All language subtitles for Renaissance The Blood and the Beauty s01e02.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,040 BELLS CHIME 2 00:00:10,040 --> 00:00:15,400 At 26, Michelangelo is the rising star of Renaissance Italy. 3 00:00:16,400 --> 00:00:19,480 For five years, he's been establishing himself 4 00:00:19,480 --> 00:00:21,800 as a talented sculptor in Rome. 5 00:00:22,800 --> 00:00:24,920 Now he's heading home. 6 00:00:24,920 --> 00:00:28,520 He's desperate to prove he's the greatest artist 7 00:00:28,520 --> 00:00:30,520 Florence has ever produced. 8 00:00:32,400 --> 00:00:35,040 I'd known since I was a child that I was destined 9 00:00:35,040 --> 00:00:37,600 for far greater things than those around me. 10 00:00:38,600 --> 00:00:41,760 I had challenged the ancients themselves 11 00:00:41,760 --> 00:00:45,040 and conquered Rome with my Pieta. 12 00:00:47,040 --> 00:00:49,280 Michelangelo is a driven artist. 13 00:00:49,280 --> 00:00:52,120 He wants to be the best that is possible. 14 00:00:53,120 --> 00:00:57,040 He is competitive. He wants to do better than anybody else. 15 00:00:58,040 --> 00:01:00,280 I was the returning hero. 16 00:01:01,280 --> 00:01:03,280 Florence's favourite son. 17 00:01:05,519 --> 00:01:07,600 Or so I thought. 18 00:01:10,039 --> 00:01:13,760 Also returning is the superstar artist of the day, 19 00:01:13,760 --> 00:01:15,520 Leonardo da Vinci. 20 00:01:17,760 --> 00:01:21,840 He's been away in Milan, building a dazzling reputation. 21 00:01:21,840 --> 00:01:25,760 Now he's back in Florence, determined to secure his legacy. 22 00:01:27,920 --> 00:01:32,039 If Michelangelo wants his name to go down in history as the greatest, 23 00:01:32,039 --> 00:01:34,840 he must first outshine Leonardo. 24 00:01:36,039 --> 00:01:38,400 I wanted to make my mark, 25 00:01:38,400 --> 00:01:40,759 to eclipse Leonardo... 26 00:01:41,759 --> 00:01:44,920 ..and carve my name into Florentine history. 27 00:01:46,720 --> 00:01:51,680 Rivalry is profoundly embedded within the Renaissance. 28 00:01:52,680 --> 00:01:55,520 There has to be somebody that you're competing with 29 00:01:55,520 --> 00:01:57,759 to make you want to up your game. 30 00:01:57,759 --> 00:02:00,280 And I think that that is one of the things 31 00:02:00,280 --> 00:02:03,480 that makes Renaissance art so powerful. 32 00:02:04,480 --> 00:02:08,039 Going head-to-head, these two very different men 33 00:02:08,039 --> 00:02:12,120 will use all their creativity, ingenuity and skill, 34 00:02:12,120 --> 00:02:15,520 push each other to extraordinary new heights 35 00:02:15,520 --> 00:02:18,040 and create some of the most brilliant art 36 00:02:18,040 --> 00:02:19,920 the world has ever seen. 37 00:02:31,120 --> 00:02:36,040 The Renaissance is usually regarded as this beautiful period 38 00:02:36,040 --> 00:02:39,880 where everything is golden and shiny. 39 00:02:39,880 --> 00:02:42,480 But there is another side to it. 40 00:02:46,520 --> 00:02:50,280 It's endlessly bloody and conflicted and violent, 41 00:02:50,280 --> 00:02:52,680 and that's what the art responds to. 42 00:02:52,680 --> 00:02:54,240 The art feeds off that. 43 00:03:02,080 --> 00:03:05,280 Art is propaganda in the Renaissance. 44 00:03:05,280 --> 00:03:08,240 Images are extraordinarily powerful. 45 00:03:08,240 --> 00:03:10,920 In that respect, it's actually very modern. 46 00:03:10,920 --> 00:03:15,520 This is really the age where patrons realise the power of art. 47 00:03:15,520 --> 00:03:17,960 And once you start to mix art and money, 48 00:03:17,960 --> 00:03:20,040 then it's a lethal cocktail. 49 00:03:31,760 --> 00:03:35,040 Michelangelo, Leonardo, Raphael - 50 00:03:35,040 --> 00:03:37,960 they are really the first superstar artists. 51 00:03:42,160 --> 00:03:44,760 I am Michelangelo Buonarroti, 52 00:03:44,760 --> 00:03:47,520 artist and an old fool. 53 00:03:49,040 --> 00:03:50,760 He lived for his art, 54 00:03:50,760 --> 00:03:54,240 but it was almost like his vocation was a sentence. 55 00:03:56,040 --> 00:03:58,400 I've had so many paymasters, 56 00:03:58,400 --> 00:04:00,280 bankers and princes, 57 00:04:00,280 --> 00:04:02,800 cardinals and popes, 58 00:04:02,800 --> 00:04:05,880 but what I did was always in the service of God 59 00:04:05,880 --> 00:04:08,320 and in the pursuit of perfection. 60 00:04:09,320 --> 00:04:12,280 Two things go hand-in-hand in the Renaissance - 61 00:04:12,280 --> 00:04:17,120 a ruthlessness in politics and a true belief in the power of art. 62 00:04:17,120 --> 00:04:19,519 But to really understand the Renaissance, 63 00:04:19,519 --> 00:04:22,040 you have to tell the whole story. 64 00:04:50,520 --> 00:04:55,760 Florence is returning to normality after a decade of violent upheaval. 65 00:04:57,560 --> 00:05:01,040 Once the artistic centre of the Renaissance, 66 00:05:01,040 --> 00:05:03,120 the city has been torn apart 67 00:05:03,120 --> 00:05:07,520 by the puritanical preacher Girolamo Savonarola. 68 00:05:07,520 --> 00:05:12,040 Under his rule, Florence has fallen prey to religious extremism. 69 00:05:12,040 --> 00:05:17,280 Art has been burned and artists and patrons forced to flee. 70 00:05:17,280 --> 00:05:19,920 It's an absolutely extraordinary shift 71 00:05:19,920 --> 00:05:22,520 from all the art and all the luxury 72 00:05:22,520 --> 00:05:27,800 to this real ground zero religious zealotry of Savonarola. 73 00:05:27,800 --> 00:05:31,680 But it speaks to a certain populism that people buy into. 74 00:05:32,760 --> 00:05:35,680 But what happens is, as you might expect, 75 00:05:35,680 --> 00:05:39,720 there are still things like famines, plagues and pestilence. 76 00:05:40,720 --> 00:05:43,520 He cannot deliver salvation on Earth. 77 00:05:44,520 --> 00:05:48,520 After five long years, the people of Florence are starving 78 00:05:48,520 --> 00:05:52,040 and tired of misery under the puritanical tyrant. 79 00:05:53,040 --> 00:05:57,760 They turn on Savonarola, hang him, burn his body, 80 00:05:57,760 --> 00:06:00,520 and throw his remains into the river. 81 00:06:03,240 --> 00:06:06,040 Free from Savonarola's madness, 82 00:06:06,040 --> 00:06:08,160 Florence is reborn. 83 00:06:08,160 --> 00:06:11,240 A new era had dawned 84 00:06:11,240 --> 00:06:13,240 and hope was restored 85 00:06:13,240 --> 00:06:15,480 to our Florentine soul. 86 00:06:16,480 --> 00:06:20,840 Instead of turning to a charismatic leader or a powerful family, 87 00:06:20,840 --> 00:06:25,040 the people of Florence look to forge their own destiny 88 00:06:25,040 --> 00:06:27,480 as an independent republic. 89 00:06:27,480 --> 00:06:31,040 But Florence is in a perilous position, 90 00:06:31,040 --> 00:06:35,040 surrounded by warring city states and foreign superpowers. 91 00:06:35,040 --> 00:06:36,920 For the republic to survive, 92 00:06:36,920 --> 00:06:40,120 Florentines must use every tool at their disposal. 93 00:06:41,760 --> 00:06:45,280 They turn to the great political minds of their time - 94 00:06:45,280 --> 00:06:47,520 men like Niccolo Machiavelli. 95 00:06:48,520 --> 00:06:52,040 I think he is the first great political scientist. 96 00:06:52,040 --> 00:06:55,280 He looks at the workings of power 97 00:06:55,280 --> 00:06:59,280 and tells you what you need to do to hold on to it, 98 00:06:59,280 --> 00:07:01,120 and, I tell you, 99 00:07:01,120 --> 00:07:05,040 that's an extraordinary quality to have at this moment of history. 100 00:07:06,040 --> 00:07:09,520 Machiavelli creates a citizen army, 101 00:07:09,520 --> 00:07:13,320 but the people need to be inspired to fight for Florence 102 00:07:13,320 --> 00:07:17,280 and the new republican government knows just how to do that. 103 00:07:19,280 --> 00:07:23,440 Florence still retains its cachet as a centre for art 104 00:07:23,440 --> 00:07:27,720 and the usual way in which the Florentines try and rebuild, 105 00:07:27,720 --> 00:07:31,920 try and develop a new regime, they turn to art. 106 00:07:32,920 --> 00:07:37,760 The republican government wants to fill the city with rousing images 107 00:07:37,760 --> 00:07:43,280 and this creates an opportunity for its two most ambitious artists, 108 00:07:43,280 --> 00:07:46,280 Michelangelo and Leonardo. 109 00:07:47,280 --> 00:07:50,520 It is one of the most amazing moments in the history 110 00:07:50,520 --> 00:07:55,520 of the Renaissance because their need to create civic art 111 00:07:55,520 --> 00:07:59,920 to bolster the republic coincides with them having the services 112 00:07:59,920 --> 00:08:04,440 of the two greatest artists that are alive at that moment. 113 00:08:04,440 --> 00:08:08,120 It must have been the equivalent of having your own army, 114 00:08:08,120 --> 00:08:10,760 but you have your own army in terms of art. 115 00:08:16,480 --> 00:08:20,360 Both artists want to contribute to the new regime, 116 00:08:20,360 --> 00:08:22,760 so this is an incredible stage. 117 00:08:22,760 --> 00:08:27,040 They have a sense of the historical moment that they are living 118 00:08:27,040 --> 00:08:30,760 and, of course, both being ambitious, 119 00:08:30,760 --> 00:08:34,120 they both want to be interpreters of this moment 120 00:08:34,120 --> 00:08:38,520 and possibly the key interpreter of this moment in Florence. 121 00:08:39,520 --> 00:08:44,039 This must have fuelled the competition between them 122 00:08:44,039 --> 00:08:49,280 and this really pushed them to show everything that they are capable of. 123 00:08:50,280 --> 00:08:54,440 It was my chance to return and to create great things for my city. 124 00:08:56,560 --> 00:08:59,200 I wanted to make my mark. 125 00:09:00,200 --> 00:09:04,280 The first major commission is to be a public sculpture... 126 00:09:05,280 --> 00:09:09,040 ..showing off Florence's strength in the face of its larger, 127 00:09:09,040 --> 00:09:11,040 more aggressive neighbours. 128 00:09:11,040 --> 00:09:13,200 The new republican regime 129 00:09:13,200 --> 00:09:16,280 work out that what's required here is a David. 130 00:09:17,280 --> 00:09:22,520 David is a young man with no power who takes on a giant. 131 00:09:22,520 --> 00:09:25,760 It could not be a greater metaphor 132 00:09:25,760 --> 00:09:30,360 for a small, little city state punching above its weight 133 00:09:30,360 --> 00:09:36,240 in a huge country, where there is violence and horror all around. 134 00:09:41,040 --> 00:09:42,840 For 40 years, 135 00:09:42,840 --> 00:09:47,760 the city has had an enormous block of Carrara marble sitting idle. 136 00:09:48,760 --> 00:09:51,040 It is legendary in Florence. 137 00:09:51,040 --> 00:09:55,520 It towers over 17 feet tall and is dangerously brittle. 138 00:09:57,040 --> 00:09:59,520 No-one has dared to sculpt it. 139 00:10:02,040 --> 00:10:05,680 Now, one artist has the chance to take it on 140 00:10:05,680 --> 00:10:07,760 and make his name. 141 00:10:07,760 --> 00:10:11,120 This giant block of marble, this "gigante", as it's called, 142 00:10:11,120 --> 00:10:14,520 this block of marble, in fact, had been around for quite some time. 143 00:10:14,520 --> 00:10:18,040 Many artists were vying for this particular commission 144 00:10:18,040 --> 00:10:20,760 because it is quite a prestigious one 145 00:10:20,760 --> 00:10:23,920 and many, of course, submit proposals for it. 146 00:10:23,920 --> 00:10:26,600 Whoever takes this on, it's the most monumental thing 147 00:10:26,600 --> 00:10:28,800 that they'll take on in their entire career. 148 00:10:28,800 --> 00:10:30,520 It's going to define them 149 00:10:30,520 --> 00:10:33,280 or it could lead to them being completely ruined. 150 00:10:33,280 --> 00:10:36,520 I mean, it's that big a task. It's all or nothing. 151 00:10:36,520 --> 00:10:39,600 Take it on, succeed, Florence is yours. 152 00:10:39,600 --> 00:10:41,040 Fail, you're out. 153 00:10:43,760 --> 00:10:46,120 There were other contenders, of course, 154 00:10:46,120 --> 00:10:49,800 and a few excellent artisans who'd attempted to scale 155 00:10:49,800 --> 00:10:52,040 this mountain of marble. 156 00:10:54,280 --> 00:10:58,040 Nobody had the courage to put their hands to the block, 157 00:10:58,040 --> 00:11:00,520 nor the experience, 158 00:11:00,520 --> 00:11:04,760 nor the engineering know-how to do something worthy. 159 00:11:04,760 --> 00:11:07,040 I had the courage... 160 00:11:08,280 --> 00:11:10,120 ..and I wanted it. 161 00:11:12,280 --> 00:11:14,040 So they chose me. 162 00:11:15,440 --> 00:11:17,120 Of course. 163 00:11:17,120 --> 00:11:22,280 Michelangelo has a reputation for being a difficult person. 164 00:11:23,280 --> 00:11:28,040 Ambitious as hell and willing to take on any project in the world 165 00:11:28,040 --> 00:11:30,280 in order to prove that he's the best. 166 00:11:31,520 --> 00:11:36,400 Michelangelo was very aware of Florence's need 167 00:11:36,400 --> 00:11:39,520 to reassert and reassure itself 168 00:11:39,520 --> 00:11:42,680 of its strength, its beauty, 169 00:11:42,680 --> 00:11:44,680 its right to a future. 170 00:11:44,680 --> 00:11:49,280 This is the most cultured city in Europe. 171 00:11:49,280 --> 00:11:55,040 This is the city in which sculpture is shared with every citizen. 172 00:11:57,040 --> 00:12:02,160 Michelangelo is a young man proving himself not just to himself 173 00:12:02,160 --> 00:12:05,040 but to the powers that be in Florence. 174 00:12:07,200 --> 00:12:10,040 But Leonardo is not to be outdone. 175 00:12:12,040 --> 00:12:14,520 He takes the unprecedented step 176 00:12:14,520 --> 00:12:18,000 of opening his workshop to the public. 177 00:12:18,000 --> 00:12:22,040 He knows he can't beat Michelangelo's David for scale. 178 00:12:22,040 --> 00:12:25,760 Instead, he wants to showcase his intellectual 179 00:12:25,760 --> 00:12:29,640 and technical brilliance by inviting people to examine 180 00:12:29,640 --> 00:12:32,760 his studies and sketches in meticulous detail. 181 00:12:38,040 --> 00:12:41,440 There are a lot of great artists during the Renaissance, 182 00:12:41,440 --> 00:12:47,040 but nobody quite gets to the orbit of Leonardo da Vinci. 183 00:12:47,040 --> 00:12:50,600 Leonardo wove together art and engineering and science 184 00:12:50,600 --> 00:12:52,280 and everything else. 185 00:12:52,280 --> 00:12:56,520 He was always trying different things, to experiment, 186 00:12:56,520 --> 00:13:00,280 and that's the way he tries to integrate his science into his art. 187 00:13:00,280 --> 00:13:03,120 He was the essence of the Renaissance man. 188 00:13:03,120 --> 00:13:05,920 He was probably the person in history 189 00:13:05,920 --> 00:13:08,680 who knew the most you could possibly know 190 00:13:08,680 --> 00:13:11,360 about everything that was then knowable. 191 00:13:14,040 --> 00:13:17,440 Renaissance art manifests 192 00:13:17,440 --> 00:13:21,120 the incredible ambition of human beings 193 00:13:21,120 --> 00:13:24,080 to know and command nature, 194 00:13:24,080 --> 00:13:26,760 to penetrate its mysteries 195 00:13:26,760 --> 00:13:30,040 and to look for a degree of beauty 196 00:13:30,040 --> 00:13:32,760 and harmony and understanding. 197 00:13:34,040 --> 00:13:37,200 For Leonardo, he is pushing the boundaries 198 00:13:37,200 --> 00:13:39,360 of what art can represent. 199 00:13:41,040 --> 00:13:44,040 Centre stage in Leonardo's open house 200 00:13:44,040 --> 00:13:47,840 is a spectacular and ground-breaking preparatory drawing, 201 00:13:47,840 --> 00:13:49,760 known as a cartoon, 202 00:13:49,760 --> 00:13:54,960 of the Virgin, Jesus, St Anne and John the Baptist. 203 00:14:04,760 --> 00:14:08,040 Having worked at the National Gallery for over 18 years, 204 00:14:08,040 --> 00:14:10,760 I have had the privilege to be in that room 205 00:14:10,760 --> 00:14:14,360 and it is an extraordinary experience every time. 206 00:14:17,040 --> 00:14:20,920 Leonardo is using this technique that he's now become synonymous with 207 00:14:20,920 --> 00:14:24,280 called "sfumato", and this translates to smoke. 208 00:14:24,280 --> 00:14:26,520 In other words, the actual transition 209 00:14:26,520 --> 00:14:29,960 between light and dark is almost imperceptible. 210 00:14:32,040 --> 00:14:34,440 It's as though these people 211 00:14:34,440 --> 00:14:37,760 are coming out of the mist towards you. 212 00:14:37,760 --> 00:14:41,040 It is an extraordinary work to look at. 213 00:14:42,040 --> 00:14:44,680 It seems vital. It seems alive. 214 00:14:46,360 --> 00:14:50,680 Leonardo plays with quite a traditional iconography 215 00:14:50,680 --> 00:14:54,280 and transforms it into a study of human emotions, 216 00:14:54,280 --> 00:14:58,440 human interactions and a study of the dynamism of the figures. 217 00:14:59,440 --> 00:15:02,400 People flock there to see this composition. 218 00:15:04,280 --> 00:15:06,280 Despite himself, 219 00:15:06,280 --> 00:15:09,040 even Michelangelo can't stay away. 220 00:15:09,040 --> 00:15:11,720 Leonardo and Michelangelo 221 00:15:11,720 --> 00:15:14,040 are polar opposites. 222 00:15:14,040 --> 00:15:15,920 Leonardo is gregarious. 223 00:15:15,920 --> 00:15:19,040 He has a posse around him, he likes to perform in public. 224 00:15:20,040 --> 00:15:22,520 Michelangelo is a bit of a recluse. 225 00:15:22,520 --> 00:15:24,400 Leonardo loves painting. 226 00:15:25,400 --> 00:15:28,480 Michelangelo prefers sculpture. 227 00:15:28,480 --> 00:15:33,520 And Leonardo starts making fun of Michelangelo's sculptures. 228 00:15:35,040 --> 00:15:36,920 There I was, 229 00:15:36,920 --> 00:15:39,520 listening to the great Leonardo... 230 00:15:41,360 --> 00:15:43,800 ..playing host to his admirers. 231 00:15:45,120 --> 00:15:46,920 SUPPRESSED LAUGH 232 00:15:46,920 --> 00:15:48,760 What does he announce? 233 00:15:50,040 --> 00:15:53,520 "The gifted painter will produce few works, 234 00:15:53,520 --> 00:15:56,280 "but they will be of a kind to make men stop 235 00:15:56,280 --> 00:15:59,760 "and contemplate their perfection with admiration. 236 00:16:00,760 --> 00:16:04,040 "Sculpture? Oh, a manual exercise, 237 00:16:04,040 --> 00:16:06,680 "often accompanied by profuse sweating. 238 00:16:06,680 --> 00:16:10,760 "His face is plastered and powdered with the dust of his marble 239 00:16:10,760 --> 00:16:14,360 "so he has the appearance of a baker." 240 00:16:17,200 --> 00:16:20,760 Only one person in the room can be the best of the best 241 00:16:20,760 --> 00:16:24,480 and what Leonardo does, he uses this opportunity 242 00:16:24,480 --> 00:16:27,320 to get one over on Michelangelo. 243 00:16:28,520 --> 00:16:33,040 When Leonardo denigrates sculpture, Michelangelo is furious. 244 00:16:33,040 --> 00:16:37,520 I think, in 1501, it definitely feels like he's the underdog. 245 00:16:50,320 --> 00:16:54,520 And now I had the chance to prove him wrong with my David. 246 00:16:55,520 --> 00:17:00,040 I would silence all those who doubted the pre-eminence of my art. 247 00:17:04,760 --> 00:17:08,520 In carving the David, Michelangelo is absolutely making the statement 248 00:17:08,520 --> 00:17:13,040 that sculpture is the equal to painting and maybe the superior. 249 00:17:15,040 --> 00:17:17,520 And so Michelangelo is identifying with David. 250 00:17:17,520 --> 00:17:20,520 David, who was able to slay Goliath, conquer all. 251 00:17:20,520 --> 00:17:22,680 Michelangelo is conquering all of art, 252 00:17:22,680 --> 00:17:26,680 maybe even conquering Leonardo and showing that he's the best of all. 253 00:17:34,280 --> 00:17:38,040 I know as an artist myself, you're always striving 254 00:17:38,040 --> 00:17:41,720 to do things that maybe people think you can't do. 255 00:17:43,520 --> 00:17:48,160 The way that he looked at a piece of marble, he could already see 256 00:17:48,160 --> 00:17:49,920 something in it. 257 00:17:49,920 --> 00:17:53,040 A figure, what he was going to create - 258 00:17:53,040 --> 00:17:55,280 he could already picture that. 259 00:17:57,520 --> 00:18:02,280 All sculptors of that age drill in from the outside of the block 260 00:18:02,280 --> 00:18:06,280 to a series of points that have been predetermined 261 00:18:06,280 --> 00:18:07,840 on a model. 262 00:18:08,840 --> 00:18:13,160 The amazing thing about how Michelangelo evolved as a sculptor 263 00:18:13,160 --> 00:18:16,280 is that he rejected that entirely. 264 00:18:17,280 --> 00:18:19,760 He recognised that you start with, as it were, 265 00:18:19,760 --> 00:18:21,640 a given block of material, 266 00:18:21,640 --> 00:18:25,280 and you reduce it to find the form that is hidden in the block. 267 00:18:27,040 --> 00:18:29,960 This idea of direct carving, 268 00:18:29,960 --> 00:18:34,040 that came completely from Michelangelo. 269 00:18:34,040 --> 00:18:37,240 He wants that challenge of... 270 00:18:37,240 --> 00:18:38,960 ..I suppose, revelation. 271 00:18:40,280 --> 00:18:44,280 In the David, Michelangelo is working entirely by himself. 272 00:18:44,280 --> 00:18:47,520 It's hard work. If you've never tried carving marble, 273 00:18:47,520 --> 00:18:50,040 first of all, this hammer weighs more than five pounds. 274 00:18:50,040 --> 00:18:52,520 This man must have been unbelievably strong. 275 00:18:52,520 --> 00:18:55,760 And he knows exactly how to hit the chisels precisely. 276 00:19:04,760 --> 00:19:07,120 It's a terrifying thing to take on. 277 00:19:07,120 --> 00:19:11,800 You make one mistake when you attack that block and it's done. 278 00:19:11,800 --> 00:19:15,680 I mean, every chisel, you're thinking, do you screw it up? 279 00:19:15,680 --> 00:19:18,480 And if you do, it's over. It's terrifying. 280 00:19:18,480 --> 00:19:21,640 I mean, how do you sleep? How do you carry on that work? 281 00:19:21,640 --> 00:19:25,760 It's breathtakingly brave and dangerous. It's a real tightrope. 282 00:19:26,760 --> 00:19:29,520 Michelangelo starts work on his David 283 00:19:29,520 --> 00:19:33,520 early in the morning of September the 13th, 1501. 284 00:19:34,520 --> 00:19:37,520 He toils for almost two and a half years 285 00:19:37,520 --> 00:19:42,280 before finally unveiling his 8.5-tonne masterpiece. 286 00:20:03,040 --> 00:20:05,760 David is so impressive. 287 00:20:05,760 --> 00:20:07,800 It's so realistic. 288 00:20:07,800 --> 00:20:11,680 To have been able to do that out of a lump of rock is incredible. 289 00:20:14,040 --> 00:20:16,680 The moment that Michelangelo chose to depict 290 00:20:16,680 --> 00:20:18,520 is not the victorious moment, 291 00:20:18,520 --> 00:20:21,680 where David can stand on top of Goliath and he's won. 292 00:20:22,880 --> 00:20:24,920 It's the moment just before. 293 00:20:24,920 --> 00:20:28,280 It's the moment where he's not sure if he's going to win the fight, 294 00:20:28,280 --> 00:20:31,520 where he's scared, and you can see the tension in his body, 295 00:20:31,520 --> 00:20:34,360 you can see the fact that he's just starting to twist 296 00:20:34,360 --> 00:20:36,520 and the muscles are bunching up. 297 00:20:36,520 --> 00:20:40,440 David totally changes the conception of sculpture. 298 00:20:42,040 --> 00:20:45,280 He shows that he is able to make 299 00:20:45,280 --> 00:20:47,040 inert matter live, 300 00:20:47,040 --> 00:20:51,760 and asking it to carry feeling and thought. 301 00:20:54,200 --> 00:20:57,520 When David was revealed, you know, people couldn't believe it. 302 00:20:58,520 --> 00:21:01,520 It's not just this placid, blank face, 303 00:21:01,520 --> 00:21:03,440 there is thought going on. 304 00:21:03,440 --> 00:21:06,240 And to be able to sculpt thought... 305 00:21:06,240 --> 00:21:08,040 ..that's incredible. 306 00:21:09,040 --> 00:21:12,160 To be able to sculpt thought onto someone's face... 307 00:21:12,160 --> 00:21:14,480 HE CHUCKLES 308 00:21:12,160 --> 00:21:14,480 Come on, it's crazy. 309 00:21:20,040 --> 00:21:22,640 So, in a sense, it's exceeded its commission. 310 00:21:23,640 --> 00:21:27,040 But there's a classic piece of republican bureaucracy 311 00:21:27,040 --> 00:21:30,520 around the David piece, because there is a committee 312 00:21:30,520 --> 00:21:34,760 which is set up, and they meet to discuss both the piece 313 00:21:34,760 --> 00:21:36,760 and where it should be sited, 314 00:21:36,760 --> 00:21:40,280 and Leonardo da Vinci sits on that committee. 315 00:21:41,280 --> 00:21:44,520 I wanted it placed outside so it could be seen in close up 316 00:21:44,520 --> 00:21:46,760 and in the round by everybody. 317 00:21:48,520 --> 00:21:51,040 A proud symbol of the city 318 00:21:51,040 --> 00:21:54,040 in defiance of the tyrants that surrounded it. 319 00:21:57,040 --> 00:21:59,040 But not everybody agreed. 320 00:22:01,760 --> 00:22:04,040 Leonardo senses an opportunity 321 00:22:04,040 --> 00:22:07,520 to keep Michelangelo's sculpture hidden in the shadows. 322 00:22:08,760 --> 00:22:11,280 He declares that David's nudity is an offence 323 00:22:11,280 --> 00:22:13,120 to the good people of Florence... 324 00:22:14,360 --> 00:22:17,520 ..and sets about persuading fellow members of the committee 325 00:22:17,520 --> 00:22:19,680 that it's a corrupting influence. 326 00:22:21,040 --> 00:22:23,520 David caused a bit of a scandal 327 00:22:23,520 --> 00:22:26,520 and can still cause scandal to this very day 328 00:22:26,520 --> 00:22:28,760 because he's very lifelike. 329 00:22:28,760 --> 00:22:32,520 He looks like a very realistic depiction of a naked man. 330 00:22:33,520 --> 00:22:37,040 David doesn't have to have his clothes off to fight Goliath, 331 00:22:37,040 --> 00:22:38,840 but he does here. 332 00:22:38,840 --> 00:22:44,040 It's this huge exploration of male beauty. 333 00:22:46,880 --> 00:22:52,120 Why did David's amazing body disgust people? 334 00:22:52,120 --> 00:22:55,160 Maybe because they were jealous and they didn't look like that. 335 00:22:55,160 --> 00:22:56,760 I don't know. 336 00:22:59,040 --> 00:23:01,920 I think nudity is so controversial 337 00:23:01,920 --> 00:23:05,120 because we are still not comfortable with it. 338 00:23:06,520 --> 00:23:09,280 We think of being naked as vulnerable 339 00:23:09,280 --> 00:23:13,040 rather than being, you know, empowered and beautiful. 340 00:23:17,640 --> 00:23:20,200 All that taboo... 341 00:23:20,200 --> 00:23:24,040 ..is in your face, whether you like it or not. 342 00:23:24,040 --> 00:23:28,400 And it's almost like he shouldn't have been doing that. 343 00:23:36,040 --> 00:23:39,520 The committee votes using the ancient tradition 344 00:23:39,520 --> 00:23:43,760 of placing beans in jars to indicate their preference. 345 00:23:43,760 --> 00:23:48,280 Leonardo's attempt to keep David hidden is narrowly rejected. 346 00:23:48,280 --> 00:23:52,280 Instead, Michelangelo's sculpture will proudly stand 347 00:23:52,280 --> 00:23:56,040 right outside the seat of government in Florence's main square. 348 00:23:57,760 --> 00:24:01,520 You can see Leonardo sneakily voting against 349 00:24:01,520 --> 00:24:04,120 the more public location of the piece. 350 00:24:04,120 --> 00:24:07,280 He loses out, Michelangelo wins, 351 00:24:07,280 --> 00:24:10,480 but Leonardo does have the last laugh because one of the issues 352 00:24:10,480 --> 00:24:13,920 is that because of the nakedness, should the genitals be covered up? 353 00:24:13,920 --> 00:24:15,920 And that's what Leonardo encourages. 354 00:24:17,280 --> 00:24:22,440 And then, led by Leonardo, utter nonsense followed. 355 00:24:24,040 --> 00:24:26,920 They hammered nails into my David 356 00:24:26,920 --> 00:24:29,040 and attached a copper fig leaf 357 00:24:29,040 --> 00:24:32,760 to conceal what they considered was his indecency. 358 00:24:33,760 --> 00:24:35,360 Shame on them. 359 00:24:35,360 --> 00:24:39,520 It stayed there for hundreds of years, until the 19th century, 360 00:24:39,520 --> 00:24:42,920 when we finally took him inside and took his fig leaf away. 361 00:24:43,920 --> 00:24:47,760 Well, at least at last I'd made something important for my city. 362 00:24:49,040 --> 00:24:51,520 And even if they didn't understand it... 363 00:24:51,520 --> 00:24:54,440 SCORNFUL LAUGH ..they all were talking about it. 364 00:24:56,520 --> 00:25:01,040 That solidified him as a master and made him famous at that time. 365 00:25:01,040 --> 00:25:03,520 That's when he first became an art star. 366 00:25:08,520 --> 00:25:11,280 David is a symbol of Florentine strength 367 00:25:11,280 --> 00:25:13,520 and intellectual superiority. 368 00:25:13,520 --> 00:25:16,360 It's such a powerful political message, 369 00:25:16,360 --> 00:25:19,040 the republican government wants more. 370 00:25:19,040 --> 00:25:22,760 What better way than to exploit the intensifying rivalry 371 00:25:22,760 --> 00:25:25,200 between their two leading artists? 372 00:25:25,200 --> 00:25:28,520 What they decide to do is deliberately commission 373 00:25:28,520 --> 00:25:32,520 Michelangelo and Leonardo to produce frescoes 374 00:25:32,520 --> 00:25:35,440 in the Grand Council Chamber. 375 00:25:35,440 --> 00:25:40,560 This is the first time that they're in the same place at the same time 376 00:25:40,560 --> 00:25:42,360 doing works of art. 377 00:25:43,520 --> 00:25:48,040 They're both given substantial spaces to create paintings 378 00:25:48,040 --> 00:25:52,040 of two key battles in Florentine history. 379 00:25:53,040 --> 00:25:57,760 Leonardo is given the task of depicting the Battle of Anghiari. 380 00:25:58,760 --> 00:26:01,560 Michelangelo is then given the task 381 00:26:01,560 --> 00:26:05,280 of depicting another battle called the Battle of Cascina. 382 00:26:05,280 --> 00:26:10,280 It's a battle of battles to mythologise Florentine history 383 00:26:10,280 --> 00:26:12,440 and to see what they come up with. 384 00:26:14,280 --> 00:26:16,920 Michelangelo wants to take on Leonardo 385 00:26:16,920 --> 00:26:20,320 in his own field of expertise - in making a painting. 386 00:26:20,320 --> 00:26:24,120 This is the very, very competitive Michelangelo coming to the fore. 387 00:26:26,040 --> 00:26:28,520 It is a remarkable moment that, just by chance, 388 00:26:28,520 --> 00:26:30,440 you have a Florentine republic 389 00:26:30,440 --> 00:26:33,360 with the two great artists, Leonardo and Michelangelo. 390 00:26:33,360 --> 00:26:35,360 It's almost like a boxing match. 391 00:26:36,360 --> 00:26:40,280 Now I had the chance to best Leonardo in front of his eyes. 392 00:26:41,280 --> 00:26:43,640 I knew what I was up against. 393 00:26:48,760 --> 00:26:52,760 Michelangelo and Leonardo unleashed their creativity, 394 00:26:52,760 --> 00:26:56,560 spurred on by a major technological advance. 395 00:26:59,280 --> 00:27:01,760 For the first time in history, 396 00:27:01,760 --> 00:27:05,760 artists have access to an almost endless supply 397 00:27:05,760 --> 00:27:08,520 of that most precious possession... 398 00:27:08,520 --> 00:27:10,200 ..paper. 399 00:27:13,280 --> 00:27:17,040 The rise of the printing press changes absolutely everything. 400 00:27:17,040 --> 00:27:21,280 Paper is suddenly being made in huge quantities. 401 00:27:21,280 --> 00:27:23,920 It's becoming more and more available. 402 00:27:23,920 --> 00:27:28,040 What that means is that the artists can do preparatory drawings. 403 00:27:28,040 --> 00:27:29,680 You don't just say, 404 00:27:29,680 --> 00:27:32,760 "Well, I only have this one tiny ration piece of paper." 405 00:27:32,760 --> 00:27:37,280 It's the brilliance of what artists start to do at this point. 406 00:27:37,280 --> 00:27:39,760 You can be more experimental. 407 00:27:39,760 --> 00:27:43,520 The body can evolve, I can change the direction of the head, 408 00:27:43,520 --> 00:27:46,040 I can change the curve of the neck. 409 00:27:46,040 --> 00:27:49,520 It's pushing the limits of what you can do. 410 00:27:53,520 --> 00:27:57,120 With no constraints on their experimental ideas, 411 00:27:57,120 --> 00:28:01,120 Michelangelo and Leonardo devised very personal 412 00:28:01,120 --> 00:28:03,680 and radically different compositions. 413 00:28:05,040 --> 00:28:07,520 Leonardo is a painter at heart, 414 00:28:07,520 --> 00:28:11,440 always adding, building up, experimenting and... 415 00:28:11,440 --> 00:28:15,800 His was to be a teeming mass of soldiers and horses. 416 00:28:19,280 --> 00:28:24,680 Leonardo chooses to depict a huge scrummage of men on horseback, 417 00:28:24,680 --> 00:28:26,520 lances going everywhere 418 00:28:26,520 --> 00:28:31,040 and people caught in the middle of an actual pitched battle itself. 419 00:28:32,040 --> 00:28:35,720 One of the defining things about Leonardo's life 420 00:28:35,720 --> 00:28:39,760 is he just wants to understand everything possible about nature. 421 00:28:40,760 --> 00:28:44,280 And you can just see all the emotions, 422 00:28:44,280 --> 00:28:47,520 both on the faces of the warriors and the horses 423 00:28:47,520 --> 00:28:50,040 in this climactic moment of battle. 424 00:28:56,280 --> 00:28:59,600 And then Michelangelo realises, "I'm going to take him on, 425 00:28:59,600 --> 00:29:02,040 "but I'm going to take him on on my own grounds, 426 00:29:02,040 --> 00:29:05,280 "and my own grounds is the grounds of the human figure." 427 00:29:07,040 --> 00:29:10,920 Sculptors see what painters do not - 428 00:29:10,920 --> 00:29:14,520 how to portray the true beauty of the human form. 429 00:29:15,520 --> 00:29:18,760 His battle picture is not a battle picture at all. 430 00:29:18,760 --> 00:29:21,520 It's a bunch of nudes coming out of the river 431 00:29:21,520 --> 00:29:25,040 and getting dressed because they're about to go into battle. 432 00:29:28,760 --> 00:29:31,520 This is a work in which we see Michelangelo 433 00:29:31,520 --> 00:29:34,280 relying entirely on the naked human body 434 00:29:34,280 --> 00:29:37,760 and showing all the variety of things that he can do with it. 435 00:29:40,240 --> 00:29:43,280 Michelangelo is being very, very smart. 436 00:29:43,280 --> 00:29:48,280 He uses this opportunity, still, to prove the superiority of sculpture 437 00:29:48,280 --> 00:29:53,040 and to show his own ability to use sculpture to influence painting. 438 00:29:54,840 --> 00:29:58,280 And we would see which way would achieve the best results. 439 00:30:03,760 --> 00:30:08,280 With Michelangelo and Leonardo fixated on fighting each other, 440 00:30:08,280 --> 00:30:12,080 neither notices the arrival of a new disruptive threat 441 00:30:12,080 --> 00:30:13,840 to their reputations. 442 00:30:15,040 --> 00:30:17,040 In the early 1500s, 443 00:30:17,040 --> 00:30:20,680 Florence is an extremely exciting place. 444 00:30:21,680 --> 00:30:24,680 These artists are reinventing art, 445 00:30:24,680 --> 00:30:27,600 pushing it further, getting better at it. 446 00:30:27,600 --> 00:30:30,920 There is no way that Raphael is going to miss that. 447 00:30:31,920 --> 00:30:35,680 21-year-old Raphael Santi is a boy wonder. 448 00:30:35,680 --> 00:30:39,760 He's already built a reputation as a brilliant, gifted artist 449 00:30:39,760 --> 00:30:44,240 in his home town of Urbino, and now he arrives in Florence, 450 00:30:44,240 --> 00:30:48,520 determined to prove himself against the very best. 451 00:30:48,520 --> 00:30:50,640 He knows how to behave. 452 00:30:50,640 --> 00:30:54,040 He is lovely, he is charming, he is handsome. 453 00:30:55,040 --> 00:30:57,280 But he is also driven. 454 00:30:57,280 --> 00:30:59,840 He makes his name very, very quickly. 455 00:31:00,840 --> 00:31:03,680 Raphael wastes no time. 456 00:31:03,680 --> 00:31:07,680 He charms Leonardo, who is captivated by the young artist. 457 00:31:08,680 --> 00:31:13,040 Leonardo introduces him to several prominent patrons, 458 00:31:13,040 --> 00:31:15,760 but it's a strategic mistake. 459 00:31:15,760 --> 00:31:17,760 Raphael wins work 460 00:31:17,760 --> 00:31:21,280 from the benefactors Leonardo and Michelangelo depend on. 461 00:31:22,280 --> 00:31:27,040 Now both must compete not just with each other, but with Raphael, too. 462 00:31:29,760 --> 00:31:31,520 Ah, Raphael. 463 00:31:32,520 --> 00:31:34,280 Talented youth? 464 00:31:35,280 --> 00:31:37,040 I have my doubts. 465 00:31:40,040 --> 00:31:43,360 Michelangelo sees him as an immediate rival. 466 00:31:45,040 --> 00:31:47,040 Raphael is a prodigy. 467 00:31:48,520 --> 00:31:51,880 He's able to absorb styles 468 00:31:51,880 --> 00:31:54,880 and reproduce them in his own inimitable fashion. 469 00:31:55,880 --> 00:32:00,280 Raphael spends weeks studying Michelangelo and Leonardo's sketches 470 00:32:00,280 --> 00:32:02,640 for their battle paintings, 471 00:32:02,640 --> 00:32:05,760 learning all he can from the two masters. 472 00:32:06,920 --> 00:32:10,040 He was sneaking my ideas and then roughing up the edges 473 00:32:10,040 --> 00:32:12,240 and making them look like his own. 474 00:32:13,760 --> 00:32:19,400 Michelangelo would have us think that Raphael is an arch plagiarist 475 00:32:19,400 --> 00:32:21,280 and doesn't know anything 476 00:32:21,280 --> 00:32:24,440 and only copies other people's works. 477 00:32:24,440 --> 00:32:29,040 But if you want to be an artist, you go and try to copy the works 478 00:32:29,040 --> 00:32:31,280 of those who came before you. 479 00:32:33,360 --> 00:32:38,000 Don't ever put the name Raphael together with the word copyist. 480 00:32:38,000 --> 00:32:41,440 Raphael analyses the art that he sees, 481 00:32:41,440 --> 00:32:47,640 he figures out what he can use to maybe go the next step. 482 00:32:50,040 --> 00:32:54,360 From Leonardo, Raphael takes "moti dell'anima", 483 00:32:54,360 --> 00:32:57,520 the motions or the movements of the spirit, 484 00:32:57,520 --> 00:33:01,520 and those movements will impact on the way you look, 485 00:33:01,520 --> 00:33:05,640 on the gestures you make, on your facial expressions, 486 00:33:05,640 --> 00:33:09,840 and that's what makes the figure look truly breathing and alive. 487 00:33:12,280 --> 00:33:16,040 He saw Michelangelo's great ability 488 00:33:16,040 --> 00:33:19,040 to construct the human body in a heroic way. 489 00:33:20,280 --> 00:33:24,040 He's thinking of that capability that Michelangelo has 490 00:33:24,040 --> 00:33:28,280 to show you the rippling muscles underneath the surface. 491 00:33:29,760 --> 00:33:33,360 There is always a competitive spirit at work. 492 00:33:33,360 --> 00:33:35,680 Raphael says, "I'm going to do better 493 00:33:35,680 --> 00:33:37,680 "than Michelangelo and Leonardo." 494 00:33:37,680 --> 00:33:40,160 That's who he's trying to outdo. 495 00:33:41,520 --> 00:33:44,440 The three of us, there in Florence. 496 00:33:44,440 --> 00:33:47,840 A young man, the old... 497 00:33:47,840 --> 00:33:49,520 ..and me. 498 00:33:51,280 --> 00:33:55,280 Leonardo realises that by introducing Raphael 499 00:33:55,280 --> 00:33:59,800 to Florence's wealthy elite, he has undermined his own position. 500 00:33:59,800 --> 00:34:04,520 It's now more important than ever that his battle scene is a triumph, 501 00:34:04,520 --> 00:34:06,800 to maintain his reputation, 502 00:34:06,800 --> 00:34:11,360 so he takes a risk and tries a daring new technique. 503 00:34:11,360 --> 00:34:15,520 He wants to make colour more brilliant and dazzling 504 00:34:15,520 --> 00:34:18,280 than has ever been seen before. 505 00:34:18,280 --> 00:34:22,199 Rather than painting on wet plaster in the fresco method, 506 00:34:22,199 --> 00:34:25,679 he paints oils directly onto the wall surface. 507 00:34:26,679 --> 00:34:32,040 Leonardo is constantly looking for a better way to do things, 508 00:34:32,040 --> 00:34:34,120 constantly experimenting. 509 00:34:34,120 --> 00:34:38,719 To achieve these complex results, he feels that he has to explore 510 00:34:38,719 --> 00:34:41,199 different ways of painting on the wall. 511 00:34:41,199 --> 00:34:44,520 Leonardo has a passion for innovation, 512 00:34:44,520 --> 00:34:47,000 he has a passion for experimentation. 513 00:34:47,000 --> 00:34:48,679 He wants to do it better. 514 00:34:48,679 --> 00:34:52,040 And, of course, there are reasons why people have been doing things 515 00:34:52,040 --> 00:34:55,120 in the same way, sometimes, when it comes to art, 516 00:34:55,120 --> 00:34:57,720 and so you mess with those at your peril. 517 00:34:58,720 --> 00:35:01,040 Leonardo was experimenting again... 518 00:35:02,280 --> 00:35:04,880 ..and, as always, too much. 519 00:35:07,360 --> 00:35:09,040 Leonardo failed. 520 00:35:11,040 --> 00:35:15,440 Leonardo's secret blend of oil and pigment fails to dry. 521 00:35:16,440 --> 00:35:20,040 The paint smears and his work is ruined. 522 00:35:21,560 --> 00:35:26,680 With his technical skill failing him, his confidence evaporates. 523 00:35:26,680 --> 00:35:31,520 Leonardo packs up his studio and flees Florence, humiliated. 524 00:35:33,040 --> 00:35:38,040 I cannot imagine what must have been the kind of sense of frustration 525 00:35:38,040 --> 00:35:41,040 and disappointment for him at this moment. 526 00:35:41,040 --> 00:35:46,240 He's come back to his hometown in order to be a great artistic hero 527 00:35:46,240 --> 00:35:48,040 and he's failed. 528 00:35:48,040 --> 00:35:50,520 His new technique hasn't worked. 529 00:35:52,000 --> 00:35:56,720 There must have been a sense in which he knew that he'd blown it. 530 00:36:01,760 --> 00:36:05,280 Michelangelo is left as the leading artist. 531 00:36:07,520 --> 00:36:12,280 But without his old rival, the fire in his belly dissipates. 532 00:36:14,520 --> 00:36:17,040 The whole scheme fell apart, 533 00:36:17,040 --> 00:36:19,040 as did his painting. 534 00:36:20,280 --> 00:36:23,760 I finished my cartoon, which was of such consummate art 535 00:36:23,760 --> 00:36:26,680 that it was admired by everyone who saw it, but... 536 00:36:28,280 --> 00:36:30,440 ..the battle was over. 537 00:36:32,760 --> 00:36:37,040 With Leonardo gone, Michelangelo loses his main competition. 538 00:36:38,360 --> 00:36:42,760 Rather than embrace a new rivalry with an upstart like Raphael, 539 00:36:42,760 --> 00:36:47,040 he looks elsewhere for the struggle he needs to spur him on. 540 00:36:47,040 --> 00:36:50,120 I think something extraordinary happens to Michelangelo. 541 00:36:50,120 --> 00:36:53,280 He decides that he's in rivalry with artists 542 00:36:53,280 --> 00:36:56,760 that just go back way into the past. 543 00:36:56,760 --> 00:37:00,040 The burden doesn't come any heavier than that 544 00:37:00,040 --> 00:37:03,520 but I think, at this moment of time, he thinks he's up for it. 545 00:37:04,760 --> 00:37:07,520 Michelangelo wants to prove he can go further 546 00:37:07,520 --> 00:37:09,680 than any artist has before, 547 00:37:09,680 --> 00:37:13,280 but it becomes clear he can't do this in Florence. 548 00:37:16,280 --> 00:37:19,840 After six years, the republican experiment 549 00:37:19,840 --> 00:37:21,920 is a catastrophic failure. 550 00:37:22,920 --> 00:37:28,040 The city's trade and banking have been taken over by rival states. 551 00:37:28,040 --> 00:37:30,040 There is no money 552 00:37:30,040 --> 00:37:34,040 and opportunities for artists are becoming vanishingly rare. 553 00:37:36,000 --> 00:37:38,520 That moment of the republic, 554 00:37:38,520 --> 00:37:43,040 there's a certain romance about it and the brief flowering of works - 555 00:37:43,040 --> 00:37:45,760 the David, the battle of the battles, 556 00:37:45,760 --> 00:37:49,760 but I think it's always a mirage, it can't sustain itself... 557 00:37:50,760 --> 00:37:54,040 ..and the tiny Florentine republic, 558 00:37:54,040 --> 00:37:57,840 it's just shrunk down to almost nothing. 559 00:38:01,040 --> 00:38:04,760 Michelangelo realises that he's got to look elsewhere, 560 00:38:04,760 --> 00:38:06,680 to bigger and wealthier patrons. 561 00:38:06,680 --> 00:38:09,520 It's just not going to work any more in Florence. 562 00:38:09,520 --> 00:38:11,840 Luckily for Michelangelo, 563 00:38:11,840 --> 00:38:16,800 as Florence declines, the fortunes of Rome are on the rise. 564 00:38:16,800 --> 00:38:18,840 BELL CHIMES 565 00:38:29,280 --> 00:38:32,520 Around the turn of the century, the papacy is resurgent, 566 00:38:32,520 --> 00:38:36,320 and central to this is the rise of Pope Julius II. 567 00:38:38,040 --> 00:38:40,680 Julius is on a mission to make the papacy 568 00:38:40,680 --> 00:38:43,400 the most powerful force in the known world. 569 00:38:43,400 --> 00:38:46,280 He wants to capitalise on his position 570 00:38:46,280 --> 00:38:49,040 as the spiritual leader of Christianity 571 00:38:49,040 --> 00:38:54,280 and also shore up his secular power as ruler of the Papal States - 572 00:38:54,280 --> 00:38:58,400 a vast territory stretching across the Italian peninsula. 573 00:38:59,760 --> 00:39:02,760 For centuries, rivals have been encroaching 574 00:39:02,760 --> 00:39:05,920 on the Pope's lands, undermining his influence. 575 00:39:05,920 --> 00:39:08,520 Julius is determined to get it back. 576 00:39:09,520 --> 00:39:13,760 Julius wants to do nothing less than make the papacy stronger 577 00:39:13,760 --> 00:39:15,680 than it ever has been. 578 00:39:15,680 --> 00:39:20,680 He's determined, he's resolute and his ambition is sweeping. 579 00:39:22,280 --> 00:39:25,840 Pope Julius II is a warrior pope. 580 00:39:25,840 --> 00:39:28,600 He takes the name Julius from Julius Caesar. 581 00:39:28,600 --> 00:39:31,520 Now, that's quite significant because he's very much seeing 582 00:39:31,520 --> 00:39:35,240 himself as a campaigning military ruler. 583 00:39:35,240 --> 00:39:37,680 Julius II is a bit of a thug, really. 584 00:39:37,680 --> 00:39:41,840 When people talk about him, they say, "Tread carefully." 585 00:39:41,840 --> 00:39:44,520 The man is irascibility incarnate 586 00:39:44,520 --> 00:39:47,440 and you don't want to get on the wrong side of him. 587 00:39:47,440 --> 00:39:52,320 Julius does not just want to assert himself on the battlefield. 588 00:39:52,320 --> 00:39:56,040 He has also learnt from Florence the power of images 589 00:39:56,040 --> 00:39:59,280 and intends to use them as part of his arsenal. 590 00:39:59,280 --> 00:40:03,040 Julius loves art and, when he becomes pope, 591 00:40:03,040 --> 00:40:06,040 he's deeply aware of the power of art 592 00:40:06,040 --> 00:40:10,320 to convey messages as a means of propaganda. 593 00:40:11,320 --> 00:40:13,760 The architecture of Rome, the art of Rome 594 00:40:13,760 --> 00:40:18,640 is an opportunity to reflect the power and authority of his papacy. 595 00:40:36,520 --> 00:40:38,920 The Pope called me to Rome. 596 00:40:39,920 --> 00:40:42,760 I was to sculpt his funerary tomb. 597 00:40:42,760 --> 00:40:46,840 My task was to carve another mountain of marble 598 00:40:46,840 --> 00:40:49,120 into the most glorious monument, 599 00:40:49,120 --> 00:40:51,560 the like of which had never been seen. 600 00:40:52,560 --> 00:40:55,280 And with the gifts that God himself had granted me, 601 00:40:55,280 --> 00:40:58,200 there was no-one else who could take on such a task. 602 00:41:00,280 --> 00:41:03,040 This was an offer I could not refuse. 603 00:41:10,800 --> 00:41:16,160 Julius II envisions a tomb for himself that not only will rival 604 00:41:16,160 --> 00:41:18,360 the tombs and mausoleums of the past, 605 00:41:18,360 --> 00:41:20,200 but that will surpass every one 606 00:41:20,200 --> 00:41:22,920 and become a wonder of the world. 607 00:41:25,160 --> 00:41:29,880 He devotes something like 10,000 ducats for this project, 608 00:41:29,880 --> 00:41:32,640 and this is a tremendous amount of money. 609 00:41:32,640 --> 00:41:35,560 My idea was truly monumental, 610 00:41:35,560 --> 00:41:38,920 and Julius is greatly pleased with these plans. 611 00:41:40,560 --> 00:41:44,480 Nothing on this scale had been built before...since Roman times, 612 00:41:44,480 --> 00:41:46,520 and maybe 1,000 years. 613 00:41:49,360 --> 00:41:51,960 It was unbelievably large. 614 00:41:51,960 --> 00:41:54,880 It was at least three storeys, 615 00:41:54,880 --> 00:41:59,000 with some 40 life-size marble figures. 616 00:42:03,960 --> 00:42:06,000 I would build a Christian monument 617 00:42:06,000 --> 00:42:09,040 to rival the ancient wonders of the world. 618 00:42:10,320 --> 00:42:14,360 It was also a chance for me to outshine every artist in Rome. 619 00:42:14,360 --> 00:42:17,920 I would write my name into history. 620 00:42:20,400 --> 00:42:25,160 Michelangelo spends almost a year just sourcing marble 621 00:42:25,160 --> 00:42:29,040 and preparing the design for the eventual tomb. 622 00:42:30,800 --> 00:42:34,960 And he literally quarries a mountain of marble and moves it to Rome. 623 00:42:34,960 --> 00:42:37,960 And Michelangelo, of course, is immediately excited, and he starts 624 00:42:37,960 --> 00:42:39,880 sculpting right away. 625 00:42:43,960 --> 00:42:46,760 But, suddenly, he now needs money 626 00:42:46,760 --> 00:42:48,840 to pay the transport for all this marble, 627 00:42:48,840 --> 00:42:50,600 he has to pay the marble quarrying, 628 00:42:50,600 --> 00:42:52,920 he has to get paid himself. 629 00:42:52,920 --> 00:42:55,480 But he keeps going to the Pope 630 00:42:55,480 --> 00:42:57,480 and asking for payment 631 00:42:57,480 --> 00:43:00,200 and the Pope keeps putting him off and putting him off 632 00:43:00,200 --> 00:43:02,960 because, at this point, the Pope has gone to war. 633 00:43:04,360 --> 00:43:07,800 Determined to reclaim lands previous popes have lost, 634 00:43:07,800 --> 00:43:11,440 Julius aggressively expands his campaigns. 635 00:43:11,440 --> 00:43:14,680 He triggers a peninsula-wide war 636 00:43:14,680 --> 00:43:18,120 and is forced to channel more and more money away from art 637 00:43:18,120 --> 00:43:20,040 and into military conquest. 638 00:43:26,920 --> 00:43:31,040 When I tried to appeal to the Pope, I realised I'd been sold a lie. 639 00:43:32,360 --> 00:43:36,240 Rome was not a place of devotion and art in the service 640 00:43:36,240 --> 00:43:38,360 of the glory of God. 641 00:43:38,360 --> 00:43:43,480 It was an ignorant, backstabbing wilderness of tigers. 642 00:43:45,000 --> 00:43:49,560 When I looked at Rome, I knew I had to accept a harsh truth 643 00:43:49,560 --> 00:43:53,600 that every road to virtue here was closed. 644 00:43:57,960 --> 00:44:00,400 Indignant at his treatment, 645 00:44:00,400 --> 00:44:03,680 Michelangelo takes decisive and reckless action. 646 00:44:06,320 --> 00:44:09,760 I'd never been treated with such disrespect. 647 00:44:09,760 --> 00:44:13,880 I told him if he wanted me, he must look for me elsewhere. 648 00:44:13,880 --> 00:44:18,600 So I took my horse and I rode away from him and from Rome. 649 00:44:23,040 --> 00:44:26,480 Michelangelo was really declaring himself to be not just 650 00:44:26,480 --> 00:44:29,720 some craftsman for hire, that he is someone who deserves the respect 651 00:44:29,720 --> 00:44:32,040 of an equal and, up to that moment, 652 00:44:32,040 --> 00:44:35,960 he felt that he had a kind of mutual respect with the Pope 653 00:44:35,960 --> 00:44:39,080 that was all of a sudden shattered. 654 00:44:40,280 --> 00:44:42,920 This is a huge risk for Michelangelo. 655 00:44:42,920 --> 00:44:48,000 People talk of quaking at being in the very presence of Julius II. 656 00:44:48,000 --> 00:44:50,960 Julius must have been absolutely outraged. 657 00:44:50,960 --> 00:44:52,840 This man is in his employ. 658 00:44:52,840 --> 00:44:54,480 This man is his servant. 659 00:44:54,480 --> 00:44:58,840 So he sends out horsemen to just bring him back. 660 00:44:58,840 --> 00:45:01,960 But my talent was also a curse. 661 00:45:02,960 --> 00:45:05,800 The Pope sent his lackeys after me. 662 00:45:05,800 --> 00:45:07,880 I'd been treated like a slave. 663 00:45:07,880 --> 00:45:12,400 Now I was being hunted like a rogue for my defiance. 664 00:45:12,400 --> 00:45:16,400 Michelangelo was probably riding the fastest he's ever ridden 665 00:45:16,400 --> 00:45:18,800 in his life in order to get across the border 666 00:45:18,800 --> 00:45:20,440 into Florentine territory. 667 00:45:20,440 --> 00:45:23,120 And the soldiers catch up to him, and he says, 668 00:45:23,120 --> 00:45:26,120 "I'm sorry, I'm under the jurisdiction now of the Florentines, 669 00:45:26,120 --> 00:45:28,480 "and you have no jurisdiction over me." 670 00:45:28,480 --> 00:45:30,720 I should have been afraid... 671 00:45:30,720 --> 00:45:32,120 HE CHUCKLES 672 00:45:32,120 --> 00:45:34,440 ..but I wasn't. 673 00:45:34,440 --> 00:45:37,840 I told them if they tried anything, I'd have them murdered. 674 00:45:39,760 --> 00:45:41,920 They begged me to return. 675 00:45:41,920 --> 00:45:43,400 I refused. 676 00:45:48,400 --> 00:45:52,000 Julius brings in an even bigger show of power. 677 00:45:52,000 --> 00:45:55,200 He goes to the government of Florence and tells them 678 00:45:55,200 --> 00:45:59,320 to stop harbouring Michelangelo, like he's a fugitive. 679 00:45:59,320 --> 00:46:01,520 Julius threatens to raise an army. 680 00:46:02,760 --> 00:46:06,160 Everything now hangs in the balance for Michelangelo. 681 00:46:06,160 --> 00:46:09,720 The Pope could have him executed for his defiance. 682 00:46:09,720 --> 00:46:12,480 He could even declare war on Florence. 683 00:46:13,880 --> 00:46:15,840 I could not go on. 684 00:46:17,440 --> 00:46:19,560 I realised my friends in Florence 685 00:46:19,560 --> 00:46:21,400 could only protect me for so long. 686 00:46:23,200 --> 00:46:25,920 I went into a deep melancholy, 687 00:46:25,920 --> 00:46:27,680 thought of all I could lose. 688 00:46:29,200 --> 00:46:30,400 Hmph! 689 00:46:33,840 --> 00:46:35,640 I had no choice. 690 00:46:39,960 --> 00:46:43,560 I was forced to go 691 00:46:43,560 --> 00:46:46,040 with a rope around my neck 692 00:46:46,040 --> 00:46:47,440 to beg his pardon. 693 00:46:49,360 --> 00:46:53,480 As Michelangelo waits anxiously for the Pope's judgment, 694 00:46:53,480 --> 00:46:57,080 a wily bishop tries to curry favour with Julius 695 00:46:57,080 --> 00:46:59,000 by belittling the artist, 696 00:46:59,000 --> 00:47:01,640 calling him an ignorant workman. 697 00:47:02,680 --> 00:47:05,000 To the pontiff's credit, 698 00:47:05,000 --> 00:47:08,360 he wouldn't stand for that kind of insult against me. 699 00:47:08,360 --> 00:47:10,760 Only the Pope could command me. 700 00:47:10,760 --> 00:47:16,040 Not his cardinal, nor his soldiers, nor anyone. 701 00:47:16,040 --> 00:47:17,760 That meant something. 702 00:47:19,040 --> 00:47:21,400 It showed how greatly he valued me. 703 00:47:24,120 --> 00:47:26,080 This is really a pivotal moment 704 00:47:26,080 --> 00:47:29,400 in the relationship between an artist and a patron. 705 00:47:29,400 --> 00:47:32,640 The Pope is, in a way, in front of all of his entourage, 706 00:47:32,640 --> 00:47:36,480 showing there was a mutual respect between these two individuals. 707 00:47:38,160 --> 00:47:41,040 This is just utterly unprecedented. 708 00:47:41,040 --> 00:47:44,760 It's the result of hundreds of years, really, of the rivalry 709 00:47:44,760 --> 00:47:48,520 between artists, and also artists and patrons, 710 00:47:48,520 --> 00:47:51,480 that's been going on in Italy, where, increasingly, the artist gets 711 00:47:51,480 --> 00:47:55,760 more and more authority, more and more leeway to do what they want. 712 00:47:55,760 --> 00:48:00,160 The patron suddenly realises they can push this person, 713 00:48:00,160 --> 00:48:01,840 take their money away, maybe even kill them, 714 00:48:01,840 --> 00:48:03,360 but they do need them. 715 00:48:03,360 --> 00:48:06,080 Art is a way in which you represent what's happening 716 00:48:06,080 --> 00:48:09,000 and how politics is being played out. 717 00:48:09,000 --> 00:48:10,800 Is it propaganda? 718 00:48:10,800 --> 00:48:13,440 To some extent, yes. 719 00:48:13,440 --> 00:48:15,320 They need the art. 720 00:48:15,320 --> 00:48:19,240 Art is central to how messages are disseminated. 721 00:48:27,680 --> 00:48:29,520 With the Pope's forgiveness, 722 00:48:29,520 --> 00:48:33,120 Michelangelo hopes he can resume work on the tomb, 723 00:48:33,120 --> 00:48:35,680 but Julius has other ideas. 724 00:48:37,000 --> 00:48:42,920 The Pope instead has thought maybe a mausoleum is not such a good idea. 725 00:48:42,920 --> 00:48:47,440 It is frivolous, unnecessary, expensive. 726 00:48:47,440 --> 00:48:50,680 So rather than build a mausoleum to myself, 727 00:48:50,680 --> 00:48:53,320 I am going to build a church for God. 728 00:48:54,440 --> 00:48:59,280 With his wars going badly, Julius needs to reaffirm his position 729 00:48:59,280 --> 00:49:02,320 as God's representative on Earth. 730 00:49:02,320 --> 00:49:04,360 He sets about rebuilding Rome 731 00:49:04,360 --> 00:49:08,000 as the religious centre of Christianity. 732 00:49:08,000 --> 00:49:11,720 Michelangelo is given an extraordinary task, 733 00:49:11,720 --> 00:49:14,920 one that will push him to the limits of his ability 734 00:49:14,920 --> 00:49:16,480 and his sanity. 735 00:49:17,840 --> 00:49:20,520 The artist is to repaint the ceiling 736 00:49:20,520 --> 00:49:24,000 of the most important church in Rome, 737 00:49:24,000 --> 00:49:25,840 the Sistine Chapel. 738 00:49:26,840 --> 00:49:29,040 This is the site of papal election. 739 00:49:29,040 --> 00:49:32,600 This is the site of the most prominent papal masses. 740 00:49:32,600 --> 00:49:37,120 This is the most important venue for the Pope in Rome. 741 00:49:37,120 --> 00:49:40,840 The ceiling was already painted in the traditional manner 742 00:49:40,840 --> 00:49:44,960 that many chapels are - painted as a sky with stars. 743 00:49:44,960 --> 00:49:50,560 But Pope Julius imagines that maybe it lacks the kind of appropriate 744 00:49:50,560 --> 00:49:53,440 decoration for the centre of Christendom. 745 00:49:53,440 --> 00:49:57,600 It's therefore of huge importance for Julius II. 746 00:49:57,600 --> 00:50:01,320 He recognises Michelangelo's ability and genius, 747 00:50:01,320 --> 00:50:05,920 and trusts that he's going to be able to execute something huge. 748 00:50:07,040 --> 00:50:11,200 But Michelangelo, in his mind, is just absolutely distraught. 749 00:50:11,200 --> 00:50:14,160 He says, "Painting is not my art." 750 00:50:19,080 --> 00:50:23,400 The Sistine ceiling is approximately 600 square metres. 751 00:50:23,400 --> 00:50:27,920 So that's, roughly speaking, three tennis courts worth of paint. 752 00:50:27,920 --> 00:50:30,600 For anyone who has ever had to paint a ceiling, 753 00:50:30,600 --> 00:50:34,040 that is just a tremendous amount of physical labour. 754 00:50:35,720 --> 00:50:37,880 But Michelangelo takes this opportunity. 755 00:50:37,880 --> 00:50:39,760 He's up for the challenge. 756 00:50:41,240 --> 00:50:45,080 This was his chance to prove that he was better than anyone else. 757 00:50:45,080 --> 00:50:47,840 By attempting this and succeeding, 758 00:50:47,840 --> 00:50:52,000 he would effectively prove that he was far superior 759 00:50:52,000 --> 00:50:53,920 to any other artist. 760 00:50:53,920 --> 00:50:58,280 We know from Michelangelo's poetry that struggle is something 761 00:50:58,280 --> 00:51:01,960 that drives him, whether he's struggling with his spiritual side 762 00:51:01,960 --> 00:51:03,880 or whether he's struggling in his art. 763 00:51:05,520 --> 00:51:08,360 Michelangelo was always trying to push himself beyond 764 00:51:08,360 --> 00:51:10,360 what others expected of him. 765 00:51:11,360 --> 00:51:15,360 I think everything he did was, like, beyond brave. 766 00:51:16,440 --> 00:51:22,080 Michelangelo was striving to somehow perfect perfection. 767 00:51:23,400 --> 00:51:27,320 There's a level of masochism in Michelangelo. 768 00:51:27,320 --> 00:51:30,200 He lived for his art. 769 00:51:30,200 --> 00:51:33,480 I think Michelangelo thought of himself 770 00:51:33,480 --> 00:51:36,160 as a continuation of God's work. 771 00:51:36,160 --> 00:51:38,720 Part of his greatness is that he wasn't sure 772 00:51:38,720 --> 00:51:41,720 that he was fulfilling that command, 773 00:51:41,720 --> 00:51:45,240 that internal need, that internal drive. 774 00:51:47,960 --> 00:51:50,280 HE SIGHS 775 00:51:50,280 --> 00:51:52,960 To fail would have been the end. 776 00:51:52,960 --> 00:51:55,480 But I was no painter. 777 00:51:55,480 --> 00:51:59,200 Yet here was a chance for my work 778 00:51:59,200 --> 00:52:01,840 to adorn the inner sanctum 779 00:52:01,840 --> 00:52:03,880 of God's house. 780 00:52:03,880 --> 00:52:07,240 Even though he's not a painter, once he starts drawing, 781 00:52:07,240 --> 00:52:08,760 he knows how to draw. 782 00:52:08,760 --> 00:52:10,200 But very quickly, 783 00:52:10,200 --> 00:52:13,400 this is an artist whose projects, once they begin, 784 00:52:13,400 --> 00:52:15,600 tend to grow and aggrandise, 785 00:52:15,600 --> 00:52:17,160 and Michelangelo begins to think 786 00:52:17,160 --> 00:52:19,520 on a much larger and more ambitious scale. 787 00:52:19,520 --> 00:52:22,680 Michelangelo's initially asked to paint the 12 Apostles. 788 00:52:22,680 --> 00:52:24,440 He, however, approaches the Pope 789 00:52:24,440 --> 00:52:27,160 and says, "Perhaps we could do something more grand." 790 00:52:27,160 --> 00:52:30,360 It really becomes about the origin of the world 791 00:52:30,360 --> 00:52:31,840 down to the Pope himself. 792 00:52:33,120 --> 00:52:37,080 He has the ambition now to not make just 12 Apostles, 793 00:52:37,080 --> 00:52:39,640 but how about hundreds of figures? 794 00:52:47,600 --> 00:52:48,960 It's totally insane, 795 00:52:48,960 --> 00:52:51,560 and he does raise the stakes for himself. 796 00:52:51,560 --> 00:52:54,840 He makes life ever more difficult. 797 00:53:01,200 --> 00:53:05,280 In 1509, while Michelangelo labours away 798 00:53:05,280 --> 00:53:08,560 on the punishing task of the Sistine ceiling, 799 00:53:08,560 --> 00:53:11,920 Julius invites a host of additional artists to Rome 800 00:53:11,920 --> 00:53:14,920 to work on his vision for rebuilding the city. 801 00:53:17,600 --> 00:53:20,920 Every one of them is a threat to Michelangelo's status 802 00:53:20,920 --> 00:53:23,120 as the Pope's favourite. 803 00:53:23,120 --> 00:53:26,680 Among them, the young pretender, Raphael. 804 00:53:27,760 --> 00:53:32,320 Raphael wangled himself a smaller commission 805 00:53:32,320 --> 00:53:35,800 painting the walls of the Pope's apartments. 806 00:53:35,800 --> 00:53:40,680 Raphael, originally, would have been one among the many. 807 00:53:41,680 --> 00:53:43,440 There was so much competition. 808 00:53:43,440 --> 00:53:44,960 He seemed to thrive on that. 809 00:53:45,960 --> 00:53:47,520 He singles himself out. 810 00:53:47,520 --> 00:53:49,440 He puts himself forward 811 00:53:49,440 --> 00:53:51,680 as the leading artist in this group, 812 00:53:51,680 --> 00:53:54,680 and essentially takes over the commission and ends up painting 813 00:53:54,680 --> 00:53:57,040 the room as the leading artist. 814 00:53:59,680 --> 00:54:03,240 Raphael makes a play to become the Pope's favourite 815 00:54:03,240 --> 00:54:07,400 by painting a fresco in his most prized state room, 816 00:54:07,400 --> 00:54:09,640 La Stanza della Segnatura. 817 00:54:10,840 --> 00:54:13,760 This is where Julius holds his most important meetings 818 00:54:13,760 --> 00:54:15,480 with foreign dignitaries. 819 00:54:30,280 --> 00:54:32,080 In the Disputation, 820 00:54:32,080 --> 00:54:36,360 you have the absolute fundamental basis of Christianity, 821 00:54:36,360 --> 00:54:40,080 is shown in this strong, amazing way. 822 00:54:40,080 --> 00:54:42,760 We have the celestial zone at the top, 823 00:54:42,760 --> 00:54:45,200 and the earthly zone at the bottom. 824 00:54:46,720 --> 00:54:50,080 And this is very important for a pope like Julius II, 825 00:54:50,080 --> 00:54:53,320 because it is about the authority that comes from on high 826 00:54:53,320 --> 00:54:56,240 to the earthly sphere. 827 00:54:56,240 --> 00:54:59,680 He is, of course, God's representative on Earth. 828 00:55:00,880 --> 00:55:04,560 Raphael was a brilliant colourist. 829 00:55:04,560 --> 00:55:06,920 His art seduces the viewer. 830 00:55:08,240 --> 00:55:13,360 And one of the things that makes the Disputation come alive 831 00:55:13,360 --> 00:55:17,920 is the idea of including recognisable figures. 832 00:55:17,920 --> 00:55:21,200 Raphael paints Julius into the Disputation, 833 00:55:21,200 --> 00:55:25,120 emphasising this warrior pope's devotion and faith. 834 00:55:26,440 --> 00:55:32,000 Raphael is always eager to think about great ways of making 835 00:55:32,000 --> 00:55:36,920 those thoughts, desires of his patrons come alive. 836 00:55:36,920 --> 00:55:40,320 For the young Raphael, he obviously wants to please the Pope. 837 00:55:40,320 --> 00:55:41,560 Of course, as an artist, 838 00:55:41,560 --> 00:55:46,200 he also wants to demonstrate his own abilities in painting. 839 00:55:46,200 --> 00:55:47,800 This is his big come-out piece. 840 00:55:47,800 --> 00:55:49,880 He's only just arrived in Rome. 841 00:55:51,680 --> 00:55:54,960 What's taking place in the Vatican during those years 842 00:55:54,960 --> 00:55:58,560 is two very profound elements needed for great art. 843 00:55:58,560 --> 00:56:01,480 You need the great artists, 844 00:56:01,480 --> 00:56:05,000 who have been trained within an inch of their life, 845 00:56:05,000 --> 00:56:07,160 who really wanted to get better, 846 00:56:07,160 --> 00:56:10,560 and be better than the other person they were painting with. 847 00:56:10,560 --> 00:56:13,440 And then you need the great patrons, 848 00:56:13,440 --> 00:56:18,000 men who have vision, possibly even for quite megalomaniac reasons, 849 00:56:18,000 --> 00:56:21,560 to do something that hasn't been done before. 850 00:56:21,560 --> 00:56:24,440 That is a pressure cooker 851 00:56:24,440 --> 00:56:27,640 of great work being produced at this moment. 852 00:56:28,760 --> 00:56:32,560 The applause for Raphael's flattery irked me. 853 00:56:32,560 --> 00:56:35,600 He is talented, all right, 854 00:56:35,600 --> 00:56:39,920 but only I could see through his shallow charm. 855 00:56:39,920 --> 00:56:43,480 No doubt he would produce something graceful. 856 00:56:43,480 --> 00:56:45,840 It would be no match for my plans, though. 857 00:56:48,640 --> 00:56:53,640 The presence of Raphael in the near proximity to Michelangelo 858 00:56:53,640 --> 00:56:58,440 absolutely affects how Michelangelo thinks about his work. 859 00:57:00,040 --> 00:57:04,760 He believes that Raphael is going to steal his legacy 860 00:57:04,760 --> 00:57:07,200 and steal his ideas. 861 00:57:07,200 --> 00:57:10,640 Michelangelo realises that he needs to do his bit. 862 00:57:10,640 --> 00:57:13,400 He absolutely needs to be better. 863 00:57:13,400 --> 00:57:16,880 You have two of the greatest artists, 864 00:57:16,880 --> 00:57:19,720 one already absolutely renowned 865 00:57:19,720 --> 00:57:23,200 and another one earning his spurs so fast, 866 00:57:23,200 --> 00:57:30,160 and it obviously must have created an atmosphere of creative intensity. 867 00:57:30,160 --> 00:57:32,640 Everybody knows Michelangelo as a sculptor, 868 00:57:32,640 --> 00:57:34,680 but not a fresco painter. 869 00:57:34,680 --> 00:57:38,360 He has almost no training in fresco whatsoever. 870 00:57:38,360 --> 00:57:41,360 He knows that this is the moment he has to do something in order 871 00:57:41,360 --> 00:57:44,720 to prove himself, to create the greatest fresco of all time. 872 00:57:44,720 --> 00:57:50,120 And so the potential for him to fail is very, very high. 873 00:57:54,680 --> 00:57:57,200 I thought I was creating a masterpiece. 874 00:57:58,280 --> 00:58:00,920 Perhaps that chapel was going to be my ruin. 875 00:58:06,360 --> 00:58:10,560 A critical mistake on the Sistine ceiling leaves Michelangelo 876 00:58:10,560 --> 00:58:13,200 facing utter disaster. 877 00:58:13,200 --> 00:58:17,600 He finds himself caught in the chaos of the Reformation, 878 00:58:17,600 --> 00:58:19,720 witnessing death and destruction 879 00:58:19,720 --> 00:58:22,840 that leaves him questioning everything he once believed. 880 00:58:24,360 --> 00:58:26,680 What will my legacy be? 881 00:58:26,680 --> 00:58:29,960 What will I bequeath to the world? 882 00:58:30,010 --> 00:58:34,560 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 73373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.