All language subtitles for Spooks.S07E07.The.Mole.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,600 You and me. The Kremlin's trying to find out who your assets are. 2 00:00:07,640 --> 00:00:09,360 Somebody talked to the Russians. 3 00:00:09,400 --> 00:00:14,040 I stake my life it's not you, Harry, but you've got a mole in your organisation. 4 00:00:14,080 --> 00:00:17,560 Sugarhorse, Sugarhorse, the best-kept secret we ever had. 5 00:00:19,600 --> 00:00:23,720 Who at 5 knows? Hugo Prince, Richard Dolby...and me. 6 00:00:23,760 --> 00:00:30,760 This programme contains some violent scenes. 7 00:00:46,720 --> 00:00:48,320 'Lucas?' Harry. 8 00:00:48,360 --> 00:00:51,160 Look in your bedside drawer. 9 00:00:59,480 --> 00:01:03,280 'I'm being set up. We've got a mole in section D.' 10 00:01:03,320 --> 00:01:06,080 I need you to meet a contact, in Moscow. 11 00:01:06,120 --> 00:01:09,400 Maria Korachevsky. 12 00:01:09,440 --> 00:01:11,920 I'm sorry, Lucas. 13 00:01:13,480 --> 00:01:17,880 By the time you get there, she'll have the information we need to pinpoint the mole. 14 00:01:19,640 --> 00:01:20,800 I'm on my way. 15 00:01:20,840 --> 00:01:23,320 One other thing... when you see Maria, 16 00:01:23,360 --> 00:01:27,840 tell her I'm sorry it took this for me to get in touch. 17 00:01:27,880 --> 00:01:29,240 She'll understand. 18 00:01:34,800 --> 00:01:36,480 PHONE RINGS 19 00:01:41,920 --> 00:01:44,480 Yes? Sorry for the late-night call, Harry. 20 00:01:44,520 --> 00:01:50,080 But I need to brief you on something that can't wait till morning. Are you alone? Yes. Good. 21 00:01:50,120 --> 00:01:53,040 Heard of a Polish village called Walily-Stacja? 22 00:01:53,080 --> 00:01:55,400 It's five miles from the old Soviet border, 23 00:01:55,440 --> 00:02:00,040 and the Americans have decided it's the perfect spot for their missile defence shield. 24 00:02:00,080 --> 00:02:05,680 When the news breaks, they'll go ballistic. Literally, for all we know, but we have no choice. 25 00:02:05,720 --> 00:02:09,440 I just saw the US intelligence on the Syrian Nuclear Weapons programme. 26 00:02:09,480 --> 00:02:14,040 The missile defence shield could be the only thing between us and an airborne strike. 27 00:02:14,080 --> 00:02:20,280 I need to know your assets are in place and that none of your Russian networks have been compromised. 28 00:02:20,320 --> 00:02:23,120 I need to know that you still have Sugarhorse. 29 00:02:25,920 --> 00:02:28,720 'Is Sugarhorse secure?' 30 00:02:30,240 --> 00:02:32,480 I can assure you... 31 00:02:32,520 --> 00:02:36,920 I can assure you our position is just as strong as it ever was. 32 00:02:36,960 --> 00:02:38,480 Thank you, Harry. 33 00:02:50,720 --> 00:02:54,400 MUSIC PLAYS: "Chorus Of The Hebrew Slaves" by Verdi 34 00:04:02,200 --> 00:04:03,920 HELICOPTER BLADES WHIRR 35 00:04:03,960 --> 00:04:05,320 GLASS SMASHES 36 00:04:06,720 --> 00:04:09,240 MEN SHOUT 37 00:05:02,840 --> 00:05:06,640 'There were angry scenes in Moscow this morning as Russian leaders 38 00:05:06,680 --> 00:05:10,840 'reacted to the US plans to place missile defence bases in Eastern Poland. 39 00:05:10,880 --> 00:05:15,800 'One senior minister called it "the greatest act of aggression since the end of the Cold War". 40 00:05:15,840 --> 00:05:19,280 'Meanwhile, The Prime Minister backed the White House's statement 41 00:05:19,320 --> 00:05:23,800 'that the US plans are purely defensive, aimed to offer protection from rogue states. 42 00:05:23,840 --> 00:05:25,960 'The Prime Minister also paid tribute' 43 00:05:26,000 --> 00:05:30,080 to Alexander Borkhovin, the Russian Foreign Minister who died overnight 44 00:05:30,120 --> 00:05:33,400 'following his collapse from a suspected heart attack...' 45 00:05:33,440 --> 00:05:39,120 Why are you fixing a mobile listening device to our wall while we are dealing with a diplomatic flare-up? 46 00:05:39,160 --> 00:05:41,600 The short answer is that I suspect your boss 47 00:05:41,640 --> 00:05:45,360 of the most serious betrayal in the history of this organisation. 48 00:05:45,400 --> 00:05:50,240 Harry is being investigated under suspicion of being an FSB mole. 49 00:05:50,280 --> 00:05:53,800 That's impossible. That is entirely possible. 50 00:05:53,840 --> 00:05:56,960 And in his absence, I'm taking control of this section. 51 00:05:57,000 --> 00:06:02,880 I expect all officers to observe protocol, you work as normal and you will report directly to me. 52 00:06:02,920 --> 00:06:05,440 And while we continue investigations, 53 00:06:05,480 --> 00:06:09,520 all your communications will be recorded and analysed by internal security. 54 00:06:09,560 --> 00:06:14,160 This team is loyal to Harry. We can't hear that and carry on as if nothing's happened. 55 00:06:14,200 --> 00:06:17,680 I do not believe that Alexander Borkhovin died of a heart attack! 56 00:06:17,720 --> 00:06:25,120 The Russians are up to something. And until you find out what it is, I don't want another word! 57 00:06:33,240 --> 00:06:36,680 Harry's been arrested. Do they have any evidence? I doubt it. 58 00:06:36,720 --> 00:06:42,200 We'll be under surveillance. We are to carry on as normal and report to Richard Dolby. That's ridiculous! 59 00:06:42,240 --> 00:06:46,840 We need to work out what the Russians' next move is before they know it themselves. 60 00:06:46,880 --> 00:06:51,600 Find out if his death has anything to do with this. Malcolm, the hospital and his office. 61 00:06:51,640 --> 00:06:54,640 Ben, the archive, get every document on Borkhovin. 62 00:06:54,680 --> 00:06:58,920 Connie, tell me what the local media say. ..Jo, I want his phone and email records. 63 00:06:58,960 --> 00:07:03,840 I want to know everything he thought in the last month. Co-operate with MI6 on this, everyone. 64 00:07:03,880 --> 00:07:06,880 Their contacts will be invaluable to us. 65 00:07:06,920 --> 00:07:09,560 Where is Lucas, is he in trouble too? I have no idea. 66 00:07:09,600 --> 00:07:13,800 But if anyone hears from Lucas, they let me know immediately. Right. 67 00:07:18,680 --> 00:07:24,880 'I've just left Cobra. The Russians are even less amused than we expected.' 68 00:07:24,920 --> 00:07:28,360 They think the missile defence shield is nothing more than a cover 69 00:07:28,400 --> 00:07:31,400 for the installation of US weapons aimed at their country. 70 00:07:31,440 --> 00:07:37,080 Apparently, they'll have recalled their Washington and London ambassadors within the hour. 71 00:07:37,120 --> 00:07:41,480 There are rumours they might even send an aircraft carrier to patrol US waters. 72 00:07:41,520 --> 00:07:44,800 I doubt the Americans thought things would escalate so fast, 73 00:07:44,840 --> 00:07:50,720 so I've assured the White House that you can compromise Russian military planning at the highest level. 74 00:07:50,760 --> 00:07:54,440 I'm afraid that may not be true any more, sir. 75 00:07:54,480 --> 00:07:58,920 I believe that Harry Pearce has been passing secrets to the FSB. 76 00:08:03,160 --> 00:08:06,920 Are you sure? I've sent you a dossier; it should be with you now. 77 00:08:06,960 --> 00:08:10,680 I think you'll agree the evidence is irrefutable. 78 00:08:13,600 --> 00:08:15,840 But this goes back years. 79 00:08:18,960 --> 00:08:23,840 I spoke to him last night. I told him exactly what our position was. 80 00:08:23,880 --> 00:08:26,440 'We're meant to be briefing the CIA at 12.30.' 81 00:08:26,480 --> 00:08:30,600 I'm sorry, sir. I acted as soon as I received the intelligence. 82 00:08:30,640 --> 00:08:36,800 I'm now doing everything that I can to isolate him, identify and pull back his assets. 83 00:08:36,840 --> 00:08:42,760 And the least we can do is debrief them and get whatever information they have on the Russian plans. 84 00:08:42,800 --> 00:08:45,480 I can't believe Harry Pearce is a traitor. 85 00:08:47,040 --> 00:08:49,280 There must be some other explanation. 86 00:09:11,920 --> 00:09:15,480 Richard... You've betrayed Sugarhorse to the Russians. 87 00:09:15,520 --> 00:09:18,240 You must know, I would never do such a thing. 88 00:09:18,280 --> 00:09:20,800 Alexander Borkhovin is dead! 89 00:09:20,840 --> 00:09:23,080 The Russians claim he had a heart attack. 90 00:09:23,120 --> 00:09:24,960 What really happened to him? 91 00:09:25,000 --> 00:09:27,560 I know as little as you do. 92 00:09:27,600 --> 00:09:33,400 Only three people knew Borkhovin was a Sugarhorse asset...me, you and Hugo Prince. 93 00:09:33,440 --> 00:09:37,680 I have done nothing except protect and cultivate Borkhovin for our use. 94 00:09:39,240 --> 00:09:42,560 That dossier was faked. Probably by Bernard Qualtrough. 95 00:09:42,600 --> 00:09:47,520 It's part of the same attempt to attack Sugarhorse just at the point we need it most. 96 00:09:47,560 --> 00:09:53,200 Look, Harry, I want the names of all the Sugarhorse assets that you passed to the FSB. 97 00:09:53,240 --> 00:09:57,160 Can't you see? You're being manipulated into demanding my names, 98 00:09:57,200 --> 00:10:01,520 because once they go into circulation, the FSB will get their hands on them. 99 00:10:01,560 --> 00:10:04,240 Give me the names of your assets. 100 00:10:04,280 --> 00:10:07,120 You've already made your betrayal. 101 00:10:07,160 --> 00:10:09,240 You've already destroyed the network. 102 00:10:09,280 --> 00:10:13,600 If you have a shred of humanity, you'll let me pull out your assets 103 00:10:13,640 --> 00:10:18,040 with my own and debrief whatever intelligence we can from them. 104 00:10:18,080 --> 00:10:22,000 Sugarhorse is our only insurance against a resurgent Russia. 105 00:10:22,040 --> 00:10:26,840 If things escalate over the missile shield, my network in place may be our only hope. 106 00:10:29,240 --> 00:10:34,680 I think you know Charles Grady...at least, you're familiar with his work. 107 00:10:39,600 --> 00:10:42,000 I want those names. 108 00:10:48,080 --> 00:10:52,440 So, perhaps you'll give me a different response? 109 00:11:51,160 --> 00:11:53,280 CAR HORN BEEPS 110 00:12:24,480 --> 00:12:26,240 PHONE RINGS 111 00:12:36,480 --> 00:12:38,960 I thought MI6's leads sounded quite strong, 112 00:12:39,000 --> 00:12:43,320 but the Russians have shut down every avenue we could explore. Are you surprised? 113 00:12:43,360 --> 00:12:47,400 I can't quite believe what he's accusing Harry of, can you? 114 00:12:47,440 --> 00:12:51,880 Don't be absurd! I'm surprised they're taking so long to realise their own stupidity. 115 00:12:51,920 --> 00:12:55,880 I found something interesting. Borkhovin's a hard-living type, 116 00:12:55,920 --> 00:12:59,200 been complaining about angina-like symptoms for two months. 117 00:12:59,240 --> 00:13:02,600 Maybe he wasn't such an unlikely candidate for a heart attack. 118 00:13:02,640 --> 00:13:07,520 I found nothing suspicious from the few people that haven't hung up on me. Malcolm? Nothing. 119 00:13:07,560 --> 00:13:10,160 I was trying to get into Borkhovin's IT systems. 120 00:13:10,200 --> 00:13:15,240 I found out that he had them upgraded by an Indian firm that has its European office in Swindon. 121 00:13:15,280 --> 00:13:19,560 I called to talk to the consultant they'd sent over, a man called Chandra Paturi. 122 00:13:19,600 --> 00:13:22,360 A colleague told me he'd died three days ago. What of? 123 00:13:22,400 --> 00:13:26,440 Heart attack. Coincidence? You can induce a heart attack. Adenosine. 124 00:13:26,480 --> 00:13:30,680 You can dose the victim by putting it in a pillow case or a phone receiver. 125 00:13:30,720 --> 00:13:34,720 We won't see Borkhovin's blood report, so we'll walk back the cat on this. 126 00:13:34,760 --> 00:13:38,400 Find out where Chandra Paturi was treated, get hold of his postmortem, 127 00:13:38,440 --> 00:13:42,480 see if he was given toxicological analysis. I'll get onto it. No, Jo, you do it. 128 00:13:42,520 --> 00:13:45,880 Connie, get this downstairs. Make sure Dolby doesn't see it. 129 00:13:45,920 --> 00:13:51,040 Adenosine is naturally occurring. There's no reason for a pathologist to find it suspicious. 130 00:13:51,080 --> 00:13:56,520 It might not show if the postmortem was more than a day after death. We'll just have to hope it wasn't. 131 00:13:56,560 --> 00:14:00,960 Swindon General are sending over Chandra Paturi's postmortem report. 132 00:14:01,000 --> 00:14:03,080 You don't believe any of this, do you? 133 00:14:03,120 --> 00:14:04,280 What do you think? 134 00:14:06,040 --> 00:14:09,640 Betrayal is a lonely business, isn't it, Harry? 135 00:14:09,680 --> 00:14:11,240 I wouldn't know. 136 00:14:11,280 --> 00:14:15,320 That secret feeling of power fades so quickly. 137 00:14:15,360 --> 00:14:19,440 And the only thing that can bring it back is more betrayal. 138 00:14:19,480 --> 00:14:24,560 The irony is that each betrayal can only lead deeper into the loneliness 139 00:14:24,600 --> 00:14:28,080 you were trying to escape from in the first place. 140 00:14:28,120 --> 00:14:32,200 I'm here to help you, to release you from your loneliness. 141 00:14:33,760 --> 00:14:39,280 The only help I need is in apprehending Bernard Qualtrough and working out how he framed me. 142 00:14:39,320 --> 00:14:43,760 I did make some enquiries after you mentioned him earlier. 143 00:14:43,800 --> 00:14:50,600 I learnt Bernard Qualtrough has been a permanent resident in Bangkok for the last 12 years. 144 00:14:52,160 --> 00:14:59,040 Apparently, he loves the climate. Either way, he hasn't set foot in the UK since 1996. 145 00:14:59,080 --> 00:15:04,200 No, he's in this country. He's in this country because he forged this dossier you've been reading! 146 00:15:04,240 --> 00:15:08,640 Give me the names of your assets, Harry, and this can all be over very quickly. 147 00:15:08,680 --> 00:15:10,560 You have to go to his bookshop! 148 00:15:10,600 --> 00:15:12,360 There is no bookshop. 149 00:15:12,400 --> 00:15:17,320 It's in Greenwich. The names, Harry... Listen to me... I can't give you the names! 150 00:15:17,360 --> 00:15:23,280 If I give you the names, it will destroy the network! It will just lead the FSB straight to them! 151 00:15:41,680 --> 00:15:43,480 HE DIALS HIS MOBILE 152 00:15:46,160 --> 00:15:47,880 DIALLING TONE ON MOBILE 153 00:15:47,920 --> 00:15:49,400 BEEPING 154 00:15:57,080 --> 00:15:58,080 Hello? 155 00:15:59,640 --> 00:16:01,400 Where's Ros? 156 00:16:01,440 --> 00:16:06,040 I'm afraid she's with the in-laws. They've rather taken up residence. 157 00:16:07,400 --> 00:16:08,720 'Where are you, Lucas? 158 00:16:09,840 --> 00:16:11,600 'Lucas, where are you?' 159 00:16:13,920 --> 00:16:16,320 I'm on a little antiques-buying jaunt. 160 00:16:16,360 --> 00:16:19,840 Would you like some assistance getting all the purchases back? 161 00:16:22,000 --> 00:16:23,760 No. 162 00:16:24,960 --> 00:16:26,480 WOMAN SPEAKS RUSSIAN 163 00:16:28,040 --> 00:16:30,480 I'll be fine. Bye. 164 00:16:43,400 --> 00:16:48,840 How do you feel now? Do you feel the urge to talk to me? 165 00:16:50,000 --> 00:16:53,560 Do you feel the urge to talk to me about those names? 166 00:16:55,120 --> 00:16:59,920 All right, well, we can start off by talking about something else if you like. 167 00:16:59,960 --> 00:17:02,240 We could start by talking about your son. 168 00:17:02,280 --> 00:17:04,120 My son has nothing to do with this. 169 00:17:04,160 --> 00:17:05,880 Hasn't he? What about your wife? 170 00:17:05,920 --> 00:17:11,680 My ex-wife has nothing to do with this. My... 'Daddy!' My family... 171 00:17:11,720 --> 00:17:16,480 'Daddy, help me. Daddy.' ..have nothing to do with my work. 172 00:17:16,520 --> 00:17:20,440 Of course, that's right. Given that your work is your life, 173 00:17:20,480 --> 00:17:24,320 that's meant your family has had nothing to do with you. 174 00:17:26,480 --> 00:17:27,960 I had to keep them apart. 175 00:17:29,840 --> 00:17:36,400 You mean it was convenient to create a veil of secrecy and lies 176 00:17:36,440 --> 00:17:39,560 that they could never penetrate? 177 00:17:39,600 --> 00:17:43,600 I had to protect them! And what protection you gave. 178 00:17:43,640 --> 00:17:49,040 The kind of protection that meant that you would never be available, you would never be there, 179 00:17:49,080 --> 00:17:53,680 you would always be more involved with things that were more important to you. 180 00:17:53,720 --> 00:17:58,200 The kind of protection that meant that you betrayed every single ideal and demand 181 00:17:58,240 --> 00:18:00,720 they had of you as a husband and a father. 182 00:18:00,760 --> 00:18:04,400 'Daddy, help me. Daddy.' You're right. 183 00:18:05,320 --> 00:18:10,000 Betrayal is a pathology, Harry. 184 00:18:10,040 --> 00:18:15,920 Just like your son's drug addiction, just like your wife's depression. 185 00:18:15,960 --> 00:18:19,360 They are symptoms. Hmm? 186 00:18:19,400 --> 00:18:21,960 Failed relationships, 187 00:18:22,000 --> 00:18:29,280 a tendency to anger quickly, a preference for heavy alcohol consumption. 188 00:18:29,320 --> 00:18:32,320 You're describing half the people in this organisation. 189 00:18:32,360 --> 00:18:37,440 I'm describing a profile that many people share features with. 190 00:18:37,480 --> 00:18:41,600 But for which you provide the perfect match. 191 00:18:42,800 --> 00:18:45,520 Give me those names, Harry. 192 00:18:45,560 --> 00:18:49,520 Give me the names of all the assets you have betrayed. 193 00:18:49,560 --> 00:18:52,480 You know you want to do it. 194 00:18:52,520 --> 00:18:55,560 You know you want to tell me. 195 00:18:56,400 --> 00:18:59,360 I want to reassure the Home Secretary. 196 00:19:00,200 --> 00:19:02,360 Aghhhhh! 197 00:19:04,040 --> 00:19:09,400 Harry, you're never going to see the Home Secretary. 198 00:19:09,440 --> 00:19:13,480 You're never going to see anyone ever again, 199 00:19:13,520 --> 00:19:16,400 unless you give me those names. 200 00:19:16,440 --> 00:19:17,480 Aghhhhh! 201 00:19:17,520 --> 00:19:18,560 Aghhhhh! 202 00:19:52,120 --> 00:19:54,000 OUTER DOOR OPENS 203 00:19:55,360 --> 00:19:57,120 OUTER DOOR CLOSES 204 00:19:58,160 --> 00:20:00,240 DOOR IS UNLOCKED 205 00:20:21,040 --> 00:20:23,880 RUSSIAN SPOKEN ON RADIO 206 00:20:33,440 --> 00:20:35,520 Are you ready? 207 00:20:37,160 --> 00:20:40,360 I have been ready for 15 years. 208 00:20:40,400 --> 00:20:43,880 But poor Harry, this must be serious if it's come to this. 209 00:20:43,920 --> 00:20:49,360 Harry asked me to apologise for not being in touch. He said he hoped you'd understand. 210 00:20:51,520 --> 00:20:53,240 SHE SPEAKS RUSSIAN 211 00:20:53,280 --> 00:20:56,680 "When you love someone, everything is understood." 212 00:20:56,720 --> 00:20:58,000 Gorky. 213 00:20:58,960 --> 00:21:01,960 Do you have what we need? I had to plant the package. 214 00:21:02,000 --> 00:21:05,920 It is one thing if I get picked up, but this is too important to lose. 215 00:21:05,960 --> 00:21:07,160 Where will I find it? 216 00:21:09,120 --> 00:21:11,400 I hope it contains what you need. 217 00:21:14,240 --> 00:21:16,080 Cafe Bedouin. 218 00:21:16,120 --> 00:21:17,640 You will find a friend there. 219 00:21:17,680 --> 00:21:22,040 You will have to be on your guard. I intercepted messages to my superior. 220 00:21:22,080 --> 00:21:25,720 They're looking for you. They know already that you're not in London. 221 00:21:25,760 --> 00:21:31,160 The next thing they'll do is check flight manifests. You cannot leave Moscow under the same name. 222 00:21:31,200 --> 00:21:34,080 Can you get another identity? I've done that already. 223 00:21:34,120 --> 00:21:37,520 My friend will give you the documents to get out of Russia. 224 00:21:37,560 --> 00:21:41,080 Harry said you were formidable. We were well-matched. 225 00:21:43,840 --> 00:21:49,160 Be careful. They will be everywhere. Maria, it won't take them long to notice what you've done. 226 00:21:49,200 --> 00:21:51,240 I will be on a flight to London. 227 00:21:52,560 --> 00:21:54,600 THEY SPEAK RUSSIAN 228 00:22:56,680 --> 00:22:58,520 OUTER DOOR IS BROKEN DOWN 229 00:23:00,960 --> 00:23:02,840 INNER DOOR OPENS 230 00:23:07,560 --> 00:23:09,360 THREE SILENCED GUNSHOTS ARE FIRED 231 00:23:13,720 --> 00:23:16,800 He was given a full postmortem following the heart attack. 232 00:23:16,840 --> 00:23:19,520 The pathologist had questions but nothing to go on. 233 00:23:19,560 --> 00:23:23,760 He had no idea that Paturi had been in Russia six weeks before. Er, what's going on? 234 00:23:23,800 --> 00:23:28,440 We think we have a lead on what happened to Borkhovin. Good, the Home Secretary is on his way. 235 00:23:28,480 --> 00:23:32,440 We have less than 20 minutes to work out what the hell he can tell the Americans 236 00:23:32,480 --> 00:23:34,880 about what Moscow are going to do next. 237 00:23:34,920 --> 00:23:39,280 Adenosine triphosphate - four times the normal level in Paturi's bloodstream. 238 00:23:39,320 --> 00:23:43,040 Why didn't anybody pick up on this? Adenosine is naturally occurring. 239 00:23:43,080 --> 00:23:48,200 It may look suspicious, but there's any number of reasons why a person might have raised levels. 240 00:23:48,240 --> 00:23:51,080 So, the Russians are lying. They did kill Borkhovin. 241 00:23:51,120 --> 00:23:55,640 You need to see this. What have you got? Alexander Borkhovin used to get a lot of interest. 242 00:23:55,680 --> 00:24:02,920 This file was signed out 25 times between 1990 and 2003, every time by a man named Hugo Prince. 243 00:24:02,960 --> 00:24:05,000 Something else you should see. 244 00:24:07,400 --> 00:24:11,600 A Russian news agency has just released this image from Borkhovin's postmortem. 245 00:24:11,640 --> 00:24:15,640 Well, why would they do that? It's a way of the Government leaking information 246 00:24:15,680 --> 00:24:17,800 they want people to know, unofficially. 247 00:24:17,840 --> 00:24:21,400 What's that mark on his shoulder? Can you go in closer? 248 00:24:24,120 --> 00:24:25,240 Closer still? 249 00:24:26,280 --> 00:24:28,440 What the hell is that? 250 00:24:30,360 --> 00:24:33,160 'Borkhovin was a Sugarhorse asset.' 251 00:24:33,200 --> 00:24:36,920 At this stage, I should tell you that Harry briefed me about Sugarhorse. 252 00:24:36,960 --> 00:24:41,800 He was trying to save the operation. By telling unauthorised personnel about its existence? 253 00:24:41,840 --> 00:24:46,120 Whoever leaked that image is sending us a message that they're onto our network. 254 00:24:46,160 --> 00:24:50,160 If Harry was a mole, why would he expose himself? The damage is already done. 255 00:24:50,200 --> 00:24:53,000 He's already leaked the names. 256 00:24:53,040 --> 00:24:55,560 When Hugo died, Harry and I split his assets. 257 00:24:55,600 --> 00:24:58,520 We never knew each other's, but we both knew Hugo's. 258 00:24:58,560 --> 00:25:03,240 Now an asset Harry took on has been murdered, just when we might have needed him. 259 00:25:03,280 --> 00:25:06,000 That doesn't mean that Harry's responsible. 260 00:25:06,040 --> 00:25:09,080 Someone could have got to the names through Hugo Prince. 261 00:25:09,120 --> 00:25:14,440 I worked under Hugo for 20 years. I knew him as well as I knew my own family. He was not a traitor. 262 00:25:14,480 --> 00:25:18,240 If you care to look at it, I have proof of who was. 263 00:25:18,280 --> 00:25:20,160 Anyone can fake a dossier. 264 00:25:20,200 --> 00:25:24,120 Lucas North never arrived. Caught up in traffic? 265 00:25:24,160 --> 00:25:28,680 Wherever he is, I know he's not a double agent. I debriefed him with Harry. 266 00:25:28,720 --> 00:25:33,440 Then I think you were party to a piece of theatre performed by two traitors for your benefit. 267 00:25:33,480 --> 00:25:38,120 The first Sugarhorse asset has been murdered. Soon others will be, too. 268 00:25:38,160 --> 00:25:41,520 By the time the US and Russia sit down to thrash this out, 269 00:25:41,560 --> 00:25:44,000 our intelligence on Russia will be a joke, 270 00:25:44,040 --> 00:25:48,480 unless you can force Harry into giving up his names before they're killed. 271 00:25:48,520 --> 00:25:53,600 You want me to use Harry's team to prove that he's a traitor? 272 00:25:53,640 --> 00:25:58,200 I want you to salvage what little remains of British nuclear intelligence on Russia 273 00:25:58,240 --> 00:26:00,720 before it's too late. 274 00:26:01,800 --> 00:26:06,800 That's strange. I'm picking up an unusual telecoms interference pattern on my own monitors. 275 00:26:06,840 --> 00:26:11,200 Someone on this floor is using a phone scrambler. That's possible, isn't it? 276 00:26:11,240 --> 00:26:13,560 Not one I don't recognise. 277 00:26:15,240 --> 00:26:17,840 Can we help you, sir? 278 00:26:17,880 --> 00:26:20,200 I'd like to speak with Richard Dolby. 279 00:26:20,240 --> 00:26:22,720 I'm here, Home Secretary. 280 00:26:22,760 --> 00:26:26,040 I've just had a call from MI6. 281 00:26:26,080 --> 00:26:28,920 A second Russian official has been found dead. 282 00:26:30,640 --> 00:26:35,840 Her name was Maria Korachevsky. She was a senior civil servant in Russia's nuclear programme. 283 00:26:35,880 --> 00:26:37,600 Was she a Hugo Prince asset? 284 00:26:37,640 --> 00:26:40,080 I hope you all realise how this makes us look. 285 00:26:40,120 --> 00:26:44,280 The Americans were counting on us to help push through 286 00:26:44,320 --> 00:26:47,960 the single most important defence project of the 21st century. 287 00:26:48,000 --> 00:26:51,320 This was the chance to punch our weight in the Atlantic alliance, 288 00:26:51,360 --> 00:26:53,600 to prove what Britain brought to the table. 289 00:26:53,640 --> 00:26:56,040 Sir, if you want us to work out what's going on, 290 00:26:56,080 --> 00:27:00,280 the team would be more effective if they had authorisation to the information. 291 00:27:00,320 --> 00:27:04,160 No! You're all tainted by your association with Harry Pearce. 292 00:27:04,200 --> 00:27:08,320 The Russians and their friends were clearly far readier than we expected. 293 00:27:08,360 --> 00:27:12,120 Without good intelligence, we will never outmanoeuvre them on this. 294 00:27:12,160 --> 00:27:17,040 I've got less than three hours before I have to tell the White House everything we know. 295 00:27:17,080 --> 00:27:18,560 Sir. 296 00:27:23,680 --> 00:27:27,920 OK, if we're going to continue, there are things you deserve to know. 297 00:27:30,800 --> 00:27:36,800 Dolby doesn't want you to know this, but both Alexander Borkhovin and Maria Korachevsky were MI5 assets. 298 00:27:36,840 --> 00:27:39,840 They were part of a sleeper network called Sugarhorse. 299 00:27:39,880 --> 00:27:43,800 It was designed to keep Russian nuclear capability under NATO control. 300 00:27:43,840 --> 00:27:49,800 That network has been destroyed as Russia plans to turn the missile defence issue into a global crisis. 301 00:27:49,840 --> 00:27:54,880 Unless we can find out who betrayed the Sugarhorse names and stop them before anyone else dies, 302 00:27:54,920 --> 00:27:59,680 we stand to lose any edge we had over Russia and any protection against any future attack. 303 00:27:59,720 --> 00:28:03,240 Why don't you just give us a list of names so we can debrief them? 304 00:28:03,280 --> 00:28:07,480 The network is unbreakable. Certain names are known to certain individuals. 305 00:28:07,520 --> 00:28:12,840 No-one has the full list. But Hugo Prince is a link? Yeah. Hugo Prince and I were lovers. 306 00:28:12,880 --> 00:28:15,360 I know he wasn't a traitor. 307 00:28:15,400 --> 00:28:20,080 I'm not suggesting he was, but when I saw how many times he'd signed out the file, 308 00:28:20,120 --> 00:28:22,000 I had a look at what we had on him. 309 00:28:22,040 --> 00:28:26,880 And the last time he'd requested the file was September 23rd, 2003. 310 00:28:28,440 --> 00:28:32,400 Well, according to his service biog, Hugo Prince died on September 22nd. 311 00:28:32,440 --> 00:28:37,680 So someone accessed his file using his name the day after he died? Somebody who could be our traitor. 312 00:28:37,720 --> 00:28:41,680 OK, Ben, see if you can find the authorisation slip used to access the file, 313 00:28:41,720 --> 00:28:44,680 then get it to Malcolm to put it through graphology. OK. 314 00:28:46,240 --> 00:28:51,680 Needle in a haystack. I'll come. No, Connie, there'll be an avalanche of chatter with that second death. 315 00:28:51,720 --> 00:28:55,720 I need you listening in, trying to find out who the Russians might hit next. 316 00:28:55,760 --> 00:29:00,760 Jo, you and I are going to go through every Russian official who's ever made contact with MI5. 317 00:29:00,800 --> 00:29:04,520 If no-one give us the names, we'll bloody well work it out ourselves. 318 00:29:04,560 --> 00:29:07,680 You realise all this could just prove that Harry is the mole? 319 00:29:07,720 --> 00:29:11,320 Yup, but it's also our only chance to prove that he's not. 320 00:29:19,320 --> 00:29:23,960 You've got lots of liars on your team, Harry. Do you know why? 321 00:29:24,000 --> 00:29:26,680 It's because you understand them. 322 00:29:28,600 --> 00:29:33,280 Because you're the biggest liar of all. King liar. 323 00:29:33,320 --> 00:29:34,600 Aggh! 324 00:29:34,640 --> 00:29:37,320 This is your damn run, Harry. 325 00:29:38,520 --> 00:29:39,640 Isn't that so, Harry? 326 00:29:39,680 --> 00:29:46,080 'There's someone else who knows about Sugarhorse, Sugarhorse, Sugarhorse...' 327 00:29:48,160 --> 00:29:53,600 MAN SPEAKS RUSSIAN 328 00:31:23,160 --> 00:31:29,840 You OK? I've got a couple of leads, er, a Russian scientist keeps being mentioned. 329 00:31:29,880 --> 00:31:32,120 I think I might check out what's going on downstairs. 330 00:31:32,160 --> 00:31:36,920 OK, but I need you back on the wires as soon as possible. Don't worry, I'll be quick. 331 00:32:34,040 --> 00:32:37,960 And would you buy a pretty girl a glass of champagne? Not today. 332 00:32:38,000 --> 00:32:42,480 My name is Katerina, and I love champagne. 333 00:32:42,520 --> 00:32:46,160 It makes me do very naughty things. 334 00:32:46,200 --> 00:32:49,360 I'm sure it does. 335 00:32:49,400 --> 00:32:51,840 The man in the leather jacket is FSB! 336 00:32:51,880 --> 00:32:54,960 They are looking for you, everywhere. 337 00:32:55,000 --> 00:32:58,320 How do the hell do they know I'm here? I have no idea, 338 00:32:58,360 --> 00:33:04,320 but I saw him call for back up, and they will be here in ten minutes. 339 00:33:04,360 --> 00:33:08,520 Now, pretend to be a tourist. 340 00:33:08,560 --> 00:33:11,840 Happy to be with a sexy Russian girl. 341 00:33:15,800 --> 00:33:17,040 Very good. 342 00:33:37,440 --> 00:33:43,400 The things you need are in a package in the kitchen. How will I find it? 343 00:33:44,520 --> 00:33:49,520 The package will be in one of the drawers, the third one down. 344 00:33:53,840 --> 00:33:57,120 There's also a way out, 345 00:33:57,160 --> 00:34:01,880 to an alley that leads back to the street, so leave that way. 346 00:34:04,960 --> 00:34:07,600 And go quickly. 347 00:35:48,080 --> 00:35:50,160 PHONE RINGS 348 00:35:52,120 --> 00:35:55,120 Yes? Who is this? 349 00:36:16,880 --> 00:36:19,000 MOBILE RINGS 350 00:36:21,000 --> 00:36:22,920 Hello. 351 00:36:22,960 --> 00:36:26,200 Ben! Connie is the mole. She is the Russian Mole. 352 00:36:26,240 --> 00:36:28,480 I have photographic proof! Lucas? 353 00:37:34,840 --> 00:37:39,680 Luc... Getting short of time. Ros thought you might need some help. 354 00:37:42,360 --> 00:37:45,720 OK? Yeah, sure. 355 00:37:45,760 --> 00:37:48,920 Search away. 356 00:38:06,480 --> 00:38:08,480 What's up? Nothing. 357 00:38:10,760 --> 00:38:15,120 I just...feel like my eyes are about to pack in. 358 00:38:19,600 --> 00:38:22,040 Why don't you take a short break? 359 00:38:22,080 --> 00:38:25,880 I'll make us both a cup of tea. No, you're all right. 360 00:38:25,920 --> 00:38:27,720 You go, I'm fine here. 361 00:38:34,120 --> 00:38:36,280 OK, no tea. 362 00:38:36,320 --> 00:38:40,200 You're very young. 363 00:38:41,360 --> 00:38:47,160 Too young to be wasting your life with this nonsense. It's my duty, I don't mind. 364 00:39:16,800 --> 00:39:19,760 It's all right. It's OK. 365 00:39:19,800 --> 00:39:21,440 It'll be over soon. 366 00:39:21,480 --> 00:39:22,960 It's OK. 367 00:40:19,400 --> 00:40:21,680 You've not given me any names, Harry! 368 00:40:23,240 --> 00:40:27,520 Hard interrogation is singularly ineffective against those with nothing to hide. 369 00:40:27,560 --> 00:40:33,480 You know what they've already worked out on your floor? That Borkhovin was murdered. 370 00:40:35,040 --> 00:40:37,240 You ordered it, didn't you? 371 00:40:37,280 --> 00:40:42,520 As a first step to dismantling the network the West depends upon to neutralise Russia. 372 00:40:42,560 --> 00:40:45,320 I did not order it. Come on, Harry. 373 00:40:45,360 --> 00:40:48,720 It was only you and Richard Dolby who knew he was an asset. 374 00:40:48,760 --> 00:40:52,800 It doesn't matter how much you lie. 375 00:40:52,840 --> 00:40:56,480 Your own team is already piecing it together. 376 00:40:56,520 --> 00:40:58,360 And you know how smart they are. 377 00:40:58,400 --> 00:41:01,440 You know how quickly they'll get to the truth. 378 00:41:01,480 --> 00:41:03,040 I'll tell you something else. 379 00:41:03,080 --> 00:41:08,880 They want to nail you even more than I do, because of the way you've betrayed us. 380 00:41:20,920 --> 00:41:23,960 Privyet. Something's happened. I need to get out, now. 381 00:41:24,000 --> 00:41:26,600 You must hold your nerve. 382 00:41:26,640 --> 00:41:33,400 All we need is Harry's list of assets and the Sugarhorse network will be turned to dust. 383 00:41:33,440 --> 00:41:36,080 He won't be able to resist much longer. 384 00:41:36,120 --> 00:41:38,120 Do svidaniya, Bernard. 385 00:41:38,160 --> 00:41:39,920 Do svidaniya. 386 00:41:41,720 --> 00:41:43,800 RUSSIAN SPOKEN ON RADIO 387 00:41:58,400 --> 00:42:01,160 MOBILE VIBRATES 388 00:42:43,040 --> 00:42:46,160 Anything? No, nothing. 389 00:42:46,200 --> 00:42:47,840 You didn't bring Ben back with you? 390 00:42:47,880 --> 00:42:50,560 No, he's still plugging away. Probably will be for a while. 391 00:42:55,080 --> 00:42:57,280 What is it? 392 00:42:57,320 --> 00:42:59,680 I've learned something that might interest you. 393 00:42:59,720 --> 00:43:02,800 I know Lucas North is in Moscow. What's he doing there? I'm not sure. 394 00:43:02,840 --> 00:43:06,960 Ros Myers knows he's there. She's not telling you cos she expects him to make contact. 395 00:43:07,000 --> 00:43:08,600 They're playing a complex game. 396 00:43:08,640 --> 00:43:13,840 If you want to find out what they're up to, you better catch them in the act. How? 397 00:43:13,880 --> 00:43:19,360 Well, I think I need to hear what's on that listening device. I was just with Ben Kaplan. 398 00:43:19,400 --> 00:43:22,320 He got a call from outside. I'm convinced it was Lucas. 399 00:43:26,040 --> 00:43:29,080 Richard, you and I have worked together for more than 30 years. 400 00:43:29,120 --> 00:43:35,760 Unless you find out what Harry's team is up to, everything that you and Hugo worked for is at stake. 401 00:43:35,800 --> 00:43:38,600 You don't want them to destroy that. 402 00:43:38,640 --> 00:43:41,200 I'll take you to the Listening Suite. No, you stay here. 403 00:43:41,240 --> 00:43:42,840 You keep an eye on them. 404 00:43:42,880 --> 00:43:47,520 I'll go, I'll tell you what I find. Right... 405 00:43:47,560 --> 00:43:51,800 This code will open the sound files. 406 00:44:03,600 --> 00:44:06,360 Has anyone heard from Ben? No. 407 00:44:06,400 --> 00:44:08,120 No. 408 00:44:08,160 --> 00:44:10,240 I'm gonna go down and check on him. 409 00:44:21,640 --> 00:44:23,120 KNOCKS ON DOOR 410 00:44:23,160 --> 00:44:24,840 Ben? 411 00:44:24,880 --> 00:44:26,560 Ben! 412 00:44:34,520 --> 00:44:36,840 Home Secretary. 413 00:44:40,720 --> 00:44:42,920 I apologise for being out of contact today. 414 00:44:42,960 --> 00:44:45,480 A little local misunderstanding has arisen. 415 00:44:47,040 --> 00:44:50,720 I've seen the dossier, Harry. The dossier... 416 00:44:50,760 --> 00:44:54,600 it's a forgery. There's not a single word of it is true. 417 00:44:54,640 --> 00:44:57,360 The world is on the edge of an abyss. 418 00:44:57,400 --> 00:45:01,560 The Americans will do everything to complete their missile defence programme. 419 00:45:01,600 --> 00:45:04,560 And the Russians will do everything to stop it. 420 00:45:04,600 --> 00:45:08,040 The ace up our sleeve 421 00:45:08,080 --> 00:45:11,080 was Sugarhorse. It still is. 422 00:45:11,120 --> 00:45:13,280 I've been through the dossier with Richard Dolby. 423 00:45:15,560 --> 00:45:18,000 Alexander Borkhovin is mentioned. 424 00:45:18,040 --> 00:45:21,520 Maria Korachevsky is mentioned. 425 00:45:21,560 --> 00:45:24,360 All your communication with the FSB is documented. 426 00:45:24,400 --> 00:45:26,360 Sir, you have to understand. 427 00:45:26,400 --> 00:45:32,200 This is an orchestrated attack on me and my network, a network that...that still protects us 428 00:45:32,240 --> 00:45:35,800 and will still allow us to call Russia's bluff. 429 00:45:35,840 --> 00:45:38,000 It's time for you to give up those names. 430 00:45:38,040 --> 00:45:42,160 Home Secretary, I would never betray this country, you know that. 431 00:45:42,200 --> 00:45:47,120 I have given my life, I have given... 432 00:45:47,160 --> 00:45:49,560 everything I have, in its service. 433 00:45:49,600 --> 00:45:51,840 And you were very good, Harry. 434 00:45:53,560 --> 00:45:55,560 I trusted you completely. 435 00:45:59,960 --> 00:46:03,520 And I will never forgive you for the damage your actions have inflicted. 436 00:46:05,320 --> 00:46:07,000 So... 437 00:46:09,040 --> 00:46:14,120 ..when this is over, you will be stripped of everything, do you understand? 438 00:46:14,160 --> 00:46:16,120 The Knighthood, 439 00:46:16,160 --> 00:46:18,880 the pension. You will die 440 00:46:18,920 --> 00:46:22,760 in the most obscure and impoverished ignominy 441 00:46:22,800 --> 00:46:26,160 that we are capable of heaping on anyone. 442 00:46:28,840 --> 00:46:32,280 The only thing you can possibly salvage... 443 00:46:34,120 --> 00:46:35,920 ..is your self-respect. 444 00:46:40,120 --> 00:46:45,480 So, if you have an atom of that left... 445 00:46:45,520 --> 00:46:48,400 you will give us those names. 446 00:46:51,720 --> 00:46:57,720 At the very least, we can save those involved and make this a fair fight with Russia. 447 00:47:03,920 --> 00:47:06,320 Goodbye, Harry. 448 00:47:23,760 --> 00:47:25,280 Let's go home. 449 00:47:26,840 --> 00:47:30,160 Before I give you anything, I want to speak to Ros Myers. 450 00:47:30,200 --> 00:47:33,240 I want my team to know why I acted the way I did. 451 00:47:36,760 --> 00:47:39,840 The door's locked, he's not answering his phone. I've called security. 452 00:47:39,880 --> 00:47:42,200 I know he had an external call. 453 00:47:42,240 --> 00:47:44,320 Tap into the phone monitoring device. 454 00:47:59,560 --> 00:48:04,200 The call was from Moscow. Right, the sound file's protected by a six digit code. 455 00:48:04,240 --> 00:48:07,240 It's meant to be random, but I've installed enough of these 456 00:48:07,280 --> 00:48:11,200 to know that anything authorised by Dolby starts with a 2...7. 457 00:48:12,320 --> 00:48:15,040 Come on, come on... 458 00:48:28,360 --> 00:48:33,960 Bingo! Now according to my monitors, Ben received his call roughly 13 minutes ago. 459 00:48:34,000 --> 00:48:36,760 DISTORTED RECORDED VOICES 460 00:48:36,800 --> 00:48:40,240 Ben, Connie is the mole! 461 00:48:40,280 --> 00:48:44,080 She is the Russian mole. I have photographic proof. 462 00:48:44,120 --> 00:48:46,040 File deleted. 463 00:48:49,920 --> 00:48:52,320 There's nothing - it's been deleted. Weird. 464 00:48:52,360 --> 00:48:55,520 So where the hell is Ben? 465 00:48:57,280 --> 00:49:00,480 I've just spoken to Charles Grady. 466 00:49:00,520 --> 00:49:02,800 Harry would like to see you. 467 00:49:17,520 --> 00:49:20,160 Hello, Ros. 468 00:49:20,200 --> 00:49:24,360 Can you at least give him a glass of water? I'm afraid not. 469 00:49:34,760 --> 00:49:37,880 None of this is true, is it? 470 00:49:37,920 --> 00:49:40,360 I'm afraid it is. 471 00:49:40,400 --> 00:49:42,840 I've betrayed you and the entire team. 472 00:49:44,400 --> 00:49:48,000 I gave the names of my Sugarhorse assets to the FSB. 473 00:49:49,600 --> 00:49:53,680 I can understand how you must feel but in mitigation, 474 00:49:53,720 --> 00:49:57,000 my priority has been the renaissance... 475 00:49:57,040 --> 00:50:01,000 renaissance of something I believe in...profoundly. 476 00:50:03,200 --> 00:50:04,800 I'm very sorry, Ros. 477 00:50:11,960 --> 00:50:15,120 Can you let me out now? 478 00:50:54,000 --> 00:50:56,040 Ros? 479 00:50:56,080 --> 00:50:58,160 How was Harry? 480 00:50:58,200 --> 00:50:59,840 Did he say anything? 481 00:51:11,360 --> 00:51:13,800 Renaissance... Come. 482 00:51:20,920 --> 00:51:24,880 Pull up anything you can relating to the code name Renaissance. 483 00:51:28,720 --> 00:51:32,200 Renaissance. It's a retired operation. 484 00:51:32,240 --> 00:51:35,800 Run by Harry during the 1980s. 485 00:51:35,840 --> 00:51:39,760 Its object was to persuade the KGB that they had a mole inside MI5. 486 00:51:39,800 --> 00:51:43,280 Who was the officer used to dupe them? 487 00:51:43,320 --> 00:51:45,760 Connie James. 488 00:51:45,800 --> 00:51:47,680 Traitor. 489 00:51:47,720 --> 00:51:53,000 Ilya Silvashko... The under secretary for arms procurement? 490 00:51:53,040 --> 00:51:54,320 Grisha Zormanov. 491 00:51:54,360 --> 00:51:56,000 Porto Blok. 492 00:51:56,040 --> 00:51:58,320 The Kremlin's head of Internal Security. 493 00:51:58,360 --> 00:52:02,520 Even I never thought Sugarhorse could have corrupted him. 494 00:52:02,560 --> 00:52:09,000 But don't worry, he'll soon find out his part in all this is over. 495 00:52:09,040 --> 00:52:10,560 And what about me? 496 00:52:10,600 --> 00:52:15,600 When you reach Moscow, you can expect the full gratitude of the motherland. 497 00:52:15,640 --> 00:52:18,440 Thanks to you, 498 00:52:18,480 --> 00:52:24,200 Russia can finally fulfil its destiny, 499 00:52:24,240 --> 00:52:26,880 to stop and turn back 500 00:52:26,920 --> 00:52:30,320 the spread of American imperialism. 501 00:52:36,920 --> 00:52:38,600 It doesn't matter what you try. 502 00:52:38,640 --> 00:52:42,840 I've got the names of Harry's assets and I've already passed them on to a trustworthy officer. 503 00:52:42,880 --> 00:52:46,520 Within 20 minutes, they'll all be on their way to tell us what they know. 504 00:52:46,560 --> 00:52:49,560 You are a fool! 505 00:52:49,600 --> 00:52:51,320 I know why Harry wanted to see me. 506 00:52:51,360 --> 00:52:56,400 Connie James was turned during Operation Renaissance. 507 00:52:56,440 --> 00:53:01,320 Security's just called. One of the locks to the paper archive's been tampered with. 508 00:54:46,320 --> 00:54:49,520 I can't wait for the car. I need to get out of here. 509 00:54:49,560 --> 00:54:53,760 Get the driver to leave the ID in locker 416. 510 00:54:53,800 --> 00:54:56,480 I'll contact you when I get out through airport security. 511 00:55:04,680 --> 00:55:06,440 Step away from the Pods. 512 00:55:08,000 --> 00:55:10,400 Is anything wrong? 513 00:55:10,440 --> 00:55:15,480 Operation Renaissance. That's where they turned you, isn't it? 514 00:55:17,680 --> 00:55:22,040 You and Harry working to persuade the Russians they had a mole. 515 00:55:22,080 --> 00:55:25,040 He came back from Moscow the same... 516 00:55:25,080 --> 00:55:27,960 You didn't. 517 00:55:28,000 --> 00:55:31,080 You realise it's too late. I've already sent the names. 518 00:55:31,120 --> 00:55:33,480 Not the right names, I'm afraid. 519 00:55:33,520 --> 00:55:38,240 Names I gave to Richard, because I knew you'd be working hard to get him to trust you. 520 00:55:42,520 --> 00:55:44,560 Almost made it. Almost. 521 00:55:46,840 --> 00:55:49,680 Why, why did you do it? 522 00:55:51,680 --> 00:55:56,480 I don't have to explain my actions. Yes, you do! To me. 523 00:55:59,600 --> 00:56:02,720 Did what I thought was right. 524 00:56:02,760 --> 00:56:05,480 We're a pathetic little country, 525 00:56:05,520 --> 00:56:10,120 putting a fig-leaf of British democracy over the actions of a monster. 526 00:56:11,800 --> 00:56:16,280 What about Ben? I had no choice. You had a choice! Jo! 527 00:56:20,680 --> 00:56:22,880 Connie, he was worth more than that. 528 00:56:26,240 --> 00:56:32,880 Get her out of my sight. I'm sure we'll see each other again. 529 00:56:32,920 --> 00:56:35,240 I sincerely hope not. 530 00:56:46,600 --> 00:56:50,200 Harry Pearce, Home Secretary. 531 00:56:55,880 --> 00:57:00,240 And what will happen to the names you gave? After all, 532 00:57:00,280 --> 00:57:04,840 they were real people. The FSB will have killed them by now. 533 00:57:04,880 --> 00:57:09,880 But we can surely expect the Russians to up the ante again 534 00:57:09,920 --> 00:57:12,840 once they realise what we've done? 535 00:57:12,880 --> 00:57:15,320 Without a shadow of a doubt. 536 00:57:16,880 --> 00:57:21,560 Home Secretary, I'd like to talk to you about Ben Kaplan. 537 00:57:21,600 --> 00:57:27,440 Although obviously, Ben cannot be buried with military honours, the Home Secretary has agreed, 538 00:57:27,480 --> 00:57:30,560 he should be made a posthumous member of the DSO. 539 00:57:30,600 --> 00:57:35,320 In recognition of everything he's contributed to M15, both today and in the past. 540 00:57:35,360 --> 00:57:37,280 The real memorial for Ben 541 00:57:37,320 --> 00:57:40,280 is not in medals and ceremonies. 542 00:57:40,320 --> 00:57:42,640 But in the way we carry on with our work 543 00:57:42,680 --> 00:57:45,160 to make sure that their sacrifice was not in vain. 544 00:57:45,200 --> 00:57:48,840 I'll be speaking to Ben's family later today. 545 00:57:50,960 --> 00:57:53,720 If it's all right, sir, I'd like to do that. 546 00:57:56,240 --> 00:57:58,560 Tell them they can call me, at any time. 547 00:58:02,720 --> 00:58:06,800 I'm assuming none of this makes any difference to American plans on missile defence? 548 00:58:06,840 --> 00:58:12,560 None whatsoever. We remain in a state of heightened alert, ready for imminent Russian reprisals. 549 00:58:12,600 --> 00:58:14,320 Then we need to deal with this. 550 00:58:14,360 --> 00:58:17,560 Using your password, we were reassuring Sugarhorse assets. One of them sent this back. 551 00:58:17,600 --> 00:58:22,920 "Beware...Tiresias wakes...3 pm tomorrow." 552 00:58:24,680 --> 00:58:27,440 What the hell is Tiresias? 553 00:58:46,400 --> 00:58:49,080 The Russians are attacking on London. 554 00:58:49,120 --> 00:58:51,320 So what kind of an attack? 555 00:58:51,360 --> 00:58:53,560 MI5. 556 00:58:53,600 --> 00:58:57,040 We don't know, but we're about to find out. 557 00:58:57,080 --> 00:59:00,160 Six, heavily armed, moving in from our east. A kill squad. 558 00:59:03,800 --> 00:59:06,320 All we need to do is cross London. How hard can that be? 559 00:59:06,360 --> 00:59:08,880 They're alone. Shit. Whose idea was this? 560 00:59:08,920 --> 00:59:12,600 You're walking directly into the arms of people who want you dead. 48354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.