:15,103 --> 00:15:17,017
- Everything okay?
373
00:15:17,018 --> 00:15:19,933
- I need to ask you
some questions regarding Mia,
374
00:15:19,934 --> 00:15:22,413
one of Yoonie's fans
who you blocked online.
375
00:15:22,414 --> 00:15:25,025
- Yeah, her.
What about her?
376
00:15:25,026 --> 00:15:26,635
- She was murdered last night,
377
00:15:26,636 --> 00:15:28,855
and Yoonie is considered
a person of interest.
378
00:15:28,856 --> 00:15:30,682
- Wait, what?
379
00:15:30,683 --> 00:15:32,206
Yoonie couldn't kill anyone.
380
00:15:32,207 --> 00:15:34,599
- I agree, but I have to ask,
381
00:15:34,600 --> 00:15:36,950
where were you last night
around 10:00 p.m.?
382
00:15:36,951 --> 00:15:39,691
- In my hotel room
getting ready for bed.
383
00:15:39,692 --> 00:15:42,825
- You, during K-Bash?
Come on.
384
00:15:42,826 --> 00:15:45,001
There must have been
a million parties last night.
385
00:15:45,002 --> 00:15:47,961
- I was tired.
386
00:15:47,962 --> 00:15:49,440
- So why did you block Mia?
387
00:15:49,441 --> 00:15:51,181
- Mia was obsessive.
388
00:15:51,182 --> 00:15:54,445
Yoonie and I broke up,
and Mia couldn't let it go.
389
00:15:54,446 --> 00:15:56,056
I've got
over 2 million followers.
390
00:15:56,057 --> 00:15:58,928
Mia isn't the only person
I've had to block.
391
00:15:58,929 --> 00:16:01,452
- Mia have any enemies online
I should know about?
392
00:16:01,453 --> 00:16:04,064
- Mia had a lot of enemies.
393
00:16:04,065 --> 00:16:07,632
But there was one fan
who was just as bad as Mia.
394
00:16:07,633 --> 00:16:09,069
They got into it a lot.
395
00:16:09,070 --> 00:16:12,333
- You know this fan's name?
- He goes by YoonieVerse.
396
00:16:12,334 --> 00:16:14,944
After my DUI,
he robocalled me so much,
397
00:16:14,945 --> 00:16:17,251
I had to change my number
four times.
398
00:16:17,252 --> 00:16:20,297
- So he's very protective
of Yoonie and not fond of you.
399
00:16:20,298 --> 00:16:21,690
- But he hated Mia even more-
400
00:16:21,691 --> 00:16:23,953
once threatened to fill her
full of holes.
401
00:16:23,954 --> 00:16:26,651
If you're looking for someone
who had real beef with Mia,
402
00:16:26,652 --> 00:16:29,480
I'd start with YoonieVerse.
403
00:16:29,481 --> 00:16:31,395
- Looks like YoonieVerse
is a guy.
404
00:16:31,396 --> 00:16:33,963
Claims to be the number-one
fan page for all Yoonie stats.
405
00:16:33,964 --> 00:16:35,530
He's in town for K-Bash.
406
00:16:35,531 --> 00:16:37,836
- So he basically posts
daily updates
407
00:16:37,837 --> 00:16:39,708
of Yoonie's hits
and chart positions?
408
00:16:39,709 --> 00:16:42,711
- When he's not debating
wild fan conspiracy theories.
409
00:16:42,712 --> 00:16:45,322
- His profile indicates
he's pragmatic,
410
00:16:45,323 --> 00:16:48,456
driven by facts,
and confrontational.
411
00:16:48,457 --> 00:16:49,848
- Which gives me an idea.
412
00:16:49,849 --> 00:16:52,112
Phoebe did an experiment
to test the best way
413
00:16:52,113 --> 00:16:54,505
to get people to respond
to surveys.
414
00:16:54,506 --> 00:16:57,378
We tested two groups.
415
00:16:57,379 --> 00:16:59,206
Our control
was given questions
416
00:16:59,207 --> 00:17:02,861
with typical open-ended
blank spaces to respond.
417
00:17:02,862 --> 00:17:04,951
Our second group
was given surveys
418
00:17:04,952 --> 00:17:07,649
with prewritten
incorrect answers.
419
00:17:07,650 --> 00:17:09,216
Both groups were told
420
00:17:09,217 --> 00:17:11,261
they didn't have to respond
to the questions.
421
00:17:11,262 --> 00:17:13,872
Phoebe found that when
students were given surveys
422
00:17:13,873 --> 00:17:15,744
with missing information,
423
00:17:15,745 --> 00:17:18,834
they were less inclined
to respond.
424
00:17:18,835 --> 00:17:20,444
But when given surveys
425
00:17:20,445 --> 00:17:22,446
with prewritten
incorrect answers,
426
00:17:22,447 --> 00:17:26,624
students had a compulsion
to correct that information.
427
00:17:26,625 --> 00:17:28,061
- I think we can work
with that.
428
00:17:28,062 --> 00:17:30,106
We just need some
deep-dive fan knowledge
429
00:17:30,107 --> 00:17:33,196
that only a hard-core stan
like YoonieVerse would know.
430
00:17:33,197 --> 00:17:36,766
?
431
00:17:40,552 --> 00:17:43,554
[indistinct chatter]
432
00:17:43,555 --> 00:17:46,470
[upbeat music playing]
433
00:17:46,471 --> 00:17:49,256
?
434
00:17:49,257 --> 00:17:51,910
[device beeping]
435
00:17:51,911 --> 00:17:54,174
?
436
00:17:55,700 --> 00:17:58,397
- YoonieVerse's socials confirm
he's at the event.
437
00:17:58,398 --> 00:17:59,964
[tapping on microphone]
438
00:17:59,965 --> 00:18:04,185
- Welcome to the Yoonie Kang
Fan Brunch.
439
00:18:04,186 --> 00:18:08,146
[cheers and applause]
440
00:18:08,147 --> 00:18:10,148
I'm your host,
and you've all been invited
441
00:18:10,149 --> 00:18:11,845
to this very exclusive event
442
00:18:11,846 --> 00:18:14,674
because you are the biggest
Yoonie fans on the planet.
443
00:18:14,675 --> 00:18:16,807
Give yourselves
a round of applause!
444
00:18:16,808 --> 00:18:18,156
Congratulations.
445
00:18:18,157 --> 00:18:20,201
All right,
we're gonna kick things off
446
00:18:20,202 --> 00:18:21,812
with some Yoonie trivia.
447
00:18:21,813 --> 00:18:24,205
So everyone knows
Yoonie's favorite color is...
448
00:18:24,206 --> 00:18:25,642
all:
Purple.
449
00:18:25,643 --> 00:18:27,861
- So much so that she mentions
the word "purple"
450
00:18:27,862 --> 00:18:32,039
in Korean in-count them-
six of her songs.
451
00:18:32,040 --> 00:18:34,215
[indistinct chatter]
452
00:18:34,216 --> 00:18:35,608
But here's a tough one.
453
00:18:35,609 --> 00:18:37,741
Anyone remember
what shape her earrings were
454
00:18:37,742 --> 00:18:41,309
at the 2021
Korean Music Awards?
455
00:18:41,310 --> 00:18:42,615
Anybody?
456
00:18:42,616 --> 00:18:44,269
Too hard, huh?
457
00:18:44,270 --> 00:18:46,706
They were triangles.
- They were stars, actually.
458
00:18:46,707 --> 00:18:48,621
- All right,
I'm sure everyone knows
459
00:18:48,622 --> 00:18:50,536
Yoonie was born on April 2nd,
460
00:18:50,537 --> 00:18:52,407
which is why her favorite
numbers are 4 and 2.
461
00:18:52,408 --> 00:18:56,934
But did you also know
that she was born at 4:02 a.m.?
462
00:18:56,935 --> 00:18:58,413
- Okay, wrong!
463
00:18:58,414 --> 00:19:00,764
Her birth certificate says
she was born at 2:40 a.m.,
464
00:19:00,765 --> 00:19:03,070
but in an interview
with a Korean magazine,
465
00:19:03,071 --> 00:19:05,116
she said she was born
at 2:40 p.m.
466
00:19:05,117 --> 00:19:07,031
4:02 is just wrong.
467
00:19:07,032 --> 00:19:08,641
- [scoffs] Whoa.
468
00:19:08,642 --> 00:19:10,251
- Five bucks
that's YoonieVerse.
469
00:19:10,252 --> 00:19:11,775
- Yeah.
[crowd gasping]
470
00:19:11,776 --> 00:19:13,254
- Um...
- He's a troll.
471
00:19:13,255 --> 00:19:14,995
I had to cancel my account
because of him.
472
00:19:14,996 --> 00:19:17,432
- He doxed me
because I refused to delete
473
00:19:17,433 --> 00:19:18,956
a Dae-Min appreciation post.
474
00:19:18,957 --> 00:19:21,698
- Someone should dox him.
- Yeah, dox YoonieVerse.
475
00:19:21,699 --> 00:19:23,003
- No.
- Good idea!
476
00:19:23,004 --> 00:19:24,526
- You're a real tough guy
behind a keyboard.
477
00:19:24,527 --> 00:19:26,180
- See how he likes it.
- Don't.
478
00:19:26,181 --> 00:19:28,400
- Yeah, take his picture.
- Get out of the way!
479
00:19:28,401 --> 00:19:30,663
- Whoa! Whoa! Whoa!
480
00:19:30,664 --> 00:19:33,144
- Alec! Alec! You're hurt.
- I'm fine.
481
00:19:33,145 --> 00:19:35,276
See if you can get him.
I'll call Mendoza.
482
00:19:35,277 --> 00:19:36,930
- Okay.
- Security!
483
00:19:36,931 --> 00:19:39,193
Suspect is heading east
past vendors.
484
00:19:39,194 --> 00:19:43,110
[dramatic music]
485
00:19:43,111 --> 00:19:46,113
- [grunting]
486
00:19:46,114 --> 00:19:50,422
?
487
00:19:50,423 --> 00:19:52,032
- Out of the way.
488
00:19:52,033 --> 00:19:58,518
?
489
00:20:00,302 --> 00:20:03,783
- Mia trolled me online,
so I kind of flamed her.
490
00:20:03,784 --> 00:20:06,003
But that was, like, months ago.
491
00:20:06,004 --> 00:20:07,569
I mean, honestly,
I've been trying
492
00:20:07,570 --> 00:20:09,310
to bury the hatchet
since K-Bash started.
493
00:20:09,311 --> 00:20:10,703
I asked to buy her a drink,
494
00:20:10,704 --> 00:20:13,053
but she was too busy
staking out the fountain.
495
00:20:13,054 --> 00:20:14,446
- "The fountain"?
496
00:20:14,447 --> 00:20:15,752
- Yoonie posted something
497
00:20:15,753 --> 00:20:17,841
about three waterfalls
at midnight,
498
00:20:17,842 --> 00:20:20,931
and Mia was convinced
that it was a coded message
499
00:20:20,932 --> 00:20:23,324
about going to the fountain
3 miles from the hotel.
500
00:20:23,325 --> 00:20:25,805
So she started staking it out
every night,
501
00:20:25,806 --> 00:20:27,677
hoping that Yoonie
would show up.
502
00:20:27,678 --> 00:20:29,243
Finally told her
I'd meet her there.
503
00:20:29,244 --> 00:20:31,463
- Did you?
- I flaked.
504
00:20:31,464 --> 00:20:33,160
I went to a party.
505
00:20:33,161 --> 00:20:35,728
I mean, I texted her to see
if she wanted to come with,
506
00:20:35,729 --> 00:20:39,514
but she was determined
to talk to Yoonie.
507
00:20:39,515 --> 00:20:41,995
And now you're saying
that Mia's dead?
508
00:20:41,996 --> 00:20:44,084
- Anyone see you at that party?
- [scoffs]
509
00:20:44,085 --> 00:20:47,087
Only, like, 100 people.
Ask anyone.
510
00:20:47,088 --> 00:20:49,220
It was at the Marriott.
[scoffs]
511
00:20:49,221 --> 00:20:52,527
- You said she wanted
to talk to Yoonie,
512
00:20:52,528 --> 00:20:54,268
not see her
or get an autograph,
513
00:20:54,269 --> 00:20:55,705
or get a selfie with her?
514
00:20:55,706 --> 00:20:59,752
- Mia went on this witch hunt
515
00:20:59,753 --> 00:21:02,755
trying to find incriminating
information about Sung-K.
516
00:21:02,756 --> 00:21:05,366
- The boyfriend?
- Did she find something?
517
00:21:05,367 --> 00:21:09,719
- Mia claimed to have some dirt
that would open Yoonie's eyes.
518
00:21:09,720 --> 00:21:11,677
That's why she rushed
the stage that night.
519
00:21:11,678 --> 00:21:13,548
She wanted to give it to her.
520
00:21:13,549 --> 00:21:16,682
- We need to talk to Sung-K.
521
00:21:16,683 --> 00:21:19,337
?
522
00:21:19,338 --> 00:21:21,469
[elevator bell dings]
523
00:21:21,470 --> 00:21:23,776
- Marisa, great to see you.
524
00:21:23,777 --> 00:21:25,996
- Agent Allen, that's
a heavy piece of machinery
525
00:21:25,997 --> 00:21:28,041
you got there.
- Well, let's be real.
526
00:21:28,042 --> 00:21:30,696
The coffee here kind of sucks.
527
00:21:30,697 --> 00:21:32,742
I did the whole barista thing
in college
528
00:21:32,743 --> 00:21:34,526
and love making my own anyway.
529
00:21:34,527 --> 00:21:35,701
Come by my office.
530
00:21:35,702 --> 00:21:36,746
I'll make you a cup.
- Oh, no, thanks.
531
00:21:36,747 --> 00:21:38,269
I'm already
heavily caffeinated.
532
00:21:38,270 --> 00:21:39,879
- Oh, well, let me know.
533
00:21:39,880 --> 00:21:42,100
Bad coffee isn't good
for the soul.
534
00:21:42,101 --> 00:21:46,756
I emailed your office about
a program I'm implementing.
535
00:21:46,757 --> 00:21:49,846
- The agency escape room.
536
00:21:49,847 --> 00:21:51,238
Sorry I didn't respond.
537
00:21:51,239 --> 00:21:52,762
- It's gonna be so fun.
538
00:21:52,763 --> 00:21:55,242
The theme is "space odyssey."
539
00:21:55,243 --> 00:21:57,636
All the other agents seem to be
really excited about it.
540
00:21:57,637 --> 00:21:59,420
- And it's after work?
541
00:21:59,421 --> 00:22:00,944
- Mm-hmm.
- This evening?
542
00:22:00,945 --> 00:22:03,555
- Just for a couple hours.
Optional, of course.
543
00:22:03,556 --> 00:22:06,123
This job can do
a number on you.
544
00:22:06,124 --> 00:22:10,170
You know, long hours,
anxiety, depression.
545
00:22:10,171 --> 00:22:14,000
Sometimes a little night out
can be just the difference.
546
00:22:14,001 --> 00:22:15,523
[elevator bell dings]
- This is my floor.
547
00:22:15,524 --> 00:22:18,091
- Okay.
548
00:22:18,092 --> 00:22:20,528
When people feel better,
they work better.
549
00:22:20,529 --> 00:22:22,879
Don't you think?
550
00:22:22,880 --> 00:22:25,620
- Sung-K isn't answering
his phone.
551
00:22:25,621 --> 00:22:27,579
Lucy said he moved
out of the hotel
552
00:22:27,580 --> 00:22:29,102
due to security concerns.
553
00:22:29,103 --> 00:22:31,017
- That's not at all suspicious.
554
00:22:31,018 --> 00:22:33,193
Detective Mendoza didn't have
any luck either.
555
00:22:33,194 --> 00:22:35,848
- [sighs] The label's private
jet is still at the airport.
556
00:22:35,849 --> 00:22:37,763
So I'm betting
he's still in the area.
557
00:22:37,764 --> 00:22:38,808
[cell phone buzzing]
558
00:22:38,809 --> 00:22:39,983
Hopefully Detective Mendoza got
559
00:22:39,984 --> 00:22:42,986
all of Mia's phone records.
560
00:22:42,987 --> 00:22:45,945
Looks like they back up
YoonieVerse's story.
561
00:22:45,946 --> 00:22:48,469
- His alibi checks out too.
562
00:22:48,470 --> 00:22:50,384
Wait a minute.
563
00:22:50,385 --> 00:22:53,823
Some of these messages are
between Yoonie and Mia.
564
00:22:53,824 --> 00:22:56,086
- Yoonie told us
she didn't know Mia well.
565
00:22:56,087 --> 00:22:58,001
- Looks like they were
messaging one another
566
00:22:58,002 --> 00:23:00,003
on Yoonie's private account.
567
00:23:00,004 --> 00:23:03,136
- Her label monitors all
her official public accounts.
568
00:23:03,137 --> 00:23:06,096
She's probably not allowed
to DM fans.
569
00:23:06,097 --> 00:23:07,967
- Or maybe she didn't want
anybody to know
570
00:23:07,968 --> 00:23:09,577
what they were talking about.
571
00:23:09,578 --> 00:23:12,058
- Time stamps show they've been
messaging for months.
572
00:23:12,059 --> 00:23:13,494
- Wow.
573
00:23:13,495 --> 00:23:15,845
Hours before the murder,
574
00:23:15,846 --> 00:23:17,847
Yoonie's last text message
to her is,
575
00:23:17,848 --> 00:23:19,979
"Leave me alone, you lunatic.
576
00:23:20,840 --> 00:23:22,899
You're ruining my life!"
577
00:23:22,900 --> 00:23:24,901
- I hate to even think this,
578
00:23:24,902 --> 00:23:27,078
but Yoonie's lies are
piling up.
579
00:23:27,079 --> 00:23:28,905
- I bet you Detective Mendoza
580
00:23:28,906 --> 00:23:32,561
is thinking
the exact same thing.
581
00:23:32,562 --> 00:23:33,910
[handcuffs clicking]
582
00:23:33,911 --> 00:23:37,784
- Let's go.
- I didn't do this.
583
00:23:37,785 --> 00:23:41,093
You have to believe me.
584
00:23:45,923 --> 00:23:47,185
[indistinct chatter]
585
00:23:47,186 --> 00:23:48,273
[camera shutters clicking]
586
00:23:49,400 --> 00:23:51,444
- Out of the way.
People, please.
587
00:23:51,445 --> 00:23:53,446
[dramatic music]
588
00:23:53,447 --> 00:23:54,665
- We're here for you, Yoonie!
589
00:23:54,666 --> 00:23:56,057
?
590
00:23:56,058 --> 00:23:58,059
- You know,
when I first met Mia,
591
00:23:58,060 --> 00:24:00,714
I barely had
any friends at all.
592
00:24:00,715 --> 00:24:03,848
She came to one of my
promo shows when I was 15.
593
00:24:03,849 --> 00:24:06,981
- And that's when you gave her
your private account info.
594
00:24:06,982 --> 00:24:08,679
- I know what people think
of Mia,
595
00:24:08,680 --> 00:24:10,289
how she acts online.
596
00:24:10,290 --> 00:24:13,727
People think she's crazy,
possessive, obsessive.
597
00:24:13,728 --> 00:24:15,947
But she was nothing like that.
598
00:24:15,948 --> 00:24:17,557
Well, not at first, anyway.
599
00:24:17,558 --> 00:24:18,820
- "At first"?
600
00:24:20,561 --> 00:24:21,909
- I was dumb enough to think
601
00:24:21,910 --> 00:24:23,955
that's what friendship
actually looked like.
602
00:24:23,956 --> 00:24:28,046
When Dae-Min and I broke up,
a lot of the fans got mad.
603
00:24:28,047 --> 00:24:31,267
But Mia would send me
these funny memes and videos
604
00:24:31,268 --> 00:24:32,485
to make me feel better.
605
00:24:32,486 --> 00:24:33,704
- Sometimes celebrities form
606
00:24:33,705 --> 00:24:36,184
unhealthy relationships
with their fans.
607
00:24:36,185 --> 00:24:39,884
- Mia was an emotional pacifier
when Yoonie needed one.
608
00:24:39,885 --> 00:24:42,278
So this friendship was
mutually beneficial.
609
00:24:42,279 --> 00:24:46,325
- When it was announced
that I was dating Sung-K,
610
00:24:46,326 --> 00:24:49,197
she just flipped.
611
00:24:49,198 --> 00:24:51,678
She wouldn't stop messaging me
about breaking up with him.
612
00:24:51,679 --> 00:24:53,550
I finally got sick of it,
613
00:24:53,551 --> 00:24:55,726
and that's why I told her
to leave me alone.
614
00:24:55,727 --> 00:24:59,033
- Mia had become so attached,
she felt betrayed.
615
00:24:59,034 --> 00:25:02,602
- Maybe because Yoonie
didn't tell Mia first.
616
00:25:02,603 --> 00:25:06,345
- So it sounds like now you
were the one who felt betrayed.
617
00:25:06,346 --> 00:25:08,826
- I guess, a little.
618
00:25:08,827 --> 00:25:11,742
But I swear, I didn't kill her.
619
00:25:11,743 --> 00:25:14,527
- [sighs]
I know how it looks.
620
00:25:14,528 --> 00:25:17,878
But, Alec, I believe her.
621
00:25:17,879 --> 00:25:20,359
- You lied about how close
you were to Mia.
622
00:25:20,360 --> 00:25:21,752
Why should I believe you?
623
00:25:21,753 --> 00:25:25,538
- Now she's pushing
this escape-room thing on us,
624
00:25:25,539 --> 00:25:27,671
in the middle of the week?
625
00:25:27,672 --> 00:25:31,501
She should not be interfering
with an agent's personal time.
626
00:25:31,502 --> 00:25:33,198
- You have personal time?
627
00:25:33,199 --> 00:25:34,678
- That is not the point.
628
00:25:34,679 --> 00:25:36,636
- [chuckles]
And what would you be doing?
629
00:25:36,637 --> 00:25:39,291
- Not this agency
space odyssey.
630
00:25:39,292 --> 00:25:40,553
- [chuckles]
631
00:25:40,554 --> 00:25:42,468
[elevator bell dings]
632
00:25:42,469 --> 00:25:46,343
- I was hoping to get someone
a little more capable.
633
00:25:49,171 --> 00:25:50,302
[door closes]
634
00:25:50,303 --> 00:25:53,392
Not to throw shade
on Raina, but-
635
00:25:53,393 --> 00:25:54,785
- But here comes the shade.
636
00:25:54,786 --> 00:25:57,265
- She was better on her r๏ฟฝsum๏ฟฝ.
637
00:25:57,266 --> 00:25:58,963
- Oh. Girl, that's harsh.
[chuckles]
638
00:25:58,964 --> 00:26:01,095
- I know, that's not fair.
639
00:26:01,096 --> 00:26:04,708
I just thought
that we would get an SAC
640
00:26:04,709 --> 00:26:06,274
who understood the Bureau
641
00:26:06,275 --> 00:26:08,102
and the way
that we run things here.
642
00:26:08,103 --> 00:26:11,105
- All right,
I'm gonna say this.
643
00:26:11,106 --> 00:26:13,847
It's possible
that what you're feeling
644
00:26:13,848 --> 00:26:17,329
stems from
the "not invented here" bias.
645
00:26:17,330 --> 00:26:21,507
- [laughs]
And what is that, Alec, Jr.?
646
00:26:21,508 --> 00:26:23,770
- It happens
when we reject ideas
647
00:26:23,771 --> 00:26:25,555
because they come
from someone else.
648
00:26:25,556 --> 00:26:27,121
Ask yourself,
649
00:26:27,122 --> 00:26:29,733
do I really not like
Raina's ideas,
650
00:26:29,734 --> 00:26:32,431
or am I a little biased
651
00:26:32,432 --> 00:26:34,694
because they're not my own?
652
00:26:34,695 --> 00:26:40,178
?
653
00:26:40,179 --> 00:26:43,442
- Yoonie connecting with Mia
isn't surprising.
654
00:26:43,443 --> 00:26:44,791
- But then Mia turned on her.
655
00:26:44,792 --> 00:26:46,445
- Or maybe they turned
on each other.
656
00:26:46,446 --> 00:26:50,536
- So Mia rushes Yoonie onstage
and shows up at the fountain.
657
00:26:50,537 --> 00:26:51,798
Yoonie tells her to leave.
658
00:26:51,799 --> 00:26:53,496
It gets ugly.
Maybe she attacks her.
659
00:26:53,497 --> 00:26:54,975
- Or maybe it was
somebody else.
660
00:26:54,976 --> 00:26:56,890
We still haven't located
Sung-K.
661
00:26:56,891 --> 00:26:58,849
- And we're looking for him,
but we have to entertain
662
00:26:58,850 --> 00:27:00,894
the very real possibility
that it was Yoonie.
663
00:27:00,895 --> 00:27:03,375
- Detective Mendoza,
someone here to see you.
664
00:27:03,376 --> 00:27:04,681
- Where's Yoonie?
665
00:27:04,682 --> 00:27:06,422
I need to talk
to whoever's in charge.
666
00:27:06,423 --> 00:27:09,337
- Dae-Min, what are you doing?
667
00:27:09,338 --> 00:27:12,515
- I'd like to confess.
668
00:27:12,516 --> 00:27:15,082
Yoonie didn't kill Mia.
669
00:27:15,083 --> 00:27:16,519
I did.
670
00:27:16,520 --> 00:27:23,439
?
671
00:27:23,440 --> 00:27:26,703
Mia was getting more and more
aggressive after I blocked her.
672
00:27:26,704 --> 00:27:28,792
So I went to the park
to clear my head.
673
00:27:28,793 --> 00:27:30,010
That's when I saw her.
674
00:27:30,011 --> 00:27:32,186
- So you just happened
to run into her?
675
00:27:32,187 --> 00:27:34,841
- She was stalking me
probably.
676
00:27:34,842 --> 00:27:36,452
She charged at me.
677
00:27:36,453 --> 00:27:39,106
All I could do was pick up
that bottle in self-defense.
678
00:27:39,107 --> 00:27:40,586
I didn't mean to kill her.
679
00:27:40,587 --> 00:27:41,718
- That's a good story,
680
00:27:41,719 --> 00:27:43,415
but that's not
what Yoonie told us.
681
00:27:43,416 --> 00:27:45,462
- Well, she's lying.
682
00:27:48,856 --> 00:27:50,422
Please.
683
00:27:50,423 --> 00:27:53,338
Just tell me what I need
to say, and I'll say it.
684
00:27:53,339 --> 00:27:55,688
?
685
00:27:55,689 --> 00:27:58,474
- Just the truth, Dae-Min.
686
00:27:58,475 --> 00:28:00,693
- [inhales deeply]
687
00:28:00,694 --> 00:28:03,870
Rose.
[door opens]
688
00:28:03,871 --> 00:28:05,959
Will you give us
a second, please?
689
00:28:05,960 --> 00:28:08,832
?
690
00:28:08,833 --> 00:28:10,616
- Obviously,
he was lying to protect her.
691
00:28:10,617 --> 00:28:12,531
- Obviously, he thought you'd
be able to help him do that.
692
00:28:12,532 --> 00:28:15,752
Why?
- [sighs]
693
00:28:15,753 --> 00:28:19,712
The night
of the car accident...
694
00:28:19,713 --> 00:28:22,019
Yoonie was the one
driving drunk.
695
00:28:22,020 --> 00:28:24,195
She crashed the car.
696
00:28:24,196 --> 00:28:26,066
Yoonie's people called me.
697
00:28:26,067 --> 00:28:28,416
I knew that if she was caught
drinking and driving,
698
00:28:28,417 --> 00:28:29,896
her career would be over.
699
00:28:29,897 --> 00:28:31,724
- You coached
Dae-Min and Yoonie
700
00:28:31,725 --> 00:28:33,378
through a falsified DUI?
701
00:28:33,379 --> 00:28:36,250
- Dae-Min was already
an established actor and a man.
702
00:28:36,251 --> 00:28:38,731
The Korean press would be
more forgiving.
703
00:28:38,732 --> 00:28:41,212
I figured he wouldn't be
punished as much,
704
00:28:41,213 --> 00:28:42,561
if at all.
705
00:28:42,562 --> 00:28:43,954
I laid out the options,
706
00:28:43,955 --> 00:28:47,261
and Dae-Min insisted
on taking the fall.
707
00:28:47,262 --> 00:28:50,961
They made a mistake, Alec,
and my job was to fix it.
708
00:28:50,962 --> 00:28:52,440
No one was hurt,
709
00:28:52,441 --> 00:28:54,051
and neither of them
have touched alcohol since.
710
00:28:54,052 --> 00:28:55,443
Dae-Min got
a slap on the wrist.
711
00:28:55,444 --> 00:28:57,445
Ultimately, the label
forced them to break up.
712
00:28:57,446 --> 00:28:59,447
?
713
00:28:59,448 --> 00:29:01,580
- Unless that's not
what happened.
714
00:29:01,581 --> 00:29:06,498
?
715
00:29:06,499 --> 00:29:09,327
- Good news.
Your ex-boyfriend confessed.
716
00:29:09,328 --> 00:29:11,590
We'll process your paperwork
so you can go.
717
00:29:11,591 --> 00:29:14,375
- What?
No, that's crazy.
718
00:29:14,376 --> 00:29:16,639
I know for a fact
that Dae-Min didn't kill Mia.
719
00:29:16,640 --> 00:29:19,467
- You seem awfully sure
for someone who wasn't there.
720
00:29:19,468 --> 00:29:21,165
?
721
00:29:21,166 --> 00:29:24,429
You're sure
because he was with you,
722
00:29:24,430 --> 00:29:25,996
wasn't he?
723
00:29:25,997 --> 00:29:31,263
?
724
00:29:36,400 --> 00:29:39,663
- The two of you were together
the night Mia was killed,
725
00:29:39,664 --> 00:29:41,709
weren't you?
726
00:29:41,710 --> 00:29:43,102
- It's obedience to authority.
727
00:29:43,103 --> 00:29:46,105
You would rather be
charged with murder
728
00:29:46,106 --> 00:29:48,716
than go up against your label
and admit you're together?
729
00:29:48,717 --> 00:29:51,545
- You don't understand, okay?
730
00:29:51,546 --> 00:29:53,155
It's not just about us.
731
00:29:53,156 --> 00:29:56,724
My whole family in Korea,
they depend on me.
732
00:29:56,725 --> 00:29:59,031
If my label drops me,
everyone suffers.
733
00:29:59,032 --> 00:30:01,250
Yoonie, we'll keep this
to ourselves,
734
00:30:01,251 --> 00:30:04,776
but you have to tell us
what happened.
735
00:30:07,083 --> 00:30:11,478
- We met in his hotel room
at the Fairmont.
736
00:30:11,479 --> 00:30:14,481
He was walking me home.
737
00:30:14,482 --> 00:30:17,832
- And that's when
you found Mia?
738
00:30:17,833 --> 00:30:20,617
- She was already bleeding out.
739
00:30:20,618 --> 00:30:23,577
I tried to stop the bleeding.
740
00:30:23,578 --> 00:30:26,058
Dae-Min held her hand.
741
00:30:26,059 --> 00:30:30,062
- That's why there was no blood
on Mia's hands.
742
00:30:30,063 --> 00:30:33,108
- She handed him something
before she died-
743
00:30:33,109 --> 00:30:34,159
a necklace.
744
00:30:35,265 --> 00:30:39,332
Dae-Min thought
we should throw it away,
745
00:30:39,333 --> 00:30:41,725
but somehow I couldn't.
746
00:30:41,726 --> 00:30:44,424
[somber music]
747
00:30:44,425 --> 00:30:47,557
I'm sorry about Mia.
748
00:30:47,558 --> 00:30:49,820
I'm sorry she's dead.
749
00:30:49,821 --> 00:30:53,259
I'm sorry I wasn't
a better friend to her.
750
00:30:53,260 --> 00:30:56,610
But I didn't kill her.
751
00:30:56,611 --> 00:30:58,220
And neither did Dae-Min.
752
00:30:58,221 --> 00:31:04,966
?
753
00:31:04,967 --> 00:31:06,663
- Alibi checks out.
754
00:31:06,664 --> 00:31:09,840
Looks like they both wore
hoodies to disguise themselves.
755
00:31:09,841 --> 00:31:12,974
Livestream picked up
Mia screaming at 9:50.
756
00:31:12,975 --> 00:31:14,976
Camera footage shows
Yoonie and Dae-Min
757
00:31:14,977 --> 00:31:17,239
exiting the Fairmont at 9:49.
758
00:31:17,240 --> 00:31:18,849
- So they can go?
759
00:31:18,850 --> 00:31:20,982
- Yeah, just tell your clients
to stick around
760
00:31:20,983 --> 00:31:22,332
in case we need to follow up.
761
00:31:27,033 --> 00:31:29,077
- You should probably go.
762
00:31:29,078 --> 00:31:31,471
- Well, it looks like
I'm back to square one
763
00:31:31,472 --> 00:31:33,473
on who did kill Mia.
764
00:31:33,474 --> 00:31:35,518
- Mm.
765
00:31:35,519 --> 00:31:38,347
Not exactly.
766
00:31:38,348 --> 00:31:42,308
This isn't just a necklace.
767
00:31:42,309 --> 00:31:45,528
- It's a flash drive.
768
00:31:45,529 --> 00:31:46,747
- It took a while,
769
00:31:46,748 --> 00:31:50,098
but I was able to decrypt
the flash drive.
770
00:31:50,099 --> 00:31:53,536
It turns out it was
Sung-K's financial statements.
771
00:31:53,537 --> 00:31:56,583
Long story short, he has been
defrauding his artists.
772
00:31:56,584 --> 00:31:58,193
- How did he pull that off?
773
00:31:58,194 --> 00:32:00,848
- Mm, he's got
a fairly sophisticated scheme.
774
00:32:00,849 --> 00:32:03,677
Sung-K registered
in non-Korean markets
775
00:32:03,678 --> 00:32:05,896
as the sole writer and producer
776
00:32:05,897 --> 00:32:07,550
on all the work
he's done for artists.
777
00:32:07,551 --> 00:32:08,899
- That way, he nets
778
00:32:08,900 --> 00:32:10,640
all the international
publishing royalties.
779
00:32:10,641 --> 00:32:11,815
- And none of his artists
realize
780
00:32:11,816 --> 00:32:13,165
they're being ripped off.
781
00:32:13,166 --> 00:32:15,384
He must be making
millions this way.
782
00:32:15,385 --> 00:32:18,344
- Then he funnels the money
into American investments.
783
00:32:18,345 --> 00:32:20,911
- So you think Sung-K stealing
from his artists
784
00:32:20,912 --> 00:32:22,957
may have something to do
with Mia's murder?
785
00:32:22,958 --> 00:32:24,828
- Or Mia was hell-bent
on proving
786
00:32:24,829 --> 00:32:26,700
that Sung-K wasn't
good enough for Yoonie.
787
00:32:26,701 --> 00:32:29,920
If she knew he was stealing,
it's only a matter of time
788
00:32:29,921 --> 00:32:31,879
before she goes public,
which could ruin him.
789
00:32:31,880 --> 00:32:34,229
- That sounds like motive.
790
00:32:34,230 --> 00:32:36,405
You two need
to find Sung-K now.
791
00:32:36,406 --> 00:32:37,711
- I tried reaching him.
792
00:32:37,712 --> 00:32:39,452
Everyone is stonewalling.
793
00:32:39,453 --> 00:32:40,627
I texted Yoonie.
794
00:32:40,628 --> 00:32:41,889
She's not responding either.
795
00:32:41,890 --> 00:32:44,457
- Then we follow the money.
796
00:32:44,458 --> 00:32:46,807
You got a list of those
American investments?
797
00:32:46,808 --> 00:32:48,984
- I'm sure I can find it.
798
00:32:50,768 --> 00:32:52,465
- So Sung-K has a club.
799
00:32:52,466 --> 00:32:55,946
- That man is on Yoonie
and Sung-K's security team.
800
00:32:55,947 --> 00:32:58,949
My gut tells me
that Sung-K is hiding out here.
801
00:32:58,950 --> 00:33:01,561
Hopefully
we can talk our way in.
802
00:33:01,562 --> 00:33:03,737
Hello, Lance.
- Rose.
803
00:33:03,738 --> 00:33:04,912
Club's not open yet.
804
00:33:04,913 --> 00:33:06,348
- We're here to see Sung-K.
805
00:33:06,349 --> 00:33:08,437
- He's busy.
Doesn't want to be disturbed.
806
00:33:08,438 --> 00:33:10,831
- He actually called me earlier
and asked to speak to me.
807
00:33:10,832 --> 00:33:12,746
- He said no visitors.
808
00:33:12,747 --> 00:33:14,400
That means no one.
809
00:33:14,401 --> 00:33:16,967
- Your body language
on the phone just now had
810
00:33:16,968 --> 00:33:19,187
all the excitement
of a new relationship.
811
00:33:19,188 --> 00:33:22,103
- I'm guessing
that wasn't your wife.
812
00:33:22,104 --> 00:33:24,845
You and Julia have been
married, what, seven years?
813
00:33:24,846 --> 00:33:27,413
It's all right.
I won't tell her.
814
00:33:27,414 --> 00:33:30,024
All you need to do
is let us in.
815
00:33:30,025 --> 00:33:32,809
?
816
00:33:32,810 --> 00:33:34,463
You were stealing money
from artists
817
00:33:34,464 --> 00:33:36,987
and hiding it
in places like this club.
818
00:33:36,988 --> 00:33:39,164
- I don't know
what you're talking about.
819
00:33:39,165 --> 00:33:41,427
- We found your signature
on every document,
820
00:33:41,428 --> 00:33:42,950
every bank statement.
821
00:33:42,951 --> 00:33:44,125
You know I'm going to have to
822
00:33:44,126 --> 00:33:45,518
turn all of that over
to the FBI.
823
00:33:45,519 --> 00:33:47,172
- I thought you were
supposed to help us.
824
00:33:47,173 --> 00:33:49,304
- Yoonie is my client
825
00:33:49,305 --> 00:33:51,611
and could go to prison
for something you did.
826
00:33:51,612 --> 00:33:53,961
One thing I won't do is help
someone get away with murder.
827
00:33:53,962 --> 00:33:55,571
- Wait, what?
828
00:33:55,572 --> 00:33:57,269
You think I killed Mia?
829
00:33:57,270 --> 00:33:59,053
- The last thing Mia did
before she died
830
00:33:59,054 --> 00:34:00,794
was give Yoonie the evidence.
831
00:34:00,795 --> 00:34:02,796
Why did she do that,
do you think?
832
00:34:02,797 --> 00:34:04,101
- Because Mia hated me.
833
00:34:04,102 --> 00:34:07,148
Everybody knows that.
834
00:34:07,149 --> 00:34:08,976
But I swear, I didn't kill her.
835
00:34:08,977 --> 00:34:10,107
- Then why hide here?
836
00:34:10,108 --> 00:34:11,761
- They told me to.
837
00:34:11,762 --> 00:34:13,154
- You can ask Yoonie.
838
00:34:13,155 --> 00:34:15,417
We have to do
whatever they say.
839
00:34:15,418 --> 00:34:18,290
- Who told you to?
840
00:34:18,291 --> 00:34:20,335
- Sung-K...
841
00:34:20,336 --> 00:34:23,556
?
842
00:34:23,557 --> 00:34:24,731
Tell me how the scheme worked.
843
00:34:24,732 --> 00:34:25,949
- What do you mean?
844
00:34:25,950 --> 00:34:27,299
- The royalties,
the transactions
845
00:34:27,300 --> 00:34:29,649
you signed for-
explain that to me.
846
00:34:29,650 --> 00:34:35,263
How does a money-laundering
operation work?
847
00:34:35,264 --> 00:34:37,222
- I...
848
00:34:37,223 --> 00:34:40,617
- Sung-K, tell us
who put you up to this.
849
00:34:42,053 --> 00:34:43,793
- [speaking Korean]
850
00:34:43,794 --> 00:34:50,975
?
851
00:34:58,505 --> 00:34:59,896
[tense music]
852
00:35:01,700 --> 00:35:03,571
- Going somewhere?
853
00:35:03,572 --> 00:35:05,747
?
854
00:35:05,748 --> 00:35:07,009
- [speaking Korean]
855
00:35:07,010 --> 00:35:08,184
What's going on?
856
00:35:08,185 --> 00:35:09,968
- What's going on
is Ji-Ho killed Mia
857
00:35:09,969 --> 00:35:12,058
because she knew about
a money-laundering scheme
858
00:35:12,059 --> 00:35:13,711
worth millions of dollars.
859
00:35:13,712 --> 00:35:17,237
The only thing she had wrong
was who was behind it.
860
00:35:17,238 --> 00:35:19,543
- Ji-Ho, you got to put
the gun down.
861
00:35:19,544 --> 00:35:21,328
- Yoonie and I are going
back to Korea.
862
00:35:21,329 --> 00:35:22,851
- You'll be extradited.
863
00:35:22,852 --> 00:35:24,462
- I'll take my chances.
864
00:35:26,247 --> 00:35:29,598
- Yoonie, you don't have
to go anywhere.
865
00:35:36,735 --> 00:35:39,824
- He wants to convince you
that you need him,
866
00:35:39,825 --> 00:35:41,261
but you don't.
867
00:35:41,262 --> 00:35:43,306
He forced you into
that relationship with Sung-K.
868
00:35:43,307 --> 00:35:44,873
He monitored your phone calls.
869
00:35:44,874 --> 00:35:46,266
He read all your text messages.
870
00:35:46,267 --> 00:35:48,737
That's how he knew
you and Dae-Min were together.
871
00:35:53,612 --> 00:35:57,842
- He was gonna confront
you both that night,
872
00:35:57,843 --> 00:36:00,149
but he ran into Mia first.
873
00:36:00,150 --> 00:36:02,630
In that necklace, she had proof
874
00:36:02,631 --> 00:36:05,415
that Sung-K and Ji-Ho
were stealing from you.
875
00:36:05,416 --> 00:36:07,375
That's why he killed her.
876
00:36:20,214 --> 00:36:23,433
[siren wailing]
877
00:36:23,434 --> 00:36:25,261
- Oh, and we called the FBI.
878
00:36:25,262 --> 00:36:26,610
It sounds like
they're on their way,
879
00:36:26,611 --> 00:36:29,004
and they'll probably bring
a trained sniper.
880
00:36:29,005 --> 00:36:32,225
If they see you with a gun
on her, they'll kill you.
881
00:36:32,226 --> 00:36:33,878
?
882
00:36:33,879 --> 00:36:36,446
- He won't shoot me.
883
00:36:36,447 --> 00:36:38,796
I'm worth way too much to him.
884
00:36:38,797 --> 00:36:41,365
[sirens wailing]
885
00:36:42,950 --> 00:36:47,022
[tires screeching]
- FBI! Drop your weapon!
886
00:36:47,023 --> 00:36:49,111
- Hands!
Let me see your hands!
887
00:36:49,112 --> 00:36:51,679
[indistinct shouting]
888
00:36:51,680 --> 00:36:57,250
?
889
00:36:57,251 --> 00:36:58,816
- Oh, hey.
Got a second?
890
00:36:58,817 --> 00:37:00,818
- Of course.
891
00:37:00,819 --> 00:37:02,994
Sorry that I missed
the escape room.
892
00:37:02,995 --> 00:37:04,474
I was finishing up some work.
893
00:37:04,475 --> 00:37:06,084
- Oh, don't sweat it.
894
00:37:06,085 --> 00:37:08,304
You weren't the only one with
more important things to do.
895
00:37:08,305 --> 00:37:10,001
A lot of last-minute
cancellations.
896
00:37:10,002 --> 00:37:11,481
- Well, if it helps,
897
00:37:11,482 --> 00:37:13,309
I don't think
it was to spite you.
898
00:37:13,310 --> 00:37:16,486
People love doing
those kinds of activities.
899
00:37:16,487 --> 00:37:18,619
They just don't want to feel
like it's part of the job.
900
00:37:18,620 --> 00:37:21,491
- I guess I made
a huge miscalculation.
901
00:37:21,492 --> 00:37:23,667
- I know that it's important
902
00:37:23,668 --> 00:37:25,669
to come in with
your own big ideas.
903
00:37:25,670 --> 00:37:29,195
- Well, actually,
they weren't my big ideas.
904
00:37:29,196 --> 00:37:30,892
When I was at Quantico,
905
00:37:30,893 --> 00:37:33,982
I attended an ethics
and behavior seminar,
906
00:37:33,983 --> 00:37:36,680
and one of the agents spoke
to my class
907
00:37:36,681 --> 00:37:41,990
about the importance
of team-bonding exercises.
908
00:37:41,991 --> 00:37:44,297
- You are talking about me.
909
00:37:44,298 --> 00:37:48,344
- You spoke so passionately
about agents' emotional health.
910
00:37:48,345 --> 00:37:51,260
I wrote down
everything you said.
911
00:37:51,261 --> 00:37:54,307
- I had a lot
of big ideas back then,
912
00:37:54,308 --> 00:37:58,311
and I have learned a lot since.
913
00:37:58,312 --> 00:38:00,530
- So...
914
00:38:00,531 --> 00:38:02,315
why didn't you take this job?
915
00:38:02,316 --> 00:38:04,447
[soft music]
916
00:38:04,448 --> 00:38:08,712
- I thought that I would be
more useful in the field.
917
00:38:08,713 --> 00:38:10,453
Okay, I love it.
918
00:38:10,454 --> 00:38:13,195
[both laughing]
919
00:38:13,196 --> 00:38:16,285
Maybe you're right.
920
00:38:16,286 --> 00:38:18,461
The Bureau could use
a fresh perspective.
921
00:38:18,462 --> 00:38:20,246
- Maybe we work together-
922
00:38:20,247 --> 00:38:22,291
new ideas meets experience.
923
00:38:22,292 --> 00:38:24,511
- I like that.
924
00:38:24,512 --> 00:38:26,382
- How about we start over?
925
00:38:26,383 --> 00:38:28,297
- Now, that sounds
like a great idea.
926
00:38:28,298 --> 00:38:35,436
?
927
00:38:36,915 --> 00:38:38,742
- So...[sighs]
928
00:38:38,743 --> 00:38:41,049
Do you want to try
to resuscitate
929
00:38:41,050 --> 00:38:43,965
our tech-free evening?
930
00:38:43,966 --> 00:38:45,749
[chuckles]
931
00:38:45,750 --> 00:38:49,100
- I thought maybe
we should talk first...
932
00:38:49,101 --> 00:38:51,320
about my work.
933
00:38:51,321 --> 00:38:53,322
- Okay.
934
00:38:53,323 --> 00:38:55,324
Let's talk about it.
935
00:38:55,325 --> 00:38:57,587
- I don't think of myself
as a liar.
936
00:38:57,588 --> 00:39:00,895
But sometimes
it requires me to be...
937
00:39:00,896 --> 00:39:03,201
less than honest.
938
00:39:03,202 --> 00:39:05,856
- The fudge factor.
- What?
939
00:39:05,857 --> 00:39:08,424
- Studies show that
most people are able
940
00:39:08,425 --> 00:39:10,513
to lie and cheat
just a little bit,
941
00:39:10,514 --> 00:39:15,431
even though they see themselves
as very honest.
942
00:39:15,432 --> 00:39:17,564
We like to think of ourselves
as perfect,
943
00:39:17,565 --> 00:39:20,828
but we're far from it.
944
00:39:20,829 --> 00:39:24,614
- I'm not sure if I did
the right thing back then.
945
00:39:24,615 --> 00:39:27,225
I'm also not sure
I wouldn't do it again.
946
00:39:27,226 --> 00:39:29,271
- Rose...
947
00:39:29,272 --> 00:39:33,319
you are a smart woman
948
00:39:33,320 --> 00:39:35,625
with a complex profession.
949
00:39:35,626 --> 00:39:37,975
You wouldn't tell me
how to do my job,
950
00:39:37,976 --> 00:39:40,369
and I'm not gonna tell you
how to do yours.
951
00:39:40,370 --> 00:39:41,936
- That's not
what I'm worried about.
952
00:39:41,937 --> 00:39:43,851
- What are you worried about, then?
953
00:39:43,852 --> 00:39:47,158
- That knowing what I do
and how I need to do it
954
00:39:47,159 --> 00:39:48,943
might make it hard to trust me.
955
00:39:48,944 --> 00:39:50,510
- I wouldn't be
falling in love with somebody
956
00:39:50,511 --> 00:39:52,425
that I couldn't trust.
957
00:39:52,426 --> 00:39:55,384
[soft music]
958
00:39:55,385 --> 00:40:02,566
?
959
00:40:04,655 --> 00:40:08,397
- And I love you, Alec...
960
00:40:08,398 --> 00:40:10,356
so much.
961
00:40:10,357 --> 00:40:16,840
?
962
00:40:16,841 --> 00:40:21,932
- ? I feel your heart
963
00:40:21,933 --> 00:40:24,892
[singing in Korean]
964
00:40:24,893 --> 00:40:33,030
? In my heart
965
00:40:33,031 --> 00:40:35,990
[singing in Korean]
966
00:40:35,991 --> 00:40:42,084
?
967
00:40:43,912 --> 00:40:45,869
- Your song is great.
- [sighs]
968
00:40:45,870 --> 00:40:47,741
- Yeah, I think
Mia would have loved it.
969
00:40:47,742 --> 00:40:49,699
- I'm dedicating the album
to her memory.
970
00:40:49,700 --> 00:40:51,527
- I'm glad
you're recording again,
971
00:40:51,528 --> 00:40:52,876
and here in the States.
972
00:40:52,877 --> 00:40:55,052
- I couldn't have done it
without you and Alec.
973
00:40:55,053 --> 00:40:57,228
You gave me my life back.
974
00:40:57,229 --> 00:40:59,274
?
975
00:40:59,275 --> 00:41:00,536
- Just glad we could help.
976
00:41:00,537 --> 00:41:01,711
- I thought the label
wanted you to do
977
00:41:01,712 --> 00:41:03,409
your next album in English.
978
00:41:03,410 --> 00:41:05,454
- What label?
979
00:41:05,455 --> 00:41:08,936
We've decided to part ways, amicably.
980
00:41:08,937 --> 00:41:09,937
- Good for you.
981
00:41:09,938 --> 00:41:10,720
A change of environment
could be
982
00:41:10,721 --> 00:41:11,982
just what you need.
983
00:41:11,983 --> 00:41:13,114
- Maybe.
984
00:41:13,115 --> 00:41:15,290
For so long,
I just did whatever Ji-Ho
985
00:41:15,291 --> 00:41:18,075
and the record company told me,
even when I didn't agree.
986
00:41:18,076 --> 00:41:20,904
I don't want
to do that anymore.
987
00:41:20,905 --> 00:41:23,298
I think I'm gonna go
independent,
988
00:41:23,299 --> 00:41:24,604
give it a shot on my own.
989
00:41:24,605 --> 00:41:25,866
- Taking a chance on yourself-
990
00:41:25,867 --> 00:41:28,477
that's brave and admirable.
991
00:41:28,478 --> 00:41:30,305
- And this time around,
992
00:41:30,306 --> 00:41:32,438
we're gonna write
our own songs.
993
00:41:32,439 --> 00:41:35,397
- [singing in Korean]
994
00:41:35,398 --> 00:41:42,492
?
995
00:41:51,370 --> 00:41:55,286
? Forever with you
996
00:41:55,287 --> 00:41:58,028
?
997
00:41:58,029 --> 00:42:00,988
[dramatic music]
998
00:42:00,989 --> 00:42:07,996
?
999
00:42:08,046 --> 00:42:12,596
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.