Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,037 --> 00:00:05,509
Today is the first day in the trial
of the MI5 officer known only as Officer X.
2
00:00:05,597 --> 00:00:06,666
I need to be sure, Zoe,
3
00:00:06,917 --> 00:00:09,385
that you will not deviate
from the story that's been agreed.
4
00:00:09,477 --> 00:00:10,705
I understand the stakes.
5
00:00:10,797 --> 00:00:12,992
I'd ask you what's going on,
but I know you won't tell me.
6
00:00:13,077 --> 00:00:15,272
I'll contact you when it's all over.
I will.
7
00:00:15,357 --> 00:00:18,429
Whatever happens tomorrow,
whatever the jury decides,
8
00:00:18,517 --> 00:00:20,553
I love you.
9
00:00:20,637 --> 00:00:23,435
JUDGE: Do you find the defendant guilty
or not guilty?
10
00:00:23,517 --> 00:00:24,996
JUROR: Guilty.
11
00:00:25,077 --> 00:00:28,069
- A slapped wrist?!
- The sentence was lenient.
12
00:00:28,157 --> 00:00:31,149
You implied there'd be NO sentence!
This was a show trial.
13
00:00:31,237 --> 00:00:33,876
OK, Danny, you've got to
convince her now. It's up to you.
14
00:00:33,957 --> 00:00:36,596
Chile's a really beautiful country,
but I won't do it.
15
00:00:36,677 --> 00:00:38,315
Take it.
16
00:00:38,397 --> 00:00:40,115
Take the passport.
17
00:00:43,557 --> 00:00:45,627
I'll never see you again.
18
00:00:52,077 --> 00:00:53,749
Gone.
19
00:01:31,637 --> 00:01:33,628
No, Gracie, don't do that.
20
00:01:36,037 --> 00:01:39,313
Graham!
Let go of him, I said LET GO!
21
00:01:41,277 --> 00:01:44,314
- Everything all right?
- Yeah.
22
00:01:44,397 --> 00:01:47,036
Sort of. I'm sorry.
23
00:01:47,117 --> 00:01:51,986
- I've just got the worst headache.
- They know just when to strike.
24
00:01:52,077 --> 00:01:55,353
Sometimes I think it's not lice we should
be looking for but three little sixes.
25
00:01:55,437 --> 00:01:57,792
Look, I'll deal with them.
26
00:01:57,877 --> 00:01:59,833
Why don't you go take a paracetamol,
get some fresh air.
27
00:01:59,917 --> 00:02:02,351
- There's some in the first aid room.
- Yeah. Thanks.
28
00:02:27,157 --> 00:02:29,876
"Look," said Percy the pig,
"there's the farmer.
29
00:02:29,957 --> 00:02:32,755
"You go and distract him
and I'll make a run for the fence."
30
00:02:32,837 --> 00:02:35,670
Oh, you feeling better?
31
00:02:35,757 --> 00:02:37,236
Yeah, sort of.
32
00:02:37,317 --> 00:02:40,150
- I'll be fine.
- Maybe you should sit down.
33
00:02:40,237 --> 00:02:41,556
No, no, I'm fine...
34
00:02:45,717 --> 00:02:49,073
Clare, can you hear me? Clare?
35
00:02:49,997 --> 00:02:52,465
THE SIREN SOUNDS
36
00:02:52,557 --> 00:02:55,310
- PARAMEDIC: You saw her take the pills?
- WOMAN: No.
37
00:02:55,397 --> 00:02:57,911
What's her medical history?
Is she diabetic? Epileptic?
38
00:02:57,997 --> 00:03:00,306
No, not that I'm aware of.
We'd know...
39
00:03:00,397 --> 00:03:02,069
She just said she had a headache.
40
00:03:02,157 --> 00:03:04,068
The bottle's almost full.
It can't be an OD.
41
00:03:04,157 --> 00:03:06,273
I want you to call anybody who you think
might have some...
42
00:03:06,357 --> 00:03:08,951
Stop, stop, stop.
43
00:03:09,037 --> 00:03:11,915
She's arresting.
Charge 200. Stand clear.
44
00:03:39,800 --> 00:03:42,500
Episode 7
'Outsiders'
45
00:03:48,037 --> 00:03:49,755
RADIO: '..died this morning,
46
00:03:49,837 --> 00:03:53,386
'bringing the number of
paracetamol-related deaths to seven,
47
00:03:53,477 --> 00:03:57,072
'with eleven more victims still listed
in serious condition across the country -
48
00:03:57,157 --> 00:04:00,467
'including two children
aged seven and nine.
49
00:04:00,557 --> 00:04:03,230
'The health secretary
made an urgent plea this morning
50
00:04:03,317 --> 00:04:07,833
'for everyone to avoid taking any form of
paracetamol while it's being investigated.'
51
00:05:02,437 --> 00:05:05,429
Ruth, Danny, meeting room. Now.
52
00:05:10,757 --> 00:05:14,147
This was faxed in anonymously.
Everything else can wait.
53
00:05:14,237 --> 00:05:16,797
We've got nine people dead after taking
54
00:05:16,877 --> 00:05:19,152
the most commonly used medicine
in the country.
55
00:05:19,237 --> 00:05:21,193
I thought it was a
cock-up at the factory.
56
00:05:21,277 --> 00:05:22,790
That's a story we're encouraging.
57
00:05:22,877 --> 00:05:24,947
But according to Pharmavor,
the manufacturer,
58
00:05:25,037 --> 00:05:27,949
- they were tampered with intentionally.
- Tampered?
59
00:05:28,037 --> 00:05:31,234
The pills were laced with a little
added ingredient. Menazorphine.
60
00:05:31,317 --> 00:05:33,990
Rather a potent dose, I'm afraid.
The combination's lethal.
61
00:05:34,077 --> 00:05:36,352
It's like drinking acid.
62
00:05:36,437 --> 00:05:39,156
HARRY: We need to look at this
as a potential domestic act of terrorism,
63
00:05:39,237 --> 00:05:40,955
and the clock is running on this.
64
00:05:41,037 --> 00:05:43,471
I don't need to tell you all
how pervasive this is already.
65
00:05:43,557 --> 00:05:48,677
I've thrown out all my pills - and it's not
the best time of the month for me to do so.
66
00:05:48,757 --> 00:05:51,794
This saying,
"As the walls crumble down,
67
00:05:51,877 --> 00:05:55,870
"so the hawks will feast
on the carcasses of the infidel."
68
00:05:55,957 --> 00:05:57,515
What about it?
69
00:05:57,597 --> 00:06:01,749
Well, it sounds more like a calling card
than a statement after the fact.
70
00:06:01,837 --> 00:06:04,032
- They're not finished.
- We should be so lucky.
71
00:06:04,117 --> 00:06:06,233
What's this thing down here?
What does it mean?
72
00:06:06,317 --> 00:06:09,195
It's a signature. "Al Saa'iqa".
73
00:06:09,277 --> 00:06:11,074
It means thunderclap.
74
00:06:11,157 --> 00:06:14,274
- Not come across them before.
- I need to know if they're real,
75
00:06:14,357 --> 00:06:16,234
if they actually did this,
and how it was done.
76
00:06:16,317 --> 00:06:20,868
It won't be easy to authenticate. A lot of
cells like Al Saa'iqa work independently.
77
00:06:20,957 --> 00:06:23,471
I'll have a look at the wording,
see if they've popped up before.
78
00:06:23,557 --> 00:06:26,435
Something like this has to have
an insider to make it happen.
79
00:06:26,517 --> 00:06:28,394
We need to go over employee lists,
80
00:06:28,477 --> 00:06:31,230
recent firings, anyone who might have
a grudge against the manufacturer.
81
00:06:31,317 --> 00:06:33,672
Pharmavor...
I think they're involved
82
00:06:33,757 --> 00:06:37,067
in some big controversy over
their AIDS drugs pricing policy.
83
00:06:37,157 --> 00:06:38,954
Good, work it with Ruth.
84
00:06:39,037 --> 00:06:42,029
I don't need to tell you
all this is strictly need-to-know.
85
00:06:42,117 --> 00:06:45,871
Until we know exactly what we're dealing
with, we're sticking with the official line.
86
00:06:45,957 --> 00:06:47,629
And let their share price be damned.
87
00:06:47,717 --> 00:06:50,151
Better a few share prices suffer
than we start a mass panic.
88
00:06:50,237 --> 00:06:51,147
Yeah.
89
00:06:51,237 --> 00:06:52,431
Danny?
90
00:06:52,517 --> 00:06:55,714
Unusually taciturn. Any thoughts?
91
00:06:57,597 --> 00:07:00,589
No, I think you've pretty
much covered all the angles.
92
00:07:00,677 --> 00:07:02,110
That's very gracious of you.
93
00:07:02,197 --> 00:07:04,950
PHONE RINGS
What is it?
94
00:07:05,037 --> 00:07:06,595
'I'm sorry, sir.
There's a call for you.'
95
00:07:06,677 --> 00:07:08,395
They've been known to wait.
96
00:07:08,477 --> 00:07:11,753
- 'lt's Guy Facer.'
- By all means, then.
97
00:07:11,837 --> 00:07:14,397
'Please hold for the Security
and Intelligence Coordinator.'
98
00:07:14,477 --> 00:07:17,753
Just what we need.
Another useless bureaucrat.
99
00:07:17,837 --> 00:07:19,668
When will the government learn
we don't need
100
00:07:19,757 --> 00:07:23,466
to replicate every mindless position
the Americans and the Tories create?
101
00:07:23,557 --> 00:07:26,230
'We need to meet.'
102
00:07:32,917 --> 00:07:34,236
Hey.
103
00:07:35,317 --> 00:07:36,716
Danny?
104
00:07:38,437 --> 00:07:40,871
How are you?
105
00:07:40,957 --> 00:07:43,027
It's sweet of you to ask.
106
00:07:43,117 --> 00:07:46,666
You know, that's what I love
about this business - people care.
107
00:07:46,757 --> 00:07:50,591
Everybody just looks out for everybody
else in such an amazing way,
108
00:07:50,677 --> 00:07:52,907
it just...
it just warms me up inside.
109
00:07:52,997 --> 00:07:54,396
Danny.
110
00:07:56,637 --> 00:07:59,470
Look, I know it's hard.
111
00:07:59,557 --> 00:08:01,787
I miss her too.
112
00:08:01,877 --> 00:08:04,072
We all do.
113
00:08:04,157 --> 00:08:07,513
I just want you to know I'm here,
if you ever need, you know, to talk.
114
00:08:07,597 --> 00:08:09,667
I think the less said
around this place, the better.
115
00:08:09,757 --> 00:08:13,955
You never know when it could
come back and bite you on the arse.
116
00:08:14,037 --> 00:08:16,710
HARRY: But we're nowhere near
authenticating the facts.
117
00:08:16,797 --> 00:08:19,072
It doesn't matter.
We're releasing it this afternoon.
118
00:08:19,157 --> 00:08:21,876
Ludicrous, irresponsible.
Borderline criminal.
119
00:08:21,957 --> 00:08:23,788
Recent statements from al-Qaeda
120
00:08:23,877 --> 00:08:27,586
refer to them targeting infrastructure, and
financial rather than physical damage.
121
00:08:27,677 --> 00:08:28,473
Yes, but...
122
00:08:28,557 --> 00:08:32,470
The PM believes this to be an act
of terrorism, which it undoubtedly is.
123
00:08:32,557 --> 00:08:35,913
We'd all be on safer ground if we
acted more on evidence than beliefs.
124
00:08:35,997 --> 00:08:38,795
Especially where others' lives
are concerned, wouldn't you say?
125
00:08:38,877 --> 00:08:41,311
I can see you'll be at the
polling station bright and early.
126
00:08:41,397 --> 00:08:46,391
What's next? Are muggings to be brought
under this mythical "terrorism" umbrella?
127
00:08:46,477 --> 00:08:48,593
People out there are scared enough.
128
00:08:48,677 --> 00:08:50,986
There's no need to make
their lives any more fearful.
129
00:08:51,077 --> 00:08:54,752
There's no point in pouring our resources
into waging a war against terrorism
130
00:08:54,837 --> 00:08:57,476
when we can't point the finger
at what it is we're fighting.
131
00:08:57,557 --> 00:09:01,436
Look, think it through for a minute.
What if it's not them?
132
00:09:01,517 --> 00:09:04,634
What if it's some demented crackpot
toiling away in a basement in Coventry?
133
00:09:04,717 --> 00:09:08,835
We look like mugs, and you
could alienate a lot of voters -
134
00:09:08,917 --> 00:09:11,033
something which I know
is dear to your heart.
135
00:09:11,117 --> 00:09:15,508
You worry about finding these people,
Harry, and leave the spin to us.
136
00:09:19,237 --> 00:09:22,991
I've got three groups that have been very
vocal in their criticism of Pharmavor
137
00:09:23,077 --> 00:09:25,033
and their whole Aids
drugs pricing policy thing,
138
00:09:25,117 --> 00:09:28,473
and none of them seem to have any
history of violent protest of any kind.
139
00:09:28,557 --> 00:09:30,115
What about their employees?
140
00:09:30,197 --> 00:09:32,472
No, I went over the Met's reports.
No hits so far.
141
00:09:32,557 --> 00:09:34,673
They don't have anyone there with
so much as an unpaid parking ticket,
142
00:09:34,757 --> 00:09:37,351
no-one with a Middle Eastern
background, no messy layoffs...
143
00:09:37,437 --> 00:09:39,667
No-one worth bumping off then. Shame.
144
00:09:39,757 --> 00:09:42,396
- Dig deeper.
- I did find one thing, though.
145
00:09:42,477 --> 00:09:45,594
- The signature on the note, Al Saa'iqa.
- Thunderclap.
146
00:09:45,677 --> 00:09:48,475
Yeah, I ran it through
our databases as well as GCHQ's.
147
00:09:48,557 --> 00:09:50,832
It's the first time they've ever come up.
148
00:09:50,917 --> 00:09:54,068
There's never even been mention of them
on any chatter or comms we've picked up.
149
00:09:54,157 --> 00:09:56,113
Maybe it's a typo.
Maybe they meant Thunderbirds.
150
00:09:56,197 --> 00:09:59,030
- Maybe one of the Tracy boys went bad.
- Danny, enough.
151
00:09:59,117 --> 00:10:00,311
Go on.
152
00:10:00,397 --> 00:10:03,946
I did an online meta-search
which also came up blank, but...
153
00:10:04,037 --> 00:10:06,995
then I found something
in an old book about the Crusades.
154
00:10:07,077 --> 00:10:10,786
Now back in the twelfth century,
they were a small group
155
00:10:10,877 --> 00:10:14,711
of ruthless fighters, very devious,
sort of like the Sultan's SAS.
156
00:10:14,797 --> 00:10:16,867
The brains behind Al Saa'iqa
157
00:10:16,957 --> 00:10:20,347
was a brilliant war strategist
called Ali Hassan Al-Mazboudi.
158
00:10:20,437 --> 00:10:24,191
He made his name by taking the more
advanced inventions of their enemies,
159
00:10:24,277 --> 00:10:26,108
like the catapult, for instance,
160
00:10:26,197 --> 00:10:30,509
and improving on them before turning
back and using them to defeat them.
161
00:10:30,597 --> 00:10:33,669
Bring your enemy down
using his own technology?
162
00:10:33,757 --> 00:10:35,827
- Medicine.
- Exactly.
163
00:10:35,917 --> 00:10:38,385
This will get messy.
We'll have to talk to the pharmaceuticals.
164
00:10:38,477 --> 00:10:40,069
Get them to put everything on hold.
165
00:10:40,157 --> 00:10:42,625
Nothing can leave the factories
without being double checked.
166
00:10:42,717 --> 00:10:45,675
We may have to import drugs from abroad
until we know what we're dealing with.
167
00:10:45,757 --> 00:10:47,554
Danny, pill factory.
168
00:10:53,597 --> 00:10:55,747
Look, do you want to talk about it?
169
00:10:55,837 --> 00:10:58,590
Why is everyone so interested
in my wellbeing all of a sudden?
170
00:10:58,677 --> 00:11:02,386
I don't know. Is it something to do with the
fact you've been acting like a total prat?
171
00:11:02,477 --> 00:11:05,310
None of us wanted to lose Zoe, Danny,
but that's the business we're in.
172
00:11:05,397 --> 00:11:07,706
If you want less pain,
join an accountancy firm.
173
00:11:07,797 --> 00:11:10,027
Don't knock accountants,
my father was an accountant.
174
00:11:10,117 --> 00:11:12,756
- Did you ever stop to think...
- Let's just drop it, all right?
175
00:11:12,837 --> 00:11:15,749
Forget the pep talk,
and let's just focus on the task at hand -
176
00:11:15,837 --> 00:11:18,954
you know,
defeating the forces of evil and all that.
177
00:11:19,037 --> 00:11:20,709
Fine by me.
178
00:11:20,797 --> 00:11:22,549
MAN: You must understand something.
179
00:11:22,637 --> 00:11:25,549
We produce over seven million
of those pills every year,
180
00:11:25,637 --> 00:11:27,150
and have done for over twenty years.
181
00:11:27,237 --> 00:11:29,273
This couldn't have happened
here at the factory.
182
00:11:29,357 --> 00:11:31,587
What if someone tampered with
them after they were shipped out?
183
00:11:31,677 --> 00:11:35,556
The killer tablets came from different
distributors in widespread locations.
184
00:11:35,637 --> 00:11:37,673
- It happened here.
- That's impossible.
185
00:11:37,757 --> 00:11:40,191
This factory is as good as it gets.
186
00:11:40,277 --> 00:11:44,907
The production is completely automated
and computerised. It's monitored 24/7.
187
00:11:44,997 --> 00:11:48,353
No-one can tamper with the process
without being spotted.
188
00:11:48,437 --> 00:11:50,826
You need authorisation codes
and clearance levels.
189
00:11:50,917 --> 00:11:52,908
The whole process
is controlled by computers?
190
00:11:52,997 --> 00:11:55,830
Yes, of course.
This is the control room.
191
00:11:59,917 --> 00:12:02,226
Colin. We're going to need you here.
192
00:12:07,237 --> 00:12:11,549
This name, Al Saa'iqa, is peculiar. It's not
the kind of reference we've seen before.
193
00:12:11,637 --> 00:12:13,514
- These people know their history.
- Not now.
194
00:12:13,597 --> 00:12:16,873
We've had two more deaths in Portsmouth
and it's not the same brand of pills.
195
00:12:16,957 --> 00:12:19,835
Pharmavor's production line -
the machines that actually combine
196
00:12:19,917 --> 00:12:23,626
and compact the ingredients into
tablet form, they're not online.
197
00:12:23,717 --> 00:12:26,834
And no phone line means no
way of hacking into them.
198
00:12:26,917 --> 00:12:31,627
However, Adam's theory isn't
entirely without merit.
199
00:12:31,717 --> 00:12:33,355
Go on.
200
00:12:33,437 --> 00:12:36,270
In most painkillers,
the main ingredient is generic,
201
00:12:36,357 --> 00:12:40,066
something companies like Pharmavor
buy in from an outside supplier.
202
00:12:40,157 --> 00:12:44,514
In this case, one that also happens to be
a major supplier of menazorphine.
203
00:12:44,597 --> 00:12:47,794
And the supplier's machine IS online
and CAN be tampered with?
204
00:12:47,877 --> 00:12:48,787
Yes.
205
00:12:48,877 --> 00:12:53,155
Whoever did this simply messed around
with the composition of one or two drums.
206
00:12:53,237 --> 00:12:56,707
How stupid is that? Don't they
have any firewalls on their system?
207
00:12:56,797 --> 00:12:58,674
They do.
208
00:12:58,757 --> 00:13:01,590
Sadly, their servers are
a rather popular model of router
209
00:13:01,677 --> 00:13:05,113
which is still set to its default password.
210
00:13:06,677 --> 00:13:09,066
You mean "password".
211
00:13:09,157 --> 00:13:11,512
And we're meant to
protect these people?
212
00:13:11,597 --> 00:13:15,272
Normally, I wouldn't complain. It's been
a great help in letting us into systems
213
00:13:15,357 --> 00:13:17,348
that we've wanted to sniff around in.
214
00:13:17,437 --> 00:13:19,587
But in this case, rather more unfortunate.
215
00:13:19,677 --> 00:13:22,191
OK, so what you're saying is
this wasn't hugely difficult to do.
216
00:13:22,277 --> 00:13:26,316
No. Intermediate to expert level
hacker, but not rocket science.
217
00:13:26,397 --> 00:13:28,627
Which should be good news,
except that it widens our net.
218
00:13:28,717 --> 00:13:31,231
Let's narrow it down some more.
Can you track it?
219
00:13:31,317 --> 00:13:35,549
Well, the IP address it came from
hosts hundreds of different users.
220
00:13:35,637 --> 00:13:37,912
Maybe this new attack
will give us more data.
221
00:13:37,997 --> 00:13:40,067
So we have
a whole new gaggle of suspects.
222
00:13:40,157 --> 00:13:42,625
Fundamentalist hackers -
they want to drag us back 2,000 years,
223
00:13:42,717 --> 00:13:44,947
but they don't mind
using technology to do it.
224
00:13:45,037 --> 00:13:48,109
Reference to your chap, Al-Mazboudi.
225
00:13:48,197 --> 00:13:50,586
It's not about
using medicine as a weapon.
226
00:13:50,677 --> 00:13:55,751
It's about turning every computer in the
country into a potential killing machine.
227
00:13:55,837 --> 00:13:57,953
All right, we need to look at
all the hackers we know of.
228
00:13:58,037 --> 00:14:00,028
Any programmers
who are capable of doing this.
229
00:14:00,117 --> 00:14:03,792
Cross-reference for anything remotely
linking any of them to Islamist causes.
230
00:14:03,877 --> 00:14:07,711
Check bank accounts, recent travel
movements, chatrooms, the works.
231
00:14:07,797 --> 00:14:12,393
And put out an urgent alert to any other
morons to change their passwords, Sam.
232
00:14:12,477 --> 00:14:14,354
Sure.
233
00:14:19,957 --> 00:14:22,994
Oh! Well, this is turning into
my lucky night.
234
00:14:23,077 --> 00:14:26,672
- How'd you get in here?
- She gave these to me, remember.
235
00:14:28,917 --> 00:14:31,875
- Where is she, Danny?
- We've been through this. I can't tell you.
236
00:14:31,957 --> 00:14:34,346
Well, I want to know.
I deserve to know.
237
00:14:34,437 --> 00:14:35,665
It's not my decision.
238
00:14:35,757 --> 00:14:38,749
Oh, and I bet you're all broken up inside
about that, aren't you?
239
00:14:38,837 --> 00:14:41,351
- What's that supposed to mean?
- Oh, come on.
240
00:14:41,437 --> 00:14:44,110
That whole brooding thing
ever since her and I got together.
241
00:14:44,197 --> 00:14:48,475
That's more than just a friend
looking out for her, isn't it?
242
00:14:48,557 --> 00:14:50,991
Where is she, Danny?
243
00:14:51,077 --> 00:14:57,152
I'll say this slowly so you can
understand, OK? I can't tell you.
244
00:14:57,237 --> 00:14:58,716
Can't, or won't?
245
00:14:58,797 --> 00:15:01,357
Look, it's not up to me.
246
00:15:01,437 --> 00:15:04,395
- This is complicated enough without...
- Oh, forgive me,
247
00:15:04,477 --> 00:15:07,116
for complicating the life
of the almighty secret service,
248
00:15:07,197 --> 00:15:09,757
but this is my life we're talking about here.
249
00:15:10,557 --> 00:15:13,071
I'm not an idiot. I read the papers.
250
00:15:13,157 --> 00:15:15,307
Agent X? Come on.
251
00:15:15,397 --> 00:15:18,833
Zoe disappears the same time
as an unnamed female MI5 agent
252
00:15:18,917 --> 00:15:21,909
is tried and sent away for ten years?
253
00:15:25,317 --> 00:15:29,071
- It was her, wasn't it?
- I can't tell...
254
00:15:29,157 --> 00:15:32,115
TEN BLOODY YEARS, DANNY!
255
00:15:34,397 --> 00:15:36,513
Was it her?
256
00:15:39,557 --> 00:15:41,548
Yes.
257
00:15:44,757 --> 00:15:46,270
Where is she?
258
00:15:46,357 --> 00:15:50,316
Just tell me what prison she's in.
I just want to talk to her.
259
00:15:50,397 --> 00:15:51,750
You need to leave.
260
00:15:51,837 --> 00:15:53,589
Tell me where.
261
00:15:53,677 --> 00:15:57,067
I can't talk to you about this,
don't you understand?
262
00:15:57,157 --> 00:15:59,273
- You have to go.
- I'll go to the press. I swear.
263
00:15:59,357 --> 00:16:01,348
- Fine.
- I'll tell them everything I know.
264
00:16:01,437 --> 00:16:04,395
- I don't care!
- TEN YEARS!
265
00:16:04,477 --> 00:16:06,991
Ten years. My Zoe...
266
00:16:09,397 --> 00:16:11,388
Danny...
267
00:16:12,477 --> 00:16:16,311
just tell me what prison she's in.
I only want to talk to her.
268
00:16:18,117 --> 00:16:22,235
- She's not in prison.
- What?
269
00:16:22,317 --> 00:16:25,866
She's not in prison. They fixed it.
I can't tell you any more than that.
270
00:16:25,957 --> 00:16:28,152
- But...
- Just leave, will you?
271
00:16:35,117 --> 00:16:37,347
Talk to them, Danny.
272
00:16:37,437 --> 00:16:40,873
Tell them they've got till tomorrow night
to let me know where she is,
273
00:16:40,957 --> 00:16:43,187
otherwise this thing hits the headlines.
274
00:17:34,277 --> 00:17:37,030
Yes, I know, I know, I know.
275
00:17:37,117 --> 00:17:40,712
I'm sure every parent is calling you about
their child, but I just wanted to check.
276
00:17:40,797 --> 00:17:43,755
'..paracetamol while this
matter is being investigated.'
277
00:17:43,837 --> 00:17:46,715
- OK, very good, very good, thank you.
- Wes all right?
278
00:17:46,797 --> 00:17:49,357
He's fine.
The headmistress has told all the teachers
279
00:17:49,437 --> 00:17:51,667
and cleared any pills
from the school's infirmary.
280
00:17:51,757 --> 00:17:54,112
- See?
- I just want to make sure our son's safe.
281
00:17:54,197 --> 00:17:56,188
What's wrong with that?
282
00:17:56,277 --> 00:17:58,233
I see you're bringing
out the big guns.
283
00:17:58,317 --> 00:18:00,433
Shock and awe. Works every time.
284
00:18:00,517 --> 00:18:04,146
- What is it this time? Spain? Morocco?
- Hmm, not even close.
285
00:18:04,237 --> 00:18:06,228
- You're going to get a tan.
- Maybe.
286
00:18:06,317 --> 00:18:10,230
Then again, even three stars in the Alps
have indoor swimming pools.
287
00:18:10,317 --> 00:18:13,389
- Damn.
- At least I'll be able to call you.
288
00:18:13,477 --> 00:18:16,469
- Late.
- How late?
289
00:18:16,557 --> 00:18:18,991
How many time zones
are we talking about?
290
00:18:19,077 --> 00:18:20,988
Less than twenty.
291
00:18:21,077 --> 00:18:23,227
You going to be back on Saturday?
292
00:18:23,317 --> 00:18:24,989
Mmm.
293
00:18:26,077 --> 00:18:28,352
I promised Wes we'd take
him to the Science Museum.
294
00:18:28,437 --> 00:18:32,146
It's the last weekend of that
Space Fair thing. He's dying to see it.
295
00:18:32,237 --> 00:18:33,989
You might have to take him yourself.
296
00:18:34,077 --> 00:18:36,113
We haven't done anything
with him together for ages.
297
00:18:36,197 --> 00:18:39,985
I'll try, I really will,
but you know what it's like.
298
00:18:40,077 --> 00:18:41,829
What?
299
00:18:41,917 --> 00:18:45,910
Adam, he'll be fine.
It's not as though he's not used to it.
300
00:18:45,997 --> 00:18:48,352
I know, but...
he's going to be eight in two months.
301
00:18:48,437 --> 00:18:51,429
He's going to start asking
questions about stuff.
302
00:18:51,517 --> 00:18:55,066
- About why we're never here.
- You mean why I'm never here.
303
00:18:55,157 --> 00:18:56,556
Well...
304
00:18:56,637 --> 00:18:59,105
I miss him. I really do.
305
00:19:01,757 --> 00:19:04,430
We chose this life. And what we do
matters. Even to Wes.
306
00:19:04,517 --> 00:19:05,711
I know, I know...
307
00:19:05,797 --> 00:19:09,187
I'm worried about your new placement.
It's as though you like staying put.
308
00:19:09,277 --> 00:19:12,747
I just like the idea of being there for him
in the flesh, you know.
309
00:19:12,837 --> 00:19:15,510
At least he's got one of us looking out
for him. That's more than I had.
310
00:19:15,597 --> 00:19:18,031
Yeah, and look how you turned out.
311
00:19:18,117 --> 00:19:20,108
Well, come on what do you think?
312
00:19:21,797 --> 00:19:25,312
Aren't you curious to know what it'd be
like to live together, like a real family?
313
00:19:25,397 --> 00:19:27,513
A real family... please.
314
00:19:27,597 --> 00:19:29,633
My own son doesn't
even know my real name.
315
00:19:29,717 --> 00:19:32,390
Hardly anyone outside Damascus does.
It's for your own protection and his.
316
00:19:32,477 --> 00:19:36,470
Fine, but that's not
what we were made for, is it?
317
00:19:37,317 --> 00:19:40,946
We need more than that. Don't we?
318
00:19:44,757 --> 00:19:47,908
Ruth, I tried to get money out this morning
and the cash point wouldn't give me any.
319
00:19:47,997 --> 00:19:51,467
It's saying my bank balance is zero,
which it definitely isn't for a change.
320
00:19:51,557 --> 00:19:53,548
You're not the only one.
321
00:19:55,957 --> 00:19:59,154
Calm down! Calm down!
322
00:20:02,477 --> 00:20:05,674
'Panicked customers have flooded
into branches of the bank
323
00:20:05,757 --> 00:20:08,555
'after finding their
balances wiped out.
324
00:20:08,637 --> 00:20:14,030
'ln Westminster, Security and Intelligence
Coordinator, Guy Facer,
325
00:20:14,117 --> 00:20:15,709
'had this to say.'
326
00:20:15,797 --> 00:20:20,313
I just want to reassure people out there
that everyone's savings are perfectly safe.
327
00:20:20,397 --> 00:20:22,592
Nothing's been lost.
It's only a temporary problem.
328
00:20:22,677 --> 00:20:25,589
'By law, every bank in this country
has many safeguards and back-ups
329
00:20:25,677 --> 00:20:30,910
'to ensure that no data
is ever permanently lost.
330
00:20:30,997 --> 00:20:32,316
'They have hard drives...'
331
00:20:32,397 --> 00:20:36,436
He'd be more reassuring if he didn't look
like he was enjoying it so much.
332
00:20:36,517 --> 00:20:39,634
Another bank's just been hit.
The word is spreading like wildfire -
333
00:20:39,717 --> 00:20:43,471
the FTSE's already down
over four hundred points.
334
00:20:43,557 --> 00:20:45,115
This just came through.
335
00:20:45,197 --> 00:20:48,155
Someone tell me their password
wasn't set to "password".
336
00:20:48,237 --> 00:20:51,786
"Take away that which
the infidels hold dearest,
337
00:20:51,877 --> 00:20:55,187
"and watch as they
turn on each other like rabid dogs."
338
00:20:55,277 --> 00:20:57,791
They've got such a lovely turn of phrase,
don't you think?
339
00:20:57,877 --> 00:20:59,469
But what do they want?
340
00:20:59,557 --> 00:21:01,388
Isn't it obvious?
They want to bankrupt us.
341
00:21:01,477 --> 00:21:03,866
- They're doing a good job.
- About time we did ours.
342
00:21:03,957 --> 00:21:05,595
Colin, tell me something uplifting.
343
00:21:05,677 --> 00:21:08,430
Well, it's shaping up to be
the driest autumn on record.
344
00:21:08,517 --> 00:21:11,156
Do you want to be
taken out and shot?
345
00:21:11,237 --> 00:21:14,707
Well, I've got six teams here working
on tracing the source of the hacking,
346
00:21:14,797 --> 00:21:18,153
and the National High Tech Crime Unit's
got all of their programmers working on it.
347
00:21:18,237 --> 00:21:20,307
They're sending over some people
to work from here.
348
00:21:20,397 --> 00:21:23,309
Good. Whatever it takes.
I want these techno freaks stopped.
349
00:21:23,397 --> 00:21:24,989
Harry...
350
00:21:27,877 --> 00:21:29,469
I need a minute.
351
00:21:37,157 --> 00:21:39,546
- Is he...?
- I don't know.
352
00:21:42,397 --> 00:21:45,230
I think he'll do it.
353
00:21:45,317 --> 00:21:48,548
He'll be in breach of the
Official Secrets Act. He could go to prison.
354
00:21:48,637 --> 00:21:51,629
I don't think he cares.
He really wants to talk to Zoe.
355
00:21:52,717 --> 00:21:54,787
Tell him to go ahead and do it.
356
00:21:54,877 --> 00:21:57,107
He can hold a live press conference
for all I care.
357
00:21:57,197 --> 00:21:59,313
But tell him this -
358
00:21:59,397 --> 00:22:03,185
if he does that,
if he breaks this story,
359
00:22:03,277 --> 00:22:06,030
then all he'll have done
is make damn sure that Zoe goes to jail,
360
00:22:06,117 --> 00:22:08,108
because that's what would happen.
Is that what he wants?
361
00:22:08,197 --> 00:22:11,746
- Why can't we just tell him where she is?
- It's for her own safety, Danny.
362
00:22:11,837 --> 00:22:15,273
You can't rely on everyone's discretion.
You saw what his brother did.
363
00:22:15,357 --> 00:22:18,235
How many other dodgy friends
and relatives has he got?
364
00:22:18,317 --> 00:22:21,150
Who else won't jump at the chance
to make a few quid when they find out?
365
00:22:21,237 --> 00:22:25,276
What happens when they break up? Can
you guarantee he won't sell the story?
366
00:22:25,357 --> 00:22:29,714
I don't want her to go to prison. If that
means she has to find another boyfriend...
367
00:22:29,797 --> 00:22:32,914
They were going to get married, Harry.
She trusts him.
368
00:22:34,477 --> 00:22:37,594
It's a human failing
she'll have to overcome.
369
00:22:48,597 --> 00:22:51,589
Andrew? What are you doing here?
370
00:22:51,677 --> 00:22:53,315
Hey, Ruth. It's been ages.
371
00:22:53,397 --> 00:22:55,467
- Well, I wouldn't go that far.
- You two know each other?
372
00:22:55,557 --> 00:22:57,991
Yeah I was toiling at GCHQ
at the same time as Ruth.
373
00:22:58,077 --> 00:23:00,716
Andrew and John are working with
the National High Tech Crime Unit.
374
00:23:00,797 --> 00:23:03,755
They're going to help liaise between
Colin's team and the NHTCU from here.
375
00:23:03,837 --> 00:23:05,350
Good.
376
00:23:05,437 --> 00:23:06,916
This way.
377
00:23:12,357 --> 00:23:15,030
Wait wait wait,
go back, go back to this one.
378
00:23:17,637 --> 00:23:20,105
- Any luck tracing our hackers?
- COLIN: This node here.
379
00:23:20,197 --> 00:23:21,869
Look at the time delay.
380
00:23:21,957 --> 00:23:23,834
It looks too close to be just...
381
00:23:26,597 --> 00:23:28,588
Yes! See that?
382
00:23:28,677 --> 00:23:30,429
That's also a Westar downlink.
383
00:23:30,517 --> 00:23:32,872
Which could be...
384
00:23:32,957 --> 00:23:34,834
Stop the presses.
385
00:23:34,917 --> 00:23:37,590
He's routing through the same CMT host
as the one from the second bank.
386
00:23:37,677 --> 00:23:39,474
- I'll come back later.
- JOHN: Of course.
387
00:23:41,277 --> 00:23:43,472
But it's not enough.
We can't triangulate
388
00:23:43,557 --> 00:23:45,832
without INTX signature packets
from a secondary root server.
389
00:23:45,917 --> 00:23:48,385
But we have one. The first attack,
the one on the pill factory.
390
00:23:48,477 --> 00:23:50,513
- That's also on INTX.
- Of course.
391
00:23:50,597 --> 00:23:52,667
We can triangulate back from there.
392
00:23:52,757 --> 00:23:54,395
That should tell us
where they're coming from.
393
00:23:57,717 --> 00:23:59,150
We've got them.
394
00:24:06,517 --> 00:24:09,111
Now our scans indicate
high emission readings in this area here.
395
00:24:09,197 --> 00:24:11,472
Which correlates with
the wiring plans we found.
396
00:24:11,557 --> 00:24:14,435
I'd say that's his computer room.
397
00:24:14,517 --> 00:24:17,077
- You sure about that?
- No.
398
00:24:17,157 --> 00:24:20,593
He could be using a laptop with a wireless
connection. He could be anywhere.
399
00:24:20,677 --> 00:24:23,555
Great.
400
00:24:23,637 --> 00:24:25,434
Well, we've got no choice.
401
00:24:25,517 --> 00:24:28,827
Danny, you and Alpha unit use this access
here, make sure this section's covered.
402
00:24:28,917 --> 00:24:31,954
I'll take Charlie unit
and cover the main staircase.
403
00:24:32,037 --> 00:24:34,790
All these years of massaging
the hearts and minds of these people,
404
00:24:34,877 --> 00:24:36,993
and we're about to
flush it all down the toilet.
405
00:24:37,077 --> 00:24:40,547
- I can live with that.
- Adam, I think you should see this.
406
00:24:42,317 --> 00:24:44,467
A TV crew? What are they doing here?
407
00:24:44,557 --> 00:24:48,186
Danny, call Harry.
Find out what the hell is going on.
408
00:24:48,277 --> 00:24:49,710
What are you doing?
409
00:24:57,557 --> 00:24:59,991
- Put that away.
- What do you think you're doing?
410
00:25:00,077 --> 00:25:02,989
- Get out of here.
- We heard the mosque is being raided.
411
00:25:03,077 --> 00:25:04,669
Get out of here.
412
00:25:04,757 --> 00:25:08,113
Are the hacker attacks the work of Islamic
cyber-terrorists linked to al-Qaeda?
413
00:25:08,197 --> 00:25:11,473
- Oh, no!
- Is that what you're doing here?
414
00:25:11,557 --> 00:25:14,151
- We've been spotted.
- Keep rolling.
415
00:25:14,237 --> 00:25:18,116
Tell him to abort and stand down.
I repeat, stand down.
416
00:25:18,197 --> 00:25:21,792
We can't do anything
with the entire bloody press out there.
417
00:25:21,877 --> 00:25:24,471
Get me Guy Facer now.
418
00:25:24,557 --> 00:25:25,592
- Adam?
- 'Yeah.'
419
00:25:25,677 --> 00:25:27,190
Harry wants us to stand down.
420
00:25:27,277 --> 00:25:30,747
We can't do that.
They'll wipe out all the evidence.
421
00:25:35,797 --> 00:25:38,595
Screw it. Alpha One to all units.
We are go. I repeat, we are go.
422
00:25:38,677 --> 00:25:41,430
Seal all the entrances, and somebody
get those reporters out of here!
423
00:25:41,517 --> 00:25:42,313
Go!
424
00:25:51,637 --> 00:25:53,116
Stay where you are!
425
00:26:03,637 --> 00:26:06,435
- Danny, talk to me...
- Clear at my end.
426
00:26:16,877 --> 00:26:19,311
Everyone up against the wall
with your hands where I can see them.
427
00:26:19,397 --> 00:26:21,388
YOU. I said up against the wall NOW.
428
00:26:21,477 --> 00:26:24,992
Hey! The man said up against the wall.
Do you speak English?
429
00:26:25,077 --> 00:26:26,908
- Danny!
- Stop it, you have no right...
430
00:26:26,997 --> 00:26:29,113
- Danny!
- Don't talk to me about rights.
431
00:26:29,197 --> 00:26:31,950
That's enough!
432
00:26:53,197 --> 00:26:54,710
What's yours look like?
433
00:26:54,797 --> 00:26:58,107
I've checked all the caches.
So far nothing.
434
00:27:11,997 --> 00:27:14,465
- That was unnecessary.
- So you're squeamish now?
435
00:27:14,557 --> 00:27:17,549
- The guy was resisting...
- He wasn't resisting anything.
436
00:27:17,637 --> 00:27:19,787
One more tap of that keyboard could
have triggered another disaster.
437
00:27:19,877 --> 00:27:21,515
Pulling him off his chair is one thing.
438
00:27:21,597 --> 00:27:23,952
Using him as a human punch bag
is something else.
439
00:27:24,037 --> 00:27:25,675
What's your problem?
We got them, didn't we?
440
00:27:25,757 --> 00:27:27,315
Maybe.
441
00:27:27,397 --> 00:27:31,072
Just go home and think about whether or
not you really want to come in tomorrow.
442
00:27:31,157 --> 00:27:34,513
I'll tell you what, Adam.
I'll come in tomorrow, and the next day.
443
00:27:34,597 --> 00:27:36,349
But as soon as this thing is over,
I am out.
444
00:27:36,437 --> 00:27:38,155
Fine by me!
445
00:27:38,237 --> 00:27:41,274
But as long as we're doing this,
I need to know I can count on you.
446
00:27:41,357 --> 00:27:45,509
- You don't have to worry about that.
- Good. Great.
447
00:28:10,477 --> 00:28:11,830
Excuse me.
448
00:28:16,557 --> 00:28:17,990
CAR HORN SOUNDS
449
00:28:37,277 --> 00:28:39,268
He's alive.
450
00:28:40,917 --> 00:28:44,227
'Hi, and welcome
to the party sex line.
451
00:28:44,317 --> 00:28:47,992
'We have dozens of horny,
filthy, dirty housewives...
452
00:28:48,077 --> 00:28:52,275
'Women waiting to talk to you...'
453
00:28:52,357 --> 00:28:55,952
TV: '..causing dozens of collisions,
many of them serious.
454
00:28:56,037 --> 00:28:59,825
'At least twenty-one people have been
killed, many others critically wounded.
455
00:28:59,917 --> 00:29:03,910
'Hospital officials have confirmed that
the death toll would have been lower
456
00:29:03,997 --> 00:29:07,353
'had the emergency services been
able to reach the victims sooner,
457
00:29:07,437 --> 00:29:11,953
'but all calls to 999
were routed to sex chat lines...
458
00:29:12,037 --> 00:29:15,154
'while traffic across the city
came to a standstill...'
459
00:29:15,237 --> 00:29:18,115
It's staggering. Nowhere's safe.
460
00:29:18,197 --> 00:29:20,233
And all it takes is one person,
461
00:29:20,317 --> 00:29:23,309
someone with a computer
and a phone line, doesn't it?
462
00:29:23,397 --> 00:29:26,673
It's a reflection of our times. Everything's
pushed to extremes, even that.
463
00:29:26,757 --> 00:29:28,509
FAX MACHINE BEEPS
464
00:29:40,237 --> 00:29:42,592
This isn't about
Islamic fundamentalism.
465
00:29:42,677 --> 00:29:44,872
Our hackers have set us up.
466
00:29:44,957 --> 00:29:48,108
It isn't even political.
It's just good old-fashioned greed.
467
00:29:51,397 --> 00:29:53,115
What is it?
468
00:29:53,197 --> 00:29:55,916
We had a look at the traffic
management centre's systems.
469
00:29:55,997 --> 00:29:58,431
Now they've got level five firewalls,
rotating SP lines,
470
00:29:58,517 --> 00:30:00,508
an RC5-128 cipher packet,
471
00:30:00,597 --> 00:30:02,155
and everything is running
the way it should.
472
00:30:02,237 --> 00:30:06,196
There are no sniffers in there,
no back doors.
473
00:30:06,277 --> 00:30:10,270
But he still managed to get in. I mean,
we know this was an outsider attack.
474
00:30:10,357 --> 00:30:12,507
Yes.
475
00:30:14,837 --> 00:30:16,429
What are you saying?
476
00:30:17,997 --> 00:30:21,467
I'm saying that there's only
one way he could have got in.
477
00:30:24,477 --> 00:30:27,628
The problem with making the internet
a reality was always security.
478
00:30:27,717 --> 00:30:31,107
Until you could be sure that no-one could
intercept an e-mail addressed to you
479
00:30:31,197 --> 00:30:34,872
or hack in and steal your credit card
details, no-one was going to use it.
480
00:30:34,957 --> 00:30:40,395
Then thirteen years ago, two techno
freaks in Seattle, Gibson and Joukowsky...
481
00:30:40,477 --> 00:30:41,910
G&J...
482
00:30:41,997 --> 00:30:44,465
came up with something amazing.
483
00:30:44,557 --> 00:30:46,548
An algorithm, a code,
484
00:30:46,637 --> 00:30:50,915
which has become the basis of virtually
all internet electronic encryption.
485
00:30:50,997 --> 00:30:52,635
The G&J algorithm.
486
00:30:52,717 --> 00:30:54,389
Never heard of it.
487
00:30:54,477 --> 00:30:57,867
Most people haven't.
But every time you send an e-mail,
488
00:30:57,957 --> 00:31:02,155
every time you buy a DVD online, you're
using it and you don't even know it.
489
00:31:02,237 --> 00:31:04,387
They've made millions from it.
490
00:31:04,477 --> 00:31:06,832
So whoever is doing this
has cracked this code?
491
00:31:06,917 --> 00:31:07,986
Yes.
492
00:31:08,077 --> 00:31:10,068
You've got to understand something.
493
00:31:10,157 --> 00:31:13,945
We're talking about numbers
that are two hundred digits long.
494
00:31:14,037 --> 00:31:17,632
There are competitions with massive cash
prizes for people to try and crack this -
495
00:31:17,717 --> 00:31:21,710
hundreds of thousands of dollars
for whoever finds the key to decoding it.
496
00:31:21,797 --> 00:31:23,628
But not a hundred million.
497
00:31:23,717 --> 00:31:25,594
Maybe someone's decided
to go for the jackpot.
498
00:31:25,677 --> 00:31:28,271
We should look at anyone
who's participated in these things.
499
00:31:28,357 --> 00:31:30,348
We're getting the lists,
but it's a big one.
500
00:31:30,437 --> 00:31:33,668
All the best hackers and programmers
from around the world take part in them.
501
00:31:33,757 --> 00:31:35,349
But no-one's managed to do it.
502
00:31:35,437 --> 00:31:37,155
No-one's even come close.
503
00:31:38,717 --> 00:31:41,914
Whoever's behind this,
whoever's got this key,
504
00:31:41,997 --> 00:31:45,910
can go through any firewall
and hack into any computer he likes.
505
00:31:45,997 --> 00:31:48,227
Imagine what we could do with that.
506
00:31:48,317 --> 00:31:51,468
Imagine what people like
Guy Facer could do with it.
507
00:31:51,557 --> 00:31:53,468
Right, I want a wide sweep.
508
00:31:53,557 --> 00:31:55,866
Every programmer,
every hacker we've been watching.
509
00:31:55,957 --> 00:31:58,835
I want them dragged in, I want them
throttled till they spit out a name.
510
00:31:58,917 --> 00:32:01,875
- That's a lot of people.
- The more, the merrier.
511
00:32:01,957 --> 00:32:05,791
Guy, this is not
about Islamic terrorism.
512
00:32:05,877 --> 00:32:07,833
You know that and I know that,
513
00:32:07,917 --> 00:32:11,353
but we don't need to let everyone into
our little secret just yet, do we?
514
00:32:12,917 --> 00:32:16,034
Let the people out there have
a good night's sleep, Harry.
515
00:32:16,117 --> 00:32:18,267
I don't know what's more terrifying.
516
00:32:18,357 --> 00:32:21,269
The idea that it's a group of deranged
zealots trying to do this to us,
517
00:32:21,357 --> 00:32:23,951
or the fact that it could just be
one man and his laptop.
518
00:32:24,037 --> 00:32:26,312
It doesn't matter much.
519
00:32:26,397 --> 00:32:30,629
We're prepared to pay.
But there is a caveat.
520
00:32:30,717 --> 00:32:32,548
We want the G&J key.
521
00:32:35,237 --> 00:32:37,193
- You sure about this?
- Absolutely.
522
00:32:37,277 --> 00:32:39,871
Look at this one.
It's also slanted the wrong way.
523
00:32:39,957 --> 00:32:42,346
Whoever wrote this doesn't really
know how to write Arabic.
524
00:32:42,437 --> 00:32:46,396
- They're just copying it from a book.
- OK, stay on it.
525
00:32:48,997 --> 00:32:51,272
What? You think I'm wasting my time?
526
00:32:51,357 --> 00:32:53,632
Well, we already know
he's faking it, so...
527
00:32:56,597 --> 00:32:59,748
- Have you ever read Flaubert?
- No.
528
00:32:59,837 --> 00:33:02,032
"God is in the details."
529
00:33:03,397 --> 00:33:06,514
The answer's right there in front of us.
530
00:33:06,597 --> 00:33:10,192
It always is.
We just have to keep looking till we see it.
531
00:33:10,277 --> 00:33:12,871
If you say so, Ruth.
532
00:33:18,117 --> 00:33:21,029
- Andrew.
- Ruth.
533
00:33:21,117 --> 00:33:25,713
Tell me something. When was
the last time you went to a bookshop?
534
00:33:25,797 --> 00:33:27,196
Why?
535
00:33:27,277 --> 00:33:29,108
Just humour me.
536
00:33:29,197 --> 00:33:31,233
I browse through one almost every day.
537
00:33:31,317 --> 00:33:35,276
- Really? Which one?
- The biggest one in the world, online.
538
00:33:36,317 --> 00:33:38,308
Take me to your lair.
539
00:33:43,557 --> 00:33:46,549
- They want the G&J key.
- Why am I not surprised?
540
00:33:46,637 --> 00:33:50,676
I'm sure they'll make
a judicious use of it.
541
00:33:51,757 --> 00:33:54,590
Cross-reference the search patterns
for the historical background
542
00:33:54,677 --> 00:33:56,872
with book searches on Arabic writing.
543
00:33:56,957 --> 00:33:59,551
See if we can find out
where our pseudo-fundamentalist
544
00:33:59,637 --> 00:34:02,310
- is getting all his nifty lines from.
- Not a problem.
545
00:34:05,197 --> 00:34:06,835
I'm impressed.
546
00:34:06,917 --> 00:34:08,908
Well, spend a few years
sitting at a computer
547
00:34:08,997 --> 00:34:11,670
with no-one to distract you
with the trivial things in life,
548
00:34:11,757 --> 00:34:13,315
you'd be surprised at what you can do.
549
00:34:13,397 --> 00:34:15,786
- Trivial things?
- Well, friendship, family.
550
00:34:15,877 --> 00:34:17,993
Open spaces, sunny skies.
551
00:34:18,077 --> 00:34:21,308
You know, all the things
we never have time for.
552
00:34:21,397 --> 00:34:23,706
What about you?
553
00:34:23,797 --> 00:34:26,470
How's life been
treating you since GCHQ?
554
00:34:26,557 --> 00:34:28,946
Ah, I suppose I have my health.
555
00:34:29,037 --> 00:34:31,073
Oh, that good, huh?
556
00:34:31,157 --> 00:34:33,273
Oh, come on. Look around you.
557
00:34:33,357 --> 00:34:37,145
Could you possibly conceive of a better,
fuller way to live one's life?
558
00:34:37,237 --> 00:34:38,511
Oh, yes.
559
00:34:38,597 --> 00:34:40,633
So what's stopping you?
560
00:34:40,717 --> 00:34:44,551
Probably the same thing that's
stopping you. Fear of change.
561
00:34:44,637 --> 00:34:47,310
Habit.
562
00:34:47,397 --> 00:34:48,830
My cat.
563
00:34:48,917 --> 00:34:50,475
Yeah, I shouldn't complain really.
564
00:34:50,557 --> 00:34:52,673
I suppose I also have my health...
565
00:34:52,757 --> 00:34:55,032
though I can't remember the
last time I had a full medical.
566
00:34:55,117 --> 00:34:57,551
I dread to think of what they might find.
567
00:34:57,637 --> 00:35:00,197
- What's that?
- No sign of life.
568
00:35:08,197 --> 00:35:11,792
It's late. You should go home.
Tomorrow's going to be a long day.
569
00:35:11,877 --> 00:35:13,356
I'll be fine.
570
00:35:15,917 --> 00:35:17,794
OK.
571
00:35:19,437 --> 00:35:23,396
Look, I'm... I'm sorry.
572
00:35:23,477 --> 00:35:26,355
You know, about before.
573
00:35:26,437 --> 00:35:28,905
- It's just I...
- I know.
574
00:35:28,997 --> 00:35:30,271
It's OK.
575
00:35:32,557 --> 00:35:34,115
Are you going to be all right?
576
00:35:36,637 --> 00:35:38,628
The flat's so quiet.
577
00:35:38,717 --> 00:35:42,232
She was going to be
leaving soon anyway.
578
00:35:42,317 --> 00:35:44,877
Yeah, I know. I know.
579
00:35:44,957 --> 00:35:49,633
I suppose her being here all this time
was just delaying the inevitable.
580
00:35:49,717 --> 00:35:51,947
She was in love, Danny.
581
00:35:53,837 --> 00:35:56,146
But what you and Zoe shared...
582
00:35:56,237 --> 00:36:01,789
It doesn't just disappear because there's
an ocean or another man between you.
583
00:36:04,077 --> 00:36:06,716
You're lucky.
584
00:36:06,797 --> 00:36:09,186
- I don't feel lucky.
- You should.
585
00:36:10,757 --> 00:36:14,716
A bond like that, knowing you can
absolutely count on someone,
586
00:36:14,797 --> 00:36:19,791
anytime, anywhere,
to be there for you, to do the right thing...
587
00:36:22,277 --> 00:36:24,552
I envy that.
588
00:36:29,237 --> 00:36:34,231
Don't you ever wonder
about this path we've chosen?
589
00:36:35,157 --> 00:36:37,034
Every night.
590
00:37:00,637 --> 00:37:03,788
I think you need to brush up on
a little concept called sleep.
591
00:37:03,877 --> 00:37:06,949
Yeah, I vaguely recall the notion.
Is it all it's cracked up to be?
592
00:37:07,037 --> 00:37:10,427
It's actually mandatory.
Check your user's manual.
593
00:37:10,517 --> 00:37:13,873
- Any hits yet?
- No, but there's always tomorrow.
594
00:37:13,957 --> 00:37:16,266
Another day, another manhunt.
595
00:37:16,357 --> 00:37:19,872
There's something else
we can throw into the mix.
596
00:37:19,957 --> 00:37:22,869
The more I think about this guy,
about the choices he's made,
597
00:37:22,957 --> 00:37:24,993
the way his mind works...
598
00:37:25,077 --> 00:37:29,355
he really likes his history - it's not just
something he's casually picked up.
599
00:37:29,437 --> 00:37:33,350
And I'm pretty sure it's not the first time
he's used such references in his work.
600
00:37:33,437 --> 00:37:36,986
He'll have used them before,
references from the same period,
601
00:37:37,077 --> 00:37:39,716
maybe even from
Muslim history or literature.
602
00:37:39,797 --> 00:37:42,789
Like the poetry he
quoted in the faxes.
603
00:37:42,877 --> 00:37:44,356
He loves this stuff.
604
00:37:44,437 --> 00:37:47,076
We need to cross reference
our search with user names,
605
00:37:47,157 --> 00:37:50,069
domain names, software titles.
606
00:37:50,157 --> 00:37:54,435
The personal touch...
it's always hard to hide.
607
00:37:54,517 --> 00:37:57,031
What do you think?
608
00:37:57,117 --> 00:38:01,907
I think we should
definitely look into that... tomorrow.
609
00:38:03,557 --> 00:38:05,115
You're right.
610
00:38:09,277 --> 00:38:12,030
I know it's late, but...
have you had dinner yet?
611
00:38:14,037 --> 00:38:16,471
Can't imagine who would
feed us at this hour.
612
00:38:16,557 --> 00:38:20,516
Well, if I may be so bold...
I make a pretty decent carbonara.
613
00:38:22,077 --> 00:38:24,193
Why not?
614
00:38:24,277 --> 00:38:25,995
I'll find us a taxi.
Meet you outside?
615
00:38:26,077 --> 00:38:28,193
OK.
616
00:38:47,117 --> 00:38:49,347
KNOCK AT DOOR
617
00:39:04,637 --> 00:39:07,026
Come in.
618
00:39:17,557 --> 00:39:20,310
- Did you talk to them?
- Yeah.
619
00:39:20,397 --> 00:39:23,469
- And?
- No deal.
620
00:39:24,397 --> 00:39:26,115
What?
621
00:39:26,197 --> 00:39:29,109
No, you're... They wouldn't risk it.
622
00:39:29,997 --> 00:39:32,670
You really have no idea
who you're dealing with.
623
00:39:35,597 --> 00:39:37,588
Fine.
624
00:39:37,677 --> 00:39:40,066
You had to sign a piece of paper
after you started seeing Zoe.
625
00:39:40,157 --> 00:39:41,988
Official Secrets Act.
626
00:39:42,077 --> 00:39:45,752
- Ring any bells?
- I don't care.
627
00:39:45,837 --> 00:39:48,988
Look, just forget about her.
628
00:39:50,477 --> 00:39:54,106
She's better off anyway...
away from this insanity.
629
00:39:54,197 --> 00:39:57,269
Is that what you're
going to do, is it?
630
00:39:58,917 --> 00:40:01,226
Just forget about her?
631
00:40:01,317 --> 00:40:03,672
You're just going to ruin your life.
And hers.
632
00:40:03,757 --> 00:40:06,112
Talk to the press and all you'll do
633
00:40:06,197 --> 00:40:10,156
is make sure Zoe spends the rest of
her life in some grotty prison cell.
634
00:40:10,237 --> 00:40:12,353
Is that what you want?
635
00:40:14,237 --> 00:40:17,627
I wonder what gives
you more pleasure.
636
00:40:17,717 --> 00:40:21,505
Telling Zoe about
those stolen photographs,
637
00:40:21,597 --> 00:40:23,076
or watching me here like this?
638
00:40:24,797 --> 00:40:29,348
Now, if you really loved her Danny,
if you had any feelings for her at all,
639
00:40:29,437 --> 00:40:32,395
you'd want her to be happy.
640
00:40:32,477 --> 00:40:35,947
But that kind of selflessness
is way beyond you people, isn't it?
641
00:40:41,917 --> 00:40:45,114
You know, I really don't know
how you sleep at night.
642
00:41:11,597 --> 00:41:15,670
- WOMAN: 'Call sign, please?
- ADAM: 'Foxtrot echo lima 6-9-9.
643
00:41:15,757 --> 00:41:19,545
- 'How shall I direct your call?
- Life desk, please.
644
00:41:19,637 --> 00:41:22,629
- MAN: 'Adam.'
- Is she OK?
645
00:41:22,717 --> 00:41:26,232
She said she wasn't going in deep.
I haven't heard from her for two days.
646
00:41:26,317 --> 00:41:28,308
I was just wondering
if anything's changed.
647
00:41:28,397 --> 00:41:32,356
'We've had a small problem.
She's had to go under.'
648
00:41:32,437 --> 00:41:36,828
- Is she all right?
- 'She isn't coming up for air for 1 7 hours.'
649
00:41:36,917 --> 00:41:39,385
Let me know when you hear from her,
all right?
650
00:41:39,477 --> 00:41:42,913
- 'ls anything wrong, Adam?'
- No. No, no. Just...
651
00:41:42,997 --> 00:41:45,192
Just let me know, will you?
652
00:41:49,517 --> 00:41:51,872
That was just heavenly, Andrew.
Thank you.
653
00:41:51,957 --> 00:41:54,471
It's a pleasure.
654
00:41:54,557 --> 00:41:59,426
I have to say...
this house, perfect carbonara...
655
00:42:00,477 --> 00:42:03,913
How is it you're still... unattached?
656
00:42:03,997 --> 00:42:06,909
I could ask you the same thing.
657
00:42:06,997 --> 00:42:10,148
You haven't tried my pasta.
658
00:42:10,237 --> 00:42:13,149
Seriously.
659
00:42:13,237 --> 00:42:17,389
How'd you end up at GCHQ?
Someone with your talent.
660
00:42:17,477 --> 00:42:20,787
I'd have imagined you cruising
to your third flotation by now.
661
00:42:21,957 --> 00:42:26,587
Nah. Unfortunately,
I suppose I'm, er...
662
00:42:26,677 --> 00:42:28,952
I'm not enough of an entrepreneur.
663
00:42:29,037 --> 00:42:31,995
Didn't have the killer
instinct, you see.
664
00:42:32,077 --> 00:42:36,753
Anyway, that's all in the past.
I prefer to look ahead.
665
00:42:36,837 --> 00:42:40,512
- I'm leaving the service.
- Really?
666
00:42:40,597 --> 00:42:43,907
Yeah, it's something I've
thought a lot about,
667
00:42:43,997 --> 00:42:46,511
and talking to you...
668
00:42:46,597 --> 00:42:48,792
What... what are you going to do?
669
00:42:48,877 --> 00:42:51,437
I don't know. See the world.
670
00:42:51,517 --> 00:42:53,872
Find somewhere warm and slow.
671
00:42:53,957 --> 00:42:57,506
- Just enjoy my life for a change.
- Sounds wonderful.
672
00:42:57,597 --> 00:43:04,230
Yeah, the world is all about greed now,
it's all about lies and spin and corruption.
673
00:43:04,317 --> 00:43:07,309
I don't want to have to
think about that any more.
674
00:43:09,077 --> 00:43:11,545
Well, when you find the spot,
675
00:43:11,637 --> 00:43:13,116
let me know.
676
00:43:17,437 --> 00:43:19,667
"Ready am I to go,
677
00:43:19,757 --> 00:43:22,476
"the sails of my
eagerness await the wind..."
678
00:43:22,557 --> 00:43:28,712
"And then I shall come to you,
a boundless drop to a boundless ocean."
679
00:43:32,077 --> 00:43:34,716
Don't you just love Abu Nuwwass?
680
00:43:42,037 --> 00:43:44,267
- I need to, er...
- Ruth.
681
00:43:59,157 --> 00:44:02,035
Andrew, no! Please...
682
00:44:03,957 --> 00:44:07,393
Why do you have to be
so good at what you do, huh?
683
00:44:12,437 --> 00:44:14,268
- Anything?
- No.
684
00:44:14,357 --> 00:44:17,986
- Is Ruth not here yet?
- No, I don't think she's coming in today.
685
00:44:18,077 --> 00:44:20,352
She texted me to say
she was feeling horrible.
686
00:44:20,437 --> 00:44:24,908
Well, drag her in even if she's
got pneumonia. I want everyone here.
687
00:44:30,077 --> 00:44:32,591
COMPUTER BEEPS
688
00:44:41,637 --> 00:44:43,867
Get Colin in here now.
689
00:44:48,037 --> 00:44:49,550
He's here. Online. Messaging me.
690
00:44:49,637 --> 00:44:53,312
- Can you trace him?
- Keep him talking.
691
00:44:53,397 --> 00:44:56,753
- What's going on?
- Take a look.
692
00:44:59,077 --> 00:45:02,149
- Colin?
- I'm working on it!
693
00:45:12,877 --> 00:45:14,993
The bastard has a sense of humour.
694
00:45:18,997 --> 00:45:20,715
- Colin!
- Almost there!
695
00:45:22,877 --> 00:45:24,708
He's nearby.
696
00:45:37,917 --> 00:45:40,272
HARRY: He's going to sign off... COLIN!
697
00:45:58,037 --> 00:45:59,789
He signed off. Did you get him?
698
00:45:59,877 --> 00:46:03,426
Yes. The messages were
coming from Sam's computer.
699
00:46:03,517 --> 00:46:05,155
He was using it as a slave.
700
00:46:32,117 --> 00:46:34,233
I feel very Gollum-esque.
701
00:46:35,957 --> 00:46:37,754
I don't know what to do about Ruth.
702
00:46:37,837 --> 00:46:41,113
I sent a car around to her house
but she's not there...
703
00:46:41,197 --> 00:46:44,712
- Are those the diamonds?
- DON'T TOUCH THEM!
704
00:46:44,797 --> 00:46:46,628
- I'm just looking.
- It's not that.
705
00:46:46,717 --> 00:46:48,548
They've been tinkered with.
706
00:46:48,637 --> 00:46:50,116
Genetically modified cobra venom.
707
00:46:50,197 --> 00:46:52,586
Goes in through the skin. Kills
in under one minute. Heart failure.
708
00:46:52,677 --> 00:46:56,226
We've got to stop him in his tracks.
709
00:46:56,317 --> 00:46:58,877
And here's Mr Frodo. And Sam.
710
00:46:58,957 --> 00:47:01,312
- HARRY: Anything?
- No.
711
00:47:01,397 --> 00:47:03,831
- Everything in place?
- The car's tracking device is online.
712
00:47:03,917 --> 00:47:06,477
All Met squads within a 100-mile radius
are on standby,
713
00:47:06,557 --> 00:47:08,787
as well as two choppers ready for liftoff.
We'll get him.
714
00:47:08,877 --> 00:47:11,596
- Have you seen Ruth?
- I don't know where she is.
715
00:47:11,677 --> 00:47:14,908
She said she was sick, but...
MOBILE RINGS
716
00:47:14,997 --> 00:47:17,591
'Go up to the roof, alone. Now!
717
00:47:17,677 --> 00:47:20,032
'You have one minute.'
718
00:47:20,117 --> 00:47:21,869
He's given me a minute to
get on the roof, alone.
719
00:47:21,957 --> 00:47:24,949
I want all exits from the building
sealed now.
720
00:48:03,917 --> 00:48:06,750
Where's the back-up?
Get the back-up generator on.
721
00:48:06,837 --> 00:48:09,112
We can't. Everything's down. Comms.
722
00:48:31,557 --> 00:48:35,266
It's a chopper.
They're using a helicopter.
723
00:48:35,357 --> 00:48:37,917
It can't be.
Radar hasn't picked up anything.
724
00:48:37,997 --> 00:48:42,309
No, it's too small for a radar.
It's a model, a remote controlled model.
725
00:48:44,957 --> 00:48:47,187
MOBILE RINGS
726
00:48:50,957 --> 00:48:55,348
Put the diamonds on the hook.
And no tricks. I'm watching.
727
00:49:24,917 --> 00:49:28,512
The helicopter's gone.
It's taken the diamonds with it.
728
00:49:35,717 --> 00:49:41,110
Joukowsky... "J"...
We were at Cambridge together.
729
00:49:42,997 --> 00:49:47,548
Him and Gibson...
Their fabulous key...
730
00:49:47,637 --> 00:49:50,071
It's all based on my work.
731
00:49:50,157 --> 00:49:53,274
I practically invented it.
732
00:49:53,357 --> 00:49:57,032
Only they were smarter.
They took a patent out on it.
733
00:49:57,117 --> 00:49:59,790
Me, I, I just...
734
00:49:59,877 --> 00:50:01,833
I didn't think that far ahead.
735
00:50:01,917 --> 00:50:04,192
I was just in it for the challenge.
736
00:50:04,277 --> 00:50:06,632
Didn't they ever offer
you anything in return?
737
00:50:06,717 --> 00:50:11,029
Not so much as a mention in one of
the hundred cover stories about them.
738
00:50:11,117 --> 00:50:12,345
Nothing.
739
00:50:13,437 --> 00:50:15,553
So what happens now?
740
00:50:16,717 --> 00:50:20,232
Our munificent government
wants to buy it from me.
741
00:50:20,317 --> 00:50:22,069
For these.
742
00:50:22,157 --> 00:50:24,717
And are you going
to give it to them?
743
00:50:24,797 --> 00:50:26,833
Oh, please.
Something like this in their hands?
744
00:50:26,917 --> 00:50:30,956
No, I think it's something
everyone should enjoy.
745
00:50:31,037 --> 00:50:35,713
- You're going to release it?
- Why not?
746
00:50:35,797 --> 00:50:38,265
You can't do that, Andrew.
You can't release it.
747
00:50:38,357 --> 00:50:40,473
It'll wreak havoc.
748
00:50:40,557 --> 00:50:45,312
The internet, bank systems,
the stock market, all compromised.
749
00:50:45,397 --> 00:50:48,275
You'll devastate the markets,
the economy...
750
00:50:48,357 --> 00:50:50,268
The world will be a better place.
751
00:50:50,357 --> 00:50:52,712
Bring things back to a saner level.
752
00:50:52,797 --> 00:50:56,028
Andrew, listen to yourself.
You can't really want this.
753
00:50:56,117 --> 00:50:58,585
You'll ruin millions of lives.
754
00:50:58,677 --> 00:51:01,589
So be it.
755
00:51:01,677 --> 00:51:04,828
It'll be the great G&J legacy.
756
00:51:04,917 --> 00:51:08,387
What better way for the world
to remember them?
757
00:51:12,077 --> 00:51:14,272
What am I going to do with you, Ruth?
758
00:51:17,517 --> 00:51:18,996
A toy!
759
00:51:19,077 --> 00:51:22,786
They've screwed us with a bloody toy.
What are we dealing with, a teenager?
760
00:51:22,877 --> 00:51:26,233
They're hardly toys. We use them
for surveillance in Afghanistan.
761
00:51:26,317 --> 00:51:28,273
Well, they can't sell them in many shops.
762
00:51:28,357 --> 00:51:29,949
- We're on it.
- What do we do now?
763
00:51:30,037 --> 00:51:32,790
We wait.
And hope the venom does its trick.
764
00:51:32,877 --> 00:51:35,311
It could be days before someone
finds the body. Weeks even.
765
00:51:35,397 --> 00:51:37,627
As long as those days are
nice and quiet, I don't mind.
766
00:51:37,717 --> 00:51:40,993
Let's hope he can't delete the G&J key
before he snuffs it.
767
00:51:41,077 --> 00:51:43,591
I'm sure Facer and his boffins
will find a way to retrieve it.
768
00:51:43,677 --> 00:51:46,271
I wouldn't entrust
politicians with that much power.
769
00:51:46,357 --> 00:51:48,473
The G&J key is dangerous.
770
00:51:48,557 --> 00:51:51,310
They won't let a small detail
like a delete button
771
00:51:51,397 --> 00:51:53,433
stand between them
and their magical key.
772
00:51:53,517 --> 00:51:55,428
- Where's Ruth?
- Sick. Poor girl.
773
00:51:55,517 --> 00:51:57,872
- She couldn't even call in.
- What are you talking about?
774
00:51:57,957 --> 00:51:59,993
- She sent a text message.
- A text? Ruth?
775
00:52:00,077 --> 00:52:02,716
She sent a text message to Sam.
What's so strange about that?
776
00:52:02,797 --> 00:52:04,833
Ruth doesn't even know
how to change ring tones.
777
00:52:04,917 --> 00:52:06,396
- Danny...
- Come on, Harry.
778
00:52:06,477 --> 00:52:09,435
When was the last time
Ruth took a day off sick?
779
00:52:10,477 --> 00:52:13,275
Who was the last person
to see her last night?
780
00:52:13,357 --> 00:52:16,508
- I left around 10.30, Ruth was still here.
- What was she working on?
781
00:52:16,597 --> 00:52:20,431
Tracing our hacker by cross referencing
online search patterns and purchases.
782
00:52:20,517 --> 00:52:22,473
What if she got lucky?
What if she found him?
783
00:52:22,557 --> 00:52:25,151
Is there any way he could know
Ruth was onto him?
784
00:52:25,237 --> 00:52:27,068
Well, yes, with
keystroke monitoring. But...
785
00:52:27,157 --> 00:52:29,955
What if he's lifted her?
He knew how to get onto your screen.
786
00:52:30,037 --> 00:52:33,029
He had Adam's mobile number, he seems
to know everything that goes on in here.
787
00:52:33,117 --> 00:52:35,950
Check the CCTV footage.
788
00:52:36,037 --> 00:52:39,427
Finish what she was doing. If she
spooked him, we can't be that far off.
789
00:52:43,157 --> 00:52:46,388
Stop there. Looks like
Andrew was working late too.
790
00:52:46,477 --> 00:52:48,593
- Get onto him, see if he knows anything.
- I'm on it.
791
00:52:48,677 --> 00:52:51,714
What are we missing?
"God is in the details."
792
00:52:51,797 --> 00:52:53,469
Danny, we've been through this...
793
00:52:53,557 --> 00:52:57,106
We're missing something,
all right, otherwise she'd be here.
794
00:52:58,597 --> 00:53:00,906
It's happening here.
795
00:53:00,997 --> 00:53:02,874
The G&J key...
796
00:53:02,957 --> 00:53:06,267
Gibson & Joukowsky are based in Seattle,
but this isn't happening in America.
797
00:53:06,357 --> 00:53:10,191
Why? Why only here? Let's pull up
everything we know about these guys.
798
00:53:10,277 --> 00:53:13,474
Have they ever lived here?
Worked here?
799
00:53:15,557 --> 00:53:18,469
Joukowsky spent a year
as an Amherst scholar at Cambridge.
800
00:53:18,557 --> 00:53:21,025
Cambridge.
Lots of techno freaks there.
801
00:53:21,117 --> 00:53:23,108
Maybe our guy and
Joukowsky crossed paths.
802
00:53:23,197 --> 00:53:24,949
Let's get into the
university's database.
803
00:53:25,037 --> 00:53:27,471
We need to know what courses he did,
who his classmates were.
804
00:53:27,557 --> 00:53:29,070
Easy.
805
00:53:31,117 --> 00:53:34,393
- Forrestal. A Forrestal.
- Forrestal?
806
00:53:34,477 --> 00:53:37,150
I've spoke to the NHTCU.
They haven't seen Andrew all day.
807
00:53:38,997 --> 00:53:42,307
It's Andrew. He's got Ruth.
808
00:54:04,677 --> 00:54:06,235
- Ruth?
- Danny!
809
00:54:06,317 --> 00:54:07,955
Ruth.
810
00:54:08,037 --> 00:54:10,995
- You OK?
- I knew you'd find me. I just knew it.
811
00:54:11,917 --> 00:54:13,475
ADAM: You OK?
812
00:54:13,557 --> 00:54:15,627
We're fine.
813
00:54:15,717 --> 00:54:18,595
Harry! Andrew's dead, Ruth's fine.
814
00:54:19,957 --> 00:54:22,790
- OK.
- It's such a waste.
815
00:54:22,877 --> 00:54:25,266
- He could have done so much.
- It's all right Ruth.
816
00:54:25,357 --> 00:54:29,953
- He was just so... alone.
- It's all right. It's all over now.
817
00:54:30,037 --> 00:54:31,914
OK? Careful.
818
00:54:31,997 --> 00:54:33,635
All right?
819
00:54:33,717 --> 00:54:35,355
Promise me...
820
00:54:35,437 --> 00:54:40,431
you promise me that we'll never end up
as broken or as bitter.
821
00:54:40,517 --> 00:54:41,916
I promise.
822
00:54:41,997 --> 00:54:43,988
I promise, Ruth.
823
00:54:44,077 --> 00:54:46,796
Yes, I understand.
824
00:54:48,277 --> 00:54:50,347
OK.
825
00:54:59,477 --> 00:55:02,549
Yeah, I'm listening. OK.
Yeah, yeah.
826
00:55:03,517 --> 00:55:06,190
I'll be right back.
827
00:55:29,677 --> 00:55:33,067
Looks like the G&J key
will die with Andrew.
828
00:56:11,837 --> 00:56:14,112
Will.
829
00:56:14,197 --> 00:56:16,552
It's Danny.
We need to talk about Zoe.
830
00:56:18,357 --> 00:56:21,190
And there's absolutely
no sign of that program?
831
00:56:21,277 --> 00:56:23,188
None whatsoever.
832
00:56:23,277 --> 00:56:24,756
Pity.
833
00:56:28,197 --> 00:56:34,989
'..paracetamol is safe for use -
it's finally being allowed back.'
834
00:56:44,997 --> 00:56:47,227
- Everything all right?
- Absolutely.
835
00:56:59,797 --> 00:57:01,788
What's this?
836
00:57:06,397 --> 00:57:08,388
What d'you think?
837
00:57:57,917 --> 00:58:02,786
My officers involved in a cocaine-fuelled
fantasy of the sick and rich!
838
00:58:02,877 --> 00:58:04,629
THEY PLAY GRUNGE MUSIC
839
00:58:07,197 --> 00:58:09,665
- You've got to stop this.
- I can handle it.
840
00:58:11,957 --> 00:58:15,347
- I want my wife out of that house.
- Riff! Someone's taken Alfie.
841
00:58:15,437 --> 00:58:19,066
I want to see him! I want to see my son!
842
00:58:19,157 --> 00:58:24,106
The nation's awash with emotion over
Riff and B's little baby. It must end well.
843
00:58:26,037 --> 00:58:28,756
# Light up the skies. #
0
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
70830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.