All language subtitles for M.A.V.S01E11.1080p.AMZN.WEB-DL.DD2.0.H.264-Cinefeel_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,524 --> 00:00:05,266 - [ music playing ] - ♪ Yeah, Brooklyn 2 00:00:05,309 --> 00:00:07,181 - ♪ Them young boys be whilin' ♪ - ♪ Whilin' 3 00:00:07,224 --> 00:00:09,574 ♪ All this money and violence ♪ 4 00:00:09,618 --> 00:00:11,054 - ♪ Them young boys be whilin' ♪ - ♪ Yeah 5 00:00:11,098 --> 00:00:13,535 ♪ All this money and violence ♪ 6 00:00:13,578 --> 00:00:15,885 - ♪ Yeah - ♪ See, I don't wanna see you hurt ♪ 7 00:00:15,928 --> 00:00:18,496 ♪ But pain brings you a little closer ♪ 8 00:00:18,540 --> 00:00:21,499 ♪ You said you ride to die, you're supposed to be like my soldier ♪ 9 00:00:21,543 --> 00:00:25,286 ♪ Said you was lookin' out, but I'm lookin' over my shoulder ♪ 10 00:00:25,329 --> 00:00:28,724 ♪ Holding hammers like grudges, the bitch ass around us, they know us ♪ 11 00:00:28,767 --> 00:00:32,249 ♪ Them young boys be whilin', all this money and violence ♪ 12 00:00:32,293 --> 00:00:33,946 - ♪ Yeah, them young boys be whilin' ♪ - ♪ Whilin' 13 00:00:33,990 --> 00:00:36,688 ♪ All this money and violence ♪ 14 00:00:36,732 --> 00:00:38,168 - ♪ Yeah, them young boys be whilin' ♪ - ♪ Whilin' 15 00:00:38,212 --> 00:00:39,822 ♪ All this money and violence ♪ 16 00:00:39,865 --> 00:00:42,433 ♪ Them young boys be whilin' ♪ 17 00:00:42,477 --> 00:00:44,218 ♪ All this money and violence. ♪ 18 00:00:44,261 --> 00:00:46,089 [ gunshot echoes ] 19 00:00:47,699 --> 00:00:49,266 Yo, B, you see her? 20 00:00:49,310 --> 00:00:50,963 That's Cardi B., my nigga. 21 00:00:51,007 --> 00:00:53,618 - Shorty is right. - She's hot, my nigga. 22 00:00:53,662 --> 00:00:56,099 - In a little while she'll bag. - [ phone rings ] 23 00:00:56,143 --> 00:00:58,101 - She could get the work. - Fuck. 24 00:00:58,145 --> 00:01:00,060 Fuck! It's Miz, my nigga. 25 00:01:02,758 --> 00:01:05,587 Yo. I'm all right. I'm out here grinding. 26 00:01:05,630 --> 00:01:07,328 Nah, not yet. 27 00:01:07,371 --> 00:01:08,938 I was trying to deal with the hard first. 28 00:01:08,981 --> 00:01:10,853 It's moving decent. 29 00:01:10,896 --> 00:01:12,420 It ain't flying, but it'll pick up. 30 00:01:12,463 --> 00:01:14,074 All right, cool. 31 00:01:16,163 --> 00:01:18,078 - Fuck, man! - What happened? 32 00:01:18,121 --> 00:01:20,341 - That was this nigga Miz, man. - Okay. 33 00:01:20,384 --> 00:01:22,430 My nigga, you forgot what happened? 34 00:01:22,473 --> 00:01:23,996 That nigga asked me what happened with that bread. 35 00:01:24,040 --> 00:01:26,347 Yo, why don't you just tell him what happened, bro? 36 00:01:26,390 --> 00:01:27,913 My nigga, I can't tell him what happened. 37 00:01:27,957 --> 00:01:29,437 Especially not now. 38 00:01:29,480 --> 00:01:31,352 Me and this nigga Kane just fucked up on a jux. 39 00:01:31,395 --> 00:01:33,528 We cost him and his man Rafe a lot of bread. 40 00:01:33,571 --> 00:01:35,399 Now I'm supposed to tell him I fucked up even more? 41 00:01:35,443 --> 00:01:38,141 Man, wait, you talking about the same jux you was counting on? 42 00:01:38,185 --> 00:01:40,448 Yeah, man. That shit went totally left. 43 00:01:40,491 --> 00:01:44,104 - So what are you gonna do? - I'm about to do what the fuck I gotta do, Joe. 44 00:01:44,147 --> 00:01:46,628 - What you mean? - My nigga, I'm about to turn it up. 45 00:01:46,671 --> 00:01:49,152 I gotta get this money. Miz about to holler at me in a few days. 46 00:01:49,196 --> 00:01:50,936 I gotta get this bread, man. 47 00:01:50,980 --> 00:01:53,025 - Yo, you gonna hold me down? - What you need me to do? 48 00:01:53,069 --> 00:01:54,723 All I'm gonna need you to do is drive. 49 00:01:54,766 --> 00:01:56,203 I'm gonna take care of everything else. 50 00:01:56,246 --> 00:01:58,205 - Drive where? - My nigga, to get this paper. 51 00:01:58,248 --> 00:02:00,032 Get this paper how, Shane? 52 00:02:00,076 --> 00:02:01,599 Let me worry about that. 53 00:02:01,643 --> 00:02:03,558 You just drive while I axe. 54 00:02:03,601 --> 00:02:05,168 Sit in the car and wait till I get there, you got me? 55 00:02:05,212 --> 00:02:07,127 Yeah, I got you, but I'm not fixin' 56 00:02:07,170 --> 00:02:08,476 to jump out no window for you, B. 57 00:02:08,519 --> 00:02:09,912 My nigga, you got me or not? 58 00:02:09,955 --> 00:02:11,696 I got you, I got you. 59 00:02:11,740 --> 00:02:13,307 My nigga, what happened? 60 00:02:13,350 --> 00:02:15,265 Yo, shit got a little hectic in there, Black. 61 00:02:15,309 --> 00:02:17,180 Yo, my man told me 62 00:02:17,224 --> 00:02:19,443 y'all niggas threw that nigga out the window. 63 00:02:19,487 --> 00:02:21,750 - What? - I knew y'all was gonna go in 64 00:02:21,793 --> 00:02:23,534 for him to tell you where the bread was stashed at, 65 00:02:23,578 --> 00:02:25,188 but that's a little extreme, man. 66 00:02:25,232 --> 00:02:27,277 You really think we threw the nigga out the window, Black? 67 00:02:27,321 --> 00:02:28,844 What the fuck would we get out of that? 68 00:02:28,887 --> 00:02:30,889 I don't know. 69 00:02:30,933 --> 00:02:33,414 But my man told me, thoughts came to my head-- 70 00:02:33,457 --> 00:02:36,373 he wasn't cooperating, y'all got frustrated, and y'all spazzed out. 71 00:02:36,417 --> 00:02:38,288 Not at all, man. 72 00:02:38,332 --> 00:02:40,203 My man fucked up and let the nigga go to the balcony, yo. 73 00:02:40,247 --> 00:02:42,553 As soon as he got to that shit, the nigga just jumped. 74 00:02:42,597 --> 00:02:44,294 He ain't even think twice about it, Black. 75 00:02:44,338 --> 00:02:46,818 - Fuck you mean? - Nigga, you heard me. 76 00:02:46,862 --> 00:02:49,212 - The nigga jumped. - What the fuck?! 77 00:02:49,256 --> 00:02:51,214 Yo, that shit pissed me off, too, man. 78 00:02:51,258 --> 00:02:52,824 The second he went off that balcony, 79 00:02:52,868 --> 00:02:55,044 what could we do, Black? We had to bounce. 80 00:02:55,087 --> 00:02:57,873 Y'all niggas were throwing him that dirty, my nigga, 81 00:02:57,916 --> 00:02:59,440 that nigga had to jump, my nigga? 82 00:02:59,483 --> 00:03:01,703 I don't think that's why he jumped, man. 83 00:03:01,746 --> 00:03:03,879 I think he just didn't wanna give that paper up. 84 00:03:03,922 --> 00:03:07,448 Don't get me wrong-- yeah, we pistol-whipped the nigga a couple of times. 85 00:03:07,491 --> 00:03:09,319 I think the nigga's nose was broken, 86 00:03:09,363 --> 00:03:11,669 but it wasn't as extreme as it would've got by morning, man. 87 00:03:11,713 --> 00:03:14,933 Yo, I think that when we were searchin', 88 00:03:14,977 --> 00:03:16,979 we was gettin' close to that bread, my nigga, 89 00:03:17,022 --> 00:03:18,633 and that nigga just said, "Fuck it." 90 00:03:18,676 --> 00:03:20,330 Damn, Rafe! 91 00:03:20,374 --> 00:03:21,766 You know that lick is ruined now. 92 00:03:21,810 --> 00:03:23,028 Niggas can't go back in there. 93 00:03:23,072 --> 00:03:24,726 And even if we could, my nigga, 94 00:03:24,769 --> 00:03:26,989 I know he done moved that bread up out that crib, man. 95 00:03:27,032 --> 00:03:28,817 He probably moved that shit immediately. 96 00:03:28,860 --> 00:03:31,733 Yeah, my man tight, man. 97 00:03:31,776 --> 00:03:33,561 Nigga, I was tight that night, too. 98 00:03:33,604 --> 00:03:35,693 But fuck it. What's done is done. 99 00:03:35,737 --> 00:03:37,695 I feel you. 100 00:03:37,739 --> 00:03:39,610 That would've been a nice piece of change 101 00:03:39,654 --> 00:03:41,438 to break down at the table, man. 102 00:03:41,482 --> 00:03:43,179 Trust me, I know, Black. 103 00:03:43,223 --> 00:03:44,789 But sitting here talking about what could've been 104 00:03:44,833 --> 00:03:47,227 ain't gonna do nothing for me or you. 105 00:03:48,489 --> 00:03:50,447 - I dig it. - Yo, man, 106 00:03:50,491 --> 00:03:53,058 you come across anything else, man, you just holler at me. 107 00:03:53,102 --> 00:03:57,324 - Yeah, I'll think about it. - You'll think about it? 108 00:03:57,367 --> 00:03:59,587 While you're at it, nigga, think about who else you could trust 109 00:03:59,630 --> 00:04:02,024 to not skim bread off the top when you ain't even there 110 00:04:02,067 --> 00:04:04,722 to know how much they caught. Yeah, good luck, nigga. 111 00:04:07,334 --> 00:04:08,552 I guess I'll be calling you 112 00:04:08,596 --> 00:04:10,162 if I come across anything else. 113 00:04:10,206 --> 00:04:11,686 All right, say no more. 114 00:04:14,341 --> 00:04:17,257 [ reggae music playing ] ♪ Ya hear me... 115 00:04:17,300 --> 00:04:19,563 - [ sniffling ] - ♪ One bad man... 116 00:04:24,089 --> 00:04:25,743 Man: I could do a veggie burger. 117 00:04:25,787 --> 00:04:28,006 ♪ With bad man, ain't no runnin' ♪ 118 00:04:28,050 --> 00:04:31,183 ♪ Bad man no wear tight pants with him gun in ♪ 119 00:04:31,227 --> 00:04:34,448 ♪ Pussyhole boy, dem disrespect me done in ♪ 120 00:04:34,491 --> 00:04:37,929 ♪ Pure bad guy, they around me and they blunted ♪ 121 00:04:37,973 --> 00:04:40,236 ♪ 'Cause when you fuck with bad man, ain't no runnin... ♪ 122 00:04:40,280 --> 00:04:43,718 [ music continues ] 123 00:05:04,173 --> 00:05:06,349 [ voices overlapping ] 124 00:05:11,267 --> 00:05:14,575 [ men speaking heavy Patois ] 125 00:05:14,618 --> 00:05:16,620 What's going on, brethren? Everything criss? 126 00:05:16,664 --> 00:05:18,709 All asleep last night? 127 00:05:18,753 --> 00:05:21,582 Trying to sleep, but a noose surrounds me. Can't get comfy. 128 00:05:21,625 --> 00:05:23,148 Brethren, I'm gonna end this now. 129 00:05:23,192 --> 00:05:24,846 The enemy, them out there, brethren. 130 00:05:24,889 --> 00:05:26,456 I'm gonna end this and good. 131 00:05:26,500 --> 00:05:29,851 The enemy lives within the mind of every man, G. 132 00:05:29,894 --> 00:05:32,854 The enemy don't live within what is. 133 00:05:32,897 --> 00:05:35,422 The enemy lives within what can be, brethren. 134 00:05:35,465 --> 00:05:37,598 Puttin' the faith in loyalty, brethren. 135 00:05:37,641 --> 00:05:39,730 Loyalty and love. 136 00:05:39,774 --> 00:05:42,777 Loyalty is earned while love is given. 137 00:05:42,820 --> 00:05:46,389 Humph. Only a fool gives love to an enemy, brethren. 138 00:05:46,433 --> 00:05:48,391 I'm not fooled about the enemy and all. 139 00:05:48,435 --> 00:05:50,915 And I've no time for to hear the word, brethren. 140 00:05:50,959 --> 00:05:53,614 But the boy, the Miz? Him we'll have to deal with. 141 00:05:53,657 --> 00:05:55,398 We have to sort him out, brethren. 142 00:05:55,442 --> 00:05:58,270 All you hungry and all 143 00:05:58,314 --> 00:06:00,621 if they put them in a place where we can't eat? 144 00:06:00,664 --> 00:06:02,753 Is the rest of them identified with yet? 145 00:06:02,797 --> 00:06:05,582 Yeah, man. All the dogs them done reaching all the brethren. 146 00:06:05,626 --> 00:06:07,976 I done shoot them down, the ones me and Fresh faced already. 147 00:06:08,019 --> 00:06:10,065 We have to make a deal in the works 148 00:06:10,108 --> 00:06:12,110 for us to try and gain back the element of surprise, you get me? 149 00:06:12,154 --> 00:06:14,025 Yo, me not like for send a next man 150 00:06:14,069 --> 00:06:16,898 - to fight my war, G. - Yo, easy, Fresh. 151 00:06:16,941 --> 00:06:18,813 Strategy before pride, brethren. 152 00:06:18,856 --> 00:06:20,771 I'm not in this to fight and lose. 153 00:06:20,815 --> 00:06:22,686 We can use them like a chess piece, brethren. 154 00:06:22,730 --> 00:06:24,688 Cool it, Fresh. 155 00:06:24,732 --> 00:06:26,647 The battle are still your battle. 156 00:06:26,690 --> 00:06:28,866 The victory are still your victory. 157 00:06:28,910 --> 00:06:30,738 What day, I don't know. 158 00:06:30,781 --> 00:06:32,653 So we just wanna play around with them a little bit. 159 00:06:34,089 --> 00:06:35,525 At your lead, my general. 160 00:06:35,569 --> 00:06:37,092 Yo, easy, brethren. 161 00:06:37,135 --> 00:06:39,399 We have enough time to catch the whole heap. 162 00:06:39,442 --> 00:06:42,184 But right now we have to make the dogs them eat food, brethren. 163 00:06:42,227 --> 00:06:45,143 We use the dogs them till we have to deal with them, brethren, 164 00:06:45,187 --> 00:06:46,144 and I'll sort that out. 165 00:06:48,059 --> 00:06:51,193 ♪ Pussyhole boy, dem disrespect me done in... ♪ 166 00:06:51,236 --> 00:06:53,456 Yo, you all right? 167 00:06:53,500 --> 00:06:56,459 - Yeah, I'm good, Rafe. - I thought you was good the other night 168 00:06:56,503 --> 00:06:58,853 until I woke up to you sitting next to my bed, man. 169 00:06:58,896 --> 00:07:01,595 I know, man. It's just a lot to take in, yo. 170 00:07:01,638 --> 00:07:03,727 Is it? Survivors starve. 171 00:07:03,771 --> 00:07:05,773 It's not that hard a choice to be made, Kane. 172 00:07:05,816 --> 00:07:08,297 But, yo, it's an extreme way to live. 173 00:07:08,340 --> 00:07:10,255 Yo, when it comes to feeding your daughter, 174 00:07:10,299 --> 00:07:12,344 is her starving even an option? 175 00:07:12,388 --> 00:07:15,043 - Of course not. - Would you work 10 jobs if you had to 176 00:07:15,086 --> 00:07:16,827 in order to make sure that she's good? 177 00:07:16,871 --> 00:07:18,481 Of course. That's not even a question. 178 00:07:18,525 --> 00:07:20,048 So what's the difference, Kane? 179 00:07:20,091 --> 00:07:22,703 You'd work 10 jobs and I'd pull 10 jobs 180 00:07:22,746 --> 00:07:24,139 just to make sure that mine's is good. 181 00:07:24,182 --> 00:07:26,097 That's not the same thing, Rafe. 182 00:07:26,141 --> 00:07:28,099 How's it not the same? 183 00:07:28,143 --> 00:07:29,927 How's it not the same, Kane? 184 00:07:29,971 --> 00:07:33,104 You look at me like I'm crazy for going to my extreme, 185 00:07:33,148 --> 00:07:35,367 which is doing what I do. 186 00:07:35,411 --> 00:07:36,847 And I'd look at you like you're crazy for going to your extreme, 187 00:07:36,891 --> 00:07:38,675 which is working 10 jobs, man. 188 00:07:38,719 --> 00:07:41,635 We're both trying to solve the exact same equation. 189 00:07:41,678 --> 00:07:44,464 We're just using two different formulas to get the answer. 190 00:07:44,507 --> 00:07:46,335 Nonetheless, both answers are right. 191 00:07:46,378 --> 00:07:48,729 I don't judge you as weak, so don't judge me as wrong. 192 00:07:48,772 --> 00:07:50,426 Man, I'm not saying you're wrong, 193 00:07:50,470 --> 00:07:53,124 - I'm just saying. - Stop thinking so hard, man. 194 00:07:53,168 --> 00:07:55,039 When you're hungry, you eat. 195 00:07:55,083 --> 00:07:56,519 - Do you have to think about it? - Of course not. 196 00:07:56,563 --> 00:07:58,695 All right, so you're out here starving. 197 00:07:58,739 --> 00:08:01,437 - Do what comes naturally. - Okay, but this is the second time 198 00:08:01,481 --> 00:08:03,744 we attempted to make something and we got nothing. 199 00:08:03,787 --> 00:08:05,310 Shit happens, Kane. 200 00:08:05,354 --> 00:08:07,487 I don't know what world you live in, 201 00:08:07,530 --> 00:08:10,228 but you don't hit each time you strike in the one I live in. 202 00:08:10,272 --> 00:08:11,708 Rafe, I know that, 203 00:08:11,752 --> 00:08:13,536 but I need to make some paper soon. 204 00:08:13,580 --> 00:08:15,712 I ended up spending that hundred you gave me. 205 00:08:15,756 --> 00:08:17,453 Why didn't you just give it to Cindy? 206 00:08:17,497 --> 00:08:19,542 Son, I had to break it. I had to get something to eat 207 00:08:19,586 --> 00:08:21,370 and I don't even know where the rest went. 208 00:08:21,413 --> 00:08:23,764 Yo, I don't got much on me right now, man, 209 00:08:23,807 --> 00:08:25,722 but get up on me later and I'll give you a couple of dollars. 210 00:08:25,766 --> 00:08:27,637 Nah, man. I'm good, Rafe. 211 00:08:27,681 --> 00:08:30,074 Whatever, Kane. Yo, if you want that, I'm here, man. 212 00:08:30,118 --> 00:08:31,989 - All right. - Yeah, man, 213 00:08:32,033 --> 00:08:34,078 I just speak to him. He said to meet him over here, so... 214 00:08:34,122 --> 00:08:36,646 I found Flatbush where the boy them from. 215 00:08:36,690 --> 00:08:38,779 They said meet over there in the next hour. 216 00:08:38,822 --> 00:08:41,564 Eh, yeah, man, 217 00:08:41,608 --> 00:08:43,305 me no eat no food at all. 218 00:08:43,348 --> 00:08:45,655 Jah know, some boy forget that we food eats... 219 00:08:45,699 --> 00:08:48,005 - Yeah, man. - if we eat and all. 220 00:08:48,049 --> 00:08:49,572 Definitely, me brother. I'm gonna come with you after we play our game. 221 00:08:49,616 --> 00:08:51,966 Come to take our money and make our money. 222 00:08:52,009 --> 00:08:55,056 Yeah, so we take a stroll through the nearby and look around. 223 00:08:55,099 --> 00:08:58,102 Yeah, man. Me want to do it right. No anarchy. 224 00:08:58,146 --> 00:08:59,887 - Yeah, come, we'll go. - All right. 225 00:09:04,805 --> 00:09:09,418 [ speaking Patois ] 226 00:09:13,857 --> 00:09:16,904 A long, long time to wait for the man, them. 227 00:09:16,947 --> 00:09:19,036 Yeah, man. 228 00:09:19,080 --> 00:09:20,864 Yo, all day we wait here for the man, still no come. 229 00:09:20,908 --> 00:09:22,953 [ muttering in heavy Patois ] 230 00:09:22,997 --> 00:09:25,303 - Bless, Fresh. - Bless, bless. 231 00:09:25,347 --> 00:09:27,436 - How's staying out here, son? - Everything good here, man. 232 00:09:27,479 --> 00:09:28,785 BR: Kinda dead out here without you, you know? 233 00:09:28,829 --> 00:09:30,613 I wanna eat that food, man. 234 00:09:30,657 --> 00:09:32,572 This is a time I waste right now, man. 235 00:09:32,615 --> 00:09:35,313 I waste time. The police out, man, and I'm fierce. 236 00:09:35,357 --> 00:09:37,968 I'm hungry. I want my food, Fresh. 237 00:09:38,012 --> 00:09:39,796 All right, man. Let's take a walk. 238 00:09:42,799 --> 00:09:44,105 Yeah, my nigga, that kite got back to me 239 00:09:44,148 --> 00:09:46,020 as far as who got touched. 240 00:09:46,063 --> 00:09:48,196 You've probably seen the dude, too, and all that. 241 00:09:48,239 --> 00:09:50,024 He's from the hood, but he don't fuck with niggas like that, 242 00:09:50,067 --> 00:09:51,808 - you know what I'm saying? - Did you speak to him yet? 243 00:09:51,852 --> 00:09:53,897 Nah, my nigga. I was waiting till I got next to you. 244 00:09:53,941 --> 00:09:55,203 I told him I was gonna shout at him. 245 00:09:55,246 --> 00:09:56,596 Where he at? He still in the hospital? 246 00:09:56,639 --> 00:09:58,075 Nah, not even. He good. 247 00:09:58,119 --> 00:09:59,468 He only got hit once, my nigga. 248 00:09:59,511 --> 00:10:00,948 I thought they said it was twice. 249 00:10:00,991 --> 00:10:02,602 The hood like making up they own stories, my nigga. 250 00:10:02,645 --> 00:10:04,299 - Come on. - Nigga, let's go see him. 251 00:10:04,342 --> 00:10:05,517 I'm gonna hit him right now. Give me a few. 252 00:10:05,561 --> 00:10:06,867 All right. 253 00:10:06,910 --> 00:10:08,477 Yo. 254 00:10:08,520 --> 00:10:10,784 Yeah, this is Maggz, from earlier. 255 00:10:10,827 --> 00:10:13,656 Yeah, I just got next to my homie and all that, my nigga. 256 00:10:13,700 --> 00:10:15,963 I wanna know if I can come chop it up with you. 257 00:10:16,006 --> 00:10:18,182 Mm, where at? 258 00:10:18,226 --> 00:10:20,315 Nah, nah, nah, we ain't too far, my nigga. 259 00:10:20,358 --> 00:10:22,360 All right, cool, cool, cool. 260 00:10:22,404 --> 00:10:24,362 We're on our way, my nigga. All right. 261 00:10:53,174 --> 00:10:55,829 - Man: Fuck... see how fast. - [ man chuckles ] 262 00:10:59,659 --> 00:11:01,530 [ birds chirping ] 263 00:11:10,931 --> 00:11:12,889 [ beeping ] 264 00:11:15,022 --> 00:11:18,199 [ door buzzes ] 265 00:11:36,739 --> 00:11:40,003 [ doorbell chiming ] 266 00:11:40,047 --> 00:11:41,918 One time is enough, nigga. 267 00:11:41,962 --> 00:11:44,138 Pssh, they gotta hear that shit, my nigga. 268 00:11:54,061 --> 00:11:55,671 'Sup, man? 269 00:11:55,715 --> 00:11:58,456 Listen, man, I would let you in the crib, man, 270 00:11:58,500 --> 00:12:00,154 but wife be trippin' right now. 271 00:12:00,197 --> 00:12:02,199 She fuckin' buggin', man. 272 00:12:02,243 --> 00:12:04,375 She talking about, "You'd rather talk to these niggas, 273 00:12:04,419 --> 00:12:06,029 but you won't go tell the cops?" 274 00:12:06,073 --> 00:12:08,205 It's all good, homie. 275 00:12:08,249 --> 00:12:10,338 You got shot for something that got nothing to do with you, my nigga, 276 00:12:10,381 --> 00:12:12,122 so of course she's gonna be heated, my nigga. 277 00:12:12,166 --> 00:12:13,776 Word. What happened that night, though? 278 00:12:13,820 --> 00:12:16,823 Yo, peep game, man. I was walking up 22nd 279 00:12:16,866 --> 00:12:19,303 on my way from Beverly going towards Cortelyou 280 00:12:19,347 --> 00:12:22,350 and I feel somebody behind me, man, know what I'm saying? 281 00:12:22,393 --> 00:12:26,049 And I see, I turn around it's your man. 282 00:12:26,093 --> 00:12:27,659 The man that got killed. 283 00:12:27,703 --> 00:12:29,531 - Tes, Miz. - Okay. 284 00:12:29,574 --> 00:12:33,404 But as I see him, I also seen a car rolling up. 285 00:12:33,448 --> 00:12:35,406 - What color was the car? - I'm not sure. 286 00:12:35,450 --> 00:12:37,147 It might've been navy blue or black. 287 00:12:37,191 --> 00:12:39,628 My nigga, please tell me you remember what kind of car it was. 288 00:12:39,671 --> 00:12:41,021 I'm not positive, 289 00:12:41,064 --> 00:12:42,936 but I think it was an Infiniti. 290 00:12:42,979 --> 00:12:45,199 But out of nowhere, the car pull up, 291 00:12:45,242 --> 00:12:48,028 your man goes to see what I'm looking at, 292 00:12:48,071 --> 00:12:49,725 and I turn around, 293 00:12:49,769 --> 00:12:52,423 dude opened up the car doors, started hitting. 294 00:12:52,467 --> 00:12:54,382 - Did Tes shoot back? - I don't know. 295 00:12:54,425 --> 00:12:57,907 I don't know. Once I heard the shots, man, I hauled ass, man. 296 00:12:57,951 --> 00:12:59,561 I don't know if it was meant for me 297 00:12:59,604 --> 00:13:01,650 or of it was meant for your mans, 298 00:13:01,693 --> 00:13:03,434 but I got up out of there, man. 299 00:13:03,478 --> 00:13:04,696 Did you see what they look like? 300 00:13:04,740 --> 00:13:06,524 Listen, I don't know, man. 301 00:13:06,568 --> 00:13:08,048 It was dark in the car. 302 00:13:08,091 --> 00:13:09,571 I couldn't see their faces, 303 00:13:09,614 --> 00:13:11,268 but I think they both had dreads. 304 00:13:11,312 --> 00:13:13,183 Dreads? 305 00:13:13,227 --> 00:13:15,185 Yeah, facts, man. 306 00:13:15,229 --> 00:13:16,883 Listen, one of them had a dread cap 307 00:13:16,926 --> 00:13:18,841 and one of them had long dreadlocks. 308 00:13:18,885 --> 00:13:20,843 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 309 00:13:20,887 --> 00:13:22,845 'Cause when the car pulled up, 310 00:13:22,889 --> 00:13:24,151 I remember thinking, 311 00:13:24,194 --> 00:13:26,370 "Who the fuck is these dread niggas?" 312 00:13:26,414 --> 00:13:29,460 All right. Yo, man, we appreciate you taking the time to kick it with us. 313 00:13:29,504 --> 00:13:32,159 We're not gonna hold you up, though, Mason. Go rest your leg, my nigga. 314 00:13:32,202 --> 00:13:34,378 Feel better, you know what I mean? 315 00:13:34,422 --> 00:13:36,163 Whew. 316 00:13:52,657 --> 00:13:54,964 Gucci joints, big man. Gucci joints for your wife. 317 00:13:55,008 --> 00:13:57,880 How about some Gucci joints? Made for you. Made for you 318 00:14:03,494 --> 00:14:06,062 - Yo, my man. - Yo, I ain't your man, shorty. 319 00:14:06,106 --> 00:14:08,238 Oh, shit. My bad, O.G. I got something for you. 320 00:14:08,282 --> 00:14:10,414 Check this shit out right here, man. 321 00:14:10,458 --> 00:14:12,112 - Nah, I'm good. - These are Guccis. They're fly. 322 00:14:12,155 --> 00:14:13,678 You need to cop something for your lady or something. 323 00:14:13,722 --> 00:14:15,028 I ain't got no lady, bro. 324 00:14:15,071 --> 00:14:16,943 Hey, hold up. These are women's, 325 00:14:16,986 --> 00:14:18,553 but maybe you got a dude with big feet or something, man. 326 00:14:18,596 --> 00:14:19,989 Check me out. 327 00:14:20,033 --> 00:14:22,078 Yo, shorty, man. You talk too fast for me, man. 328 00:14:22,122 --> 00:14:24,820 - I'm good. Stay young. - Come on, man, I got a good price, man. 329 00:14:24,864 --> 00:14:25,865 - Rafe: Stay young, brother. - You sure? 330 00:14:32,436 --> 00:14:34,308 - Leon, what up? - Tai, what up, family? 331 00:14:34,351 --> 00:14:36,919 Same shit. You know I'm out here doing what I do. 332 00:14:36,963 --> 00:14:39,574 - Man, I know you are. - Yeah, what's good, though? 333 00:14:39,617 --> 00:14:41,184 [ chuckles ] 334 00:14:43,012 --> 00:14:44,535 This is what's good, man. 335 00:14:44,579 --> 00:14:46,320 Y'all know any chicks that get fly? 336 00:14:46,363 --> 00:14:48,496 I got these two pair of Gucci boots that I swiped. 337 00:14:48,539 --> 00:14:50,019 They $500 each, man. 338 00:14:50,063 --> 00:14:52,630 I don't be buying these bitches no Gucci boots. 339 00:14:52,674 --> 00:14:54,241 How much this shit cost in the store? 340 00:14:54,284 --> 00:14:56,156 It costs 550 plus tax in the store. 341 00:14:56,199 --> 00:14:57,722 It's like they saving $90 on each of them. 342 00:14:57,766 --> 00:15:00,073 Yo, Leon, you family and all that shit, 343 00:15:00,116 --> 00:15:02,379 but you be buggin' sometimes, my nigga. 344 00:15:03,990 --> 00:15:06,079 It's, like, 550 before tax, Tai. 345 00:15:06,122 --> 00:15:07,689 They save like, $90. You bugging. 346 00:15:07,732 --> 00:15:10,474 Oh, but peep this shit. I seen your man Shane. 347 00:15:10,518 --> 00:15:12,389 He's still on my ass about that zip of kush 348 00:15:12,433 --> 00:15:14,522 that you had me take from him for you. 349 00:15:14,565 --> 00:15:17,177 That's nigga's still stressing you over that little 450? 350 00:15:17,220 --> 00:15:20,223 Yeah, man. This nigga's always in my face about that shit. 351 00:15:20,267 --> 00:15:23,313 Damn, Leon. The way you chatting, 352 00:15:23,357 --> 00:15:25,750 it's like you scared of that nigga or something. 353 00:15:25,794 --> 00:15:27,187 I ain't scared of that nigga. 354 00:15:27,230 --> 00:15:28,928 I ain't smoked nothing out of that zip. 355 00:15:28,971 --> 00:15:30,842 I took it from him and gave it straight to you. 356 00:15:30,886 --> 00:15:32,670 I hear what you saying, Leon. 357 00:15:32,714 --> 00:15:34,629 But if a nigga was all in my face, 358 00:15:34,672 --> 00:15:36,979 I wouldn't be looking for another nigga to handle it. 359 00:15:37,023 --> 00:15:38,938 I ain't looking for another nigga to handle it. 360 00:15:38,981 --> 00:15:41,549 Bust this. I sold that nigga two gift cards 361 00:15:41,592 --> 00:15:43,638 with no bread on that shit. 362 00:15:43,681 --> 00:15:45,945 - Do I look like I was scared of him? - I was about to say 363 00:15:45,988 --> 00:15:47,468 'cause that nigga a pussy. 364 00:15:47,511 --> 00:15:49,209 He be trying to play tough, 365 00:15:49,252 --> 00:15:51,167 but niggas robbed that nigga the other night 366 00:15:51,211 --> 00:15:52,690 on his own block. 367 00:15:52,734 --> 00:15:54,431 I mean, you could get got anywhere, 368 00:15:54,475 --> 00:15:55,824 but on your own block? 369 00:15:55,867 --> 00:15:57,739 It's just certain things is unacceptable. 370 00:15:57,782 --> 00:15:59,828 On your own block, my nigga got robbed? 371 00:15:59,871 --> 00:16:02,135 Yo, they stripped that nigga of everything. 372 00:16:02,178 --> 00:16:04,398 His money, his work. 373 00:16:04,441 --> 00:16:06,704 I'm surprised them niggas let him keep his sneakers. 374 00:16:06,748 --> 00:16:08,924 Wow, man, niggas robbing you on your own block. 375 00:16:08,968 --> 00:16:11,448 He needs to stop running down on me and go get at them niggas, man. 376 00:16:11,492 --> 00:16:13,233 That's the same shit I'm saying. 377 00:16:13,276 --> 00:16:14,930 Fuck that nigga, though. Roll with me to the store real quick. 378 00:16:14,974 --> 00:16:16,497 Nah, my nigga, I can't. See, I'm trying 379 00:16:16,540 --> 00:16:18,455 to get the rest of this paper, man. 380 00:16:18,499 --> 00:16:20,022 I hear you. 381 00:16:20,066 --> 00:16:21,763 - Do your thing, man. - All right, man. Chill. 382 00:16:21,806 --> 00:16:23,547 All right. 383 00:16:27,812 --> 00:16:29,553 - You spoke to your boy? - Who? 384 00:16:29,597 --> 00:16:31,947 Who else? That nigga you insisted on having 385 00:16:31,991 --> 00:16:33,775 on our job with us and he ain't even built for it. 386 00:16:33,818 --> 00:16:36,430 Okay, whatever, man. Have I spoken to him about what? 387 00:16:36,473 --> 00:16:38,388 Yo, what happened on that lick 388 00:16:38,432 --> 00:16:40,695 could be a lot for a boy's mind to register. 389 00:16:40,738 --> 00:16:42,914 A lot for his eye to even witness. 390 00:16:42,958 --> 00:16:45,830 I'm checking on you so you know that he keep his mouth shut. 391 00:16:45,874 --> 00:16:48,094 I told you, he good. No worries. 392 00:16:48,137 --> 00:16:51,184 I hear you, but his eyes says different. 393 00:16:51,227 --> 00:16:54,143 Man, don't worry about all that. He and I spoke. 394 00:16:54,187 --> 00:16:56,319 He was a little rattled, but he all right. 395 00:16:56,363 --> 00:16:58,408 I don't know what you see in that boy. 396 00:16:58,452 --> 00:17:01,150 But more than me having to tell you that I told you so, 397 00:17:01,194 --> 00:17:02,586 I don't want this shit to end up ugly. 398 00:17:02,630 --> 00:17:05,024 - It isn't, Miz. - Can't say that. 399 00:17:05,067 --> 00:17:07,722 You can never know how somebody's gonna react when they under pressure. 400 00:17:07,765 --> 00:17:10,638 - You know I know that. - I know that you know that. 401 00:17:10,681 --> 00:17:12,901 That's why I don't understand what's going on right now. 402 00:17:12,944 --> 00:17:15,034 Look, man, you do what you have to do 403 00:17:15,077 --> 00:17:16,861 and let me worry about him. 404 00:17:16,905 --> 00:17:19,342 - I'll keep him out your way. - Yo, I hear you, Rafe. 405 00:17:19,386 --> 00:17:21,083 Just know if that time ever comes 406 00:17:21,127 --> 00:17:22,606 and that decision needs to be made, 407 00:17:22,650 --> 00:17:24,608 I'm gonna make it for both of us 408 00:17:24,652 --> 00:17:26,219 because I don't know what you're thinking right now. 409 00:17:26,262 --> 00:17:28,177 Yo, that's not going to happen. 410 00:17:28,221 --> 00:17:29,961 But for argument's sake, 411 00:17:30,005 --> 00:17:31,833 I'll just say we'll cross that bridge when we get there. 412 00:17:31,876 --> 00:17:34,618 Say no more. 413 00:17:34,662 --> 00:17:36,490 - What up? - Ain't shit, man. 414 00:17:36,533 --> 00:17:38,187 I'm just out here making it do what it do. 415 00:17:38,231 --> 00:17:40,102 Still no words on your connect? 416 00:17:40,146 --> 00:17:42,104 Hell, no, man. 417 00:17:42,148 --> 00:17:44,019 I don't even know why you keep bringin' that shit up. 418 00:17:44,063 --> 00:17:45,716 That shit is a dead issue. 419 00:17:45,760 --> 00:17:47,762 You fucked that shit up for us, man. 420 00:17:47,805 --> 00:17:51,113 So you ain't at least tried to go see the nigga? 421 00:17:51,157 --> 00:17:52,810 To see if you can even change the nigga's mind? 422 00:17:54,769 --> 00:17:56,249 Yo, fuck all that shit, man. 423 00:17:56,292 --> 00:17:58,207 I'm mad at you, though, my nigga. 424 00:17:58,251 --> 00:18:00,949 What now? I'm already going through too much bullshit. 425 00:18:00,992 --> 00:18:03,821 - How you ain't put me on? - Put you on about what? 426 00:18:03,865 --> 00:18:07,869 You let this nigga Leon cut you for another $200? 427 00:18:07,912 --> 00:18:09,349 Who the fuck you hear that from? 428 00:18:09,392 --> 00:18:12,482 Yo, that nigga was bragging about that shit. 429 00:18:12,526 --> 00:18:14,571 - What? - Yeah, this nigga runnin' around 430 00:18:14,615 --> 00:18:17,139 talking about how he hit you with two bogus-ass gifties. 431 00:18:17,183 --> 00:18:18,923 So I'm tight 'cause you're my man and shit, 432 00:18:18,967 --> 00:18:21,056 I'm ready to pop on the nigga, 433 00:18:21,100 --> 00:18:22,840 but I'm like, "I can't be fighting this nigga Shane's battles." 434 00:18:22,884 --> 00:18:25,104 Tai, when you ever fought my battles? 435 00:18:25,147 --> 00:18:26,583 That's not what I'm saying. 436 00:18:26,627 --> 00:18:28,672 What I'm saying is 437 00:18:28,716 --> 00:18:30,326 I ain't really wanna run down on the nigga 438 00:18:30,370 --> 00:18:31,893 'cause I'm thinking that maybe 439 00:18:31,936 --> 00:18:33,329 you don't want no problems with the nigga. 440 00:18:33,373 --> 00:18:34,939 What the fuck are you talking about, Tai? 441 00:18:34,983 --> 00:18:36,854 That nigga was talking wild shit 442 00:18:36,898 --> 00:18:38,508 about how he ain't scared of you 443 00:18:38,552 --> 00:18:40,815 and you be trying to run down on him 444 00:18:40,858 --> 00:18:42,686 and you acting like you're gonna do something, 445 00:18:42,730 --> 00:18:44,166 you ain't really gonna do nothing. 446 00:18:44,210 --> 00:18:45,646 That shit had me tight, word to my mother. 447 00:18:45,689 --> 00:18:47,474 You can't let that nigga slide, man. 448 00:18:47,517 --> 00:18:49,824 Nah, this nigga crazy. He really trying to violate? 449 00:18:49,867 --> 00:18:52,914 Yo, he's shittin' all over your name in these streets, my nigga. 450 00:18:52,957 --> 00:18:54,959 Who knows who else he telling that shit to? 451 00:18:55,003 --> 00:18:57,440 He could be the reason why you got robbed the other night. 452 00:18:57,484 --> 00:19:00,182 You know once you tagged lame, the game is "follow the leader." 453 00:19:00,226 --> 00:19:02,141 I'ma hurt this nigga, man. 454 00:19:02,184 --> 00:19:04,230 I see it's gonna be an on-site situation. 455 00:19:04,273 --> 00:19:06,319 I'll make an example of this nigga, my nigga. 456 00:19:06,362 --> 00:19:08,408 Yo, you already know what you gotta do, my nigga. 457 00:19:08,451 --> 00:19:09,844 I already know how you give it up. 458 00:19:09,887 --> 00:19:11,802 Handle yours. 459 00:19:47,708 --> 00:19:49,666 [ car horn honks ] 460 00:19:53,540 --> 00:19:55,759 Come on, Joe. Come on, Joe. 461 00:19:56,978 --> 00:19:59,502 Yo, Joe. Call my phone back, Joe. 462 00:19:59,546 --> 00:20:01,939 I need you on this one. Call me back. 463 00:20:01,983 --> 00:20:04,159 Shit! 464 00:20:08,076 --> 00:20:09,904 I'm trying again. Fuck that. 465 00:20:09,947 --> 00:20:11,210 I'll just blow this nigga phone up. 466 00:20:11,253 --> 00:20:12,646 Joe. 467 00:20:12,689 --> 00:20:16,824 Joe, answer your phone, my nigga! 468 00:20:16,867 --> 00:20:19,914 Yo, call me back, man. It's Shane. 469 00:20:32,666 --> 00:20:34,885 Yo, get the fuck on the floor. Get the fuck on the floor! 470 00:20:34,929 --> 00:20:37,366 Get on the floor. Don't fuckin' move. 471 00:20:45,983 --> 00:20:48,029 Don't you move. 472 00:21:07,396 --> 00:21:09,006 - Yo, Joe, what the fuck? - What? 473 00:21:09,050 --> 00:21:11,357 Money, I called you, like, 10 times. 474 00:21:11,400 --> 00:21:13,446 - Why didn't you answer your phone? - I didn't get any calls. 475 00:21:13,489 --> 00:21:15,186 You're gonna tell me you didn't get not one missed call? 476 00:21:15,230 --> 00:21:17,667 And I know you got it 'cause your shit rang out. 477 00:21:17,711 --> 00:21:19,930 - I didn't go to voicemail. - I didn't get any missed calls, Shane. 478 00:21:19,974 --> 00:21:21,323 - Tsk. So why you didn't call me back? - I don't know. 479 00:21:21,367 --> 00:21:23,586 I asked you, was you gonna hold me down? 480 00:21:23,630 --> 00:21:25,371 - You said yes, didn't you? - Yeah, I did. 481 00:21:25,414 --> 00:21:27,460 - So what happened? - I couldn't. 482 00:21:27,503 --> 00:21:29,679 My nigga, do you know I had to take a cab from a robbery today? 483 00:21:29,723 --> 00:21:31,899 - So why'd you go do it? - You wanna know why? 484 00:21:31,942 --> 00:21:34,031 'Cause my back's against the wall. I had no choice. 485 00:21:34,075 --> 00:21:37,296 Look, man, I don't know about getting involved in this kind of stuff. 486 00:21:37,339 --> 00:21:39,036 What you mean? 487 00:21:39,080 --> 00:21:41,387 What I mean is I don't get involved in this kind of stuff. 488 00:21:41,430 --> 00:21:43,040 You know that. 489 00:21:43,084 --> 00:21:45,129 To be honest, I'd seen your missed calls, 490 00:21:45,173 --> 00:21:47,436 but I didn't know what to tell you, so I didn't answer. 491 00:21:47,480 --> 00:21:49,308 I'm not asking you to get involved. 492 00:21:49,351 --> 00:21:52,136 - I'm only asking you to drive. - If police pull us over, 493 00:21:52,180 --> 00:21:54,835 - I'm going to jail. - It's not gonna happen like that. 494 00:21:54,878 --> 00:21:57,664 - You don't know that, Shane. - My nigga, if the cops pull you over, 495 00:21:57,707 --> 00:21:59,579 I'm gonna take the blame for everything. 496 00:21:59,622 --> 00:22:01,842 I don't know, Shane. You said you just did a robbery. 497 00:22:01,885 --> 00:22:03,800 You don't need to do anymore. 498 00:22:03,844 --> 00:22:05,585 I don't even know how much I got out of there, man. 499 00:22:05,628 --> 00:22:07,456 Hold on. 500 00:22:22,210 --> 00:22:23,646 - Fuck? - What? 501 00:22:23,690 --> 00:22:26,257 - Damn! - What, Shane? 502 00:22:26,301 --> 00:22:28,216 There's only fucking $208. 503 00:22:28,259 --> 00:22:31,045 You risked your life for $208? 504 00:22:31,088 --> 00:22:33,352 Maybe you just need a job. 505 00:22:33,395 --> 00:22:36,006 That's not gonna even put a fucking dent in what I owe this nigga Miz. 506 00:22:36,050 --> 00:22:38,182 Listen, man, don't turn a bad situation worse. 507 00:22:38,226 --> 00:22:41,142 I'm not the one it's gonna get worse for. 508 00:22:43,013 --> 00:22:45,233 [ music playing ] 509 00:22:53,372 --> 00:22:55,852 ♪ I get one for just coming, two to do a show ♪ 510 00:22:55,896 --> 00:22:58,464 ♪ Can't wait for me to come on 'cause I does this, yo ♪ 511 00:22:58,507 --> 00:23:01,467 ♪ I get one for me to come in, two to do a show ♪ 512 00:23:01,510 --> 00:23:04,208 ♪ Can't wait for me to come on 'cause I run this show ♪ 513 00:23:04,252 --> 00:23:05,906 ♪ New York is in the building ♪ 514 00:23:05,949 --> 00:23:07,690 ♪ That's what's up, get up ♪ 515 00:23:07,734 --> 00:23:09,388 ♪ Roll over niggas like monster trucks ♪ 516 00:23:09,431 --> 00:23:10,911 ♪ Only here to click confusion ♪ 517 00:23:10,954 --> 00:23:13,087 ♪ Better get your crews done ♪ 518 00:23:13,130 --> 00:23:15,132 - ♪ But this shit is real - ♪ Not an illusion 41601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.