All language subtitles for The Blacklist - 03x13 - Alistair Pitt.BDRip.Demand.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,108 --> 00:00:11,783 Mr. Eriksson, so sorry for the wait. If you'll follow me. 2 00:00:18,318 --> 00:00:20,127 Happy, baby, what's wrong? 3 00:00:20,320 --> 00:00:22,391 - Wait outside. - No, Happy, let's just go. 4 00:00:27,060 --> 00:00:28,300 No. 5 00:00:30,030 --> 00:00:32,306 - No. - No, Rafael, please. 6 00:00:41,508 --> 00:00:43,852 That was Peter. The Vacarros are gathering. 7 00:00:44,011 --> 00:00:46,252 Listen to me. I don't care if they see it coming. 8 00:00:46,413 --> 00:00:49,826 I don't care if you send them engraved invitations to their own funerals. 9 00:00:49,983 --> 00:00:54,022 Dad wants them hit, and he wants Rafael Vacarro found. Today. 10 00:01:03,664 --> 00:01:06,270 - Gentlemen. - You must be lost, friend. 11 00:01:06,433 --> 00:01:10,347 Oh, my, certainly not, Dag. May I call you Dag? And Gregor. 12 00:01:10,837 --> 00:01:12,908 Please accept my deepest condolences... 13 00:01:13,073 --> 00:01:15,553 ...for the tragedy that's befallen your beloved brother. 14 00:01:15,709 --> 00:01:19,020 - Who the hell are you? - A friend. Here to see your father. 15 00:01:19,179 --> 00:01:23,389 - Our father's not seeing anyone. - Oh, he'll see me. 16 00:01:33,594 --> 00:01:36,200 This symbol. I saw it once. 17 00:01:36,463 --> 00:01:40,104 Said to be the mark of the man who can do the impossible. 18 00:01:40,267 --> 00:01:43,214 I was so very sorry to hear about your son. 19 00:01:44,905 --> 00:01:47,647 Perhaps I could be of some assistance. 20 00:01:47,874 --> 00:01:49,285 What kind of assistance? 21 00:01:49,443 --> 00:01:52,390 I fear this child may be lost. 22 00:01:54,147 --> 00:01:58,118 I'm hereto help you save the others. 23 00:02:08,996 --> 00:02:11,806 Raymond, I know that you're always going to do... 24 00:02:11,965 --> 00:02:14,445 ...what you believe is the right thing to do. 25 00:02:14,601 --> 00:02:18,947 But I don't ever want you to think that you have to change your plans... 26 00:02:19,106 --> 00:02:20,983 - ...on my account. - Plans change. 27 00:02:21,642 --> 00:02:26,489 Between Seoul, Moscow, then back to Beijing, then Shanghai... 28 00:02:26,647 --> 00:02:30,254 ...it would have been a month and a half. I canceled it. 29 00:02:30,417 --> 00:02:32,158 I wanted to bring you something. 30 00:02:33,587 --> 00:02:34,588 Oh, Raymond. 31 00:02:34,755 --> 00:02:37,599 What good is a collection if it doesn't grow? 32 00:02:39,826 --> 00:02:41,362 It's beautiful. 33 00:02:41,595 --> 00:02:47,045 It's German. Pre-war. Survived the allied bombings in '45. 34 00:02:47,267 --> 00:02:49,213 Miracle. 35 00:02:53,607 --> 00:02:54,711 What is it? 36 00:02:56,209 --> 00:02:58,189 I'm getting married. 37 00:03:01,448 --> 00:03:03,223 Do you love him? 38 00:03:05,218 --> 00:03:06,720 I love you. 39 00:03:14,294 --> 00:03:17,969 You don't have to explain, Liz. Whatever reason you have... 40 00:03:18,131 --> 00:03:21,203 ...for giving your child up for adoption, I'm sure it's a good one. 41 00:03:21,468 --> 00:03:23,641 When Tom and I were looking to start a family... 42 00:03:23,804 --> 00:03:26,307 ...you gave us the information about the birth mother. 43 00:03:26,473 --> 00:03:29,682 Would you be giving prospective parents information about me? 44 00:03:29,843 --> 00:03:33,757 Couples looking to adopt know children often come from difficult backgrounds. 45 00:03:34,014 --> 00:03:35,652 And that's okay. 46 00:03:35,816 --> 00:03:39,423 Even in an open adoption, I mean, I would need to see the child. 47 00:03:39,586 --> 00:03:41,827 That makes it more difficult but not impossible. 48 00:03:41,988 --> 00:03:44,764 A mother's issues are rarely held against the child. 49 00:03:45,092 --> 00:03:48,904 You'll fill out a questionnaire, which I'll make available to prospective parents. 50 00:03:49,062 --> 00:03:52,407 At the same time, you'll be able to look at their profiles online. 51 00:03:52,566 --> 00:03:55,376 And if we both swipe right, we're hooked up for life? 52 00:03:55,535 --> 00:03:58,516 If you and Tom swipe right. He does have a say in this. 53 00:03:58,672 --> 00:04:00,242 Yeah, of course. 54 00:04:00,407 --> 00:04:03,183 This is a decision that we have to make together, and... 55 00:04:03,343 --> 00:04:08,383 I mean, he would be here if he didn't have to be away for work right now. 56 00:04:10,250 --> 00:04:12,389 Excuse me, where's your restroom? 57 00:04:18,625 --> 00:04:21,196 - Gina. - Why are you doing this? 58 00:04:21,361 --> 00:04:24,467 Hey, Jacob. How you doing? It was nice to hear from you too. 59 00:04:24,631 --> 00:04:28,579 It wasn't nice hearing from you. I want to know why you're doing it. The real reason. 60 00:04:29,903 --> 00:04:32,747 I see your new home is a work in progress. 61 00:04:33,106 --> 00:04:34,608 What colors are you considering? 62 00:04:34,775 --> 00:04:39,224 You know, I usually like people to enter my apartment after I'm in it. 63 00:04:41,248 --> 00:04:43,057 Have you ever heard of the Promnestria? 64 00:04:43,216 --> 00:04:44,559 No, is he here, too? 65 00:04:46,052 --> 00:04:51,092 It's a term the ancient Greeks used to describe a matchmaker. A negotiator. 66 00:04:51,424 --> 00:04:55,429 In this case, a man who brings together warring crime families... 67 00:04:55,595 --> 00:05:00,772 ...through mutual self-interest, leverage, or violence if necessary. 68 00:05:00,967 --> 00:05:03,846 My mother. Was she still alive when I was placed with Sam? 69 00:05:05,305 --> 00:05:06,943 - Yes. - Why did she do it? 70 00:05:08,008 --> 00:05:11,478 I let myself in because the situation is urgent. 71 00:05:12,078 --> 00:05:16,254 On Wall Street, a well-planned merger can return a windfall profit. 72 00:05:16,416 --> 00:05:18,293 Criminal enterprises are no different. 73 00:05:18,485 --> 00:05:23,958 The Promnestria convinces sworn enemies there is more profit in friendship. 74 00:05:24,124 --> 00:05:27,037 In return, he gets a percentage of the new venture. 75 00:05:27,327 --> 00:05:32,333 He only surfaces when he sees an opportunity for enormous financial gain. 76 00:05:32,499 --> 00:05:37,676 And I'm afraid he has resurfaced to unite two very lethal enemies. 77 00:05:37,871 --> 00:05:39,043 How did my mother die? 78 00:05:39,639 --> 00:05:42,643 As I said, the matter is urgent. 79 00:05:45,445 --> 00:05:49,621 Mads Eriksson runs a criminal conglomerate with his three sons. 80 00:05:49,783 --> 00:05:53,697 Or at least he did. Hans Eriksson, a.k.a. Happy, who later died... 81 00:05:54,120 --> 00:05:58,967 ...was shot in a New York restaurant by Rafael Vacarro, son of Daniel Vacarro. 82 00:05:59,125 --> 00:06:00,866 Patriarch of the Vacarro consortium. 83 00:06:01,027 --> 00:06:04,474 They transported the heroin processed by the Erikssons until 2003. 84 00:06:04,698 --> 00:06:06,871 They had a falling out over a hijacked shipment. 85 00:06:07,033 --> 00:06:08,808 Each family blamed the other. 86 00:06:09,035 --> 00:06:12,676 And Gregor Eriksson was shot, and Vacarro's nephew was killed. 87 00:06:12,906 --> 00:06:16,046 If these organizations do merge, they'd rival the Mexican cartels... 88 00:06:16,209 --> 00:06:18,519 ...for most of the drug traffic on the east coast. 89 00:06:18,678 --> 00:06:21,022 Start with the DEA. Find out what they know about a merger. 90 00:06:21,181 --> 00:06:23,855 Pull every tap, listen to every call. If either side's said... 91 00:06:24,017 --> 00:06:28,090 ...so much as a hello to this Promnestria, I want to know about it. 92 00:06:28,855 --> 00:06:30,425 I'm gonna throw you a baby shower. 93 00:06:30,590 --> 00:06:32,729 - Oh, Samar, no. - All I need is a guest list. 94 00:06:32,893 --> 00:06:35,999 And whether you want brunch or dinner, co-ed or single sex... 95 00:06:36,162 --> 00:06:38,574 - ...and where you're registered. - I'm not registered. 96 00:06:38,732 --> 00:06:43,340 Okay. I'm gonna go talk to the DEA and you're going to swag4mommy.com... 97 00:06:43,503 --> 00:06:47,451 - ...and hunt for some cute onesies. - Swag4mommy.com? 98 00:06:47,607 --> 00:06:49,780 - Who are you? - A Jewish mother. 99 00:06:49,943 --> 00:06:51,684 Part of my Mossad training. 100 00:06:55,415 --> 00:06:57,622 Darlings, wonderful news. 101 00:06:57,851 --> 00:07:03,233 Mr. Eriksson and Mr. Vacarro are open to hearing about our merger proposal. 102 00:07:04,057 --> 00:07:05,400 I agree. 103 00:07:05,558 --> 00:07:08,596 No, I've promised a solution, and we must deliver. 104 00:07:09,629 --> 00:07:12,041 Yes, we'll need to be very creative. 105 00:07:14,267 --> 00:07:16,907 What's that? No, no, no. Say again. 106 00:07:19,439 --> 00:07:22,318 Oh, my. 107 00:07:22,475 --> 00:07:25,149 That is a brilliant idea. 108 00:07:25,378 --> 00:07:31,090 Marilyn, you are a hopeless romantic. Here. That's for you. 109 00:07:32,719 --> 00:07:36,565 You. You've been of no help whatsoever. 110 00:07:43,229 --> 00:07:46,802 That's why you want in on this? For her? Your phony wife? 111 00:07:46,967 --> 00:07:48,105 We're not married. 112 00:07:48,268 --> 00:07:49,645 The mark you dumped me for? 113 00:07:49,836 --> 00:07:53,784 She's pregnant. We're having a kid. So, yeah, I'm doing this for Liz. 114 00:07:53,940 --> 00:07:57,251 You expect me to hire you so you and the woman who sent me to prison... 115 00:07:57,410 --> 00:07:59,185 ...can live in the south of France? 116 00:07:59,346 --> 00:08:02,190 Think what you want. I don't blame you for thinking the worst. 117 00:08:02,349 --> 00:08:06,092 But I need the job. All right? I need the money. 118 00:08:08,088 --> 00:08:09,999 The major has been looking for you. 119 00:08:10,590 --> 00:08:13,093 Ever since you left him for dead with those Nee-Nazis. 120 00:08:13,259 --> 00:08:15,705 This is his op. I work for him. 121 00:08:15,929 --> 00:08:18,637 You honestly expect me to bring you on and not tell him? 122 00:08:18,798 --> 00:08:20,937 - You know what he'll do? - I shouldn't have called. 123 00:08:21,101 --> 00:08:22,808 I was desperate, and I thought... 124 00:08:22,969 --> 00:08:27,008 "Let me call the girl I dumped to see if she can help with the girl I knocked up." 125 00:08:27,607 --> 00:08:29,109 It was nice seeing you. 126 00:08:36,516 --> 00:08:38,052 The take is 22 million. 127 00:08:41,154 --> 00:08:42,963 Split six ways. 128 00:08:43,156 --> 00:08:46,035 You'll have to split your share with the missus. 129 00:08:47,861 --> 00:08:50,307 - Where are you getting intel? - A confidential source. 130 00:08:50,463 --> 00:08:52,966 I see. The DEA's supposed to hand over surveillance... 131 00:08:53,133 --> 00:08:54,669 ...but you play it close to the vest? 132 00:08:54,834 --> 00:08:58,372 Look. We could be allies or enemies. Were asking for help, not demanding it. 133 00:08:58,538 --> 00:09:00,142 And we're sharing what we know. 134 00:09:00,306 --> 00:09:03,378 Our information is that a merger of the families was proposed. 135 00:09:03,543 --> 00:09:05,989 - By whom? - That's what we're trying to figure out. 136 00:09:06,146 --> 00:09:08,217 You know these guys. Who could make the peace? 137 00:09:08,381 --> 00:09:11,328 Peace? With Happy getting popped? If you weren't talking peace... 138 00:09:11,484 --> 00:09:14,431 ...I'd prep for an escalation, which I should be doing. Tucker. 139 00:09:15,255 --> 00:09:17,826 You're kidding me, right? When? 140 00:09:20,693 --> 00:09:24,766 Mads and Danny rolled in an hour ago. We also got a hit on Vacarro's wire. 141 00:09:25,065 --> 00:09:27,739 - We think they're gonna meet. - Guess that makes us allies. 142 00:09:34,274 --> 00:09:37,517 There's a lot of people out here. You sure about your intel? 143 00:09:37,710 --> 00:09:40,884 You question my intel but didn't know your partner was a Russian spy? 144 00:09:41,114 --> 00:09:44,220 - Yeah, because I'm not. - You're not an agent either, comrade. 145 00:09:44,384 --> 00:09:46,057 I don't know what you're doing here. 146 00:09:46,219 --> 00:09:49,860 She's just a pregnant lady taking photos. There's nothing wrong with that. 147 00:09:53,860 --> 00:09:58,138 I've got a 20 on Danny Vacarro. East side, walking to the corner. 148 00:10:00,433 --> 00:10:02,913 - Eriksson coming in from the south. - Yeah. 149 00:10:04,604 --> 00:10:06,777 Say "cheese." 150 00:10:08,975 --> 00:10:10,318 I didn't think you'd come. 151 00:10:10,944 --> 00:10:14,323 The Promnestria's reputation precedes him. 152 00:10:14,814 --> 00:10:17,886 Five got men all around the park' Yeah, me too. 153 00:10:18,251 --> 00:10:19,730 Jesus, Navabi. 154 00:10:22,155 --> 00:10:26,228 Seeing as how your boy made the first move, like father, like son. 155 00:10:30,096 --> 00:10:31,803 That's him. Are you guys seeing this? 156 00:10:34,267 --> 00:10:36,577 Look, we need to hear what's going on in there. 157 00:10:37,604 --> 00:10:41,984 - Gentlemen, join us. Please. - I'm not drinking with him. 158 00:10:43,610 --> 00:10:44,918 Please. 159 00:10:45,078 --> 00:10:49,083 You say you can save my children? You have five minutes to tell me how. 160 00:10:50,583 --> 00:10:52,290 Navabi, get ears in there now. 161 00:10:56,489 --> 00:11:00,995 Every successful merger is based on a recognition of mutual interest, yes? 162 00:11:01,294 --> 00:11:02,705 Merger? 163 00:11:03,463 --> 00:11:06,535 That's it? That's your proposal? That we merge our businesses? 164 00:11:06,866 --> 00:11:09,779 If I can get closer to the windows, I might catch something. 165 00:11:09,936 --> 00:11:13,145 If we don'! actually hear them conspiring, we've got nothing. 166 00:11:13,306 --> 00:11:17,015 Your organizations both value family. It's your greatest strength... 167 00:11:17,177 --> 00:11:21,353 ...and the source of your greatest friction. So remove the friction. 168 00:11:21,714 --> 00:11:25,685 Stop the bloodshed by joining the bloodlines. 169 00:11:31,391 --> 00:11:34,702 Your youngest son, your youngest daughter... 170 00:11:35,228 --> 00:11:37,333 ...bound in marriage. 171 00:11:43,703 --> 00:11:48,209 Yes, you can do the impossible. Find something we can agree on. 172 00:11:48,374 --> 00:11:53,483 This marriage will never happen This marriage must happen. 173 00:11:53,646 --> 00:11:54,852 Before your falling out... 174 00:11:55,014 --> 00:11:58,985 ...you controlled 65 percent of the drug trade on the eastern seaboard. 175 00:11:59,152 --> 00:12:02,725 Now you control 22 percent. 176 00:12:02,889 --> 00:12:07,235 You may not want to merge, but if you don't, you'll be out of business. 177 00:12:07,393 --> 00:12:11,864 Hey, my daughter's not a commodity to use in a business negotiation. 178 00:12:12,065 --> 00:12:18,016 Studies show that love, satisfaction and commitment are equally common... 179 00:12:18,171 --> 00:12:21,015 ...in both arranged and love-based marriages. 180 00:12:21,174 --> 00:12:28,388 So I am confident that my proposal can result in happiness and financial reward. 181 00:12:28,548 --> 00:12:32,792 What you're proposing requires trust. We have none. 182 00:12:32,952 --> 00:12:36,764 None of my clients do, which is why you, like all my clients... 183 00:12:37,223 --> 00:12:40,432 ...must swear to uphold and enforce not only this merger... 184 00:12:40,593 --> 00:12:44,564 ...but all mergers brokered with my assistance. 185 00:12:46,566 --> 00:12:51,982 Here is my client list. They are powerful and well-armed. 186 00:12:52,272 --> 00:12:57,483 Should either of you betray the other, they will destroy your families. 187 00:13:04,150 --> 00:13:06,130 You'll want some time to think it over. 188 00:13:06,586 --> 00:13:09,157 I do hope you see the merit in my proposal. 189 00:13:10,256 --> 00:13:13,669 We do so love a wedding. Yes, we do. 190 00:13:14,093 --> 00:13:17,302 Yes, we do. Yes, we do. 191 00:13:17,463 --> 00:13:20,410 What you're talking about isn't a job. It's a suicide mission. 192 00:13:20,633 --> 00:13:23,807 Only two crews have targeted Reinder-De Groot. Both were slaughtered. 193 00:13:23,970 --> 00:13:26,814 By Geert Klerken, I know. But that was 12 years ago. 194 00:13:27,106 --> 00:13:30,087 Which is why nobody ' as been crazy enough 10 try it since. 195 00:13:31,944 --> 00:13:33,651 [We“, almost no one]. 196 00:13:33,813 --> 00:13:37,022 Over the past months, a crew of mine has been lifting pieces... 197 00:13:37,183 --> 00:13:39,959 ...from their showroom, worth almost half a million dollars. 198 00:13:40,119 --> 00:13:42,531 Why would you antagonize a psychopath for $500,000? 199 00:13:42,755 --> 00:13:47,135 To get his attention. Reinder-De Groot uses only the finest stones. 200 00:13:47,293 --> 00:13:50,274 They're transferred to a secure vault and basement work rooms... 201 00:13:50,430 --> 00:13:53,468 ...where they're set and hipped to stores ail around the world. 202 00:13:53,633 --> 00:13:56,477 - And you want to hit those workrooms? - I'm getting in. 203 00:13:56,636 --> 00:13:59,446 All I need is a pretty face to help me get there. 204 00:13:59,605 --> 00:14:01,642 Know where I can find one of those? 205 00:14:09,015 --> 00:14:13,054 Remember the jazz club you took me to in that little cave in St. Germain? 206 00:14:13,486 --> 00:14:16,023 We should go there right now. 207 00:14:16,322 --> 00:14:18,962 - No, it closed. - When did it close? 208 00:14:19,125 --> 00:14:20,661 Six months ago. 209 00:14:21,627 --> 00:14:25,234 Oh, my gosh. it's been that long. 210 00:14:40,813 --> 00:14:42,417 I can protect you. 211 00:14:45,251 --> 00:14:47,527 All you need to do is ask. 212 00:14:48,855 --> 00:14:50,766 You know what I need? 213 00:14:52,058 --> 00:14:54,060 I need you to take me to Amorino. 214 00:14:54,227 --> 00:14:56,104 Buy me a stracciatella. 215 00:14:56,262 --> 00:14:58,765 And then maybe I'll give you a bite. 216 00:15:08,074 --> 00:15:10,520 Raymond. We have arrived. 217 00:15:12,278 --> 00:15:14,224 Hello, Lizzy. You have the photo? 218 00:15:14,414 --> 00:15:16,917 Good luck getting an ID. The DEA had nothing. 219 00:15:17,083 --> 00:15:21,623 Facial recognition was a bust. CSU swept for prints, but it's an active business. 220 00:15:21,788 --> 00:15:24,632 They pulled hundreds of latents. Running those will take time. 221 00:15:24,857 --> 00:15:28,031 Your law enforcement agencies love their gadgets and their sweeps. 222 00:15:28,194 --> 00:15:32,438 The FBI admitted to spending a billion dollars in facial-recognition software. 223 00:15:32,598 --> 00:15:34,703 Which means they spent at least three billion. 224 00:15:34,867 --> 00:15:38,144 Honestly, if I paid taxes, I'd be outraged. 225 00:15:44,043 --> 00:15:46,751 Hey, hola, Dembe. What happened to your arm? 226 00:15:47,046 --> 00:15:48,218 Snowboarding. 227 00:15:49,148 --> 00:15:51,754 This man, I want him found. 228 00:15:51,918 --> 00:15:53,420 For you, Raymond... 229 00:15:55,755 --> 00:15:58,497 Right now hotel maids, cooks, waiters... 230 00:15:58,658 --> 00:16:03,107 ...valets all over the city are receiving that photo and will be searching for our target. 231 00:16:03,329 --> 00:16:06,071 The people who do all the cooking, cleaning... 232 00:16:06,232 --> 00:16:09,941 ...washing, carrying and parking, they have access to everything. 233 00:16:10,403 --> 00:16:13,509 You may recall I once had the opportunity to broker the sale... 234 00:16:13,673 --> 00:16:15,778 ...of Rembrandt's Storm on the Sea of Galilee. 235 00:16:15,942 --> 00:16:18,923 You mean do I remember your possession of a stolen masterpiece? 236 00:16:19,078 --> 00:16:20,079 Yeah, I recall that. 237 00:16:20,246 --> 00:16:23,455 The man who actually stole it... Rogelio's cousin was his gardener. 238 00:16:23,616 --> 00:16:27,428 - How is Tony? - Deported. Last month. 239 00:16:27,620 --> 00:16:30,123 Dembe will give you the number of our man in Calexico. 240 00:16:30,289 --> 00:16:34,203 He just built a fabulous tunnel. We'll have Tony back by this time next week. 241 00:16:34,360 --> 00:16:35,703 Many thank yous, my friend. 242 00:16:36,529 --> 00:16:40,602 Your fee and a bonus to the first person to spot our man. 243 00:16:41,434 --> 00:16:43,710 How the hell did Reddington find this guy? 244 00:16:43,870 --> 00:16:46,544 He's like a magician. I hate magicians. 245 00:16:46,839 --> 00:16:49,718 That and lap dogs. I mean, I really hate lap dogs. 246 00:16:50,109 --> 00:16:51,110 What have you got? 247 00:16:51,277 --> 00:16:54,349 The money for the room was wired from a phony overseas account. 248 00:16:54,514 --> 00:16:56,858 I have a cell number used to book the reservation. 249 00:16:57,016 --> 00:16:59,018 Mr. Cooper's expediting a warrant for a tap. 250 00:16:59,552 --> 00:17:03,295 Also, according to the registry, his name is Maximiliano Cartier... 251 00:17:03,456 --> 00:17:06,027 ...which, however awesome, is obviously a fake. 252 00:17:06,492 --> 00:17:09,962 Speaking of registries, Aram, do you want to go in on a baby gift for Liz? 253 00:17:10,630 --> 00:17:12,007 She register for common sense? 254 00:17:12,231 --> 00:17:14,973 Because if she's down for having Tom's kid, she needs some. 255 00:17:15,134 --> 00:17:19,082 It's romantic to forgive someone you love even if they had an error in judgment... 256 00:17:19,238 --> 00:17:22,685 ...which gives you night sweats and makes you lose nine pounds in a month. 257 00:17:23,342 --> 00:17:27,813 I mean, it could anyway, in theory. 258 00:17:28,414 --> 00:17:29,916 He's got company. 259 00:17:36,389 --> 00:17:41,202 Mr. Vacarro has agreed to move forward if you agree. 260 00:17:42,028 --> 00:17:44,736 What about the stumbling block? 261 00:17:45,698 --> 00:17:47,700 I have a solution. 262 00:17:47,867 --> 00:17:51,781 But I should warn you it will require you to mislead your son. 263 00:17:53,406 --> 00:17:57,183 Hey, guys. Bad news. The cell number he used to book the room is a burner. 264 00:17:57,510 --> 00:17:58,887 Who is this guy? 265 00:18:00,012 --> 00:18:05,519 You're asking me to hurt my son. But if I say no, this war will kill him. 266 00:18:10,556 --> 00:18:11,864 You have my permission. 267 00:18:13,559 --> 00:18:17,803 My people are standing by. It will be done today. 268 00:18:20,766 --> 00:18:25,579 All right, you stick with Eriksson. I'll stay with Liberace and the pouches. 269 00:18:27,139 --> 00:18:29,779 You want our daughter to marry an Eriksson? 270 00:18:29,942 --> 00:18:32,821 No, it's not what I want, but after two decades... 271 00:18:32,979 --> 00:18:35,755 - This won't change that. - We agree that it will. 272 00:18:35,915 --> 00:18:39,226 - And this agreement is enforceable. - By whom? 273 00:18:39,385 --> 00:18:42,923 This man you just met? He has the power to keep the peace? 274 00:18:43,122 --> 00:18:44,328 The killing has to stop. 275 00:18:44,490 --> 00:18:47,266 And whatever price we have to pay to make that happen... 276 00:18:47,426 --> 00:18:49,770 I thought you were mad because I scratched the car. 277 00:18:49,929 --> 00:18:55,072 - Alicia. Baby, we're not doing this. - Mama, I'm not a child anymore. 278 00:18:55,267 --> 00:19:00,307 I know who we are. All the funerals, the sacrifices made for this family... 279 00:19:00,506 --> 00:19:03,578 I've always wondered what I would have to do to make a difference. 280 00:19:04,510 --> 00:19:05,921 Maybe now I know. 281 00:19:09,582 --> 00:19:13,257 Yeah, he's still outside at City Memorial. He hasn't moved in about 20 minutes. 282 00:19:13,419 --> 00:19:15,456 - Why? - I don't know. Maybe you can tell me. 283 00:19:15,621 --> 00:19:18,192 Why don't you search patient records, staff, physicians? 284 00:19:18,357 --> 00:19:20,496 Anyone with the last name Eriksson or Vacarro. 285 00:19:20,660 --> 00:19:24,665 I'm looking, but... Hold on. No, nothing. 286 00:19:25,698 --> 00:19:27,609 Oh, hang on, hang on. He's moving. 287 00:19:38,210 --> 00:19:39,689 Hey. 288 00:19:44,050 --> 00:19:45,723 So I think I have an hour for lunch. 289 00:19:45,885 --> 00:19:48,229 You know you won't have to work once we're married. 290 00:19:48,387 --> 00:19:50,867 Really? What if I want to? 291 00:19:56,662 --> 00:19:58,335 Hang on. Anna Gardner. 292 00:19:58,531 --> 00:20:02,502 She's Christopher Eriksson's fiancee and a nurse at City Memorial. 293 00:20:02,668 --> 00:20:05,012 - Christopher. Which one is that? - The youngest son. 294 00:20:05,171 --> 00:20:07,082 That must be why the Promnestria is there. 295 00:20:13,546 --> 00:20:15,321 Get out of the way. Move. 296 00:20:20,319 --> 00:20:22,731 - Anna. - Baby. 297 00:20:24,557 --> 00:20:27,436 - No, no, no. - Hey, FBI. FBI. 298 00:20:27,660 --> 00:20:30,766 - Hey, come here. Come here. - You okay? 299 00:20:39,572 --> 00:20:42,610 This is Mr. Fox, our inside man. 300 00:20:43,008 --> 00:20:48,458 Communications, security, our gemologist, the driver. 301 00:20:49,615 --> 00:20:51,356 Very friendly. 302 00:20:51,617 --> 00:20:55,064 Gentlemen. We hit Reinder-De Groot at 5:45. 303 00:20:55,387 --> 00:20:58,129 Fifteen minutes before the security swing shift arrives. 304 00:20:58,390 --> 00:21:01,860 That's the window. We get caught, we're dead. 305 00:21:02,194 --> 00:21:05,732 Not arrested, dead. 306 00:21:06,031 --> 00:21:09,240 Okay, then. Let's go to work. 307 00:21:11,237 --> 00:21:12,580 I got you a little something. 308 00:21:13,239 --> 00:21:18,052 Some might say it's a disguise, but I guess it's who you really are. 309 00:21:19,712 --> 00:21:20,884 Just my size. 310 00:21:28,053 --> 00:21:30,260 Such a pretty face. 311 00:21:32,725 --> 00:21:35,638 - Christopher. - She's dead. 312 00:21:35,828 --> 00:21:38,172 - I know. - They came for me, and they got her. 313 00:21:38,330 --> 00:21:42,676 - We have to go after them. Hard. - What we have to do is make it stop. 314 00:21:42,902 --> 00:21:44,142 What does that mean? 315 00:21:46,071 --> 00:21:47,277 Who are you? 316 00:21:49,608 --> 00:21:51,849 - You were at the hospital. - My dear boy. 317 00:21:52,645 --> 00:21:57,594 I simply cannot convey the depth of my condolences for your senseless loss. 318 00:21:58,184 --> 00:22:00,664 And killing a harmless girl, a true innocent. 319 00:22:00,820 --> 00:22:04,290 It's proof that this conflict must end. 320 00:22:04,490 --> 00:22:06,595 We have something to discuss. 321 00:22:11,630 --> 00:22:13,974 - They said they're interested? - Yes. They're dying to meet you. 322 00:22:14,133 --> 00:22:17,307 They'll check their schedule, but want to meet as soon as possible. 323 00:22:17,469 --> 00:22:19,779 Oh, that's perfect. 324 00:22:22,441 --> 00:22:26,116 Well, as soon as you have a time, just give me a call back. 325 00:22:28,848 --> 00:22:30,623 That's great, Levi. See you tomorrow. 326 00:22:30,783 --> 00:22:34,026 Levi? How is your impossibly gorgeous ex? 327 00:22:34,186 --> 00:22:36,792 He asked me to dinner, so I'm going. It's nothing. 328 00:22:36,956 --> 00:22:38,663 Have you decided where to register? 329 00:22:40,793 --> 00:22:43,000 The burp rags can wait. 330 00:22:43,495 --> 00:22:44,974 What happened at the hospital? 331 00:22:47,399 --> 00:22:48,639 Her name was Anna Gardner!. 332 00:22:48,801 --> 00:22:52,044 She was a nurse at City Memorial and Christopher Eriksson's fiancee. 333 00:22:52,238 --> 00:22:54,878 Why would the Promnestria have Christopher killed? 334 00:22:55,040 --> 00:22:58,044 It just makes his family hate the Vacarros even more, if that's possible. 335 00:22:58,210 --> 00:22:59,416 He wasn't after the son!. 336 00:22:59,578 --> 00:23:01,319 The fiancée was the target. 337 00:23:01,480 --> 00:23:02,754 He's brokering a marriage. 338 00:23:03,182 --> 00:23:05,093 Between these two families. That's absurd. 339 00:23:05,251 --> 00:23:08,698 You really think ifs possible that he had Christopher's fiancée killed... 340 00:23:08,854 --> 00:23:10,697 ...so Christopher could marry a Vacarro? 341 00:23:10,856 --> 00:23:13,234 Arranged marriage has been a tool of peacekeeping... 342 00:23:13,392 --> 00:23:15,338 Land empire-building for centuries!. 343 00:23:15,494 --> 00:23:18,600 It's still practiced in many parts of Asia, Africa, the Middle East. 344 00:23:18,764 --> 00:23:21,506 Thousands of children are forced into arranged marriages... 345 00:23:21,667 --> 00:23:23,669 ...every year often with judicial approval. 346 00:23:23,836 --> 00:23:26,908 The Erikssons and Vacarros aren't just families, they're businesses. 347 00:23:27,072 --> 00:23:30,713 This isn't about love and marriage. This is about profit and loss. 348 00:23:30,876 --> 00:23:33,755 The Promnestria will require a meeting of all family members... 349 00:23:33,913 --> 00:23:37,417 ...to formalize the arrangement. Find that meeting, and you'll find him. 350 00:23:37,783 --> 00:23:39,387 And how do you propose we do that? 351 00:23:39,752 --> 00:23:42,198 Funny you should ask, Harold. 352 00:23:46,525 --> 00:23:47,868 Hello, Mads. 353 00:23:48,127 --> 00:23:49,128 Raymond Reddington. 354 00:23:49,295 --> 00:23:52,538 Your contact at the port of New Orleans. Call him. 355 00:23:53,032 --> 00:23:56,741 Confirm he received an anonymous tip about a DEA raid. 356 00:23:56,902 --> 00:23:59,473 Saved you about $10 million in lost inventory. 357 00:24:00,472 --> 00:24:01,610 Do you have any cookies? 358 00:24:05,044 --> 00:24:08,924 It's me. I'm told there was a raid. 359 00:24:09,081 --> 00:24:10,924 And we're good? 360 00:24:13,085 --> 00:24:14,587 These are yummy. 361 00:24:14,753 --> 00:24:15,959 It's the nutmeg, isn't it? 362 00:24:16,989 --> 00:24:17,990 I'll call you soon. 363 00:24:19,158 --> 00:24:21,934 You tipped my people? Why? 364 00:24:22,094 --> 00:24:25,405 - Wedding present. - Oh, you heard. 365 00:24:26,632 --> 00:24:29,977 I respect the decision, Mads. Difficult one, I'm sure. 366 00:24:30,135 --> 00:24:31,808 But good for business. 367 00:24:31,971 --> 00:24:35,248 - Mazel tov. - My kid is not happy about it. 368 00:24:35,407 --> 00:24:36,579 What about you? 369 00:24:36,742 --> 00:24:39,348 Danny Vacarro for an in-law? 370 00:24:39,511 --> 00:24:41,422 Talk about a labor of love. 371 00:24:42,848 --> 00:24:44,521 Thank you for the tip, Raymond. 372 00:24:44,917 --> 00:24:48,364 The families, theirs and ours, we're getting together tomorrow. 373 00:24:48,921 --> 00:24:51,527 It'd be nice to have a friendly face. 374 00:24:54,026 --> 00:24:56,700 I'd rather die than have an Eriksson touch my little girl. 375 00:24:57,796 --> 00:24:59,207 So would I. 376 00:25:01,266 --> 00:25:02,870 But you're giving her away. 377 00:25:03,302 --> 00:25:06,613 For what? A business deal that will never hold? 378 00:25:06,772 --> 00:25:08,945 - A war that will never end? - Oh, it will. 379 00:25:09,675 --> 00:25:12,485 The Erikssons are all coming to the celebration. 380 00:25:13,979 --> 00:25:15,014 What are you saying? 381 00:25:20,386 --> 00:25:22,957 We kill them tomorrow. 382 00:25:23,522 --> 00:25:25,024 All of them. 383 00:25:35,734 --> 00:25:38,840 We staged the DEA raid so Reddington could tip off the Erikssons. 384 00:25:39,004 --> 00:25:41,678 In exchange, he was meant to give us intel on the families meeting. 385 00:25:41,840 --> 00:25:44,411 - Where the hell is he? - I can't get him to call me back. 386 00:25:44,576 --> 00:25:47,022 So I've been monitoring the Promnestria's burner... 387 00:25:47,179 --> 00:25:50,160 ...and he just placed a call to some kind of personal assistant. 388 00:25:50,315 --> 00:25:54,092 The call was made to a residence in London owned by a Mr. Alistair Pitt. 389 00:25:54,253 --> 00:25:55,755 Scotland Yard pulled his taxes. 390 00:25:55,921 --> 00:25:59,164 He's the right age for our suspect, says he's a corporate consultant. 391 00:25:59,324 --> 00:26:01,326 Here. And listen. 392 00:26:03,262 --> 00:26:06,243 There's a dinner tonight I t the Greenwald to formalize. 393 00:26:06,398 --> 00:26:09,675 Need a car 10 take us there at 7:00 then directly to the airport. 394 00:26:09,835 --> 00:26:11,007 Notify Ressler and Samar. 395 00:26:11,170 --> 00:26:14,049 I want infiltration teams at the Greenwald as soon as possible. 396 00:26:14,206 --> 00:26:16,686 Keen, if Reddington reaches out, don't take his call. 397 00:26:18,744 --> 00:26:21,554 Mobile 1, we've accessed the hotel feeds. All units report. 398 00:26:24,616 --> 00:26:26,926 [Eriksson is walking in now]. 399 00:26:27,119 --> 00:26:28,564 Gregor and Dag are behind him. 400 00:26:28,720 --> 00:26:29,892 Davenport. Come back. 401 00:26:31,090 --> 00:26:34,401 Security's tight. No weapons, no phones. 402 00:26:35,227 --> 00:26:38,299 On the Vacarro side, I'm seeing Danny, Mariana. 403 00:26:38,530 --> 00:26:39,736 No sign of Rafael. 404 00:26:39,898 --> 00:26:42,378 - He knows there's an open warrant. - Warrant or not... 405 00:26:42,534 --> 00:26:45,913 ...everybody who shows up gets brought in for questioning, no exceptions. 406 00:26:46,638 --> 00:26:48,049 You got approval for that? 407 00:26:48,207 --> 00:26:51,711 Pitt murdered an innocent woman. When he shows, we take them all. 408 00:26:54,947 --> 00:26:56,893 Look what the cat dragged in. 409 00:26:57,049 --> 00:26:59,655 Your fugitive-in-arms, Comrade Rostova. 410 00:26:59,818 --> 00:27:00,819 Don't call me that. 411 00:27:00,986 --> 00:27:03,660 Davenport, we got a visual on Reddington. Moving your way. 412 00:27:03,822 --> 00:27:06,166 - We're gonna breach. - Negative, I repeat, negative. 413 00:27:06,325 --> 00:27:07,770 Do not breach. 414 00:27:07,926 --> 00:27:10,338 This is our op. We breach now, we lose Pitt. 415 00:27:10,496 --> 00:27:12,840 Look, we'll sweep him up when we grab the others... 416 00:27:12,998 --> 00:27:15,444 ...but only once we see our target. 417 00:27:16,235 --> 00:27:19,444 Oh, I really do fancy this necklace. 418 00:27:20,439 --> 00:27:23,579 - And that ring. Can I see? - Of course. 419 00:27:23,742 --> 00:27:25,653 - Where is the mirror? - It's over there. 420 00:27:28,147 --> 00:27:31,754 It's very nice, but it's about three zeros out of my budget. 421 00:27:31,917 --> 00:27:35,091 Oh, my god. I have to have it. 422 00:27:35,988 --> 00:27:37,865 Oh, I left the keys in the car. 423 00:27:38,023 --> 00:27:40,867 Colin would kill me if I got another one nicked. 424 00:27:41,026 --> 00:27:43,370 - Be back. - All right. 425 00:27:47,633 --> 00:27:49,544 - Help! Somebody! - Sir. Release that woman. 426 00:27:51,470 --> 00:27:52,608 She's a thief. 427 00:27:52,971 --> 00:27:54,678 Agent Brian Kelly, FBI. 428 00:27:54,840 --> 00:27:58,481 This woman is part of a gang that my team's been investigating for six months. 429 00:27:58,644 --> 00:28:01,818 - Knew it. They owe me half a million. - Her team is still in the area. 430 00:28:01,980 --> 00:28:04,392 Is there somewhere I can take her. Somewhere private? 431 00:28:04,883 --> 00:28:06,055 Let's go. 432 00:28:15,961 --> 00:28:18,635 I need to call the rest of my squad to secure the suspect. 433 00:28:18,797 --> 00:28:20,071 Do you have a back entrance? 434 00:28:20,799 --> 00:28:24,008 Meet the police at the loading dock. Let them in the back. 435 00:28:24,169 --> 00:28:26,979 Kw Suspect in custody. x me in through the back. Copy.? 436 00:28:27,706 --> 00:28:29,982 Copy that. On our way. 437 00:28:32,544 --> 00:28:33,818 Champagne? 438 00:28:33,979 --> 00:28:36,084 Thank you, my dear. 439 00:28:37,716 --> 00:28:39,059 Mr. Reddington. 440 00:28:39,218 --> 00:28:41,357 I'm so honored you were able to join us. 441 00:28:41,553 --> 00:28:44,591 I'm a sucker for mob weddings. 442 00:28:45,591 --> 00:28:47,002 What a night. 443 00:28:47,159 --> 00:28:48,433 Raymond, right? 444 00:28:49,361 --> 00:28:51,705 Mads tells me you two have business dealings? 445 00:28:52,397 --> 00:28:56,174 I didn't know the two of you were on a first-name basis. 446 00:28:56,335 --> 00:29:00,249 We're doing our best to forgive and forget. 447 00:29:00,405 --> 00:29:04,217 There's some good in the worst of us, and some evil in the best of us. 448 00:29:04,376 --> 00:29:08,756 And when we discover this, we are less prone to hate our enemies. 449 00:29:09,181 --> 00:29:11,457 To our enemies. 450 00:29:15,354 --> 00:29:17,265 Excuse me. 451 00:29:19,258 --> 00:29:22,296 I'm sorry, Raymond, if you'll excuse me. 452 00:29:24,396 --> 00:29:28,208 All things considered, Mom's a little cheery. 453 00:29:28,367 --> 00:29:32,941 Keep an eye on her and Danny, while I find the happy couple. 454 00:29:42,814 --> 00:29:44,657 You loved her, didn't you? 455 00:29:47,319 --> 00:29:48,923 Let me tell you a secret. 456 00:29:49,454 --> 00:29:51,127 Love isn't a feeling. 457 00:29:51,723 --> 00:29:52,793 It's a choice. 458 00:29:56,561 --> 00:29:59,974 Darling, come in. Come, come, come. 459 00:30:00,132 --> 00:30:01,577 Come, come. 460 00:30:02,167 --> 00:30:05,740 I understand you two have had an opportunity to talk. 461 00:30:07,572 --> 00:30:09,074 That's good. 462 00:30:10,108 --> 00:30:11,143 Then we're agreed. 463 00:30:16,448 --> 00:30:17,791 I've got eyes on Reddington. 464 00:30:17,949 --> 00:30:19,587 - Do I have the go or not? - Negative. 465 00:30:21,320 --> 00:30:23,322 I was told to give you guys carte blanche... 466 00:30:23,488 --> 00:30:26,526 ...because you're bringing down guys justice hasn't even heard of. 467 00:30:26,692 --> 00:30:28,865 When I asked how, I never got a straight answer. 468 00:30:29,027 --> 00:30:30,506 - I think I know why. - You don't know anything. 469 00:30:30,662 --> 00:30:32,266 I know we helped you when you were a fugitive. 470 00:30:32,431 --> 00:30:34,809 Now, what aren't you telling me, Comrade Rostova? 471 00:30:34,966 --> 00:30:36,502 I told you not to call me that. 472 00:30:40,706 --> 00:30:43,778 - It's all here. - Right after I finish the toast. 473 00:30:43,942 --> 00:30:47,116 When I raise my glass, that's the signal. 474 00:30:53,552 --> 00:30:55,896 Ladies and gentlemen... 475 00:30:56,355 --> 00:30:59,461 As the father of the bride, I'd like to say a few words. 476 00:31:00,292 --> 00:31:03,535 So much of what has happened between our families... 477 00:31:03,695 --> 00:31:05,675 ...has been wrong. 478 00:31:06,998 --> 00:31:08,409 And it's enough. 479 00:31:09,334 --> 00:31:13,805 And if it takes my baby girl to show me the path to peace... 480 00:31:14,506 --> 00:31:16,144 ...so be it. 481 00:31:16,508 --> 00:31:19,182 Mads, you have my guarantee... 482 00:31:19,878 --> 00:31:23,519 ...that no Vacarro will ever break the agreement we've made here today. 483 00:31:25,384 --> 00:31:28,490 May they have the patience to endure one more toast. 484 00:31:29,921 --> 00:31:31,559 I am but a humble guest... 485 00:31:32,424 --> 00:31:37,066 ...but please permit me to raise a glass to what I think we all can agree... 486 00:31:37,229 --> 00:31:39,266 ...is the most improbable... 487 00:31:39,431 --> 00:31:41,843 - . . . yet consequential occasion. - What's he doing? 488 00:31:42,000 --> 00:31:43,877 He's trying to draw the Promnestria out. 489 00:31:44,035 --> 00:31:47,710 [Love is a funny, fickle thing]. 490 00:31:48,039 --> 00:31:49,950 A slippery slope- 491 00:31:50,108 --> 00:31:53,419 Most weddings are fraught with it. This one, not so much. 492 00:31:53,578 --> 00:31:54,784 This is business. 493 00:31:54,946 --> 00:31:58,621 The brainchild of a brilliant opportunist... 494 00:31:58,784 --> 00:32:01,765 ...a broker of bonds, a procurer of peace. 495 00:32:01,920 --> 00:32:05,265 You would think, being singularly responsible... 496 00:32:05,424 --> 00:32:08,962 ...for this evening's prenuptials, he might take a bow. Where is he? 497 00:32:09,127 --> 00:32:11,368 Come now, don't be modest. 498 00:32:11,730 --> 00:32:14,904 You do such astonishing, despicable work. 499 00:32:15,700 --> 00:32:18,613 - Maybe I think it's enough. - I'm dying to hear how he did it. 500 00:32:19,304 --> 00:32:21,784 How he brought you two jackals together. 501 00:32:21,940 --> 00:32:25,149 How he got rid of Christopher's fiancée, Anna. 502 00:32:25,310 --> 00:32:28,052 How he lied to the boy, let him believe... 503 00:32:28,213 --> 00:32:30,056 ...she was slaughtered by the Vacarros... 504 00:32:30,215 --> 00:32:32,661 ...only to turn around and convince him to marry... 505 00:32:32,818 --> 00:32:36,265 ...into the very family he despises. 506 00:32:36,421 --> 00:32:38,662 - What a telenovela. - What the hell are you... 507 00:32:38,824 --> 00:32:40,826 No, no, wait. I wanna hear what he's saying. 508 00:32:40,992 --> 00:32:44,439 I once spent three weeks cooped up in a motel on Zihuatanejo... 509 00:32:44,596 --> 00:32:50,774 ...just glued to the telenovela, Amorcito Corazon, My Darling Sweetheart. 510 00:32:50,936 --> 00:32:53,109 This unlucky-in-love architect... 511 00:32:53,271 --> 00:32:56,343 ...who lost the love of her life when she was 18... 512 00:32:56,508 --> 00:33:00,422 ...because of her controlling father. But perhaps I cut too close to the bone. 513 00:33:00,579 --> 00:33:03,526 It was you, Mads, who approved the hit. Isn't that right? 514 00:33:03,682 --> 00:33:06,686 - Dad, what is he talking about? - He's drunk. Never would I have... 515 00:33:06,852 --> 00:33:09,924 - ...killing the love of his life. - They killed Anna. You said so. 516 00:33:10,088 --> 00:33:11,658 No, no. We never touched that girl. 517 00:33:11,823 --> 00:33:14,702 You're the animals who operate like that, not us. 518 00:33:14,860 --> 00:33:16,999 Oh, here we go. Better than TV. 519 00:33:17,162 --> 00:33:19,335 You killed her, didn't you? For this? 520 00:33:19,498 --> 00:33:21,535 You knew I would never be able to let her go. 521 00:33:21,700 --> 00:33:24,203 We did it to save you. For the good of the family. 522 00:33:24,369 --> 00:33:27,282 Gentlemen, everyone. Please, please. 523 00:33:27,439 --> 00:33:30,181 That's our target. All teams on site, breach, breach now. 524 00:33:30,342 --> 00:33:31,343 Do it now. 525 00:33:40,852 --> 00:33:42,889 Grab the bride and groom. Meet us at the car. 526 00:34:01,973 --> 00:34:04,385 DEA. Freeze. Drop your weapon. 527 00:34:08,179 --> 00:34:11,558 This was so you could get to him. That's what this whole thing was about. 528 00:34:11,716 --> 00:34:14,492 Might I suggest we have this conversation on the move? 529 00:34:14,653 --> 00:34:17,156 - She's not going anywhere. - Oh, for God's sake. 530 00:34:17,322 --> 00:34:20,860 I knew it. He's your informant. That's why you have so much juice... 531 00:34:21,026 --> 00:34:23,700 ...why they let you off, isn't that right Comrade Rostova? 532 00:34:23,862 --> 00:34:26,866 - I told you not to call me that. - Comrade... 533 00:34:30,001 --> 00:34:32,743 - Mr. Pitt and I have a plane to catch. - We certainly do not. 534 00:34:32,904 --> 00:34:35,510 I'd be happy to drop you somewhere safe along the way. 535 00:34:43,715 --> 00:34:47,026 - Tell me how many are on your team. - I've told you there's no team. 536 00:34:47,185 --> 00:34:50,689 It was a mistake. I was in a hurry. I must've put the ring in my pocket... 537 00:34:52,424 --> 00:34:56,201 - Would you mind turning those off'? - I'd be delighted. 538 00:34:56,628 --> 00:34:59,802 Hey, we know your gang is hitting jewelry stores all over the city. 539 00:34:59,965 --> 00:35:01,569 I want names, and I want them now. 540 00:35:04,636 --> 00:35:07,776 - You want to have a go? - I thought you would never ask. 541 00:35:27,926 --> 00:35:31,237 That's for hitting me harder than you were supposed to. 542 00:35:34,165 --> 00:35:36,805 - What was that for? - The hell of it. 543 00:35:36,968 --> 00:35:40,108 Come on, family man. We have work to do. 544 00:35:47,112 --> 00:35:48,750 Let's go. 545 00:36:05,296 --> 00:36:06,798 Samar, I just spoke to the DA... 546 00:36:06,965 --> 00:36:10,105 ...says he has enough evidence to put both families out of business. 547 00:36:10,268 --> 00:36:13,943 - Hey, what's wrong? - Nothing. Did you ever get registered... 548 00:36:14,105 --> 00:36:17,382 - ...because Aram is asking. - Samar, what's wrong? 549 00:36:17,542 --> 00:36:19,852 I had dinner with Levi. 550 00:36:20,011 --> 00:36:21,786 He's engaged. 551 00:36:22,514 --> 00:36:24,687 To a woman he met a week after we broke up. 552 00:36:26,451 --> 00:36:29,455 And ifs fine. We were never gonna be... 553 00:36:30,555 --> 00:36:32,660 it's just... 554 00:36:34,292 --> 00:36:36,363 I don't know what I'm doing. 555 00:36:40,632 --> 00:36:42,703 Forget it. Let's just talk about the shower... 556 00:36:42,867 --> 00:36:46,508 - ...and how great it will be. - There's not going to be a shower. 557 00:36:47,706 --> 00:36:49,151 Why not? 558 00:36:49,541 --> 00:36:51,145 Well... 559 00:36:56,181 --> 00:36:59,025 ...I found this wonderful couple. 560 00:37:11,930 --> 00:37:12,931 Josephine. 561 00:37:13,098 --> 00:37:16,910 - Josephine, open this door right now. - He knows. He knows about us. 562 00:37:17,068 --> 00:37:19,571 - Where are you? - Our apartment, Place St. Pierre. 563 00:37:19,771 --> 00:37:21,910 - Open this door right now. - Hurry, please. 564 00:37:22,073 --> 00:37:23,416 He's insane. 565 00:37:32,584 --> 00:37:36,031 Josephine? Josephine? No. 566 00:37:36,187 --> 00:37:37,564 Josephine. 567 00:37:37,722 --> 00:37:40,430 You. Get out! What are you gonna do? 568 00:37:44,963 --> 00:37:47,102 Josephine. Josephine. 569 00:37:50,802 --> 00:37:53,408 Josephine, no. 570 00:38:00,645 --> 00:38:03,626 I bought this flat four years ago. 571 00:38:04,749 --> 00:38:07,229 So that someday I could bring you here... 572 00:38:07,719 --> 00:38:09,995 ...to the scene of your crime. 573 00:38:16,060 --> 00:38:17,971 Josephine Moliere. 574 00:38:18,129 --> 00:38:19,403 Now, listen... 575 00:38:26,271 --> 00:38:30,083 Josephines father was the most prolific criminal arms dealer... 576 00:38:30,241 --> 00:38:31,276 ...in Eastern Europe. 577 00:38:32,110 --> 00:38:35,091 But for all his success, he had a problem... 578 00:38:35,246 --> 00:38:37,089 ...an enemy. 579 00:38:37,782 --> 00:38:40,854 An aggressive and lethal competitor... 580 00:38:41,152 --> 00:38:42,324 ...named Stockwell. 581 00:38:42,854 --> 00:38:44,697 I had nothing to do with what happened... 582 00:38:44,856 --> 00:38:46,597 - ...to that poor girl... - Yes, you did. 583 00:38:46,758 --> 00:38:50,501 Perhaps not directly, but very much by your hand. 584 00:38:51,362 --> 00:38:52,932 You arranged a marriage. 585 00:38:53,598 --> 00:38:57,375 The youngest Moliere daughter to the only Stockwell son. 586 00:38:58,303 --> 00:39:03,480 A burgeoning psychopath with a long and troubling history of violence. 587 00:39:03,641 --> 00:39:07,817 To guarantee peace and profit for all... 588 00:39:07,979 --> 00:39:10,550 ...you arranged her marriage to this man. 589 00:39:11,649 --> 00:39:14,562 Please. Don't. 590 00:39:14,719 --> 00:39:16,323 Don't do this. 591 00:39:16,487 --> 00:39:18,694 I held her in my arms... 592 00:39:19,290 --> 00:39:23,238 ...and watched the life disappear from her eyes. 593 00:39:25,630 --> 00:39:28,372 You destroyed a creature... 594 00:39:29,000 --> 00:39:31,480 ...more beautiful than... 595 00:39:31,669 --> 00:39:34,240 ...you could ever comprehend. 596 00:40:01,399 --> 00:40:05,108 - They're not coming. - There's been a bump. 597 00:40:06,771 --> 00:40:08,682 They're rejecting my baby? 598 00:40:08,840 --> 00:40:11,946 No, not exactly. They still want the baby. 599 00:40:14,379 --> 00:40:16,518 Oh, I see. 600 00:40:19,684 --> 00:40:21,630 They're rejecting me. 601 00:40:23,421 --> 00:40:26,595 - But I thought you said on the phone. - They hadn't put it together... 602 00:40:26,758 --> 00:40:29,102 ...that you were that Elizabeth Keen. 603 00:40:29,427 --> 00:40:30,804 I'm sorry, Liz. 604 00:40:30,962 --> 00:40:33,704 But they'll only take the baby if it's a closed adoption. 605 00:40:33,865 --> 00:40:37,074 Meaning I would never know my child? 606 00:40:37,268 --> 00:40:40,147 My baby would never know who I am? I can't do that. 607 00:40:40,305 --> 00:40:44,151 I underestimated how difficult this was gonna be. 608 00:40:44,309 --> 00:40:47,153 But if you are intent on giving up your child... 609 00:40:47,312 --> 00:40:51,886 ...I think you have to accept you're not gonna be able to be in its life. 610 00:41:31,856 --> 00:41:33,699 Josephine. 611 00:41:35,860 --> 00:41:37,806 It's done. 51692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.