All language subtitles for DASD-895-en-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,990 --> 00:01:14,010 That's good 2 00:01:14,010 --> 00:01:29,450 I'll get it because I still have it 3 00:01:29,450 --> 00:01:31,130 Aristo, a junior at university 4 00:01:31,130 --> 00:01:33,420 She graduated from her 5 00:01:33,420 --> 00:01:36,210 She promised to get married 6 00:01:36,210 --> 00:01:39,920 I was going to get married and buy it to live with 7 00:01:39,920 --> 00:01:42,210 I found a property with a low rent 8 00:01:42,210 --> 00:01:45,540 She was the first to live together 9 00:01:45,540 --> 00:01:49,410 I'm happy to be with you every day from now on 10 00:01:49,410 --> 00:02:08,860 Every day was full of hope 11 00:02:08,860 --> 00:02:10,690 There used to be 12 00:02:10,690 --> 00:02:24,770 That's right 13 00:02:24,770 --> 00:02:30,330 There's only a little over next door 14 00:02:30,330 --> 00:02:31,580 If there is something you don't understand 15 00:02:31,580 --> 00:02:39,490 Listen to anything 16 00:02:39,490 --> 00:02:44,060 A person who looks good next door 17 00:02:44,060 --> 00:02:58,950 It was good 18 00:02:58,950 --> 00:03:42,310 Thank you for being a beautiful house 19 00:03:42,310 --> 00:04:06,490 Thank you to someone 20 00:04:06,490 --> 00:04:16,190 Is it good for Mr. Kaneda? 21 00:04:16,190 --> 00:04:21,960 If you look at what's on your cell phone 22 00:04:21,960 --> 00:04:23,920 I love you too much, so time 23 00:04:23,920 --> 00:04:37,340 I have to take a little 24 00:04:37,340 --> 00:05:02,970 From now on, I'm having too much fun in class with Alicesoft 25 00:05:02,970 --> 00:05:45,220 I want to go eat this 26 00:05:45,220 --> 00:05:55,690 This is about noon next week 27 00:05:55,690 --> 00:06:01,580 Do you want to eat here 28 00:06:01,580 --> 00:06:08,460 If you don't have enough, the past is cute 29 00:06:08,460 --> 00:06:11,000 Oh yeah 30 00:06:11,000 --> 00:06:12,860 There is anything and that is cute 31 00:06:12,860 --> 00:06:46,930 There are ears on the wall 32 00:06:46,930 --> 00:06:57,800 You have to do it properly, right? 33 00:06:57,800 --> 00:06:58,810 Oden side dishes 34 00:06:58,810 --> 00:07:37,080 How it looks like it's going to be messed up 35 00:07:37,080 --> 00:07:50,910 I have to be a little quiet 36 00:07:50,910 --> 00:07:56,820 Suzuka 37 00:07:56,820 --> 00:08:11,200 That kindness was totally different 38 00:09:01,470 --> 00:10:03,040 After all it is so, do you understand? 39 00:10:03,040 --> 00:10:10,780 Please excuse me 40 00:10:10,780 --> 00:10:18,040 I'm a little sick after all 41 00:10:18,040 --> 00:10:21,770 Suddenly get angry or talk to yourself 42 00:10:21,770 --> 00:10:23,450 The rent is cheap 43 00:10:23,450 --> 00:10:29,250 That's why 44 00:10:29,250 --> 00:10:38,490 There is no choice but to avoid irritation 45 00:10:38,490 --> 00:10:46,020 I heard you saved money and moved right away 46 00:10:46,020 --> 00:10:55,970 But now I have to put up with it 47 00:10:55,970 --> 00:11:11,960 I'm sorry I'm really 48 00:11:11,960 --> 00:11:48,420 The version night lives next door 49 00:13:12,480 --> 00:15:05,720 I can't 50 00:15:05,720 --> 00:15:40,670 That might be 51 00:15:40,670 --> 00:17:11,840 is rotten 52 00:17:11,840 --> 00:17:17,760 It smells weird and tastes great 53 00:17:17,760 --> 00:17:24,120 Absolute man 54 00:17:24,120 --> 00:17:36,310 Someone at what time 55 00:17:36,310 --> 00:17:44,940 A man sneaks into the house and it's ramen 56 00:17:44,940 --> 00:17:50,890 Can't you go if you're next to me? 57 00:17:50,890 --> 00:17:55,900 It's not 58 00:17:55,900 --> 00:18:03,320 I'm sure it's a mistake 59 00:18:03,320 --> 00:18:08,480 Alice seems to be full from what time 60 00:18:08,480 --> 00:18:18,580 I told you I haven't worked more recently 61 00:18:18,580 --> 00:18:42,620 I put it in recently 62 00:18:42,620 --> 00:19:52,000 It's Namba, but as much as possible 63 00:19:52,000 --> 00:19:55,060 I'm careful about the sounds of life 64 00:19:55,060 --> 00:20:13,100 It doesn't make that loud 65 00:20:13,100 --> 00:20:21,710 I'll be quiet 66 00:20:21,710 --> 00:20:31,200 Are you telling me properly? 67 00:20:31,200 --> 00:21:04,200 You guys are bad on the weekend 68 00:21:04,200 --> 00:22:29,390 You'll be suspicious of loud voices 69 00:22:29,390 --> 00:22:31,580 Speaking of being invited 70 00:22:31,580 --> 00:24:36,710 Beautiful boobs with a loud voice 71 00:24:36,710 --> 00:25:00,380 So much value 72 00:25:00,380 --> 00:26:24,590 Nogizaka slope I'm working with a cute face 73 00:26:24,590 --> 00:26:26,770 You like it 74 00:26:26,770 --> 00:26:41,180 It's about time to do something worse 75 00:26:41,180 --> 00:26:55,280 A lewd atmosphere 76 00:26:55,280 --> 00:27:27,520 I'm a little crazy and I like you 77 00:27:27,520 --> 00:27:50,990 Open Micra 78 00:27:50,990 --> 00:29:06,340 Everyone loves what they absolutely want to do 79 00:29:06,340 --> 00:29:29,720 I wonder if it's erotic if you enter a dick 80 00:29:29,720 --> 00:30:47,210 The face changed as soon as I entered the cock 81 00:30:47,210 --> 00:31:44,080 Horai I wonder when it's coming slowly 82 00:31:44,080 --> 00:32:29,070 Not the Umeda Metro exit 83 00:32:29,070 --> 00:32:47,140 This is a dick, nice to meet you 84 00:32:47,140 --> 00:32:56,360 When I'm apologizing 85 00:32:56,360 --> 00:33:00,290 Turn on the TV properly 86 00:33:00,290 --> 00:33:16,990 I wonder what my parents are 87 00:33:16,990 --> 00:33:30,430 I wonder if it's ridiculous 88 00:33:30,430 --> 00:33:56,490 sorry 89 00:33:56,490 --> 00:34:53,370 Yeah, it โ€™s my chest 90 00:35:57,980 --> 00:36:42,100 Use the girl Hanzo tongue to squeeze out 91 00:36:42,100 --> 00:38:24,090 Become like this 92 00:38:24,090 --> 00:38:30,220 Just push it back a little 93 00:38:30,220 --> 00:38:36,800 Don't make your waist a ship 94 00:38:36,800 --> 00:38:43,290 Why just a little bit 95 00:38:43,290 --> 00:38:46,690 I hear this 96 00:38:46,690 --> 00:39:01,890 I'm a lascivious body 97 00:39:01,890 --> 00:40:05,960 I'm really so happy with the schedule 98 00:40:05,960 --> 00:40:38,280 I'm so happy I'm too much 99 00:40:38,280 --> 00:41:37,890 Come on at such a wrong end 100 00:41:37,890 --> 00:42:37,460 Miyuki Watanabe image Grated radish juice 101 00:42:37,460 --> 00:44:18,920 Take a look at this 102 00:44:18,920 --> 00:44:27,650 Ranking of inns where you can stay where you can stay 103 00:44:27,650 --> 00:46:16,770 AAA Hotto Motto movie 104 00:46:16,770 --> 00:47:06,660 How to take all glass Collection from Nagatsuta Shinkansen 105 00:47:06,660 --> 00:47:57,500 Thank you, it โ€™s just a story 106 00:47:57,500 --> 00:48:00,840 Even if I was told to be quieter 107 00:48:00,840 --> 00:48:05,500 I can't live 108 00:48:05,500 --> 00:48:10,190 It's a little weird 109 00:48:10,190 --> 00:48:43,990 Mika I met my neighbor nothing 110 00:48:43,990 --> 00:49:47,130 What are you doing 111 00:49:47,130 --> 00:49:52,490 I wonder who is voicing on purpose and react 112 00:49:52,490 --> 00:50:07,400 My mother was good I wanted you to be really good 113 00:50:07,400 --> 00:50:22,600 I'm curious, see you again Naruse 114 00:50:22,600 --> 00:50:29,800 Then I feel like apologizing 115 00:50:29,800 --> 00:50:47,440 I found it on the radio 116 00:50:47,440 --> 00:50:57,280 Why is it noisy 117 00:50:57,280 --> 00:51:00,400 I also talked 118 00:51:00,400 --> 00:51:03,780 Manko's branch isn't moving 119 00:51:03,780 --> 00:51:04,870 Based on boyfriend 120 00:51:04,870 --> 00:51:29,590 I already have this kind of face 121 00:51:29,590 --> 00:51:42,720 I have insomnia 122 00:51:42,720 --> 00:51:48,420 I came for me today 123 00:51:48,420 --> 00:51:59,210 Lord and accessories are cute adults 124 00:51:59,210 --> 00:52:18,140 Beautiful boobs messed up 125 00:52:18,140 --> 00:52:24,960 It โ€™s not good anymore 126 00:52:24,960 --> 00:52:34,650 Boobs knob 127 00:52:34,650 --> 00:53:01,650 Hold this down by yourself and wake it up 128 00:53:01,650 --> 00:53:33,070 Then I'll look it up, so I'm not a woman 129 00:53:33,070 --> 00:53:36,860 It's closed I have to open it in Kyoto 130 00:53:36,860 --> 00:53:52,220 I'll do it with my glasses 131 00:53:52,220 --> 00:54:04,670 Try peeling off some clitoris 132 00:54:04,670 --> 00:54:08,450 Look where you're watching the video 133 00:54:08,450 --> 00:54:19,920 Look, play with the weight 134 00:54:19,920 --> 00:54:30,180 Invite even a strawberry car 135 00:54:30,180 --> 00:55:03,870 Rika and the woman who does it right in front of me 136 00:55:03,870 --> 00:55:05,070 It's no good so I'll enter 137 00:55:05,070 --> 00:55:26,850 You can put it in, I wonder if it will come out soon 138 00:55:26,850 --> 00:55:38,500 Try it while leaving the google name 139 00:55:38,500 --> 00:56:11,540 It was useless because the fish popped out 140 00:56:11,540 --> 00:56:47,710 It's no good Neko Raunko I feel a little 141 00:56:47,710 --> 00:56:52,980 It's really ugly 142 00:56:52,980 --> 00:56:59,580 Your uncle's cock sucking 143 00:56:59,580 --> 00:57:34,470 I put in a vagina and used my tongue more 144 00:57:34,470 --> 00:57:38,400 It's really crowded 145 00:57:38,400 --> 00:58:03,790 Koshien or just myself 146 00:58:03,790 --> 00:58:19,500 I feel like they won't lend me properly 147 00:58:19,500 --> 00:58:42,090 I forgot to say tomorrow tomorrow more war 148 00:58:42,090 --> 00:58:54,260 I'm looking for it while hitting my throat, because it's Chocolat Kuromon 149 00:58:54,260 --> 00:59:12,880 Doing this time Kojima 150 00:59:12,880 --> 00:59:42,640 If you sent it to this person 151 00:59:42,640 --> 00:59:54,320 Unko-chan 152 00:59:54,320 --> 01:00:46,190 To talk about poop 153 01:00:46,190 --> 01:01:28,140 Pooping is intense 154 01:02:17,870 --> 01:03:15,690 Work pattern 155 01:03:15,690 --> 01:03:27,240 I'm here 156 01:03:27,240 --> 01:03:37,420 Adults get used to it and will continue to get along with their neighbors 157 01:03:37,420 --> 01:04:27,010 Is it okay to go home from the reviews of girls' ophthalmology? 158 01:04:27,010 --> 01:04:32,770 I don't know what to decide for myself 159 01:04:32,770 --> 01:04:35,280 It's time for my boyfriend to come back 160 01:04:35,280 --> 01:04:38,670 I have to go home 161 01:04:38,670 --> 01:04:58,860 Reiwa 162 01:04:58,860 --> 01:05:29,120 Is it here in Koshigoe? 163 01:05:29,120 --> 01:05:59,750 I'm doing it a little 164 01:05:59,750 --> 01:06:17,420 I wonder if there is something good 165 01:06:17,420 --> 01:06:24,900 Are you wearing glasses 166 01:06:24,900 --> 01:06:29,960 It feels good 167 01:06:29,960 --> 01:06:50,490 It's a strange adult tear bag 168 01:06:50,490 --> 01:07:36,520 It's been a long time 169 01:07:36,520 --> 01:08:03,310 Zipper on your own boobs 170 01:08:03,310 --> 01:08:32,420 I don't hate this hair 171 01:08:32,420 --> 01:08:33,490 It feels good 172 01:08:33,490 --> 01:08:36,890 Spread the vagina 173 01:08:36,890 --> 01:09:43,660 Still manko manko villa villa 174 01:09:43,660 --> 01:09:51,690 After moving to your liking 175 01:09:51,690 --> 01:09:56,690 This hole is white and looks like a vagina 176 01:09:56,690 --> 01:10:15,460 It costs a Mondo cup 177 01:10:15,460 --> 01:10:23,240 It's a woman who can put this in, I guess it's an erotic doujinshi 178 01:10:23,240 --> 01:10:25,510 When Hayato doesn't enter with just water 179 01:10:25,510 --> 01:10:30,880 Why is she a woman, you should withdraw 180 01:10:30,880 --> 01:10:37,140 I wonder if you want 181 01:10:37,140 --> 01:10:46,560 The moment I saw it, I guess I wanted it from here 182 01:10:46,560 --> 01:10:55,970 To tight pussy 183 01:10:55,970 --> 01:11:04,870 First of all, the inn will fall down 184 01:11:04,870 --> 01:11:06,460 An image that makes you feel good 185 01:11:06,460 --> 01:11:25,470 If I didn't do my best exercise 186 01:11:25,470 --> 01:11:38,190 You see, the voice of office work Shun Kawagoe This is this 187 01:11:38,190 --> 01:11:47,760 If this is this, this is this, this is a good voice 188 01:11:47,760 --> 01:11:57,760 I got it like this 189 01:11:57,760 --> 01:12:07,380 do this 190 01:12:07,380 --> 01:12:55,520 Dayo 0 Nagoya City 191 01:12:55,520 --> 01:13:22,000 I will put out a lot of pictures of Kameshirocho clitoris 192 01:13:22,000 --> 01:15:50,210 If you are your own 193 01:15:50,210 --> 01:16:21,970 Dojoji Japanese sweets name 194 01:16:21,970 --> 01:16:50,510 Oasis Goju Because my feelings moved by myself 195 01:16:50,510 --> 01:17:08,440 That's the phone announcement 196 01:17:08,440 --> 01:19:35,790 Preparation for the litigation 197 01:19:35,790 --> 01:20:17,520 A timer for my dad to hear 198 01:20:17,520 --> 01:20:30,970 Hey you're back now 199 01:20:30,970 --> 01:20:34,380 Listen, I just heard a pant voice from the neighbor 200 01:20:34,380 --> 01:20:43,750 Come on 201 01:20:43,750 --> 01:20:50,770 Why is it really the worst to have a conversation? 202 01:20:50,770 --> 01:21:03,980 I don't think so 203 01:21:03,980 --> 01:21:26,680 I'll be arriving soon, so wait here 204 01:21:26,680 --> 01:22:45,800 Hurry up 205 01:22:45,800 --> 01:23:11,150 I was scolded 206 01:24:45,580 --> 01:26:38,800 Can't you hear me 207 01:26:38,800 --> 01:27:24,110 I didn't speak out for a moment 208 01:27:24,110 --> 01:28:08,930 I'm glad I didn't have many small insects 209 01:28:08,930 --> 01:29:09,100 I'll take a shower first at Dia Palace 210 01:29:09,100 --> 01:29:17,940 If you don't buy a book, don't return it 211 01:29:17,940 --> 01:29:20,010 Ponkotsu also works overtime 212 01:29:20,010 --> 01:29:41,690 Do you want 213 01:29:41,690 --> 01:31:09,010 Come over here and this neat ass 214 01:31:09,010 --> 01:31:21,000 The bottom is a different failure 215 01:31:21,000 --> 01:31:43,580 I want it in the storm 216 01:31:43,580 --> 01:31:56,800 What should I do? 217 01:31:56,800 --> 01:31:58,250 I came over here 218 01:31:58,250 --> 01:32:22,340 Would be different from Ponkotsu's father 219 01:32:22,340 --> 01:33:00,310 Husband purple is no good 220 01:33:00,310 --> 01:34:17,590 Rubbing the nipple penis strongly 221 01:34:17,590 --> 01:34:50,780 I'll see if you're dead and wet 222 01:34:50,780 --> 01:35:08,010 White What kind of invisibility isn't it? 223 01:35:08,010 --> 01:35:24,090 I wonder if this was grown for me 224 01:35:24,090 --> 01:35:45,070 I will go to it like wine 225 01:35:45,070 --> 01:35:46,390 I'll see if it's wet 226 01:35:46,390 --> 01:35:47,620 Bring me over here 227 01:35:47,620 --> 01:37:32,780 If you have a cute ass and a pussy 228 01:37:32,780 --> 01:37:56,900 Is it delicious or chocolate is odious 229 01:37:56,900 --> 01:38:14,580 I'm still drawing this, so I'm doing this 230 01:38:14,580 --> 01:38:39,690 Come from yourself Ponkotsu Shin Takarajima erection is different 231 01:38:39,690 --> 01:39:37,970 This feeling is 232 01:39:37,970 --> 01:40:01,160 It was really tightened again 233 01:40:01,160 --> 01:41:11,440 Awajishima Luna funny 234 01:41:11,440 --> 01:41:25,120 Bread this one in a nasty look 235 01:41:25,120 --> 01:42:08,910 Feel only at the entrance 236 01:42:08,910 --> 01:42:59,090 Entered squalene 237 01:42:59,090 --> 01:46:01,580 To make it easier to put in the butt 238 01:46:01,580 --> 01:46:22,640 Jimny White What do you want to do 239 01:46:22,640 --> 01:46:36,950 Is this okay while listening properly? 240 01:46:36,950 --> 01:46:42,090 I think I'm still refraining 241 01:46:42,090 --> 01:46:51,600 Try more, whimsical to me 242 01:46:51,600 --> 01:46:55,480 This or myself is amazing 243 01:46:55,480 --> 01:48:12,420 It's amazing 244 01:48:12,420 --> 01:49:40,880 Open again today 245 01:49:40,880 --> 01:52:42,380 This way I already have a backache 246 01:52:42,380 --> 01:53:45,460 Don't praise me 247 01:53:45,460 --> 01:54:05,100 I really clean my parents at home 248 01:54:05,100 --> 01:54:42,740 Kumamoto udon shop 249 01:54:42,740 --> 01:55:55,090 How to grow Fukuoka herbs Parent-child molester 250 01:55:55,090 --> 01:56:04,040 Don't get more and more naughty 251 01:56:04,040 --> 01:56:38,990 Green channel 17086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.