All language subtitles for Buffalo Kids 2024 720p WEB-DL x264 AAC-KiNGDOM.

sq Albanian
am Amharic
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,120 --> 00:00:48,560 Look at that 2 00:00:48,560 --> 00:00:49,160 We're here 3 00:00:59,400 --> 00:00:59,960 We're here 4 00:00:59,960 --> 00:01:01,840 Hey 5 00:01:01,840 --> 00:01:02,720 we've arrived 6 00:01:02,720 --> 00:01:03,680 Come look 7 00:01:03,680 --> 00:01:04,080 everyone 8 00:01:04,080 --> 00:01:05,560 There's no sun in it 9 00:01:05,560 --> 00:01:07,040 We're almost there 10 00:01:14,000 --> 00:01:14,800 tom-tom 11 00:01:14,800 --> 00:01:15,680 we're here 12 00:01:24,800 --> 00:01:24,960 Tom 13 00:01:24,960 --> 00:01:26,400 we've arrived 14 00:01:27,480 --> 00:01:30,320 New York City 15 00:01:31,080 --> 00:01:31,760 Marvellous 16 00:01:31,840 --> 00:01:31,960 Wow 17 00:01:31,960 --> 00:01:33,680 it's colossal 18 00:01:39,920 --> 00:01:40,880 What a welcome 19 00:01:41,400 --> 00:01:42,880 It's not for us 20 00:01:43,160 --> 00:01:44,400 And why shouldn't it be 21 00:02:00,640 --> 00:02:01,200 Goodbye 22 00:02:01,200 --> 00:02:01,760 kids 23 00:02:02,000 --> 00:02:02,880 Good luck 24 00:02:02,880 --> 00:02:03,760 The same to you 25 00:02:03,760 --> 00:02:04,400 Miss Byrne 26 00:02:04,880 --> 00:02:05,200 Bye 27 00:02:05,200 --> 00:02:06,160 Big Richard 28 00:02:06,840 --> 00:02:07,240 Good luck 29 00:02:07,240 --> 00:02:07,760 children 30 00:02:14,640 --> 00:02:16,160 Dad and Uncle Nile looked a lot 31 00:02:16,160 --> 00:02:16,640 alike 32 00:02:16,640 --> 00:02:17,280 didn't they 33 00:02:19,360 --> 00:02:19,560 Yeah 34 00:02:19,560 --> 00:02:20,800 but Dad was stronger 35 00:02:21,040 --> 00:02:21,600 That's true 36 00:02:32,000 --> 00:02:33,680 What if Uncle Nile doesn't come 37 00:02:33,840 --> 00:02:35,200 He answered Nana's letter 38 00:02:36,960 --> 00:02:37,920 I said he would come 39 00:02:38,400 --> 00:02:38,720 Well 40 00:02:38,720 --> 00:02:39,520 he hasn't 41 00:02:49,920 --> 00:02:50,880 Hello there 42 00:02:53,320 --> 00:02:53,840 Hungry 43 00:02:58,000 --> 00:02:58,920 Are you lost 44 00:03:01,040 --> 00:03:02,040 What's your name 45 00:03:02,720 --> 00:03:04,640 You look like a Sparky 46 00:03:05,440 --> 00:03:05,840 That's it 47 00:03:06,160 --> 00:03:07,120 Do you like that name 48 00:03:07,680 --> 00:03:08,000 Sparky 49 00:03:08,000 --> 00:03:09,120 You can't keep him 50 00:03:10,560 --> 00:03:12,080 Who said I wanted to keep him 51 00:03:12,720 --> 00:03:13,920 I know you 52 00:03:14,800 --> 00:03:16,400 It was him who came to me 53 00:03:17,280 --> 00:03:17,840 Tom 54 00:03:17,840 --> 00:03:19,360 he's a darling 55 00:03:20,040 --> 00:03:20,520 Please 56 00:03:20,720 --> 00:03:22,400 You can't keep him 57 00:03:22,480 --> 00:03:23,880 Only until we see Uncle Niall 58 00:03:24,400 --> 00:03:25,040 Seriously 59 00:03:25,040 --> 00:03:26,080 it's the truth 60 00:03:29,360 --> 00:03:31,760 Just till we find Uncle Niall 61 00:03:31,760 --> 00:03:32,400 I promise 62 00:03:33,120 --> 00:03:34,240 You've promised 63 00:03:41,760 --> 00:03:43,120 Uncle Niall's not coming 64 00:03:46,960 --> 00:03:47,520 I know 65 00:03:48,000 --> 00:03:49,120 Let's go find him 66 00:03:49,520 --> 00:03:49,760 What 67 00:03:50,160 --> 00:03:50,640 Well 68 00:03:50,640 --> 00:03:52,240 we have his address 69 00:03:52,560 --> 00:03:53,440 Mr 70 00:03:53,440 --> 00:03:55,360 Niall O'Hara 71 00:03:55,360 --> 00:03:58,960 65th Front St 72 00:03:59,840 --> 00:04:00,640 Front St 73 00:04:00,800 --> 00:04:01,840 Sacramento 74 00:04:01,840 --> 00:04:02,480 CA 75 00:04:03,280 --> 00:04:06,280 California is thousands of miles 76 00:04:06,280 --> 00:04:06,720 from here 77 00:04:07,360 --> 00:04:07,760 Well 78 00:04:07,760 --> 00:04:09,040 then we'll take the train 79 00:04:10,240 --> 00:04:12,040 You know how much you love trains 80 00:04:12,040 --> 00:04:12,560 Tom 81 00:04:14,960 --> 00:04:15,480 The thing is 82 00:04:15,480 --> 00:04:17,440 he has to sign these papers in 83 00:04:17,440 --> 00:04:18,960 less than two weeks 84 00:04:19,400 --> 00:04:21,040 Then there's only one option 85 00:04:21,040 --> 00:04:23,160 Let's take the train 86 00:04:23,160 --> 00:04:25,600 But where are you going 87 00:04:28,000 --> 00:04:29,360 We need to think first 88 00:04:29,360 --> 00:04:31,480 not go madly steaming ahead 89 00:04:32,880 --> 00:04:33,440 Very well 90 00:04:33,440 --> 00:04:34,080 older brother 91 00:04:34,480 --> 00:04:35,040 So 92 00:04:35,040 --> 00:04:36,320 what shall we do 93 00:04:46,240 --> 00:04:47,760 Go and find Uncle Niall 94 00:06:05,440 --> 00:06:06,320 It's your lucky day 95 00:06:06,480 --> 00:06:08,080 The westbound train leaves in 96 00:06:08,080 --> 00:06:08,640 one hour 97 00:06:08,640 --> 00:06:11,640 7:00 PM on the dot once a week 98 00:06:12,240 --> 00:06:12,960 Two tickets 99 00:06:12,960 --> 00:06:13,600 please 100 00:06:14,640 --> 00:06:14,680 Uh 101 00:06:14,680 --> 00:06:16,000 where's this from 102 00:06:16,160 --> 00:06:17,040 From Ireland 103 00:06:18,000 --> 00:06:19,040 In this country 104 00:06:19,040 --> 00:06:20,960 we pay with American dollars 105 00:06:21,560 --> 00:06:22,040 I'm sorry 106 00:06:22,040 --> 00:06:22,920 but this is no good 107 00:06:23,480 --> 00:06:23,880 Next 108 00:06:32,720 --> 00:06:34,080 We've got an hour to make it on 109 00:06:34,080 --> 00:06:35,680 the next train or we won't get 110 00:06:35,680 --> 00:06:36,320 there in time 111 00:06:36,720 --> 00:06:38,000 We have to do something 112 00:06:38,280 --> 00:06:39,040 And fast 113 00:07:21,840 --> 00:07:22,320 Sorry 114 00:07:22,320 --> 00:07:22,520 kiddo 115 00:07:22,520 --> 00:07:24,160 but this isn't even enough for 116 00:07:24,160 --> 00:07:24,800 one ticket 117 00:07:25,440 --> 00:07:25,920 Next 118 00:07:32,320 --> 00:07:33,600 Only a miracle would get us out 119 00:07:33,600 --> 00:07:34,160 of this one 120 00:07:40,800 --> 00:07:41,200 Come on 121 00:07:41,200 --> 00:07:41,920 children 122 00:07:48,720 --> 00:07:49,040 Hurry 123 00:07:49,040 --> 00:07:49,400 kids 124 00:07:51,760 --> 00:07:53,680 Train leaves in less than 5 minutes 125 00:07:54,720 --> 00:07:55,200 Tom 126 00:07:56,960 --> 00:07:58,000 Our miracle 127 00:07:58,000 --> 00:08:01,760 Hurry up 128 00:08:02,560 --> 00:08:03,040 We're late 129 00:08:05,240 --> 00:08:05,600 they are 130 00:08:08,960 --> 00:08:09,840 Here you are 131 00:08:10,080 --> 00:08:11,120 There are 20 of us 132 00:08:12,560 --> 00:08:12,760 One 133 00:08:12,760 --> 00:08:13,840 two 134 00:08:13,840 --> 00:08:14,400 three 135 00:08:14,560 --> 00:08:14,960 Stand still 136 00:08:14,960 --> 00:08:15,120 One 137 00:08:15,120 --> 00:08:17,200 two 138 00:08:17,600 --> 00:08:18,720 The train's about to leave 139 00:08:20,240 --> 00:08:20,480 One 140 00:08:20,480 --> 00:08:20,960 two 141 00:08:20,960 --> 00:08:21,360 three 142 00:08:21,360 --> 00:08:21,640 four 143 00:08:22,320 --> 00:08:22,880 Very well 144 00:08:23,040 --> 00:08:23,480 Go ahead 145 00:08:25,680 --> 00:08:26,880 Last two cars 146 00:08:27,360 --> 00:08:28,320 Please don't run off 147 00:08:35,840 --> 00:08:36,480 A Baldwin 148 00:08:37,080 --> 00:08:38,320 It's a 280 149 00:08:39,440 --> 00:08:40,640 What a beauty 150 00:08:40,800 --> 00:08:43,920 You two don't get separated from 151 00:08:43,920 --> 00:08:44,320 the groom 152 00:08:48,400 --> 00:08:48,960 Pardon me 153 00:08:58,440 --> 00:08:59,280 Good afternoon 154 00:08:59,280 --> 00:08:59,600 Sir 155 00:08:59,600 --> 00:09:01,400 May I help you with what makes 156 00:09:01,400 --> 00:09:02,880 you think I need your help 157 00:09:03,280 --> 00:09:03,520 Oh 158 00:09:03,520 --> 00:09:05,760 have a nice day 159 00:09:13,920 --> 00:09:15,120 What shall we do 160 00:09:16,000 --> 00:09:17,200 All the seats are taken 161 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 Why don't we tell them to come 162 00:09:24,000 --> 00:09:24,640 sit with us 163 00:09:38,280 --> 00:09:39,600 What was it we agreed on 164 00:09:39,600 --> 00:09:40,960 That we would keep him until we 165 00:09:40,960 --> 00:09:41,920 found Uncle Niall 166 00:09:42,080 --> 00:09:43,200 Have we found him yet 167 00:09:43,520 --> 00:09:43,800 No 168 00:09:44,320 --> 00:09:44,560 Well 169 00:09:44,560 --> 00:09:45,240 there we are 170 00:09:45,240 --> 00:09:48,080 Let me open the door for you 171 00:09:54,640 --> 00:09:54,960 Come on 172 00:09:54,960 --> 00:09:55,440 kids 173 00:09:55,600 --> 00:09:56,800 Everyone sit down 174 00:09:57,560 --> 00:09:58,480 Be careful with Nick 175 00:09:59,280 --> 00:10:00,400 There's the weird kid 176 00:10:03,120 --> 00:10:04,200 Here are your tickets 177 00:10:04,440 --> 00:10:05,240 Don't lose them 178 00:10:05,240 --> 00:10:06,480 Betty 179 00:10:09,520 --> 00:10:12,080 And who are you 180 00:10:12,080 --> 00:10:14,000 We must be in the wrong car 181 00:10:14,480 --> 00:10:15,360 We were just leaving 182 00:10:15,480 --> 00:10:16,960 Are you travelling by yourselves 183 00:10:17,200 --> 00:10:17,480 No 184 00:10:17,600 --> 00:10:17,920 Yes 185 00:10:18,240 --> 00:10:19,760 Our Nana sent us to California 186 00:10:19,760 --> 00:10:20,880 to stay with our uncle 187 00:10:21,200 --> 00:10:21,800 What about you 188 00:10:22,160 --> 00:10:23,120 Are you going on a trip 189 00:10:24,280 --> 00:10:25,360 We're going to meet up with new 190 00:10:25,360 --> 00:10:26,960 families for our children 191 00:10:27,800 --> 00:10:30,400 They're oceans like us 192 00:10:33,160 --> 00:10:33,600 Listen 193 00:10:33,600 --> 00:10:35,280 it's a long journey 194 00:10:35,760 --> 00:10:36,960 It would be better if you stay 195 00:10:36,960 --> 00:10:37,600 with us 196 00:10:37,920 --> 00:10:38,880 If you need anything 197 00:10:38,880 --> 00:10:39,920 you can count on me 198 00:10:40,640 --> 00:10:42,080 You can call me Eleanor 199 00:10:42,600 --> 00:10:43,040 Thank you 200 00:10:43,040 --> 00:10:43,920 Miss Eleanor 201 00:10:44,240 --> 00:10:44,960 I'm Mary 202 00:10:45,120 --> 00:10:46,400 This is my brother Tom 203 00:10:46,720 --> 00:10:47,760 Pleased to meet you 204 00:10:48,960 --> 00:10:49,440 David 205 00:10:49,440 --> 00:10:51,000 sit down on your seat 206 00:10:51,000 --> 00:10:51,360 please 207 00:10:51,840 --> 00:10:53,760 She seems really nice 208 00:10:54,360 --> 00:10:54,760 All aboard 209 00:11:39,360 --> 00:11:40,040 Children 210 00:11:40,040 --> 00:11:41,520 behave yourselves 211 00:11:42,640 --> 00:11:43,960 That will keep you warm 212 00:12:20,800 --> 00:12:21,600 Where's Mary 213 00:12:29,680 --> 00:12:29,920 Hurry 214 00:12:29,920 --> 00:12:30,640 you take it 215 00:12:30,640 --> 00:12:31,360 Inspector 216 00:12:32,560 --> 00:12:33,360 You guys hide 217 00:12:33,640 --> 00:12:34,440 You'll distract him 218 00:12:36,240 --> 00:12:36,560 Oh 219 00:12:36,560 --> 00:12:37,120 Mr 220 00:12:37,120 --> 00:12:37,680 Walker 221 00:12:37,680 --> 00:12:39,120 you can't tread in the square 222 00:12:41,200 --> 00:12:41,240 Oh 223 00:12:41,240 --> 00:12:41,280 oh 224 00:12:41,280 --> 00:12:41,520 Oh 225 00:12:41,520 --> 00:12:41,840 oh 226 00:12:42,720 --> 00:12:43,160 Sorry 227 00:12:43,160 --> 00:12:55,400 He's pretty good 228 00:12:55,400 --> 00:12:55,600 And.. 229 00:12:57,040 --> 00:12:58,400 It may be time for me to quit 230 00:12:59,120 --> 00:12:59,360 It's OK 231 00:12:59,880 --> 00:13:00,360 He's gone 232 00:13:00,360 --> 00:13:01,360 Thank you very much 233 00:13:01,600 --> 00:13:02,480 Shall we keep playing 234 00:13:02,720 --> 00:13:03,200 Tom 235 00:13:03,200 --> 00:13:04,400 do you want to play with us 236 00:13:05,440 --> 00:13:05,600 No 237 00:13:05,600 --> 00:13:06,080 thanks 238 00:13:09,680 --> 00:13:10,080 Well 239 00:13:10,080 --> 00:13:11,040 what about Nick 240 00:13:11,600 --> 00:13:12,080 Him 241 00:13:12,560 --> 00:13:13,840 He can't do anything 242 00:13:14,240 --> 00:13:15,200 He just sits there 243 00:13:19,360 --> 00:13:19,680 Mary 244 00:13:19,680 --> 00:13:21,440 where are you going 245 00:13:23,680 --> 00:13:24,080 Hi 246 00:13:24,240 --> 00:13:25,120 Your name's Nick 247 00:13:25,120 --> 00:13:25,720 isn't it 248 00:13:26,160 --> 00:13:26,720 I'm Mary 249 00:13:30,600 --> 00:13:31,360 What's wrong 250 00:13:31,920 --> 00:13:32,720 Are you shy 251 00:13:33,280 --> 00:13:35,280 He's paralyzed and he can hardly 252 00:13:35,280 --> 00:13:35,760 move 253 00:13:36,400 --> 00:13:37,360 Only very little 254 00:13:38,120 --> 00:13:39,280 What happened to him 255 00:13:41,440 --> 00:13:42,560 He was born like that 256 00:13:43,840 --> 00:13:45,120 He can't speak 257 00:13:45,840 --> 00:13:46,720 He doesn't need to 258 00:13:47,200 --> 00:13:48,400 His look says it all 259 00:13:50,880 --> 00:13:51,280 Mary 260 00:13:51,280 --> 00:13:52,480 I'm waiting 261 00:13:53,040 --> 00:13:53,360 No 262 00:13:53,360 --> 00:13:54,000 don't worry 263 00:13:55,040 --> 00:13:55,280 See you 264 00:13:55,280 --> 00:13:55,680 Nick 265 00:13:58,720 --> 00:13:59,080 Stop 266 00:13:59,800 --> 00:13:59,960 Stop 267 00:14:01,240 --> 00:14:02,320 You're not going to let me read 268 00:14:02,320 --> 00:14:02,880 in peace 269 00:14:02,880 --> 00:14:03,320 are you 270 00:14:10,000 --> 00:14:10,720 Stay here 271 00:14:11,000 --> 00:14:12,600 Don't even think about following 272 00:14:12,600 --> 00:14:12,880 me 273 00:14:18,880 --> 00:14:19,440 Excuse me 274 00:14:20,960 --> 00:14:22,000 Damned little brat 275 00:14:24,280 --> 00:14:24,400 Hey 276 00:14:24,400 --> 00:14:25,680 but it's not a bone 277 00:14:42,560 --> 00:14:43,440 I told you 278 00:14:43,440 --> 00:14:44,800 don't follow me 279 00:14:53,760 --> 00:14:53,840 No 280 00:14:53,840 --> 00:14:56,080 What are you doing 281 00:15:03,640 --> 00:15:03,840 Hey 282 00:15:03,840 --> 00:15:04,160 boy 283 00:15:04,160 --> 00:15:06,280 What are you doing up there 284 00:15:06,520 --> 00:15:07,000 Darn it 285 00:15:07,000 --> 00:15:07,160 kid 286 00:15:07,160 --> 00:15:08,200 You can't be up there 287 00:15:08,200 --> 00:15:10,240 Get down before you break your 288 00:15:10,240 --> 00:15:10,560 neck 289 00:15:13,680 --> 00:15:14,480 Wait a moment 290 00:15:15,000 --> 00:15:16,880 That cap is from the Cork Railway 291 00:15:17,120 --> 00:15:17,360 Yes 292 00:15:17,360 --> 00:15:19,200 my dad gave it to me 293 00:15:19,440 --> 00:15:21,040 He was a train conductor in Ireland 294 00:15:22,040 --> 00:15:22,160 Yeah 295 00:15:22,160 --> 00:15:23,320 so you're one of arms 296 00:15:23,600 --> 00:15:26,760 This calls for a celebration 297 00:15:27,280 --> 00:15:28,600 Would you like to lend us a hand 298 00:15:28,600 --> 00:15:28,800 button 299 00:16:36,280 --> 00:16:36,760 Children 300 00:16:36,760 --> 00:16:38,560 first stop 301 00:16:39,440 --> 00:16:39,920 Nick 302 00:16:39,920 --> 00:16:40,400 Annie 303 00:16:40,400 --> 00:16:40,960 David 304 00:16:40,960 --> 00:16:42,160 John and Tony 305 00:16:42,160 --> 00:16:42,880 off you go 306 00:16:43,480 --> 00:16:44,880 Don't leave anything behind 307 00:16:48,160 --> 00:16:49,040 I'm going to miss you 308 00:16:51,120 --> 00:16:51,600 Bye 309 00:16:55,840 --> 00:16:56,400 I'll miss you 310 00:16:56,400 --> 00:16:56,720 Nick 311 00:16:57,120 --> 00:16:58,720 But now you get to meet your new 312 00:16:58,720 --> 00:16:59,360 family 313 00:17:00,560 --> 00:17:01,040 Come on 314 00:17:01,040 --> 00:17:01,560 sweetheart 315 00:17:01,920 --> 00:17:03,200 Your new home awaits 316 00:19:05,680 --> 00:19:06,960 The train isn't a threat 317 00:19:07,200 --> 00:19:08,640 We'll take it easily 318 00:19:08,880 --> 00:19:09,680 As you command 319 00:19:09,680 --> 00:19:10,000 Sir 320 00:19:29,040 --> 00:19:29,600 Do you know what 321 00:19:30,280 --> 00:19:31,360 As well as being shy 322 00:19:31,360 --> 00:19:32,480 you're a bit rude 323 00:19:33,120 --> 00:19:34,320 You never say hi to me when I 324 00:19:34,320 --> 00:19:34,880 go by 325 00:19:35,120 --> 00:19:36,000 And we're friends now 326 00:19:36,000 --> 00:19:36,800 remember 327 00:19:37,480 --> 00:19:38,080 But anyway 328 00:19:38,080 --> 00:19:39,280 I won't hold it against you 329 00:19:39,280 --> 00:19:40,800 Do you want to play cards 330 00:19:42,160 --> 00:19:42,640 Great 331 00:19:42,640 --> 00:19:43,720 You didn't say no 332 00:19:46,680 --> 00:19:46,920 Aha 333 00:19:46,920 --> 00:19:48,200 Take that 334 00:19:48,200 --> 00:19:49,520 Your turn 335 00:19:54,880 --> 00:19:56,200 So that's how it is 336 00:19:58,400 --> 00:19:58,640 Hmm 337 00:19:58,640 --> 00:19:58,920 Take that 338 00:19:59,600 --> 00:20:00,600 Let's see what you do now 339 00:20:01,600 --> 00:20:01,840 What 340 00:20:02,560 --> 00:20:03,760 I should look where 341 00:20:06,880 --> 00:20:07,600 Oh my 342 00:20:07,600 --> 00:20:08,480 what a good move 343 00:20:09,280 --> 00:20:10,480 Did you trick me 344 00:20:11,920 --> 00:20:12,320 Hey 345 00:20:12,320 --> 00:20:13,360 you laughed 346 00:20:13,840 --> 00:20:15,520 Now we're definitely friends 347 00:20:15,520 --> 00:20:16,160 aren't we 348 00:20:17,520 --> 00:20:18,320 Time to sleep 349 00:20:18,320 --> 00:20:18,600 kids 350 00:20:20,640 --> 00:20:21,200 Mary 351 00:20:21,200 --> 00:20:22,640 thank you for taking care of 352 00:20:22,640 --> 00:20:22,880 him 353 00:20:23,240 --> 00:20:23,920 It's nothing 354 00:20:24,120 --> 00:20:24,800 We're friends 355 00:20:28,160 --> 00:20:28,560 Mary 356 00:20:28,560 --> 00:20:30,080 take an inspector 357 00:20:48,880 --> 00:20:49,760 Sparky 358 00:20:49,760 --> 00:21:02,440 There's a flying dog outside 359 00:21:02,440 --> 00:21:03,120 the window 360 00:21:08,880 --> 00:21:09,040 Oh 361 00:21:09,040 --> 00:21:09,840 sweetheart 362 00:21:09,840 --> 00:21:11,200 this coffee is getting you too 363 00:21:11,200 --> 00:21:11,760 worked up 364 00:21:32,560 --> 00:21:34,320 Why have we stopped 365 00:21:34,720 --> 00:21:36,160 The train needs to refuel 366 00:21:59,400 --> 00:21:59,560 Tom 367 00:21:59,560 --> 00:22:01,640 will you help me 368 00:22:04,080 --> 00:22:05,480 This isn't a good idea 369 00:22:05,480 --> 00:22:07,040 but we should let Eleanor know 370 00:22:07,120 --> 00:22:08,880 Miss Eleanor would definitely 371 00:22:08,880 --> 00:22:10,120 let us do it rightly 372 00:22:13,480 --> 00:22:13,840 Wow 373 00:22:13,840 --> 00:22:17,400 this is amazing 374 00:22:24,320 --> 00:22:24,720 Tom 375 00:22:24,720 --> 00:22:26,320 what if we could pet them for 376 00:22:26,320 --> 00:22:27,680 just one minute 377 00:22:28,080 --> 00:22:28,400 No 378 00:22:28,400 --> 00:22:30,240 this is not a good idea 379 00:22:30,520 --> 00:22:30,920 Please 380 00:22:31,040 --> 00:22:31,880 Absolutely not 381 00:22:32,320 --> 00:22:34,160 When have you ever had the chance 382 00:22:34,160 --> 00:22:36,000 to see a real live buffalo 383 00:22:36,480 --> 00:22:38,000 We'll come straight back after 384 00:22:38,000 --> 00:22:38,800 I promise 385 00:22:39,600 --> 00:22:40,200 Please 386 00:22:44,080 --> 00:22:45,920 I don't know why I let myself 387 00:22:45,920 --> 00:22:47,120 get talked into these things 388 00:22:47,120 --> 00:22:49,200 But quickly 389 00:22:49,200 --> 00:22:49,840 OK 390 00:22:57,200 --> 00:22:57,680 Mary 391 00:22:58,160 --> 00:22:59,360 Buffaloes 392 00:24:19,920 --> 00:24:22,560 Today is the best day of my life 393 00:24:26,320 --> 00:24:26,560 No 394 00:24:26,560 --> 00:24:27,480 the train 395 00:24:28,080 --> 00:24:28,720 It can't go 396 00:24:28,880 --> 00:24:29,640 We're still here 397 00:24:54,720 --> 00:24:56,320 I told you this wasn't a good 398 00:24:56,320 --> 00:24:56,720 idea 399 00:24:56,720 --> 00:24:57,120 Mary 400 00:24:57,360 --> 00:24:59,040 You always get us into trouble 401 00:24:59,280 --> 00:24:59,520 Me 402 00:24:59,520 --> 00:25:00,560 What you said 403 00:25:00,720 --> 00:25:02,280 It's my fault for listening to 404 00:25:02,280 --> 00:25:03,320 you in the 1st place 405 00:25:03,320 --> 00:25:05,760 but never again 406 00:25:09,120 --> 00:25:09,280 Mary 407 00:25:09,280 --> 00:25:10,480 the buffaloes 408 00:25:11,520 --> 00:25:12,960 Here are John and Jessica's reports 409 00:25:13,080 --> 00:25:14,160 Miss Eleanor 410 00:25:14,480 --> 00:25:15,120 Miss Eleanor 411 00:25:15,120 --> 00:25:15,680 Not now 412 00:25:15,680 --> 00:25:16,120 Sarah 413 00:25:16,240 --> 00:25:16,400 But 414 00:25:16,600 --> 00:25:17,520 But Miss Eleanor 415 00:25:17,680 --> 00:25:18,760 It's important 416 00:25:18,760 --> 00:25:19,280 Sarah 417 00:25:19,600 --> 00:25:20,400 Go to your seat 418 00:25:20,760 --> 00:25:22,160 I'll come as soon as I can 419 00:25:22,160 --> 00:25:22,880 Understood 420 00:25:23,720 --> 00:25:24,080 All right 421 00:25:24,080 --> 00:25:24,880 Miss Eleanor 422 00:25:24,880 --> 00:25:26,480 but it is important 423 00:25:33,280 --> 00:25:34,960 Maybe we could follow the track 424 00:25:34,960 --> 00:25:36,640 to some city 425 00:25:38,240 --> 00:25:39,520 With that wheelchair 426 00:25:39,520 --> 00:25:40,880 it'll take forever 427 00:25:44,440 --> 00:25:45,320 It's not your fault 428 00:25:45,320 --> 00:25:45,840 Nick 429 00:25:46,000 --> 00:25:47,240 You've done nothing wrong 430 00:25:54,720 --> 00:25:55,520 It's all right 431 00:25:55,920 --> 00:25:57,280 I'm sure Tom will know what to 432 00:25:57,280 --> 00:25:57,680 do 433 00:26:30,960 --> 00:26:32,560 Don't even think about it 434 00:26:33,040 --> 00:26:34,960 You just stay still 435 00:26:35,280 --> 00:26:35,920 OK 436 00:26:35,920 --> 00:26:36,640 OK 437 00:26:39,280 --> 00:26:40,480 He's sore at me 438 00:26:40,800 --> 00:26:42,480 Oh no 439 00:26:42,640 --> 00:26:44,560 I'm thrilled to be in the middle 440 00:26:44,560 --> 00:26:48,080 of nowhere with no food or supplies 441 00:26:48,640 --> 00:26:52,080 And Daz Fiddle was on that train 442 00:26:52,080 --> 00:26:53,360 and now it's gone 443 00:26:54,400 --> 00:26:56,720 Why should I be angry 444 00:26:56,880 --> 00:26:58,400 Not in the slightest 445 00:27:04,480 --> 00:27:04,960 What 446 00:27:16,520 --> 00:27:17,480 This will keep you cool 447 00:27:27,520 --> 00:27:28,160 You're right 448 00:27:34,080 --> 00:27:34,480 Come on 449 00:27:34,480 --> 00:27:34,720 then 450 00:27:34,880 --> 00:27:35,600 Help me 451 00:28:09,600 --> 00:28:24,320 together on this world This family 452 00:28:24,320 --> 00:28:25,760 will be great for John 453 00:28:30,000 --> 00:28:30,080 Uh 454 00:28:30,080 --> 00:28:31,520 excuse me one moment 455 00:28:42,080 --> 00:28:42,560 Sarah 456 00:28:42,560 --> 00:28:43,680 I can't find Nick 457 00:28:43,680 --> 00:28:44,560 Have you seen him 458 00:28:44,800 --> 00:28:44,880 Oh 459 00:28:44,880 --> 00:28:45,200 no 460 00:28:45,200 --> 00:28:46,680 The Buffaloes 461 00:28:46,680 --> 00:28:47,320 What do you mean 462 00:28:47,400 --> 00:28:48,880 They got us at the last stop 463 00:28:48,880 --> 00:28:49,040 Oh 464 00:28:49,040 --> 00:28:49,360 my 465 00:28:49,360 --> 00:28:49,840 Mary 466 00:28:49,840 --> 00:28:50,680 Nick and Tom 467 00:28:50,880 --> 00:28:52,800 I tried to tell you 468 00:28:53,520 --> 00:28:54,720 Is something the matter 469 00:28:54,800 --> 00:28:55,960 Mary got off with Nick at the 470 00:28:55,960 --> 00:28:56,320 left 471 00:28:56,320 --> 00:28:56,800 Stop 472 00:28:56,880 --> 00:28:57,280 Oh 473 00:28:57,280 --> 00:28:57,600 my 474 00:28:57,600 --> 00:28:58,560 We must go back down 475 00:29:00,600 --> 00:29:01,280 Get down 476 00:29:01,280 --> 00:29:03,040 kids 477 00:29:03,040 --> 00:29:09,720 Away from the window 478 00:29:09,720 --> 00:29:09,760 Oh 479 00:29:09,760 --> 00:29:10,160 Mr 480 00:29:10,160 --> 00:29:10,560 Walker 481 00:29:10,560 --> 00:29:11,760 thank goodness you're here 482 00:29:15,280 --> 00:29:16,480 Nobody move 483 00:29:17,760 --> 00:29:19,040 Looks like I picked the wrong 484 00:29:19,040 --> 00:29:20,320 day to quit drinking 485 00:29:23,800 --> 00:29:24,240 Darling 486 00:29:27,280 --> 00:29:27,760 How are you 487 00:29:27,760 --> 00:29:27,960 Nick 488 00:29:28,560 --> 00:29:29,520 Enjoying the journey 489 00:29:30,320 --> 00:29:30,480 Oh 490 00:29:30,480 --> 00:29:30,880 yeah 491 00:29:30,880 --> 00:29:33,120 Not even a funfair would be better 492 00:29:33,120 --> 00:29:33,680 than this 493 00:29:34,720 --> 00:29:34,960 Hmm 494 00:29:34,960 --> 00:29:36,160 that gives me an idea 495 00:29:36,480 --> 00:29:36,840 No 496 00:29:36,840 --> 00:29:37,280 Mary 497 00:29:37,280 --> 00:29:38,320 no more ideas 498 00:29:38,320 --> 00:29:45,760 Almost as good as a funfair 499 00:30:02,320 --> 00:30:04,800 The train's stopped 500 00:30:05,200 --> 00:30:06,160 They're waiting for us 501 00:30:06,880 --> 00:30:07,440 Come on 502 00:30:21,680 --> 00:30:22,320 Wait here 503 00:30:22,680 --> 00:30:24,000 I'll be back in a moment 504 00:30:47,200 --> 00:30:47,680 Mary 505 00:30:47,680 --> 00:30:49,000 the Cheyenne tribe must have 506 00:30:49,000 --> 00:30:50,560 attacked the train and taken all 507 00:30:50,560 --> 00:30:51,920 the passengers hostage 508 00:30:52,160 --> 00:30:52,720 Look 509 00:30:52,720 --> 00:30:54,640 we have to find help 510 00:30:55,200 --> 00:30:56,080 Let's get out of here 511 00:31:16,840 --> 00:31:16,880 Oh 512 00:31:16,880 --> 00:31:19,320 come on 513 00:31:19,320 --> 00:31:20,040 lice 514 00:31:20,040 --> 00:31:20,440 will you 515 00:31:31,360 --> 00:31:31,400 Oh 516 00:31:31,400 --> 00:31:33,480 lighting the fire is impossible 517 00:31:33,760 --> 00:31:36,720 You see 518 00:31:36,720 --> 00:31:37,040 Nick 519 00:31:37,040 --> 00:31:38,960 my brother can sometimes find 520 00:31:38,960 --> 00:31:39,680 the solution 521 00:31:39,760 --> 00:31:41,800 He just needs a little motivation 522 00:31:44,240 --> 00:31:44,960 It's OK 523 00:31:45,360 --> 00:31:46,720 That's what brothers and sisters 524 00:31:46,720 --> 00:31:47,160 are like 525 00:31:47,880 --> 00:31:48,720 And you know what 526 00:31:49,360 --> 00:31:50,640 You're going to find a family 527 00:31:50,880 --> 00:31:52,560 A perfect family for you 528 00:31:53,040 --> 00:31:55,120 I know it because I can see the 529 00:31:55,120 --> 00:31:55,680 future 530 00:31:56,280 --> 00:31:57,760 Don't I always get it right when 531 00:31:57,760 --> 00:31:58,560 I read the cards 532 00:31:58,720 --> 00:32:00,960 Since when do you read cards 533 00:32:01,440 --> 00:32:02,240 Don't listen to him 534 00:32:02,640 --> 00:32:04,400 His memory sometimes fails him 535 00:32:05,040 --> 00:32:05,800 Let's start 536 00:32:06,720 --> 00:32:07,280 Diamonds 537 00:32:09,040 --> 00:32:09,680 Diamonds 538 00:32:10,280 --> 00:32:10,640 Money 539 00:32:10,960 --> 00:32:12,480 That means that you're going to 540 00:32:12,480 --> 00:32:14,480 be a businessman and earn money 541 00:32:14,480 --> 00:32:14,800 and.. 542 00:32:18,000 --> 00:32:18,560 Well 543 00:32:18,560 --> 00:32:20,680 so you won't be rich and and 544 00:32:20,680 --> 00:32:21,600 that won't matter because.. 545 00:32:22,240 --> 00:32:22,880 hearts 546 00:32:23,360 --> 00:32:24,560 That means you're going to find 547 00:32:24,560 --> 00:32:26,200 people who really love you 548 00:32:27,440 --> 00:32:28,000 Look 549 00:32:28,000 --> 00:32:30,200 the king of spades and the queen 550 00:32:30,200 --> 00:32:30,840 of clubs 551 00:32:31,280 --> 00:32:31,920 How about that 552 00:32:32,760 --> 00:32:33,920 A father and a mother 553 00:32:33,920 --> 00:32:35,360 It's crystal clear 554 00:32:35,640 --> 00:32:36,240 A family 555 00:32:36,240 --> 00:32:36,800 you see 556 00:32:36,800 --> 00:32:38,160 just as I told you 557 00:32:38,160 --> 00:32:38,400 Hmm 558 00:32:38,400 --> 00:32:41,240 free of spades 559 00:32:41,240 --> 00:32:45,280 And you're going to face big dangers 560 00:32:45,280 --> 00:32:47,800 and you'll save all of us and 561 00:32:47,800 --> 00:32:49,680 you'll be known as a great warrior 562 00:32:50,080 --> 00:32:51,040 Don't you believe me 563 00:32:51,440 --> 00:32:52,600 You think I'm inventing it 564 00:32:53,440 --> 00:32:54,240 Not at all 565 00:32:54,320 --> 00:32:55,680 Just ask my brother 566 00:32:55,680 --> 00:32:56,560 It's true 567 00:32:57,120 --> 00:32:59,160 And she can also do magic tricks 568 00:32:59,440 --> 00:33:00,080 Magic 569 00:33:00,240 --> 00:33:00,880 Yeah 570 00:33:01,040 --> 00:33:02,400 The moment your back is turned 571 00:33:02,400 --> 00:33:04,160 she can make a train disappear 572 00:33:04,160 --> 00:33:05,840 and leave you in the middle of 573 00:33:05,840 --> 00:33:06,240 nowhere 574 00:33:06,640 --> 00:33:08,160 Here we go 575 00:33:08,400 --> 00:33:10,000 Sometimes you're a drag 576 00:33:10,360 --> 00:33:12,960 Always the same again and again 577 00:33:13,080 --> 00:33:13,920 And you're a little 578 00:33:13,920 --> 00:33:14,240 No 579 00:33:14,240 --> 00:33:16,360 a lot irresponsible 580 00:33:16,520 --> 00:33:17,360 And you so 581 00:33:18,800 --> 00:33:20,240 Strut loose 582 00:33:20,480 --> 00:33:21,680 I mean straight 583 00:33:21,760 --> 00:33:22,560 Straight legs 584 00:33:22,880 --> 00:33:23,280 Right 585 00:33:24,040 --> 00:33:24,280 Thanks 586 00:33:24,720 --> 00:33:25,440 You're welcome 587 00:33:26,880 --> 00:33:27,200 Well 588 00:33:27,200 --> 00:33:29,120 we'd better get some sleep 589 00:33:29,840 --> 00:33:30,800 He's right about that 590 00:33:45,440 --> 00:33:48,320 tom-tom 591 00:34:18,240 --> 00:34:18,560 Merry 592 00:34:18,560 --> 00:34:19,920 when I say go 593 00:34:19,920 --> 00:34:21,760 run towards the hand car with 594 00:34:21,760 --> 00:34:23,040 Nick and get on it 595 00:34:24,000 --> 00:34:24,480 Come on 596 00:34:24,480 --> 00:34:24,800 then 597 00:34:25,120 --> 00:34:25,800 Come and get me 598 00:34:29,200 --> 00:34:29,480 Come on 599 00:34:29,480 --> 00:34:30,080 Mary 600 00:34:30,080 --> 00:34:54,960 Tom 601 00:35:00,080 --> 00:35:00,320 Mary 602 00:35:00,320 --> 00:35:01,880 get the handcart rolling 603 00:35:50,240 --> 00:35:50,320 No 604 00:35:59,040 --> 00:35:59,440 Nick 605 00:35:59,440 --> 00:36:00,320 thank you 606 00:36:02,960 --> 00:36:03,440 Tom 607 00:36:03,440 --> 00:36:04,560 are you OK 608 00:36:06,320 --> 00:36:06,880 Little sis 609 00:36:06,880 --> 00:36:08,600 you're going to have to put up 610 00:36:08,600 --> 00:36:10,960 with me for a long time 611 00:36:27,360 --> 00:36:28,400 Why are we stopping 612 00:36:29,520 --> 00:36:30,640 We've run out of water 613 00:36:52,640 --> 00:36:53,040 Well 614 00:36:53,040 --> 00:36:54,160 we've lost the train 615 00:36:54,320 --> 00:36:55,680 Haven't found Uncle Nile 616 00:36:56,000 --> 00:36:57,440 Coyotes have chased us 617 00:36:58,000 --> 00:36:59,680 Nothing else bad is going to happen 618 00:36:59,680 --> 00:37:00,080 right 619 00:37:06,480 --> 00:37:08,560 You couldn't have just kept quiet 620 00:37:38,160 --> 00:37:38,480 What 621 00:37:39,080 --> 00:37:39,600 Mary 622 00:37:39,600 --> 00:37:40,400 whatever happens 623 00:37:40,400 --> 00:37:41,280 I'll come back for you 624 00:37:41,280 --> 00:37:42,080 Tom 625 00:37:56,040 --> 00:37:56,920 What are you going to do with 626 00:37:56,920 --> 00:37:57,520 my brother 627 00:37:59,320 --> 00:37:59,920 Don't hurt him 628 00:37:59,920 --> 00:38:00,440 please 629 00:38:01,520 --> 00:38:03,120 Why did you attack the train 630 00:38:03,640 --> 00:38:04,880 What are you going to do to us 631 00:38:22,480 --> 00:38:27,280 You attacked the train and captured 632 00:38:27,280 --> 00:38:29,600 all the passengers 633 00:38:30,000 --> 00:38:33,600 But that's not fair because we 634 00:38:33,600 --> 00:38:34,640 good 635 00:38:35,120 --> 00:38:36,520 All the passengers 636 00:38:36,880 --> 00:38:37,600 Good 637 00:38:38,280 --> 00:38:40,080 Us friends 638 00:38:41,400 --> 00:38:42,840 What is wrong with your mouth 639 00:38:44,080 --> 00:38:48,320 Why do you speak so slowly 640 00:38:48,480 --> 00:38:49,920 You speak our language 641 00:38:51,280 --> 00:38:51,920 Mary 642 00:38:52,080 --> 00:38:52,560 Tom 643 00:38:52,560 --> 00:38:55,680 are you all right 644 00:38:55,840 --> 00:38:56,160 Yes 645 00:38:56,720 --> 00:38:58,880 The Cheyenne speak our language 646 00:38:59,360 --> 00:39:01,440 I know that man has medicine and 647 00:39:01,440 --> 00:39:02,400 he's healing my leg 648 00:39:02,400 --> 00:39:04,240 They're so kind 649 00:39:04,640 --> 00:39:05,600 Does that surprise you 650 00:39:06,400 --> 00:39:08,240 Are you not kind to your guests 651 00:39:08,240 --> 00:39:09,280 where you come from 652 00:39:09,440 --> 00:39:11,000 They didn't attack the train 653 00:39:11,000 --> 00:39:12,800 but there were arrows in it 654 00:39:12,800 --> 00:39:13,760 Not our arrows 655 00:39:14,240 --> 00:39:16,480 A group of bandits has been causing 656 00:39:16,480 --> 00:39:16,960 trouble 657 00:39:17,200 --> 00:39:19,200 So they tried to blame it on you 658 00:39:19,280 --> 00:39:19,760 Yes 659 00:39:19,760 --> 00:39:21,440 that is what they do 660 00:39:21,680 --> 00:39:22,240 In any case 661 00:39:22,240 --> 00:39:24,320 we have to go and look for the 662 00:39:24,320 --> 00:39:25,280 people from the train 663 00:39:25,680 --> 00:39:26,480 Rest your leg 664 00:39:26,480 --> 00:39:28,640 It will take at least three nights 665 00:39:28,640 --> 00:39:29,360 to heal 666 00:39:29,680 --> 00:39:30,320 For now 667 00:39:30,320 --> 00:39:31,680 you are our guests 668 00:39:32,640 --> 00:39:33,840 My name is Yellow Wolf 669 00:39:34,320 --> 00:39:35,760 Chief of the Cheyenne 670 00:39:35,760 --> 00:39:38,320 the Tatistas and Suta people 671 00:39:38,320 --> 00:39:39,600 we welcome you 672 00:39:41,200 --> 00:39:41,640 And you 673 00:39:41,640 --> 00:39:45,120 do you not speak 674 00:39:56,400 --> 00:40:01,120 You can't 675 00:40:03,480 --> 00:40:03,960 Sorry 676 00:40:03,960 --> 00:40:04,760 grandfather 677 00:40:05,080 --> 00:40:06,360 This is my granddaughter 678 00:40:06,720 --> 00:40:07,760 Red Moon Woman 679 00:40:08,240 --> 00:40:08,800 Welcome 680 00:40:09,600 --> 00:40:11,040 She'll be your guide during your 681 00:40:11,040 --> 00:40:12,320 stay in our village 682 00:40:18,000 --> 00:40:18,480 Help me 683 00:40:18,720 --> 00:40:18,880 No 684 00:40:18,880 --> 00:40:19,120 no 685 00:40:19,840 --> 00:40:20,240 Come 686 00:40:24,520 --> 00:40:26,000 He's so cute 687 00:40:28,160 --> 00:40:28,800 Sparky 688 00:40:31,960 --> 00:40:34,640 Now let's give our guests a welcome 689 00:40:34,640 --> 00:40:35,280 ceremony 690 00:40:39,680 --> 00:40:51,680 Allow the spirits that surround 691 00:40:51,680 --> 00:40:56,240 us to make the good in your hearts 692 00:40:57,560 --> 00:40:58,480 Enjoy our food 693 00:40:58,480 --> 00:40:59,520 our people 694 00:40:59,520 --> 00:41:01,440 and our sacred land 695 00:42:33,440 --> 00:42:34,800 My Nana used to say 696 00:42:34,800 --> 00:42:36,160 You should never give up 697 00:42:37,040 --> 00:42:38,600 That's why I never stop when there's 698 00:42:38,600 --> 00:42:39,840 an obstacle in front of me 699 00:42:40,640 --> 00:42:42,240 Promise me you'll do the same 700 00:42:42,240 --> 00:42:59,840 Hmm Come on 701 00:42:59,840 --> 00:43:00,560 sleepyheads 702 00:43:00,720 --> 00:43:02,000 It's a beautiful day 703 00:43:02,440 --> 00:43:03,440 I want to show you things that 704 00:43:03,440 --> 00:43:04,320 we do here 705 00:43:10,800 --> 00:43:16,080 Show me the things you like Teach 706 00:43:16,080 --> 00:43:22,880 me to reach the sky Show me how 707 00:43:22,880 --> 00:43:28,520 egos lie Teach me to laugh and 708 00:43:28,520 --> 00:43:28,800 smile 709 00:44:08,240 --> 00:44:10,480 It's just a couple of days 710 00:44:10,480 --> 00:44:12,960 so we have no time to waste 711 00:44:13,360 --> 00:44:16,400 The world is there for us to see 712 00:44:17,760 --> 00:44:20,000 We come from so far away 713 00:44:20,160 --> 00:44:22,560 We bring a smile in our face 714 00:44:22,880 --> 00:44:24,720 Let's be just what we want to 715 00:44:24,720 --> 00:44:24,800 be 716 00:44:26,880 --> 00:44:30,560 Show me the things you like 717 00:44:31,800 --> 00:44:35,320 Teach me to reach the sky 718 00:44:36,480 --> 00:44:41,640 Show me how it goes fly Teach 719 00:44:43,680 --> 00:44:46,960 me to love and smile It's just 720 00:44:46,960 --> 00:44:49,840 a couple of days So we have no 721 00:44:49,840 --> 00:44:52,360 time to waste No one is there 722 00:44:52,360 --> 00:44:56,960 for us to see We come from so 723 00:44:56,960 --> 00:44:59,560 far away We bring a smile in 724 00:44:59,760 --> 00:45:02,160 our face Let's be just what we 725 00:45:02,160 --> 00:45:03,440 want to be 726 00:45:27,200 --> 00:45:28,560 You like her 727 00:45:28,560 --> 00:45:29,480 don't you 728 00:45:29,920 --> 00:45:30,240 I mean 729 00:45:30,240 --> 00:45:31,080 she's not a train 730 00:45:31,080 --> 00:45:31,760 but stop it 731 00:45:31,760 --> 00:45:32,480 Just say 732 00:45:32,480 --> 00:45:34,160 what are you all talking about 733 00:45:37,520 --> 00:45:38,000 Nothing 734 00:45:38,000 --> 00:45:38,400 No one 735 00:45:38,400 --> 00:45:39,280 Definitely not you 736 00:45:40,720 --> 00:45:41,200 You know what 737 00:45:41,360 --> 00:45:42,720 Sports always makes me hungry 738 00:45:44,720 --> 00:45:45,200 No 739 00:45:45,200 --> 00:45:45,440 no 740 00:45:45,440 --> 00:45:45,800 no 741 00:45:45,800 --> 00:45:45,960 no 742 00:45:45,960 --> 00:45:46,880 Not the green ones 743 00:45:47,040 --> 00:45:47,440 Why 744 00:45:48,720 --> 00:45:50,000 What's wrong with them 745 00:45:50,000 --> 00:45:51,360 You didn't eat any 746 00:45:51,360 --> 00:45:52,080 did you 747 00:46:06,400 --> 00:46:07,760 That's how we communicate with 748 00:46:07,760 --> 00:46:08,240 each other 749 00:46:19,040 --> 00:46:21,600 My warriors have found pale faces 750 00:46:22,240 --> 00:46:24,240 It is time to go back to your 751 00:46:24,240 --> 00:46:24,720 people 752 00:46:26,800 --> 00:46:26,960 Hey 753 00:46:26,960 --> 00:46:28,280 what happened 754 00:46:28,280 --> 00:46:28,320 Ohh 755 00:46:40,760 --> 00:46:42,400 Thank you for everything 756 00:46:42,800 --> 00:46:44,480 You'll always be in our hearts 757 00:46:45,040 --> 00:46:47,520 May wisdom and the stars guide 758 00:46:47,520 --> 00:46:47,760 you 759 00:46:48,640 --> 00:46:49,600 If you need us 760 00:46:49,600 --> 00:46:54,000 use this 761 00:46:55,040 --> 00:46:56,880 It's the sound of the eagle 762 00:47:04,240 --> 00:47:04,800 Wow 763 00:47:05,280 --> 00:47:06,880 Grandfather seems to really like 764 00:47:06,880 --> 00:47:07,120 you 765 00:47:28,800 --> 00:47:29,520 Head that way 766 00:47:30,400 --> 00:47:31,520 You'll find your people 767 00:47:32,320 --> 00:47:32,880 Thank you 768 00:47:32,880 --> 00:47:33,920 Red Moon 769 00:47:35,600 --> 00:47:35,760 I.. 770 00:47:37,280 --> 00:47:37,520 Go on 771 00:47:37,520 --> 00:47:37,680 No 772 00:47:37,680 --> 00:47:38,000 no 773 00:47:38,000 --> 00:47:40,160 you you go ahead 774 00:47:40,760 --> 00:47:41,200 It's just that 775 00:47:41,200 --> 00:47:42,160 well 776 00:47:42,160 --> 00:47:43,680 I I mean 777 00:47:43,680 --> 00:47:47,360 we we're going to miss you 778 00:47:58,960 --> 00:47:59,240 Goodbye 779 00:48:09,600 --> 00:48:11,200 I think she likes you 780 00:48:12,960 --> 00:48:13,440 You reckon 781 00:48:15,280 --> 00:48:15,640 Hello 782 00:48:15,640 --> 00:48:17,360 Hi 783 00:48:17,360 --> 00:48:18,120 Over here 784 00:48:18,120 --> 00:48:19,760 Damn it 785 00:48:20,000 --> 00:48:21,280 Where are they coming from 786 00:48:22,000 --> 00:48:22,160 Hello 787 00:48:25,040 --> 00:48:26,480 Thanks for waiting for us 788 00:48:28,560 --> 00:48:29,120 Hold on 789 00:48:29,520 --> 00:48:30,400 I know you 790 00:48:30,880 --> 00:48:32,160 You were on the train with us 791 00:48:32,160 --> 00:48:32,800 weren't you 792 00:48:34,200 --> 00:48:34,240 Uh 793 00:48:34,240 --> 00:48:34,800 yes 794 00:48:34,920 --> 00:48:35,760 What happened 795 00:48:36,120 --> 00:48:37,360 We got off the train at one of 796 00:48:37,360 --> 00:48:39,120 the stops and it left without 797 00:48:39,120 --> 00:48:39,600 us 798 00:48:41,120 --> 00:48:42,240 The Cheyenne attacked us 799 00:48:42,520 --> 00:48:43,640 We escaped them 800 00:48:43,640 --> 00:48:44,400 The Cheyenne 801 00:48:44,800 --> 00:48:46,080 They would have done terrible 802 00:48:46,080 --> 00:48:47,200 things to you if they'd found 803 00:48:47,200 --> 00:48:47,520 you 804 00:48:48,000 --> 00:48:48,320 Oh 805 00:48:48,320 --> 00:48:48,720 no 806 00:48:48,720 --> 00:48:50,160 they're not like the books say 807 00:48:50,320 --> 00:48:51,440 They're nice people 808 00:48:52,480 --> 00:48:54,080 Nice savages 809 00:48:55,920 --> 00:48:57,440 Where are the other passengers 810 00:48:57,680 --> 00:48:58,560 Safe and sound 811 00:48:58,560 --> 00:48:59,080 Near here 812 00:48:59,960 --> 00:49:00,480 Follow us 813 00:49:01,160 --> 00:49:02,320 You're lucky to be alive 814 00:49:16,960 --> 00:49:17,320 Dudley 815 00:49:17,320 --> 00:49:17,440 Okay 816 00:49:17,440 --> 00:49:22,480 here we go 817 00:49:25,200 --> 00:49:25,680 Howdy 818 00:49:26,360 --> 00:49:26,640 Howdy 819 00:49:26,640 --> 00:49:27,040 Parker 820 00:49:27,400 --> 00:49:28,000 Safe travels 821 00:50:23,480 --> 00:50:24,680 They've taken them prisoner 822 00:50:30,280 --> 00:50:31,080 Fresh blood 823 00:50:31,480 --> 00:50:32,320 Put them to work 824 00:50:32,320 --> 00:50:32,640 Yes 825 00:50:32,640 --> 00:50:33,040 boss 826 00:50:35,120 --> 00:50:36,800 Don't you know how to walk 827 00:50:37,120 --> 00:50:38,320 He needs his chair 828 00:50:38,800 --> 00:50:39,920 Useless 829 00:50:41,880 --> 00:50:42,720 It's Marky 830 00:50:43,120 --> 00:50:45,360 You give out the water 831 00:50:46,120 --> 00:50:47,600 What do we do with this one 832 00:50:48,320 --> 00:50:49,600 He's no good for anything 833 00:50:49,840 --> 00:50:50,400 Get rid of him 834 00:50:50,400 --> 00:50:50,560 No 835 00:50:50,680 --> 00:50:51,520 No way 836 00:50:52,800 --> 00:50:53,680 Sir 837 00:50:53,680 --> 00:50:55,840 we have a problem in the north 838 00:50:55,840 --> 00:50:56,720 section of the mine 839 00:50:57,040 --> 00:50:58,080 There's been a collapse 840 00:50:58,480 --> 00:51:00,560 I just got here and you're already 841 00:51:00,560 --> 00:51:02,000 coming to me with problems 842 00:51:02,400 --> 00:51:03,440 What do we do with the kid 843 00:51:03,440 --> 00:51:03,600 Yeah 844 00:51:03,600 --> 00:51:04,000 yeah 845 00:51:04,000 --> 00:51:05,640 he can help with the water 846 00:51:05,640 --> 00:51:06,640 And if it doesn't work 847 00:51:06,640 --> 00:51:07,320 get rid of him 848 00:51:08,000 --> 00:51:08,800 You heard him 849 00:51:09,200 --> 00:51:09,360 Move 850 00:51:21,840 --> 00:51:22,240 Come with me 851 00:51:22,240 --> 00:51:23,520 The boss is calling 852 00:51:23,520 --> 00:51:23,600 You 853 00:51:23,600 --> 00:51:29,480 Come here 854 00:51:29,480 --> 00:51:30,320 Come on 855 00:51:30,320 --> 00:51:30,560 Nick 856 00:51:30,560 --> 00:51:30,720 Tom 857 00:51:30,720 --> 00:51:31,280 Mary 858 00:51:31,280 --> 00:51:31,520 Eleanor 859 00:51:31,520 --> 00:51:32,320 Eleanor 860 00:51:32,320 --> 00:51:33,520 My goodness 861 00:51:33,520 --> 00:51:34,000 Nick 862 00:51:35,680 --> 00:51:36,800 I was so worried 863 00:51:37,880 --> 00:51:39,520 Thank you for looking after Nick 864 00:51:39,600 --> 00:51:40,800 It was my pleasure 865 00:51:41,000 --> 00:51:41,400 These are fun 866 00:51:41,400 --> 00:51:42,000 Back to work 867 00:51:42,400 --> 00:51:42,880 Now 868 00:51:47,000 --> 00:51:49,040 You started out on the wrong foot 869 00:51:49,040 --> 00:51:49,280 boy 870 00:51:49,440 --> 00:51:50,720 It was an accident 871 00:51:50,720 --> 00:51:51,400 He's just too 872 00:51:52,640 --> 00:51:53,520 Stop right there 873 00:52:04,240 --> 00:52:05,280 You're no use to me 874 00:52:05,280 --> 00:52:05,680 Dad 875 00:52:06,160 --> 00:52:08,480 Next time I won't be so merciful 876 00:52:08,480 --> 00:52:10,560 Now get back to your positions 877 00:52:12,640 --> 00:52:15,360 Take the redhead to the naughty 878 00:52:15,360 --> 00:52:15,760 corner 879 00:53:07,840 --> 00:53:08,400 Come on 880 00:53:08,400 --> 00:53:08,960 Mary 881 00:53:08,960 --> 00:53:10,320 You need to eat 882 00:53:13,000 --> 00:53:14,080 This is a nightmare 883 00:53:14,320 --> 00:53:15,040 Don't worry 884 00:53:15,280 --> 00:53:16,560 When they discover a train has 885 00:53:16,560 --> 00:53:17,160 been attacked 886 00:53:17,160 --> 00:53:18,480 they'll come and look for us 887 00:53:18,800 --> 00:53:20,080 It's just a matter of time 888 00:53:20,480 --> 00:53:21,120 I'm sorry 889 00:53:21,120 --> 00:53:23,040 but it could be more than a month 890 00:53:23,040 --> 00:53:24,520 until they find out what happened 891 00:53:24,520 --> 00:53:24,880 to us 892 00:53:25,160 --> 00:53:26,600 And that's the best case scenario 893 00:53:27,200 --> 00:53:28,760 There must be some way out of 894 00:53:28,760 --> 00:53:29,040 here 895 00:53:29,040 --> 00:53:33,360 Are you okay 896 00:53:34,400 --> 00:53:34,720 Yeah 897 00:53:36,320 --> 00:53:36,720 Thank you 898 00:53:36,960 --> 00:53:37,360 No 899 00:53:37,360 --> 00:53:38,240 thank you 900 00:53:38,640 --> 00:53:39,600 Since we got here 901 00:53:39,600 --> 00:53:41,040 you've done nothing but look 902 00:53:41,040 --> 00:53:41,840 after us 903 00:53:41,840 --> 00:53:43,040 after me 904 00:53:44,440 --> 00:53:45,840 Always taking care of us all 905 00:53:46,320 --> 00:53:48,400 And somehow we turn this gloomy 906 00:53:48,400 --> 00:53:50,000 place into something brighter 907 00:54:07,200 --> 00:54:07,600 Tom 908 00:54:08,240 --> 00:54:08,640 What 909 00:54:09,200 --> 00:54:10,320 Why aren't you sleeping 910 00:54:10,560 --> 00:54:11,680 You're not sleeping either 911 00:54:11,680 --> 00:54:13,040 Because I see you're worried 912 00:54:14,640 --> 00:54:16,160 We have to stay positive 913 00:54:16,640 --> 00:54:18,200 That's what Dad always used to 914 00:54:18,200 --> 00:54:18,440 say 915 00:54:18,440 --> 00:54:18,560 Well 916 00:54:18,560 --> 00:54:21,440 Dad isn't here anymore 917 00:54:21,840 --> 00:54:22,440 Neither is Ma 918 00:54:22,960 --> 00:54:25,760 It's just you and me and Nick 919 00:54:25,760 --> 00:54:28,160 I don't know if I can do it 920 00:54:28,640 --> 00:54:28,720 Oh 921 00:54:28,720 --> 00:54:28,960 Tom 922 00:54:30,240 --> 00:54:31,440 I'm the older brother 923 00:54:31,440 --> 00:54:31,880 Mary 924 00:54:32,360 --> 00:54:33,720 It's my responsibility to get 925 00:54:33,720 --> 00:54:36,080 us to Uncle Nile safe and sound 926 00:54:37,200 --> 00:54:38,320 Sometimes I wish you were the 927 00:54:38,320 --> 00:54:38,800 older one 928 00:54:38,800 --> 00:54:41,760 Tom 929 00:54:42,440 --> 00:54:44,000 I feel safe with you watching 930 00:54:44,000 --> 00:54:44,480 over me 931 00:54:44,960 --> 00:54:46,000 Don't be afraid 932 00:54:46,480 --> 00:54:48,320 I know you're here at my side 933 00:54:48,920 --> 00:54:50,080 and Nick loves you 934 00:54:50,480 --> 00:54:51,920 I can see it in his eyes 935 00:54:51,920 --> 00:54:54,560 You're trying to make me feel 936 00:54:54,560 --> 00:54:55,120 better 937 00:54:55,200 --> 00:54:55,600 No 938 00:54:55,600 --> 00:54:57,040 I'm saying the truth 939 00:54:57,520 --> 00:54:58,480 I promise you 940 00:55:00,960 --> 00:55:01,480 I love you 941 00:55:01,480 --> 00:55:02,160 little sis 942 00:55:02,400 --> 00:55:02,960 Love you too 943 00:55:02,960 --> 00:55:03,680 big bro 944 00:55:12,400 --> 00:55:13,760 Anybody for water 945 00:55:18,960 --> 00:55:19,840 You talking to me 946 00:55:26,320 --> 00:55:27,600 We're gonna get out of here 947 00:55:27,840 --> 00:55:28,640 There is a way 948 00:55:29,360 --> 00:55:30,560 We just have to find it 949 00:55:38,560 --> 00:55:38,800 Look out 950 00:55:38,800 --> 00:55:49,800 Hey 951 00:55:49,800 --> 00:55:50,640 you lovebirds 952 00:55:51,640 --> 00:55:52,960 Get back to work 953 00:55:57,360 --> 00:55:57,560 Move 954 00:56:15,840 --> 00:56:16,880 What are you looking at 955 00:56:23,520 --> 00:56:24,240 Uh oh 956 00:56:24,240 --> 00:56:25,680 we can't eat those again 957 00:56:26,080 --> 00:56:27,200 Do you remember what happened 958 00:56:27,200 --> 00:56:27,960 last time 959 00:56:35,360 --> 00:56:35,680 Thanks 960 00:56:40,800 --> 00:56:41,360 Thank you 961 00:56:42,560 --> 00:56:43,040 You two 962 00:56:43,040 --> 00:56:45,600 take the water to the tower 963 00:56:45,760 --> 00:56:46,040 Yes 964 00:56:46,040 --> 00:56:46,400 sir 965 00:56:48,360 --> 00:56:49,520 Ohh It's going to be impossible 966 00:56:49,520 --> 00:56:50,320 to get up there with Nick 967 00:56:51,000 --> 00:56:51,120 Tom 968 00:56:51,120 --> 00:56:52,880 you two go upstairs 969 00:56:53,120 --> 00:56:53,960 I'll take care of Nick 970 00:56:54,480 --> 00:56:55,040 Thanks 971 00:56:56,160 --> 00:56:56,560 Hey 972 00:56:56,560 --> 00:56:59,760 you don't have to carry everything 973 00:56:59,760 --> 00:57:00,400 you know 974 00:57:02,920 --> 00:57:05,200 This is all the gold we got last 975 00:57:05,200 --> 00:57:05,600 week 976 00:57:05,600 --> 00:57:06,480 This isn't enough 977 00:57:07,200 --> 00:57:09,280 Double or triple the shifts 978 00:57:09,360 --> 00:57:09,600 But 979 00:57:09,600 --> 00:57:10,080 Sir 980 00:57:10,080 --> 00:57:11,640 they're already doing more than 981 00:57:11,640 --> 00:57:12,960 15 hours a day 982 00:57:12,960 --> 00:57:15,080 And do you think I give a damn 983 00:57:16,360 --> 00:57:17,840 Maybe you need me to show you 984 00:57:17,840 --> 00:57:19,120 how to use the whip 985 00:57:20,480 --> 00:57:20,880 Sir 986 00:57:20,880 --> 00:57:31,760 we've got as much as we can 987 00:57:34,640 --> 00:57:36,720 You make sure this mine disappears 988 00:57:36,720 --> 00:57:39,280 in two days and the prisoners 989 00:57:40,400 --> 00:57:41,880 Your journey ends here 990 00:57:44,480 --> 00:57:45,760 They're planning to kill us all 991 00:57:45,880 --> 00:57:46,720 Good heavens 992 00:57:47,520 --> 00:57:49,000 We have to find a way to escape 993 00:57:49,000 --> 00:57:50,160 before the two days are up 994 00:57:50,320 --> 00:57:52,080 We just need some outside help 995 00:57:52,400 --> 00:57:53,360 Help from who 996 00:57:53,360 --> 00:57:57,320 Of course 997 00:57:57,600 --> 00:57:58,400 The Cheyenne 998 00:57:58,800 --> 00:58:00,040 They helped us when we were lost 999 00:58:00,720 --> 00:58:01,680 That's a great idea 1000 00:58:01,680 --> 00:58:01,880 Nick 1001 00:58:02,320 --> 00:58:02,960 The Cheyenne 1002 00:58:03,520 --> 00:58:05,120 They really are our friends 1003 00:58:05,120 --> 00:58:06,640 But we can't get out of here 1004 00:58:06,640 --> 00:58:07,600 We're chained up 1005 00:58:07,880 --> 00:58:08,560 Well 1006 00:58:08,560 --> 00:58:09,760 we're not chained up 1007 00:58:10,080 --> 00:58:11,080 Even without chains 1008 00:58:11,080 --> 00:58:12,160 it's impossible to get out of 1009 00:58:12,160 --> 00:58:12,560 the mine 1010 00:58:12,920 --> 00:58:14,240 There's guards all over the place 1011 00:58:15,200 --> 00:58:16,720 We have to find a way to distract 1012 00:58:16,720 --> 00:58:16,880 them 1013 00:58:19,920 --> 00:58:21,120 I have a plan 1014 00:58:53,240 --> 00:58:53,320 Ah 1015 00:58:53,320 --> 00:58:55,480 I can't sleep 1016 00:58:55,880 --> 00:58:57,160 I miss Sparky 1017 00:58:57,960 --> 00:58:58,960 He's a smart dog 1018 00:58:59,320 --> 00:59:00,560 I'm sure he'll be okay 1019 00:59:01,760 --> 00:59:02,480 Don't worry 1020 00:59:02,480 --> 00:59:03,640 I'll play you a lullaby 1021 00:59:03,640 --> 00:59:05,360 My dad always did 1022 00:59:21,960 --> 00:59:23,720 That song was my brother's favorite 1023 00:59:23,960 --> 00:59:25,160 It was our dad's favorite 1024 00:59:25,160 --> 00:59:25,560 too 1025 00:59:26,440 --> 00:59:26,560 Well 1026 00:59:26,560 --> 00:59:28,040 your father had good taste 1027 00:59:28,200 --> 00:59:28,440 Yeah 1028 00:59:28,440 --> 00:59:30,840 and he had red hair like you 1029 00:59:36,040 --> 00:59:37,160 I remember that day 1030 00:59:38,360 --> 00:59:40,160 That was the first time my brother 1031 00:59:40,160 --> 00:59:41,520 took me out on the trains 1032 00:59:43,000 --> 00:59:43,840 Uncle Niall 1033 00:59:44,320 --> 00:59:44,720 Tom 1034 00:59:45,280 --> 00:59:45,840 Mary 1035 00:59:53,520 --> 00:59:54,480 What a stroke of luck 1036 00:59:55,040 --> 00:59:56,320 I was on my way to meet you when 1037 00:59:56,320 --> 00:59:57,840 these these outlaws attacked 1038 00:59:57,840 --> 00:59:58,400 my train 1039 00:59:58,880 --> 01:00:00,320 That's why I didn't get to New 1040 01:00:00,320 --> 01:00:01,200 York in time 1041 01:00:01,440 --> 01:00:01,920 See 1042 01:00:01,920 --> 01:00:03,600 he didn't forget us 1043 01:00:26,840 --> 01:00:27,280 Sir 1044 01:00:27,280 --> 01:00:30,160 you must be so thirsty 1045 01:00:30,320 --> 01:00:31,040 Give it here 1046 01:00:48,480 --> 01:00:48,720 Hey 1047 01:00:48,720 --> 01:00:49,040 kid 1048 01:00:59,120 --> 01:01:00,320 Don't I get any 1049 01:01:40,400 --> 01:01:46,880 What's going on here 1050 01:02:10,200 --> 01:02:10,320 Hey 1051 01:02:10,320 --> 01:02:10,640 you 1052 01:02:10,640 --> 01:02:12,160 Where are you going 1053 01:02:19,200 --> 01:02:19,280 Oh 1054 01:02:39,280 --> 01:02:40,400 Miss Helen 1055 01:02:40,800 --> 01:02:40,840 Oh 1056 01:02:40,840 --> 01:02:42,640 you're full of surprises 1057 01:02:59,600 --> 01:03:01,600 It's coming out 1058 01:03:01,600 --> 01:03:03,120 What are those little brats doing 1059 01:03:03,120 --> 01:03:03,400 up there 1060 01:03:03,400 --> 01:03:06,000 They're getting away after them 1061 01:03:12,840 --> 01:03:12,960 Tom 1062 01:03:12,960 --> 01:03:14,080 help 1063 01:03:18,400 --> 01:03:18,720 Come on 1064 01:03:18,720 --> 01:03:19,160 boys 1065 01:03:20,040 --> 01:03:20,520 Let's go 1066 01:03:29,000 --> 01:03:29,720 What are you waiting for 1067 01:03:30,080 --> 01:03:30,640 Go get 'em 1068 01:03:30,640 --> 01:03:49,360 They're getting closer 1069 01:04:47,600 --> 01:04:48,880 You asked for it 1070 01:04:58,800 --> 01:04:59,200 Phew 1071 01:05:00,000 --> 01:05:01,120 They're not following us 1072 01:05:02,320 --> 01:05:03,200 I think we've got away 1073 01:05:05,040 --> 01:05:05,600 Tom 1074 01:05:05,600 --> 01:05:08,080 how are we going to find the 1075 01:05:08,080 --> 01:05:08,720 Cheyenne 1076 01:05:17,760 --> 01:05:18,320 Yes 1077 01:05:18,320 --> 01:05:20,640 the Cheyenne will find us 1078 01:05:21,040 --> 01:05:21,360 Come on 1079 01:05:21,360 --> 01:05:22,000 let's go 1080 01:05:22,000 --> 01:05:22,160 Yes 1081 01:05:30,720 --> 01:05:32,720 Ain't nobody getting out of here 1082 01:05:33,520 --> 01:05:35,520 Those stupid kids won't survive 1083 01:05:35,520 --> 01:05:37,280 a day out there on their own 1084 01:06:06,080 --> 01:06:07,360 Are you OK 1085 01:06:10,320 --> 01:06:11,600 Let's rest for a bit 1086 01:06:17,600 --> 01:06:18,480 Sparky 1087 01:06:21,760 --> 01:06:22,560 Sparky 1088 01:06:25,440 --> 01:06:26,840 Where did you come from 1089 01:06:28,000 --> 01:06:29,080 Are you kissed all right 1090 01:06:31,200 --> 01:06:31,400 Yes 1091 01:06:31,400 --> 01:06:31,760 Sir 1092 01:06:32,640 --> 01:06:33,360 You did it 1093 01:06:38,000 --> 01:06:38,400 Look out 1094 01:06:38,560 --> 01:06:39,160 Someone's coming 1095 01:06:42,880 --> 01:06:44,160 Snitch hand that attacked the 1096 01:06:44,160 --> 01:06:44,400 train 1097 01:06:44,400 --> 01:06:45,360 Left the train 1098 01:06:46,080 --> 01:06:46,240 What 1099 01:06:48,560 --> 01:06:48,680 Wait 1100 01:06:48,680 --> 01:06:48,880 No 1101 01:06:48,880 --> 01:06:49,200 no 1102 01:06:49,200 --> 01:06:49,360 no 1103 01:06:49,360 --> 01:06:49,600 No 1104 01:06:49,600 --> 01:06:50,200 stop 1105 01:06:50,520 --> 01:06:51,200 They're our friends 1106 01:06:51,440 --> 01:06:53,040 We call them using this 1107 01:06:53,040 --> 01:06:54,720 A group of bandits attacked the 1108 01:06:54,720 --> 01:06:55,200 train 1109 01:06:55,200 --> 01:06:56,160 not them 1110 01:06:56,240 --> 01:07:09,120 To rescue your friends 1111 01:07:09,120 --> 01:07:10,080 we're going to have to figure 1112 01:07:10,080 --> 01:07:11,360 out the way through the stone 1113 01:07:11,360 --> 01:07:11,840 maze 1114 01:07:12,320 --> 01:07:13,520 It'll be very dangerous 1115 01:07:13,800 --> 01:07:15,200 If they've planted dynamite 1116 01:07:15,200 --> 01:07:16,320 we won't be able to shoot 1117 01:07:16,480 --> 01:07:19,280 It could explode and cause a catastrophe 1118 01:07:19,720 --> 01:07:20,800 But they're going to blow up the 1119 01:07:20,800 --> 01:07:22,640 mine with our friends inside 1120 01:07:22,960 --> 01:07:24,640 We only have one day to stop them 1121 01:07:26,400 --> 01:07:27,120 We can help 1122 01:07:28,240 --> 01:07:29,840 We do not need guns to get in 1123 01:07:30,720 --> 01:07:31,280 Thank you 1124 01:07:33,920 --> 01:07:34,400 Captain 1125 01:07:34,400 --> 01:07:35,680 prepare everything 1126 01:07:36,080 --> 01:07:36,960 There's no time to lose 1127 01:07:36,960 --> 01:07:37,200 Come on 1128 01:07:42,880 --> 01:07:43,360 Sir 1129 01:07:43,360 --> 01:07:44,880 the dynamite's in place 1130 01:07:45,240 --> 01:07:46,640 When you give the word 1131 01:07:46,640 --> 01:07:49,680 we'll blow this place to smithereens 1132 01:07:50,160 --> 01:07:52,880 Good time to destroy the mine 1133 01:07:53,640 --> 01:07:54,240 Load to go 1134 01:07:54,240 --> 01:08:05,800 This is the way 1135 01:08:06,840 --> 01:08:07,800 It's our turn 1136 01:08:19,240 --> 01:08:19,320 Ah 1137 01:08:50,160 --> 01:08:51,280 We're under attack 1138 01:08:51,280 --> 01:08:57,040 You children 1139 01:08:57,040 --> 01:08:57,840 stay here 1140 01:08:57,960 --> 01:08:58,080 But 1141 01:08:58,080 --> 01:08:58,960 Grandfather 1142 01:08:58,960 --> 01:08:59,560 I can help 1143 01:09:15,560 --> 01:09:15,680 Tom 1144 01:09:15,680 --> 01:09:16,840 the prisoners 1145 01:09:18,840 --> 01:09:19,120 Nick 1146 01:09:19,120 --> 01:09:20,080 you stay here 1147 01:09:20,080 --> 01:09:21,280 It's very dangerous 1148 01:09:21,880 --> 01:09:22,200 Come on 1149 01:09:22,200 --> 01:09:37,680 Hey 1150 01:09:37,680 --> 01:09:38,960 Eleanor 1151 01:09:38,960 --> 01:09:40,600 Uh 1152 01:09:40,600 --> 01:09:41,120 Mary 1153 01:09:41,120 --> 01:09:41,400 You're back 1154 01:09:41,400 --> 01:09:42,320 Yes 1155 01:09:42,320 --> 01:09:43,560 and we've brought help from the 1156 01:09:43,560 --> 01:09:43,760 Cheyenne 1157 01:09:44,240 --> 01:09:45,000 Thank goodness 1158 01:09:53,920 --> 01:09:55,440 It's impossible to break this 1159 01:09:55,440 --> 01:09:55,920 lock 1160 01:09:57,240 --> 01:09:57,920 Take cover 1161 01:09:58,080 --> 01:09:58,960 Listen to Eleanor 1162 01:10:01,680 --> 01:10:02,720 Dudley has the keys 1163 01:10:03,200 --> 01:10:03,720 Come on 1164 01:10:03,840 --> 01:10:04,160 No 1165 01:10:04,640 --> 01:10:05,120 Hide 1166 01:10:05,360 --> 01:10:06,000 Mary 1167 01:10:06,520 --> 01:10:06,640 Tom 1168 01:10:15,920 --> 01:10:16,280 Let's go 1169 01:10:28,560 --> 01:10:30,000 You need to work out more 1170 01:10:56,800 --> 01:10:57,120 Good job 1171 01:10:57,120 --> 01:10:57,760 Sparky 1172 01:10:59,120 --> 01:11:02,040 Red Boo 1173 01:11:02,040 --> 01:11:13,040 Come on 1174 01:11:13,040 --> 01:11:13,680 Grandfather 1175 01:11:13,680 --> 01:11:14,320 Go help him 1176 01:11:14,480 --> 01:11:15,920 We'll take care of the prisoners 1177 01:11:33,760 --> 01:11:34,480 Come on 1178 01:11:40,600 --> 01:11:40,880 Yes 1179 01:11:40,880 --> 01:11:45,200 Tom 1180 01:11:47,560 --> 01:11:48,560 Have you seen Mary 1181 01:11:49,360 --> 01:11:50,000 I don't know 1182 01:11:50,000 --> 01:11:51,600 She was just right here 1183 01:11:52,320 --> 01:11:53,120 Mary 1184 01:12:27,680 --> 01:12:28,320 Mary 1185 01:12:28,840 --> 01:12:29,440 Uncle Nile 1186 01:12:30,960 --> 01:12:31,280 No 1187 01:12:33,360 --> 01:12:34,480 Back off the kid 1188 01:12:34,480 --> 01:12:36,000 you spineless jerk 1189 01:12:42,400 --> 01:12:44,720 You don't even think about it 1190 01:12:57,080 --> 01:12:58,160 Bring me the sacks 1191 01:12:58,720 --> 01:13:00,640 No one is going to take what is 1192 01:13:00,640 --> 01:13:01,080 mine 1193 01:13:01,080 --> 01:13:02,480 not even you 1194 01:13:12,880 --> 01:13:14,560 Your time has run out 1195 01:13:33,960 --> 01:13:34,840 Crazy kid 1196 01:13:35,840 --> 01:13:36,280 Moron 1197 01:13:40,400 --> 01:13:41,000 You did it 1198 01:13:41,120 --> 01:13:42,640 You saved us all 1199 01:13:43,480 --> 01:13:43,840 Nick 1200 01:13:44,480 --> 01:13:45,040 Nick 1201 01:13:45,920 --> 01:13:46,080 Nick 1202 01:13:46,240 --> 01:13:47,480 Uncle Niall 1203 01:13:47,480 --> 01:13:48,960 he's not breathing 1204 01:13:50,480 --> 01:13:50,800 Nick 1205 01:13:51,440 --> 01:13:51,680 Nick 1206 01:13:51,680 --> 01:13:52,560 please don't go 1207 01:13:52,560 --> 01:13:52,880 boy 1208 01:13:53,840 --> 01:13:54,720 Come back to us 1209 01:13:55,600 --> 01:13:55,840 No 1210 01:13:55,840 --> 01:13:56,720 please don't go 1211 01:13:56,720 --> 01:13:56,960 Nick 1212 01:14:19,360 --> 01:14:20,960 Remember your promise 1213 01:14:21,680 --> 01:14:22,880 You never give up 1214 01:14:38,160 --> 01:14:58,040 ah You speak with your heart 1215 01:14:59,000 --> 01:14:59,880 You're small 1216 01:14:59,880 --> 01:15:02,600 but your heart is as big as a 1217 01:15:02,600 --> 01:15:03,320 buffalo's 1218 01:15:04,920 --> 01:15:07,320 You are Buffalo Kid 1219 01:15:36,880 --> 01:15:37,920 It's all arranged 1220 01:15:38,720 --> 01:15:40,080 Families are waiting for us in 1221 01:15:40,080 --> 01:15:40,880 Salt Lake City 1222 01:15:41,280 --> 01:15:41,320 Oh 1223 01:15:41,320 --> 01:15:42,720 that's marvelous 1224 01:15:43,680 --> 01:15:45,320 I just hope you're able to find 1225 01:15:45,320 --> 01:15:46,960 a family for young Nicholas 1226 01:15:47,440 --> 01:15:47,840 Well 1227 01:15:47,840 --> 01:15:49,600 we already have 1228 01:15:50,960 --> 01:15:52,640 We're going to start a new life 1229 01:15:52,640 --> 01:15:53,480 in California 1230 01:15:53,480 --> 01:15:53,920 too 1231 01:15:54,160 --> 01:15:54,560 I mean 1232 01:15:54,560 --> 01:15:56,480 if it's all right with you 1233 01:15:57,600 --> 01:15:58,080 Really 1234 01:15:58,560 --> 01:16:00,080 I think the five of us will be 1235 01:16:00,080 --> 01:16:01,280 very happy 1236 01:16:01,920 --> 01:16:02,160 Five 1237 01:16:08,720 --> 01:16:10,400 Will you be part of our family 1238 01:16:11,280 --> 01:16:12,680 It wouldn't be complete without 1239 01:16:12,680 --> 01:16:13,040 you 1240 01:16:21,920 --> 01:16:22,320 Yes 1241 01:16:22,320 --> 01:16:31,320 That's a yes 63676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.