Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,724 --> 00:00:27,014
Before this Era,
there were four Eras
2
00:00:27,344 --> 00:00:29,414
when humanities lived
not as perfect as ours,
3
00:00:29,854 --> 00:00:31,934
who lived off of vegetables,
not as perfect as maize.
4
00:00:32,144 --> 00:00:34,114
These four Eras
were named "Suns".
5
00:00:34,444 --> 00:00:36,844
Every single one perished
because of a cataclysm
6
00:00:37,064 --> 00:00:38,900
provoked by the struggle of the gods,
Tezcaltlipoca and Quetz♪lcoatl.
7
00:00:38,924 --> 00:00:40,164
The Ocelot Sun, Sun of the Earth
8
00:00:40,234 --> 00:00:42,524
ended when numerous
Ocelots inhabited the Earth.
9
00:00:42,844 --> 00:00:44,704
The Wind Sun was
destroyed by a cyclone.
10
00:00:45,254 --> 00:00:47,694
The Rain Sun was destroyed by a
rain of fire from the heavens.
11
00:00:47,984 --> 00:00:50,384
And the Water Sun was
destroyed by the Great Flood.
12
00:00:50,494 --> 00:00:52,760
After the flood that ended the
fourth Era, came the modern age:
13
00:00:52,784 --> 00:00:54,754
The fifth Sun,
Sun of movement because it moves,
14
00:00:54,974 --> 00:00:56,854
will end one day called
"Nahul Ollin 4 Movement"
15
00:00:57,044 --> 00:01:01,304
the day of the great Earthquake.
16
00:01:24,454 --> 00:01:26,314
Mexico, 1985
17
00:01:26,414 --> 00:01:28,384
Based on a true story
18
00:01:37,784 --> 00:01:39,854
Hey! They're coming, they're coming!
19
00:01:43,024 --> 00:01:44,444
The Moks are coming!
20
00:01:46,514 --> 00:01:47,714
Let's fuck them up!
21
00:02:21,354 --> 00:02:22,554
What are you doing in my hood?
22
00:02:22,774 --> 00:02:25,834
Your hood? I go wherever I want.
What you gonna do?
23
00:03:08,634 --> 00:03:11,254
You thought you were the shit,
didn't you! This is my hood!
24
00:04:01,484 --> 00:04:04,654
- What did you do? Let's go... son of a bitch.
- Let's go man, damn it.
25
00:04:05,424 --> 00:04:07,384
It's done man, let's go.
26
00:05:02,914 --> 00:05:03,914
Son...
27
00:05:44,694 --> 00:05:45,784
Where are you going?
28
00:05:46,114 --> 00:05:48,614
- Don't worry, take care of the old lady.
- Okay
29
00:06:18,544 --> 00:06:19,854
- What up?
- It's on?
30
00:06:25,424 --> 00:06:27,274
Felipe, Zorrilla... Search the back.
31
00:06:27,604 --> 00:06:28,604
Go, go, go, go, go!
32
00:06:32,854 --> 00:06:33,944
Where did he go?
33
00:06:34,484 --> 00:06:36,894
Where did he go you
dumb bitch? Where is he?
34
00:06:38,854 --> 00:06:40,814
Hey Medina, ask that fucker.
35
00:06:43,334 --> 00:06:45,294
Where is he, where is he?
36
00:06:45,954 --> 00:06:47,154
There's no one else Sergeant.
37
00:06:48,574 --> 00:06:51,094
- ♪What's that Zorrilla?
- I didn't find anything else Sergeant.
38
00:06:59,824 --> 00:07:03,094
I'm going to get you, you bastard.
39
00:08:59,504 --> 00:09:01,474
- What♪s up?
- We started at eight.
40
00:09:02,014 --> 00:09:06,934
- I know, but I'm almost finished.
- Where were you? With your whip?
41
00:09:08,024 --> 00:09:09,024
Shut up.
42
00:09:17,964 --> 00:09:22,114
Damn it man, El Loco's fucking crew
painted all over our stuff again.
43
00:09:23,744 --> 00:09:25,284
Those fuckers graff sucks, man.
44
00:09:30,634 --> 00:09:35,004
- Fuck it man, you're drooling over that girl!
- I told you to shut up man!
45
00:10:20,644 --> 00:10:24,784
- What did you tell them?
- That I'd show him vids of naked girls, dude.
46
00:10:25,664 --> 00:10:26,664
Ha! Really?
47
00:10:39,424 --> 00:10:41,384
Good night ladies and gentlemen!
48
00:10:47,174 --> 00:10:51,764
Welcome to the only place were not dancing
is not only a crime but the worst one!
49
00:10:54,934 --> 00:10:57,554
To the Mecca of Hip-Hop, break
50
00:10:58,864 --> 00:11:01,484
Dj Aztek, light this dance floor on fire!
51
00:11:01,914 --> 00:11:03,884
Let the dance battles begin!
52
00:11:54,994 --> 00:11:57,064
Alright, alright
make some noise... for Drama
53
00:13:43,864 --> 00:13:48,774
Shalalala!
Go fuck someone else.
54
00:13:53,044 --> 00:13:55,774
Where were you?
Painting in the subway.
55
00:13:56,424 --> 00:13:59,154
One of these days you'll get caught.
They'll give you quite a scare.
56
00:13:59,694 --> 00:14:00,694
They'll suck shit.
57
00:14:10,074 --> 00:14:11,234
What's up with that guy, huh?
58
00:14:13,134 --> 00:14:15,974
What's up with what?
Take it easy, it's nothing.
59
00:14:16,954 --> 00:14:20,554
Nothing?
I'll make sure of that.
60
00:14:21,654 --> 00:14:23,894
- What are you doing with that?
- It's my life insurance.
61
00:14:24,704 --> 00:14:26,234
It's your stupid insurance.
62
00:14:32,354 --> 00:14:33,354
Wait here.
63
00:14:57,394 --> 00:14:58,784
Fucking kids.
64
00:15:01,744 --> 00:15:03,184
Dude, dude, no.
It's okay, it's okay.
65
00:15:03,704 --> 00:15:04,704
What's up copper?
66
00:15:05,564 --> 00:15:06,984
- What's up man.
- What's new bro?
67
00:15:07,744 --> 00:15:09,484
- All good, how's business?
- Cool.
68
00:15:09,924 --> 00:15:13,634
- Something to drink?
- No Loco, you know? I'm on a bit of a hurry.
69
00:15:13,964 --> 00:15:15,274
- Let's go then.
- Let's.
70
00:16:23,314 --> 00:16:25,824
- Here
- What's that?
71
00:16:27,894 --> 00:16:32,044
- What's what? Can't you see it's money?
- Yeah, I know, but why?
72
00:16:33,464 --> 00:16:38,164
- It's yours.
- What? Why? What did I do?
73
00:16:38,384 --> 00:16:41,874
It's a tip for our excellent
street security services.
74
00:16:43,404 --> 00:16:45,044
Don't we get paid for that?
75
00:16:45,364 --> 00:16:48,534
- You call that getting paid?
- Yeah, no.
76
00:16:49,524 --> 00:16:53,664
- And the boss?
- What do you care? you in?
77
00:16:55,744 --> 00:16:59,454
- Nope, I rather not, thanks.
- Whatever.
78
00:17:01,854 --> 00:17:02,854
Let's go.
79
00:17:11,794 --> 00:17:15,734
- Why did we leave? I was having fun!
- Yeah, girl. Why?
80
00:17:17,264 --> 00:17:20,534
- Ren♪ threw a tantrum again.
- I don't see what you see in him.
81
00:17:20,864 --> 00:17:24,794
- Yeah, why did he do it this time?
- Because of the cutie that was dancing.
82
00:17:25,234 --> 00:17:28,614
- Loco? No!
- Why were you looking at him?
83
00:17:29,054 --> 00:17:31,454
- What do you mean why? Are you blind?
- No.
84
00:17:32,544 --> 00:17:35,384
He's not bad at all.
He's real fine.
85
00:17:36,154 --> 00:17:38,114
Besides, has super hot ride.
86
00:17:38,884 --> 00:17:42,264
- He looks like a bad guy.
- Uff, even better. A dangerous boy.
87
00:17:43,034 --> 00:17:44,884
Well, I like Tren a lot.
88
00:17:45,104 --> 00:17:47,504
- He's got no money and no future.
- But he's got talent.
89
00:17:47,834 --> 00:17:52,204
What's talent worth if she treats her
like that. That means nothing, really.
90
00:17:52,964 --> 00:17:57,224
It's your anthropoloopygist spirit that
makes you find specimens at the discos.
91
00:17:57,984 --> 00:17:59,734
It's anthropologist girl!
92
00:18:00,934 --> 00:18:04,324
- Wanna go to my house?
- Yeah! Please! Yes!
93
00:18:08,144 --> 00:18:10,334
I love this song! Whooa!
94
00:18:49,314 --> 00:18:53,684
Calm down, bud. Damn bitches
just fucking around, don't they?
95
00:18:55,104 --> 00:18:56,524
I know man.
96
00:20:37,004 --> 00:20:39,074
Hey, man!
That one's out there!
97
00:20:39,734 --> 00:20:42,894
Yeah dude, It's really cool.
98
00:20:54,934 --> 00:20:56,244
Hey it's Nuk!
99
00:21:01,264 --> 00:21:02,354
Who's that dude?
100
00:21:04,424 --> 00:21:06,724
- He's my bro.
- He's Nuk?
101
00:21:08,794 --> 00:21:10,104
What is he doing here?
102
00:21:15,334 --> 00:21:16,544
What's up?
103
00:21:20,254 --> 00:21:22,874
How you doing bro?
You are not going to introduce me?
104
00:21:26,374 --> 00:21:29,424
Damn! What? You've got guns?
105
00:21:30,304 --> 00:21:32,044
What the fuck do you care?
106
00:21:35,864 --> 00:21:39,904
- We've got to get going, we're late.
- Yeah, we've got to go.
107
00:21:42,524 --> 00:21:44,274
- Okay dude.
- See you.
108
00:21:46,574 --> 00:21:47,664
I'll meet you later.
109
00:21:53,774 --> 00:21:56,614
- What? Something I said?
- They don't give a shit.
110
00:22:04,694 --> 00:22:06,224
Those are some cool drawings.
111
00:22:06,444 --> 00:22:07,754
Since when do you care, huh?
112
00:22:09,934 --> 00:22:13,544
- We're blood...
- Shut up! Fucking blood?
113
00:22:14,414 --> 00:22:15,514
Whoa, whoa.
114
00:22:19,114 --> 00:22:23,044
- I always took care of you.
- With some fucking dollars? No shit!
115
00:22:25,124 --> 00:22:27,084
I did it to help you and the old lady.
116
00:22:27,854 --> 00:22:31,234
Oh! Is that why you're here? Did
you plan it together or what?
117
00:22:34,074 --> 00:22:36,584
I'm sick of the old lady
comparing me with you.
118
00:22:38,004 --> 00:22:40,624
Did they forget? You're a fucking murderer!
119
00:22:52,424 --> 00:22:53,514
Look bro...
120
00:22:53,834 --> 00:22:56,564
It's all cool, but... I'll
leave when I get the chance,
121
00:22:58,424 --> 00:23:02,244
help the old lady if you want,
but leave me out of it.
122
00:23:18,084 --> 00:23:20,230
Don't move! You are under arrest!
123
00:23:27,804 --> 00:23:29,004
Damn it Nuk.
124
00:23:30,722 --> 00:23:33,239
Fricking Rata, how did you recognize me?
125
00:23:33,264 --> 00:23:38,616
- You look the same, shit you not! Just fatter and older.
- You're still so fucking ugly.
126
00:23:39,484 --> 00:23:41,319
Lies man, just lies.
127
00:23:41,344 --> 00:23:45,482
I'm a cop now, there's
my car and my partner.
128
00:23:45,704 --> 00:23:47,124
Stop shitting me, you as a cop?
129
00:23:48,444 --> 00:23:49,644
- Daniel!
- Coming!
130
00:23:50,973 --> 00:23:54,023
- The tables have turned, right?
- yeah, you don't know the half of it.
131
00:23:54,496 --> 00:23:55,496
Wait!
132
00:23:57,193 --> 00:23:59,703
- You'll stick around?
- I think that I'll...
133
00:24:00,033 --> 00:24:01,893
Damn it!
134
00:24:03,423 --> 00:24:06,169
She's like a fucking rock in my shoe. Bro,
we have to talk about the old times, Nuk.
135
00:24:06,193 --> 00:24:07,993
- I'll see you later.
- You've got it.
136
00:24:10,723 --> 00:24:14,323
Fricking Nuk...
Good to have you back.
137
00:24:19,573 --> 00:24:21,863
Central, there's a 51 in the alleys.
138
00:24:22,733 --> 00:24:24,813
Damn it, more dead people.
Yeah...
139
00:24:25,353 --> 00:24:27,863
Shit, next time warn me partner,
I almost shit myself
140
00:24:28,303 --> 00:24:30,483
What, why?
141
00:24:30,603 --> 00:24:33,213
- Who's that guy?
- A bro I hadn't seen in years.
142
00:24:34,743 --> 00:24:37,913
- Huh, he seems like a real nice guy.
- You can't even imagine. Let's go.
143
00:24:50,143 --> 00:24:50,913
Hey there.
144
00:24:51,123 --> 00:24:52,123
What up?
145
00:24:53,093 --> 00:24:53,853
What've you've got?
146
00:24:54,073 --> 00:24:56,043
Teen, almost fifteen, drug addict.
147
00:24:57,243 --> 00:25:01,503
- You checked everything?
- No, everyone was waiting for you, weren't we?
148
00:25:02,263 --> 00:25:03,793
Ha ha, real funny.
149
00:25:09,583 --> 00:25:12,643
Let'see what we've got here.
Cocaine
150
00:25:16,793 --> 00:25:22,463
No, come on. Give me that, you'll
get your prints all over it.
151
00:25:23,453 --> 00:25:27,603
- Tell the newbie how it's done.
- It's branded, Ram♪rez, did you see that?
152
00:25:28,143 --> 00:25:31,313
Yeah, yeah... Go to the car
and talk to the witnesses.
153
00:25:32,183 --> 00:25:34,693
- Go to work Tweezers
- Yes sir.
154
00:25:41,143 --> 00:25:44,093
- Well, it sucks, doesn't it.
- Yeah it does.
155
00:25:44,313 --> 00:25:47,693
- Write the file and I'll sign it in the office, okay?
- As always
156
00:25:53,913 --> 00:25:57,743
If they trusted us a little bit more
it'd be easier to find them.
157
00:25:59,813 --> 00:26:02,653
Damn it, you're at it again.
158
00:26:02,983 --> 00:26:05,603
You just started and you're
getting all worked up,
159
00:26:05,823 --> 00:26:07,893
do you want to be a senator or what?
160
00:26:09,643 --> 00:26:12,263
Poor brat, he was just a kid.
161
00:26:14,883 --> 00:26:18,273
Take it easy, it's normal.
Hear me out, you'll get used to it.
162
00:26:19,693 --> 00:26:21,543
Kids these days are real stupid.
163
00:26:22,963 --> 00:26:24,933
Is that why we should stop caring?
164
00:26:29,083 --> 00:26:32,793
Look at that, fat covered in fat,
What's that? A pleonasm.
165
00:26:33,453 --> 00:26:34,653
We are what we eat.
166
00:26:36,723 --> 00:26:37,923
Hear me out.
167
00:26:38,583 --> 00:26:39,893
Stop it, would you?
168
00:26:40,873 --> 00:26:42,843
What? It's for your own good!
169
00:26:43,063 --> 00:26:44,803
- Ram♪rez!
- Go on!
170
00:26:48,193 --> 00:26:49,723
Bon app♪tit!
171
00:26:54,743 --> 00:26:57,803
- What can I do Sergeant?
- Why are you so fucking late?
172
00:27:04,683 --> 00:27:08,723
The Secretary ran an antidoping,
they fired P♪rez and el Coyote
173
00:27:09,593 --> 00:27:11,783
Don't worry, el padrino is
looking out for us.
174
00:27:11,893 --> 00:27:13,533
Shut the fuck up!
175
00:27:14,723 --> 00:27:18,333
This won't last forever,
it's getting risky.
176
00:27:21,493 --> 00:27:23,023
We must be careful.
177
00:27:28,263 --> 00:27:29,473
How was it?
178
00:27:32,193 --> 00:27:33,833
He's got some good business.
179
00:27:40,713 --> 00:27:43,233
If we don't let it get out
of hand, it'll be alright.
180
00:27:44,213 --> 00:27:45,633
Tell me if there's news.
181
00:27:51,093 --> 00:27:53,063
What? Got anything?
182
00:27:54,583 --> 00:27:58,303
- Nothing boss.
- Get out then.
183
00:28:00,593 --> 00:28:01,593
Excuse me.
184
00:29:31,223 --> 00:29:33,633
- Still mad?
- Had fun last night?
185
00:29:34,613 --> 00:29:38,323
- It was just for a while.
- Went to show off your little gun?
186
00:29:40,513 --> 00:29:43,353
- Fuck off
- Why do you keep doing this?
187
00:29:44,883 --> 00:29:48,703
- You could go back to school!
- Come on Drama! Drama... what are you talking about?
188
00:29:50,343 --> 00:29:55,253
- Stop being like this, your paint's real good.
- Painting what? Signs like my dad?
189
00:29:56,563 --> 00:30:01,913
Painting till he dies and drunk all the
time? No Drama, there's no School for that.
190
00:30:04,423 --> 00:30:07,813
I know it was unfair, but if you come back
you can talk to the headmaster
191
00:30:08,033 --> 00:30:09,453
Again with that jerk...
192
00:30:09,883 --> 00:30:14,363
- I don't want charity, I can do it alone.
- Like your brother?
193
00:30:16,003 --> 00:30:18,943
- Don't talk to me about him.
- Open your eyes! They are gonna kill you!
194
00:30:19,283 --> 00:30:22,003
Who? That moron that
wants to fuck you? Huh?
195
00:30:23,203 --> 00:30:25,283
He'll be my bitch, you'll see.
196
00:30:28,343 --> 00:30:29,763
I want to break up with you.
197
00:30:35,443 --> 00:30:38,393
- Because of that fucker?
- Is that what you think?
198
00:30:39,263 --> 00:30:44,063
- It's not? What else?
- Because of you! Because of how you treat me!
199
00:30:44,393 --> 00:30:45,813
You make me feel like crap!
200
00:30:46,363 --> 00:30:47,553
I don't want that.
201
00:30:52,043 --> 00:30:53,453
Go to hell.
202
00:30:56,843 --> 00:30:59,683
You're gonna spread out kids,
and don't lose the merck
203
00:31:05,253 --> 00:31:07,103
Hey, these want to talk to you.
204
00:31:30,043 --> 00:31:32,333
- Come in Loquillo,
- Hey sexy,
205
00:31:33,323 --> 00:31:34,323
Come in.
206
00:31:42,383 --> 00:31:43,473
Here it is guys,
207
00:31:50,523 --> 00:31:52,683
- How many?
- One
208
00:31:52,893 --> 00:31:54,213
- Two!
- Two...
209
00:31:55,963 --> 00:31:58,033
Four hundred then
210
00:32:02,833 --> 00:32:04,033
Can I...?
211
00:32:04,263 --> 00:32:05,463
Of course.
212
00:32:25,223 --> 00:32:27,193
- What's up man?
- Hey there!
213
00:32:27,733 --> 00:32:28,823
Bro!
214
00:33:14,033 --> 00:33:17,559
- We were on our way to work, I swear!
- Yeah, right.
215
00:33:18,426 --> 00:33:21,243
So... Either you pay out... or you stay in.
216
00:33:21,573 --> 00:33:24,303
- But we don't have any money.
- Call your parents then.
217
00:33:26,593 --> 00:33:27,593
And those CD's?
218
00:33:28,453 --> 00:33:30,743
- They're ours.
- Yeah right, stupid kid.
219
00:33:32,383 --> 00:33:36,313
You want money, right?
You fucking dogs...
220
00:33:36,963 --> 00:33:39,593
Arriaga, calm down.
What's going on?
221
00:33:40,852 --> 00:33:44,265
- Fucking brat.
- But the discs are ours!
222
00:33:44,562 --> 00:33:45,872
Any receipts?
223
00:33:48,382 --> 00:33:49,582
Do we have any more evidence?
224
00:33:58,542 --> 00:33:59,852
- Good night
- Good night
225
00:34:00,832 --> 00:34:04,322
That kid there's my brother. What happened?
Is there something we can do?
226
00:34:05,202 --> 00:34:07,282
Hey, what are you doing?
Do you want to be locked up?
227
00:34:07,602 --> 00:34:08,882
What happened? What did they do?
228
00:34:08,912 --> 00:34:11,312
- I don't know, I'll find out, get out of here.
- But what...
229
00:34:11,422 --> 00:34:13,722
I don't know, I'm on it.
Some kids, let it go.
230
00:34:14,262 --> 00:34:18,192
- We'll take the stuff and let them go, right?
- Right, but the pay up.
231
00:34:19,722 --> 00:34:23,222
- We get something out of it.
- Damn, so lame. What do you want the money for?
232
00:34:23,542 --> 00:34:26,602
- Stop meddling.
- So lame, and with kids.
233
00:34:27,152 --> 00:34:28,978
- Stop meddling.
- Have a little dignity, Arriaga.
234
00:34:29,002 --> 00:34:31,302
Stop meddling, you'll regret it.
235
00:34:31,522 --> 00:34:34,242
Oh, threats, interesting...
Maybe you'll regret it.
236
00:34:39,382 --> 00:34:42,432
- What's going on with those kids?
- And what♪s up with your bitch?
237
00:34:45,712 --> 00:34:48,552
- So... what's next?
- Well... I don't know...
238
00:35:02,532 --> 00:35:05,152
Listen here you little punks,
you made a fucking mess
239
00:35:06,242 --> 00:35:07,992
so get the fuck out right now, okay?
240
00:35:10,072 --> 00:35:11,812
I better not see you again.
241
00:35:13,122 --> 00:35:14,212
Let them go.
242
00:35:16,402 --> 00:35:19,132
- Gentlemen...
- Let's go.
243
00:35:22,512 --> 00:35:24,152
But these stay here.
244
00:35:27,872 --> 00:35:33,542
And if we see you again round here,
well... we'll have to fuck you up.
245
00:35:38,132 --> 00:35:39,132
Let's go.
246
00:35:42,062 --> 00:35:44,242
Thanks.
247
00:35:45,112 --> 00:35:47,852
Thank you, thank you so much.
Let's get out of here.
248
00:35:51,772 --> 00:35:53,092
Stupid brats.
249
00:36:10,342 --> 00:36:12,962
What was that, partner? There's rules!
250
00:36:14,062 --> 00:36:17,442
Rules? To mess with
some kids? Stop shitting me.
251
00:36:19,082 --> 00:36:22,682
- Just play dumb, partner.
- Dumb? Play dumb?
252
00:36:23,122 --> 00:36:25,178
Do you want me to play even
more stupid I've already have?
253
00:36:25,202 --> 00:36:26,612
Stop shitting me, Ram♪rez.
254
00:36:26,942 --> 00:36:30,022
I didn't study for that, I didn't study
my ass off to come here and play dumb.
255
00:36:30,442 --> 00:36:32,402
And now it seems we
are even fucking the kids?
256
00:36:33,282 --> 00:36:37,862
Can't you see? Are you blind? Really?
You don't care for the reason we are here?
257
00:36:40,052 --> 00:36:43,652
Okay, tell me. How much? How much
are you worth to play stupid? Huh?
258
00:36:44,302 --> 00:36:47,582
Whatever you're worth, whatever you have,
you won't get to take it when you die.
259
00:36:48,342 --> 00:36:49,342
Think about it.
260
00:37:20,672 --> 00:37:24,602
It got all fucked up when you left.
You killed Sergeant Figueroa's courier.
261
00:37:25,812 --> 00:37:27,112
It was a fucking mess.
262
00:37:28,312 --> 00:37:31,702
The ones who didn't
cave... got taken care of.
263
00:37:32,462 --> 00:37:35,312
- You tell it so carefree, bro.
- I tell it like it is!
264
00:37:37,052 --> 00:37:40,112
Fucking Nuk... We who got on board
have where to drop dead.
265
00:37:42,622 --> 00:37:44,778
Damn it Nuk, there might be even
something in it for you too.
266
00:37:44,802 --> 00:37:48,952
No... No, I only came to see the
old lady and brother and I'll go back.
267
00:37:52,662 --> 00:37:56,372
And what about that Licha? Not going
to find out what's up with her?
268
00:37:57,692 --> 00:37:59,002
I can tell you where she works.
269
00:38:03,042 --> 00:38:04,042
I don't know.
270
00:38:05,552 --> 00:38:10,902
Calm down Nuk! I'll help you! I can
make your files disappear, just like that!
271
00:38:14,942 --> 00:38:17,232
After all, the gang's the gang.
272
00:38:29,572 --> 00:38:30,782
Come on man, forget it.
273
00:38:31,762 --> 00:38:32,762
There's plenty of girls.
274
00:38:34,052 --> 00:38:36,022
You're going crazy
because she's a spoiled girl
275
00:38:37,762 --> 00:38:41,802
And to have those girls,
you need shitloads of money.
276
00:38:44,642 --> 00:38:45,802
And you don't have that, man!
277
00:38:47,922 --> 00:38:49,342
I don't give a shit.
278
00:38:56,112 --> 00:38:57,112
Look
279
00:38:57,972 --> 00:39:01,682
Look! Like that!
We have to be like that!
280
00:39:02,662 --> 00:39:05,392
They were just fistful of dudes
who came here with nothing.
281
00:39:06,482 --> 00:39:08,672
They started from the bottom
and conquered everything.
282
00:39:09,872 --> 00:39:11,832
What are you talking about?
283
00:39:12,052 --> 00:39:14,022
We have to start a gang...
284
00:39:15,112 --> 00:39:16,962
and then we are going to sell drugs.
285
00:39:18,612 --> 00:39:21,772
If we sell drugs, we get money
if we have money, we get power.
286
00:39:22,542 --> 00:39:25,712
If you have money and power,
you can have whatever bitch you want.
287
00:39:27,672 --> 00:39:31,492
And then what? We'll
end up working for El Loco?
288
00:39:33,352 --> 00:39:38,372
No, dude! No! El Loco
will be working for us.
289
00:39:39,902 --> 00:39:40,992
Think about it.
290
00:39:44,702 --> 00:39:46,122
Where do you want to be?
291
00:39:48,532 --> 00:39:51,692
Down there? Or up here?
292
00:39:58,572 --> 00:40:01,302
Girl, the other day... Remember?
It was crazy!
293
00:40:02,612 --> 00:40:05,452
- Hey! You need a ride?
- We don't get rides from strangers.
294
00:40:06,762 --> 00:40:09,172
Me? A stranger?
Don't you remember me from the F.B.I.?
295
00:40:09,932 --> 00:40:12,552
That we dance in the same place
doesn't mean we know you.
296
00:40:13,102 --> 00:40:14,402
Don't mind her. She's upset.
297
00:40:14,842 --> 00:40:17,042
If you don't give me a chance
how can I get to know you?
298
00:40:17,142 --> 00:40:18,772
- I'm not getting on.
- Aww, please!
299
00:40:18,992 --> 00:40:20,672
- Come on, let's do it.
- Let's, I'm tired.
300
00:40:20,962 --> 00:40:22,712
- No, no, we are not going.
- Come on!
301
00:40:22,932 --> 00:40:25,982
- Let him take us, just that.
- Come on! Go, go, go!
302
00:40:27,072 --> 00:40:28,832
- Hi.
- Hi.
303
00:40:29,262 --> 00:40:30,262
Your car!
304
00:40:36,792 --> 00:40:38,212
Look! Those are coming!
305
00:40:46,512 --> 00:40:47,932
Where are you going?
306
00:40:51,762 --> 00:40:53,502
Fuck off, stupid brat!
307
00:40:53,722 --> 00:40:56,012
Who you called brat?
308
00:40:58,532 --> 00:40:59,952
Hey, calm down.
309
00:41:00,162 --> 00:41:04,752
- Shit, Betito! Your gun's awesome! Who gave it to you?
- They gave it to me to take care of the street.
310
00:41:06,172 --> 00:41:08,792
Okay bro, just calm down. We cool.
311
00:41:09,012 --> 00:41:11,852
Cool? You're a bunch of showoffs.
312
00:41:13,602 --> 00:41:16,222
Get out! Get out!
313
00:41:29,992 --> 00:41:30,992
Calm down!
314
00:41:31,082 --> 00:41:34,472
I told you!
Let's form a gang!
315
00:41:37,422 --> 00:41:38,512
And the gun?
316
00:41:42,662 --> 00:41:44,192
Where's the fucking gun?
317
00:41:44,952 --> 00:41:45,952
In my house.
318
00:41:46,152 --> 00:41:47,462
Fucking perfect.
319
00:41:48,772 --> 00:41:50,962
From now on, we don't go out
without the fucking gun!
320
00:41:52,382 --> 00:41:55,322
Are you crazy or what?
Do you want me to get into trouble?
321
00:42:02,102 --> 00:42:03,732
Look at that brat!
322
00:42:03,952 --> 00:42:06,792
He's got a gun and he gets more
money working for El Loco
323
00:42:07,782 --> 00:42:09,522
than us selling those stupid discs
324
00:42:10,392 --> 00:42:13,452
Yeah, but he's right.
We are not a gang.
325
00:42:14,002 --> 00:42:15,642
Oh, really?
326
00:42:16,512 --> 00:42:18,152
That's why we should make one!
327
00:42:20,662 --> 00:42:22,512
No one will take us
seriously without money.
328
00:42:52,172 --> 00:42:53,612
CDs!
329
00:42:57,212 --> 00:42:58,422
CDs!
330
00:43:11,852 --> 00:43:13,162
Cds!
331
00:43:36,312 --> 00:43:38,602
So when are we going to
meet for the F.B.I.?
332
00:43:39,262 --> 00:43:40,792
- Ten, right?
- Ten?
333
00:43:41,012 --> 00:43:42,012
At ten.
334
00:43:51,822 --> 00:43:53,672
What did I tell you
about the fucking gun?
335
00:43:54,662 --> 00:43:56,622
What♪s up, you fucking showoffs?
336
00:43:57,392 --> 00:43:59,572
Trucas, trucas, calm down,
come on, let's go.
337
00:44:00,662 --> 00:44:01,862
Leave it, let's go.
338
00:44:07,872 --> 00:44:10,822
Pay up bitch, everything.
The money too.
339
00:44:14,322 --> 00:44:16,392
What? Is it clear now?
340
00:44:18,242 --> 00:44:21,082
Hey kid, let them go.
Now, leave! Go on, Leave!
341
00:44:21,962 --> 00:44:23,712
Let's go.
342
00:44:42,162 --> 00:44:43,162
Calm down dude.
343
00:44:43,362 --> 00:44:46,752
Fucking kid. Won't give no
slice to that brat no more.
344
00:44:51,002 --> 00:44:53,722
If we had brought the gun we wouldn't
have been humiliated like that.
345
00:44:59,302 --> 00:45:01,272
And you're still thinking about that bitch!
346
00:45:02,142 --> 00:45:03,452
Don't drag her into this!
347
00:45:03,892 --> 00:45:05,202
Come on man, calm down.
348
00:45:08,372 --> 00:45:10,662
Your brother wouldn't have
let this happen to him.
349
00:45:11,642 --> 00:45:13,802
You think you know what would
my brother would've done?
350
00:45:13,832 --> 00:45:15,252
Kill them!
351
00:45:16,232 --> 00:45:19,182
He's not a little bitch, like you.
352
00:45:19,512 --> 00:45:21,472
- Ok, that♪s it.
- Cool it.
353
00:45:22,242 --> 00:45:23,848
- Is he crazy or what?
- Yeah, just forget him.
354
00:45:23,872 --> 00:45:25,402
Dude, fucking stop that!
355
00:45:26,822 --> 00:45:29,122
That's why some
asshole is fucking your girl!
356
00:45:29,882 --> 00:45:33,482
- Tren, Tren, calm down! Forget him!
- What? Is he mad or what?
357
00:45:33,702 --> 00:45:36,652
- What's your fucking problem?
- What the fuck do you want?
358
00:45:36,982 --> 00:45:40,472
Shut up!
You're shitty leader!
359
00:45:44,622 --> 00:45:49,212
I don't know about you, but I won't live
like a dog with its tail between its legs.
360
00:46:21,532 --> 00:46:24,482
Don't worry dear,
they're looking out for us.
361
00:46:25,352 --> 00:46:27,652
What♪s it gonna be? Dust or stone?
362
00:46:29,832 --> 00:46:30,832
Dust.
363
00:46:52,112 --> 00:46:53,112
What do you want?
364
00:46:53,532 --> 00:46:54,532
Can we talk?
365
00:46:56,592 --> 00:46:57,592
All right.
366
00:47:04,992 --> 00:47:07,402
What do you want to talk about?
They'll pick me up soon.
367
00:47:11,772 --> 00:47:12,772
Who's gonna pick you up?
368
00:47:14,282 --> 00:47:17,552
That♪s none of your business.
You and I broke up, remember?
369
00:49:03,372 --> 00:49:05,992
- This was a mistake.
- What do you mean a mistake?
370
00:49:07,412 --> 00:49:10,582
Yes a mistake! I told you I
didn't want to be with you.
371
00:49:12,002 --> 00:49:13,312
Drama I don't get you!
372
00:49:14,402 --> 00:49:17,462
You never get me! You only
understand what you want!
373
00:49:19,752 --> 00:49:21,282
I don't want to be with you anymore.
374
00:49:25,322 --> 00:49:29,252
They'll pick me up soon.
Please go.
375
00:50:35,092 --> 00:50:36,092
Alicia?
376
00:50:51,472 --> 00:50:52,792
- Thank you
- You're welcome.
377
00:50:55,522 --> 00:50:59,452
I thought you would never come back.
Why did you?
378
00:51:02,292 --> 00:51:05,022
I just wanted to check
up on my old lady,
379
00:51:05,892 --> 00:51:08,512
and my little bro who's
really messed up right now.
380
00:51:10,262 --> 00:51:12,882
And recover lost memories...
381
00:51:16,162 --> 00:51:17,362
Am I one of those memories?
382
00:51:20,862 --> 00:51:23,912
yeah ...yes.
383
00:51:30,682 --> 00:51:35,602
Nuk, look me in the eyes.
It wasn't your fault.
384
00:51:40,952 --> 00:51:42,252
Maybe.
385
00:51:45,542 --> 00:51:47,392
Everything changes with time.
386
00:51:50,992 --> 00:51:53,612
No, people don't change.
387
00:51:56,232 --> 00:51:58,092
But they can get better.
388
00:52:11,412 --> 00:52:12,622
What's up Trucas?
389
00:52:19,382 --> 00:52:21,572
Come on guys! We're buds!
390
00:52:29,322 --> 00:52:30,742
Fuck it Trucas, take it easy!
391
00:52:32,602 --> 00:52:34,782
- You hit like a girl, bitch.
- What?
392
00:52:35,872 --> 00:52:37,592
That you hit like a girl, you fucking cunt!
393
00:52:40,352 --> 00:52:42,652
We'll get those fuckers good.
394
00:52:45,262 --> 00:52:47,452
- And Weed?
- Said he was on his way, dude.
395
00:52:48,432 --> 00:52:50,842
You know his mom's kind
of intense. She's crazy.
396
00:53:18,572 --> 00:53:23,382
Welcome to F.B.I.s Anniversary!
397
00:53:39,432 --> 00:53:45,772
Today we've got P-Boys, P-Girls,
breaking, popping, locking, hip-hop!
398
00:53:47,622 --> 00:53:49,362
Let the battles begin!
399
00:54:34,362 --> 00:54:38,952
Ok, ok, ok...
She's Drama and her crew!
400
00:54:40,702 --> 00:54:43,422
Give it up! Yeah!
401
00:55:58,882 --> 00:56:00,192
Yeah!
402
00:56:35,472 --> 00:56:37,432
Bitches be like that!
403
00:56:39,942 --> 00:56:42,232
- It's so fucked up!
- Let it go.
404
00:56:45,952 --> 00:56:48,352
Get some...
Come on! Hit it!
405
00:56:51,302 --> 00:56:53,262
Say hello to my little friend.
406
00:57:10,742 --> 00:57:13,008
- What are you doing with this jackass?
- Why do you care? Leave me alone!
407
00:57:13,032 --> 00:57:15,112
- Wait!
- I don't have anything to tell you!
408
00:57:15,982 --> 00:57:18,822
What? You'll let this guy into
your pants like you let me?
409
00:57:25,042 --> 00:57:28,102
- Is this asshole bothering you?
- No, he was just leaving.
410
00:57:29,042 --> 00:57:31,082
I am not going anywhere. How's that?
411
00:57:34,252 --> 00:57:35,252
Get him!
412
00:57:51,072 --> 00:57:53,152
I hope I made myself
clear, stupid Teletubbies.
413
00:58:07,122 --> 00:58:10,512
- What's his problem?
- Nothing, he's an asshole.
414
00:58:11,162 --> 00:58:13,242
That's no way to treat a lady.
415
00:58:15,532 --> 00:58:18,702
- Hey, this is not the way back.
- Wait, I want to show you something.
416
00:58:23,832 --> 00:58:27,762
Look, what do you think about my painting?
You like it?
417
00:58:28,532 --> 00:58:31,582
More or less, it's not my style you know?
418
00:58:33,332 --> 00:58:34,972
So what's your style beautiful?
419
00:58:38,682 --> 00:58:43,162
- Can we go? I don't feel well.
- Come here, I'll show how to treat a princess.
420
00:58:43,712 --> 00:58:45,672
- What are you doing?
- You'll like it!
421
00:58:46,872 --> 00:58:48,842
Stop it! What's wrong with you?
422
00:58:56,812 --> 00:58:58,342
Fucking whore!
423
01:00:10,082 --> 01:00:13,582
Are you mad dude?
That's El loco's wall!
424
01:00:14,022 --> 01:00:18,272
What? You scared?
Don't be a pussy.
425
01:00:43,942 --> 01:00:47,322
That's our wall cunt!
Do you want to fucking die?
426
01:00:48,552 --> 01:00:50,382
Guess who's gonna fucking die?
427
01:01:08,722 --> 01:01:09,722
You're the stupid one!
428
01:01:09,812 --> 01:01:10,852
I always took care of you.
429
01:01:11,022 --> 01:01:12,022
A murderer!
430
01:01:12,112 --> 01:01:12,772
a gang!
431
01:01:12,982 --> 01:01:14,102
I want to break up with you!
432
01:01:15,282 --> 01:01:16,702
If we have money, we have power...
433
01:01:19,102 --> 01:01:21,392
That's why an asshole's fucking your girl!
434
01:01:21,612 --> 01:01:22,702
Where's the fucking gun?
435
01:01:24,122 --> 01:01:26,122
If we brought the gun this
wouldn't have happened.
436
01:01:35,702 --> 01:01:39,412
Breathe! Breathe.
Are you alright?
437
01:01:42,582 --> 01:01:43,672
You need to rest.
438
01:01:52,632 --> 01:01:54,152
What's up Tren? How're you doing?
439
01:01:55,902 --> 01:01:58,522
You fucking cowboy, you were awesome!
440
01:02:07,702 --> 01:02:08,702
And Trucas?
441
01:02:09,002 --> 01:02:12,062
Who knows?
We haven't seen him since last night.
442
01:02:17,962 --> 01:02:18,962
And Drama?
443
01:02:34,882 --> 01:02:37,722
- I knew something could happen.
- It's not your fault.
444
01:02:39,032 --> 01:02:42,642
You always told him to stop doing
that kind of stuff. He had it coming.
445
01:02:44,602 --> 01:02:47,002
- I want to see him.
- You should wait until he feels better.
446
01:02:48,212 --> 01:02:48,862
I can't.
447
01:02:49,082 --> 01:02:51,843
Calm down, he's not going to find out,
and you were already broken up.
448
01:02:53,992 --> 01:02:54,992
What are you going to do?
449
01:03:02,842 --> 01:03:07,202
- What are you thinking about?
- About the asshole that shot my brother.
450
01:03:08,412 --> 01:03:11,682
- Come on, leave it.
- No, I can't... He almost killed him.
451
01:03:13,222 --> 01:03:14,422
There♪s nothing you can do.
452
01:03:18,242 --> 01:03:19,552
Are you sure?
453
01:03:25,552 --> 01:03:27,412
Help me find Papel.
454
01:03:32,442 --> 01:03:33,742
Is that why you're back?
455
01:03:40,292 --> 01:03:42,812
The last thing I knew
is that he was a hobo.
456
01:03:44,562 --> 01:03:46,852
Ask Bung, he knows where to find him.
457
01:03:54,062 --> 01:03:56,572
Hey, hey...
please understand
458
01:04:02,132 --> 01:04:07,592
- I worry
- Calm down... don't worry.
459
01:04:21,252 --> 01:04:22,772
What do you want, you fucking showoff?
460
01:04:26,712 --> 01:04:31,732
This guy is really heavy,
narc, gun dealer, everything
461
01:04:35,122 --> 01:04:36,972
Don't tell me you don't know anything Rata
462
01:04:38,172 --> 01:04:40,472
Damn it, fucking Nuk, just leave it.
463
01:04:41,772 --> 01:04:45,382
Let me look into it, all right?
I'll take care of it, okay?
464
01:04:48,442 --> 01:04:49,442
Okay.
465
01:04:58,052 --> 01:05:00,892
What's up partner?
Chatting with old friends?
466
01:05:01,762 --> 01:05:02,962
Yeah...
467
01:05:03,842 --> 01:05:06,572
- What where you talking about?
- About stuff.
468
01:05:08,532 --> 01:05:13,112
- What stuff?
- Just stuff. Wasn't I clear?
469
01:05:13,662 --> 01:05:17,592
Okay, okay... just asking.
Still on diet?
470
01:05:18,802 --> 01:05:22,072
- Yeah! Just one tortilla!
- The famous light taco?
471
01:05:22,952 --> 01:05:25,452
- That♪s how they call it.
- Yeah... Ok.
472
01:05:25,672 --> 01:05:27,752
- You hungry?
- Yeah, why not.
473
01:05:28,082 --> 01:05:29,798
- Newbies don't eat or what?
- Alright, alright.
474
01:05:29,822 --> 01:05:31,252
One, please.
475
01:06:20,062 --> 01:06:23,552
- Whoa Nuk! How've you been?
- How's it going bro?
476
01:06:36,332 --> 01:06:37,862
I'm going to be a tattoo artist...
477
01:06:38,952 --> 01:06:43,212
- I'm searching for Papel.
- Of course, the gang's the gang.
478
01:06:44,962 --> 01:06:45,962
You've got it.
479
01:06:58,392 --> 01:07:02,972
Bringing honor to your nickname,
on the floor like a fucking paper.
480
01:07:26,122 --> 01:07:30,602
- Do you know the name of this church?
- No.
481
01:07:32,242 --> 01:07:34,752
Concepci♪n Tequipehuaca
482
01:07:37,812 --> 01:07:41,082
The fucking Spaniards built
it on top of a Mexican temple.
483
01:07:44,472 --> 01:07:47,852
- Here's where they found Cuauht♪moc.
- The football player?
484
01:07:49,052 --> 01:07:52,332
Fuck man!
The last Aztec Tlatoani!
485
01:07:55,612 --> 01:07:57,932
- Do you know what the name means?
- The footballer's name?
486
01:07:58,672 --> 01:08:03,152
- No! The church's!
- I'm kidding, man.
487
01:08:07,292 --> 01:08:11,882
"The place where slavery started."
488
01:08:16,142 --> 01:08:19,862
Drugs are another form of slavery.
489
01:08:24,002 --> 01:08:25,312
So... Are you going to help me?
490
01:08:28,802 --> 01:08:30,342
Of course I will, Nuk
491
01:08:35,142 --> 01:08:36,672
The gang's the gang.
492
01:08:44,078 --> 01:08:49,986
Humberto! Write this down!
Male infant. Around 9 or 10 years old. 11?
493
01:08:51,618 --> 01:08:54,568
Shot by firearm on the
posterior area of the thorax.
494
01:08:55,548 --> 01:08:58,718
From the skin aspect we calculate
he's been dead 6 hours
495
01:08:59,478 --> 01:09:03,215
- What happened?
- You should take a look at this.
496
01:09:12,578 --> 01:09:17,278
So... that guy there found him.
That guy... The one over there.
497
01:09:20,073 --> 01:09:22,913
Partner, go check it out.
498
01:09:26,623 --> 01:09:29,243
Don't worry, when I got here
there was no one here yet.
499
01:09:35,158 --> 01:09:38,587
Good morning.
You found him?
500
01:09:39,464 --> 01:09:45,122
Yes. I found him on the floor.
And now he might be dead.
501
01:09:45,966 --> 01:09:49,724
- He had a little bag with some envelopes.
- Ok
502
01:09:50,054 --> 01:09:51,484
I've already told that man...
503
01:09:56,934 --> 01:09:59,564
Okay thanks, Thanks for
504
01:10:01,524 --> 01:10:03,164
your collaboration.
505
01:10:16,814 --> 01:10:19,434
- And now what?
- I've got no money, ma'am.
506
01:10:22,054 --> 01:10:25,004
not a cent.
These are good.
507
01:10:28,934 --> 01:10:31,114
I can't give you anything for this crap.
508
01:10:32,974 --> 01:10:34,834
- Come on ma♪am.
- No...
509
01:10:41,384 --> 01:10:43,784
- Please ma♪am.
- No son, they're rubbish.
510
01:10:45,534 --> 01:10:48,264
It's crap!
This will be the last time.
511
01:10:49,024 --> 01:10:50,024
Thanks..
512
01:11:39,104 --> 01:11:42,784
- Still here? Time to go home.
- Yeah, let me finish something.
513
01:11:43,764 --> 01:11:44,964
I'm almost finished.
514
01:11:46,394 --> 01:11:47,474
As you wish.
515
01:11:48,134 --> 01:11:50,424
Night.
night.
516
01:12:13,244 --> 01:12:14,674
They're everywhere.
517
01:12:15,874 --> 01:12:19,474
In the paint store, in the video's.
In the food store.
518
01:12:20,134 --> 01:12:23,294
And not only here, everywhere
on the neighborhood.
519
01:13:17,894 --> 01:13:23,684
Welcome Ram♪rez, always a pleasure.
As always, the best quality
520
01:13:28,604 --> 01:13:31,224
Let's see.
How's the family doing?
521
01:13:41,154 --> 01:13:42,674
Good shit.
522
01:13:45,404 --> 01:13:47,694
Ram♪rez, always a pleasure
making business with you.
523
01:13:51,304 --> 01:13:54,474
25.4% of kids between 12
and 15 have consumed drugs
524
01:13:54,794 --> 01:13:57,424
One kilo of pure cocaine =
three kilos of refined cocaine
525
01:13:58,184 --> 01:14:00,254
One gram of cocaine sells
for $200 mexican pesos
526
01:14:00,474 --> 01:14:03,314
One kilo selling as 3,000 grams
for $200 a gram a week makes $600,000
527
01:14:03,534 --> 01:14:04,954
About $2,400,000 per month.
528
01:14:05,174 --> 01:14:08,114
Annual Global production is 800 metric
tons, about $84,000 million USD
529
01:14:08,884 --> 01:14:12,924
Drug consumption has multiplied
4 times in the last 10 years,
530
01:14:13,694 --> 01:14:16,854
and is the cause of death of
more than 200,000 people a year
531
01:14:50,494 --> 01:14:51,914
Hey! What♪s up!
532
01:14:53,654 --> 01:14:56,494
- How are you doing?
- I'm alright.
533
01:14:58,134 --> 01:15:00,214
- Feeling better?
- Yeah.
534
01:15:05,594 --> 01:15:08,804
- What do you think?
- They're cool.
535
01:15:11,314 --> 01:15:12,734
Fricking cool, right?
536
01:15:15,574 --> 01:15:19,174
Hey, all of this is over there?
Yeah, yes, it is.
537
01:15:23,654 --> 01:15:25,624
Look, over here,
538
01:15:27,044 --> 01:15:28,894
this one right here.
539
01:15:31,844 --> 01:15:34,684
We made that one.
540
01:15:38,074 --> 01:15:39,494
It♪s really cool!
541
01:15:43,754 --> 01:15:46,814
- This one... this one♪s mine.
- Really?
542
01:15:48,994 --> 01:15:51,174
Yeah, I painted it on Eastern lake.
543
01:15:51,394 --> 01:15:55,434
The thing is that I had a teacher, a Chicano
teacher that taugth me to respect the murals.
544
01:15:56,524 --> 01:16:00,354
To value the muralismo art...
That's why I painted all of this.
545
01:16:03,514 --> 01:16:06,904
It's not about painting
like dogs marking territory
546
01:16:08,974 --> 01:16:11,594
- This earns you respect.
- Respect?
547
01:16:13,454 --> 01:16:19,464
You're wrong. In the streets, in the hood,
in the country, money gets you respect.
548
01:16:20,224 --> 01:16:24,814
No little bro, not at all.
Above everything else, there's talent.
549
01:16:26,884 --> 01:16:28,964
Money is below talent.
550
01:16:30,714 --> 01:16:34,204
If you think about it, people with money
buy the work of people with talent.
551
01:16:36,824 --> 01:16:42,064
Even... if you're born with money,
it doesn♪t mean you'll have talent.
552
01:16:46,864 --> 01:16:51,564
But that if you're born with talent, the odds
are good you'll be able to earn a lot of money.
553
01:16:52,654 --> 01:16:54,514
Completely different, you know?
554
01:17:01,044 --> 01:17:03,894
You think it's worth it getting
killed because of painted walls?
555
01:17:11,314 --> 01:17:14,154
- I'll get some sleep.
- Okay.
556
01:17:25,184 --> 01:17:27,254
You need to rest.
557
01:17:34,134 --> 01:17:38,504
Hello? Rata? I need to
meet you in the graveyard.
558
01:17:43,754 --> 01:17:45,494
Okay, see you there.
559
01:17:52,264 --> 01:17:54,104
Why the fuck did you
wanted to meet here, Nuk?
560
01:17:58,814 --> 01:18:00,464
Don't play dumb fucker!
561
01:18:02,424 --> 01:18:06,904
- Man, he works for the Cartel del Centro.
- And you? Who do you work for?
562
01:18:08,424 --> 01:18:10,934
Who do you work for you fucking hypocrite?
563
01:18:12,364 --> 01:18:15,854
- Figueroa offers them protection.
- They're killing kids, damn it!
564
01:18:16,184 --> 01:18:20,114
- Yeah, we did it too.
- No, not like this. It wasn't like this.
565
01:18:20,334 --> 01:18:21,644
It wasn't?
566
01:18:22,734 --> 01:18:24,594
You're right fucker!
567
01:18:24,814 --> 01:18:27,974
You're absofuckinglutely right,
it wasn't like this you cunt.
568
01:18:28,194 --> 01:18:32,774
Did you forget? If you hadn't killed that
fucker we wouldn't be in this mess.
569
01:18:33,434 --> 01:18:36,824
There's shitloads of money in this.
I'll help you get this guy.
570
01:18:39,764 --> 01:18:41,514
Count me out, I won't do it.
571
01:18:44,024 --> 01:18:47,084
You better be careful,
this will explode soon.
572
01:19:05,864 --> 01:19:07,944
There's lots of them Nuk...
573
01:19:10,564 --> 01:19:12,414
and they♪ve got guns.
574
01:19:22,144 --> 01:19:24,104
Boss! Boss!
575
01:19:25,634 --> 01:19:27,384
Look what I found!
576
01:19:32,944 --> 01:19:34,584
The infamous Nuk!
577
01:19:34,914 --> 01:19:37,730
I hope you understand the thing with
your little brother wasn't personal,
578
01:19:37,754 --> 01:19:39,174
it was just business.
579
01:19:40,164 --> 01:19:41,574
Business?
580
01:19:42,664 --> 01:19:44,854
That happens when you defend your own.
581
01:19:45,504 --> 01:19:47,034
You should know Nuk.
582
01:19:47,254 --> 01:19:49,334
We do as you did.
583
01:19:50,094 --> 01:19:53,704
But I don't think you're here for
chit-chat. What the fuck do you want?
584
01:19:55,224 --> 01:19:56,874
If I knock you out you'll leave.
585
01:19:57,844 --> 01:20:01,014
A fight? Don't make me laugh.
586
01:20:01,674 --> 01:20:03,744
It's on fucker. Let's dance.
587
01:20:16,304 --> 01:20:17,944
Let♪s see it what they say it's true Nuk
588
01:20:46,664 --> 01:20:47,664
Get up bitch!
589
01:20:49,934 --> 01:20:51,794
Just like the old times Nuk!
590
01:21:11,334 --> 01:21:15,164
- You'll need more than this to kick me out.
- It will be done.
591
01:21:16,364 --> 01:21:17,364
Take them!
592
01:21:33,944 --> 01:21:35,804
- What's up bro?
- What up.
593
01:21:57,534 --> 01:21:59,384
I♪m going to fuck that son of a bitch.
594
01:22:05,174 --> 01:22:08,774
No, no, no...
Stop thinking about that please.
595
01:22:13,804 --> 01:22:18,934
Trucas is right! We have to form a gang...
Stronger, better.
596
01:22:20,464 --> 01:22:22,754
A gang?
597
01:22:25,054 --> 01:22:30,074
You did. And they feared you.
That's what we want. Respect.
598
01:22:32,254 --> 01:22:34,004
You'll see, that motherfucker will pay.
599
01:22:40,344 --> 01:22:45,034
Gangs, crews, violence...
It's not worth it.
600
01:22:56,174 --> 01:22:58,464
Worthless. It makes no
sense to think about that.
601
01:22:59,674 --> 01:23:02,504
I don't give a shit. I♪m
going to kill that bastard.
602
01:23:05,454 --> 01:23:06,544
Kill?
603
01:23:07,964 --> 01:23:09,174
Kill?
604
01:23:11,794 --> 01:23:13,314
Do you know what killing is?
605
01:23:14,634 --> 01:23:16,704
It hurts, and it hurts like hell.
606
01:23:19,434 --> 01:23:22,604
The one you kill, loses weight
because he becomes lighter.
607
01:23:24,564 --> 01:23:29,044
Because you feel him in you...
because he sucks the life out of you.
608
01:23:31,014 --> 01:23:32,534
Because a part of you goes with him...
609
01:23:33,624 --> 01:23:36,794
Because you see in his eyes how life
flows out of him and how it takes yours.
610
01:23:38,434 --> 01:23:42,584
And then you spend the rest of your
life waiting for it to happen to you.
611
01:23:44,444 --> 01:23:48,804
Remembering the look of the one inside you
haunting you, thirsting for vengeance?
612
01:23:50,014 --> 01:23:53,394
And it never leaves you,
and it never, never rests?
613
01:24:00,714 --> 01:24:02,574
Think about it...
614
01:24:04,204 --> 01:24:06,494
Because that's what will
happen to you if you keep it up.
615
01:24:56,844 --> 01:25:00,444
Did they forget? You're a fucking murderer.
616
01:26:03,454 --> 01:26:06,514
Trucas? Trucas? Wake up!
617
01:26:08,704 --> 01:26:10,884
Damn it man! he's real sick!
618
01:26:11,864 --> 01:26:13,724
Trucas?
Help me get him up!
619
01:26:14,054 --> 01:26:16,224
- No, no, no...
- We must take you to a hospital!
620
01:26:32,174 --> 01:26:34,144
You need a hospital, you're real sick!
621
01:26:34,794 --> 01:26:37,414
- Trucas! Go get a taxi! Run!
- Run!
622
01:26:37,964 --> 01:26:41,124
- Trucas!
- Trucas... Trucas...
623
01:26:43,754 --> 01:26:49,314
Leave me alone... let me sleep.
I'm tired.
624
01:27:02,814 --> 01:27:05,114
No!!!
625
01:27:24,554 --> 01:27:25,754
Okay.
626
01:27:44,424 --> 01:27:46,714
This time we're gonna
get this motherfucker.
627
01:27:59,384 --> 01:28:04,404
- How are you feeling?
- A lot better?
628
01:28:08,454 --> 01:28:11,834
- And you?
- More or less.
629
01:28:20,454 --> 01:28:24,714
- We should get out of here.
- Where?
630
01:28:27,774 --> 01:28:29,524
The beach.
631
01:28:37,164 --> 01:28:43,174
Nuk was telling me about some beaches
he knows... I guess we could go.
632
01:28:49,504 --> 01:28:51,804
Let's ask him.
633
01:28:54,314 --> 01:28:56,054
As soon as he gets back.
634
01:29:46,074 --> 01:29:49,024
Nuk was killed! He was killed!
635
01:29:50,334 --> 01:29:53,714
- What?
- They killed your brother man!
636
01:31:38,664 --> 01:31:39,864
What do you think?
637
01:31:39,974 --> 01:31:42,264
A witness told us 4 tattooed
men threw him from a van.
638
01:31:44,344 --> 01:31:46,744
There are some cops
willing to testify over there.
639
01:32:07,714 --> 01:32:10,224
- Don't you understand?
- Go away!
640
01:32:10,874 --> 01:32:14,594
Why? But I care about you!
Calm down!
641
01:32:29,764 --> 01:32:31,844
A bro I haven't seen in years!
642
01:32:32,934 --> 01:32:38,644
This guy is really heavy, drugs, guns, the
works. What do you mean you don't know?
643
01:33:09,764 --> 01:33:15,994
The only battles worth fighting for, are
those who help you fulfill your dreams
644
01:34:31,994 --> 01:34:37,894
- Easy, it's okay.
- I don't want to live like this
645
01:34:39,754 --> 01:34:43,464
- We have to tell the police
- It's not that easy.
646
01:34:44,994 --> 01:34:47,934
- What do we do then?
- I don't know.
647
01:34:51,544 --> 01:34:53,614
Tren, that guy almost killed you.
648
01:34:54,054 --> 01:34:58,314
- We should get out of here!
- Calm down! We are worthless to him.
649
01:35:06,714 --> 01:35:08,904
You'll meet me on the F.B.I. tonight?
650
01:35:13,934 --> 01:35:16,764
- Promise me you won't do anything stupid.
- No, I promise.
651
01:35:46,034 --> 01:35:47,454
- What's up man?
- What up.
652
01:35:48,544 --> 01:35:50,954
- The gun?
- In my backpack.
653
01:35:52,144 --> 01:35:54,444
How many bullets?
654
01:35:58,044 --> 01:36:00,554
- I think two.
- Let me see.
655
01:36:08,094 --> 01:36:10,934
This won't bring back
Trucas... nor your brother.
656
01:36:15,194 --> 01:36:16,724
I'll see you later.
657
01:36:58,654 --> 01:36:59,854
Is it clear?
658
01:37:01,824 --> 01:37:03,454
This hood is mine!
659
01:37:07,614 --> 01:37:08,924
What are you looking at, bitch?
660
01:37:10,884 --> 01:37:13,394
Do you know what my job is? Do you know?
661
01:37:15,254 --> 01:37:17,324
My job is to be the fucking
king of these streets.
662
01:37:21,304 --> 01:37:23,024
I'm in charge here.
663
01:37:24,654 --> 01:37:26,184
Is anyone going to challenge me?
664
01:37:28,154 --> 01:37:29,574
No one is going to challenge me?
665
01:37:34,154 --> 01:37:35,154
Who's got the balls?
666
01:37:38,854 --> 01:37:40,494
- Grab my backpack.
- No, we should leave!
667
01:37:40,714 --> 01:37:42,354
- Calm down.
- Let's leave!
668
01:37:43,114 --> 01:37:45,490
- Tren Leave it, just take it easy.
- What are you going to do?
669
01:37:45,514 --> 01:37:46,514
No one?
670
01:37:53,484 --> 01:37:54,574
Me.
671
01:38:03,094 --> 01:38:04,734
You again bitch?
672
01:38:15,434 --> 01:38:17,184
This time I♪ll kick your ass.
673
01:38:21,004 --> 01:38:23,624
Get up.
Get up!
674
01:38:38,154 --> 01:38:39,894
Get up if you've got balls!
675
01:38:44,814 --> 01:38:46,494
He's a little bitch just like his brother.
676
01:38:55,624 --> 01:38:56,824
Is that all?
677
01:38:57,914 --> 01:38:59,874
If you are a man get up!
Fight!
678
01:39:06,104 --> 01:39:08,724
- Did your bitch tell you I fucked her real good?
- Shut up!
679
01:39:22,374 --> 01:39:24,994
You're fucked now.
Give the gun.
680
01:39:28,494 --> 01:39:30,674
- Leave him alone, bastard!
- Get off!
681
01:39:36,354 --> 01:39:43,564
- Do you fear death?
- Why fear? if we live, we die.
682
01:39:46,394 --> 01:39:49,454
And that is true for you and for me.
683
01:39:51,864 --> 01:39:58,194
And when you kill me, I♪ll get inside you...
and I'll make sure you end up in hell.
684
01:40:02,674 --> 01:40:08,234
You've got some balls... I'll let
you live, to see you suffer every day.
685
01:40:21,024 --> 01:40:24,944
But then again, I don't believe in
that shit... Time to say goodbye, bitch.
686
01:40:39,144 --> 01:40:40,234
The gun!
687
01:43:54,944 --> 01:43:57,584
"Because hate is never stopped by hate.
Hate is stopped with love."
688
01:43:57,784 --> 01:44:03,344
"That♪s an old rule."
Dhammapada Buda 1:15
689
01:44:05,964 --> 01:44:09,024
"May your heart be straightened:
No one will live forever."
690
01:44:09,244 --> 01:44:12,204
"Even princess came to die,
people turn to ashes."
691
01:44:12,524 --> 01:44:16,234
"May your heart be straightened:
No one will live forever"
692
01:44:16,454 --> 01:44:18,744
Nezahualcoyotl
693
01:44:27,054 --> 01:44:34,034
Let the light guide you
694
01:44:39,714 --> 01:44:44,194
In loving memory of James Powers.
A great brother.
695
01:44:46,164 --> 01:44:49,654
To my mother. To my children.
To their mother. To my father.
696
01:44:49,984 --> 01:44:52,104
To the great Spirit
Thank you. Forgive me. I love you.
697
01:44:54,564 --> 01:44:56,588
"Bring your spirit out of the closet"54853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.