Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,500 --> 00:00:16,370
jj
2
00:00:21,370 --> 00:00:26,960
♪♪
3
00:00:34,040 --> 00:00:35,670
- Shoppers already?
4
00:00:35,750 --> 00:00:37,290
- Hey, Monty,
I'm getting outta here, man.
5
00:00:37,370 --> 00:00:38,500
It's Thanksgiving.
6
00:00:40,870 --> 00:00:42,790
- What time did they start
showing up last year?
7
00:00:44,290 --> 00:00:46,290
- About noon.
- Noon?
8
00:00:49,580 --> 00:00:51,000
Freaking vultures!
9
00:00:55,830 --> 00:01:02,750
♪♪
10
00:01:12,620 --> 00:01:13,750
Oh, shit.
11
00:01:46,710 --> 00:01:48,120
- What the fuck is that?
12
00:01:55,040 --> 00:01:59,580
♪♪
13
00:02:19,120 --> 00:02:20,830
- Monty.
14
00:02:20,910 --> 00:02:23,710
Yo, Monty!
15
00:02:31,160 --> 00:02:33,370
Oh, what the fuck, Monty?
16
00:02:33,460 --> 00:02:35,750
You had one job.
17
00:02:35,830 --> 00:02:37,210
Jesus Christ.
18
00:02:40,250 --> 00:02:43,120
Monty?
19
00:02:50,000 --> 00:02:52,120
♪♪
20
00:02:52,210 --> 00:02:54,750
- ♪ It's Christmastime ♪
21
00:02:54,830 --> 00:02:57,750
♪ And I know that I ♪
22
00:02:57,830 --> 00:03:03,040
♪ Got a touch of inspiration
and I can't lose ♪
23
00:03:03,120 --> 00:03:05,790
♪ All the little tikes ♪
24
00:03:05,870 --> 00:03:08,830
♪ Want their dolls and bikes ♪
25
00:03:08,910 --> 00:03:14,040
♪ But I got a gift for you ♪
26
00:03:14,120 --> 00:03:17,000
♪ It ain't Tinkertoys ♪
27
00:03:17,080 --> 00:03:19,830
♪ For the girls and boys ♪
28
00:03:19,910 --> 00:03:25,250
♪ But I'm not gonna give you
many clues ♪
29
00:03:25,330 --> 00:03:27,540
♪ 'Cause I like your eyes ♪
30
00:03:27,620 --> 00:03:31,250
♪ When they see surprise ♪
31
00:03:31,330 --> 00:03:34,830
♪ And I've got a big one
for you ♪
32
00:03:34,910 --> 00:03:36,750
♪♪
33
00:03:36,830 --> 00:03:39,670
♪ The other kids
can have the toys ♪
34
00:03:39,750 --> 00:03:42,330
♪ Blocks and puzzles too ♪
35
00:03:42,410 --> 00:03:44,670
♪ Choo-choo trains
and wind-up planes ♪
36
00:03:44,750 --> 00:03:47,370
♪ But I've got much more
for you ♪
37
00:03:47,460 --> 00:03:50,000
♪ Oh, that tinsel's swingin' ♪
38
00:03:50,080 --> 00:03:52,960
♪ And the bells are ringin' ♪
39
00:03:53,040 --> 00:03:58,080
♪ And it's all
such a big to-do ♪
40
00:03:58,160 --> 00:04:00,960
♪ But you can keep the cards ♪
41
00:04:01,040 --> 00:04:04,080
♪ And the kind regards ♪
42
00:04:04,160 --> 00:04:09,500
♪ 'Cause I got a gift
for you ♪
43
00:04:09,580 --> 00:04:11,910
♪ Come one, come all ♪
44
00:04:12,000 --> 00:04:15,040
♪ It's a grand old ball ♪
45
00:04:15,120 --> 00:04:18,960
♪ Gather close, 'cause it's
gonna be a real hoot ♪
46
00:04:19,040 --> 00:04:20,540
♪ Hoo-hoo ♪
47
00:04:20,620 --> 00:04:23,040
♪ Your grandma's here ♪
48
00:04:23,120 --> 00:04:26,210
♪ Sayin', "Join me, dear ♪
49
00:04:26,290 --> 00:04:31,620
♪ "Have I got a gift for you ♪
50
00:04:31,710 --> 00:04:38,500
♪ Have I got a gift for you" ♪
51
00:04:38,580 --> 00:04:40,330
♪♪
52
00:04:43,960 --> 00:04:46,830
- All right, influencers,
time to go.
53
00:04:46,910 --> 00:04:49,500
- Come on. Mom's is boring.
54
00:04:49,580 --> 00:04:52,000
- Mom's house isn't boring.
55
00:04:52,080 --> 00:04:54,870
Her and Grant are...
56
00:04:54,960 --> 00:04:56,500
well, they're kinda lame.
57
00:04:56,580 --> 00:04:59,210
- He uses Axe body spray.
- I know.
58
00:04:59,290 --> 00:05:01,750
- And he farts,
like, all the time.
59
00:05:01,830 --> 00:05:03,960
- Come on, Dad.
We had Thanksgiving breakfast.
60
00:05:04,040 --> 00:05:06,160
Talk about sad.
61
00:05:06,250 --> 00:05:07,370
- Mom's waiting. Let's go.
62
00:05:07,460 --> 00:05:09,410
Come on, let's go.
Come on, kiddo.
63
00:05:11,870 --> 00:05:13,410
- Why do you have to work
on Thanksgiving, Dad?
64
00:05:13,500 --> 00:05:15,040
It's not fair.
65
00:05:17,540 --> 00:05:19,910
Listen, kiddo.
66
00:05:20,000 --> 00:05:22,670
Heroes work on the holidays,
okay?
67
00:05:22,750 --> 00:05:25,710
Cops, firefighters, your dad.
68
00:05:28,080 --> 00:05:29,870
Come on. Come on, let's go.
69
00:05:29,960 --> 00:05:31,410
Come on.
- I love you, Daddy.
70
00:05:31,500 --> 00:05:33,250
- I love you too, baby.
Give me a big hug.
71
00:05:33,330 --> 00:05:35,040
Oh, big squishes.
72
00:05:36,210 --> 00:05:38,000
Hey, hey.
73
00:05:38,080 --> 00:05:41,580
Grant does not work today.
74
00:05:41,660 --> 00:05:44,210
Take that for what you will,
okay?
75
00:05:44,290 --> 00:05:46,410
Okay, get out here.
Love you. I love you.
76
00:05:50,250 --> 00:05:52,540
That's a sweater, huh?
77
00:05:52,620 --> 00:05:55,500
- ♪ The other kids
can have the toys ♪
78
00:05:55,580 --> 00:05:58,080
♪ Blocks and puzzles too ♪
79
00:05:58,160 --> 00:06:00,410
♪ Choo-choo trains
and wind-up planes ♪
80
00:06:00,500 --> 00:06:03,250
♪ But I've got much more
for you ♪
81
00:06:03,330 --> 00:06:05,660
♪ Oh, that tinsel's swingin' ♪
82
00:06:05,750 --> 00:06:08,620
♪ And the bells are ringin' ♪
83
00:06:08,710 --> 00:06:13,540
♪ And It's all
such a big to-do ♪
84
00:06:13,620 --> 00:06:16,210
- Has anyone seen
my hand sanitizer?
85
00:06:16,290 --> 00:06:18,330
- Uh, check the drawer
in the foyer.
86
00:06:18,410 --> 00:06:20,040
- Yeah, maybe check
that shithole you call a room.
87
00:06:21,460 --> 00:06:22,710
Hey, pass the pie, will ya?
- Yeah.
88
00:06:22,790 --> 00:06:24,080
- Hey, has anyone
seen a new one?
89
00:06:24,160 --> 00:06:25,370
- Uh, check the--
90
00:06:25,460 --> 00:06:26,660
Oh! My pocket's got it.
91
00:06:26,750 --> 00:06:27,870
- Honey,
I think your ride's here.
92
00:06:27,960 --> 00:06:30,250
- Christopher, we're trying to enjoy
Thanksgiving dinner, okay?
93
00:06:31,540 --> 00:06:33,540
- You have to work all weekend?
- I don't know.
94
00:06:33,620 --> 00:06:35,250
Is Dad still charging me rent?
95
00:06:36,910 --> 00:06:38,540
All weekend. I love you guys.
96
00:06:38,620 --> 00:06:40,040
- Happy Thanksgiving, honey.
97
00:06:41,960 --> 00:06:43,330
- Happy Black Friday.
98
00:06:43,410 --> 00:06:49,120
- ♪ I got a gift for you ♪
99
00:06:49,210 --> 00:06:52,790
♪♪
100
00:06:55,580 --> 00:06:58,790
- Coming to the ring,
weighing 35 pounds,
101
00:06:58,870 --> 00:07:00,910
looking like
an absolute vegetarian...
102
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
- Whoo-whoo-whoo!
103
00:07:02,080 --> 00:07:04,040
- Chris Godecki!
104
00:07:06,750 --> 00:07:08,750
What's up, buddy?
105
00:07:08,830 --> 00:07:10,710
Come on.
Turn that frown upside down.
106
00:07:10,790 --> 00:07:13,250
You look like you don't want
to be working on Thanksgiving.
107
00:07:13,330 --> 00:07:15,120
- Oh, nice booster seat.
108
00:07:15,210 --> 00:07:16,790
Got any juice boxes
for after the game?
109
00:07:18,330 --> 00:07:20,580
- The booster seat's for you,
little man.
110
00:07:20,660 --> 00:07:21,910
- ♪ Dear Santa ♪
111
00:07:22,000 --> 00:07:23,160
- ♪ Here's an idea I had ♪
112
00:07:23,250 --> 00:07:24,540
- ♪ Dear Santa ♪
113
00:07:24,620 --> 00:07:26,210
- ♪ A gift for my mom
and dad ♪
114
00:07:26,290 --> 00:07:28,160
- ♪ Dear Santa ♪
- ♪ This year I had to write ♪
115
00:07:28,250 --> 00:07:29,410
- I hate that this shift
is something
116
00:07:29,500 --> 00:07:30,710
I've done more than once.
117
00:07:32,330 --> 00:07:34,250
- So you're feeling good, then?
118
00:07:34,330 --> 00:07:35,870
- It's like, everyone's at home
watching football,
119
00:07:35,960 --> 00:07:37,500
eating pumpkin pie.
120
00:07:37,580 --> 00:07:38,830
This is so depressing.
121
00:07:38,910 --> 00:07:41,160
- Buddy,
I had to hand my kids off
122
00:07:41,250 --> 00:07:43,790
to their mother at sundown.
123
00:07:43,870 --> 00:07:47,040
Gracie remarked how sad it was
we had Thanksgiving breakfast.
124
00:07:50,080 --> 00:07:52,000
- That almost makes me
feel better.
125
00:07:52,080 --> 00:07:54,460
- We Luv Toys
loves Black Friday deals,
126
00:07:54,540 --> 00:07:56,370
so come on down!
127
00:08:02,210 --> 00:08:03,410
- That's weird.
128
00:08:03,500 --> 00:08:04,750
Why would they
be closed tonight?
129
00:08:04,830 --> 00:08:07,620
Whoa! Whoa!
130
00:08:07,710 --> 00:08:09,460
I guarantee that was
some soccer mom
131
00:08:09,540 --> 00:08:11,660
high on the thrill
of being a douche.
132
00:08:11,750 --> 00:08:14,370
- Black Friday massacre.
- Yeah.
133
00:08:16,540 --> 00:08:18,500
- ♪ Whoo-hoo,
hey there, Santa ♪
134
00:08:18,580 --> 00:08:21,460
♪ Time to jump
on your big ole sleigh ♪
135
00:08:21,540 --> 00:08:23,500
- Oh, I don't--
I don't feel good.
136
00:08:23,580 --> 00:08:25,410
You're fine.
137
00:08:25,500 --> 00:08:28,910
♪♪
138
00:08:29,000 --> 00:08:30,330
- ♪ Come on, Santa ♪
139
00:08:30,410 --> 00:08:32,620
♪ It's almost
Christmastime again ♪
140
00:08:32,710 --> 00:08:38,410
♪♪
141
00:08:38,500 --> 00:08:41,160
- Go clock in. You don't want
to talk to me for free.
142
00:08:41,250 --> 00:08:42,790
- Ready for the shit show?
143
00:08:42,870 --> 00:08:44,620
- What's up, man?
144
00:08:44,710 --> 00:08:46,120
♪♪
145
00:08:46,210 --> 00:08:47,620
- ♪ Come on, Santa ♪
146
00:08:47,710 --> 00:08:49,580
♪ It's almost
Christmastime again ♪
147
00:08:49,660 --> 00:08:52,040
♪♪
148
00:08:52,120 --> 00:08:54,710
♪ Hey there, Santa,
time to get ole Rudolph ♪
149
00:08:54,790 --> 00:08:56,250
- I'd say be careful,
150
00:08:56,330 --> 00:08:58,330
but I bet you're tougher
than any guy here.
151
00:08:58,410 --> 00:09:00,370
- You're too sweet.
152
00:09:00,460 --> 00:09:01,660
All set in the back?
153
00:09:01,750 --> 00:09:03,290
- Should be.
Keys are in the truck
154
00:09:03,370 --> 00:09:05,500
and I've got
a shit ton of toys to unload.
155
00:09:05,580 --> 00:09:07,250
- Thanks, Lou.
Your work's appreciated.
156
00:09:11,330 --> 00:09:12,500
- Thought we said
we weren't gonna wear
157
00:09:12,580 --> 00:09:14,210
the same outfits tonight.
158
00:09:14,290 --> 00:09:16,660
- Man, I guess
you should just go home, then.
159
00:09:16,750 --> 00:09:19,290
- Huh. Don't tempt me.
160
00:09:19,370 --> 00:09:20,830
- You brought the shopping
carts back in, right?
161
00:09:20,910 --> 00:09:22,500
- Yeah, you bet.
162
00:09:25,160 --> 00:09:26,250
- Knock, knock.
163
00:09:27,830 --> 00:09:29,330
- Who's there?
164
00:09:29,410 --> 00:09:30,500
- A doughnut.
165
00:09:30,580 --> 00:09:32,160
- A doughnut who?
166
00:09:34,210 --> 00:09:36,040
- I doughnut
fucking believe you.
167
00:09:38,120 --> 00:09:40,080
- We still on
for pancakes tonight?
168
00:09:40,160 --> 00:09:41,870
- Are you buying?
169
00:09:41,960 --> 00:09:43,410
- I don't think
we've ever been introduced.
170
00:09:43,500 --> 00:09:45,460
I'm the artist formerly known
as half to my ex.
171
00:09:49,660 --> 00:09:51,410
- Hey,
let me get my holiday bonus.
172
00:09:51,500 --> 00:09:52,790
- Nice try, Bates,
173
00:09:52,870 --> 00:09:54,620
but you get it
when you clock out at 6:00.
174
00:09:56,000 --> 00:09:57,830
6:00?
175
00:09:57,910 --> 00:10:01,870
That's a ten-hour descent
into hell!
176
00:10:01,960 --> 00:10:03,120
Oh, my back.
177
00:10:04,290 --> 00:10:05,620
- We've got "I-View Sky"
178
00:10:05,710 --> 00:10:07,410
reporting
on tonight's meteor showers.
179
00:10:07,500 --> 00:10:09,290
- We've got tips
on how to snap
180
00:10:09,370 --> 00:10:11,370
the perfect meteor--
181
00:10:11,460 --> 00:10:13,120
- It's okay to be sad,
depressed, and even suicidal.
182
00:10:13,210 --> 00:10:14,540
Toy does not come
with any chokeable parts
183
00:10:14,620 --> 00:10:16,040
or pieces that can be--
- Thanks, Sandy.
184
00:10:16,120 --> 00:10:17,580
And reports are telling us now
185
00:10:17,660 --> 00:10:19,750
people should go nowhere
near these things.
186
00:10:19,830 --> 00:10:22,250
- And Chucky says
we're all going to die.
187
00:10:22,330 --> 00:10:24,290
- Alice, who really
told you that?
188
00:10:25,960 --> 00:10:27,290
- Corporate sent cake?
189
00:10:27,370 --> 00:10:28,750
- You don't have to eat it.
190
00:10:28,830 --> 00:10:30,500
It's just nice
to know they...care.
191
00:10:30,580 --> 00:10:32,620
- They don't care about shit.
192
00:10:32,710 --> 00:10:33,870
- I'll take it
to the storage area.
193
00:10:33,960 --> 00:10:35,500
Archie's guys will eat it.
194
00:10:43,960 --> 00:10:45,500
- Yo, Godecki,
you see the line out there?
195
00:10:47,540 --> 00:10:49,750
- Yeah, it's like something
out of my nightmares.
196
00:10:50,710 --> 00:10:52,210
- Are you kidding me?
Old man Peruso
197
00:10:52,290 --> 00:10:54,120
offered to give me
a handy in the back alley
198
00:10:54,210 --> 00:10:56,000
if I promised
to save him a Dour Dennis.
199
00:10:57,790 --> 00:10:58,910
- Congrats.
200
00:11:00,410 --> 00:11:02,040
- Christopher.
201
00:11:02,120 --> 00:11:03,460
- Happy Black Friday, Anita.
202
00:11:03,540 --> 00:11:05,960
- Green Friday.
203
00:11:06,040 --> 00:11:07,210
- What?
204
00:11:07,290 --> 00:11:09,160
- Corporate said
Black Friday was racist,
205
00:11:09,250 --> 00:11:11,580
so they changed it
to Green Friday.
206
00:11:11,660 --> 00:11:14,500
Green like Christmas
and money.
207
00:11:14,580 --> 00:11:15,960
- Good to know.
208
00:11:17,620 --> 00:11:19,790
- Your undershirt is untucked.
209
00:11:21,040 --> 00:11:23,000
That's grounds for a write-up.
210
00:11:29,660 --> 00:11:31,210
- Hey, guys.
211
00:11:31,290 --> 00:11:33,410
Hey, Daddy's at work. Look.
212
00:11:33,500 --> 00:11:35,710
Ho, ho, ho, ho!
213
00:11:42,620 --> 00:11:45,120
Jesus fucking Christ, man.
- Come on, please.
214
00:11:45,210 --> 00:11:46,910
Fuck.
- Bathroom.
215
00:11:47,000 --> 00:11:49,500
- Okay, okay.
- I'm parking a Buick, man.
216
00:11:49,580 --> 00:11:51,250
- Yeah, yeah, yeah.
Whoa, whoa, whoa.
217
00:11:51,330 --> 00:11:53,460
It's in the back room, okay?
218
00:12:07,660 --> 00:12:09,460
- Black Friday.
219
00:12:09,540 --> 00:12:11,370
What a bunch of suckers.
220
00:12:23,080 --> 00:12:24,580
Shit!
221
00:12:24,660 --> 00:12:27,540
♪♪
222
00:12:27,620 --> 00:12:29,080
Yo, Chris!
223
00:12:31,250 --> 00:12:33,910
Yo, Chris, open up!
I'm locked out here again, bro.
224
00:12:36,370 --> 00:12:38,330
Chris, come on!
225
00:12:38,410 --> 00:12:40,080
Don't make me take the main
entrance with those...
226
00:12:40,160 --> 00:12:42,080
Shoppers.
227
00:12:47,960 --> 00:12:49,160
- My man.
228
00:12:49,250 --> 00:12:50,910
- You know I hold things down.
229
00:12:51,000 --> 00:12:54,040
- That's "hold you down."
230
00:12:54,120 --> 00:12:56,080
- I'll--I'll get it, I swear.
231
00:12:56,160 --> 00:12:57,910
- Thank you.
232
00:12:58,000 --> 00:12:59,870
How about a nonsexual back rub?
233
00:13:00,870 --> 00:13:01,790
- Please don't.
234
00:13:01,870 --> 00:13:03,500
- All right.
235
00:13:03,580 --> 00:13:06,000
More for me then, right?
236
00:13:06,080 --> 00:13:08,000
- You see they gave Anita
employee of the month again?
237
00:13:09,120 --> 00:13:11,000
- Yeah, I saw that.
238
00:13:11,080 --> 00:13:13,040
Fucking Jonathan, right?
239
00:13:13,120 --> 00:13:15,410
- I came in early five times
this pay period.
240
00:13:15,500 --> 00:13:17,410
He made me learn how to work
a fucking forklift
241
00:13:17,500 --> 00:13:19,040
all for nothing.
242
00:13:19,120 --> 00:13:20,250
- It might come in handy
243
00:13:20,330 --> 00:13:22,870
if you ever need
to do some fork lifting.
244
00:13:23,910 --> 00:13:25,500
- Everybody listen up.
245
00:13:28,580 --> 00:13:33,250
♪♪
246
00:13:36,870 --> 00:13:41,000
- Happy Black Friday,
We Luv Toys.
247
00:13:41,080 --> 00:13:43,370
Some quick notes
before we open our doors.
248
00:13:43,460 --> 00:13:46,160
First off...
249
00:13:46,250 --> 00:13:48,250
From OSHA.
250
00:13:48,330 --> 00:13:50,710
Uh, statistically
when it comes to retail,
251
00:13:50,790 --> 00:13:54,370
there's no day more harmful to
retail workers than this day.
252
00:13:54,460 --> 00:13:56,620
Remember, OSHA
changed their rules
253
00:13:56,710 --> 00:13:59,370
after somebody
was trampled to death.
254
00:13:59,460 --> 00:14:03,250
So look out for each other,
okay?
255
00:14:03,330 --> 00:14:05,960
Also, Dour Dennis
has been recalled,
256
00:14:06,040 --> 00:14:08,120
so if anybody asks for it,
we don't have it.
257
00:14:08,210 --> 00:14:09,540
We never had it.
258
00:14:09,620 --> 00:14:11,500
Some safety issue
with the battery.
259
00:14:11,580 --> 00:14:13,370
- I'm not--
- I'm not--I'm not doing well.
260
00:14:13,460 --> 00:14:15,080
Doing well--doing--doing--
doing well--doing well.
261
00:14:15,160 --> 00:14:18,620
I'm--I'm--I'm--I'm--
I'm exhausted, exhausted.
262
00:14:18,710 --> 00:14:20,580
- Uh, finally,
263
00:14:20,660 --> 00:14:24,830
um, corporate
has contacted me to inform you
264
00:14:24,910 --> 00:14:28,210
that they will not be able
to offer paid breaks tonight.
265
00:14:28,290 --> 00:14:30,160
Thank you
for your understanding.
266
00:14:30,250 --> 00:14:32,210
Fuck this.
267
00:14:33,790 --> 00:14:35,960
- Let's quell this sitch,
please.
268
00:14:41,120 --> 00:14:43,830
- I know that this
is not ideal,
269
00:14:43,910 --> 00:14:47,080
but this is a really big night.
270
00:14:47,160 --> 00:14:50,330
I would hate for a sour mood
to ruin our sales.
271
00:14:50,410 --> 00:14:52,210
- What about our holiday bonus?
272
00:14:52,290 --> 00:14:54,000
Corporate promised us
time and a half
273
00:14:54,080 --> 00:14:55,290
for the holiday weekend.
274
00:14:56,500 --> 00:14:58,040
- Yes.
275
00:14:58,120 --> 00:15:00,870
That is still...
276
00:15:00,960 --> 00:15:02,210
yes.
277
00:15:03,330 --> 00:15:04,750
- All right, game faces, team.
278
00:15:04,830 --> 00:15:06,870
I want smiles.
279
00:15:06,960 --> 00:15:09,080
What do we love?
280
00:15:09,160 --> 00:15:10,460
- Toys!
281
00:15:15,120 --> 00:15:17,160
Ugh.
282
00:15:17,250 --> 00:15:21,160
I got a migra--migraine.
283
00:15:21,250 --> 00:15:22,830
My back hurts, hurts, hurts.
284
00:15:24,710 --> 00:15:27,000
- Chris, back here.
285
00:15:27,080 --> 00:15:29,160
- I'm not myself.
286
00:15:29,250 --> 00:15:31,370
- You're on reg for the night.
287
00:15:31,460 --> 00:15:33,000
- All night?
288
00:15:33,080 --> 00:15:36,160
- We're short-staffed.
We need the coverage up front.
289
00:15:36,250 --> 00:15:38,870
I'm not doing
well, well, well.
290
00:15:38,960 --> 00:15:41,250
- Looks like your massage
will have to wait.
291
00:15:41,330 --> 00:15:42,960
Bye, Chris.
292
00:15:43,040 --> 00:15:44,040
Yet others
are going through much worse,
293
00:15:44,120 --> 00:15:45,830
through much worse.
294
00:15:45,910 --> 00:15:48,290
- Wait, Mister? Wait up.
295
00:15:50,910 --> 00:15:53,040
Marnie said
I should shadow you.
296
00:15:53,120 --> 00:15:55,080
I'm Emmett,
but you can call me Em.
297
00:15:57,210 --> 00:15:58,460
- No, I can't.
298
00:16:00,210 --> 00:16:02,290
- You, uh...
299
00:16:02,370 --> 00:16:04,290
you ever work retail before?
300
00:16:04,370 --> 00:16:05,710
- Never.
- No?
301
00:16:06,870 --> 00:16:10,210
Well, uh...
302
00:16:10,290 --> 00:16:12,120
I'm gonna let you in
on a little secret
303
00:16:12,210 --> 00:16:14,460
only a pro like me knows.
304
00:16:14,540 --> 00:16:16,790
- Yeah.
305
00:16:16,870 --> 00:16:20,120
- When I find myself
in a pickle...
306
00:16:20,210 --> 00:16:25,330
I take a deep breath
and I think to myself...
307
00:16:25,410 --> 00:16:27,120
"What would an idiot do?"
308
00:16:27,210 --> 00:16:29,910
For example, okay?
309
00:16:30,000 --> 00:16:31,710
If some crazy lady
comes up to me and asks me,
310
00:16:31,790 --> 00:16:33,120
"Where's the Duncan yo-yos?"
311
00:16:33,210 --> 00:16:34,830
I'd...
312
00:16:34,910 --> 00:16:36,750
- Escort them
to the yo-yo section and then--
313
00:16:36,830 --> 00:16:38,460
- No.
314
00:16:38,540 --> 00:16:40,870
No. No.
You're already trying too hard.
315
00:16:40,960 --> 00:16:42,500
You point them in the direction
of fucking wherever
316
00:16:42,580 --> 00:16:44,960
and they'll find it, yeah?
- Yeah.
317
00:16:45,040 --> 00:16:46,040
- Okay?
- Yeah.
318
00:16:46,120 --> 00:16:47,410
- All right?
- Okay.
319
00:16:47,500 --> 00:16:48,830
- All right, get on
out of here, youngster.
320
00:16:48,910 --> 00:16:50,710
Hey, team, remember:
321
00:16:50,790 --> 00:16:52,830
no matter how bad
these suburban savages
322
00:16:52,910 --> 00:16:55,160
get under your skin,
the customer is always right.
323
00:16:55,250 --> 00:16:57,410
- Whoo! Yes! It's go time.
324
00:16:57,500 --> 00:16:58,870
Places, everyone.
325
00:16:58,960 --> 00:17:01,370
Smiles, please. Holiday cheer.
326
00:17:01,460 --> 00:17:07,580
I want faces that love toys.
327
00:17:07,660 --> 00:17:11,080
- Brian, unleash the beast
in...
328
00:17:11,160 --> 00:17:12,160
five...
329
00:17:13,660 --> 00:17:15,460
Four,
330
00:17:15,540 --> 00:17:17,960
three,
331
00:17:18,040 --> 00:17:19,790
two.
332
00:17:19,870 --> 00:17:21,160
Go, baby!
333
00:17:21,250 --> 00:17:23,830
Go, Black Friday!
334
00:17:23,910 --> 00:17:25,580
♪♪
335
00:17:27,910 --> 00:17:30,460
- ♪ Christmas is canceled
this year ♪
336
00:17:30,540 --> 00:17:32,710
♪ Let's get
the fuck outta here ♪
337
00:17:32,790 --> 00:17:36,910
♪ Christmas is canceled
forever ♪
338
00:17:37,000 --> 00:17:39,370
♪ No need to cut out
the trees ♪
339
00:17:39,460 --> 00:17:41,540
♪ And we can stay enemies ♪
340
00:17:41,620 --> 00:17:45,040
♪ Christmas is canceled
for good ♪
341
00:17:45,120 --> 00:17:46,660
- Stop it!
342
00:17:46,750 --> 00:17:48,410
- ♪ Christmas is canceled
this year ♪
343
00:17:48,500 --> 00:17:50,330
♪ Let's get
the fuck outta here ♪
344
00:17:50,410 --> 00:17:54,750
♪ Christmas is canceled
forever ♪
345
00:17:54,830 --> 00:17:56,910
♪ No need to cut out
the trees ♪
346
00:17:57,000 --> 00:17:59,120
♪ And we can stay enemies ♪
347
00:17:59,210 --> 00:18:01,870
♪ Christmas is canceled
for good ♪
348
00:18:01,960 --> 00:18:03,500
- Aw, man!
349
00:18:03,580 --> 00:18:05,830
- ♪ Christmas is canceled
this year ♪
350
00:18:05,910 --> 00:18:08,000
♪ Let's get
the fuck outta here ♪
351
00:18:08,080 --> 00:18:12,250
♪ Christmas is canceled
forever ♪
352
00:18:12,330 --> 00:18:14,660
♪ No need to cut out
the trees ♪
353
00:18:14,750 --> 00:18:16,660
♪ And we can stay enemies ♪
354
00:18:16,750 --> 00:18:21,830
♪ Christmas is canceled
for good ♪
355
00:18:21,910 --> 00:18:24,160
♪♪
356
00:18:24,250 --> 00:18:25,910
- Good job.
357
00:18:29,040 --> 00:18:31,080
- Thank you very much.
Happy holidays.
358
00:18:33,960 --> 00:18:35,080
- Will you hurry up?
359
00:18:35,160 --> 00:18:36,410
- Ma'am, I'm trying.
360
00:18:36,500 --> 00:18:38,460
- Oh, get it together,
dickless!
361
00:18:46,500 --> 00:18:47,460
- Ugh.
362
00:18:51,710 --> 00:18:53,500
- Hey, my turn.
363
00:18:58,160 --> 00:19:00,040
♪♪
364
00:19:00,120 --> 00:19:02,120
- Oh, oh!
365
00:19:02,210 --> 00:19:05,620
Oh, I must have
been good this year!
366
00:19:05,710 --> 00:19:07,250
Oh, Santa!
367
00:19:07,330 --> 00:19:10,290
♪♪
368
00:19:10,370 --> 00:19:11,580
- What's the sitch here?
369
00:19:11,660 --> 00:19:14,620
- Oh, pussy boy here
is taking forever.
370
00:19:14,710 --> 00:19:16,250
- There's, like, jam
in the keyboard.
371
00:19:16,330 --> 00:19:17,830
- Ah.
372
00:19:20,210 --> 00:19:21,210
- Sorry, folks,
looks like I'm gonna
373
00:19:21,290 --> 00:19:22,580
have to shut this lane down.
374
00:19:23,830 --> 00:19:25,830
♪♪
375
00:19:25,910 --> 00:19:28,370
Ma'am, if you would head back
to the Santa's rear village,
376
00:19:28,460 --> 00:19:30,410
someone will meet you there.
- Ugh!
377
00:19:30,500 --> 00:19:32,120
- Dude, what the hell?
378
00:19:33,330 --> 00:19:34,750
- Full discloszh,
379
00:19:34,830 --> 00:19:37,910
some guy just blew chunks
all over the ride-ons.
380
00:19:38,000 --> 00:19:39,290
You're cleaning it up.
381
00:19:42,500 --> 00:19:44,370
Th-throw up? Um...
382
00:19:44,460 --> 00:19:46,410
it's--it's a little germy, no?
383
00:19:46,500 --> 00:19:48,870
What about the floor workers?
384
00:19:48,960 --> 00:19:51,580
- But I thought
you preferred the floor.
385
00:19:53,160 --> 00:19:54,870
Sawdust's
in the maint's closet.
386
00:19:59,540 --> 00:20:01,540
- Ah, these fucking
idiot customers.
387
00:20:04,120 --> 00:20:05,500
Idiots!
388
00:20:05,580 --> 00:20:07,250
Is that what you think we are?
389
00:20:07,330 --> 00:20:08,710
- Jesus Christ, lady.
390
00:20:08,790 --> 00:20:10,080
- You watch your mouth,
asshole,
391
00:20:10,160 --> 00:20:12,500
or I'll rip this place apart,
including you!
392
00:20:14,910 --> 00:20:16,790
- I believe you.
393
00:20:19,870 --> 00:20:24,460
♪♪
394
00:20:30,500 --> 00:20:33,120
- Deep breaths. It's just barf.
395
00:20:33,210 --> 00:20:35,500
You don't have to touch it.
Don't breathe around it.
396
00:20:37,210 --> 00:20:38,710
Aah!
397
00:20:38,790 --> 00:20:40,790
That's way more
than I expected!
398
00:20:45,410 --> 00:20:48,830
Okay, um, sir?
399
00:20:48,910 --> 00:20:50,410
Sir, let's get you some help.
400
00:20:55,120 --> 00:20:57,160
- Oh! Holy shit!
401
00:21:00,250 --> 00:21:02,580
♪♪
402
00:21:09,120 --> 00:21:10,460
- Oh, fuck!
403
00:21:11,830 --> 00:21:18,750
♪♪
404
00:21:19,660 --> 00:21:22,250
- Chris, what the fuck?
405
00:21:22,330 --> 00:21:26,040
- All customers must vacate
the premises of We Luv Toys.
406
00:21:26,120 --> 00:21:28,120
We apologize
for the inconvenience.
407
00:21:29,250 --> 00:21:31,330
All customers must vacate
the premises...
408
00:21:31,410 --> 00:21:33,540
- Yo, took me two years,
409
00:21:33,620 --> 00:21:34,910
but I finally got
the hang of this thing.
410
00:21:35,000 --> 00:21:36,210
Look at that.
411
00:21:36,290 --> 00:21:37,540
Whoa, whoa, watch this,
watch this.
412
00:21:37,620 --> 00:21:39,660
Oh!
413
00:21:39,750 --> 00:21:41,750
- So what exactly happened
with that Chris guy?
414
00:21:43,700 --> 00:21:45,460
- I don't know.
415
00:21:45,540 --> 00:21:47,910
I think he smashed some woman
with a mini pink SUV.
416
00:21:52,290 --> 00:21:54,080
- Right.
417
00:21:58,040 --> 00:21:59,290
- Um, ma'am, I'm sorry,
418
00:21:59,370 --> 00:22:01,000
but we're actually
closing early tonight.
419
00:22:01,080 --> 00:22:04,960
♪♪
420
00:22:05,040 --> 00:22:07,080
- What happened?
421
00:22:07,160 --> 00:22:08,750
- I don't know.
422
00:22:08,830 --> 00:22:11,040
Came out,
and it was a fucking disaster.
423
00:22:13,700 --> 00:22:16,160
- Okay. Go check it out.
424
00:22:16,250 --> 00:22:17,460
I'll keep an eye on Chris.
425
00:22:19,040 --> 00:22:20,250
- I'll be back.
426
00:22:20,330 --> 00:22:27,250
♪♪
427
00:22:29,750 --> 00:22:31,790
- I told you guys.
428
00:22:31,870 --> 00:22:34,620
I am sorry
that I crushed that woman.
429
00:22:34,700 --> 00:22:36,830
But...
430
00:22:36,910 --> 00:22:38,410
Check the security footage!
431
00:22:38,500 --> 00:22:40,370
- We don't have to check shit.
432
00:22:40,460 --> 00:22:42,250
This is a citizen's arrest.
433
00:22:44,620 --> 00:22:47,700
- There is something
really wrong out there.
434
00:22:47,790 --> 00:22:50,540
- Yes, something
is really wrong.
435
00:22:50,620 --> 00:22:52,330
We're one hour
into Black Friday
436
00:22:52,410 --> 00:22:54,960
and we're escorting customers
away from the store?
437
00:22:55,040 --> 00:22:57,040
- Yeah,
of course that's his concern.
438
00:22:57,120 --> 00:23:00,290
- No, no, no, Marnie, wait.
Please, you have to believe me.
439
00:23:00,370 --> 00:23:02,290
She attacked me.
440
00:23:02,370 --> 00:23:03,790
Ask Archie.
441
00:23:03,870 --> 00:23:05,700
- Archie went to go check
on that nasty puke bitch
442
00:23:05,790 --> 00:23:08,370
you attempted to murder.
443
00:23:08,460 --> 00:23:11,250
You're going to jail, Chris.
444
00:23:11,330 --> 00:23:13,120
♪♪
445
00:23:13,210 --> 00:23:15,120
- Uh, miss?
446
00:23:16,700 --> 00:23:18,410
- Oh, oh, my God.
447
00:23:20,210 --> 00:23:21,750
No, no, no!
448
00:23:21,830 --> 00:23:23,290
Aah! No!
449
00:23:27,040 --> 00:23:28,750
- Shit!
450
00:23:28,830 --> 00:23:30,330
♪♪
451
00:23:35,210 --> 00:23:36,540
- Come on, kid. Let's go!
452
00:23:41,160 --> 00:23:43,540
♪♪
453
00:23:43,620 --> 00:23:46,250
- What the hell
is going on out there?
454
00:23:46,330 --> 00:23:48,080
This is some
next-level bath salt shit.
455
00:23:48,160 --> 00:23:50,210
- No, it's just Black Friday.
456
00:23:50,290 --> 00:23:51,960
Excitement is in the air.
457
00:23:52,040 --> 00:23:53,660
- Green Friday.
- That's right.
458
00:23:53,750 --> 00:23:55,870
Green Friday, baby.
It's all part of the fun.
459
00:23:55,960 --> 00:23:58,080
It's known
as competitive shopping.
460
00:23:58,160 --> 00:24:00,750
Anita got a black eye last year
and she took it like a champ.
461
00:24:00,830 --> 00:24:02,160
- No, no. Fuck that.
462
00:24:02,250 --> 00:24:04,290
Some woman
just attacked Emmett.
463
00:24:04,370 --> 00:24:06,580
It's like she wasn't
a person anymore.
464
00:24:06,660 --> 00:24:08,540
I hit her
with a fucking skateboard.
465
00:24:08,620 --> 00:24:09,750
She didn't even feel it.
466
00:24:11,160 --> 00:24:13,210
- Try calling the cops.
- Oh, no. No.
467
00:24:13,290 --> 00:24:15,500
Do not call the cops.
468
00:24:15,580 --> 00:24:16,910
- Are you kidding?
469
00:24:17,000 --> 00:24:19,120
- You call the cops,
and this place shuts down.
470
00:24:19,210 --> 00:24:20,460
Now, if we work efficiently,
471
00:24:20,540 --> 00:24:22,160
we can reopen
by maybe 2:00 a.m.
472
00:24:22,250 --> 00:24:24,910
- Reopen? Are you insane?
473
00:24:25,000 --> 00:24:27,910
- Line's busy.
I got their voice mail.
474
00:24:28,000 --> 00:24:29,620
Did you know the police
had a voice mail?
475
00:24:29,700 --> 00:24:31,580
- This is the biggest night
of the year, okay?
476
00:24:31,660 --> 00:24:35,040
Corporate expects us to do
six figures this weekend.
477
00:24:35,120 --> 00:24:36,910
- I'm sure corporate
will understand.
478
00:24:37,000 --> 00:24:38,750
- Relax. Okay?
479
00:24:38,830 --> 00:24:41,500
I know we all want to go home.
It's a holiday.
480
00:24:41,580 --> 00:24:43,540
Blardy blardy blar.
Let me tell you something--
481
00:24:43,620 --> 00:24:45,290
- What was wrong
with that lady?
482
00:24:45,370 --> 00:24:46,960
Am I gonna be okay?
483
00:24:52,750 --> 00:24:55,000
- Hey, bud.
484
00:24:55,080 --> 00:24:56,460
Can I get you anything?
485
00:24:56,540 --> 00:24:57,910
- Oh, man.
486
00:24:58,000 --> 00:25:00,290
There is something wrong
with the shoppers.
487
00:25:00,370 --> 00:25:01,700
- Christopher,
488
00:25:01,790 --> 00:25:04,700
you are not supposed
to provoke the customers.
489
00:25:04,790 --> 00:25:06,830
The training video says...
490
00:25:06,910 --> 00:25:09,460
♪ Leave them be
and then you'll see ♪
491
00:25:09,540 --> 00:25:12,540
♪ The love of toys
is all we need ♪
492
00:25:12,620 --> 00:25:16,620
- Anita,
please shut the fuck up!
493
00:25:18,960 --> 00:25:21,080
- You wonder why you never
get Employee of the Month.
494
00:25:21,160 --> 00:25:23,160
- You know what?
495
00:25:23,250 --> 00:25:24,830
No one gives a flying fuck
496
00:25:24,910 --> 00:25:27,330
about your training videos
or your plaques, Anita.
497
00:25:27,410 --> 00:25:31,160
- Oh, I know you don't,
but there are those who do.
498
00:25:31,250 --> 00:25:34,580
The ones who don't care
are the ones like you two,
499
00:25:34,660 --> 00:25:38,620
'cause you have squandered
every single opportunity
500
00:25:38,700 --> 00:25:42,040
that life has handed to you
to do a subpar job
501
00:25:42,120 --> 00:25:44,660
ringing people up
at We Luv Toys
502
00:25:44,750 --> 00:25:46,870
for the rest of your life!
503
00:25:49,080 --> 00:25:50,120
- Stand back. Stand back.
Stand back.
504
00:25:50,210 --> 00:25:51,660
I got this. I got this.
505
00:25:51,750 --> 00:25:53,700
Hey, buddy. You all right?
506
00:25:53,790 --> 00:25:55,000
Here, come here. Come here.
507
00:25:55,080 --> 00:25:56,750
Hey, buddy. Hey. Okay.
508
00:25:56,830 --> 00:25:58,410
Okay. Spit it out.
509
00:25:58,500 --> 00:26:00,120
Holy fuck!
510
00:26:00,210 --> 00:26:02,290
Uh, okay. All right.
511
00:26:02,370 --> 00:26:04,870
You're gonna be okay.
You're gonna be okay. Hey.
512
00:26:04,960 --> 00:26:07,080
Somebody get me
a fucking pillow!
513
00:26:09,330 --> 00:26:11,830
- Okay. Okay. Fuck!
- Move!
514
00:26:11,910 --> 00:26:14,410
Okay. Okay.
515
00:26:14,500 --> 00:26:16,540
The handbook says
we're not really supposed
516
00:26:16,620 --> 00:26:18,210
to make physical contact.
517
00:26:19,750 --> 00:26:23,700
♪♪
518
00:26:35,120 --> 00:26:37,370
- Whoa, whoa, whoa!
519
00:26:37,450 --> 00:26:39,290
- Okay, okay! Enough!
Enough! Enough!
520
00:26:39,370 --> 00:26:41,370
Protect me.
521
00:26:41,450 --> 00:26:43,660
Oh, God!
522
00:26:43,750 --> 00:26:46,500
- Hey, corporate sent that!
523
00:26:46,580 --> 00:26:47,960
- Back the fuck up, homey!
524
00:26:48,040 --> 00:26:49,450
Hey!
525
00:26:49,540 --> 00:26:51,250
- You're fucked now, Junior!
526
00:26:51,330 --> 00:26:53,450
- Sit your ass down.
527
00:26:59,620 --> 00:27:01,000
- Was that the new guy?
528
00:27:04,000 --> 00:27:06,080
♪♪
529
00:27:08,000 --> 00:27:09,450
- Hello?
530
00:27:09,540 --> 00:27:11,790
Anyone?
531
00:27:11,870 --> 00:27:13,540
Bartlett won't pick up.
532
00:27:13,620 --> 00:27:14,700
- We've got to separate
that kid
533
00:27:14,790 --> 00:27:16,290
from the rest of the shoppers.
534
00:27:16,370 --> 00:27:18,040
- You know, the first time
I worked Black Friday,
535
00:27:18,120 --> 00:27:20,540
they separated
shoppers by race.
536
00:27:22,080 --> 00:27:25,290
- Oh, great time
for that story, Ruth!
537
00:27:25,370 --> 00:27:27,250
Great time for that.
538
00:27:27,330 --> 00:27:29,660
That's it.
It's not safe in here.
539
00:27:29,750 --> 00:27:31,660
Can someone please untie me?
- Schaumburg answered.
540
00:27:31,750 --> 00:27:33,040
I got Schaumburg.
541
00:27:34,790 --> 00:27:36,540
- Hello, Schaumburg.
542
00:27:36,620 --> 00:27:38,160
This is Jonathan Wexler,
manager of store--
543
00:27:38,250 --> 00:27:39,960
- Hello? Hello?
544
00:27:40,040 --> 00:27:42,620
Oh, thank God.
Our shoppers are going crazy.
545
00:27:42,700 --> 00:27:45,830
They're attacking us.
We can't get out!
546
00:27:45,910 --> 00:27:47,450
- Wait. What?
547
00:27:47,540 --> 00:27:48,870
- Listen to me.
548
00:27:48,960 --> 00:27:50,830
Whatever you do,
don't let them in.
549
00:27:50,910 --> 00:27:53,580
And for the love of God,
don't let them gather.
550
00:27:53,660 --> 00:27:54,910
They're building something.
551
00:27:55,000 --> 00:27:56,450
- What?
552
00:27:56,540 --> 00:27:58,540
- Get--I need--
just don't let them gather!
553
00:27:58,620 --> 00:28:00,000
Don't let them--
- Hello?
554
00:28:01,210 --> 00:28:02,750
Hello!
555
00:28:02,830 --> 00:28:04,870
- Okay, hang up.
556
00:28:06,120 --> 00:28:08,330
- Oh, we gotta do something.
557
00:28:09,080 --> 00:28:11,580
I mean, dying in a toy store
isn't how it ends for me.
558
00:28:13,660 --> 00:28:15,410
- Does anyone have a car
big enough to fit us all?
559
00:28:17,040 --> 00:28:18,830
- Dad-mobile.
560
00:28:18,910 --> 00:28:21,160
Fits seven, but, you know,
we could all squeeze.
561
00:28:21,250 --> 00:28:23,040
- Ew.
- Brian, don't start.
562
00:28:23,120 --> 00:28:24,700
Ken's truck won't be enough.
563
00:28:24,790 --> 00:28:26,080
There's people
on the sales floor.
564
00:28:26,160 --> 00:28:27,410
- So we gotta make
a run for it, right?
565
00:28:27,500 --> 00:28:29,210
- Do we?
566
00:28:29,290 --> 00:28:30,450
We don't even know what these
things are or what they want.
567
00:28:30,540 --> 00:28:31,960
- They want to hurt us.
568
00:28:32,040 --> 00:28:34,870
- Oh, yeah, speaking of,
can someone please untie me?
569
00:28:36,080 --> 00:28:38,080
- Ruth can't run.
570
00:28:38,160 --> 00:28:42,290
- Survival of the fittest...
and non-geriatric.
571
00:28:42,370 --> 00:28:44,330
- Those things are the fittest.
572
00:28:44,410 --> 00:28:46,370
You saw Emmett.
573
00:28:46,450 --> 00:28:48,960
We have to stay here
and protect ourselves.
574
00:28:49,040 --> 00:28:51,290
Who knows where else
this is happening?
575
00:28:51,370 --> 00:28:54,500
- I say we get everyone
together on the sales floor,
576
00:28:54,580 --> 00:28:57,160
lock the doors, hang tight
till this shit cools off.
577
00:28:59,370 --> 00:29:01,450
- You guys are gonna feel dumb
when this all blows over.
578
00:29:06,500 --> 00:29:09,120
- Jonathan,
this isn't blowing over.
579
00:29:11,500 --> 00:29:14,120
- You know, the company
sends me this cheap champagne
580
00:29:14,210 --> 00:29:16,000
for making our sales goals.
581
00:29:16,080 --> 00:29:20,250
Now, they expect me
to generate revenue tonight.
582
00:29:20,330 --> 00:29:22,080
That's my job.
583
00:29:23,790 --> 00:29:26,210
- Your job
is to be our manager.
584
00:29:26,290 --> 00:29:29,790
Protect us. Manage us.
585
00:29:31,330 --> 00:29:32,700
- I can't.
586
00:29:40,000 --> 00:29:40,960
- Let's move. Come on.
587
00:29:41,040 --> 00:29:42,750
Let's go. Let's go. Let's go.
588
00:29:46,250 --> 00:29:48,370
- Find anyone you can and
reconvene at the service desk.
589
00:29:48,450 --> 00:29:49,790
Oh, and look out for Emmett.
590
00:29:49,870 --> 00:29:52,540
The less we have to interact
with the shoppers...
591
00:29:52,620 --> 00:29:53,830
the better.
592
00:29:53,910 --> 00:29:55,080
- Where is everyb--oh.
593
00:29:55,160 --> 00:29:56,750
- Shh.
594
00:30:02,250 --> 00:30:08,120
♪♪
595
00:30:09,540 --> 00:30:11,370
How did all these shoppers
get in here?
596
00:30:13,000 --> 00:30:14,040
- The team must've tried
to leave
597
00:30:14,120 --> 00:30:16,200
through the employee exit.
598
00:30:16,290 --> 00:30:18,290
- Who knows how many
of those things got in?
599
00:30:18,370 --> 00:30:20,160
- I say we split up.
600
00:30:20,250 --> 00:30:22,660
Close that door.
Secure the store.
601
00:30:22,750 --> 00:30:25,410
Ken, you take Ruth and Marnie
through the back hall.
602
00:30:25,500 --> 00:30:27,290
Hole up in the office
until we get back.
603
00:30:27,370 --> 00:30:28,660
- Yeah.
604
00:30:28,750 --> 00:30:30,790
- Chris, Brian, Jonathan,
605
00:30:30,870 --> 00:30:33,040
we're gonna run recon
to that exit.
606
00:30:33,120 --> 00:30:35,120
- No, no, I should be
with the other group
607
00:30:35,200 --> 00:30:37,500
'cause Brian represents me
on the sales floor.
608
00:30:39,250 --> 00:30:42,620
- I will carry your grace
to the sales floor as always.
609
00:30:42,700 --> 00:30:43,660
- Let's just go.
610
00:30:46,750 --> 00:30:53,700
♪♪
611
00:30:53,790 --> 00:30:54,750
- Come on. Come on.
Come on. Come on.
612
00:30:54,830 --> 00:31:01,750
♪♪
613
00:31:11,330 --> 00:31:13,910
♪♪
614
00:31:14,000 --> 00:31:15,290
- Where you going?
615
00:31:16,580 --> 00:31:17,540
- To the bathroom.
616
00:31:17,620 --> 00:31:18,750
- Why?
617
00:31:18,830 --> 00:31:20,250
- 'Cause I have to go.
618
00:31:20,330 --> 00:31:21,790
- Ooh, I gotta go too.
619
00:31:21,870 --> 00:31:23,330
I've been holding it.
620
00:31:32,120 --> 00:31:35,250
- Your man, so hunky.
621
00:31:35,330 --> 00:31:37,120
They don't make 'em
like that anymore.
622
00:31:37,200 --> 00:31:39,620
You know, fierce. Stern.
623
00:31:39,700 --> 00:31:41,830
A real smolder.
624
00:31:41,910 --> 00:31:44,160
- Ruth, he's not my man.
We're not dating, okay?
625
00:31:44,250 --> 00:31:46,160
- Oh!
- Or--it doesn't matter.
626
00:31:46,250 --> 00:31:50,040
- Oh, so--so more like
consensual fuck partners.
627
00:31:52,040 --> 00:31:53,500
- Wow.
628
00:31:56,540 --> 00:31:59,960
♪♪
629
00:32:01,750 --> 00:32:03,910
- Follow me. Stay low.
630
00:32:04,000 --> 00:32:10,910
♪♪
631
00:32:30,370 --> 00:32:33,790
♪♪
632
00:32:37,660 --> 00:32:39,160
- Oh, no, no, no, no!
633
00:32:44,080 --> 00:32:47,040
- What part of "follow me"
did you not understand?
634
00:32:47,120 --> 00:32:48,540
Follow me.
635
00:32:52,830 --> 00:32:54,250
- Hey, so let me know
if you leave the bathroom,
636
00:32:54,330 --> 00:32:56,370
'cause I can always pinch
and run, okay?
637
00:33:04,660 --> 00:33:06,450
- Gotcha!
- What are you doing?
638
00:33:06,540 --> 00:33:08,500
- Getting my stash, man.
639
00:33:09,580 --> 00:33:11,370
- You can't do that!
640
00:33:11,450 --> 00:33:12,830
- Circumstances have changed,
Jonathan.
641
00:33:12,910 --> 00:33:14,250
- That's against the code!
642
00:33:23,330 --> 00:33:25,830
♪♪
643
00:33:25,910 --> 00:33:27,790
- Oh, no.
- What? What's going on?
644
00:33:33,000 --> 00:33:34,580
We gotta get to that door.
645
00:33:34,660 --> 00:33:36,500
Let's go.
646
00:33:36,580 --> 00:33:37,910
- Brian, step back.
647
00:33:39,370 --> 00:33:45,870
♪♪
648
00:33:56,160 --> 00:33:57,750
We're clear.
649
00:34:13,120 --> 00:34:15,080
- All set. Come on.
650
00:34:17,750 --> 00:34:20,290
- So what do we do now?
They--they got the door shut.
651
00:34:27,200 --> 00:34:28,790
- What are the shoppers doing?
652
00:34:31,830 --> 00:34:32,910
♪♪
653
00:34:33,000 --> 00:34:35,620
Ruth, wait here.
654
00:34:35,700 --> 00:34:37,200
- Okay.
655
00:34:46,870 --> 00:34:53,790
♪♪
656
00:35:22,870 --> 00:35:29,790
♪♪
657
00:35:53,040 --> 00:35:55,160
- You park that Buick?
658
00:35:58,450 --> 00:35:59,500
- Johnathan!
- Shit!
659
00:36:03,410 --> 00:36:08,080
♪♪
660
00:36:13,160 --> 00:36:14,250
Jonathan!
661
00:36:21,830 --> 00:36:23,910
Oh!
662
00:36:28,500 --> 00:36:30,080
♪♪
663
00:36:39,080 --> 00:36:41,700
♪♪
664
00:36:44,750 --> 00:36:51,620
♪♪
665
00:36:51,700 --> 00:36:53,500
- Are we safe up here?
666
00:36:53,580 --> 00:36:54,790
- Define safe.
667
00:36:59,830 --> 00:37:02,040
- Ken, come on.
668
00:37:02,120 --> 00:37:03,700
I think we were safer
in my office.
669
00:37:04,750 --> 00:37:06,450
- The doors are closed.
Now we wait, yeah?
670
00:37:06,540 --> 00:37:08,450
- No, no, no. We can't wait.
671
00:37:08,540 --> 00:37:10,620
- I'm with her.
672
00:37:10,700 --> 00:37:12,500
Lou was in there
and he was trying to eat me
673
00:37:12,580 --> 00:37:14,160
or pull me into him.
674
00:37:14,250 --> 00:37:16,250
He was trying to--
- Gather?
675
00:37:16,330 --> 00:37:17,700
- Exactly.
676
00:37:17,790 --> 00:37:19,120
- Just like Schaumburg said.
677
00:37:19,200 --> 00:37:20,580
- Yeah, they're doing it
at Santa's village.
678
00:37:20,660 --> 00:37:22,000
I saw something.
679
00:37:22,080 --> 00:37:23,450
I don't know what it was,
but I think the shoppers
680
00:37:23,540 --> 00:37:24,750
are trying to reach each other
and--
681
00:37:24,830 --> 00:37:26,950
- At this point,
we're just in their way.
682
00:37:27,040 --> 00:37:28,330
We're gonna have to fight
whatever's left.
683
00:37:28,410 --> 00:37:29,870
- Whoa, whoa.
684
00:37:29,950 --> 00:37:31,290
God damn it.
685
00:37:31,370 --> 00:37:32,870
- What's wrong?
686
00:37:32,950 --> 00:37:34,830
- I can't get dinner
with my kids.
687
00:37:34,910 --> 00:37:36,950
I can't get a drink at work.
688
00:37:37,040 --> 00:37:39,830
I can't even get
a goddamn text to send.
689
00:37:41,620 --> 00:37:43,410
- Uh...I'll go get that.
690
00:37:44,660 --> 00:37:47,290
- You know what?
I'm getting my bonus
691
00:37:47,370 --> 00:37:48,830
and I'm getting
the fuck outta here.
692
00:37:48,910 --> 00:37:50,790
- Are you fucking kidding me?
693
00:37:50,870 --> 00:37:52,160
- Jonathan, give me the keys.
694
00:37:52,250 --> 00:37:53,950
- Oh, uh...
695
00:37:54,040 --> 00:37:56,120
I left the keys in my office.
696
00:37:57,160 --> 00:37:58,450
- Archie.
697
00:38:10,200 --> 00:38:11,620
Where's the holiday bonuses?
698
00:38:14,660 --> 00:38:17,000
- Are they, like,
in your office or something?
699
00:38:17,080 --> 00:38:19,160
- I thought that I told you
700
00:38:19,250 --> 00:38:23,040
that there were gonna be
no holiday bonuses this year.
701
00:38:24,330 --> 00:38:25,950
- What the fuck?
702
00:38:26,040 --> 00:38:28,450
- Jonathan, this is bullshit
even for you.
703
00:38:32,080 --> 00:38:34,330
- That's not what you told me.
704
00:38:34,410 --> 00:38:37,660
All you said was that there'd
be layoffs after the holidays.
705
00:38:37,750 --> 00:38:41,620
- Whoa!
What the hell? Like who?
706
00:38:41,700 --> 00:38:43,790
- I mean, fo' sho' you
with them bathroom breaks.
707
00:38:43,870 --> 00:38:45,450
- I wash my fucking hands!
708
00:38:45,540 --> 00:38:46,870
This place is a cesspool!
709
00:38:46,950 --> 00:38:49,040
- Hey, guys, shut up.
710
00:38:49,120 --> 00:38:51,950
Jonathan, is this true?
711
00:38:52,040 --> 00:38:54,080
- ♪ Little girl ♪
712
00:38:54,160 --> 00:38:55,950
- Well...
713
00:38:56,040 --> 00:38:58,910
it isn't not untrue.
714
00:38:59,000 --> 00:39:01,080
- Oh, my God.
- I mean, yeah, yes, it's true.
715
00:39:04,370 --> 00:39:07,120
- I quit, you fucking joke.
716
00:39:07,200 --> 00:39:08,250
For your nose.
717
00:39:10,370 --> 00:39:12,830
- Ruth, get away
from the window.
718
00:39:12,910 --> 00:39:14,870
- No, the police are here.
719
00:39:14,950 --> 00:39:17,120
Oh, thank God!
720
00:39:28,370 --> 00:39:31,040
- Hey, Brian, wait up!
721
00:39:31,120 --> 00:39:32,410
- No!
722
00:39:32,500 --> 00:39:34,660
♪♪
723
00:39:34,750 --> 00:39:36,500
- Go, go, go, go,
go, go, go, go, go!
724
00:39:40,330 --> 00:39:41,370
- Go!
725
00:39:51,040 --> 00:39:53,290
♪♪
726
00:39:55,750 --> 00:39:57,660
- Oh, God!
727
00:40:04,950 --> 00:40:06,000
- They're all headed for that.
728
00:40:07,700 --> 00:40:09,370
What is that thing?
729
00:40:09,450 --> 00:40:10,410
- Let's go.
730
00:40:13,080 --> 00:40:14,790
♪♪
731
00:40:14,870 --> 00:40:16,080
- Chris, go.
732
00:40:16,160 --> 00:40:18,000
- No, man.
733
00:40:18,080 --> 00:40:21,200
- Chris, I'm hold you down.
734
00:40:21,290 --> 00:40:22,750
Now go. Go!
735
00:40:25,660 --> 00:40:31,870
♪♪
736
00:40:44,540 --> 00:40:46,580
♪♪
737
00:40:46,660 --> 00:40:49,370
- Got your doorbusters
right here, motherfucker.
738
00:40:56,700 --> 00:41:00,290
♪♪
739
00:41:11,750 --> 00:41:18,620
♪♪
740
00:41:24,160 --> 00:41:26,950
♪♪
741
00:41:41,830 --> 00:41:48,750
♪♪
742
00:42:12,620 --> 00:42:13,700
- Oh!
743
00:42:22,330 --> 00:42:23,750
Ken, block the door!
744
00:42:23,830 --> 00:42:27,620
♪♪
745
00:42:38,790 --> 00:42:39,870
- Oh!
746
00:42:50,250 --> 00:42:51,830
- They're never really dead.
747
00:42:55,330 --> 00:42:56,580
- Archie?
748
00:43:00,910 --> 00:43:03,660
If they got to him,
what the hell are we gonna do?
749
00:43:03,750 --> 00:43:05,870
- I don't think this night
can get any worse.
750
00:43:12,250 --> 00:43:14,870
Okay.
751
00:43:14,950 --> 00:43:16,660
Does anybody else
just think that's funny?
752
00:43:20,580 --> 00:43:22,080
- How long do you think
that door will hold?
753
00:43:24,540 --> 00:43:27,330
- It's the only idea we've got
and it's gotten us this far.
754
00:43:27,410 --> 00:43:29,540
- It's safe for now.
755
00:43:31,120 --> 00:43:33,080
- My name is Emmett,
and I have loved toys
756
00:43:33,160 --> 00:43:34,620
since the first of the month.
757
00:43:44,000 --> 00:43:46,290
I think that
that is the shortest
758
00:43:46,370 --> 00:43:47,580
anyone has ever worked here.
759
00:43:57,620 --> 00:44:00,750
- I have loved toys
for eight years.
760
00:44:02,750 --> 00:44:04,450
I wanted
to be a dentist, you know.
761
00:44:07,410 --> 00:44:09,660
- Ten years.
762
00:44:09,750 --> 00:44:11,080
Got laid off.
763
00:44:12,580 --> 00:44:14,410
Told my wife it'd be temporary.
764
00:44:20,000 --> 00:44:21,410
- Four years.
765
00:44:23,120 --> 00:44:25,750
I'd throw my name tag
in the middle, but I lost mine.
766
00:44:29,660 --> 00:44:30,790
- Two years.
767
00:44:32,040 --> 00:44:33,410
Imagine making your living
768
00:44:33,500 --> 00:44:35,040
at the place
you begged your mom and dad
769
00:44:35,120 --> 00:44:36,500
to take you to
when you were younger.
770
00:44:43,660 --> 00:44:47,080
I ran home to tell my dad
after I got hired,
771
00:44:47,160 --> 00:44:48,540
and he goes...
772
00:44:50,830 --> 00:44:52,660
"Welcome
to corporate hell, kid."
773
00:44:54,120 --> 00:44:56,660
This place isn't impressive.
774
00:44:56,750 --> 00:45:00,330
It isn't fun or magical.
775
00:45:00,410 --> 00:45:02,040
It's a prison.
776
00:45:02,120 --> 00:45:03,540
It's a ruse.
777
00:45:06,500 --> 00:45:07,580
It's a lie.
778
00:45:09,250 --> 00:45:10,660
- Well, that just sucks,
you know,
779
00:45:10,750 --> 00:45:13,620
'cause I always saw you
as manager material.
780
00:45:17,250 --> 00:45:18,750
- Shut up, Jonathan.
781
00:45:20,620 --> 00:45:24,750
- You guys want to know why
I applied here 27 years ago?
782
00:45:26,000 --> 00:45:27,790
I was lonely.
783
00:45:27,870 --> 00:45:29,450
I believe that there's
a place for everyone,
784
00:45:29,540 --> 00:45:32,250
and this is my place.
785
00:45:32,330 --> 00:45:33,750
It's a place
where you have worth,
786
00:45:33,830 --> 00:45:36,040
where regional managers
call you and ask for numbers,
787
00:45:36,120 --> 00:45:38,620
where you can reprimand
somebody
788
00:45:38,700 --> 00:45:41,870
and they have to listen to you.
789
00:45:41,950 --> 00:45:44,750
Where the women have to laugh
at all your corny jokes
790
00:45:44,830 --> 00:45:47,750
and even the coolest guys
have to obey.
791
00:45:49,370 --> 00:45:51,700
That's what We Luv Toys
means to me.
792
00:45:57,040 --> 00:45:59,240
- That's some dark shit
right there.
793
00:45:59,330 --> 00:46:02,120
- I legitimately always thought
you were a serial killer.
794
00:46:05,160 --> 00:46:08,950
♪♪
795
00:46:09,040 --> 00:46:10,450
I can't believe
I missed Thanksgiving
796
00:46:10,540 --> 00:46:13,410
with my family for this.
797
00:46:13,500 --> 00:46:16,370
- Well, at least you were
invited to a Thanksgiving.
798
00:46:18,160 --> 00:46:21,240
- I'm sorry. Truly.
799
00:46:21,330 --> 00:46:25,910
♪♪
800
00:46:26,000 --> 00:46:27,240
What are you doing?
801
00:46:27,330 --> 00:46:34,200
♪♪
802
00:46:50,500 --> 00:46:52,330
- No one should be
without Thanksgiving.
803
00:46:55,660 --> 00:46:56,790
Turkey.
804
00:46:58,120 --> 00:46:59,870
- Thank you.
805
00:46:59,950 --> 00:47:01,750
- Cranberry.
806
00:47:03,500 --> 00:47:04,790
Football.
807
00:47:06,660 --> 00:47:07,750
Black Friday.
808
00:47:09,450 --> 00:47:10,910
Here's some Black Friday
trivia.
809
00:47:12,240 --> 00:47:14,200
The phrase was first used
by Philly cops
810
00:47:14,290 --> 00:47:15,580
to describe the crowds
811
00:47:15,660 --> 00:47:17,830
and the traffic
the day after the holiday.
812
00:47:17,910 --> 00:47:20,040
Mm!
And here's some retail trivia.
813
00:47:20,120 --> 00:47:23,620
The promise of savings
is an illusion
814
00:47:23,700 --> 00:47:26,200
'cause everything they put
out there is sold at a loss
815
00:47:26,290 --> 00:47:28,290
to get you through the door.
816
00:47:28,370 --> 00:47:30,240
Things are still selling
for a high margin too.
817
00:47:30,330 --> 00:47:32,240
So yeah, sure.
818
00:47:32,330 --> 00:47:34,410
Go ahead and get
that cheap flat-screen TV,
819
00:47:34,500 --> 00:47:36,580
but now you need
the wall mount and the cables.
820
00:47:37,750 --> 00:47:39,450
Customers aren't always right.
821
00:47:39,540 --> 00:47:41,290
They just want to think
that they are.
822
00:47:42,370 --> 00:47:43,290
- Jesus Christ.
823
00:47:43,370 --> 00:47:44,950
- Mm.
824
00:47:45,040 --> 00:47:47,200
- Well,
for our last Thanksgiving meal,
825
00:47:47,290 --> 00:47:49,410
it sure was informative.
- No.
826
00:47:49,500 --> 00:47:51,660
Don't say that.
827
00:47:51,750 --> 00:47:53,240
Don't say this is our last.
828
00:47:53,330 --> 00:47:54,700
- I think she was just making a joke.
829
00:47:54,790 --> 00:47:56,370
- No.
I got two kids out there
830
00:47:56,450 --> 00:47:57,950
that I plan to see again.
831
00:47:58,040 --> 00:48:00,580
- Calm down. We get it.
832
00:48:00,660 --> 00:48:02,040
- You don't know shit, Chris.
833
00:48:03,870 --> 00:48:06,290
You don't have a--
- I don't have a what, Ken?
834
00:48:06,370 --> 00:48:08,240
A family that gives a shit
about me?
835
00:48:10,240 --> 00:48:11,330
Maybe you're right.
836
00:48:11,410 --> 00:48:12,700
But at least
I don't love it here.
837
00:48:13,870 --> 00:48:15,000
- I don't love it here.
838
00:48:16,580 --> 00:48:18,160
Look at how hard you try
839
00:48:18,240 --> 00:48:20,700
to be the coolest person
working at We Luv Toys.
840
00:48:20,790 --> 00:48:22,240
- Guys, can we not do this
right now?
841
00:48:22,330 --> 00:48:23,870
- Me?
842
00:48:23,950 --> 00:48:25,080
You're the one that's always
843
00:48:25,160 --> 00:48:27,040
trying to get employee
of the month.
844
00:48:27,120 --> 00:48:28,700
It's a fake award, Christopher.
845
00:48:28,790 --> 00:48:30,750
- Don't blame me
for trying my best.
846
00:48:30,830 --> 00:48:32,620
- Your best.
847
00:48:32,700 --> 00:48:34,830
You call this your best?
848
00:48:34,910 --> 00:48:37,790
I've never seen a bigger waste
of potential in my life.
849
00:48:37,870 --> 00:48:40,410
- Oh, fuck off!
850
00:48:40,500 --> 00:48:41,910
You try to give me
all these tips
851
00:48:42,000 --> 00:48:44,950
about how to live
and when you were my age.
852
00:48:45,040 --> 00:48:47,160
You're not my age.
853
00:48:47,240 --> 00:48:50,500
I still have time to realize
that this job was a mistake.
854
00:48:50,580 --> 00:48:52,370
- You got a lot to learn, kid.
855
00:48:52,450 --> 00:48:54,410
- "Kid."
856
00:48:54,500 --> 00:48:56,620
I'm not your kid.
857
00:48:56,700 --> 00:48:58,950
You see me way too often
to be your actual child.
858
00:49:08,290 --> 00:49:09,910
- Don't.
859
00:49:10,000 --> 00:49:12,660
- At least I acknowledge
that this job bums me out.
860
00:49:12,750 --> 00:49:16,240
But, my God, you treat it
like it's high school,
861
00:49:16,330 --> 00:49:18,290
like you're the cool guy
in shop,
862
00:49:18,370 --> 00:49:20,240
dating someone
20 years younger than you.
863
00:49:20,330 --> 00:49:22,120
- Okay, we're not dating.
864
00:49:28,950 --> 00:49:30,160
- I thought we were a thing.
865
00:49:30,240 --> 00:49:31,370
- A thing, yeah.
866
00:49:32,870 --> 00:49:35,660
But, Ken,
you're almost my dad's age.
867
00:49:38,160 --> 00:49:39,830
- I will fucking kill you,
nerd!
868
00:49:41,330 --> 00:49:42,750
- What about
all the late-night shifts?
869
00:49:42,830 --> 00:49:44,240
What about the time we made out
on the train table?
870
00:49:44,330 --> 00:49:46,870
- You did what?
- We made out.
871
00:49:48,500 --> 00:49:50,410
It passes the time.
872
00:49:50,500 --> 00:49:52,120
But, Ken,
I don't really know you.
873
00:49:53,580 --> 00:49:55,290
I've never seen you
outside of the store.
874
00:49:55,370 --> 00:49:57,200
I mean, I've--I've never
even met your kids.
875
00:49:58,700 --> 00:50:00,660
Would we ever go out on a date?
876
00:50:00,750 --> 00:50:02,200
I don't think so, right?
877
00:50:03,410 --> 00:50:04,660
- Pancakes.
878
00:50:09,290 --> 00:50:10,580
No?
879
00:50:10,660 --> 00:50:17,540
♪♪
880
00:50:22,540 --> 00:50:23,950
So that's it?
881
00:50:25,700 --> 00:50:28,620
You guys all think I'm some
sort of fucking loser, huh?
882
00:50:37,120 --> 00:50:38,200
I'm out of here.
883
00:50:40,790 --> 00:50:41,950
- Let's go.
884
00:50:46,410 --> 00:50:53,200
♪♪
885
00:51:05,990 --> 00:51:07,870
What exactly
are we looking for?
886
00:51:07,950 --> 00:51:09,240
- I'm fresh out of ideas.
887
00:51:14,950 --> 00:51:17,700
- There's got to be a circuit
breaker or something in here.
888
00:51:31,660 --> 00:51:35,540
♪♪
889
00:51:35,620 --> 00:51:37,200
- I can do you one better.
890
00:51:43,750 --> 00:51:50,660
♪♪
891
00:52:07,790 --> 00:52:09,450
- Hey, what's the plan?
892
00:52:09,540 --> 00:52:10,950
- Lou attacked you guys, right?
893
00:52:11,040 --> 00:52:12,790
- Damn straight.
He showed Ken what's what.
894
00:52:12,870 --> 00:52:14,040
- Right, which means the truck
895
00:52:14,120 --> 00:52:15,500
is still parked
in the loading dock.
896
00:52:15,580 --> 00:52:17,290
- And the keys are still
in the truck. He told me.
897
00:52:17,370 --> 00:52:18,540
- If we bust open those locks,
898
00:52:18,620 --> 00:52:19,790
we can get
into the bed of the truck.
899
00:52:19,870 --> 00:52:21,240
That's our way out of here.
900
00:52:21,330 --> 00:52:22,750
- What happens when you
get into the truck bed?
901
00:52:22,830 --> 00:52:23,950
- I figured there's got
to be a hatch
902
00:52:24,040 --> 00:52:25,410
to the front seat, right?
903
00:52:25,500 --> 00:52:27,660
- Got it! Let's go.
904
00:52:27,750 --> 00:52:29,830
- All right, team.
905
00:52:29,910 --> 00:52:31,580
Listen up.
906
00:52:31,660 --> 00:52:33,580
I've made a decision.
907
00:52:33,660 --> 00:52:36,700
As captain...
908
00:52:36,790 --> 00:52:38,160
I'm going down with the ship.
909
00:52:38,240 --> 00:52:39,700
- No!
- I'm staying behind.
910
00:52:39,790 --> 00:52:40,910
That's it.
911
00:52:40,990 --> 00:52:43,910
- We had turkey together.
912
00:52:43,990 --> 00:52:45,370
And pretzels.
913
00:52:45,450 --> 00:52:48,500
- Jonathan,
now is not the time, okay?
914
00:52:48,580 --> 00:52:50,450
- Then when is my time, huh?
915
00:52:52,950 --> 00:52:55,790
Call me a fool,
but I love it here.
916
00:52:57,290 --> 00:52:59,080
This is my favorite place
in the whole world,
917
00:52:59,160 --> 00:53:02,290
and it would be an honor
to stay with the store
918
00:53:02,370 --> 00:53:04,450
in its final hours,
919
00:53:04,540 --> 00:53:07,040
as any good and strong
manager would.
920
00:53:10,750 --> 00:53:13,540
I told you they never die.
921
00:53:17,790 --> 00:53:20,290
- Oh, this just got really bad.
922
00:53:20,370 --> 00:53:22,370
♪♪
923
00:53:32,660 --> 00:53:38,950
♪♪
924
00:53:41,990 --> 00:53:45,120
♪♪
925
00:53:45,200 --> 00:53:46,750
Go, get outta here!
926
00:53:51,330 --> 00:53:54,410
♪♪
927
00:53:56,040 --> 00:53:57,240
- Ken!
- Don't!
928
00:54:04,750 --> 00:54:08,740
♪♪
929
00:54:16,370 --> 00:54:20,040
- Motherfucker! Ow! Ow!
930
00:54:25,830 --> 00:54:31,290
♪♪
931
00:54:31,370 --> 00:54:32,410
- Ow!
932
00:54:33,700 --> 00:54:35,700
- I think we're clear.
933
00:54:35,790 --> 00:54:37,240
- Maybe they do die.
934
00:54:37,330 --> 00:54:38,290
- Ken.
- Are you okay?
935
00:54:38,370 --> 00:54:40,160
- Wait, wait, wait.
936
00:54:40,240 --> 00:54:41,790
Stay back.
Do not come over here.
937
00:54:43,700 --> 00:54:44,990
- Oh, my God.
938
00:54:45,080 --> 00:54:46,500
- What happened?
939
00:54:46,580 --> 00:54:49,700
- What does it look like?
Fucking new guy bit me.
940
00:54:51,910 --> 00:54:53,540
- I can fix this.
We can fix this.
941
00:54:53,620 --> 00:54:54,990
- No. No.
942
00:54:55,080 --> 00:54:56,790
You saw what happened
to Anita and Emmett.
943
00:54:56,870 --> 00:54:58,200
If they bite you,
you turn into one of them.
944
00:54:58,290 --> 00:54:59,740
- No, no, no, no.
Don't say that.
945
00:54:59,830 --> 00:55:01,200
- Well, that is the mythos,
right?
946
00:55:01,290 --> 00:55:03,540
- Shut the fuck up, Jonathan!
947
00:55:03,620 --> 00:55:06,290
What happened to going down
with the ship, huh, Captain?
948
00:55:06,370 --> 00:55:08,080
- I guess I changed my mind.
949
00:55:08,160 --> 00:55:09,910
We can cut the arm off.
950
00:55:09,990 --> 00:55:11,990
Let's lop it off.
951
00:55:12,080 --> 00:55:15,080
- Guys, you already
took my dignity.
952
00:55:16,330 --> 00:55:17,740
Leave my arm.
953
00:55:19,450 --> 00:55:20,790
Get out of here.
954
00:55:20,870 --> 00:55:23,120
Put something in the door.
Don't let me out.
955
00:55:23,200 --> 00:55:25,790
♪♪
956
00:55:25,870 --> 00:55:27,080
Here.
957
00:55:28,580 --> 00:55:30,410
- Ken, I'm--I'm sorry.
958
00:55:30,500 --> 00:55:32,910
♪♪
959
00:55:32,990 --> 00:55:34,740
- Yeah, me too, kid.
960
00:55:34,830 --> 00:55:41,580
♪♪
961
00:56:02,620 --> 00:56:03,830
Fuck.
962
00:56:05,410 --> 00:56:08,200
Come on, man!
When are you gonna take me?
963
00:56:08,290 --> 00:56:10,660
Fuck!
964
00:56:10,740 --> 00:56:13,160
Fuck! Fuck! Fuck!
965
00:56:13,240 --> 00:56:16,290
Want to go someplace new, new.
966
00:56:16,370 --> 00:56:19,240
Not my--not myself.
967
00:56:19,330 --> 00:56:22,330
Been a long--
been a long day, day, day.
968
00:56:22,410 --> 00:56:24,990
Been a long--been a long day.
969
00:56:25,080 --> 00:56:26,660
- Fuck off, Dour Dennis.
970
00:56:26,740 --> 00:56:28,790
Yet others
are going through much worse.
971
00:56:28,870 --> 00:56:30,200
- Fuck off, man.
972
00:56:33,240 --> 00:56:36,290
♪♪
973
00:56:36,370 --> 00:56:38,160
- You know what you're doing?
974
00:56:38,240 --> 00:56:40,910
- No, but I figure
if I climb out of the hatch
975
00:56:40,990 --> 00:56:42,410
and get to the front seat,
it's our way out of here.
976
00:56:42,500 --> 00:56:44,330
- Okay. Good plan.
977
00:56:44,410 --> 00:56:46,910
'Cause my Elks Lodge
is only about six miles away.
978
00:56:46,990 --> 00:56:48,660
- Or the police station.
979
00:56:48,740 --> 00:56:50,580
- The police are here
and they're monsters now.
980
00:56:50,660 --> 00:56:51,870
- Now?
981
00:56:51,950 --> 00:56:54,990
- Look,
I'll get us somewhere, okay?
982
00:56:55,080 --> 00:56:57,240
- Brian, about a year ago,
983
00:56:57,330 --> 00:56:58,910
corporate sent
transportation...
984
00:56:58,990 --> 00:57:00,740
- Hey, I hope you don't believe
what Ken said.
985
00:57:00,830 --> 00:57:02,080
It's not true.
986
00:57:03,290 --> 00:57:04,790
- It's true.
987
00:57:04,870 --> 00:57:06,540
I don't know if he meant it,
but it's true.
988
00:57:08,620 --> 00:57:11,370
I made things uncomfortable by
bringing you into that fight.
989
00:57:12,790 --> 00:57:14,410
You're too good of a person.
990
00:57:14,500 --> 00:57:15,540
You remember
Christmas last year,
991
00:57:15,620 --> 00:57:16,990
we caught that woman stealing?
992
00:57:17,080 --> 00:57:18,500
I wanted to stop her. Y-y--
993
00:57:18,580 --> 00:57:21,290
- She had kids.
She was stealing for them.
994
00:57:21,370 --> 00:57:22,500
- What?
995
00:57:24,240 --> 00:57:26,240
- What was I supposed to do,
call the cops
996
00:57:26,330 --> 00:57:28,700
so that she'd get arrested
and her kids would find out
997
00:57:28,790 --> 00:57:31,370
in the worst possible way
that Santa's not real?
998
00:57:31,450 --> 00:57:32,950
- You let her do it?
999
00:57:33,040 --> 00:57:35,790
- Marnie...
you did the right thing.
1000
00:57:38,790 --> 00:57:39,950
- Let's help Chris out.
1001
00:57:58,990 --> 00:58:00,950
♪♪
1002
00:58:01,040 --> 00:58:03,200
Hey, how do you
feel today, feel today?
1003
00:58:03,290 --> 00:58:06,080
- You know, I'm not doing
too good, Dour Dennis,
1004
00:58:06,160 --> 00:58:07,660
but I appreciate the sentiment.
1005
00:58:07,740 --> 00:58:10,330
Just always
feel bad, bad, bad.
1006
00:58:10,410 --> 00:58:11,950
- That's great.
1007
00:58:12,040 --> 00:58:13,660
That's just fucking awesome.
1008
00:58:18,830 --> 00:58:19,950
I'm good.
1009
00:58:28,160 --> 00:58:32,410
♪♪
1010
00:58:32,490 --> 00:58:33,990
Ah, fuck.
1011
00:58:34,080 --> 00:58:35,660
♪♪
1012
00:58:35,740 --> 00:58:37,370
God damn it, Brian!
1013
00:58:43,290 --> 00:58:45,870
- What are the odds
Chris fucks this up?
1014
00:58:45,950 --> 00:58:47,910
- You know, you are
a real boner killer,
1015
00:58:47,990 --> 00:58:48,990
you know that?
1016
00:58:52,040 --> 00:58:53,620
♪♪
1017
00:58:56,410 --> 00:58:57,450
- Bircher.
1018
00:59:02,200 --> 00:59:06,160
♪♪
1019
00:59:17,700 --> 00:59:23,950
♪♪
1020
00:59:24,040 --> 00:59:26,620
- An emergency at-home order
has been put in place...
1021
00:59:26,700 --> 00:59:28,490
♪♪
1022
00:59:28,580 --> 00:59:30,370
- What do I do here?
1023
00:59:30,450 --> 00:59:32,450
- Civilians are advised...
1024
00:59:32,540 --> 00:59:33,700
- What is this?
1025
00:59:33,790 --> 00:59:35,370
What are all these buttons?
1026
00:59:35,450 --> 00:59:38,080
Stay in your home.
1027
00:59:38,160 --> 00:59:41,240
An emergency at-home order
has been put in place...
1028
00:59:41,330 --> 00:59:44,410
- "You should have taken shop."
Shut the fuck up, Dad!
1029
00:59:46,200 --> 00:59:47,620
- Civilians are advised
to avoid
1030
00:59:47,700 --> 00:59:49,490
any and all retail areas.
1031
00:59:52,700 --> 00:59:54,240
I can't do this at my house.
1032
00:59:54,330 --> 00:59:56,620
My house is a mess,
mess, mess, mess.
1033
00:59:56,700 --> 00:59:58,290
- Quiet, Dennis.
They'll hear us.
1034
01:00:01,450 --> 01:00:02,910
Oh, fuck.
1035
01:00:08,240 --> 01:00:09,490
Get it together, together.
1036
01:00:09,580 --> 01:00:11,040
It's not like my life
was my choice.
1037
01:00:11,120 --> 01:00:13,910
- Hey!
This is for employees only!
1038
01:00:13,990 --> 01:00:15,910
♪♪
1039
01:00:15,990 --> 01:00:17,330
Come on, Dennis.
1040
01:00:22,200 --> 01:00:23,870
My wife left me, so I guess
1041
01:00:23,950 --> 01:00:26,200
I can do
whatever the fuck I want.
1042
01:00:33,660 --> 01:00:40,580
♪♪
1043
01:00:47,950 --> 01:00:49,790
- What happened
to the plan, Chris?
1044
01:00:49,870 --> 01:00:51,620
- I can't drive this truck.
1045
01:00:51,700 --> 01:00:53,580
- That's what you get for not
taking shop class.
1046
01:00:53,660 --> 01:00:55,410
- Shh, shh!
The--they'll hear us.
1047
01:00:55,490 --> 01:00:57,290
I saw Bircher outside.
1048
01:00:57,370 --> 01:01:00,450
He was like Emmett.
He turned but maybe worse.
1049
01:01:00,540 --> 01:01:02,330
I-I don't know.
1050
01:01:02,410 --> 01:01:04,910
I don't think he saw me.
1051
01:01:12,040 --> 01:01:13,120
♪♪
1052
01:01:15,870 --> 01:01:22,160
♪♪
1053
01:01:25,740 --> 01:01:28,200
♪♪
1054
01:01:33,830 --> 01:01:38,200
♪♪
1055
01:01:52,700 --> 01:01:54,200
- Are you okay?
1056
01:01:55,410 --> 01:01:56,990
Chris!
1057
01:02:00,700 --> 01:02:02,330
- No, no, no, no, no, no!
1058
01:02:02,410 --> 01:02:03,910
♪♪
1059
01:02:03,990 --> 01:02:05,620
Help!
1060
01:02:09,740 --> 01:02:11,950
Aah!
1061
01:02:12,040 --> 01:02:13,700
- Shit!
1062
01:02:13,790 --> 01:02:16,330
- Jonathan, open the back door!
1063
01:02:16,410 --> 01:02:17,990
- We're safe in here, no?
1064
01:02:18,080 --> 01:02:19,240
- No! Obviously not.
1065
01:02:19,330 --> 01:02:20,580
These things are fast
and strong.
1066
01:02:20,660 --> 01:02:21,700
They'll rip this truck apart.
1067
01:02:24,870 --> 01:02:26,370
- Go! Go! Get the back!
1068
01:02:26,450 --> 01:02:27,910
- Okay. Okay.
- GO! Go!
1069
01:02:38,660 --> 01:02:45,580
♪♪
1070
01:03:13,540 --> 01:03:15,290
- What are we gonna do?
1071
01:03:15,370 --> 01:03:19,040
- Okay. Marnie, grab the back
of my sweater.
1072
01:03:19,120 --> 01:03:21,040
Then Chris, Brian, you last.
1073
01:03:21,120 --> 01:03:22,540
- Me last?
1074
01:03:22,620 --> 01:03:24,240
- Well, unfortunately,
these things are hungry,
1075
01:03:24,330 --> 01:03:26,740
and well, you're the slowest
and the juiciest.
1076
01:03:29,830 --> 01:03:31,330
♪♪
1077
01:03:34,660 --> 01:03:40,290
♪♪
1078
01:03:43,120 --> 01:03:44,700
- Are you crazy?
We can't see in there.
1079
01:03:44,790 --> 01:03:46,330
- You can't, maybe.
1080
01:03:46,410 --> 01:03:48,740
I can walk through this whole
store with my eyes closed.
1081
01:03:48,830 --> 01:03:50,910
Come on. Grab on. Let's move!
1082
01:03:50,990 --> 01:03:54,830
♪♪
1083
01:03:54,910 --> 01:03:56,290
- I can't see anything.
1084
01:03:56,370 --> 01:03:58,120
- Shut the fuck up, juicy.
1085
01:04:13,830 --> 01:04:20,740
♪♪
1086
01:04:23,870 --> 01:04:25,240
- This was a good call.
1087
01:04:25,330 --> 01:04:27,040
Go high, you know.
That's what they say.
1088
01:04:27,120 --> 01:04:29,790
- Who?
- I don't know, sports people?
1089
01:04:29,870 --> 01:04:32,370
- Marnie, where did the rest
of the shoppers go?
1090
01:04:41,330 --> 01:04:43,580
♪♪
1091
01:04:43,660 --> 01:04:45,080
Hello, hello, hello.
1092
01:04:45,160 --> 01:04:47,910
Maybe you could love me.
Maybe you could love me.
1093
01:05:00,910 --> 01:05:03,330
- Guys, over here.
1094
01:05:04,540 --> 01:05:06,290
- Hey, uh,
1095
01:05:06,370 --> 01:05:08,870
I'm totes sorry that I left you
on the sales floor.
1096
01:05:08,950 --> 01:05:10,080
- It's all right.
Forget about it.
1097
01:05:10,160 --> 01:05:11,870
- No, I've been a bitch.
1098
01:05:11,950 --> 01:05:14,410
But I've totally taken control
since then.
1099
01:05:14,490 --> 01:05:16,040
I totally helped with Ken.
1100
01:05:16,120 --> 01:05:17,240
- What?
1101
01:05:18,740 --> 01:05:19,910
Oh, no!
1102
01:05:19,990 --> 01:05:21,410
It's spreading too fast.
1103
01:05:22,740 --> 01:05:25,910
No, no, no!
We got to put it out.
1104
01:05:27,490 --> 01:05:29,580
- No, no!
1105
01:05:29,660 --> 01:05:31,910
I don't care how much smoke.
Back down the hatch!
1106
01:05:36,490 --> 01:05:38,620
♪♪
1107
01:05:38,700 --> 01:05:40,540
- Oh, there they are.
1108
01:05:40,620 --> 01:05:42,830
- We don't have a way out.
1109
01:05:42,910 --> 01:05:46,080
- You know the worst thing
about holiday shoppers?
1110
01:05:47,160 --> 01:05:49,870
They can never accept the fact
that the night is over.
1111
01:05:50,910 --> 01:05:54,620
They have no idea what it takes
to work in retail.
1112
01:05:54,700 --> 01:05:59,120
Year after year dealing with
hordes of unruly customers.
1113
01:05:59,200 --> 01:06:01,410
You know what?
1114
01:06:01,490 --> 01:06:05,240
My face hurts
because of all the fake smiles!
1115
01:06:08,240 --> 01:06:11,160
- My ears hurt from listening
to Air Supply
1116
01:06:11,240 --> 01:06:14,410
50,000 times!
1117
01:06:15,830 --> 01:06:20,700
Worst of all,
my fucking feet hurt!
1118
01:06:20,790 --> 01:06:22,700
- What is he doing?
1119
01:06:22,790 --> 01:06:24,450
- I think he's finally
had enough.
1120
01:06:24,540 --> 01:06:28,620
- It's right there
in the manager's handbook.
1121
01:06:28,700 --> 01:06:32,740
The people that work for you
should be treated...
1122
01:06:32,830 --> 01:06:34,370
like family.
1123
01:06:34,450 --> 01:06:37,120
Well, these kids,
they're special to me.
1124
01:06:38,370 --> 01:06:40,660
They're my family.
1125
01:06:40,740 --> 01:06:42,290
- Jonathan, what are you doing?
1126
01:06:45,910 --> 01:06:48,370
- So attention, shoppers,
1127
01:06:48,450 --> 01:06:52,740
Black Friday is over!
1128
01:06:52,830 --> 01:06:54,410
Whoo!
1129
01:07:00,040 --> 01:07:06,950
♪♪
1130
01:07:28,700 --> 01:07:35,620
♪♪
1131
01:07:41,160 --> 01:07:42,740
- Somebody say something.
1132
01:07:45,790 --> 01:07:47,740
- I bit Ken.
1133
01:07:47,830 --> 01:07:48,870
- You what?
1134
01:07:53,490 --> 01:07:57,120
Ma'am, I have the right
to refuse service to anybody!
1135
01:07:57,200 --> 01:07:59,450
And it doesn't matter appear
you're wearing a shirt
1136
01:07:59,540 --> 01:08:02,330
or shoes, ma'am!
1137
01:08:05,040 --> 01:08:07,160
I'll rip this place apart,
including you!
1138
01:08:07,240 --> 01:08:09,080
Oh, get it together, dickless!
1139
01:08:12,160 --> 01:08:19,080
♪♪
1140
01:08:25,080 --> 01:08:27,620
- I made a choice,
and I bit him.
1141
01:08:29,410 --> 01:08:32,330
Ken Bates was no hero.
1142
01:08:32,410 --> 01:08:34,740
He was a drunk and a creep.
1143
01:08:36,200 --> 01:08:38,330
So I did us all a favor.
1144
01:08:38,410 --> 01:08:41,490
- You are a horrible person.
1145
01:08:41,580 --> 01:08:43,660
You piece of shit.
1146
01:08:43,740 --> 01:08:45,370
What the fuck?
1147
01:08:45,450 --> 01:08:46,620
You didn't even think
about his daughters!
1148
01:08:46,700 --> 01:08:47,910
- Marnie! Marnie, please!
1149
01:08:47,990 --> 01:08:49,200
These are more
than microaggressions!
1150
01:08:49,290 --> 01:08:50,660
- I fucking hate you!
1151
01:08:50,740 --> 01:08:52,990
- Guys, stop fighting, okay?
Not now.
1152
01:08:53,080 --> 01:08:54,330
Grab some garland
and some lights.
1153
01:08:54,410 --> 01:08:55,910
We can rappel off this thing.
1154
01:08:55,990 --> 01:08:59,580
♪♪
1155
01:09:02,660 --> 01:09:09,540
♪♪
1156
01:09:18,870 --> 01:09:21,950
♪♪
1157
01:09:28,040 --> 01:09:31,040
♪♪
1158
01:09:39,660 --> 01:09:40,950
- I'm okay!
1159
01:09:42,410 --> 01:09:43,790
- Yeah, me too!
1160
01:09:43,870 --> 01:09:46,080
- Oh, why are those things
so filthy?
1161
01:09:47,740 --> 01:09:49,200
Guys, why is
the garbage so wet?
1162
01:09:49,290 --> 01:09:51,290
- Chris, you can do it.
1163
01:09:52,490 --> 01:09:53,910
- Three, two.
1164
01:09:53,990 --> 01:09:55,080
- Come on.
1165
01:09:55,160 --> 01:09:56,660
Mm-mm. Mm-mm.
1166
01:09:56,740 --> 01:09:59,290
Oh! Five, four--
1167
01:09:59,370 --> 01:10:01,490
Whoa!
1168
01:10:01,580 --> 01:10:03,370
- Oh, God.
1169
01:10:03,450 --> 01:10:05,790
Are you okay?
1170
01:10:05,870 --> 01:10:07,580
That thing just shook me off
the side of the roof,
1171
01:10:07,660 --> 01:10:09,790
which is perfectly fine because
I was gonna jump anyway.
1172
01:10:09,870 --> 01:10:10,740
It's, like, not even that bad
in here.
1173
01:10:10,830 --> 01:10:12,830
- Okay, Chris. Let's go.
1174
01:10:12,910 --> 01:10:15,200
- Chris? What about me?
1175
01:10:17,200 --> 01:10:20,620
- You can stay here
with the rest of the trash.
1176
01:10:20,700 --> 01:10:22,490
- Ow!
1177
01:10:22,580 --> 01:10:24,410
I'm sorry!
1178
01:10:24,490 --> 01:10:27,290
He was kind of on
all of our shit, though, right?
1179
01:10:27,370 --> 01:10:28,910
I mean, he said you were
1180
01:10:28,990 --> 01:10:32,240
a waste of potential,
Chris, right?
1181
01:10:32,330 --> 01:10:34,740
He said that you were
his girlfriend.
1182
01:10:34,830 --> 01:10:36,740
Girl, bye!
1183
01:10:36,830 --> 01:10:38,700
Dude was gonna lead us
to certain death
1184
01:10:38,790 --> 01:10:40,700
'cause he was afraid
for his daughters.
1185
01:10:42,040 --> 01:10:43,660
I did us all a favor!
1186
01:10:45,950 --> 01:10:47,120
Hey!
1187
01:10:53,830 --> 01:10:56,330
♪♪
1188
01:10:56,410 --> 01:10:57,990
- We have to make a run for it.
1189
01:10:58,080 --> 01:11:00,040
Check every car,
and try to stay quiet.
1190
01:11:01,200 --> 01:11:06,200
♪♪
1191
01:11:06,290 --> 01:11:08,040
- Any of those things
out here?
1192
01:11:08,120 --> 01:11:10,990
- I think they're
inside of that...thing.
1193
01:11:11,080 --> 01:11:12,160
Looks like the coast is clear.
1194
01:11:14,870 --> 01:11:16,410
This place is gonna blow.
1195
01:11:16,490 --> 01:11:18,700
Try to find a car
that's unlocked.
1196
01:11:18,790 --> 01:11:19,740
- Jonathan would have had
a plan!
1197
01:11:19,830 --> 01:11:22,410
We need a plan!
1198
01:11:22,490 --> 01:11:24,330
Oh, shit!
1199
01:11:24,410 --> 01:11:29,490
♪♪
1200
01:11:32,870 --> 01:11:34,540
- Oh, Brian, God damn it!
1201
01:11:38,740 --> 01:11:40,120
- Let's go.
1202
01:11:46,540 --> 01:11:50,370
♪♪
1203
01:11:50,450 --> 01:11:52,910
- What the fuck
is he doing now?
1204
01:11:52,990 --> 01:11:59,620
♪♪
1205
01:11:59,700 --> 01:12:02,080
Oh, my God.
1206
01:12:02,160 --> 01:12:04,370
♪♪
1207
01:12:04,450 --> 01:12:06,200
What is that thing?
1208
01:12:10,990 --> 01:12:14,410
♪♪
1209
01:12:14,490 --> 01:12:17,120
- It's mom-fucking-Kong.
1210
01:12:20,240 --> 01:12:24,740
♪♪
1211
01:12:24,830 --> 01:12:25,910
- What do we do now?
1212
01:12:28,540 --> 01:12:30,080
- It's all the shoppers.
1213
01:12:36,410 --> 01:12:38,040
- What if I can
get through to it?
1214
01:12:42,410 --> 01:12:43,540
- Are you crazy?
1215
01:12:44,790 --> 01:12:46,950
- It's a management thing.
1216
01:12:47,040 --> 01:12:48,620
You'd never understand, Marnie.
1217
01:12:48,700 --> 01:12:52,160
♪♪
1218
01:12:54,330 --> 01:12:56,620
- Hi there!
1219
01:12:56,700 --> 01:12:58,950
My name is Brian.
1220
01:12:59,040 --> 01:13:00,620
And I love toys!
1221
01:13:00,700 --> 01:13:05,620
♪♪
1222
01:13:09,620 --> 01:13:10,990
- Okay.
1223
01:13:11,080 --> 01:13:13,120
I know you're scared.
1224
01:13:13,200 --> 01:13:16,450
I'm scared too. That's right.
1225
01:13:16,540 --> 01:13:18,740
I'm not gonna hurt you.
1226
01:13:18,830 --> 01:13:20,790
Come closer.
1227
01:13:20,870 --> 01:13:22,790
You and I have been
through a lot, you know?
1228
01:13:24,410 --> 01:13:27,040
You remember Black Friday 2016?
1229
01:13:30,490 --> 01:13:33,870
- Uh, I know
the shopper experience.
1230
01:13:33,950 --> 01:13:36,790
I mean, as I always say,
1231
01:13:36,870 --> 01:13:38,910
when in doubt, go shopping!
1232
01:13:45,290 --> 01:13:48,200
- You and me,
we have so many mems.
1233
01:13:50,740 --> 01:13:52,740
- If anyone knows,
1234
01:13:52,830 --> 01:13:54,240
the customer's always r--
1235
01:13:55,870 --> 01:13:57,370
Oh, my God.
1236
01:13:59,990 --> 01:14:01,410
- Shit. Shit.
1237
01:14:01,490 --> 01:14:02,740
Ken's SUV is over there.
1238
01:14:03,950 --> 01:14:05,740
- He didn't give us the keys.
1239
01:14:05,830 --> 01:14:08,580
♪♪
1240
01:14:08,660 --> 01:14:11,120
And he didn't put
the fucking carts away!
1241
01:14:11,200 --> 01:14:12,740
- Knock, knock!
1242
01:14:16,830 --> 01:14:19,870
You're supposed to say,
"Who's there?"
1243
01:14:19,950 --> 01:14:22,120
Now a bad time for a dad joke?
- Ken!
1244
01:14:24,410 --> 01:14:25,950
- We didn't think
you'd make it.
1245
01:14:26,040 --> 01:14:27,330
- Did you see Brian
get just fucking--
1246
01:14:27,410 --> 01:14:28,530
- Like a paper football.
1247
01:14:32,740 --> 01:14:35,410
- Ken, I'm sorry.
1248
01:14:35,490 --> 01:14:38,530
- I'm sorry too.
I was an asshole.
1249
01:14:38,620 --> 01:14:39,910
You're too good
for a toy store.
1250
01:14:39,990 --> 01:14:41,410
You both are.
1251
01:14:41,490 --> 01:14:42,950
That's why
we need to get out of here.
1252
01:14:43,040 --> 01:14:44,740
Come on, let's go.
Go, go, go, go!
1253
01:14:51,040 --> 01:14:53,410
♪♪
1254
01:14:57,660 --> 01:15:04,040
♪♪
1255
01:15:04,120 --> 01:15:05,490
- What the hell
are we gonna do?
1256
01:15:05,580 --> 01:15:07,620
If we run,
that thing's gonna pick us off.
1257
01:15:08,990 --> 01:15:09,950
- I have an idea.
1258
01:15:15,950 --> 01:15:18,040
- Chris,
please don't play hero.
1259
01:15:18,120 --> 01:15:20,330
- Can you distract that thing?
1260
01:15:20,410 --> 01:15:21,700
- I'm hold you down.
1261
01:15:21,790 --> 01:15:24,290
- Don't.
- No, Jonathan was right.
1262
01:15:24,370 --> 01:15:26,080
It's fucking Thanksgiving.
1263
01:15:26,160 --> 01:15:27,330
I'm deciding right here
right now,
1264
01:15:27,410 --> 01:15:28,870
you guys are my family.
1265
01:15:28,950 --> 01:15:29,950
So can you do it?
- Yeah.
1266
01:15:31,620 --> 01:15:33,530
- No, I'll do it.
He's got kids.
1267
01:15:33,620 --> 01:15:35,790
- No, no, you won't. Hey! Hey!
1268
01:15:35,870 --> 01:15:37,580
Whoa! Hey, right here!
1269
01:15:37,660 --> 01:15:40,120
Hey, right here! Hey!
1270
01:15:44,950 --> 01:15:47,080
- I don't like you.
1271
01:15:47,160 --> 01:15:49,240
I don't have to help you.
1272
01:15:49,330 --> 01:15:51,490
I got your discount right here.
1273
01:15:51,580 --> 01:15:53,740
Look at this.
Whoa, whoa, hey!
1274
01:15:53,830 --> 01:15:55,990
Hey, check this out.
Check it out, huh?
1275
01:15:56,080 --> 01:15:59,200
You see that? Hey! Hey!
1276
01:15:59,290 --> 01:16:01,740
Right here, you big bitch!
Right here!
1277
01:16:03,740 --> 01:16:06,240
- I don't need to help you.
1278
01:16:06,330 --> 01:16:09,490
I got your discount right here!
Look at this.
1279
01:16:09,580 --> 01:16:12,040
Look here!
1280
01:16:12,120 --> 01:16:13,910
Hey! Hey!
1281
01:16:13,990 --> 01:16:16,080
Yo!
1282
01:16:18,580 --> 01:16:22,620
♪♪
1283
01:16:27,950 --> 01:16:29,660
- Oh, no!
1284
01:16:29,740 --> 01:16:32,450
Oh, no, Chris. No.
1285
01:16:32,530 --> 01:16:39,450
♪♪
1286
01:16:47,870 --> 01:16:54,700
♪♪
1287
01:17:03,370 --> 01:17:05,080
- Come on!
1288
01:17:09,990 --> 01:17:16,870
♪♪
1289
01:17:22,200 --> 01:17:24,040
- Yes! Bang!
1290
01:17:26,580 --> 01:17:33,490
♪♪
1291
01:17:43,490 --> 01:17:49,450
♪♪
1292
01:17:51,990 --> 01:17:53,450
I think I just pissed it off.
1293
01:18:08,830 --> 01:18:10,330
- Come on! I think we can
make it to my car.
1294
01:18:10,410 --> 01:18:11,530
Let's go! Come on!
1295
01:18:11,620 --> 01:18:12,830
Come on!
1296
01:18:12,910 --> 01:18:19,830
♪♪
1297
01:18:35,660 --> 01:18:37,410
Just a thing?
1298
01:18:37,490 --> 01:18:38,950
- Just a thing.
1299
01:18:39,040 --> 01:18:40,120
- Let's go.
1300
01:18:44,120 --> 01:18:45,700
Leah texted.
1301
01:18:45,790 --> 01:18:47,870
My daughters are okay.
1302
01:18:47,950 --> 01:18:50,160
They set up safe havens
for people.
1303
01:18:51,080 --> 01:18:52,830
- Sounds good to me.
Let's do it.
1304
01:18:54,240 --> 01:18:56,370
- We gotta make a detour first.
1305
01:18:56,450 --> 01:18:57,580
- For what?
1306
01:18:59,160 --> 01:19:00,410
- For pancakes.
1307
01:19:03,450 --> 01:19:04,740
Let's go!
1308
01:19:07,240 --> 01:19:08,530
Well--
1309
01:19:08,620 --> 01:19:10,700
well--well--well,
1310
01:19:10,790 --> 01:19:13,040
it's been a long day,
day, day.
1311
01:19:13,120 --> 01:19:16,080
And this is surely the end.
1312
01:19:19,160 --> 01:19:20,410
♪♪
1313
01:19:22,660 --> 01:19:25,660
♪♪
1314
01:19:28,740 --> 01:19:35,660
♪♪
1315
01:19:37,410 --> 01:19:42,990
- ♪ Jezebel, you know me
oh, so well ♪
1316
01:19:43,080 --> 01:19:47,490
♪ Even when you cut the sun,
my blood would never run ♪
1317
01:19:47,580 --> 01:19:50,830
♪ When she comes around ♪
1318
01:19:50,910 --> 01:19:53,740
♪ Dare not make a sound ♪
1319
01:19:53,830 --> 01:19:58,280
♪ Try to be a hero
and a monster you'll become ♪
1320
01:19:58,370 --> 01:20:01,410
♪ Ma-ma-mama, do you wonder ♪
1321
01:20:01,490 --> 01:20:04,080
♪ My baby is a goner ♪
1322
01:20:04,160 --> 01:20:07,240
♪ Got my finger
on the trigger ♪
1323
01:20:07,330 --> 01:20:10,740
♪ Tried to move away,
that stone won't roll ♪
1324
01:20:10,830 --> 01:20:17,740
♪♪
1325
01:20:20,040 --> 01:20:23,240
♪ While you wear your crown ♪
1326
01:20:23,330 --> 01:20:25,450
♪ Your body drags me down ♪
1327
01:20:25,530 --> 01:20:27,490
♪ It's like
you're using voodoo ♪
1328
01:20:27,580 --> 01:20:30,870
♪ All that you do
nails me to the ground ♪
1329
01:20:30,950 --> 01:20:34,240
♪ Hey, do you wanna go ♪
1330
01:20:34,330 --> 01:20:36,790
♪ Cheaper
and I'm out the door ♪
1331
01:20:36,870 --> 01:20:40,330
♪ Don't care what you think,
tell me anyway ♪
1332
01:20:40,410 --> 01:20:41,790
♪ Oh, yeah ♪
1333
01:20:41,870 --> 01:20:44,910
♪ Ma-ma-mama, do you wonder ♪
1334
01:20:44,990 --> 01:20:47,580
♪ My baby is a goner ♪
1335
01:20:47,660 --> 01:20:50,660
♪ Got my finger
on the trigger ♪
1336
01:20:50,740 --> 01:20:55,080
♪ Tried to move away,
that stone won't roll ♪
1337
01:20:55,160 --> 01:20:57,830
♪ Stone won't roll ♪
1338
01:20:57,910 --> 01:21:01,370
♪ Stone won't roll ♪
1339
01:21:01,450 --> 01:21:06,700
♪ Got to move away,
that stone won't roll ♪
1340
01:21:06,790 --> 01:21:12,280
♪ Oh, oh, oh ♪
1341
01:21:12,370 --> 01:21:17,530
♪ Ooh ♪
1342
01:21:17,620 --> 01:21:21,330
♪ Oh, oh, oh ♪
1343
01:21:21,410 --> 01:21:28,370
♪♪
1344
01:21:28,450 --> 01:21:31,410
♪ Oh, oh, oh ♪
1345
01:21:31,490 --> 01:21:36,490
♪♪
1346
01:21:36,580 --> 01:21:38,280
♪ Yeah ♪
1347
01:21:38,370 --> 01:21:45,280
♪♪
1348
01:22:00,330 --> 01:22:03,490
♪ Ma-ma-mama, do you wonder ♪
1349
01:22:03,580 --> 01:22:05,530
♪ My baby is a goner ♪
1350
01:22:05,620 --> 01:22:08,870
♪ I got my finger
on the trigger ♪
1351
01:22:08,950 --> 01:22:10,990
♪ Gonna make you a believer ♪
1352
01:22:11,080 --> 01:22:14,370
♪ Ma-ma-mama, do you wonder ♪
1353
01:22:14,450 --> 01:22:16,910
♪ My baby is a goner ♪
1354
01:22:16,990 --> 01:22:19,990
♪ Got my finger
on the trigger ♪
1355
01:22:20,080 --> 01:22:24,580
♪ Tried to move away,
that stone won't roll ♪
1356
01:22:24,660 --> 01:22:27,370
♪ Stone won't roll ♪
1357
01:22:27,450 --> 01:22:30,080
♪ Stone won't roll ♪
1358
01:22:30,160 --> 01:22:33,910
♪ Stone won't roll, yeah ♪
1359
01:22:33,990 --> 01:22:40,910
♪♪
1360
01:22:51,530 --> 01:22:58,450
♪♪
1361
01:23:42,370 --> 01:23:44,700
- ♪ Come one, come all ♪
1362
01:23:44,790 --> 01:23:47,660
♪ It's a grand old ball ♪
1363
01:23:47,740 --> 01:23:51,530
♪ Gather close, 'cause it's
gonna be a real hoot ♪
1364
01:23:51,620 --> 01:23:52,950
♪ Hoo-hoo ♪
1365
01:23:53,030 --> 01:23:55,370
♪ Your grandma's here ♪
1366
01:23:55,450 --> 01:23:58,280
♪ Sayin', "Join me, dear ♪
1367
01:23:58,370 --> 01:24:00,700
♪ "Have I got a gift ♪
1368
01:24:00,790 --> 01:24:06,490
♪ For you" ♪
1369
01:24:06,580 --> 01:24:10,490
♪♪
91809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.