All language subtitles for zona_merah_eps_01_indo
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,692 --> 00:00:55,692
Aduh…
2
00:00:57,186 --> 00:00:58,186
Pak.
3
00:00:58,402 --> 00:00:59,402
Pak?
4
00:01:00,104 --> 00:01:01,359
Bapak enggak apa-apa, Pak?
5
00:01:02,188 --> 00:01:03,188
Pak?
6
00:01:16,875 --> 00:01:19,715
Selamat pagi warga Rimbalaya
di manapun Anda berada.
7
00:01:20,500 --> 00:01:23,699
Senang sekali ramalan cuaca hari ini
diinformasikan akan cerah…
8
00:01:23,724 --> 00:01:24,869
…dan bersuhu hangat.
9
00:01:25,452 --> 00:01:30,049
Sehangat topik pemilihan kepala daerah
yang akan dilaksanakan sebentar lagi.
10
00:01:30,396 --> 00:01:33,652
Sampai hari ini para kandidat
masih berusaha untuk…
11
00:01:33,677 --> 00:01:34,963
- Ya, hati-hati, awas.
-
…memenangkan hati…
12
00:01:34,987 --> 00:01:36,353
-
…masyarakat Rimbalaya…
- Ayo…
13
00:01:36,380 --> 00:01:38,463
…tak terkecuali Dandy Putra.
14
00:01:38,629 --> 00:01:42,521
Petahana bupati Zaenal yang dikabarkan
akan berusaha…
15
00:01:42,708 --> 00:01:46,124
…mengikuti jejak sang ayah
dalam kepemimpinannya.
16
00:01:55,887 --> 00:01:56,887
Pung! Ipung!
17
00:01:57,384 --> 00:01:59,056
- Apa?
- Rusak lagi ini!
18
00:02:00,661 --> 00:02:02,535
Dasar sial.
19
00:02:03,569 --> 00:02:04,602
Tanya Maya saja ini.
20
00:02:04,880 --> 00:02:05,880
May!
21
00:02:06,648 --> 00:02:07,648
Maya!
22
00:02:08,346 --> 00:02:09,346
Maya!
23
00:02:10,355 --> 00:02:11,795
Mesinnya rusak lagi!
24
00:02:14,935 --> 00:02:18,666
Ini laki-laki semua kok yang mengandalkanku
terus sih buat memperbaiki mesin?
25
00:02:19,997 --> 00:02:22,705
Kalau menunggu operator, ya,
tunggu sampai besok, lama.
26
00:02:23,279 --> 00:02:25,111
Jadinya lembur, enggak mau aku.
27
00:02:26,168 --> 00:02:27,511
Mas Ipung ini…
28
00:02:29,103 --> 00:02:30,472
Marah-marah terus.
29
00:02:30,755 --> 00:02:32,855
Senyumlah, nanti sore gajian, bukan?
30
00:02:33,397 --> 00:02:35,701
Gajian harusnya dua bulan
yang lalu sudah cair.
31
00:02:36,755 --> 00:02:40,097
Ini Dandy kalau ganti mesinnya
dari kemarin, sudah enak.
32
00:02:40,400 --> 00:02:40,968
Ya, Pak?
33
00:02:41,048 --> 00:02:42,048
Iya.
34
00:02:43,013 --> 00:02:44,594
Pak Dandy itu benar-benar…
35
00:02:45,337 --> 00:02:46,686
…agak tidak fokus.
36
00:03:05,413 --> 00:03:06,450
Hei, berhenti, berhenti.
37
00:03:07,475 --> 00:03:08,475
Hei!
38
00:03:09,182 --> 00:03:09,760
Apa?
39
00:03:09,800 --> 00:03:11,071
Bajingan dia!
40
00:03:12,222 --> 00:03:13,980
- Kamu yang bajingan! Berhenti!
- Kamu yang bicara!
41
00:03:14,004 --> 00:03:15,004
Berhenti!
42
00:03:15,082 --> 00:03:17,031
- Ayo.
- Hei, anjing!
43
00:03:17,056 --> 00:03:18,056
Anjing…
44
00:03:27,111 --> 00:03:28,111
Berhenti, Anjing!
45
00:03:28,177 --> 00:03:29,645
- Di, Di, Di, Di!
- Berani melawan?
46
00:03:29,646 --> 00:03:30,458
- Bantuin, Di!
- Berani lawan?
47
00:03:30,545 --> 00:03:31,545
Di!
48
00:03:32,648 --> 00:03:33,648
Tunggu!
49
00:03:33,921 --> 00:03:34,641
Bajingan!
50
00:03:34,755 --> 00:03:35,755
Minggir!
51
00:03:36,903 --> 00:03:37,937
Anjing!
52
00:03:38,335 --> 00:03:39,335
Berhenti, hei!
53
00:03:46,224 --> 00:03:47,264
- Berhenti, hei!
- Ayo, Di!
54
00:03:48,619 --> 00:03:49,619
Hei!
55
00:03:52,608 --> 00:03:54,170
Hei, berhenti!
56
00:03:55,351 --> 00:03:56,636
Dasar Jalang!
57
00:04:01,763 --> 00:04:02,763
Lihat saja nanti!
58
00:04:05,584 --> 00:04:06,421
Ayo, Ndan.
59
00:04:06,448 --> 00:04:07,448
Ayo.
60
00:04:09,493 --> 00:04:10,493
Sudah?
61
00:04:11,137 --> 00:04:12,137
Sudah, kok.
62
00:04:13,093 --> 00:04:13,790
Iya.
63
00:04:13,893 --> 00:04:15,663
Aman bagaimana,
orang rusak terus kok.
64
00:04:17,923 --> 00:04:19,616
Kesayanganmu macet lagi, May?
65
00:04:19,780 --> 00:04:21,292
Biasa, Mbak. Si Toni.
66
00:04:21,616 --> 00:04:22,875
Kangen itu, May.
67
00:04:22,920 --> 00:04:23,370
Sudah?
68
00:04:23,671 --> 00:04:24,240
Sudah.
69
00:04:24,591 --> 00:04:27,097
Itu laki-laki banyak
kok ya enggak ada gunanya.
70
00:04:27,182 --> 00:04:29,266
Apa-apa kamu, apa-apa kamu.
71
00:04:31,314 --> 00:04:32,692
Bapak-Ibu sekalian…
72
00:04:32,760 --> 00:04:35,466
-
…saya mohon pengertiannya…
- Belum dikasih, Mas.
73
00:04:35,470 --> 00:04:36,555
Mundur lagi ini sepertinya.
74
00:04:36,580 --> 00:04:37,960
Terus kapan, Pak?
75
00:04:38,311 --> 00:04:40,462
Bulan kemarin Bapak bilang mau bayar,
76
00:04:40,830 --> 00:04:42,802
ini sudah sampai
dua bulan loh terlambatnya, Pak!
77
00:04:42,827 --> 00:04:43,495
Benar…
78
00:04:43,530 --> 00:04:44,980
Hah?
Kapan?
79
00:04:45,570 --> 00:04:48,174
Iya, Saudara-saudara sekalian,
seperti ini, ya…
80
00:04:48,510 --> 00:04:52,057
Pabrik kita ini sedang ada restrukturisasi.
81
00:04:52,268 --> 00:04:56,970
Kita pastikan gaji kalian turun
sepenuhnya besok.
82
00:04:58,003 --> 00:05:00,486
Masih banyak target
yang harus kita kejar.
83
00:05:00,773 --> 00:05:01,839
Pulang dulu, istirahat!
84
00:05:02,055 --> 00:05:04,233
Dan target Anda besok gaji
kita dibayar, Pak!
85
00:05:04,265 --> 00:05:05,265
Ya!
86
00:05:05,746 --> 00:05:06,746
Ingat itu, Pak!
87
00:05:07,524 --> 00:05:09,324
Kerja terus kaya gini,
pulang, pulang, pulang!
88
00:05:09,892 --> 00:05:11,058
Enggak usah makan sekalian!
89
00:05:12,016 --> 00:05:13,685
Kalau gaji kita besok enggak turun,
90
00:05:14,376 --> 00:05:15,718
tetap harus ada tindakan, lho.
91
00:05:27,160 --> 00:05:28,239
Bawa ke sini!
92
00:05:28,778 --> 00:05:30,679
- Aduh!
- Sial betul.
93
00:05:31,519 --> 00:05:34,940
- Mati dia!
- Dasar bajingan!
94
00:05:42,310 --> 00:05:43,310
Rokok!
95
00:06:13,768 --> 00:06:14,356
Hei!
96
00:06:14,381 --> 00:06:15,635
- Hei, anjing!
- Bajingan!
97
00:06:15,640 --> 00:06:17,208
- Jangan kabur!
- Hei!
98
00:06:18,150 --> 00:06:19,616
Hei, berhenti!
99
00:06:29,208 --> 00:06:30,680
- Baru pulang, Di?
- Iya.
100
00:06:30,821 --> 00:06:31,993
- Duluan ya, Pak!
- Iya.
101
00:06:32,946 --> 00:06:35,898
- Nah, saya ini…
- Maya, tahu, tahu Maya, bukan?
102
00:06:35,937 --> 00:06:37,537
- Kenapa Maya?
- Kenapa Maya?
103
00:06:37,586 --> 00:06:40,401
Menurutku, kalau dilihat semakin seksi.
104
00:06:40,684 --> 00:06:44,195
Tapi sebenarnya enggak pantas
dia itu kerja di pabrik.
105
00:06:44,220 --> 00:06:47,198
- Pantasnya di karaokenya Pak Dandy.
- Apa, sih?
106
00:06:48,093 --> 00:06:48,913
Pantas.
107
00:06:48,955 --> 00:06:50,655
- Remuk…
- Pantas.
108
00:06:50,706 --> 00:06:51,357
Dengarkan, dengarkan.
109
00:06:51,572 --> 00:06:53,786
Diberikan lipstik tipis,
110
00:06:53,860 --> 00:06:56,779
rok span, bahenol!
111
00:06:57,144 --> 00:06:59,245
Saya pasti langganan!
112
00:06:59,310 --> 00:07:02,580
- Setiap hari, jelas itu kamu.
- Aku ikut kamu.
113
00:07:05,407 --> 00:07:06,407
Kalah…
114
00:07:06,776 --> 00:07:07,859
Adiknya Maya.
115
00:07:11,475 --> 00:07:12,286
Ibu.
116
00:07:12,418 --> 00:07:13,418
Ya?
117
00:07:14,024 --> 00:07:15,293
Beli teh panasnya satu.
118
00:07:15,318 --> 00:07:16,493
Mabuk sepertinya.
119
00:07:16,657 --> 00:07:17,420
Mabuk, mabuk.
120
00:07:17,475 --> 00:07:18,506
- Mabuk.
- Mabuk dia sepertinya.
121
00:07:18,510 --> 00:07:19,759
- Mabuk dia…
- Terima kasih, ya, Bu.
122
00:07:19,760 --> 00:07:20,337
Ya.
123
00:07:20,377 --> 00:07:21,693
Hati-hati panas…
124
00:07:27,915 --> 00:07:29,835
Assalamualaikum, Bapak-bapak…
125
00:07:29,860 --> 00:07:30,505
- Waalaikumssalam…
- Waalaikumssalam…
126
00:07:30,530 --> 00:07:32,364
- Apa?
- Ada titipan paket!
127
00:07:32,622 --> 00:07:33,991
- Apa?
- Iya!
128
00:07:34,311 --> 00:07:35,311
Paket air panas!
129
00:07:36,279 --> 00:07:38,750
Panas! Panas!
130
00:07:39,622 --> 00:07:41,458
- Aduh…
- Panas!
131
00:07:42,075 --> 00:07:44,450
Kemarin janjinya dibayar sekarang.
132
00:07:44,962 --> 00:07:47,673
Sekarang saya ke sini
masih janji-janji lagi.
133
00:07:47,777 --> 00:07:48,355
Benar, Bu.
134
00:07:48,380 --> 00:07:51,442
Saya juga enggak tahu
kalau gaji saya hari ini tertunda lagi, Bu.
135
00:07:52,115 --> 00:07:53,115
Alasan!
136
00:07:53,288 --> 00:07:55,663
Saya itu tanggungannya banyak,
tahu enggak!
137
00:07:56,062 --> 00:07:57,608
Satu, bayar SPP.
138
00:07:57,636 --> 00:07:59,268
- Dua, bayar listrik!
- Iya, Bu.
139
00:07:59,293 --> 00:08:01,061
- Ketiga, bayar bank Plecit!
- Iya.
140
00:08:01,155 --> 00:08:02,128
Maaf, saya yang salah, Bu.
141
00:08:02,153 --> 00:08:04,413
Maaf maaf, maaf maaf.
142
00:08:05,288 --> 00:08:06,746
Besok janji, ya, dibayar, ya.
143
00:08:06,771 --> 00:08:07,771
Iya, Bu. Besok, Bu.
144
00:08:08,048 --> 00:08:09,355
Janji janji…
145
00:08:09,550 --> 00:08:11,590
Setiap menagih kok, enggak pernah berhasil.
146
00:08:11,633 --> 00:08:12,621
Gagal terus!
147
00:08:12,656 --> 00:08:13,837
Alasan terus!
148
00:08:28,181 --> 00:08:29,181
Kenapa sih, Mbak,
149
00:08:29,767 --> 00:08:31,314
kita enggak pindah saja?
150
00:08:34,173 --> 00:08:35,946
Mau sampai kapan sih dibahas?
151
00:08:37,342 --> 00:08:38,513
Pindah ke mana?
152
00:08:39,640 --> 00:08:41,042
Uangnya siapa?
153
00:08:41,067 --> 00:08:42,600
Ya, justru itu.
154
00:08:43,540 --> 00:08:45,888
Cari cara cepat biar kita pindah
dari sini, Mbak.
155
00:08:46,142 --> 00:08:47,468
Ke Jakarta,
156
00:08:47,522 --> 00:08:48,502
coba keberuntungan di sana,
157
00:08:48,527 --> 00:08:50,995
kita bisa kok kalau kita mau dapat
pekerjaan yang layak.
158
00:08:51,097 --> 00:08:52,868
Tugasmu cuma satu.
159
00:08:53,669 --> 00:08:54,669
Sekolah yang benar.
160
00:08:54,706 --> 00:08:55,706
Bisa enggak?
161
00:08:55,942 --> 00:08:59,370
Sekolah masih suka bolos saja kok,
bergaya-gaya mau ke Jakarta.
162
00:08:59,395 --> 00:09:00,395
Sudah pintar kamu?
163
00:09:00,712 --> 00:09:02,668
Bisa cari pekerjaan yang layak, iya?
164
00:09:02,862 --> 00:09:05,081
Pekerjaan layak seperti
Mbak Maya sekarang maksudnya?
165
00:09:05,617 --> 00:09:08,181
Gaji dua bulan saja belum dibayar, Mbak.
Dua bulan, Mbak!
166
00:09:09,510 --> 00:09:11,128
Pekerjaan yang layak seperti itu, Mbak?
167
00:09:12,597 --> 00:09:14,597
Bukannya Mbak Maya dulu sekolahnya
sudah benar, ya?
168
00:09:15,822 --> 00:09:16,942
Jadi apa sekarang kita?
169
00:09:17,002 --> 00:09:18,042
Enggak jadi apa-apa, Mbak.
170
00:09:36,248 --> 00:09:39,170
Setiap kali diajak bicara
soal Jakarta pasti marah.
171
00:09:39,591 --> 00:09:41,511
Keterampilannya banyak
padahal loh Mbak Maya itu.
172
00:09:42,080 --> 00:09:43,080
Satu tahun saja.
173
00:09:43,377 --> 00:09:45,248
Bisa kok, dapat pekerjaan yang enak.
174
00:09:45,636 --> 00:09:46,700
Pekerjaan kantorlah,
175
00:09:47,742 --> 00:09:49,188
enggak buruh kasar seperti ini.
176
00:09:49,703 --> 00:09:51,708
Tinggal nurut saja, ya,
kok susah sekali!
177
00:09:53,324 --> 00:09:54,746
Kenapa, May?
178
00:09:54,750 --> 00:09:56,106
Ini Adi apa kamu?
179
00:09:56,237 --> 00:09:57,793
Ya, Adi lah, Mbak.
Kok aku?
180
00:09:57,855 --> 00:09:59,573
Lho, kok seperti kamu?
181
00:09:59,608 --> 00:10:00,146
Hah?
182
00:10:00,591 --> 00:10:01,646
Sementara, ya,
183
00:10:01,946 --> 00:10:05,386
orang-orang seperti kita ini,
bisa kok dapat pekerjaan yang sesuai.
184
00:10:06,166 --> 00:10:08,653
Ikut EO (Pengatur Acara)-lah,
dekorasi acara pernikahan,
185
00:10:08,764 --> 00:10:09,764
atau kru band.
186
00:10:10,066 --> 00:10:11,271
Ya, pokoknya berkesenian lah.
187
00:10:12,021 --> 00:10:13,683
Bayarannya pasti jauh lebih besar.
188
00:10:18,097 --> 00:10:19,097
Ya sudah, ayo.
189
00:10:19,419 --> 00:10:20,419
Hah?
190
00:10:20,506 --> 00:10:21,506
Berangkat besok.
191
00:10:21,924 --> 00:10:22,558
Ke mana?
192
00:10:22,695 --> 00:10:23,705
Jakarta lah!
193
00:10:25,733 --> 00:10:26,733
Ini serius?
194
00:10:26,966 --> 00:10:27,971
Kau yakin enggak?
195
00:10:28,906 --> 00:10:29,906
May…
196
00:10:30,640 --> 00:10:32,411
Adi punyanya cuma kamu.
197
00:10:32,919 --> 00:10:35,585
Nanti pulang,
kalian mengobrol baik-baik.
198
00:10:35,760 --> 00:10:36,760
Pasti luluh.
199
00:10:36,888 --> 00:10:37,468
Ya, 'kan, Mbak?
200
00:10:37,493 --> 00:10:38,493
Benar.
201
00:10:39,591 --> 00:10:43,078
Nanti, ya, saat gajian,
kamu ajak makan enak.
202
00:10:43,390 --> 00:10:44,404
- Nah.
- Iya, bukan?
203
00:10:44,480 --> 00:10:45,480
Benar.
204
00:10:47,628 --> 00:10:48,628
Tolong dengarkan saya.
205
00:10:48,653 --> 00:10:50,704
Kalian harusnya bayar gaji kami
hari ini juga!
206
00:10:51,014 --> 00:10:52,818
Bukannya malah menyuruh kita
bekerja terus!
207
00:10:52,843 --> 00:10:54,043
Benar!
208
00:10:54,134 --> 00:10:57,761
Pak Ipung, tolong dengarkan saya dulu!
209
00:10:57,832 --> 00:10:59,857
Anda yang harusnya dengarkan kami, Pak!
210
00:10:59,923 --> 00:11:01,052
Kamu enggak usah ikut-ikut, ya.
211
00:11:01,076 --> 00:11:02,187
Ayo, mundur. Mundur!
212
00:11:02,821 --> 00:11:04,750
Kami ini orang, Pak. Bukan hewan!
213
00:11:04,977 --> 00:11:05,977
Benar, Pak!
214
00:11:06,950 --> 00:11:08,710
Anak saya juga butuh makan, Pak!
215
00:11:08,763 --> 00:11:10,939
Kamu enggak usah dorong-dorong saya!
216
00:11:13,421 --> 00:11:14,421
Hei!
217
00:11:14,942 --> 00:11:16,262
- Hei, hei! Sudah!
- Mbak Ningsih!
218
00:11:16,783 --> 00:11:17,570
Mbak…
219
00:11:17,595 --> 00:11:20,188
Hei! Mbak Ningsih ini lho…
220
00:11:20,693 --> 00:11:23,591
Kalau kalian semuanya
mau melanggar hukum, ayo.
221
00:11:23,724 --> 00:11:25,057
Pukul saya, pukul!
222
00:11:25,362 --> 00:11:26,969
Anjing kamu!
223
00:11:26,994 --> 00:11:27,994
Berhenti!
224
00:11:32,595 --> 00:11:33,595
Sudah, Pung.
225
00:11:35,307 --> 00:11:36,788
Sekarang kita semua pulang.
226
00:11:37,768 --> 00:11:40,868
Kalau memang mereka tidak bisa
menepati janji,
227
00:11:41,604 --> 00:11:44,955
maka kita akan cari cara lain
yang sesuai dengan koridor hukum.
228
00:11:47,704 --> 00:11:48,704
Begitu, ya?
229
00:11:48,781 --> 00:11:49,781
Pak Rustam.
230
00:11:52,801 --> 00:11:53,801
Sudah, Pung.
231
00:11:54,266 --> 00:11:55,480
Kita bicarakan di markas.
232
00:11:56,880 --> 00:11:57,660
Awas, ya, Pak.
233
00:11:57,813 --> 00:11:58,913
Siapkan gajinya!
234
00:12:01,751 --> 00:12:04,205
Kita itu enggak mungkin melawan
mereka dengan kekerasan, Pung.
235
00:12:04,995 --> 00:12:08,755
Kalau mereka mau pakai tameng hukum,
kita itu harus lebih pintar.
236
00:12:08,826 --> 00:12:09,851
Ya, pakai cara apa?
237
00:12:10,115 --> 00:12:11,371
Kita ultimatum mereka.
238
00:12:13,381 --> 00:12:14,044
Ulti apa?
239
00:12:14,213 --> 00:12:15,518
Ultimatum.
240
00:12:15,795 --> 00:12:17,498
Kita bisa mengirim surat terbuka lah.
241
00:12:17,857 --> 00:12:18,891
Ke Pak Dandy.
242
00:12:19,528 --> 00:12:20,831
Ditandatangani sama kita semua.
243
00:12:21,207 --> 00:12:22,831
Dan Mbak Aca sebagai wakil kita.
244
00:12:24,504 --> 00:12:26,811
Dan kalau sampai minggu ini
kita masih enggak dapat gaji,
245
00:12:28,231 --> 00:12:29,858
kita mulai atur siasat untuk demo.
246
00:12:32,213 --> 00:12:33,891
Sudah, begitu saja.
247
00:12:44,320 --> 00:12:46,190
Kalian serius mau ke Jakarta?
248
00:12:49,063 --> 00:12:50,063
Iya, Mas.
249
00:12:55,033 --> 00:12:56,545
Hei, hei, hei, hei!
250
00:13:04,068 --> 00:13:05,068
Terima kasih, Mas.
251
00:13:08,204 --> 00:13:08,916
Di!
252
00:13:09,102 --> 00:13:09,937
Bagaimana?
253
00:13:09,983 --> 00:13:11,436
- Ayo!
- Ah…
254
00:13:11,437 --> 00:13:14,437
- Hei, ke mana ini?
- Naik saja!
255
00:13:15,448 --> 00:13:17,443
- Bajingan!
- Ayo, naik!
256
00:13:17,771 --> 00:13:19,628
Tiket… berhasil…
257
00:13:26,977 --> 00:13:27,977
May.
258
00:13:28,487 --> 00:13:29,967
Barusan adikmu dari sini.
259
00:13:31,031 --> 00:13:33,071
Ya, aku enggak mengerti
apa yang mau mereka lakukan.
260
00:13:33,514 --> 00:13:35,710
Yang pasti habis beli tiket saja
buat ke Jakarta.
261
00:13:35,982 --> 00:13:37,020
Ya, Pak.
Sebentar.
262
00:13:38,471 --> 00:13:39,720
Anak-anak itu mau ke mana?
263
00:13:51,633 --> 00:13:52,588
Sedang apa, Di?
264
00:13:52,657 --> 00:13:53,895
Surat buat Mbak Maya.
265
00:13:54,631 --> 00:13:55,741
Buat berpamitan saja.
266
00:13:56,219 --> 00:13:58,859
Paling enggak,
Mbak Maya tahu aku ke mana.
267
00:13:59,738 --> 00:14:00,753
Alah.
268
00:14:00,880 --> 00:14:01,880
Di.
269
00:14:01,910 --> 00:14:03,723
Nantinya kalau kamu
sudah dapat uang banyak,
270
00:14:04,097 --> 00:14:06,066
Mbak Maya itu enggak akan
marah sama kamu, Di.
271
00:14:06,777 --> 00:14:07,777
Sudah, sudah. Ayo.
272
00:14:07,946 --> 00:14:11,617
Nanti keburu Mbak Maya pulang,
dimarahi, disobek-sobek tiketku.
273
00:14:20,728 --> 00:14:21,728
Waduh.
274
00:14:22,533 --> 00:14:23,533
Mbak Maya.
275
00:14:24,835 --> 00:14:25,839
Mau ke mana?
276
00:14:26,382 --> 00:14:27,382
Enggak ke mana-mana.
277
00:14:34,915 --> 00:14:35,915
Mana tiketnya?
278
00:14:36,305 --> 00:14:37,305
Tiket apa, Mbak?
279
00:14:40,551 --> 00:14:41,111
Sein.
280
00:14:41,255 --> 00:14:42,884
Enggak usah, ya, menghasut-hasut Adi.
281
00:14:43,040 --> 00:14:44,040
Tidak, Mbak.
282
00:14:44,657 --> 00:14:45,395
Mana tiketnya?
283
00:14:45,400 --> 00:14:46,400
Tiket apa?
284
00:14:46,906 --> 00:14:47,906
Mbak Maya!
285
00:14:49,493 --> 00:14:50,691
Mbak Maya, apa sih, Mbak?!
286
00:14:51,643 --> 00:14:52,797
Mbak, Mbak Maya!
287
00:14:53,923 --> 00:14:55,137
Mbak Maya, Mbak Maya, Mbak…
288
00:14:56,320 --> 00:14:59,545
Aku itu mau dukung sekolahmu,
bukan untuk kamu mati di Jakarta.
289
00:15:00,008 --> 00:15:01,878
Di sini saja masih sering
merepotkan aku kok.
290
00:15:02,442 --> 00:15:04,078
Bergaya mau kabur kamu ke Jakarta.
291
00:15:09,093 --> 00:15:10,093
Kamu.
292
00:15:10,320 --> 00:15:11,370
Pulang.
Dicarikan ibumu.
293
00:15:11,403 --> 00:15:12,403
Ya, Mbak.
294
00:15:12,926 --> 00:15:13,926
Permisi, Mbak.
295
00:15:22,212 --> 00:15:23,506
Bajingan, Bajingan!
296
00:15:23,604 --> 00:15:25,237
Halah, ya sudah, Di, santai sajalah.
297
00:15:25,320 --> 00:15:26,382
Terus uangnya bagaimana?
298
00:15:26,764 --> 00:15:29,144
Ya sudahlah, masalah uang itu gampang, Di.
Sudahlah.
299
00:15:40,275 --> 00:15:42,161
Walah, anjing…
300
00:15:43,146 --> 00:15:44,275
Apalagi ini?
301
00:15:57,187 --> 00:15:58,187
Heh!
302
00:16:16,481 --> 00:16:17,070
Sein!
303
00:16:17,253 --> 00:16:18,293
Kamu enggak apa-apa, Sein?
304
00:16:18,406 --> 00:16:20,159
- Enggak apa-apa, Di.
- Hei, hei, hei.
305
00:16:24,807 --> 00:16:25,906
Mau lari ke mana?
306
00:16:43,948 --> 00:16:44,948
Sialan!
307
00:16:50,141 --> 00:16:51,161
Hei, turun, hei.
308
00:16:54,928 --> 00:16:56,154
Dua anak remaja.
309
00:16:57,766 --> 00:16:58,766
Awas!
310
00:17:00,915 --> 00:17:01,915
Ayo cepat, cepat.
311
00:17:44,503 --> 00:17:45,753
Ayo!
312
00:17:45,778 --> 00:17:48,209
- Hei, jalan!
- Hei!
313
00:17:48,829 --> 00:17:51,043
Sekarang kamu gabung sama mereka!
314
00:17:51,621 --> 00:17:53,076
- Cepat!
- Ayo, ayo!
315
00:17:53,693 --> 00:17:54,693
Jangan lamban!
316
00:17:59,466 --> 00:18:00,466
Jan!
317
00:18:22,737 --> 00:18:23,386
Bangun, Bang.
318
00:18:23,411 --> 00:18:24,553
Bangun, bangun!
319
00:18:36,133 --> 00:18:37,404
Mulai sekarang…
320
00:18:37,892 --> 00:18:39,264
…ini rumahmu.
321
00:18:39,697 --> 00:18:45,111
Kamu bangun, kerja, makan, pulang,
buang air besar di sini!
322
00:18:45,706 --> 00:18:46,706
Paham?
323
00:18:52,720 --> 00:18:53,720
Pak!
324
00:18:54,919 --> 00:18:55,505
Hei!
325
00:18:55,530 --> 00:18:56,807
- Bajingan kamu!
- Pak, jangan, Pak!
326
00:18:56,808 --> 00:18:58,353
- Mau apa kamu?
- Jangan, Pak! Jangan, Pak!
327
00:18:58,354 --> 00:18:59,980
Mau mati, kamu?
328
00:19:00,028 --> 00:19:02,753
Mati, kamu!
Apa kamu bilang? Mati!
329
00:19:03,466 --> 00:19:04,806
Sekarang kamu keluar.
330
00:19:05,486 --> 00:19:06,566
Saya beri waktu satu menit.
331
00:19:06,612 --> 00:19:09,271
- Iya, Pak.
- Kalau enggak, kutembak burungmu!
332
00:19:11,266 --> 00:19:12,125
Jangan, Pak. Jangan, Pak.
Jangan, Pak.
333
00:19:12,150 --> 00:19:13,671
Kamu enggak usah ikut campur!
334
00:19:13,752 --> 00:19:14,752
Awas kamu, ya.
335
00:19:15,448 --> 00:19:16,448
Ayo cepat!
336
00:19:17,293 --> 00:19:18,994
Hei yang diatas, hei! Cepat!
337
00:19:19,146 --> 00:19:20,148
Enggak apa-apa, Sein?
338
00:19:20,276 --> 00:19:21,276
Enggak apa-apa, Di.
339
00:19:21,561 --> 00:19:22,245
Bajingan.
340
00:19:22,270 --> 00:19:23,449
Aku balas dia…
341
00:19:24,343 --> 00:19:26,270
- Pak, Pak, Pak, Pak.
- Jangan, Pak.
342
00:19:26,301 --> 00:19:27,536
Pak, sabar.
Sabar.
343
00:19:27,844 --> 00:19:29,029
Biar saya yang tangani, Pak.
344
00:19:33,148 --> 00:19:34,148
Melawan kamu, ya!
345
00:19:36,139 --> 00:19:36,645
Ayo keluar.
346
00:19:36,683 --> 00:19:37,728
Keluar!
347
00:19:44,017 --> 00:19:45,433
Oh, pada turun itu!
348
00:19:45,459 --> 00:19:48,542
- Hei!
- Mau dikasih makan enggak kamu?
349
00:19:48,573 --> 00:19:50,323
- Anjing!
- Pukul saja.
350
00:19:50,348 --> 00:19:51,704
Mata kamu melotot, ya?
351
00:19:51,729 --> 00:19:54,405
- Bajingan, anjing!
- Sudah… sudah!
352
00:19:54,459 --> 00:19:55,852
Jangan ikut campur kamu!
353
00:19:56,096 --> 00:19:57,163
Ayo cepat!
354
00:19:58,777 --> 00:20:01,068
- Cepat!
- Lemah kamu!
355
00:20:01,121 --> 00:20:02,863
Hei, kenapa ini ditolong hei, hei!
356
00:20:03,991 --> 00:20:05,211
Ayo, cepat jalan!
357
00:20:06,725 --> 00:20:07,290
Nunduk!
358
00:20:07,315 --> 00:20:08,315
- Cepat!
- Maju!
359
00:20:09,431 --> 00:20:10,078
Ayo cepat!
360
00:20:10,363 --> 00:20:12,555
- Cepat!
- Jangan ikut campur kamu!
361
00:20:12,604 --> 00:20:14,396
Hei, kupukul kepalamu nanti!
362
00:20:14,639 --> 00:20:15,389
Cepat!
363
00:20:15,454 --> 00:20:16,698
Jangan banyak tingkah!
364
00:20:18,168 --> 00:20:19,286
Tempat apa ini, Mas?
365
00:20:20,268 --> 00:20:22,367
Semua gelandangan dari kota
dibawa ke sini.
366
00:20:22,923 --> 00:20:25,400
Pokoknya kita di sini semua cuma kerja,
367
00:20:25,427 --> 00:20:27,714
memotong pohon,
lalu kembali ke tempat tadi.
368
00:20:28,286 --> 00:20:30,066
Terus sampai kapan kita seperti ini, Mas?
369
00:20:30,719 --> 00:20:31,861
Aku sudah…
370
00:20:32,269 --> 00:20:34,115
…empat kali dengar takbiran
dari sini.
371
00:20:34,680 --> 00:20:35,935
Terus tinggal di sini…
372
00:20:36,003 --> 00:20:37,188
Diam.
373
00:20:38,153 --> 00:20:38,768
Ayo, ayo!
374
00:20:38,823 --> 00:20:39,855
Kalian naik.
375
00:20:40,148 --> 00:20:41,148
Awas!
376
00:20:42,150 --> 00:20:44,435
Mau cepat makan enggak?!
377
00:20:44,870 --> 00:20:45,710
Ayo, ayo, ayo, ayo!
378
00:20:45,711 --> 00:20:48,003
- Cepat! Cepat! Cepat!
- Cepat! Cepat!
379
00:21:17,660 --> 00:21:21,689
Sudah lima tahun,
Pusat Rehabilitasi Cempaka ini…
380
00:21:22,360 --> 00:21:26,350
…membantu warga Rimbalaya berkebutuhan
khusus kembali ke masyarakat.
381
00:21:26,840 --> 00:21:29,775
Warga yang perlu bantuan psikologis,
382
00:21:29,839 --> 00:21:31,061
disabilitas,
383
00:21:31,256 --> 00:21:33,694
pecandu narkoba
yang butuh pembinaan.
384
00:21:34,336 --> 00:21:36,726
Bahkan sampai tunawisma
dan anak terlantar.
385
00:21:36,880 --> 00:21:39,516
Itu berhasil kita bina menjadi pribadi…
386
00:21:39,590 --> 00:21:42,656
…yang mampu memberikan
kontribusinya buat masyarakat.
387
00:21:43,500 --> 00:21:44,523
Oleh karena itu,
388
00:21:45,230 --> 00:21:46,866
saya berjanji…
389
00:21:47,240 --> 00:21:50,613
…akan menciptakan
program-program terbaik…
390
00:21:51,019 --> 00:21:54,119
…untuk warga Rimbalaya tercinta, ya.
391
00:21:54,185 --> 00:21:57,314
Pak Zaenal, apakah benar Bapak
akan maju ke pusat pemerintahan?
392
00:21:57,346 --> 00:21:59,896
Jadi benar Bapak akan menjadi anggota
dewan untuk kemajuan Rimbalaya, Pak?
393
00:21:59,920 --> 00:22:01,914
Pak, apakah ada kemungkinan Pak Dandy akan
menggantikan Bapak…
394
00:22:01,938 --> 00:22:02,659
- …menjadi bupati, Pak?
- Satu-satu, satu-satu.
395
00:22:02,684 --> 00:22:04,279
- Kelanjutannya bagaimana, Pak?
- Semoga…
396
00:22:04,303 --> 00:22:05,903
…Gusti merestui.
397
00:22:06,107 --> 00:22:09,118
Kalau Mas Dandy,
putra Bapak naik sebagai bupati,
398
00:22:09,776 --> 00:22:12,036
berarti sudah 20 tahun lebih
keluarga Bapak mengabdi, ya?
399
00:22:12,553 --> 00:22:13,553
Wah.
400
00:22:14,513 --> 00:22:15,538
Luar biasa ini.
401
00:22:16,350 --> 00:22:17,350
Atau…
402
00:22:17,666 --> 00:22:20,860
…mungkin maksud Bapak
kalau Mas Dandy naik jadi Bupati…
403
00:22:21,226 --> 00:22:23,106
…panti Rehab ini akan terus
berlanjut, Pak?
404
00:22:23,375 --> 00:22:27,288
Lengkap dengan unit bisnis seperti
pabrik, stasiun televisi lokal,
405
00:22:27,313 --> 00:22:31,186
minimarket, dan UMKM yang semuanya
terdaftar atas nama keluarga Bapak?
406
00:22:37,719 --> 00:22:38,573
Dia Risang, Pak.
407
00:22:38,623 --> 00:22:40,703
Wartawan dari Jakarta
yang dikirim Pak Ricky.
408
00:22:40,810 --> 00:22:41,810
Oh…
409
00:22:44,339 --> 00:22:45,809
Halo, Pak Zaenal, saya…
410
00:22:45,834 --> 00:22:49,489
Oh, Mas Risang, wah…
411
00:22:49,490 --> 00:22:50,270
Mantap ini…
412
00:22:50,295 --> 00:22:51,295
Mantap, Pak.
413
00:22:51,526 --> 00:22:54,874
Ini loh, saya tunggu, ya,
tulisan bagus dari Mas Risang, ya.
414
00:22:55,453 --> 00:22:58,433
Nanti saya bisa luangkan waktu
buat wawancara eksklusif.
415
00:22:58,877 --> 00:23:02,073
Siap, Pak.
Saya jamin hasilnya pasti bagus.
416
00:23:02,393 --> 00:23:04,674
Pak Ricky juga sudah berpesan kepada saya
untuk tulis berita baik tentang…
417
00:23:04,698 --> 00:23:05,849
…Bapak dan putra Bapak.
418
00:23:05,850 --> 00:23:06,720
Bagus itu.
419
00:23:06,760 --> 00:23:08,490
Asalkan semuanya pas…
420
00:23:08,830 --> 00:23:11,293
Saya jamin hasilnya pas.
421
00:23:17,026 --> 00:23:18,646
Mas Risang!
422
00:23:18,889 --> 00:23:20,206
Pak Zaenal!
423
00:23:20,560 --> 00:23:22,510
Aduh, Mas Risang ini, ya.
424
00:23:23,693 --> 00:23:26,486
Nanti kita goreng, ya.
Risang goreng, bukan?
425
00:23:27,597 --> 00:23:28,657
Bercanda.
426
00:23:29,837 --> 00:23:31,166
Baik, mari!
427
00:23:33,946 --> 00:23:35,176
Mari, mari, mari, mari.
428
00:23:35,220 --> 00:23:36,220
Baik-baik, ya!
429
00:23:46,960 --> 00:23:47,985
Sya, Rasya!
430
00:23:48,050 --> 00:23:49,064
Rasya!
431
00:24:09,273 --> 00:24:12,003
Ibu, Adinya lagi sama Husein?
432
00:24:12,253 --> 00:24:13,929
Lho, enggak, Mbak.
433
00:24:14,090 --> 00:24:16,232
Aku kira Husein yang menginap
di rumah Adi.
434
00:24:29,683 --> 00:24:32,339
Ada mayat itu, lho!
435
00:24:32,916 --> 00:24:33,916
Pak.
436
00:24:34,010 --> 00:24:34,896
- Kenapa, Pak?
- Ada mayat, Mbak.
437
00:24:34,946 --> 00:24:36,866
- Mayat, Mbak.
- Ada mayat di bawah sungai, Mbak!
438
00:24:38,440 --> 00:24:39,656
Enggak, ini saya enggak foto, Pak.
439
00:24:39,680 --> 00:24:41,040
Dilarang ambil foto!
440
00:24:41,073 --> 00:24:42,159
Iya, ini saya juga mundur, lihat ini!
441
00:24:42,160 --> 00:24:42,900
Enggak boleh foto, Mas!
442
00:24:42,900 --> 00:24:43,535
Iya, ini…
443
00:24:43,560 --> 00:24:44,200
Baterai saya juga habis, Pak.
444
00:24:44,225 --> 00:24:45,380
Ya sudah sana mundur!
445
00:24:45,800 --> 00:24:47,039
Wah, Pak, jadi kena orang, bukan?
446
00:24:47,040 --> 00:24:48,289
Bapak lihat-lihat kalau mendorong lah!
447
00:24:48,290 --> 00:24:49,650
- Jadi kena orang ini!
- Diam kamu!
448
00:24:49,690 --> 00:24:50,363
Pergi sana!
449
00:24:50,469 --> 00:24:51,770
Bagaimana sih jadi polisi?
450
00:24:58,437 --> 00:24:59,437
Maaf.
451
00:25:00,853 --> 00:25:02,453
Lagi apa yang kamu lakukan
di belakangku?
452
00:25:05,720 --> 00:25:06,721
Korbannya siapa?
453
00:25:07,242 --> 00:25:08,586
Enggak tahu aku, enggak kenal.
454
00:25:11,106 --> 00:25:12,356
Mbak, Mbak, Mbak, Mbak,
mau ke mana, Mbak?
455
00:25:12,380 --> 00:25:13,396
- Sebentar, sebentar.
- Mau ke mana?!
456
00:25:13,420 --> 00:25:14,035
Iya, sebentar, sebentar.
457
00:25:14,060 --> 00:25:15,488
Dilarang mendekati TKP, Mbak!
458
00:25:15,726 --> 00:25:16,726
Mundur!
459
00:25:18,256 --> 00:25:19,579
Diberitahu dari tadi kok.
460
00:25:20,010 --> 00:25:21,433
Pada enggak dengarkan sih.
461
00:25:21,860 --> 00:25:24,173
Penasaran sekali melihat mayat,
mencari siapa sih?
462
00:25:27,967 --> 00:25:28,967
Anak muda?
463
00:25:29,073 --> 00:25:30,753
Usia 17 sampai 18 tahun?
464
00:25:31,246 --> 00:25:32,246
Laki-laki?
465
00:25:33,503 --> 00:25:37,140
Dan di sekujur badannya ada luka
bekas sayatan senjata tajam.
466
00:25:37,797 --> 00:25:41,119
Kalau aku lihat dari mayatnya sih
baru mati semalam, ya.
467
00:25:41,526 --> 00:25:42,725
Kulitnya sawo matang.
468
00:25:55,270 --> 00:25:56,098
Mencari siapa sih kamu?
469
00:25:56,190 --> 00:25:57,190
Teman?
470
00:25:59,020 --> 00:26:00,223
Atau pacar kamu?
471
00:26:10,860 --> 00:26:11,860
Wartawan, ya?
472
00:26:12,736 --> 00:26:13,736
Semacam itulah.
473
00:26:13,780 --> 00:26:14,780
Kamu?
474
00:26:15,130 --> 00:26:16,130
Asli Jakarta?
475
00:26:18,740 --> 00:26:19,261
Iya.
476
00:26:19,370 --> 00:26:20,508
Kamu?
Asli sini?
477
00:26:21,050 --> 00:26:22,050
Iya, asli sini.
478
00:26:22,200 --> 00:26:23,748
Pernah kamu ke Jakarta?
479
00:26:24,809 --> 00:26:25,669
Enggak minat sih.
480
00:26:25,720 --> 00:26:26,821
Enggak minat?
Kenapa?
481
00:26:27,200 --> 00:26:28,200
Kejauhan, ya?
482
00:26:28,330 --> 00:26:29,330
Takut?
483
00:26:35,240 --> 00:26:36,193
Terima kasih, ya, Mas.
484
00:26:36,250 --> 00:26:37,879
Sudah diberi lihat fotonya.
485
00:26:38,590 --> 00:26:40,670
Terima kasih juga, ya,
sudah enggak beritahu namanya.
486
00:26:42,210 --> 00:26:42,913
Risang.
487
00:26:43,050 --> 00:26:44,050
Maya.
488
00:26:45,013 --> 00:26:46,013
Sudah?
489
00:26:46,480 --> 00:26:47,480
Buruh pabrik.
490
00:26:47,870 --> 00:26:48,590
Oh.
491
00:26:48,679 --> 00:26:49,679
Sudah?
492
00:26:49,926 --> 00:26:50,926
Mau tahu apa lagi?
493
00:26:51,083 --> 00:26:52,189
Ya, apalah.
494
00:26:52,372 --> 00:26:53,755
Kita baru saja berkenalan, bukan.
495
00:26:53,816 --> 00:26:55,486
Tahu pekerjaan masing-masing
dan kamu baru saja melihat…
496
00:26:55,510 --> 00:26:56,756
…foto-foto di kameraku.
497
00:26:57,140 --> 00:26:58,236
Itu personal buatku.
498
00:26:59,400 --> 00:27:00,520
Berbincang-bincang dulu lah.
499
00:27:01,270 --> 00:27:02,276
Ya, bicarakan apa, ya?
500
00:27:02,410 --> 00:27:04,662
Ya, apa lah.
Misalnya tentang…
501
00:27:05,120 --> 00:27:06,696
…ada apa saja begitu di Rimbalaya?
502
00:27:07,065 --> 00:27:08,985
Banyak, ada sungai, ada gunung, ada hutan,
503
00:27:09,030 --> 00:27:10,740
terus juga ada kebun duren,
504
00:27:11,660 --> 00:27:12,798
punya banyak masalah.
505
00:27:13,350 --> 00:27:14,125
Mau tahu apa lagi?
506
00:27:14,150 --> 00:27:15,198
Nomor ponselmu.
507
00:27:16,959 --> 00:27:17,959
Berapa, May?
508
00:27:18,130 --> 00:27:19,838
08?
509
00:27:22,630 --> 00:27:23,758
Tegang sekali sih, May.
510
00:27:25,336 --> 00:27:26,337
Sepertinya kamu…
511
00:27:27,769 --> 00:27:29,691
…lebih butuh ini daripada aku.
512
00:27:30,990 --> 00:27:31,990
Pegang, pegang, pegang.
513
00:27:33,840 --> 00:27:35,998
Kamu bisa curhat tentang keluargamu
yang mungkin…
514
00:27:36,510 --> 00:27:37,510
…agak menyebalkan.
515
00:27:37,870 --> 00:27:38,870
Hubungi saja aku.
516
00:27:46,270 --> 00:27:47,693
Kapan datang ke sini?
517
00:27:48,022 --> 00:27:51,692
Iya, saya mau Bang Sandy itu
sama teman-teman yang lain…
518
00:27:52,209 --> 00:27:54,139
…merasakan duren kota kami.
519
00:27:56,753 --> 00:27:58,883
Iya benar.
520
00:28:01,270 --> 00:28:02,850
Tetap ada Dandy di sini, bukan.
521
00:28:03,589 --> 00:28:05,002
Ingat, bukan?
Anak saya?
522
00:28:05,353 --> 00:28:07,510
Nanti dia yang akan
menggantikan posisi saya.
523
00:28:09,490 --> 00:28:11,430
Bang Sandy enggak usah khawatir.
524
00:28:11,466 --> 00:28:12,766
Semuanya selesai.
525
00:28:24,890 --> 00:28:26,493
Bagaimana, Pabrik?
526
00:28:29,660 --> 00:28:30,660
Aman, Pa.
527
00:28:31,490 --> 00:28:32,490
Bagus.
528
00:28:35,380 --> 00:28:36,380
Dan.
529
00:28:39,350 --> 00:28:41,253
Dari zaman kakek kamu…
530
00:28:41,926 --> 00:28:43,252
Pakde kamu…
531
00:28:43,990 --> 00:28:45,245
Era Papa…
532
00:28:46,573 --> 00:28:47,692
Kamu tahu, bukan?
533
00:28:49,169 --> 00:28:53,811
Apa yang membuat kita
ada di posisi ini terus sampai sekarang?
534
00:28:56,030 --> 00:28:59,340
Ketegasan.
535
00:29:07,150 --> 00:29:08,353
Itu pabrik…
536
00:29:09,650 --> 00:29:11,326
…sudah puluhan tahun.
537
00:29:15,126 --> 00:29:17,926
Jangan sampai semuanya hancur,
538
00:29:19,740 --> 00:29:20,740
mengerti?
539
00:29:22,900 --> 00:29:23,900
Mengerti, Pa.
540
00:29:27,079 --> 00:29:28,319
Posisi kita ini…
541
00:29:29,390 --> 00:29:30,753
…banyak yang mengincarnya.
542
00:29:31,626 --> 00:29:33,206
Banyak yang mengerumuninya.
543
00:29:33,696 --> 00:29:34,696
Jadi,
544
00:29:34,946 --> 00:29:36,286
…kalau ada semut itu,
545
00:29:36,420 --> 00:29:38,560
semut mau gigit…
546
00:29:39,703 --> 00:29:41,053
…ya, diinjak.
547
00:29:41,753 --> 00:29:42,753
Paham?
548
00:29:44,666 --> 00:29:45,778
Paham, Pa.
549
00:30:01,310 --> 00:30:03,176
Surat kalian sudah saya baca.
550
00:30:05,350 --> 00:30:08,003
Dan suara kalian semua
sudah terdengar.
551
00:30:11,153 --> 00:30:14,773
Saya selaku pemilik perusahaan
meminta maaf…
552
00:30:15,150 --> 00:30:17,221
…atas segala kesalahan dari manajemen.
553
00:30:18,310 --> 00:30:19,574
Dan hari ini…
554
00:30:21,096 --> 00:30:24,446
…saya akan memberikan
apa yang menjadi hak kalian semua.
555
00:30:26,833 --> 00:30:28,008
Sore ini juga.
556
00:30:37,166 --> 00:30:38,166
Hore!
557
00:30:38,467 --> 00:30:40,800
Hore!
558
00:30:40,869 --> 00:30:42,052
Gajian!
559
00:30:42,430 --> 00:30:43,853
Gajian!
560
00:30:44,100 --> 00:30:45,360
Gajian!
561
00:30:45,690 --> 00:30:46,991
Gajian!
562
00:30:47,350 --> 00:30:48,784
Gajian!
563
00:30:48,960 --> 00:30:50,245
Gajian!
564
00:30:51,040 --> 00:30:53,671
Berikan uang mereka separuh,
sisanya untuk jalan produksi.
565
00:30:54,566 --> 00:30:55,566
Mas Dandy.
566
00:30:56,519 --> 00:30:58,044
Tapi kalau para buruh itu…
567
00:30:58,120 --> 00:31:00,012
…protes lagi bagaimana, Mas?
568
00:31:07,760 --> 00:31:10,965
Kalau digigit semut, diinjak.
569
00:31:11,523 --> 00:31:12,570
Bodoh!
570
00:31:16,083 --> 00:31:19,183
Hari ini gajian!
Akhirnya gajian!
571
00:31:19,350 --> 00:31:21,030
Akhirnya gajian!
572
00:31:21,100 --> 00:31:22,743
Akhirnya gajian!
573
00:31:22,790 --> 00:31:24,410
Akhirnya gajian!
574
00:31:24,450 --> 00:31:26,430
Akhirnya gajian!
575
00:31:28,786 --> 00:31:30,116
- Hei! Kenapa kamu?
- Ayo!
576
00:31:30,526 --> 00:31:31,526
Hei!
577
00:31:55,430 --> 00:31:56,490
Cepat jalannya!
578
00:31:57,349 --> 00:31:58,171
Lambat!
579
00:31:58,243 --> 00:31:59,743
Kenapa kamu, hei?
580
00:31:59,790 --> 00:32:00,660
Aku sudah enggak kuat, Di.
581
00:32:00,660 --> 00:32:01,660
Hei, Bajingan!
582
00:32:01,710 --> 00:32:02,710
Ayo kerja!
583
00:32:02,750 --> 00:32:03,671
Mas, sungguh, Mas.
584
00:32:03,710 --> 00:32:04,318
Ayo!
585
00:32:04,670 --> 00:32:04,970
Sein!
586
00:32:04,995 --> 00:32:06,810
- Nanti, sebentar…
- Kerja!
587
00:32:06,850 --> 00:32:07,493
Sungguh, Mas.
588
00:32:07,682 --> 00:32:08,682
Sein, ayo, Sein!
589
00:32:09,030 --> 00:32:10,510
Iya, aku benar-benar enggak kuat, Di.
590
00:32:10,590 --> 00:32:12,236
Mas, ayo… ayo!
591
00:32:13,271 --> 00:32:14,396
Kerja, kerja!
592
00:32:14,952 --> 00:32:15,743
Kerja, kerja!
593
00:32:15,850 --> 00:32:16,196
Hei!
594
00:32:16,286 --> 00:32:17,286
Apa?
595
00:32:17,606 --> 00:32:18,606
Kerja!
596
00:32:18,778 --> 00:32:19,778
Angkat itu!
597
00:32:20,546 --> 00:32:21,579
- Kerja!
- Iya, Mas.
598
00:32:21,830 --> 00:32:22,426
Kerja!
599
00:32:22,510 --> 00:32:23,510
Sein, Sein, Sein.
600
00:32:25,347 --> 00:32:26,899
Enggak kerja, aku tembak kamu.
601
00:32:35,915 --> 00:32:36,640
Makan cepat, ayo.
602
00:32:36,712 --> 00:32:37,712
Makan, cepat!
603
00:32:37,802 --> 00:32:39,662
Makanmu jangan lamban sekali.
604
00:32:39,771 --> 00:32:40,789
Cepat habiskan!
605
00:32:41,210 --> 00:32:42,789
Cepat habiskan, lalu kerja!
606
00:32:50,886 --> 00:32:51,596
Cepat.
607
00:32:51,690 --> 00:32:52,710
Hei, cepat!
608
00:32:59,070 --> 00:33:00,070
Hei.
609
00:33:00,620 --> 00:33:01,620
Hah?
610
00:33:02,736 --> 00:33:03,996
Dua hari yang lalu…
611
00:33:05,003 --> 00:33:06,785
…ada temanku berhasil melarikan
diri dari sini.
612
00:33:06,809 --> 00:33:08,475
Hah?
Caranya?
613
00:33:09,829 --> 00:33:11,189
Waktumu hampir habis!
614
00:33:11,850 --> 00:33:12,850
Cepat makan!
615
00:33:13,070 --> 00:33:15,176
Makanmu sangat lambat.
616
00:33:20,400 --> 00:33:22,098
Setelah semua orang tidur,
617
00:33:23,070 --> 00:33:26,544
dia kabur lewat pagar seng
belakang mess yang jebol.
618
00:33:26,900 --> 00:33:29,131
Tapi sekarang sudah ditambal lagi.
619
00:33:29,780 --> 00:33:30,780
Berarti…
620
00:33:30,850 --> 00:33:31,850
…kita jebolkan lagi?
621
00:33:35,715 --> 00:33:37,336
Hei, hei, hei!
622
00:33:47,930 --> 00:33:50,370
Hei… jangan kabur, Bajingan!
623
00:33:50,413 --> 00:33:51,413
Sekarang!
624
00:34:02,418 --> 00:34:04,625
Hei…
625
00:34:08,483 --> 00:34:10,812
Kumpul… kumpul!
Kejar, To!
626
00:34:10,830 --> 00:34:12,070
- Kejar…
- Bodoh, kejar!
627
00:34:12,437 --> 00:34:13,437
Kumpul!
628
00:34:20,790 --> 00:34:21,928
Kejar!
629
00:34:26,080 --> 00:34:27,121
Ke mana kamu?!
630
00:34:30,722 --> 00:34:31,412
Mati kamu, hei!
631
00:34:31,493 --> 00:34:32,793
Kejar terus!
632
00:34:33,840 --> 00:34:34,840
Kejar hei!
633
00:34:36,020 --> 00:34:37,293
Sialan!
634
00:34:41,300 --> 00:34:42,300
Ini, ini, ini!
635
00:34:43,959 --> 00:34:44,959
Hei!
636
00:34:45,373 --> 00:34:46,413
Hei!
637
00:34:57,700 --> 00:34:58,988
- Mas.
- Ayo, Mas.
638
00:34:59,161 --> 00:35:00,792
- Kita harus jalan sekarang.
- Iya.
639
00:35:01,040 --> 00:35:01,700
Ayo.
640
00:35:01,766 --> 00:35:02,766
Aku bantu.
641
00:35:03,080 --> 00:35:04,080
Ayo, Sein.
642
00:35:12,590 --> 00:35:13,313
Hei.
643
00:35:13,538 --> 00:35:15,334
- Pada dihitung apa enggak gajinya?
-
Nomor yang Anda hubungi tidak dapat…
644
00:35:15,358 --> 00:35:16,516
- Sudah.
-
…menerima panggilan.
645
00:35:16,540 --> 00:35:17,040
Dipotong!
646
00:35:17,240 --> 00:35:17,950
Bajingan.
647
00:35:17,950 --> 00:35:18,950
Eh, Ca.
648
00:35:19,380 --> 00:35:20,380
Bagaimana ini?
649
00:35:21,050 --> 00:35:21,753
Bagaimana?
650
00:35:21,898 --> 00:35:24,108
Mereka mencurangi kita ini,
enggak bisa dibiarkan!
651
00:35:24,153 --> 00:35:25,659
Ya, tenang sebentar lah, Pung…
652
00:35:25,660 --> 00:35:27,500
Ya, tenang bagaimana?!
653
00:35:27,780 --> 00:35:29,860
Ini setengah dari total
bayaran kita saja enggak ada!
654
00:35:29,884 --> 00:35:31,546
Ya, aku mengerti!
655
00:35:31,920 --> 00:35:34,213
Tapi aku sekarang minta kalian
semua tenang dulu…
656
00:35:34,240 --> 00:35:36,169
…supaya kita semua bisa berpikir
bersama-sama!
657
00:35:36,170 --> 00:35:36,700
Hei.
658
00:35:37,170 --> 00:35:38,170
Berpikir bagaimana?
659
00:35:38,660 --> 00:35:40,919
Mulai besok, kita ajak semua
orang di pabrik…
660
00:35:41,370 --> 00:35:42,430
Kalau semua sepakat…
661
00:35:43,622 --> 00:35:44,682
…kita demo besar-besaran!
662
00:35:45,423 --> 00:35:46,784
Biar semua orang tahu,
663
00:35:46,904 --> 00:35:49,024
kalau pabrik kita itu
sedang bermasalah semua.
664
00:35:49,512 --> 00:35:50,512
Ca.
665
00:35:51,106 --> 00:35:52,106
Sungguhan, ya!
666
00:35:52,383 --> 00:35:54,883
May, semuanya,
kita laksanakan rencana demo.
667
00:35:54,952 --> 00:35:55,452
Ayo!
668
00:35:55,505 --> 00:35:56,505
Bajingan!
669
00:36:07,562 --> 00:36:08,355
Mas, Mas, Mas!
670
00:36:08,386 --> 00:36:09,386
Ayo, Di.
671
00:36:12,940 --> 00:36:13,940
Ayo, Mas.
672
00:36:19,699 --> 00:36:20,104
Berhenti.
673
00:36:20,170 --> 00:36:21,170
Berhenti, berhenti.
674
00:36:21,280 --> 00:36:22,060
Berhenti bagaimana, Mas?
675
00:36:22,256 --> 00:36:23,520
Kita itu masih diburu!
676
00:36:23,790 --> 00:36:24,790
Enggak apa-apa, Mas?
677
00:36:25,663 --> 00:36:27,473
Kamu tolong bawa aku ke sana.
678
00:36:27,670 --> 00:36:29,209
- Enggak, enggak, enggak!
- Eh, sebentar, sebentar, sebentar!
679
00:36:29,210 --> 00:36:30,120
- Ayo, Di!
- Sebentar.
680
00:36:30,120 --> 00:36:30,980
Eh, Sein, Sein, Sein, Sein!
681
00:36:30,981 --> 00:36:32,261
- Bagaimana kamu ini?
- Sebentar!
682
00:36:32,810 --> 00:36:33,680
Mas, mau ke mana?
683
00:36:33,705 --> 00:36:34,620
Ke sana.
684
00:36:34,713 --> 00:36:35,729
Bawa aku ke sana.
685
00:36:35,730 --> 00:36:36,730
Oke, oke, oke.
686
00:36:51,310 --> 00:36:52,995
Tanaman Hantu.
687
00:37:14,998 --> 00:37:16,471
Mbahku dulu cerita,
688
00:37:17,013 --> 00:37:19,738
bunga ini dipakai untuk
mengobati segala macam penyakit.
689
00:37:22,610 --> 00:37:23,610
Memangnya…
690
00:37:23,936 --> 00:37:25,776
…Mas pernah lihat orang sembuh
pakai bunga itu?
691
00:37:27,230 --> 00:37:29,004
Masa Mbah bohong.
692
00:37:47,003 --> 00:37:48,244
Jangan teriak-teriak, Mas!
693
00:37:48,285 --> 00:37:49,403
Hei, mau ke mana?
694
00:37:49,469 --> 00:37:50,469
Jaga-jaga!
695
00:37:51,019 --> 00:37:53,511
Jangan teriak-teriak, Mas,
kita diburu loh ini.
696
00:37:53,670 --> 00:37:54,670
Ya?
697
00:38:06,190 --> 00:38:06,816
Mas.
698
00:38:07,090 --> 00:38:07,860
Kita harus jalan sekarang.
699
00:38:07,910 --> 00:38:08,910
Ya?
700
00:38:09,303 --> 00:38:09,984
Oke.
701
00:38:10,022 --> 00:38:11,022
Aku bantu, aku bantu.
702
00:38:11,238 --> 00:38:12,238
Ayo, ayo.
703
00:38:13,070 --> 00:38:14,070
Ayo.
704
00:38:19,950 --> 00:38:20,950
Hei!
705
00:38:21,410 --> 00:38:22,734
Bajingan!
706
00:38:23,536 --> 00:38:24,616
Di sini kamu ternyata.
707
00:38:24,641 --> 00:38:25,902
- Mau ke mana kamu?
- Mau kabur?
708
00:38:26,395 --> 00:38:27,505
Mampus!
709
00:38:27,530 --> 00:38:28,530
Mau kabur kamu?!
710
00:38:29,806 --> 00:38:31,294
Mau lari ke mana kamu?
711
00:38:31,853 --> 00:38:33,103
Jangan, Pak.
712
00:38:33,187 --> 00:38:34,187
Duduk!
713
00:38:34,587 --> 00:38:35,587
Duduk!
714
00:38:37,440 --> 00:38:38,287
Bajingan.
715
00:38:38,455 --> 00:38:39,165
Aku tembak kepalamu!
716
00:38:39,190 --> 00:38:39,940
Ampun, Pak.
717
00:38:40,213 --> 00:38:41,693
- Ikat mereka!
- Siap!
718
00:38:42,623 --> 00:38:43,623
Ini.
719
00:38:47,690 --> 00:38:49,746
Jangan, Pak!
Jangan, jangan, jangan, Pak!
720
00:38:49,950 --> 00:38:50,690
Jangan apa?
721
00:38:50,715 --> 00:38:51,715
Banyak omong!
722
00:38:51,910 --> 00:38:52,910
Kenapa?
723
00:38:54,153 --> 00:38:55,153
Diam!
724
00:38:56,203 --> 00:38:56,843
Di…
725
00:38:56,877 --> 00:38:57,877
Bajingan!
726
00:38:59,050 --> 00:38:59,991
Lari, Sein!
727
00:39:00,022 --> 00:39:01,382
Diam… diam!
728
00:39:02,190 --> 00:39:02,670
Kejar!
729
00:39:02,926 --> 00:39:03,926
Lari!
730
00:39:04,100 --> 00:39:04,810
Pak!
Jangan, Pak!
731
00:39:04,872 --> 00:39:05,872
Jangan, Pak!
732
00:39:06,976 --> 00:39:08,306
Mati kamu!
733
00:39:10,019 --> 00:39:11,019
Kejar dia!
734
00:39:12,668 --> 00:39:13,812
- Mati kamu!
- Bajingan!
735
00:39:13,870 --> 00:39:14,870
Mati kamu!
736
00:39:16,673 --> 00:39:18,710
- Bajingan kamu, ya.
- Mati saja kamu!
737
00:40:41,437 --> 00:40:42,250
Asal masuk, bukan?
738
00:40:42,251 --> 00:40:43,720
Saya enggak asal masuk, Pak.
739
00:40:43,955 --> 00:40:46,255
Ini saya cuma mau lihat,
siapa tahu dia keluarga saya.
740
00:40:46,280 --> 00:40:47,280
Kenapa sih?
741
00:40:47,500 --> 00:40:49,589
Bapak apalagi memotret-motret sembarangan,
enggak boleh itu, Pak.
742
00:40:49,590 --> 00:40:52,017
Ini, siapa tahu keluarga saya,
kalau keluarga ini tiba-tiba protes,
743
00:40:52,041 --> 00:40:54,561
- Ini privasi, Pak.
- Siapa yang tanggung jawab.
744
00:40:54,562 --> 00:40:56,847
- Silakan.
- Ini Bapak kenapa diam saja?
745
00:40:56,896 --> 00:40:58,603
- Saya hanya ingin melihat…
- Silakan keluar, Pak!
746
00:40:58,604 --> 00:41:00,437
- Silakan keluar, keluar!
- Saya cuma ingin…
747
00:41:00,519 --> 00:41:01,922
Sein!
748
00:41:05,900 --> 00:41:07,597
Hei, apa yang kamu lakukan di sini?
749
00:41:11,203 --> 00:41:13,489
Mbak Maya!
750
00:41:20,259 --> 00:41:23,209
Husein mati, Mbak!
751
00:41:55,290 --> 00:41:58,340
Aku itu mau dukung sekolahmu
bukan dukung kamu mati di Jakarta.
752
00:41:58,746 --> 00:42:00,506
Di sini saja masih sering
merepotkan aku kok.
753
00:42:00,853 --> 00:42:02,417
Bergaya mau kabur kamu ke Jakarta?
754
00:42:38,326 --> 00:42:40,283
Aku kira kamu tadi mau
mengajakku jalan-jalan.
755
00:42:43,070 --> 00:42:43,848
Maaf.
756
00:42:43,980 --> 00:42:44,980
Maaf, maaf.
757
00:42:45,790 --> 00:42:46,790
Adikmu, ya?
758
00:42:49,790 --> 00:42:52,551
Aku kalau mencari berita sih
sudah biasa sekali, May, cuma kalau buat…
759
00:42:53,022 --> 00:42:54,213
…mencari orang sepertinya…
760
00:42:54,816 --> 00:42:55,816
…agak sulit, ya.
761
00:42:59,540 --> 00:43:01,687
Mas Risang lihat sendiri jenazahnya
Husein, bukan?
762
00:43:01,989 --> 00:43:03,540
Lihat kalau ada luka tembak, bukan?
763
00:43:03,933 --> 00:43:06,000
Sudah keburu diusir aku tadi,
enggak lihat.
764
00:43:06,330 --> 00:43:08,614
Ibunya sendiri yang bilang
kalau anaknya ditembak, Mas.
765
00:43:09,523 --> 00:43:11,236
Pertanyaannya kenapa Husein…
766
00:43:11,680 --> 00:43:12,852
Siapa yang menembaknya,
767
00:43:13,036 --> 00:43:14,349
dan di mana adik saya.
768
00:43:14,993 --> 00:43:16,770
Ini sepertinya ada yang menutupinya, Mas.
769
00:43:28,533 --> 00:43:30,693
Terima kasih atas waktunya,
saya mau mencari adik saya.
770
00:43:30,960 --> 00:43:31,960
Hei.
771
00:43:34,236 --> 00:43:36,396
Aku menyarankan kamu
untuk enggak pergi sendirian, May.
772
00:43:36,426 --> 00:43:38,707
Aku baru di sini sebentar
dan aku sudah melihat dua mayat.
773
00:43:38,886 --> 00:43:41,286
Langsung tercium kalau kotamu ini
lagi enggak baik-baik saja.
774
00:43:42,083 --> 00:43:43,527
Maksudku, kamu 'kan orang sini.
775
00:43:43,770 --> 00:43:46,168
Harusnya lebih paham bahayanya, oke?
776
00:43:48,423 --> 00:43:50,116
Kalau memang enggak bisa bantu,
enggak apa-apa.
777
00:43:50,140 --> 00:43:51,140
Tapi jangan sok tahu.
778
00:43:55,953 --> 00:43:56,953
Oke…
779
00:44:06,820 --> 00:44:07,886
Kalau mau bantu,
780
00:44:10,703 --> 00:44:12,553
dan lihat anak yang ada di foto ini.
781
00:44:12,946 --> 00:44:13,946
Namanya Adi.
782
00:44:15,016 --> 00:44:16,166
Tolong beritahu saya.
783
00:44:26,369 --> 00:44:27,369
Oke.
784
00:44:32,885 --> 00:44:34,568
Sudah terkonfirmasi, Pak.
785
00:44:35,260 --> 00:44:36,919
Bahwa korban mati itu dari mess kita.
786
00:44:39,004 --> 00:44:40,346
Bereskan semuanya.
787
00:44:41,240 --> 00:44:43,435
Jangan sampai meninggalkan jejak.
788
00:44:45,608 --> 00:44:47,566
Semua yang berpotensi…
789
00:44:47,735 --> 00:44:49,113
…menjadi barang bukti…
790
00:44:52,164 --> 00:44:53,206
…harus hilang.
791
00:44:53,520 --> 00:44:54,520
Siap.
792
00:45:26,951 --> 00:45:27,951
Mas Budi?
793
00:45:35,555 --> 00:45:36,555
Mas Budi?
794
00:45:36,812 --> 00:45:37,812
Mas Budi?
795
00:45:48,801 --> 00:45:49,801
Mas Budi!
796
00:46:04,693 --> 00:46:05,693
Mas Budi?
797
00:46:22,507 --> 00:46:24,486
Mas Budi! Mas Budi!
798
00:46:24,620 --> 00:46:25,620
Tolong!
799
00:46:25,927 --> 00:46:26,927
Tolong!
800
00:46:28,673 --> 00:46:29,453
Tolong!
801
00:46:29,518 --> 00:46:30,429
Tolong, Pak!
802
00:46:30,490 --> 00:46:32,420
Mas Budi mati!
Mas budi mati!
803
00:46:32,630 --> 00:46:33,630
Apa?
804
00:46:35,986 --> 00:46:36,986
Berisik kamu!
805
00:46:44,946 --> 00:46:46,283
Cerewet kamu!
806
00:46:51,420 --> 00:46:52,616
Bisa diam enggak kamu ini?
807
00:47:10,903 --> 00:47:11,953
Mas Budi…
808
00:47:16,816 --> 00:47:19,236
Hei!
809
00:47:21,662 --> 00:47:22,662
Bajingan!
810
00:47:26,872 --> 00:47:27,872
Hei!
811
00:47:28,200 --> 00:47:29,200
Bajingan!
812
00:47:31,623 --> 00:47:32,413
Bajingan kamu!
813
00:47:32,463 --> 00:47:33,463
Hei!
814
00:47:39,630 --> 00:47:40,630
Bajingan!
815
00:47:45,513 --> 00:47:47,185
- Pak…
- Sini…sini!
816
00:47:47,210 --> 00:47:48,210
Bajingan!
817
00:47:48,249 --> 00:47:49,431
Mau berusaha kabur lagi kamu, ya?
818
00:47:49,455 --> 00:47:50,455
Enggak, Pak!
819
00:47:51,624 --> 00:47:52,624
Sekarang…
820
00:47:52,676 --> 00:47:53,783
…kamu kubur dia.
821
00:47:54,062 --> 00:47:55,866
Kalau kamu masih berusaha
mau kabur,
822
00:47:56,097 --> 00:47:57,395
aku akan tembak kamu!
823
00:47:57,554 --> 00:47:58,220
Paham?
824
00:47:58,572 --> 00:47:59,572
Anjing kamu!
825
00:48:18,872 --> 00:48:19,872
Turun, turun!
826
00:48:26,390 --> 00:48:27,390
Cepat, cepat, cepat!
827
00:48:28,960 --> 00:48:30,355
Ayo cepat, malah diam…
828
00:48:31,579 --> 00:48:33,683
Cepat gali, atau kamu yang dikubur!
829
00:48:33,762 --> 00:48:35,582
- Bajingan!
- Cepat gali!
830
00:48:35,614 --> 00:48:36,614
Ayo cepat!
831
00:49:34,180 --> 00:49:36,349
Mau seperti dia?
832
00:49:37,102 --> 00:49:38,490
- Ayo cepat!
- Iya, Mbah.
833
00:49:39,715 --> 00:49:40,123
Naik!
834
00:49:40,177 --> 00:49:41,177
Ayo naik!
835
00:50:02,942 --> 00:50:04,046
Mayat! Mayat!
836
00:50:04,090 --> 00:50:05,048
Apalagi, sih, kamu ini?
837
00:50:05,086 --> 00:50:06,335
Mayat Pak Budi keluar dari tanah!
838
00:50:06,359 --> 00:50:07,741
- Diam!
- Mayat Pak Budi!
839
00:50:07,766 --> 00:50:10,629
- Kalau enggak kupotong lehermu, diam!
- Ampun, Pak.
840
00:50:10,728 --> 00:50:11,728
Diam!
841
00:50:11,817 --> 00:50:13,065
Enggak tahu orang lelah, ya?
842
00:50:48,328 --> 00:50:49,328
Pak?
843
00:50:49,454 --> 00:50:50,454
Pak?
844
00:50:50,863 --> 00:50:52,001
Bapak enggak apa-apa, Pak?
845
00:50:53,344 --> 00:50:54,344
Pak?
846
00:51:10,968 --> 00:51:12,808
SELANJUTNYA
Aku menemukan sesuatu yang menarik.
847
00:51:15,183 --> 00:51:16,070
Gelang merah.
848
00:51:16,115 --> 00:51:18,124
Aku akan tembak di tempat!
849
00:51:18,646 --> 00:51:19,661
Akan kumutilasi!
850
00:51:19,715 --> 00:51:20,715
Bangun!
851
00:51:24,157 --> 00:51:26,154
Kalau saja kalian membayar kami
tepat waktu,
852
00:51:26,318 --> 00:51:27,834
enggak akan ada yang mati hari ini!
853
00:51:39,167 --> 00:51:40,466
Heh?
Hei…hei!
54193