All language subtitles for SpongeBob SquarePants S10E57 House Worming_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,660 --> 00:00:03,660
[upbeat island music]
2
00:00:03,660 --> 00:00:09,030
*
3
00:00:11,730 --> 00:00:14,590
[suspenseful music]
4
00:00:14,590 --> 00:00:16,730
[both snoring]
5
00:00:20,460 --> 00:00:22,330
- Ooh! Oh!
6
00:00:22,330 --> 00:00:23,860
[both snoring]
7
00:00:28,560 --> 00:00:29,890
Whoo-hoo-hoo!
8
00:00:31,830 --> 00:00:33,730
- Hi.
9
00:00:33,730 --> 00:00:36,160
Gary, I feel funny inside.
10
00:00:36,160 --> 00:00:37,960
- [snores]
11
00:00:40,360 --> 00:00:42,230
- Yow!
12
00:00:43,360 --> 00:00:44,490
Hello.
13
00:00:44,490 --> 00:00:47,160
- [shivering]
14
00:00:47,160 --> 00:00:49,990
- Gary, there's something
inside of me.
15
00:00:49,990 --> 00:00:51,230
- Meow.
16
00:00:51,230 --> 00:00:52,360
- You see anything?
17
00:00:53,460 --> 00:00:55,060
- [shivering]
18
00:00:55,060 --> 00:00:57,260
- [screeches]
19
00:00:57,260 --> 00:00:59,660
[screeching]
20
00:01:00,530 --> 00:01:02,260
- Uh-oh! Uh-oh! Oh!
21
00:01:02,260 --> 00:01:03,830
- [screeching]
22
00:01:05,090 --> 00:01:07,660
- Gary the Snail,
is that any way
23
00:01:07,660 --> 00:01:09,830
to treat
an uninvited guest?
24
00:01:09,830 --> 00:01:12,530
Oh, hello.
25
00:01:12,530 --> 00:01:14,430
Ooh! That tickles.
26
00:01:14,430 --> 00:01:15,830
More like prickles.
27
00:01:15,830 --> 00:01:18,560
Hey, I think I'll call you
Prickles.
28
00:01:18,560 --> 00:01:20,090
- [babbles]
29
00:01:20,090 --> 00:01:22,330
- [laughs]
I see you.
30
00:01:22,330 --> 00:01:23,830
- [babbles]
31
00:01:23,830 --> 00:01:27,990
[babbling]
- [grunting]
32
00:01:27,990 --> 00:01:29,830
- [babbles]
- [laughs] Okay, okay.
33
00:01:29,830 --> 00:01:32,590
Enough's enough. It's time
for you to go, little guy.
34
00:01:32,590 --> 00:01:34,530
I already have a pet--
Gary.
35
00:01:34,530 --> 00:01:36,460
I'm afraid I just don't need
another one.
36
00:01:43,930 --> 00:01:46,830
Whew.
- [sobbing]
37
00:01:46,830 --> 00:01:49,390
- Aw, stop, stop!
38
00:01:49,390 --> 00:01:52,660
Oh, Gary, I don't like to hear
the little guy cry.
39
00:01:52,660 --> 00:01:54,660
- Meow.
40
00:01:54,660 --> 00:01:58,460
- [babbling]
41
00:01:59,830 --> 00:02:01,530
- Such a sad story.
42
00:02:01,530 --> 00:02:03,960
- [babbling]
43
00:02:03,960 --> 00:02:06,590
- Okay, little buddy,
but just for one night.
44
00:02:06,590 --> 00:02:07,990
- [babbling]
45
00:02:10,230 --> 00:02:11,860
- Nighty night,
Prickles.
46
00:02:11,860 --> 00:02:13,390
- [snores]
47
00:02:13,390 --> 00:02:17,390
- [snores]
48
00:02:17,390 --> 00:02:18,830
[all snoring]
49
00:02:26,890 --> 00:02:27,890
- Huh?
50
00:02:27,890 --> 00:02:30,990
[techno music playing]
51
00:02:30,990 --> 00:02:34,860
[both babbling and cheering]
52
00:02:34,860 --> 00:02:36,860
[blowing party horns]
53
00:02:36,860 --> 00:02:39,030
*
54
00:02:39,030 --> 00:02:40,230
[bike horn honks]
55
00:02:40,230 --> 00:02:44,460
*
56
00:02:44,460 --> 00:02:47,730
- Wow, a house party
going on of inside me.
57
00:02:47,730 --> 00:02:49,090
Hey, why wasn't I invited?
58
00:02:49,090 --> 00:02:50,430
[laughs]
I guess I was,
59
00:02:50,430 --> 00:02:51,960
since I am the house.
60
00:02:51,960 --> 00:02:54,960
Look, Gary, now we have tons
of prickly new friends.
61
00:02:54,960 --> 00:02:56,830
- Meow, meow.
62
00:02:56,830 --> 00:02:59,090
- Wup-poo. Wup-poo. Wup-poo.
63
00:03:01,830 --> 00:03:04,890
Wup-poo. Wup-poo.
Wup-poo. Wup-poo.
64
00:03:04,890 --> 00:03:06,460
[babbling]
65
00:03:06,460 --> 00:03:10,490
[humming]
66
00:03:10,490 --> 00:03:11,690
Oh, my gosh!
67
00:03:11,690 --> 00:03:13,230
I completely lost
all track of time.
68
00:03:13,230 --> 00:03:14,830
Hey, uh, sorry to be
a party pooper, guys,
69
00:03:14,830 --> 00:03:17,490
but I've gotta take a shower
and get ready for work.
70
00:03:17,490 --> 00:03:19,930
[all cheering]
71
00:03:19,930 --> 00:03:22,990
Guys?
Guy--guys?
72
00:03:22,990 --> 00:03:25,160
- [growling]
73
00:03:25,160 --> 00:03:27,690
- Gary, calm down.
We're all friends here.
74
00:03:27,690 --> 00:03:29,860
- [blows raspberry]
75
00:03:29,860 --> 00:03:30,990
- [growls]
76
00:03:30,990 --> 00:03:33,260
[meowing]
77
00:03:33,260 --> 00:03:34,660
- Ow!
78
00:03:34,660 --> 00:03:36,230
[gasps]
[groans]
79
00:03:36,230 --> 00:03:39,160
Open up, Gary.
I'm still in my underwear.
80
00:03:40,830 --> 00:03:43,330
Gary, I need to take
a shower.
81
00:03:43,330 --> 00:03:44,460
Oh!
82
00:03:49,360 --> 00:03:51,690
- I did not need
to see that!
83
00:03:51,690 --> 00:03:53,730
Ugh!
[grunts]
84
00:03:53,730 --> 00:03:55,060
[tires screeching]
85
00:03:56,460 --> 00:03:57,890
Ahh!
86
00:03:57,890 --> 00:03:59,560
All right, I guess you guys
will just have to stay
87
00:03:59,560 --> 00:04:00,890
and go to work with me.
88
00:04:00,890 --> 00:04:03,460
Just keep a low profile
or I could lose my job.
89
00:04:04,630 --> 00:04:05,830
[whistles]
90
00:04:05,830 --> 00:04:08,730
- Eh, SpongeBob.
Did ya clean out the--
91
00:04:08,730 --> 00:04:11,360
Sweet Dutchman's ghost!
92
00:04:11,360 --> 00:04:14,160
When's the last time
you took a bath, boy-o?
93
00:04:14,160 --> 00:04:15,660
You're riddled with vermin.
94
00:04:15,660 --> 00:04:18,530
- I-I d-d-don't know
what you mean, sir.
95
00:04:18,530 --> 00:04:19,830
[inhales]
96
00:04:19,830 --> 00:04:23,660
[groans]
97
00:04:23,660 --> 00:04:26,160
[all babbling]
98
00:04:26,160 --> 00:04:28,830
- If customers find out
you're touching patties
99
00:04:28,830 --> 00:04:31,090
with your wormy hands,
100
00:04:31,090 --> 00:04:34,030
the health department will
shut us down for sure.
101
00:04:34,030 --> 00:04:35,830
- I understand, sir.
102
00:04:35,830 --> 00:04:37,930
Mr. Krabs, will you excuse me
for a second?
103
00:04:37,930 --> 00:04:39,430
Prickles, you heard
my boss.
104
00:04:39,430 --> 00:04:41,090
I'm sorry, but I'm gonna
have to ask you
105
00:04:41,090 --> 00:04:43,390
and your friends to leave,
please.
106
00:04:46,860 --> 00:04:48,830
"Squatters rights"?
107
00:04:48,830 --> 00:04:50,960
What the heck is
squatters rights?
108
00:04:50,960 --> 00:04:53,630
- Oh, they're "lawyering" up,
boy-o.
109
00:04:53,630 --> 00:04:56,830
They're makin' a legal claim
to keep living in your body.
110
00:04:56,830 --> 00:04:59,730
- It's okay, Mr. Krabs,
they're not hurting me.
111
00:04:59,730 --> 00:05:02,130
- Son, you gotta understand.
112
00:05:02,130 --> 00:05:03,990
I can't have you work here
113
00:05:03,990 --> 00:05:06,090
in your present
filthy "condisherin'."
114
00:05:07,260 --> 00:05:09,960
Oh!
That's the last straw!
115
00:05:09,960 --> 00:05:11,930
Mr. Squid--
- On it, sir.
116
00:05:11,930 --> 00:05:14,630
Hasta la vista,
worm boy.
117
00:05:17,230 --> 00:05:19,830
- And don't come back
until you're dewormed!
118
00:05:19,830 --> 00:05:21,830
- [mumbling]
119
00:05:21,830 --> 00:05:23,730
- What am I gonna do?
120
00:05:23,730 --> 00:05:24,930
[grunting]
121
00:05:24,930 --> 00:05:26,090
- Hey, SpongeBo--
Whoa!
122
00:05:26,090 --> 00:05:28,360
I see you've got yourself
123
00:05:28,360 --> 00:05:30,160
a little problem
with the cooties.
124
00:05:30,160 --> 00:05:32,860
- Yeah, and I lost
my job over it.
125
00:05:32,860 --> 00:05:34,990
- Lost your job you say?
126
00:05:34,990 --> 00:05:37,190
I might be able
to help you,
127
00:05:37,190 --> 00:05:39,890
if you can do
something for me.
128
00:05:39,890 --> 00:05:42,360
- Anything, Plankton!
Anything!
129
00:05:43,690 --> 00:05:46,960
- [chuckles]
Ridding SpongeBob of his worms
130
00:05:46,960 --> 00:05:49,360
will put him
forever in my debt.
131
00:05:49,360 --> 00:05:51,890
That secret formula
is good as mine.
132
00:05:51,890 --> 00:05:54,190
[techno music playing]
133
00:05:54,190 --> 00:05:56,690
Time to crash
this lousy party.
134
00:05:56,690 --> 00:06:00,290
Get it? Lousy? Louse?
Oh, I'm good.
135
00:06:00,290 --> 00:06:01,990
[roars]
136
00:06:01,990 --> 00:06:05,560
[all grunting and fighting]
137
00:06:05,560 --> 00:06:07,990
[screams]
138
00:06:07,990 --> 00:06:09,160
[laughs]
139
00:06:09,160 --> 00:06:13,590
Whoa!
[babbling and fighting]
140
00:06:13,590 --> 00:06:15,060
[groans]
141
00:06:15,060 --> 00:06:18,560
[groans]
You're on your own, worm boy.
142
00:06:18,560 --> 00:06:20,430
[techno music playing]
[all babbling]
143
00:06:22,030 --> 00:06:23,030
*
144
00:06:23,030 --> 00:06:27,160
- [groaning]
145
00:06:27,160 --> 00:06:32,390
Ah! [groaning]
146
00:06:32,390 --> 00:06:33,290
- Hello?
147
00:06:33,290 --> 00:06:35,460
- You gotta help me!
148
00:06:35,460 --> 00:06:38,590
- Ah! It's a monster
with SpongeBob's voice!
149
00:06:38,590 --> 00:06:40,090
- No, no, Patrick, wait,
don't close the--
150
00:06:40,090 --> 00:06:41,430
Aw!
151
00:06:41,430 --> 00:06:42,730
- [whistles]
- Hmm?
152
00:06:42,730 --> 00:06:45,560
Squidward. Squidward!
153
00:06:45,560 --> 00:06:46,830
Squidward.
154
00:06:46,830 --> 00:06:47,830
- [whistles]
155
00:06:47,830 --> 00:06:49,190
- I need a hug.
156
00:06:49,190 --> 00:06:50,990
- [screams]
157
00:06:50,990 --> 00:06:52,130
[gasping]
158
00:06:52,130 --> 00:06:53,090
[screams]
159
00:06:53,090 --> 00:06:54,830
- [groans]
160
00:06:58,290 --> 00:06:59,890
Does that mean no hug?
161
00:06:59,890 --> 00:07:01,090
- There will be no hugs!
162
00:07:01,090 --> 00:07:03,690
Get away from me,
you monstrosity!
163
00:07:03,690 --> 00:07:05,190
- [gagging]
164
00:07:05,190 --> 00:07:07,830
[all humming]
165
00:07:07,830 --> 00:07:09,330
- [screams]
166
00:07:09,330 --> 00:07:11,330
[all humming]
- [groans]
167
00:07:13,960 --> 00:07:16,430
- [growls]
168
00:07:18,990 --> 00:07:20,830
- [babbling]
169
00:07:22,230 --> 00:07:25,360
[all babbling]
170
00:07:26,730 --> 00:07:28,260
[dance music playing]
171
00:07:28,260 --> 00:07:29,630
- [angry babbling]
172
00:07:33,090 --> 00:07:35,430
- [grunting]
173
00:07:35,430 --> 00:07:37,930
Well, this my life
from now on, huh?
174
00:07:37,930 --> 00:07:39,130
[laughs]
175
00:07:39,130 --> 00:07:40,830
Just call me
SpongeBob WormPants,
176
00:07:40,830 --> 00:07:44,160
'cause that's all I am,
just an apartment for worms.
177
00:07:44,160 --> 00:07:49,630
[laughing]
178
00:07:49,630 --> 00:07:51,590
- [screams]
179
00:07:51,590 --> 00:07:55,730
[all babbling and groaning]
180
00:07:57,260 --> 00:07:58,860
[horn honks]
181
00:07:58,860 --> 00:08:00,530
[all babbling]
182
00:08:00,530 --> 00:08:01,830
- [laughs]
183
00:08:01,830 --> 00:08:03,230
Oh, that's better.
184
00:08:03,230 --> 00:08:05,590
Looks like I really wormed
my way out of that one.
185
00:08:05,590 --> 00:08:06,830
[laughs]
186
00:08:06,830 --> 00:08:07,990
- [sniffs]
187
00:08:07,990 --> 00:08:10,260
Meow!
188
00:08:10,260 --> 00:08:13,530
- Gary, it feels so good
to be worm free.
189
00:08:13,530 --> 00:08:15,760
[techno music playing]
[all babbling]
190
00:08:15,760 --> 00:08:19,060
*
191
00:08:19,060 --> 00:08:20,990
- [screams]
192
00:08:20,990 --> 00:08:24,460
SpongeBob!
I need a hug!
193
00:08:25,730 --> 00:08:28,730
[silly music]
194
00:08:28,730 --> 00:08:30,660
*
195
00:08:35,160 --> 00:08:36,160
- [babbles]
196
00:08:36,160 --> 00:08:40,590
[humming]
197
00:08:40,590 --> 00:08:42,190
[mumbling]
198
00:08:43,660 --> 00:08:44,790
[babbles]
199
00:08:45,860 --> 00:08:47,630
Hmm?
200
00:08:47,630 --> 00:08:49,090
- [caws]
201
00:08:49,090 --> 00:08:51,090
- [babbles]
202
00:08:51,090 --> 00:08:53,030
- [caws]
203
00:08:53,030 --> 00:08:53,990
- [groans]
204
00:08:53,990 --> 00:08:57,060
[babbling]
205
00:08:57,060 --> 00:08:58,490
[groans and pants]
206
00:08:58,490 --> 00:09:00,890
Whew!
[grunts] Ahh.
207
00:09:00,890 --> 00:09:03,990
- [cawing]
208
00:09:03,990 --> 00:09:05,330
- [grunts]
209
00:09:06,590 --> 00:09:07,960
- [groans]
210
00:09:07,960 --> 00:09:09,830
- [babbles] Hmm.
211
00:09:10,830 --> 00:09:11,830
- [caws]
- [screams]
212
00:09:11,830 --> 00:09:13,490
- [snickers]
213
00:09:15,190 --> 00:09:16,530
- [sighs]
214
00:09:19,690 --> 00:09:21,260
- [sniffs]
215
00:09:22,190 --> 00:09:24,430
[caws]
- [whistling]
216
00:09:26,490 --> 00:09:28,690
[groans]
217
00:09:28,690 --> 00:09:30,060
[grumbles]
218
00:09:30,060 --> 00:09:31,060
- [caws]
219
00:09:31,060 --> 00:09:32,390
- [babbles]
220
00:09:33,690 --> 00:09:35,660
[growls]
221
00:09:35,660 --> 00:09:37,030
- [snickers]
222
00:09:37,030 --> 00:09:42,160
- [babbling]
223
00:09:47,260 --> 00:09:49,460
- [cawing]
224
00:09:54,630 --> 00:09:57,560
- [babbling]
225
00:10:01,860 --> 00:10:03,490
[babbles]
226
00:10:03,490 --> 00:10:05,460
Hmm.
[chuckles]
227
00:10:06,360 --> 00:10:07,830
[surprised babble]
228
00:10:13,890 --> 00:10:18,890
[whimpering]
229
00:10:18,890 --> 00:10:20,460
[gasps]
230
00:10:21,890 --> 00:10:24,890
[ominous music]
231
00:10:24,890 --> 00:10:26,060
[gulps]
232
00:10:26,060 --> 00:10:28,190
- [growling]
233
00:10:28,190 --> 00:10:30,690
- [screams]
234
00:10:30,690 --> 00:10:32,030
- [roars]
235
00:10:32,030 --> 00:10:34,630
- [whimpering]
236
00:10:37,060 --> 00:10:38,390
[whimpers]
237
00:10:39,830 --> 00:10:40,960
[whimpering]
238
00:10:42,390 --> 00:10:44,160
[babbles]
239
00:10:44,160 --> 00:10:47,590
[grunting]
240
00:10:48,830 --> 00:10:49,890
Ooh!
241
00:10:49,890 --> 00:10:51,390
[babbles]
242
00:10:54,930 --> 00:10:57,930
[quirky music]
243
00:10:57,930 --> 00:11:04,860
*
14486