Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,480 --> 00:00:04,706 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:487
It's neither stupid nor selfish.
2
00:00:04,746 --> 00:00:07,064 X1:224 X2:495 Y1:452 Y2:523
What kind of a world
is he going to know?
3
00:00:07,104 --> 00:00:10,461 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523
You can't hesitate for a second.
You do that and we could be dead.
4
00:00:10,501 --> 00:00:11,701 X1:264 X2:455 Y1:488 Y2:523
This is insane.
5
00:00:11,741 --> 00:00:15,015 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523
Fiona saw that list,
she knew he'd be there.
6
00:00:15,055 --> 00:00:16,175 X1:210 X2:509 Y1:488 Y2:523
I think I've screwed up.
7
00:00:16,215 --> 00:00:18,172 X1:264 X2:455 Y1:488 Y2:523
Where is she?
8
00:00:18,212 --> 00:00:23,088 X1:138 X2:581 Y1:416 Y2:523
Fiona's ex-husband is
still alive and was a double agent
all along. Working for the Syrians.
9
00:00:23,128 --> 00:00:25,181 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523
Adam !
10
00:00:25,885 --> 00:00:29,720 X1:136 X2:581 Y1:488 Y2:523
Keep Wes safe. Promise me, Will.
11
00:00:29,760 --> 00:00:31,768 X1:314 X2:405 Y1:488 Y2:523
Don't.
12
00:00:52,509 --> 00:00:56,650 X1:078 X2:383 Y1:488 Y2:523
CARTOON MUSIC PLAYS
13
00:01:14,512 --> 00:01:16,629 X1:196 X2:523 Y1:452 Y2:523
'The country wide crisis in
the NHS
14
00:01:16,669 --> 00:01:22,023 X1:112 X2:607 Y1:416 Y2:523
'has been highlighted by a leaked
report of planned emergency measures
being put into action immediately.
15
00:01:22,063 --> 00:01:24,221 X1:150 X2:567 Y1:488 Y2:523
'The report details a "black hole"
16
00:01:24,261 --> 00:01:27,831 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523
'of £100 million
of debt owed by London Hospitals.
17
00:01:27,871 --> 00:01:31,094 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523
'Last night, a leading consultant
claimed that at least three
18
00:01:31,134 --> 00:01:34,852 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523
'hospital trusts in the capital
are on the verge of bankruptcy.
19
00:01:34,892 --> 00:01:39,898 X1:134 X2:585 Y1:416 Y2:523
'The leaked report comes as Labour
backbench MP, Malcolm Stackley
confronted Claire Stacey,
20
00:01:39,938 --> 00:01:42,402 X1:194 X2:525 Y1:452 Y2:523
'Junior Minister of Health,
in a heated session
21
00:01:42,442 --> 00:01:45,609 X1:148 X2:569 Y1:452 Y2:523
'of the House of Commons Select
Committee on health last night.'
22
00:01:45,649 --> 00:01:48,677 X1:224 X2:493 Y1:452 Y2:523
'There is no plan
to sell off hospitals.'
23
00:01:48,717 --> 00:01:52,910 X1:212 X2:507 Y1:416 Y2:523
Isn't that what the new
private/public initiative
is all about?
24
00:01:52,950 --> 00:01:57,545 X1:142 X2:577 Y1:416 Y2:523
'Flogging off bankrupt hospitals to
private firms who think they can
make a quick buck?'
25
00:01:57,585 --> 00:02:02,301 X1:170 X2:549 Y1:416 Y2:523
'This is about people having
treatment free when
they visit their local hospital.'
26
00:02:02,341 --> 00:02:03,821 X1:180 X2:537 Y1:488 Y2:523
'It won't be "their hospital".
27
00:02:03,861 --> 00:02:07,695 X1:134 X2:585 Y1:452 Y2:523
'So who are these firms buying into
hospitals? Are they foreign firms?'
28
00:02:07,735 --> 00:02:10,774 X1:148 X2:571 Y1:488 Y2:523
'It is an open, regulated market.'
29
00:02:10,814 --> 00:02:14,426 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
'You mean hospital beds being
flogged off from barrow stalls?'
30
00:02:46,175 --> 00:02:50,460 X1:228 X2:489 Y1:452 Y2:523
# Arise, ye workers
from your slumbers
31
00:02:50,500 --> 00:02:54,965 X1:172 X2:545 Y1:488 Y2:523
# Arise, ye criminals of want
32
00:02:55,005 --> 00:03:00,414 X1:216 X2:501 Y1:452 Y2:523
# For reason in revolt
now thunders. . . #
33
00:03:22,056 --> 00:03:27,581 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523
# Oh, comrades, come rally
34
00:03:27,621 --> 00:03:32,206 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523
# And the last fight, let us face
35
00:03:32,246 --> 00:03:36,878 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
# The Internationale
36
00:03:36,918 --> 00:03:42,233 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523
# Unites the human race. #
37
00:03:42,273 --> 00:03:44,497 X1:288 X2:431 Y1:488 Y2:523
Oh, Hugo.
38
00:03:49,586 --> 00:03:52,498 X1:252 X2:467 Y1:488 Y2:523
30 years, Hugo.
39
00:03:55,140 --> 00:03:58,701 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523
Now, what was I saying in 1975?
40
00:04:01,855 --> 00:04:04,452 X1:178 X2:539 Y1:488 Y2:523
No gentlemen of the press?
41
00:04:04,492 --> 00:04:06,329 X1:152 X2:567 Y1:488 Y2:523
We don't count any more, Hugo.
42
00:04:06,369 --> 00:04:08,638 X1:258 X2:459 Y1:488 Y2:523
Don't bet on it.
43
00:04:11,242 --> 00:04:14,319 X1:174 X2:543 Y1:488 Y2:523
But there's other scum here.
44
00:04:14,359 --> 00:04:16,241 X1:268 X2:449 Y1:488 Y2:523
Oh, Hugo no.
45
00:04:22,641 --> 00:04:25,148 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523
Oh, please, please, spare me.
46
00:04:25,188 --> 00:04:27,651 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523
Tell Harry Pearce I haven't changed!
47
00:04:29,345 --> 00:04:33,566 X1:240 X2:479 Y1:488 Y2:523
I haven't changed!
48
00:05:08,462 --> 00:05:12,658 X1:172 X2:547 Y1:416 Y2:523
Keep on going over and over
it, seeing myself standing
there outside, doing nothing.
49
00:05:12,698 --> 00:05:17,173 X1:132 X2:587 Y1:416 Y2:523
You can't blame yourself.
Fiona knew what she was doing.
Knew it was going to get her killed?
50
00:05:17,213 --> 00:05:20,771 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
Listen to me, Jo, you can't
think like that. I know!
51
00:05:20,811 --> 00:05:22,608 X1:126 X2:593 Y1:488 Y2:523
Imagine what Adam's going through.
52
00:05:22,648 --> 00:05:24,803 X1:154 X2:565 Y1:488 Y2:523
I thought this job would be cool.
53
00:05:24,843 --> 00:05:26,737 X1:230 X2:489 Y1:488 Y2:523
Imagine that. Cool.
54
00:05:28,279 --> 00:05:31,717 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523
Look, you know, sometimes
it helps to stick together.
55
00:05:31,757 --> 00:05:35,474 X1:200 X2:519 Y1:452 Y2:523
My flat, why don't you
take that room after all?
56
00:05:35,514 --> 00:05:38,270 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523
I don't know. I don't know if
I even want this job any more.
57
00:05:38,310 --> 00:05:39,830 X1:222 X2:497 Y1:488 Y2:523
Well, OK. Well, um,
58
00:05:39,870 --> 00:05:43,384 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523
look, personnel have got the keys,
if you want to look the place over.
59
00:05:43,424 --> 00:05:44,942 X1:276 X2:443 Y1:488 Y2:523
Thanks, Zaf.
60
00:06:17,189 --> 00:06:18,749 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523
You cannot stop the operation.
61
00:06:18,789 --> 00:06:22,262 X1:146 X2:571 Y1:452 Y2:523
We've been told, in no uncertain,
terms to end the investigation,
62
00:06:22,302 --> 00:06:24,901 X1:180 X2:539 Y1:452 Y2:523
to end the surveillance and
to close the whole Op down.
63
00:06:24,941 --> 00:06:26,187 X1:152 X2:567 Y1:488 Y2:523
No room for manoeuvre? None.
64
00:06:26,227 --> 00:06:29,297 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523
I thought the deal would happen
in the Autumn but the Government
65
00:06:29,337 --> 00:06:31,654 X1:202 X2:517 Y1:452 Y2:523
have brought
the whole thing forward.
66
00:06:31,694 --> 00:06:33,731 X1:148 X2:571 Y1:488 Y2:523
To when? The end of next week.
67
00:06:33,771 --> 00:06:37,204 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523
Can they do that?
The Government can do what it likes.
68
00:06:37,244 --> 00:06:43,029 X1:136 X2:583 Y1:416 Y2:523
This deal could wreck the whole
economy. It'll be a disaster for the
National Health Service. I agree.
69
00:06:43,923 --> 00:06:45,877 X1:238 X2:481 Y1:488 Y2:523
I'm afraid I do too.
70
00:06:45,917 --> 00:06:47,560 X1:218 X2:501 Y1:488 Y2:523
Then you must go on.
71
00:06:48,676 --> 00:06:53,310 X1:132 X2:585 Y1:416 Y2:523
That means that MI5,
in effect, would be conducting a
conspiracy against the Government.
72
00:06:53,350 --> 00:06:56,667 X1:198 X2:521 Y1:452 Y2:523
Cometh the hour,
cometh the conspirators.
73
00:06:56,707 --> 00:06:59,064 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523
Now let us understand our position.
74
00:06:59,104 --> 00:07:01,902 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523
If we are to fail, then a lot of. . .
75
00:07:01,942 --> 00:07:05,299 X1:138 X2:581 Y1:488 Y2:523
unpleasantness will come our way.
76
00:07:05,339 --> 00:07:07,221 X1:222 X2:497 Y1:488 Y2:523
Then we mustn't fail.
77
00:07:14,452 --> 00:07:17,961 X1:116 X2:603 Y1:452 Y2:523
Mr Stackley, Adam Carter. I'm a great
admirer. I hope we can help you.
78
00:07:18,001 --> 00:07:20,246 X1:208 X2:509 Y1:452 Y2:523
The whole bloody thing
could go down the pan.
79
00:07:20,286 --> 00:07:22,597 X1:112 X2:607 Y1:488 Y2:523
What thing? The whole health service!
80
00:07:22,637 --> 00:07:25,555 X1:208 X2:511 Y1:452 Y2:523
Flogging NHS hospitals
to a foreign billionaire?
81
00:07:25,595 --> 00:07:29,821 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
Harold Macmillan called it selling
off the family silver. Shall we?
82
00:07:38,189 --> 00:07:39,709 X1:234 X2:485 Y1:488 Y2:523
Adam, how was it?
83
00:07:39,749 --> 00:07:41,940 X1:154 X2:563 Y1:452 Y2:523
It was just
a couple of boring old commies.
84
00:07:41,980 --> 00:07:44,017 X1:134 X2:585 Y1:488 Y2:523
What's this about selling hospitals?
85
00:07:44,057 --> 00:07:46,334 X1:152 X2:567 Y1:488 Y2:523
What foreign billionaire? Erm. . .
86
00:07:46,374 --> 00:07:48,652 X1:200 X2:517 Y1:452 Y2:523
Come on, Ruth, what's
Harry cutting me out of?
87
00:07:48,692 --> 00:07:50,536 X1:286 X2:433 Y1:488 Y2:523
I can't say.
88
00:07:50,576 --> 00:07:52,458 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523
Adam, I'm sorry.
89
00:07:54,603 --> 00:07:57,567 X1:188 X2:531 Y1:488 Y2:523
Look, should you be here?
90
00:07:57,607 --> 00:08:00,919 X1:200 X2:519 Y1:452 Y2:523
Busy, busy, you know.
Keep the gremlins away.
91
00:08:00,959 --> 00:08:03,137 X1:260 X2:457 Y1:488 Y2:523
Ruth! Jo! Zaf!
92
00:08:07,630 --> 00:08:09,548 X1:168 X2:551 Y1:488 Y2:523
There was a message for you,
93
00:08:09,588 --> 00:08:14,429 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
in the cover stories voice box,
from Fiona's father.
94
00:08:15,904 --> 00:08:20,818 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523
He asks if Fiona's still
coming to see them this weekend.
95
00:08:20,858 --> 00:08:25,213 X1:130 X2:589 Y1:488 Y2:523
You haven't told them yet. Or Wes.
96
00:08:25,253 --> 00:08:27,650 X1:222 X2:497 Y1:488 Y2:523
Adam, you've got to.
97
00:08:27,690 --> 00:08:30,447 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
And arrange a memorial service.
I don't want that.
98
00:08:30,487 --> 00:08:33,848 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523
No, I can understand,
but all of us here, we want to. . .
99
00:08:33,888 --> 00:08:35,850 X1:136 X2:581 Y1:452 Y2:523
What?
Have a good cry over me and Wes?
100
00:08:39,915 --> 00:08:41,675 X1:314 X2:403 Y1:488 Y2:523
Sorry.
101
00:08:41,715 --> 00:08:44,178 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523
Ruth! Come now!
102
00:08:51,623 --> 00:08:53,227 X1:274 X2:445 Y1:488 Y2:523
I'll handle it.
103
00:09:08,564 --> 00:09:13,640 X1:172 X2:545 Y1:416 Y2:523
Yeah, it's Adam Carter,
Miss Evershed just sent a file
to you. Operation Songbird.
104
00:09:13,680 --> 00:09:17,957 X1:144 X2:573 Y1:452 Y2:523
She meant for me to see it, could
you send it to my station please?
105
00:09:17,997 --> 00:09:19,515 X1:288 X2:429 Y1:488 Y2:523
Eyes only.
106
00:09:45,806 --> 00:09:48,104 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523
I haven't changed anything.
107
00:09:51,924 --> 00:09:53,403 X1:284 X2:433 Y1:488 Y2:523
Thank you.
108
00:10:07,902 --> 00:10:10,260 X1:280 X2:437 Y1:488 Y2:523
Is he alive?
109
00:10:10,300 --> 00:10:12,657 X1:288 X2:431 Y1:488 Y2:523
No, Hugo.
110
00:10:12,697 --> 00:10:15,420 X1:254 X2:465 Y1:488 Y2:523
He died in 1985.
111
00:10:15,460 --> 00:10:17,974 X1:204 X2:515 Y1:488 Y2:523
I should have been told.
112
00:10:18,014 --> 00:10:22,070 X1:128 X2:591 Y1:488 Y2:523
We thought you had enough to bear.
113
00:10:25,681 --> 00:10:26,921 X1:308 X2:409 Y1:488 Y2:523
Vodka.
114
00:10:34,393 --> 00:10:37,630 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523
To comrade Boris Kandinsky!
115
00:10:37,670 --> 00:10:41,600 X1:192 X2:525 Y1:488 Y2:523
Comrade Boris Kandinsky!
116
00:10:50,461 --> 00:10:52,144 X1:168 X2:551 Y1:488 Y2:523
Go and say goodbye to Daddy.
117
00:10:54,013 --> 00:10:55,933 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523
Bye-bye, Daddy.
118
00:10:55,973 --> 00:10:57,607 X1:138 X2:579 Y1:488 Y2:523
Bye-bye. I'll see you on Saturday.
119
00:10:57,647 --> 00:11:01,163 X1:122 X2:597 Y1:488 Y2:523
Will we go on Frencham ponds? Yes.
120
00:11:01,203 --> 00:11:03,003 X1:150 X2:567 Y1:488 Y2:523
Will Mum row the boat with me?
121
00:11:03,043 --> 00:11:05,641 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
Wes, I told you. Mummy's away.
122
00:11:05,681 --> 00:11:08,474 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523
In Egypt. So she won't be
back to go on the ponds?
123
00:11:10,395 --> 00:11:12,632 X1:238 X2:481 Y1:488 Y2:523
No. Come on you.
124
00:11:12,672 --> 00:11:14,315 X1:286 X2:431 Y1:488 Y2:523
Up to bed.
125
00:11:14,355 --> 00:11:16,158 X1:286 X2:433 Y1:488 Y2:523
Wes, Wes.
126
00:11:20,669 --> 00:11:22,063 X1:288 X2:431 Y1:488 Y2:523
I love you.
127
00:11:22,103 --> 00:11:23,863 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523
Bye-bye, Daddy.
128
00:11:23,903 --> 00:11:26,459 X1:294 X2:423 Y1:488 Y2:523
Bye-bye.
129
00:11:26,499 --> 00:11:29,017 X1:294 X2:425 Y1:488 Y2:523
Come on.
130
00:11:29,057 --> 00:11:31,294 X1:218 X2:501 Y1:452 Y2:523
So Fiona won't be
here at the weekend?
131
00:11:31,334 --> 00:11:33,887 X1:330 X2:389 Y1:488 Y2:523
No.
132
00:11:33,927 --> 00:11:36,328 X1:216 X2:503 Y1:452 Y2:523
We have had Wes for
a whole week already.
133
00:11:36,368 --> 00:11:38,568 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523
I really appreciate it, honestly.
134
00:11:38,608 --> 00:11:41,881 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523
You and Fiona all right?
135
00:11:41,921 --> 00:11:45,596 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
Clive, please, just
take him for a couple more days.
136
00:11:45,636 --> 00:11:48,436 X1:192 X2:525 Y1:488 Y2:523
Please, do it for me. OK.
137
00:11:48,476 --> 00:11:50,484 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523
Give her a big hug.
138
00:12:09,412 --> 00:12:11,994 X1:264 X2:455 Y1:488 Y2:523
So how erm. . .
139
00:12:13,326 --> 00:12:15,483 X1:290 X2:429 Y1:488 Y2:523
How do. . .
140
00:12:15,523 --> 00:12:17,041 X1:128 X2:589 Y1:488 Y2:523
Are you trying to ask me how I feel?
141
00:12:20,719 --> 00:12:22,598 X1:310 X2:409 Y1:488 Y2:523
Numb.
142
00:12:22,638 --> 00:12:25,075 X1:176 X2:541 Y1:452 Y2:523
You know we're all upset
beyond anything we can say.
143
00:12:25,115 --> 00:12:27,792 X1:226 X2:493 Y1:488 Y2:523
Yeah, yeah. Well. . .
144
00:12:27,832 --> 00:12:31,989 X1:128 X2:589 Y1:416 Y2:523
Why have you got
me doing chores, taking
snaps of some burnt out old traitor?
145
00:12:32,029 --> 00:12:36,383 X1:144 X2:573 Y1:416 Y2:523
Hugo Ross was one of the biggest
spies for the Soviet Union
ever jailed in this country.
146
00:12:36,423 --> 00:12:40,139 X1:130 X2:587 Y1:416 Y2:523
When I was a young officer I had the
job of going to see him in jail,
once a month.
147
00:12:40,179 --> 00:12:42,217 X1:198 X2:521 Y1:488 Y2:523
Never gave me anything.
148
00:12:42,257 --> 00:12:46,392 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
I came to admire him.
A very dangerous man, of course.
149
00:12:47,813 --> 00:12:49,407 X1:194 X2:525 Y1:488 Y2:523
Did you let him spot you?
150
00:12:49,447 --> 00:12:53,925 X1:130 X2:589 Y1:452 Y2:523
Yeah, yeah he shouted at me. "Tell
Harry Pearce I've not changed. "
151
00:12:53,965 --> 00:12:56,882 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523
Hugo Ross,
keeper of the communist faith.
152
00:12:56,922 --> 00:13:00,356 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523
Harry, you've got me doing slops and
I know there's something big on. . .
153
00:13:00,396 --> 00:13:03,758 X1:136 X2:581 Y1:452 Y2:523
I'm afraid it's slops or go to
Tring. I don't need the psych tank.
154
00:13:03,798 --> 00:13:06,833 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523
What's the thinking here?
My wife died and I'm going bonkers?
155
00:13:06,873 --> 00:13:09,192 X1:114 X2:605 Y1:488 Y2:523
Adam, calm down, Adam, I blocked it.
156
00:13:09,232 --> 00:13:13,104 X1:154 X2:565 Y1:416 Y2:523
I need something to fill the day,
fill my mind.
Not this Mickey Mouse stuff.
157
00:13:13,144 --> 00:13:16,861 X1:180 X2:537 Y1:452 Y2:523
Adam, stick with Hugo Ross
for the moment, please.
158
00:13:16,901 --> 00:13:18,699 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
Did you get the bug in his house?
159
00:13:18,739 --> 00:13:21,167 X1:144 X2:573 Y1:488 Y2:523
Yeah, Malcolm's taking care of it.
160
00:13:22,619 --> 00:13:25,769 X1:200 X2:519 Y1:452 Y2:523
What is it with you
and this old red anyway?
161
00:13:25,809 --> 00:13:27,043 X1:302 X2:417 Y1:488 Y2:523
OK, OK.
162
00:13:52,624 --> 00:13:57,140 X1:160 X2:557 Y1:416 Y2:523
Oleg Korsakov's life is one of
the most extraordinary stories
to come out of the new Russia.
163
00:13:57,180 --> 00:14:02,449 X1:140 X2:579 Y1:416 Y2:523
Mr Korsakov never gives press
interviews, but it's believed he
never knew his father and mother.
164
00:14:02,489 --> 00:14:06,445 X1:184 X2:535 Y1:416 Y2:523
He was brought up in a
state orphanage
in the Russian city of Gorki.
165
00:14:06,485 --> 00:14:09,245 X1:186 X2:531 Y1:452 Y2:523
But recently, the American
magazine Wealth Watch
166
00:14:09,285 --> 00:14:12,202 X1:198 X2:521 Y1:452 Y2:523
placed him as the third
richest man in the world.
167
00:14:12,242 --> 00:14:16,880 X1:170 X2:549 Y1:416 Y2:523
After the collapse of Soviet
Russia, he suddenly emerged
as a brilliant entrepreneur.
168
00:14:16,905 --> 00:14:20,741 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523
He was accused by some of
using brutal and illegal means.
169
00:14:20,781 --> 00:14:24,380 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523
But for a while he was feted
as a hero of the new Russia.
170
00:14:24,420 --> 00:14:28,253 X1:166 X2:551 Y1:416 Y2:523
In 2001, the Kremlin launched
an investigation
into his business empire.
171
00:14:28,293 --> 00:14:32,613 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523
He was charged with fraud
and massive tax evasion.
172
00:14:32,653 --> 00:14:35,368 X1:190 X2:527 Y1:452 Y2:523
Then last year the charges
were suddenly dropped.
173
00:14:35,408 --> 00:14:37,485 X1:134 X2:585 Y1:488 Y2:523
Mr Korsakov came to live in Britain.
174
00:14:37,525 --> 00:14:40,719 X1:124 X2:593 Y1:452 Y2:523
World Russia analyst, Roger Vintner,
is with me in the studio.
175
00:14:40,759 --> 00:14:44,953 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
Roger, one foreign investor
owning so much in Britain.
176
00:14:44,993 --> 00:14:46,432 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523
Good or bad for the country?
177
00:14:48,591 --> 00:14:50,479 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523
Anything interesting?
178
00:14:52,827 --> 00:14:54,954 X1:240 X2:477 Y1:488 Y2:523
Just an old movie.
179
00:15:00,462 --> 00:15:02,066 X1:206 X2:511 Y1:488 Y2:523
Dog house. Two hours.
180
00:15:28,672 --> 00:15:31,306 X1:200 X2:517 Y1:488 Y2:523
Adam, you look terrible.
181
00:15:31,346 --> 00:15:33,263 X1:178 X2:541 Y1:488 Y2:523
Ask Harry for a few days off.
182
00:15:33,303 --> 00:15:36,144 X1:292 X2:427 Y1:488 Y2:523
Go home.
183
00:15:36,184 --> 00:15:38,860 X1:128 X2:591 Y1:488 Y2:523
Operation Songbird. Oleg Korsakov.
184
00:15:38,900 --> 00:15:40,937 X1:160 X2:559 Y1:488 Y2:523
God, Adam, how do you know?
185
00:15:40,977 --> 00:15:43,213 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
You know me.
Things pass in through my skin.
186
00:15:43,253 --> 00:15:45,636 X1:110 X2:609 Y1:488 Y2:523
You want to tell me. You know you do.
187
00:15:47,131 --> 00:15:49,607 X1:202 X2:517 Y1:488 Y2:523
We were given a tip-off.
188
00:15:49,647 --> 00:15:52,860 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523
Oleg Korsakov may be running
a mole at GCHQ Cheltenham.
189
00:15:52,900 --> 00:15:54,980 X1:110 X2:609 Y1:488 Y2:523
Who's the tip from? Malcolm Stackley.
190
00:15:55,020 --> 00:15:58,577 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523
How does he know?
He's obsessed with Korsakov.
191
00:15:58,617 --> 00:16:01,014 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523
He had a suspicion.
Which turned out to be true.
192
00:16:01,054 --> 00:16:03,027 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523
Looks likely. Who's the mole?
193
00:16:04,531 --> 00:16:08,725 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
Her name is Sally Curtis. She's
an analyst on a commercial desk.
194
00:16:08,765 --> 00:16:10,365 X1:250 X2:469 Y1:488 Y2:523
What's she like?
195
00:16:10,405 --> 00:16:13,442 X1:168 X2:549 Y1:452 Y2:523
Single. Likes clubbing,
though she's in her early 30s.
196
00:16:13,482 --> 00:16:16,599 X1:142 X2:575 Y1:452 Y2:523
Gets wasted on the weekends,
but sees her mother on Tuesdays.
197
00:16:16,639 --> 00:16:18,876 X1:218 X2:501 Y1:452 Y2:523
So good girl, bad girl.
What's she selling?
198
00:16:18,916 --> 00:16:24,111 X1:132 X2:587 Y1:416 Y2:523
Information on British and American
firms in the Health Sector.
Deep financial analysis.
199
00:16:24,151 --> 00:16:25,869 X1:144 X2:573 Y1:488 Y2:523
How's she dropping the material?
200
00:16:25,909 --> 00:16:27,909 X1:134 X2:585 Y1:488 Y2:523
Electronically. From her computer.
201
00:16:27,949 --> 00:16:31,462 X1:200 X2:519 Y1:452 Y2:523
Through GCHQ firewalls?
Is that possible?
202
00:16:31,502 --> 00:16:34,378 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523
Korsakov could afford
the best IT in the world.
203
00:16:34,418 --> 00:16:35,857 X1:190 X2:529 Y1:488 Y2:523
How did he turn our Sally?
204
00:16:36,855 --> 00:16:38,854 X1:318 X2:401 Y1:488 Y2:523
Love.
205
00:16:38,894 --> 00:16:41,530 X1:294 X2:423 Y1:488 Y2:523
Oh, that.
206
00:16:41,570 --> 00:16:43,249 X1:152 X2:567 Y1:488 Y2:523
So what, Korsakov seduced her?
207
00:16:43,289 --> 00:16:46,286 X1:128 X2:591 Y1:488 Y2:523
No. No, he sent a pro. A real stud.
208
00:16:46,326 --> 00:16:47,963 X1:208 X2:509 Y1:488 Y2:523
Picked her up in a club.
209
00:16:48,003 --> 00:16:50,881 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523
They meet in a London Hotel
that Korsakov owns.
210
00:16:50,921 --> 00:16:53,258 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523
She's blown.
Why haven't you lifted her yet?
211
00:16:54,638 --> 00:16:58,515 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
Oleg Korsakov is about to make
a huge investment in the NHS.
212
00:16:58,555 --> 00:17:02,229 X1:152 X2:567 Y1:416 Y2:523
Not in his name,
but through companies he owns.
The public don't know?
213
00:17:02,269 --> 00:17:05,670 X1:132 X2:587 Y1:452 Y2:523
Ministers assume people won't care
who owns the hospitals.
214
00:17:05,710 --> 00:17:07,823 X1:200 X2:517 Y1:452 Y2:523
Flog great chunks of
it off to a crook? Adam.
215
00:17:07,863 --> 00:17:11,300 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
You could suddenly not recognise
the country you're living in.
216
00:17:11,340 --> 00:17:15,133 X1:128 X2:591 Y1:416 Y2:523
Can this Korsakov do anything
he wants? The Government see him
as a saviour.
217
00:17:15,173 --> 00:17:19,091 X1:190 X2:529 Y1:416 Y2:523
But the nightmare is that
Korsakov may do in Britain
what he did in Russia.
218
00:17:19,131 --> 00:17:21,967 X1:228 X2:491 Y1:488 Y2:523
Asset strip, sell off.
219
00:17:22,007 --> 00:17:24,204 X1:264 X2:455 Y1:488 Y2:523
Goodbye NHS.
220
00:17:24,244 --> 00:17:30,078 X1:120 X2:599 Y1:416 Y2:523
Ruth, if Korsakov's the golden goose,
what does the Government think
about us trying to bring him down?
221
00:17:30,118 --> 00:17:32,251 X1:208 X2:511 Y1:488 Y2:523
They've told us to stop.
222
00:17:33,756 --> 00:17:36,907 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
A direct order?
>From the Cabinet, yes.
223
00:17:38,673 --> 00:17:42,689 X1:214 X2:505 Y1:452 Y2:523
And Harry and Juliet. . .
Have said carry on.
224
00:17:45,341 --> 00:17:47,059 X1:262 X2:457 Y1:488 Y2:523
It's desperate.
225
00:17:47,099 --> 00:17:51,254 X1:144 X2:573 Y1:452 Y2:523
The Government are going to sign
a deal with Korsakov next week.
226
00:17:51,294 --> 00:17:56,333 X1:162 X2:555 Y1:452 Y2:523
So MI5 are deliberately trying
to wreck a Government policy?
227
00:17:56,373 --> 00:17:58,730 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523
Isn't that illegal or something?
228
00:17:58,770 --> 00:18:02,052 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
So illegal it's very nearly treason.
229
00:18:03,524 --> 00:18:06,436 X1:114 X2:605 Y1:488 Y2:523
Why hasn't Harry told me this? Adam!
230
00:18:21,462 --> 00:18:25,099 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
Oh, no!
He shouldn't be here, should he?
231
00:18:25,139 --> 00:18:26,987 X1:286 X2:433 Y1:488 Y2:523
Let him in.
232
00:18:29,094 --> 00:18:31,534 X1:268 X2:449 Y1:488 Y2:523
Friendly visit.
233
00:18:31,574 --> 00:18:33,217 X1:230 X2:489 Y1:488 Y2:523
Doughnuts anyone?
234
00:18:35,048 --> 00:18:39,883 X1:160 X2:559 Y1:416 Y2:523
Look Zaf, I know you're running
this in the field. I'm just here
out of interest, that's all.
235
00:18:43,161 --> 00:18:46,599 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523
That's Korsakov. The whole top floor
of the hotel's reserved for him.
236
00:18:46,639 --> 00:18:50,473 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523
He's turned the entire top
floor into a hi-tech paradise.
237
00:18:50,513 --> 00:18:53,114 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523
It's a very advanced
version of a Faraday cage.
238
00:18:53,154 --> 00:18:55,350 X1:208 X2:511 Y1:452 Y2:523
Can stop any hostile
signal getting in or out.
239
00:18:55,390 --> 00:18:58,503 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523
You've found a way of getting
through it? Theoretically.
240
00:18:58,543 --> 00:19:01,101 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523
Practically, I've no idea.
There's the boyfriend.
241
00:19:01,141 --> 00:19:04,138 X1:138 X2:581 Y1:452 Y2:523
He's going to meet Oleg Korsakov.
This should be interesting.
242
00:19:04,178 --> 00:19:05,947 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523
He's switching the Cage on.
243
00:19:07,853 --> 00:19:10,173 X1:142 X2:575 Y1:452 Y2:523
He must know we're bugging him.
Not necessarily.
244
00:19:10,213 --> 00:19:12,889 X1:146 X2:571 Y1:452 Y2:523
You've got to pick up Sally Curtis.
Not in our brief.
245
00:19:12,929 --> 00:19:15,406 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523
Just pick her up and turn her!
Adam, step out.
246
00:19:15,446 --> 00:19:19,083 X1:134 X2:585 Y1:452 Y2:523
You and I both know you're not
meant to be anywhere near this Op.
247
00:19:19,123 --> 00:19:20,643 X1:198 X2:521 Y1:488 Y2:523
Adam, I think Zaf's right.
248
00:19:20,683 --> 00:19:23,271 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523
You shouldn't be here.
249
00:19:29,873 --> 00:19:31,988 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523
Adam !
250
00:19:32,028 --> 00:19:33,876 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523
Adam.
251
00:19:37,382 --> 00:19:39,100 X1:250 X2:469 Y1:452 Y2:523
I'm sorry I spoke
to you like that.
252
00:19:39,140 --> 00:19:41,967 X1:212 X2:505 Y1:488 Y2:523
No, no you were right.
253
00:19:43,457 --> 00:19:45,333 X1:242 X2:475 Y1:488 Y2:523
You should know,
254
00:19:45,373 --> 00:19:47,331 X1:236 X2:481 Y1:452 Y2:523
I'm going to resign
from the service.
255
00:19:47,371 --> 00:19:48,855 X1:318 X2:401 Y1:488 Y2:523
Why?
256
00:19:50,571 --> 00:19:52,608 X1:210 X2:507 Y1:488 Y2:523
Because my wife died?
257
00:19:52,648 --> 00:19:55,759 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523
If I can
still do this job, so can you.
258
00:19:58,042 --> 00:20:00,518 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
How can you bear it?
259
00:20:00,558 --> 00:20:02,156 X1:238 X2:479 Y1:452 Y2:523
You just try to
lead a normal life.
260
00:20:02,196 --> 00:20:03,956 X1:258 X2:459 Y1:488 Y2:523
Is this normal?
261
00:20:03,996 --> 00:20:05,685 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
Look, all I know is. . .
262
00:20:07,514 --> 00:20:09,106 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523
. if I left I'd be nothing.
263
00:20:12,384 --> 00:20:16,400 X1:140 X2:577 Y1:452 Y2:523
Right now you're still an MI5
officer on duty. Get back in there.
264
00:20:28,490 --> 00:20:31,884 X1:174 X2:543 Y1:452 Y2:523
Oleg Korsakov left the
hotel an hour and a half ago.
265
00:20:31,924 --> 00:20:35,564 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
What about the boyfriend?
He's still inside. Wait.
266
00:20:35,604 --> 00:20:38,480 X1:230 X2:487 Y1:452 Y2:523
We've got an arrival
on Sally Curtis.
267
00:20:38,520 --> 00:20:42,393 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523
Harry, are you sure you don't
want us to lift her after all?
268
00:20:42,433 --> 00:20:45,193 X1:112 X2:605 Y1:488 Y2:523
No. Repeat, no. Continue to observe.
269
00:20:45,233 --> 00:20:48,148 X1:206 X2:511 Y1:488 Y2:523
'Will do. Delta six out.'
270
00:20:48,188 --> 00:20:51,379 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523
Maybe Adam should be at Tring.
He doesn't want to go.
271
00:20:52,900 --> 00:20:56,300 X1:208 X2:511 Y1:452 Y2:523
We're running out of
time to crack Korsakov.
272
00:20:56,340 --> 00:20:58,377 X1:250 X2:469 Y1:488 Y2:523
You need Adam.
273
00:20:58,417 --> 00:21:00,534 X1:164 X2:553 Y1:488 Y2:523
You need his instinct. Really?
274
00:21:00,574 --> 00:21:03,491 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523
In his present condition,
can you really trust his instinct?
275
00:21:03,531 --> 00:21:05,128 X1:184 X2:533 Y1:488 Y2:523
I know he's not his usual. . .
276
00:21:05,168 --> 00:21:06,686 X1:264 X2:455 Y1:488 Y2:523
charming self.
277
00:21:08,245 --> 00:21:10,685 X1:142 X2:577 Y1:452 Y2:523
He needs to work to save himself.
Save himself?
278
00:21:10,725 --> 00:21:14,402 X1:150 X2:567 Y1:452 Y2:523
What, at the expense of national
security? I can't take the risk.
279
00:21:14,442 --> 00:21:18,675 X1:216 X2:503 Y1:452 Y2:523
If this Op fails,
we could all go to jail.
280
00:21:18,715 --> 00:21:21,114 X1:214 X2:505 Y1:488 Y2:523
I'll always trust Adam.
281
00:21:21,154 --> 00:21:24,430 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523
He's a friend. In this job,
Ruth, none of us have friends.
282
00:21:24,470 --> 00:21:27,502 X1:202 X2:515 Y1:452 Y2:523
Colleagues who we'd die
for, but no friends.
283
00:22:00,431 --> 00:22:02,749 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523
It's Sally and her boyfriend.
284
00:22:02,789 --> 00:22:04,307 X1:268 X2:451 Y1:488 Y2:523
Here they go!
285
00:22:28,762 --> 00:22:32,903 X1:078 X2:489 Y1:488 Y2:523
THUMPING HOUSE MUSIC PLAYS
286
00:23:06,760 --> 00:23:08,838 X1:330 X2:389 Y1:488 Y2:523
No!
287
00:23:08,878 --> 00:23:10,955 X1:304 X2:415 Y1:488 Y2:523
Oh, no!
288
00:23:10,995 --> 00:23:12,595 X1:288 X2:429 Y1:488 Y2:523
Stay on it.
289
00:23:12,635 --> 00:23:15,462 X1:104 X2:615 Y1:488 Y2:523
What's he doing here? Ask me another.
290
00:23:17,185 --> 00:23:19,426 X1:138 X2:581 Y1:488 Y2:523
Who the hell do you think you are?
291
00:23:19,466 --> 00:23:21,502 X1:106 X2:613 Y1:488 Y2:523
My name is John and I'm MI5. Oh, God.
292
00:23:21,542 --> 00:23:23,740 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523
Sally! Sally, you've been hit.
293
00:23:23,780 --> 00:23:26,616 X1:114 X2:605 Y1:452 Y2:523
That man injected you with something.
Listen!
294
00:23:26,656 --> 00:23:28,497 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523
You are crazy. Listen, listen to me.
295
00:23:28,537 --> 00:23:32,891 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523
You've been passing GCHQ product
to Oleg Korsakov. Yes. Sally?
296
00:23:32,931 --> 00:23:34,888 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523
You're, you're MI5, oh, God.
297
00:23:34,928 --> 00:23:38,008 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523
It's all right, it's all right.
I'm sorry, what have I done?
298
00:23:38,048 --> 00:23:40,725 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523
We can help you. Just tell
us what you know. All right?
299
00:23:40,765 --> 00:23:44,239 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
Sorry, who did you say you were?
300
00:23:44,279 --> 00:23:46,319 X1:174 X2:545 Y1:488 Y2:523
My name's John and I'm MI5.
301
00:23:46,359 --> 00:23:49,556 X1:132 X2:587 Y1:452 Y2:523
Five what?
Adam, what the hell are you doing?
302
00:23:49,596 --> 00:23:52,032 X1:144 X2:575 Y1:488 Y2:523
She's been hit. Ambulance, now!
303
00:23:52,072 --> 00:23:54,426 X1:206 X2:511 Y1:452 Y2:523
Sally! Sally!
This is a nine ten call. . .
304
00:23:54,466 --> 00:24:00,114 X1:146 X2:573 Y1:416 Y2:523
Just say something, just say
something Sally, anything.
Sorry, who did you say you were?
305
00:24:09,331 --> 00:24:14,010 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
The drug they injected her
with was anaoxide diethylamide.
306
00:24:14,050 --> 00:24:16,006 X1:230 X2:489 Y1:452 Y2:523
It was developed
during the cold war.
307
00:24:16,046 --> 00:24:18,083 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523
We made it at Porton Down.
308
00:24:18,123 --> 00:24:23,681 X1:138 X2:579 Y1:452 Y2:523
It was assumed the Soviets did too
in the KGB's Minsk laboratories.
309
00:24:23,721 --> 00:24:25,758 X1:218 X2:501 Y1:452 Y2:523
It was a prototype for
a battle field weapon.
310
00:24:25,798 --> 00:24:29,870 X1:114 X2:605 Y1:452 Y2:523
And it. . . Destroys the frontal
lobe memory centres of the cerebrum.
311
00:24:29,910 --> 00:24:31,945 X1:164 X2:555 Y1:488 Y2:523
They wiped her memory. Yes.
312
00:24:31,985 --> 00:24:34,705 X1:170 X2:547 Y1:488 Y2:523
A drug that wipes your mind?
313
00:24:34,745 --> 00:24:36,341 X1:200 X2:517 Y1:488 Y2:523
Is there any hope that. . .
314
00:24:36,381 --> 00:24:40,699 X1:196 X2:523 Y1:416 Y2:523
There is an antidote,
but it's a prototype
and it's too late for Sally.
315
00:24:40,739 --> 00:24:43,536 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523
Adam was right Harry,
we should have lifted her.
316
00:24:43,576 --> 00:24:48,371 X1:170 X2:549 Y1:416 Y2:523
In the matter of Adam Carter,
how did he find out about
Songbird and Oleg Korsakov?
317
00:24:48,411 --> 00:24:50,288 X1:226 X2:493 Y1:488 Y2:523
One of you told him.
318
00:24:50,328 --> 00:24:52,808 X1:176 X2:541 Y1:452 Y2:523
I don't want to know who,
but it was misplaced loyalty.
319
00:24:52,848 --> 00:24:57,041 X1:158 X2:561 Y1:416 Y2:523
This is a very dangerous
operation for the country,
and particularly for this service.
320
00:24:57,081 --> 00:24:59,293 X1:182 X2:537 Y1:488 Y2:523
I want no more indiscipline.
321
00:25:02,837 --> 00:25:04,361 X1:310 X2:407 Y1:488 Y2:523
Office.
322
00:25:07,392 --> 00:25:11,504 X1:164 X2:555 Y1:416 Y2:523
Adam, you know how much we
all sympathise with you,
but you joined an operation
323
00:25:11,544 --> 00:25:14,304 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523
without orders to do so. Yes, I did.
324
00:25:14,344 --> 00:25:17,621 X1:136 X2:581 Y1:452 Y2:523
You are on compulsory leave in
Tring. I don't need the psych tank.
325
00:25:17,661 --> 00:25:19,899 X1:202 X2:517 Y1:452 Y2:523
Then the DG will dismiss
you from the service.
326
00:25:19,939 --> 00:25:23,335 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
What does Hugo Ross
have to do with Oleg Korsakov?
327
00:25:23,375 --> 00:25:25,253 X1:192 X2:527 Y1:488 Y2:523
Adam, give yourself time.
328
00:25:25,293 --> 00:25:27,409 X1:216 X2:503 Y1:488 Y2:523
I beg you, as a friend.
329
00:25:27,449 --> 00:25:30,286 X1:196 X2:523 Y1:452 Y2:523
You told me once in this
job we can't have friends.
330
00:25:30,326 --> 00:25:32,283 X1:078 X2:263 Y1:488 Y2:523
PHONE RINGS
331
00:25:32,323 --> 00:25:34,456 X1:314 X2:403 Y1:488 Y2:523
Juliet.
332
00:25:38,157 --> 00:25:41,157 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
The Government have granted
Korsakov British citizenship.
333
00:25:41,197 --> 00:25:43,755 X1:236 X2:481 Y1:452 Y2:523
His application has
been fast-tracked.
334
00:25:43,795 --> 00:25:46,828 X1:176 X2:543 Y1:452 Y2:523
The usual back channel from
the Home Secretary's Office.
335
00:25:46,868 --> 00:25:49,186 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523
No time. Absolutely.
336
00:25:49,226 --> 00:25:51,182 X1:214 X2:503 Y1:452 Y2:523
Are we anywhere
nearer hard evidence?
337
00:25:51,222 --> 00:25:55,060 X1:114 X2:605 Y1:452 Y2:523
Running a mole at GCHQ and all but
murdering her was evidence enough( !)
338
00:25:55,100 --> 00:25:57,656 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523
We need a smoking gun, Harry.
339
00:25:57,696 --> 00:26:02,614 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
Why is the Government so far up the
behind of this Russian billionaire?
340
00:26:02,654 --> 00:26:05,211 X1:170 X2:549 Y1:488 Y2:523
Have you picked anything up?
341
00:26:05,251 --> 00:26:06,768 X1:324 X2:395 Y1:488 Y2:523
Yes.
342
00:26:06,808 --> 00:26:08,816 X1:316 X2:403 Y1:488 Y2:523
Well?
343
00:26:10,324 --> 00:26:15,239 X1:160 X2:559 Y1:416 Y2:523
It's not new information, it's
more of a rethink after a
heavy discussion. With whom?
344
00:26:15,279 --> 00:26:20,909 X1:150 X2:569 Y1:416 Y2:523
It was put to me, at a very high
level, that the public has no idea
how bad the NHS situation is.
345
00:26:20,949 --> 00:26:25,147 X1:200 X2:517 Y1:416 Y2:523
Hospitals are going to
have to close their doors
right across the country.
346
00:26:25,187 --> 00:26:28,463 X1:172 X2:545 Y1:452 Y2:523
The great unspeakable truth
at the heart of British politics
347
00:26:28,503 --> 00:26:31,020 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523
is the NHS is collapsing.
We know that.
348
00:26:31,060 --> 00:26:33,178 X1:176 X2:543 Y1:488 Y2:523
I now have to tell you that. . .
349
00:26:33,218 --> 00:26:36,295 X1:178 X2:541 Y1:488 Y2:523
I agree with Downing Street.
350
00:26:36,335 --> 00:26:39,972 X1:214 X2:505 Y1:452 Y2:523
I can't be party
to what you are doing.
351
00:26:40,012 --> 00:26:43,088 X1:198 X2:519 Y1:488 Y2:523
We. What WE are doing.
352
00:26:43,128 --> 00:26:44,806 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523
You told us about Korsakov.
353
00:26:44,846 --> 00:26:47,243 X1:160 X2:559 Y1:488 Y2:523
You asked us to start Songbird.
354
00:26:47,283 --> 00:26:48,890 X1:274 X2:445 Y1:488 Y2:523
I was wrong.
355
00:26:48,930 --> 00:26:52,520 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523
Korsakov has assured the Prime
Minister of his moral standing.
356
00:26:52,560 --> 00:26:54,556 X1:128 X2:591 Y1:488 Y2:523
Now he's the only hope for the NHS.
357
00:26:54,596 --> 00:26:56,874 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523
That's clear to me.
358
00:26:56,914 --> 00:26:59,308 X1:320 X2:399 Y1:488 Y2:523
Is it?
359
00:26:59,348 --> 00:27:02,824 X1:180 X2:539 Y1:452 Y2:523
What have they offered
you, you shabby little man?
360
00:27:02,864 --> 00:27:04,982 X1:170 X2:547 Y1:488 Y2:523
Don't take that tone with me.
361
00:27:05,022 --> 00:27:10,098 X1:166 X2:551 Y1:452 Y2:523
I'm an elected representative.
You two are just servants.
362
00:27:10,138 --> 00:27:15,333 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
Stop the operation as you were
told to do and leave Korsakov alone.
363
00:27:15,373 --> 00:27:17,665 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523
Don't be reckless.
364
00:27:19,616 --> 00:27:22,727 X1:124 X2:595 Y1:488 Y2:523
Breathtaking. What're we gonna do?
365
00:27:22,767 --> 00:27:24,564 X1:276 X2:443 Y1:488 Y2:523
Be reckless.
366
00:27:24,604 --> 00:27:29,442 X1:158 X2:561 Y1:416 Y2:523
We've got 48 hours at the most
before the JIC start checking
up on what we're doing.
367
00:27:29,482 --> 00:27:33,234 X1:208 X2:509 Y1:452 Y2:523
You're going to have to
entrap Korsakov. Fast.
368
00:27:33,274 --> 00:27:35,069 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523
I've been thinking of a way.
369
00:27:35,109 --> 00:27:38,075 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523
What can you possibly want
from him after all these years?
370
00:27:38,115 --> 00:27:39,947 X1:146 X2:571 Y1:488 Y2:523
This is a courtesy call. Courtesy?
371
00:27:39,987 --> 00:27:43,269 X1:146 X2:571 Y1:488 Y2:523
>From British counterintelligence?
372
00:27:44,980 --> 00:27:47,378 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523
Harry, what am I doing here?
373
00:27:47,418 --> 00:27:49,383 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523
I want your fresh eyes and ears.
374
00:27:49,423 --> 00:27:51,101 X1:122 X2:597 Y1:488 Y2:523
Why? You're going to work with him.
375
00:27:57,577 --> 00:28:00,526 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
Harry Pearce. Hugo.
376
00:28:00,566 --> 00:28:05,203 X1:156 X2:563 Y1:416 Y2:523
The sight of enemies embracing
each other embarrasses
your young companion.
377
00:28:05,243 --> 00:28:08,439 X1:230 X2:487 Y1:452 Y2:523
Oh, forgive me,
this is Zafar Younis.
378
00:28:08,479 --> 00:28:10,157 X1:286 X2:433 Y1:488 Y2:523
Mr Younis.
379
00:28:10,197 --> 00:28:12,993 X1:144 X2:573 Y1:452 Y2:523
You must understand
that during the so-called cold war
380
00:28:13,033 --> 00:28:16,108 X1:174 X2:545 Y1:452 Y2:523
we could salute each other
across the ideological divide.
381
00:28:16,148 --> 00:28:19,953 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523
And sometimes kill each other.
It was a war.
382
00:28:21,062 --> 00:28:23,819 X1:224 X2:493 Y1:488 Y2:523
I enjoyed your visits.
383
00:28:23,859 --> 00:28:26,731 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523
Why did you stop coming?
You ceased to be of importance.
384
00:28:28,336 --> 00:28:30,668 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523
Vodka? I think so.
385
00:28:32,170 --> 00:28:36,206 X1:136 X2:583 Y1:452 Y2:523
Fascinated by the size of the
dinosaur let out of his cage, Zafar?
386
00:28:36,246 --> 00:28:39,165 X1:122 X2:597 Y1:488 Y2:523
I read up about you. Did you indeed?
387
00:28:39,205 --> 00:28:40,921 X1:210 X2:507 Y1:452 Y2:523
A house on Hampstead
Heath this size?
388
00:28:40,961 --> 00:28:42,971 X1:136 X2:581 Y1:488 Y2:523
Got to be worth what, two million?
389
00:28:43,011 --> 00:28:47,475 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
The housing market is disgusting,
deeply immoral.
390
00:28:47,515 --> 00:28:50,442 X1:150 X2:567 Y1:452 Y2:523
Oh, I don't know. Houses have
to be bought and sold somehow.
391
00:28:50,482 --> 00:28:51,989 X1:232 X2:485 Y1:488 Y2:523
Oh, no, they don't!
392
00:28:52,029 --> 00:28:53,826 X1:200 X2:519 Y1:488 Y2:523
Shelter is a human right.
393
00:28:53,866 --> 00:28:56,624 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
Housing should be held in
common and given when needed.
394
00:28:56,664 --> 00:28:59,784 X1:188 X2:529 Y1:452 Y2:523
You mean concrete council
tower blocks for all?
395
00:28:59,824 --> 00:29:02,093 X1:314 X2:405 Y1:488 Y2:523
Great!
396
00:29:05,974 --> 00:29:08,572 X1:164 X2:553 Y1:488 Y2:523
Well, this is very entertaining,
397
00:29:08,612 --> 00:29:12,288 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523
but did you really come to talk
housing policy?
398
00:29:12,328 --> 00:29:15,526 X1:214 X2:503 Y1:488 Y2:523
Boris Kandinsky. Yes.
399
00:29:15,566 --> 00:29:19,052 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
Boris Kandinsky. . .
Was Mr Ross's control.
400
00:29:19,092 --> 00:29:21,479 X1:218 X2:501 Y1:452 Y2:523
My KGB contact at
the Russian Embassy.
401
00:29:21,519 --> 00:29:24,597 X1:138 X2:579 Y1:452 Y2:523
To whom you sold information that
cost the lives of British agents.
402
00:29:24,637 --> 00:29:26,350 X1:204 X2:515 Y1:488 Y2:523
And saved many others.
403
00:29:26,390 --> 00:29:29,787 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523
You were a fast-tracked civil
servant in the Ministry of Defence.
404
00:29:29,827 --> 00:29:34,265 X1:148 X2:571 Y1:416 Y2:523
And you gave
Kandinsky the names of agents
in the Soviet missile programme.
405
00:29:34,305 --> 00:29:36,341 X1:200 X2:519 Y1:488 Y2:523
The KGB executed them.
406
00:29:36,381 --> 00:29:41,059 X1:122 X2:597 Y1:416 Y2:523
What I did
helped to keep the nuclear stalemate
between West and East.
407
00:29:41,099 --> 00:29:43,323 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
The KGB executed
the men you betrayed.
408
00:29:44,813 --> 00:29:46,851 X1:266 X2:453 Y1:488 Y2:523
Terrible times
409
00:29:46,891 --> 00:29:49,490 X1:142 X2:575 Y1:488 Y2:523
require terrible things to be done.
410
00:29:50,967 --> 00:29:53,164 X1:218 X2:499 Y1:488 Y2:523
Forgive me, Mr Ross.
411
00:29:53,204 --> 00:29:58,440 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
To my generation, communism is all
propaganda and gobbledegook.
412
00:29:58,480 --> 00:30:02,115 X1:170 X2:549 Y1:488 Y2:523
1985 when he died, wasn't it?
413
00:30:02,155 --> 00:30:05,032 X1:114 X2:603 Y1:452 Y2:523
Yes, yes. Did you know he had a son?
No, Boris never married.
414
00:30:05,072 --> 00:30:10,106 X1:176 X2:541 Y1:416 Y2:523
He always felt that as a KGB
Officer in the field, he might
make himself vulnerable.
415
00:30:10,146 --> 00:30:15,861 X1:140 X2:579 Y1:416 Y2:523
Oh, he married. His wife
was kept away from Moscow, they
never appeared in public together.
416
00:30:15,901 --> 00:30:18,417 X1:140 X2:579 Y1:488 Y2:523
She died about a year after he did.
417
00:30:18,457 --> 00:30:20,335 X1:138 X2:581 Y1:488 Y2:523
And the son? Took another name.
418
00:30:20,375 --> 00:30:22,975 X1:158 X2:559 Y1:488 Y2:523
Had a cover story as an orphan.
419
00:30:23,015 --> 00:30:24,655 X1:208 X2:509 Y1:488 Y2:523
He's hugely successful.
420
00:30:24,695 --> 00:30:26,169 X1:258 X2:459 Y1:488 Y2:523
Oleg Korsakov.
421
00:30:26,209 --> 00:30:28,249 X1:236 X2:481 Y1:488 Y2:523
The entrepreneur?
422
00:30:28,289 --> 00:30:32,123 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
The man who stole half the Soviet
ship-building industry?
423
00:30:32,163 --> 00:30:35,879 X1:196 X2:521 Y1:452 Y2:523
That rabid young dog of a
capitalist is Boris's son?
424
00:30:35,919 --> 00:30:38,677 X1:188 X2:529 Y1:452 Y2:523
He's acquired many
businesses in this country.
425
00:30:38,717 --> 00:30:40,673 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
Amongst them, a chain of hotels.
426
00:30:40,713 --> 00:30:47,385 X1:156 X2:563 Y1:416 Y2:523
He has his London headquarters
in one, The Excelsior.
You should give him a call.
427
00:30:50,274 --> 00:30:53,702 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
Why do you think I would
do anything that MI5 suggested?
428
00:30:53,742 --> 00:30:57,593 X1:178 X2:539 Y1:452 Y2:523
Well, aren't you fascinated?
I mean, once a spy. . .
429
00:31:25,546 --> 00:31:27,150 X1:272 X2:447 Y1:488 Y2:523
Morning, sir.
430
00:31:29,020 --> 00:31:32,309 X1:226 X2:493 Y1:452 Y2:523
Mr Carter, welcome.
I'm Diana Jewell.
431
00:31:32,349 --> 00:31:34,218 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523
Yeah, head shrink, I know.
432
00:31:34,258 --> 00:31:37,454 X1:130 X2:589 Y1:452 Y2:523
If we could do the formalities,
then we can show you to your room.
433
00:31:37,494 --> 00:31:42,089 X1:118 X2:601 Y1:452 Y2:523
Formalities? Do you have any reading
material with you? Laptop? Yes.
434
00:31:42,129 --> 00:31:46,560 X1:134 X2:585 Y1:452 Y2:523
You'll have to surrender them. We
don't want you to have distractions.
435
00:31:54,437 --> 00:31:56,071 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523
You're fond of Jane Austen?
436
00:31:56,111 --> 00:31:59,310 X1:194 X2:523 Y1:488 Y2:523
Yeah, she noticed things.
437
00:31:59,350 --> 00:32:01,119 X1:144 X2:575 Y1:488 Y2:523
And do you have a mobile phone?
438
00:32:03,344 --> 00:32:07,166 X1:124 X2:593 Y1:452 Y2:523
Good.
Jonathan will show you to your room.
439
00:32:16,734 --> 00:32:18,610 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
Can I call you Adam?
440
00:32:18,650 --> 00:32:21,602 X1:214 X2:505 Y1:488 Y2:523
Familiarity, first step?
441
00:32:23,644 --> 00:32:25,372 X1:300 X2:419 Y1:488 Y2:523
Tell me,
442
00:32:25,412 --> 00:32:29,118 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
what's the most attractive thing
about being a spy?
443
00:32:29,158 --> 00:32:30,802 X1:148 X2:571 Y1:488 Y2:523
You won't get anywhere with me.
444
00:32:30,842 --> 00:32:33,631 X1:208 X2:511 Y1:452 Y2:523
I helped devise the MI6
interrogator's course.
445
00:32:33,671 --> 00:32:36,589 X1:266 X2:453 Y1:488 Y2:523
Good. We fit.
446
00:32:36,629 --> 00:32:38,186 X1:328 X2:391 Y1:488 Y2:523
Fit?
447
00:32:38,226 --> 00:32:41,838 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
You are the mind breaker,
I am the mind healer.
448
00:32:43,511 --> 00:32:47,297 X1:186 X2:533 Y1:452 Y2:523
The most attractive thing
about spying is telling lies.
449
00:32:47,337 --> 00:32:48,825 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523
Did you just tell one?
450
00:32:48,865 --> 00:32:50,713 X1:330 X2:389 Y1:488 Y2:523
No.
451
00:32:53,054 --> 00:32:56,927 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523
And how deep does your lying go?
452
00:32:56,967 --> 00:33:00,405 X1:212 X2:505 Y1:452 Y2:523
How do you mean?
Do you lie to yourself?
453
00:33:00,445 --> 00:33:04,403 X1:178 X2:541 Y1:416 Y2:523
Of course. Every time you
go in the field you have to
leave your real self in a box.
454
00:33:04,443 --> 00:33:06,359 X1:188 X2:529 Y1:488 Y2:523
But do you lie to yourself?
455
00:33:06,399 --> 00:33:07,956 X1:274 X2:445 Y1:488 Y2:523
About what?
456
00:33:07,996 --> 00:33:09,878 X1:174 X2:543 Y1:488 Y2:523
Your love for your dead wife.
457
00:33:11,354 --> 00:33:13,437 X1:222 X2:497 Y1:488 Y2:523
I don't lie about that.
458
00:33:13,477 --> 00:33:16,466 X1:236 X2:481 Y1:488 Y2:523
How do you know?
459
00:33:16,506 --> 00:33:18,344 X1:222 X2:497 Y1:488 Y2:523
I don't lie about that.
460
00:33:18,384 --> 00:33:20,062 X1:266 X2:453 Y1:488 Y2:523
Are you sure?
461
00:33:20,102 --> 00:33:23,541 X1:222 X2:497 Y1:488 Y2:523
I don't lie about that!
462
00:33:23,581 --> 00:33:25,466 X1:316 X2:403 Y1:488 Y2:523
Good.
463
00:33:25,506 --> 00:33:28,117 X1:216 X2:501 Y1:452 Y2:523
But you lie to yourself
about her being dead.
464
00:33:34,251 --> 00:33:36,047 X1:154 X2:563 Y1:488 Y2:523
What about his blocking device?
465
00:33:36,087 --> 00:33:38,764 X1:216 X2:501 Y1:452 Y2:523
Not turned on yet.
It's common protocol.
466
00:33:38,804 --> 00:33:41,161 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
It gives people like me
less time to crack it.
467
00:33:41,201 --> 00:33:42,807 X1:194 X2:523 Y1:488 Y2:523
'Air air? What is this air?
468
00:33:42,847 --> 00:33:45,116 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523
'What are these stupid little
pumps in the heels?
469
00:33:45,156 --> 00:33:46,636 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523
'It's not necessary!
470
00:33:46,676 --> 00:33:51,789 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523
'But it is beautiful commerce!
It is built in obsolescence!'
471
00:33:51,829 --> 00:33:54,346 X1:198 X2:519 Y1:452 Y2:523
What's he talking about?
Trainers, I think.
472
00:33:54,386 --> 00:33:57,423 X1:152 X2:565 Y1:452 Y2:523
This guy's meant to be the
financial master of the universe,
473
00:33:57,463 --> 00:33:59,660 X1:124 X2:595 Y1:488 Y2:523
the guy who's gonna rescue the NHS.
474
00:33:59,700 --> 00:34:02,735 X1:154 X2:563 Y1:452 Y2:523
Which is exactly why we've been
told not to do what we're doing.
475
00:34:02,775 --> 00:34:06,374 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
I mean, of course, I will
break the fingers of little children
476
00:34:06,414 --> 00:34:11,687 X1:168 X2:551 Y1:416 Y2:523
in Taiwan any day, but for
good product, useful product,
like rubber chickens.
477
00:34:11,727 --> 00:34:18,441 X1:186 X2:533 Y1:416 Y2:523
No, don't you laugh,
I have sold rubber chickens
in Siberia, unfrozen!
478
00:34:18,481 --> 00:34:19,959 X1:278 X2:441 Y1:488 Y2:523
Here we go.
479
00:34:19,999 --> 00:34:22,880 X1:282 X2:437 Y1:488 Y2:523
Hugo Ross.
480
00:34:22,920 --> 00:34:25,440 X1:206 X2:513 Y1:452 Y2:523
He's in. We'll patch the
surveillance through.
481
00:34:25,480 --> 00:34:27,112 X1:260 X2:459 Y1:488 Y2:523
$2, 000 a pair.
482
00:34:42,696 --> 00:34:45,133 X1:314 X2:403 Y1:488 Y2:523
Hugo.
483
00:34:45,173 --> 00:34:46,850 X1:182 X2:537 Y1:488 Y2:523
I am so glad you called me.
484
00:34:46,890 --> 00:34:50,456 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523
You're kind, Mr Kandinsky.
485
00:34:50,496 --> 00:34:56,080 X1:194 X2:525 Y1:452 Y2:523
No, no, no, no, you must
call me Korsakov.
486
00:34:56,120 --> 00:34:59,954 X1:188 X2:529 Y1:452 Y2:523
You old reds knew all
about false names, hmm?
487
00:34:59,994 --> 00:35:05,032 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523
Trotsky's name wasn't
Trotsky, Lenin's wasn't Lenin.
488
00:35:05,072 --> 00:35:07,034 X1:252 X2:467 Y1:488 Y2:523
The new Russia.
489
00:35:07,074 --> 00:35:09,286 X1:244 X2:475 Y1:488 Y2:523
The Soviet Union.
490
00:35:10,185 --> 00:35:13,143 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
Past and present
glories of the motherland.
491
00:35:13,183 --> 00:35:14,906 X1:238 X2:481 Y1:488 Y2:523
I can drink to that.
492
00:35:19,023 --> 00:35:23,051 X1:218 X2:499 Y1:452 Y2:523
When you telephoned
and asked to see me,
493
00:35:23,091 --> 00:35:25,679 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523
I had something sent from Moscow.
494
00:35:38,953 --> 00:35:42,764 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
The highest battlefield
honour of the Soviet Union.
495
00:35:43,832 --> 00:35:48,344 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
You were awarded it in 1975,
when you were sentenced to jail.
496
00:35:48,384 --> 00:35:51,902 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
It could not be announced,
of course.
497
00:35:51,942 --> 00:35:55,713 X1:132 X2:587 Y1:452 Y2:523
The Soviet authorities never
acknowledged their agents publicly.
498
00:35:57,215 --> 00:35:59,103 X1:170 X2:549 Y1:488 Y2:523
The Order of The Red Banner.
499
00:36:04,888 --> 00:36:07,611 X1:160 X2:557 Y1:488 Y2:523
Please. Sentimental old men?
500
00:36:07,651 --> 00:36:09,563 X1:190 X2:529 Y1:488 Y2:523
Harry, what are you after?
501
00:36:09,603 --> 00:36:11,861 X1:306 X2:413 Y1:488 Y2:523
Please.
502
00:36:14,674 --> 00:36:20,789 X1:126 X2:591 Y1:452 Y2:523
So, Hugo, now that you are a
free man, what are you going to do?
503
00:36:20,829 --> 00:36:22,308 X1:260 X2:459 Y1:488 Y2:523
What can I do?
504
00:36:22,348 --> 00:36:26,503 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
I'm 73, and what the Americans
call an ex-con.
505
00:36:26,543 --> 00:36:29,262 X1:218 X2:499 Y1:488 Y2:523
Who will employ me?
506
00:36:29,302 --> 00:36:31,985 X1:272 X2:447 Y1:488 Y2:523
I will. Hello.
507
00:36:32,025 --> 00:36:36,373 X1:218 X2:499 Y1:188 Y2:287
I can always find work
for ruthless men.
508
00:36:36,413 --> 00:36:40,211 X1:144 X2:573 Y1:452 Y2:523
I don't mean to offend you, but I
know what you've done to Russia.
509
00:36:40,251 --> 00:36:44,205 X1:162 X2:555 Y1:416 Y2:523
The asset stripping
of the State-owned industries,
the corruption.
510
00:36:44,245 --> 00:36:47,085 X1:126 X2:593 Y1:488 Y2:523
People unemployed in their millions.
511
00:36:47,125 --> 00:36:53,073 X1:110 X2:607 Y1:452 Y2:523
Under Socialism,
unemployment was unknown in Russia.
512
00:36:53,113 --> 00:36:56,357 X1:122 X2:597 Y1:488 Y2:523
Yes, six men to open one hotel door.
513
00:36:56,397 --> 00:36:59,150 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523
You Russian capitalists,
514
00:36:59,190 --> 00:37:02,312 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523
so-called masters of the world.
515
00:37:02,352 --> 00:37:03,904 X1:244 X2:475 Y1:488 Y2:523
You're gangsters!
516
00:37:03,944 --> 00:37:05,780 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523
You've stolen Russia!
517
00:37:05,820 --> 00:37:09,138 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
You have become the enemy
your father sought to destroy.
518
00:37:09,178 --> 00:37:10,698 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523
The old man's got guts.
519
00:37:10,738 --> 00:37:13,134 X1:228 X2:491 Y1:488 Y2:523
Beautiful, beautiful.
520
00:37:13,174 --> 00:37:17,490 X1:160 X2:559 Y1:488 Y2:523
This is exactly why you're here.
521
00:37:17,530 --> 00:37:21,836 X1:200 X2:519 Y1:488 Y2:523
Hugo, I have job for you.
522
00:37:22,804 --> 00:37:25,409 X1:296 X2:423 Y1:488 Y2:523
Moment.
523
00:37:25,449 --> 00:37:27,991 X1:194 X2:525 Y1:452 Y2:523
Malcolm. . . I've adjusted
the phasing. This time. . .
524
00:37:28,960 --> 00:37:30,200 X1:304 X2:415 Y1:488 Y2:523
Oh, no!
525
00:37:34,192 --> 00:37:35,796 X1:330 X2:389 Y1:488 Y2:523
No!
526
00:37:52,891 --> 00:37:54,779 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523
Anyone fancy a beer?
527
00:37:56,648 --> 00:37:58,168 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523
Adam !
528
00:37:58,208 --> 00:38:00,485 X1:302 X2:417 Y1:488 Y2:523
Freddy?
529
00:38:00,525 --> 00:38:02,282 X1:168 X2:551 Y1:488 Y2:523
Freddy Frost! How you doin'?
530
00:38:02,322 --> 00:38:04,162 X1:162 X2:555 Y1:488 Y2:523
I didn't know you were in here.
531
00:38:04,202 --> 00:38:06,355 X1:156 X2:563 Y1:452 Y2:523
Yeah,
it was after the Beirut business.
532
00:38:06,395 --> 00:38:09,633 X1:136 X2:583 Y1:488 Y2:523
But that was. . . Yeah, a while ago.
533
00:38:09,673 --> 00:38:12,230 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523
But I'm doing well.
534
00:38:12,270 --> 00:38:15,547 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523
Look, there
is a grapevine even in here.
535
00:38:15,587 --> 00:38:18,304 X1:302 X2:415 Y1:488 Y2:523
Fiona. . .
536
00:38:18,344 --> 00:38:20,602 X1:188 X2:529 Y1:488 Y2:523
I was gutted when I heard.
537
00:38:23,302 --> 00:38:26,542 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523
Do you fancy that beer?
538
00:38:26,582 --> 00:38:29,812 X1:146 X2:573 Y1:488 Y2:523
Sorry, my drug regimen, y'know?
539
00:38:29,852 --> 00:38:32,130 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523
I'll see you later.
540
00:38:32,170 --> 00:38:34,143 X1:306 X2:413 Y1:488 Y2:523
See ya.
541
00:38:36,246 --> 00:38:37,724 X1:160 X2:559 Y1:488 Y2:523
Why am I shut up with nutters?
542
00:38:37,764 --> 00:38:40,043 X1:228 X2:491 Y1:452 Y2:523
You're not shut up,
you're free to leave.
543
00:38:40,083 --> 00:38:45,154 X1:142 X2:577 Y1:416 Y2:523
But not free to go back in the
service. The guests here are all
distinguished intelligence officers.
544
00:38:45,194 --> 00:38:46,792 X1:268 X2:449 Y1:488 Y2:523
Like yourself.
545
00:38:46,832 --> 00:38:50,315 X1:138 X2:579 Y1:452 Y2:523
My problem, if I have a problem,
is grief! Ordinary, common, grief!
546
00:38:50,355 --> 00:38:53,669 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
And how are you dealing with it?
That doesn't concern you.
547
00:38:53,709 --> 00:38:55,189 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523
But it does concern the service.
548
00:38:55,229 --> 00:38:57,743 X1:132 X2:585 Y1:452 Y2:523
The security of the
state depends on my state of mind.
549
00:38:57,783 --> 00:39:00,300 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
Doesn't it?
That's too much to lay on me.
550
00:39:00,340 --> 00:39:02,977 X1:160 X2:557 Y1:488 Y2:523
But your job does lay it on you.
551
00:39:03,017 --> 00:39:04,617 X1:310 X2:407 Y1:488 Y2:523
Adam,
552
00:39:04,657 --> 00:39:08,051 X1:208 X2:511 Y1:452 Y2:523
have you told your
son his mother's dead?
553
00:39:08,091 --> 00:39:09,814 X1:186 X2:533 Y1:488 Y2:523
Have you told her parents?
554
00:39:24,632 --> 00:39:27,990 X1:140 X2:577 Y1:452 Y2:523
Korsakov has got the better of you
and the techies of C department?
555
00:39:28,030 --> 00:39:31,864 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
At this point in time, this
is the worst day of my life.
556
00:39:31,904 --> 00:39:34,082 X1:170 X2:549 Y1:488 Y2:523
Well, it's not over yet. Fix it!
557
00:39:44,098 --> 00:39:47,293 X1:148 X2:571 Y1:452 Y2:523
You're not ready to leave, Adam.
Stay here and I never will be.
558
00:39:47,333 --> 00:39:50,172 X1:184 X2:533 Y1:452 Y2:523
I'll end up babbling about
some bar in Beirut. Adam.
559
00:39:50,212 --> 00:39:52,967 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523
How do you know if I'm over it.
If, anyway?
560
00:39:53,007 --> 00:39:54,687 X1:204 X2:515 Y1:488 Y2:523
Only you will know that.
561
00:39:54,727 --> 00:39:57,159 X1:208 X2:511 Y1:488 Y2:523
And you don't, do you?
562
00:39:57,199 --> 00:40:00,074 X1:198 X2:519 Y1:488 Y2:523
Do you? So long, Diana.
563
00:40:00,114 --> 00:40:03,475 X1:178 X2:539 Y1:488 Y2:523
Thanks for the rest. Adam?
564
00:40:06,951 --> 00:40:09,145 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523
You went to see Oleg Korsakov.
565
00:40:09,185 --> 00:40:12,583 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523
Meaning you listened to our
conversation in the hotel room. Yes.
566
00:40:12,623 --> 00:40:15,220 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523
Ah, like the old days.
567
00:40:15,260 --> 00:40:17,802 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523
Enter an empty room and say,
"Hello. "
568
00:40:19,296 --> 00:40:22,253 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523
What did you think of the job
he offered me? We didn't hear.
569
00:40:22,293 --> 00:40:26,168 X1:200 X2:517 Y1:452 Y2:523
His anti-bugging devices
defeated us. Really? !
570
00:40:26,208 --> 00:40:28,367 X1:236 X2:483 Y1:488 Y2:523
Just like his father.
571
00:40:28,407 --> 00:40:31,605 X1:128 X2:589 Y1:488 Y2:523
Always one step ahead of the game.
572
00:40:31,645 --> 00:40:35,036 X1:152 X2:567 Y1:488 Y2:523
Sensitive. Impeccable manners.
573
00:40:35,076 --> 00:40:38,477 X1:244 X2:475 Y1:488 Y2:523
Secretly, a brute.
574
00:40:38,517 --> 00:40:40,552 X1:258 X2:461 Y1:488 Y2:523
Very attractive.
575
00:40:40,592 --> 00:40:45,547 X1:136 X2:583 Y1:452 Y2:523
He, er, wants me to write his
father's biography. Did you agree?
576
00:40:45,587 --> 00:40:47,424 X1:270 X2:449 Y1:488 Y2:523
Certainly not!
577
00:40:47,464 --> 00:40:50,741 X1:192 X2:527 Y1:452 Y2:523
He offered me an advance
of $100, 000.
578
00:40:50,781 --> 00:40:53,738 X1:188 X2:531 Y1:452 Y2:523
These Westernised, they
think they can buy anyone.
579
00:40:53,778 --> 00:40:55,700 X1:200 X2:519 Y1:488 Y2:523
I want to buy you, Hugo.
580
00:40:55,740 --> 00:40:57,463 X1:226 X2:491 Y1:488 Y2:523
But not with money.
581
00:40:58,972 --> 00:41:02,254 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523
I've got something very
urgent to talk to you about.
582
00:41:02,294 --> 00:41:05,326 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
I should ask you to sign the
Official Secrets Act really but. . .
583
00:41:07,488 --> 00:41:10,230 X1:222 X2:497 Y1:452 Y2:523
These are highly
sensitive documents.
584
00:41:24,065 --> 00:41:26,663 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523
Go back to Tring.
585
00:41:26,703 --> 00:41:29,859 X1:116 X2:603 Y1:452 Y2:523
What's the link between Boris
Kandinsky and Oleg Korsakov? Adam.
586
00:41:29,899 --> 00:41:31,622 X1:180 X2:539 Y1:452 Y2:523
Come on,
this is me, this is what I do.
587
00:41:34,056 --> 00:41:35,856 X1:272 X2:445 Y1:488 Y2:523
Oleg's father
588
00:41:35,896 --> 00:41:38,971 X1:224 X2:495 Y1:488 Y2:523
was Boris Kandinsky.
589
00:41:39,011 --> 00:41:42,808 X1:184 X2:535 Y1:452 Y2:523
The KGB agent who
recruited Hugo Ross? Yes.
590
00:41:42,848 --> 00:41:46,209 X1:118 X2:599 Y1:452 Y2:523
So Harry's had Hugo in mind all
along, just in case he became useful?
591
00:41:47,684 --> 00:41:49,242 X1:260 X2:457 Y1:488 Y2:523
Harry, the fox.
592
00:41:52,436 --> 00:41:56,950 X1:120 X2:597 Y1:452 Y2:523
I want you to persuade Harry to
take me back on the Op. Talk to him.
593
00:41:56,990 --> 00:41:58,224 X1:260 X2:459 Y1:488 Y2:523
Do this for me.
594
00:42:01,786 --> 00:42:04,038 X1:282 X2:437 Y1:488 Y2:523
I need this.
595
00:42:08,138 --> 00:42:10,018 X1:290 X2:429 Y1:488 Y2:523
Hospitals.
596
00:42:10,058 --> 00:42:11,298 X1:168 X2:551 Y1:488 Y2:523
We have no time. He is going
597
00:42:11,338 --> 00:42:14,017 X1:188 X2:529 Y1:452 Y2:523
to sign a contract with the
Government in three days.
598
00:42:14,057 --> 00:42:16,052 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523
He is going to
totally destroy the NHS.
599
00:42:16,092 --> 00:42:19,409 X1:162 X2:557 Y1:452 Y2:523
Why don't you shoot him in the
back of the neck? Oh, sorry.
600
00:42:19,449 --> 00:42:22,643 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523
The veneer of bourgeois
democracy doesn't permit that.
601
00:42:22,683 --> 00:42:28,557 X1:148 X2:569 Y1:416 Y2:523
What we need is information that
will completely discredit him,
something concrete, final.
602
00:42:28,597 --> 00:42:33,712 X1:158 X2:561 Y1:416 Y2:523
Hugo, I'm asking you to
fight the good fight against
capitalism, as you always have.
603
00:42:33,752 --> 00:42:35,930 X1:136 X2:583 Y1:488 Y2:523
I need you to bring down Korsakov.
604
00:42:37,708 --> 00:42:41,599 X1:220 X2:499 Y1:452 Y2:523
You are recruiting me
to work for MI5? !
605
00:42:48,416 --> 00:42:50,179 X1:298 X2:421 Y1:488 Y2:523
All right.
606
00:42:51,173 --> 00:42:52,731 X1:300 X2:419 Y1:488 Y2:523
I'll do it.
607
00:42:54,450 --> 00:42:57,931 X1:184 X2:533 Y1:452 Y2:523
Oleg Korsakov is a disgrace
to his father's memory.
608
00:42:59,407 --> 00:43:03,838 X1:206 X2:511 Y1:452 Y2:523
Let's just see how
rusty I am at the game.
609
00:43:03,878 --> 00:43:07,196 X1:192 X2:527 Y1:488 Y2:523
Who will baby-sit? Zafar.
610
00:43:07,236 --> 00:43:09,953 X1:168 X2:551 Y1:488 Y2:523
I'm gonna leave him with you.
611
00:43:09,993 --> 00:43:11,306 X1:258 X2:459 Y1:488 Y2:523
Welcome back.
612
00:43:18,184 --> 00:43:21,501 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523
Where is he now? In the canteen.
613
00:43:21,541 --> 00:43:23,738 X1:136 X2:583 Y1:488 Y2:523
I've had Diana Jewell on the phone.
614
00:43:23,778 --> 00:43:25,501 X1:154 X2:563 Y1:488 Y2:523
She wants her star inmate back.
615
00:43:27,014 --> 00:43:29,437 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523
All right. Ask him to come up.
616
00:43:31,132 --> 00:43:34,849 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
You need me to go in undercover
with Ross. Zaf's doing that.
617
00:43:34,889 --> 00:43:36,529 X1:168 X2:549 Y1:488 Y2:523
He's not experienced enough.
618
00:43:36,569 --> 00:43:40,120 X1:140 X2:579 Y1:452 Y2:523
All right, if Zaf's
undercover, who's riding shotgun?
619
00:43:40,160 --> 00:43:42,757 X1:188 X2:531 Y1:488 Y2:523
You know it should be me.
620
00:43:42,797 --> 00:43:45,274 X1:210 X2:509 Y1:452 Y2:523
You need me to do this
and I need to do it.
621
00:43:45,314 --> 00:43:48,511 X1:196 X2:521 Y1:452 Y2:523
Do you know what will
happen if we fail on this?
622
00:43:48,551 --> 00:43:51,871 X1:148 X2:569 Y1:452 Y2:523
We are acting against the explicit
instructions of the Cabinet.
623
00:43:51,911 --> 00:43:54,026 X1:314 X2:405 Y1:488 Y2:523
Harry.
624
00:43:54,066 --> 00:43:55,982 X1:140 X2:579 Y1:488 Y2:523
Very well. Time is of the essence.
625
00:43:56,022 --> 00:43:58,246 X1:194 X2:525 Y1:488 Y2:523
Get up to speed. Thanks.
626
00:44:09,453 --> 00:44:12,207 X1:152 X2:565 Y1:452 Y2:523
We have visuals, we have audio.
Game plan on.
627
00:44:12,247 --> 00:44:15,688 X1:182 X2:535 Y1:452 Y2:523
Right, we screw this up and
part of England disappears.
628
00:44:31,627 --> 00:44:34,503 X1:138 X2:581 Y1:488 Y2:523
Who's this? This is Sikandar Khan.
629
00:44:34,543 --> 00:44:36,180 X1:262 X2:457 Y1:488 Y2:523
We met in jail.
630
00:44:36,220 --> 00:44:37,860 X1:126 X2:593 Y1:488 Y2:523
Mr Khan is going to be my secretary.
631
00:44:37,900 --> 00:44:39,977 X1:254 X2:465 Y1:488 Y2:523
Very bright boy.
632
00:44:40,017 --> 00:44:41,856 X1:160 X2:559 Y1:488 Y2:523
What were you imprisoned for?
633
00:44:41,896 --> 00:44:43,456 X1:266 X2:453 Y1:488 Y2:523
Identity theft.
634
00:44:43,496 --> 00:44:45,708 X1:200 X2:517 Y1:488 Y2:523
State of the art criminal.
635
00:44:47,769 --> 00:44:49,369 X1:276 X2:443 Y1:488 Y2:523
Forgive this.
636
00:44:49,409 --> 00:44:51,462 X1:232 X2:487 Y1:488 Y2:523
It's natural caution.
637
00:44:57,440 --> 00:44:58,794 X1:288 X2:431 Y1:488 Y2:523
A mobile?
638
00:44:58,834 --> 00:45:01,786 X1:190 X2:529 Y1:452 Y2:523
Comrade Ross is catching
up with the modern world.
639
00:45:28,128 --> 00:45:30,481 X1:250 X2:469 Y1:488 Y2:523
What is this for?
640
00:45:30,521 --> 00:45:31,958 X1:268 X2:451 Y1:488 Y2:523
Personal use.
641
00:45:31,998 --> 00:45:34,006 X1:214 X2:505 Y1:488 Y2:523
Violent man, are you?
642
00:45:35,598 --> 00:45:37,520 X1:234 X2:485 Y1:488 Y2:523
When it's personal.
643
00:45:42,270 --> 00:45:45,227 X1:122 X2:597 Y1:488 Y2:523
Interesting company you keep, Hugo.
644
00:45:45,267 --> 00:45:47,263 X1:226 X2:491 Y1:452 Y2:523
You know where you
are with criminals.
645
00:45:47,303 --> 00:45:51,140 X1:142 X2:577 Y1:488 Y2:523
Lenin liked bank robbers. Indeed.
646
00:45:51,180 --> 00:45:53,458 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523
So! We have material here.
647
00:45:53,498 --> 00:45:57,654 X1:152 X2:567 Y1:452 Y2:523
The family archives go right back
to my great, great grandfather.
648
00:45:57,694 --> 00:46:00,652 X1:142 X2:575 Y1:488 Y2:523
He was in the Tsar's secret police.
649
00:46:00,692 --> 00:46:04,289 X1:174 X2:543 Y1:452 Y2:523
See. The blood that flows in
me, it will flow in your book!
650
00:46:04,329 --> 00:46:05,689 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523
I have cleared the whole day.
651
00:46:05,729 --> 00:46:07,963 X1:188 X2:529 Y1:488 Y2:523
We will organise the book!
652
00:46:08,003 --> 00:46:11,000 X1:172 X2:547 Y1:452 Y2:523
Chapter one, of my childhood
and my father, please.
653
00:46:11,040 --> 00:46:14,356 X1:238 X2:479 Y1:488 Y2:523
The ego explodes.
654
00:46:14,396 --> 00:46:19,230 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
My mother told me of the
night Stalin died, my father wept.
655
00:46:19,270 --> 00:46:21,788 X1:160 X2:559 Y1:488 Y2:523
The great helmsman was dead!
656
00:46:21,828 --> 00:46:24,664 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
That man has talked
seven hours non-stop.
657
00:46:24,704 --> 00:46:26,782 X1:162 X2:557 Y1:488 Y2:523
Should deport him for yapping.
658
00:46:26,822 --> 00:46:29,019 X1:234 X2:485 Y1:452 Y2:523
That's all we've got
on him so far.
659
00:46:29,059 --> 00:46:32,459 X1:132 X2:587 Y1:452 Y2:523
Hugo and Zaf have got to get him
to blow off about the NHS takeover.
660
00:46:32,499 --> 00:46:35,735 X1:156 X2:563 Y1:488 Y2:523
I want him hero. Which he was.
661
00:46:36,657 --> 00:46:39,370 X1:276 X2:443 Y1:488 Y2:523
Good, good!
662
00:46:39,410 --> 00:46:40,803 X1:250 X2:467 Y1:488 Y2:523
Good days work.
663
00:46:41,849 --> 00:46:43,449 X1:314 X2:403 Y1:488 Y2:523
Drink.
664
00:46:43,489 --> 00:46:47,238 X1:152 X2:565 Y1:452 Y2:523
Mr Ross tells me you're one
of Moscow's sharpest operators.
665
00:46:47,278 --> 00:46:49,879 X1:150 X2:567 Y1:488 Y2:523
Stole half of Russia? Yes, Oleg.
666
00:46:49,919 --> 00:46:51,835 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523
Why aren't you in prison?
667
00:46:51,875 --> 00:46:55,272 X1:144 X2:575 Y1:452 Y2:523
Most of the other "robber barons"
of the 1990s are.
668
00:46:55,312 --> 00:46:57,229 X1:330 X2:389 Y1:488 Y2:523
Ah.
669
00:46:57,269 --> 00:47:00,786 X1:168 X2:551 Y1:488 Y2:523
My father had. . .close friends.
670
00:47:00,826 --> 00:47:02,183 X1:310 X2:409 Y1:488 Y2:523
Close?
671
00:47:02,223 --> 00:47:03,903 X1:256 X2:463 Y1:488 Y2:523
To the Kremlin.
672
00:47:03,943 --> 00:47:08,698 X1:138 X2:581 Y1:416 Y2:523
Doesn't that fly in the face of
everything your father believed in?
My father is hero to me.
673
00:47:08,738 --> 00:47:10,837 X1:244 X2:473 Y1:488 Y2:523
How can that be?
674
00:47:12,497 --> 00:47:14,652 X1:198 X2:521 Y1:488 Y2:523
I am continuing his work.
675
00:47:14,692 --> 00:47:16,332 X1:294 X2:425 Y1:488 Y2:523
Is this it?
676
00:47:16,372 --> 00:47:18,489 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523
Go on.
677
00:47:18,529 --> 00:47:20,042 X1:262 X2:455 Y1:488 Y2:523
Go on, tell us!
678
00:47:20,082 --> 00:47:22,795 X1:118 X2:601 Y1:488 Y2:523
My father wanted to change the West.
679
00:47:24,439 --> 00:47:26,437 X1:304 X2:415 Y1:488 Y2:523
So do I.
680
00:47:26,477 --> 00:47:29,277 X1:218 X2:501 Y1:488 Y2:523
Change, in what way?
681
00:47:29,317 --> 00:47:31,874 X1:260 X2:457 Y1:488 Y2:523
Ironic, isn't it?
682
00:47:31,914 --> 00:47:39,665 X1:160 X2:559 Y1:416 Y2:523
What my father and all the
communist armies, institutions
of the state, KGB could not do,
683
00:47:39,705 --> 00:47:41,622 X1:318 X2:401 Y1:488 Y2:523
I can.
684
00:47:41,662 --> 00:47:44,329 X1:184 X2:535 Y1:488 Y2:523
Exactly what do you mean?
685
00:47:46,659 --> 00:47:48,616 X1:280 X2:439 Y1:488 Y2:523
No, no, no.
686
00:47:48,656 --> 00:47:51,693 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523
I have gone far enough.
687
00:47:51,733 --> 00:47:53,730 X1:128 X2:591 Y1:488 Y2:523
Hugo, this session has been delight.
688
00:47:53,770 --> 00:47:55,090 X1:304 X2:415 Y1:488 Y2:523
Oh, no.
689
00:47:55,130 --> 00:47:57,884 X1:178 X2:541 Y1:452 Y2:523
Are you sure there's nothing
else you want to discuss?
690
00:47:57,924 --> 00:48:00,681 X1:166 X2:551 Y1:452 Y2:523
I think we have covered nearly
everything, for first day.
691
00:48:00,721 --> 00:48:02,678 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523
Get writing, my friend!
692
00:48:02,718 --> 00:48:09,952 X1:130 X2:589 Y1:416 Y2:523
It will be more than biography of my
father, it will be the great Russian
novel of our time, but a real story!
693
00:48:09,992 --> 00:48:11,989 X1:132 X2:587 Y1:488 Y2:523
Hmm? Is there nothing we can do?
694
00:48:12,029 --> 00:48:14,067 X1:110 X2:609 Y1:488 Y2:523
Have you got his mobile number? Yes.
695
00:48:14,107 --> 00:48:16,160 X1:276 X2:443 Y1:488 Y2:523
Dial it, now.
696
00:48:17,186 --> 00:48:19,424 X1:280 X2:437 Y1:488 Y2:523
Excuse me.
697
00:48:19,464 --> 00:48:21,060 X1:158 X2:561 Y1:488 Y2:523
Yes? This is your estate agent.
698
00:48:21,100 --> 00:48:23,538 X1:116 X2:601 Y1:488 Y2:523
The quote we gave you is not working.
699
00:48:23,578 --> 00:48:26,257 X1:182 X2:537 Y1:452 Y2:523
We're going to have to
double it, yeah? Double it.
700
00:48:26,297 --> 00:48:29,375 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
Yes, are you absolutely sure?
'Absolutely.'
701
00:48:29,415 --> 00:48:33,647 X1:150 X2:569 Y1:452 Y2:523
I'm in a meeting at the moment,
so I'll, er, I'll return your call.
702
00:48:33,687 --> 00:48:36,603 X1:186 X2:533 Y1:452 Y2:523
See if he got the message.
Message, what message?
703
00:48:36,643 --> 00:48:39,480 X1:230 X2:489 Y1:488 Y2:523
Pushy estate agent.
704
00:48:39,520 --> 00:48:41,077 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523
I'm selling my house.
705
00:48:41,117 --> 00:48:46,074 X1:134 X2:585 Y1:452 Y2:523
Joining the world of property
speculation? Welcome to the club.
706
00:48:46,114 --> 00:48:49,351 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523
Hugo Ross. You are a born field
agent. What have you done?
707
00:48:49,391 --> 00:48:53,465 X1:210 X2:509 Y1:452 Y2:523
There's something else
I want to join. What?
708
00:48:53,505 --> 00:48:56,225 X1:240 X2:479 Y1:488 Y2:523
Your organisation.
709
00:48:56,265 --> 00:48:57,821 X1:220 X2:499 Y1:488 Y2:523
Hugo, I don't think. . .
710
00:48:57,861 --> 00:48:59,661 X1:198 X2:519 Y1:488 Y2:523
I have something to sell.
711
00:48:59,701 --> 00:49:01,504 X1:278 X2:439 Y1:488 Y2:523
Wait. Wait.
712
00:49:03,936 --> 00:49:07,172 X1:218 X2:501 Y1:488 Y2:523
Here comes the cage.
713
00:49:07,212 --> 00:49:10,925 X1:164 X2:555 Y1:452 Y2:523
Theory become reality.
Please, please. Is it working?
714
00:49:10,965 --> 00:49:15,321 X1:152 X2:565 Y1:452 Y2:523
I always kept this quiet but I had
doubts about a backup system.
715
00:49:15,361 --> 00:49:18,518 X1:150 X2:569 Y1:488 Y2:523
I've done it. Success is with me.
716
00:49:18,558 --> 00:49:21,596 X1:282 X2:435 Y1:488 Y2:523
Yes, Hugo.
717
00:49:21,636 --> 00:49:26,021 X1:190 X2:529 Y1:488 Y2:523
This man is an MI5 officer.
718
00:49:41,658 --> 00:49:44,454 X1:214 X2:505 Y1:488 Y2:523
Adam, they'll kill him !
719
00:49:44,494 --> 00:49:47,331 X1:272 X2:447 Y1:488 Y2:523
What is this?
720
00:49:47,371 --> 00:49:50,206 X1:180 X2:539 Y1:488 Y2:523
MI5 gave me no alternative.
721
00:49:50,246 --> 00:49:53,682 X1:166 X2:551 Y1:452 Y2:523
They sent me in here with this
boy to mind me.
722
00:49:53,722 --> 00:49:58,875 X1:136 X2:583 Y1:416 Y2:523
This child!
I want to join you because I am sick
of what your father represented.
723
00:49:58,915 --> 00:50:02,394 X1:238 X2:481 Y1:452 Y2:523
I've paid my dues,
30 years in prison.
724
00:50:02,434 --> 00:50:06,387 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
It's a new world. New delights.
I want a decadent old age.
725
00:50:06,427 --> 00:50:09,065 X1:152 X2:567 Y1:488 Y2:523
And what use can you be to me?
726
00:50:09,105 --> 00:50:12,342 X1:132 X2:587 Y1:452 Y2:523
I can be your mole in MI5. I can
walk out of this room your creature.
727
00:50:12,382 --> 00:50:15,379 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523
And what about your minder?
He can walk out too.
728
00:50:15,419 --> 00:50:20,216 X1:146 X2:571 Y1:452 Y2:523
Put him in a car. Drive him
somewhere quiet, then lose him.
729
00:50:20,256 --> 00:50:22,173 X1:182 X2:537 Y1:488 Y2:523
I'll say that he disappeared.
730
00:50:22,213 --> 00:50:26,964 X1:200 X2:519 Y1:452 Y2:523
MI5 are desperate
to have me close to you.
731
00:50:27,004 --> 00:50:30,041 X1:168 X2:551 Y1:488 Y2:523
You want to be double agent?
732
00:50:30,081 --> 00:50:32,078 X1:324 X2:395 Y1:488 Y2:523
Yes.
733
00:50:32,118 --> 00:50:34,217 X1:284 X2:435 Y1:488 Y2:523
At my age!
734
00:50:39,592 --> 00:50:42,538 X1:276 X2:443 Y1:488 Y2:523
Good, good.
735
00:50:46,386 --> 00:50:48,023 X1:314 X2:403 Y1:488 Y2:523
I lived
736
00:50:48,063 --> 00:50:52,620 X1:202 X2:515 Y1:452 Y2:523
with security services in
Russia that close to me.
737
00:50:52,660 --> 00:50:57,334 X1:130 X2:589 Y1:416 Y2:523
Spies are
just molecules in the air I breathe.
You're nothing but a cheap criminal.
738
00:50:57,374 --> 00:50:59,971 X1:178 X2:539 Y1:452 Y2:523
I am new breed of merchant
which will change the world.
739
00:51:00,011 --> 00:51:04,205 X1:120 X2:597 Y1:416 Y2:523
Your father thought he could
change the world.
Democratic government stopped him.
740
00:51:04,245 --> 00:51:05,685 X1:198 X2:521 Y1:488 Y2:523
Democratic government?
741
00:51:05,725 --> 00:51:07,362 X1:222 X2:497 Y1:488 Y2:523
Thieves and pigmies!
742
00:51:07,402 --> 00:51:12,477 X1:180 X2:539 Y1:416 Y2:523
What, they think my billions
will save their pathetic,
socialistic health service.
743
00:51:12,517 --> 00:51:15,954 X1:232 X2:487 Y1:452 Y2:523
I will squeeze it for
profit, strip it bare!
744
00:51:15,994 --> 00:51:19,030 X1:220 X2:497 Y1:452 Y2:523
If hospital is on
valuable land, sell it!
745
00:51:19,070 --> 00:51:20,907 X1:172 X2:547 Y1:488 Y2:523
Let there be casino, car park!
746
00:51:20,947 --> 00:51:22,465 X1:222 X2:495 Y1:488 Y2:523
Let the market work!
747
00:51:26,582 --> 00:51:29,181 X1:266 X2:451 Y1:488 Y2:523
I'll inject him.
748
00:51:29,221 --> 00:51:33,375 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
I'll destroy his mind. Like I did to
the wretched girl at GCHQ.
749
00:51:33,415 --> 00:51:35,413 X1:212 X2:507 Y1:488 Y2:523
That's it! Send'em in!
750
00:51:35,453 --> 00:51:38,894 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
Delta Six to Mercury
One, activate all units.
751
00:51:47,082 --> 00:51:50,398 X1:312 X2:407 Y1:488 Y2:523
What?
752
00:51:50,438 --> 00:51:54,031 X1:218 X2:501 Y1:452 Y2:523
A triple agent, Hugo?
What ambition.
753
00:51:54,071 --> 00:51:57,389 X1:142 X2:577 Y1:452 Y2:523
You are a disgrace to the memory
of your father and to your country.
754
00:51:57,429 --> 00:52:01,735 X1:160 X2:557 Y1:452 Y2:523
And you are speck of
dust up the chimney of history.
755
00:52:05,941 --> 00:52:07,750 X1:282 X2:437 Y1:488 Y2:523
Stop there!
756
00:52:20,486 --> 00:52:22,044 X1:328 X2:391 Y1:488 Y2:523
Zaf!
757
00:52:23,603 --> 00:52:27,035 X1:180 X2:539 Y1:452 Y2:523
Zaf, all right?
He's been hit with a needle.
758
00:52:27,075 --> 00:52:30,107 X1:154 X2:565 Y1:488 Y2:523
What? What is it? An antidote.
759
00:52:34,271 --> 00:52:38,526 X1:136 X2:583 Y1:452 Y2:523
OK, Sergeant, great work. I'm just
going to have a look around. Sir.
760
00:52:45,618 --> 00:52:48,690 X1:078 X2:263 Y1:488 Y2:523
PHONE RINGS
761
00:52:49,736 --> 00:52:51,372 X1:304 X2:415 Y1:488 Y2:523
'Adam.'
762
00:52:51,412 --> 00:52:54,567 X1:198 X2:519 Y1:488 Y2:523
MI5 agent, estate agent.
763
00:52:54,607 --> 00:52:57,524 X1:212 X2:505 Y1:488 Y2:523
'It's great, great work.
764
00:52:57,564 --> 00:52:59,037 X1:252 X2:467 Y1:488 Y2:523
'Welcome back.'
765
00:53:04,917 --> 00:53:06,805 X1:206 X2:513 Y1:488 Y2:523
Thanks. Thanks, Harry.
766
00:53:43,874 --> 00:53:47,355 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
Malcolm, will you wipe
that last bit of tape?
767
00:53:54,664 --> 00:53:56,861 X1:210 X2:509 Y1:488 Y2:523
So how's Adam Carter?
768
00:53:56,901 --> 00:53:59,898 X1:226 X2:491 Y1:452 Y2:523
Back to his old self?
I'm not so sure.
769
00:53:59,938 --> 00:54:03,695 X1:146 X2:573 Y1:452 Y2:523
Although Diana Jewell's given him
a clean bill of health. Oh, good.
770
00:54:03,735 --> 00:54:06,930 X1:166 X2:553 Y1:452 Y2:523
Actually she was rather
gushing about him. Oh, dear.
771
00:54:06,970 --> 00:54:08,650 X1:260 X2:459 Y1:488 Y2:523
And Korsakov?
772
00:54:08,690 --> 00:54:13,362 X1:154 X2:563 Y1:416 Y2:523
Well, he arrived back in Moscow
three hours ago, where he
was arrested at the airport.
773
00:54:13,402 --> 00:54:15,281 X1:160 X2:559 Y1:488 Y2:523
Bundled into an unmarked van.
774
00:54:15,321 --> 00:54:18,237 X1:168 X2:551 Y1:452 Y2:523
Someone at the Kremlin must
have seen those hotel tapes.
775
00:54:18,277 --> 00:54:24,191 X1:110 X2:609 Y1:416 Y2:523
Now the Korsakov deal has
fallen through, the money to save
the NHS has to come from somewhere.
776
00:54:24,231 --> 00:54:28,229 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
So they are going to put 5p
on the basic rate of income tax.
777
00:54:28,269 --> 00:54:29,828 X1:274 X2:445 Y1:488 Y2:523
Oh, my God.
778
00:54:29,868 --> 00:54:32,240 X1:128 X2:589 Y1:488 Y2:523
I know, Harry. What have we done?
779
00:54:37,219 --> 00:54:39,497 X1:132 X2:585 Y1:488 Y2:523
We're selling the house. Excellent.
780
00:54:39,537 --> 00:54:41,214 X1:194 X2:525 Y1:488 Y2:523
We want to live in France.
781
00:54:41,254 --> 00:54:44,174 X1:154 X2:565 Y1:452 Y2:523
Can you help us with the
French authorities, my record. . .
782
00:54:44,214 --> 00:54:47,208 X1:296 X2:423 Y1:488 Y2:523
I'm sure.
783
00:54:47,248 --> 00:54:49,885 X1:268 X2:449 Y1:488 Y2:523
I'll leave you.
784
00:54:49,925 --> 00:54:53,363 X1:158 X2:561 Y1:452 Y2:523
Why the change on the house?
Well, it's for her. How's Zafar?
785
00:54:53,403 --> 00:54:55,399 X1:208 X2:509 Y1:488 Y2:523
Fine. Yes, he did well.
786
00:54:55,439 --> 00:54:59,193 X1:136 X2:581 Y1:452 Y2:523
A good little bourgeois spy in
the making. I'm pleased with him.
787
00:54:59,233 --> 00:55:00,713 X1:196 X2:523 Y1:488 Y2:523
What of our other friend?
788
00:55:00,753 --> 00:55:05,707 X1:156 X2:563 Y1:416 Y2:523
The transcripts of your
discussions have been delivered
to all members of the Cabinet.
789
00:55:05,747 --> 00:55:07,027 X1:198 X2:521 Y1:488 Y2:523
There is a general shock.
790
00:55:07,067 --> 00:55:11,061 X1:160 X2:559 Y1:452 Y2:523
The Minister of Health's career
is looking, shall we say, sickly.
791
00:55:11,101 --> 00:55:14,101 X1:212 X2:507 Y1:452 Y2:523
It is true that men
make their own history
792
00:55:14,141 --> 00:55:17,418 X1:140 X2:579 Y1:488 Y2:523
but not always just as they please.
793
00:55:17,458 --> 00:55:18,698 X1:250 X2:469 Y1:488 Y2:523
The dead past. . .
794
00:55:18,738 --> 00:55:21,724 X1:124 X2:595 Y1:452 Y2:523
BOTH: ... lies like a
nightmare on the minds of the living.
795
00:55:23,327 --> 00:55:29,801 X1:146 X2:571 Y1:416 Y2:523
I really thought, when you visited
me as a young man while I was
in jail, that I could turn you.
796
00:55:29,841 --> 00:55:31,441 X1:166 X2:551 Y1:488 Y2:523
But you turned me in the end.
797
00:55:31,481 --> 00:55:34,117 X1:128 X2:591 Y1:452 Y2:523
Not really.
You wanted Korsakov destroyed too.
798
00:55:34,157 --> 00:55:35,846 X1:324 X2:395 Y1:488 Y2:523
Yes.
799
00:55:37,356 --> 00:55:39,119 X1:206 X2:511 Y1:488 Y2:523
The minds of the living.
800
00:55:40,671 --> 00:55:44,106 X1:188 X2:531 Y1:488 Y2:523
Who said that? Karl Marx.
801
00:55:44,146 --> 00:55:46,666 X1:320 X2:399 Y1:488 Y2:523
1956.
802
00:55:46,706 --> 00:55:50,220 X1:154 X2:563 Y1:452 Y2:523
Speech, to the 20th congress
of the party of the Soviet Union.
803
00:55:50,260 --> 00:55:51,901 X1:324 X2:395 Y1:488 Y2:523
Yes.
804
00:55:51,941 --> 00:55:53,857 X1:130 X2:589 Y1:488 Y2:523
It was that that made me join them.
805
00:55:53,897 --> 00:55:55,894 X1:302 X2:415 Y1:488 Y2:523
Speech.
806
00:55:55,934 --> 00:55:58,170 X1:204 X2:515 Y1:488 Y2:523
Who made that speech?
807
00:55:58,210 --> 00:55:59,250 X1:242 X2:477 Y1:488 Y2:523
Kruschev. Nurse!
808
00:55:59,290 --> 00:56:01,368 X1:316 X2:403 Y1:488 Y2:523
Who?
809
00:56:01,408 --> 00:56:03,245 X1:150 X2:569 Y1:488 Y2:523
Nurse! The antidote, it's failing!
810
00:56:03,285 --> 00:56:05,363 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523
Harry?
Why are you looking at me like that?
811
00:56:05,403 --> 00:56:08,642 X1:122 X2:595 Y1:452 Y2:523
Hugo, what is the. . .
I think I can remember. Remember?
812
00:56:08,682 --> 00:56:12,195 X1:128 X2:591 Y1:488 Y2:523
Remember what it was I believed in.
813
00:56:12,235 --> 00:56:15,153 X1:170 X2:549 Y1:452 Y2:523
Hugo, what is the first line
of the Communist Manifesto?
814
00:56:15,193 --> 00:56:21,467 X1:170 X2:547 Y1:452 Y2:523
A spectre is haunting Europe,
the spectre of. . .
815
00:56:21,507 --> 00:56:23,344 X1:270 X2:449 Y1:488 Y2:523
of. . .of what?
816
00:56:23,384 --> 00:56:26,264 X1:198 X2:521 Y1:452 Y2:523
Look straight ahead now.
Four litres of O2, nurse.
817
00:56:26,304 --> 00:56:28,821 X1:204 X2:515 Y1:452 Y2:523
What is your name, sir?
Can you answer me?
818
00:56:28,861 --> 00:56:30,755 X1:208 X2:511 Y1:488 Y2:523
What's your name, sir?
819
00:56:47,642 --> 00:56:49,735 X1:274 X2:445 Y1:488 Y2:523
I'm so sorry.
820
00:56:51,234 --> 00:56:53,031 X1:258 X2:459 Y1:488 Y2:523
In God's name,
821
00:56:53,071 --> 00:56:55,613 X1:216 X2:503 Y1:452 Y2:523
what kind of a world
do you people live in?
822
00:56:57,508 --> 00:57:01,866 X1:112 X2:607 Y1:488 Y2:523
We need to know how she died, Adam.
823
00:57:01,906 --> 00:57:03,390 X1:222 X2:497 Y1:488 Y2:523
I can't tell you much.
824
00:57:06,660 --> 00:57:10,017 X1:166 X2:553 Y1:488 Y2:523
She died in the line of service,
825
00:57:10,057 --> 00:57:12,370 X1:152 X2:567 Y1:488 Y2:523
protecting the people she loved.
826
00:57:12,410 --> 00:57:14,827 X1:250 X2:469 Y1:488 Y2:523
Were you there?
827
00:57:19,044 --> 00:57:21,801 X1:290 X2:429 Y1:488 Y2:523
Did she. . .
828
00:57:21,841 --> 00:57:24,053 X1:190 X2:529 Y1:488 Y2:523
say anything before she. . .
829
00:57:26,916 --> 00:57:29,498 X1:182 X2:537 Y1:488 Y2:523
She said, "Look after Wes. "
830
00:57:36,987 --> 00:57:43,051 X1:130 X2:589 Y1:452 Y2:523
There. . . There'll be a memorial
service at the Foreign Office Chapel.
831
00:57:44,501 --> 00:57:46,818 X1:218 X2:501 Y1:452 Y2:523
It'll have to be private
because of security.
832
00:57:46,858 --> 00:57:48,658 X1:324 X2:395 Y1:488 Y2:523
Yes.
833
00:57:48,698 --> 00:57:50,535 X1:324 X2:395 Y1:488 Y2:523
Yes.
834
00:57:51,489 --> 00:57:52,729 X1:316 X2:403 Y1:488 Y2:523
Good.
835
00:57:58,403 --> 00:58:00,576 X1:192 X2:525 Y1:488 Y2:523
I'm going to tell him now.
836
00:58:33,685 --> 00:58:36,562 X1:138 X2:581 Y1:416 Y2:487
You let the guy go, for God's sake.
So what?
837
00:58:36,602 --> 00:58:40,639 X1:134 X2:583 Y1:452 Y2:523
Whatever he's planning is bigger,
much bigger than a double murder.
838
00:58:40,679 --> 00:58:45,233 X1:122 X2:597 Y1:452 Y2:523
We won't get a second chance to
find this weapon. Adam, 53 seconds.
839
00:58:45,273 --> 00:58:48,070 X1:126 X2:593 Y1:452 Y2:523
You cannot override the White House
with no repercussions.
840
00:58:48,110 --> 00:58:50,947 X1:228 X2:491 Y1:452 Y2:523
30, 20, 10 seconds.
He's got a lock on.
841
00:58:50,987 --> 00:58:52,062 X1:248 X2:471 Y1:488 Y2:523
Harry is finished.
842
00:58:52,100 --> 00:58:56,643 X1:140 X2:577 Y1:400 Y2:523
Subtitles by BBC Broadcast - 2005
Converted by reirei for the forom.
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
90017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.