Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,400 --> 00:00:11,108
? PAW Patrol, PAW Patrol ?
2
00:00:11,108 --> 00:00:12,699
? We'll be there
on the double ?
3
00:00:12,700 --> 00:00:15,075
? Whenever there's a problem ?
4
00:00:15,075 --> 00:00:17,117
? Round Adventure Bay ?
5
00:00:17,117 --> 00:00:19,242
? Ryder and his team of pups ?
6
00:00:19,242 --> 00:00:20,992
? Will come and save
the day ?
7
00:00:20,992 --> 00:00:24,325
? Marshall, Rubble, Chase,
Rocky, Zuma, Skye ?
8
00:00:24,325 --> 00:00:26,034
? Yeah,
they're on the way ?
9
00:00:26,034 --> 00:00:28,075
? PAW Patrol, PAW Patrol ?
10
00:00:28,075 --> 00:00:30,284
? Whenever
you're in trouble ?
11
00:00:30,284 --> 00:00:32,367
? PAW Patrol, PAW Patrol ?
12
00:00:32,367 --> 00:00:34,242
? We'll be there
on the double ?
13
00:00:34,242 --> 00:00:36,867
? No job is too big
no pup is too small ?
14
00:00:36,867 --> 00:00:39,200
? PAW Patrol
we're on a roll ?
15
00:00:39,200 --> 00:00:42,867
? So here we go, PAW Patrol,
whoa-oh-oh ?
16
00:00:42,867 --> 00:00:46,200
{\an8}? PAW Patrol,
whoa-oh-oh-oh, PAW Patrol ?
17
00:00:53,575 --> 00:00:56,992
My truck is going to shine
like a sunrise. Thanks, pups.
18
00:00:56,992 --> 00:00:59,034
It's fun when we
all work together.
19
00:00:59,034 --> 00:01:02,409
- (Engine roaring)
- I know that engine.
20
00:01:02,409 --> 00:01:03,867
(Tires screeching)
21
00:01:03,867 --> 00:01:05,242
PUPS:
Wild!
22
00:01:05,242 --> 00:01:06,784
- Hey, Wild.
- Howdy.
23
00:01:06,784 --> 00:01:08,909
Hey, everybody. I was
going to the desert
24
00:01:08,909 --> 00:01:10,742
to work on a new
stunt, but I just had
25
00:01:10,742 --> 00:01:12,867
to come see
my pup pals first.
26
00:01:12,867 --> 00:01:14,159
(Pups cheering)
27
00:01:14,159 --> 00:01:15,409
- (Engine clattering)
- (Wild yowling)
28
00:01:15,409 --> 00:01:17,325
- PUPS: Whoa!
- Whoa! Engines should purr,
29
00:01:17,325 --> 00:01:19,909
- not pop.
- Probably needs a tune-up.
30
00:01:19,909 --> 00:01:22,325
Let me take a look.
I'll get it fixed up.
31
00:01:22,325 --> 00:01:23,867
Aw, thanks, Ryder.
32
00:01:23,867 --> 00:01:26,367
I can always count on
you to help me out.
33
00:01:27,617 --> 00:01:29,200
HUMDINGER: Super Mayor
Meany Meister
34
00:01:29,200 --> 00:01:31,909
is my favorite
comic book character.
35
00:01:31,909 --> 00:01:34,409
{\an8}He's so good at being bad,
36
00:01:34,409 --> 00:01:36,700
{\an8}just like me!
(Laughing)
37
00:01:36,700 --> 00:01:38,534
{\an8}If only you
kittens obeyed me
38
00:01:38,534 --> 00:01:41,617
{\an8}like Super Mayor Meany
Meister's hench-cat obeys him,
39
00:01:41,617 --> 00:01:43,617
{\an8}I could take over Adventure Bay.
40
00:01:43,617 --> 00:01:45,325
{\an8}(Meowing)
41
00:01:45,325 --> 00:01:47,575
{\an8}Of course, you'd
have to be bigger.
42
00:01:47,575 --> 00:01:50,575
{\an8}Oh, why can't you
be bigger?
43
00:01:50,575 --> 00:01:53,742
{\an8}(Meowing)
44
00:01:53,742 --> 00:01:56,075
{\an8}Ha! That wouldn't
scare anybody.
45
00:01:56,075 --> 00:01:58,659
{\an8}At least fetch my slippers
like Hench-Cat would.
46
00:01:58,659 --> 00:02:00,075
{\an8}(Meowing)
47
00:02:01,784 --> 00:02:03,409
- (Meowing)
- (Ripping)
48
00:02:03,409 --> 00:02:04,659
(Laughing)
49
00:02:04,659 --> 00:02:06,200
(Groaning)
50
00:02:06,200 --> 00:02:08,492
Hmm. Hmm.
51
00:02:08,492 --> 00:02:09,825
Oh! Meow-Meow,
52
00:02:09,825 --> 00:02:11,075
my robot kitty.
53
00:02:11,075 --> 00:02:12,867
Now, Meow-Meow follows orders
54
00:02:12,867 --> 00:02:15,242
like a good
robot cat should.
55
00:02:15,242 --> 00:02:18,200
Aw, too bad I
made him so small.
56
00:02:18,200 --> 00:02:20,242
I just need
to build something
57
00:02:20,242 --> 00:02:22,825
to make him
bigger and better,
58
00:02:22,825 --> 00:02:25,200
like Super Mayor Meany
Meister would do!
59
00:02:25,200 --> 00:02:27,492
(Laughing)
60
00:02:29,825 --> 00:02:31,617
{\an8}(Sighing)
Here it is,
61
00:02:31,617 --> 00:02:34,450
{\an8}my transform-o-zapper
machine!
62
00:02:34,450 --> 00:02:37,367
Meow-Meow, go stand
under the zap emitter.
63
00:02:37,367 --> 00:02:39,159
Meow. Meow.
64
00:02:41,784 --> 00:02:44,909
Now to make Meow-Meow
bigger and better
65
00:02:44,909 --> 00:02:48,200
by pulling this lever
just a little bit.
66
00:02:48,200 --> 00:02:49,450
Oh! Oh!
67
00:02:49,450 --> 00:02:52,034
(Zapping)
68
00:02:53,575 --> 00:02:56,617
Uh-oh! I just meant
to make you a bigger cat,
69
00:02:56,617 --> 00:02:58,825
not a tiger!
70
00:02:58,825 --> 00:03:00,575
Meow. Meow.
71
00:03:00,575 --> 00:03:03,284
I'm hungry!
72
00:03:03,284 --> 00:03:05,534
Meow-Meow,
you can talk?
73
00:03:05,534 --> 00:03:07,159
(Meowing)
74
00:03:07,159 --> 00:03:10,867
(Chomping)
75
00:03:10,867 --> 00:03:13,867
Aluminum? Alumi-yum!
76
00:03:13,867 --> 00:03:16,242
(Beeping)
77
00:03:18,284 --> 00:03:19,867
I'm a robot cat.
78
00:03:19,867 --> 00:03:23,534
What did you expect
me to eat, pizza?
79
00:03:23,534 --> 00:03:25,534
(Chomping)
80
00:03:25,534 --> 00:03:26,784
(Beeping)
81
00:03:26,784 --> 00:03:30,867
Mmm. Metal
makes me strong!
82
00:03:30,867 --> 00:03:32,700
I'm going to eat
all the metal
83
00:03:32,700 --> 00:03:37,700
and be the strongest, mightiest
cat in the whole world!
84
00:03:37,700 --> 00:03:38,909
(Buzzing)
85
00:03:38,909 --> 00:03:40,159
Meow. Meow.
86
00:03:40,159 --> 00:03:42,034
(Buzzing)
Ooh, yarn ball!
87
00:03:43,950 --> 00:03:46,742
Ah! Ah!
88
00:03:46,742 --> 00:03:49,825
Hey! Hi-ho,
Meow-Meow! Away!
89
00:03:49,825 --> 00:03:52,409
This could work!
(Laughing)
90
00:03:52,409 --> 00:03:54,867
For my next
fab-tacular stunt,
91
00:03:54,867 --> 00:03:56,867
I, Daring Danny X,
92
00:03:56,867 --> 00:03:59,242
will ride my
rocket-powered bike
93
00:03:59,242 --> 00:04:02,284
around and around
and upside down
94
00:04:02,284 --> 00:04:04,784
in this steel globe!
95
00:04:04,784 --> 00:04:08,742
{\an8}Yee-haw! Or should I say,
meow-haw! (Laughing)
96
00:04:08,742 --> 00:04:12,575
{\an8}Say hello to your new
mayor and his hench-cat!
97
00:04:12,575 --> 00:04:17,075
Mmm! I'm in the
mood for fast food!
98
00:04:17,075 --> 00:04:19,242
Ah! Mayor Humdinger,
99
00:04:19,242 --> 00:04:21,659
stop that
cat at once!
100
00:04:21,659 --> 00:04:24,450
Stop him? I can barely
hang on to him.
101
00:04:24,450 --> 00:04:26,742
I'm calling Ryder!
102
00:04:26,742 --> 00:04:29,075
(Engine revving)
103
00:04:29,075 --> 00:04:31,200
You've got my ride
purring like a kitten.
104
00:04:31,200 --> 00:04:32,950
Ryder, you're
the best.
105
00:04:32,950 --> 00:04:35,117
- No problem.
- (Communicator ringing)
106
00:04:35,117 --> 00:04:36,867
- Hi, Mayor Goodway.
- Ryder,
107
00:04:36,867 --> 00:04:39,284
Mayor Humdinger's
got a big robot cat,
108
00:04:39,284 --> 00:04:41,534
and it's metal-munching
the town!
109
00:04:41,534 --> 00:04:43,200
- (Squawking)
- Oh, no.
110
00:04:43,200 --> 00:04:44,825
We're on it,
Mayor Goodway.
111
00:04:44,825 --> 00:04:46,492
No robot cat
is too hungry.
112
00:04:46,492 --> 00:04:48,700
No pup is too small.
113
00:04:48,700 --> 00:04:49,950
(Beeping)
114
00:04:49,950 --> 00:04:52,492
PAW Patrol,
to the Lookout!
115
00:04:52,492 --> 00:04:55,117
PUPS: Ryder needs us!
116
00:04:55,117 --> 00:04:57,784
Whoa! Whoa!
117
00:04:57,784 --> 00:04:59,242
Marshall, look out!
118
00:04:59,242 --> 00:05:01,117
Whoa! (Crashing)
119
00:05:01,117 --> 00:05:03,617
Hey, where did everybody go?
120
00:05:03,617 --> 00:05:05,075
(All laughing)
121
00:05:05,075 --> 00:05:07,409
?
122
00:05:14,909 --> 00:05:16,325
(Dinging)
123
00:05:19,450 --> 00:05:22,575
PAW Patrol ready
for action, Ryder, sir.
124
00:05:22,575 --> 00:05:24,700
- (Beeping)
- Thanks for hurrying, pups,
125
00:05:24,700 --> 00:05:26,617
and welcome back, Wild.
126
00:05:26,617 --> 00:05:29,825
You helped me. I help you.
It's what friends do.
127
00:05:29,825 --> 00:05:31,492
- Yeah!
- (Barking)
128
00:05:31,492 --> 00:05:33,825
Mayor Humdinger's
metal-eating robot cat
129
00:05:33,825 --> 00:05:36,075
is bigger and more
dangerous than ever.
130
00:05:36,075 --> 00:05:37,534
Meow. Meow.
131
00:05:37,534 --> 00:05:39,242
And it's up to us
to stop him,
132
00:05:39,242 --> 00:05:41,575
because he's eating metal
from all over town.
133
00:05:41,575 --> 00:05:44,617
So, for this mission,
I'll need... Chase.
134
00:05:44,617 --> 00:05:46,492
- (Beeping)
- I need you to use your net
135
00:05:46,492 --> 00:05:47,742
to catch Meow-Meow.
136
00:05:47,742 --> 00:05:49,659
{\an8}Chase is on
the case.
137
00:05:49,659 --> 00:05:52,825
And Wild, I'll need
you to lure Meow-Meow
138
00:05:52,825 --> 00:05:54,492
with your motorcycle
made of metal
139
00:05:54,492 --> 00:05:57,242
- into position for Chase's net.
- Claw-some.
140
00:05:57,242 --> 00:06:00,492
The rest of you pups follow and
be ready to back us up.
141
00:06:00,492 --> 00:06:01,950
- Let's go.
- On it.
142
00:06:01,950 --> 00:06:04,992
Alright. PAW Patrol
is on a roll!
143
00:06:04,992 --> 00:06:07,534
(Barking)
144
00:06:08,867 --> 00:06:11,867
? PAW Patrol,
go, go, go, go ?
145
00:06:11,867 --> 00:06:13,200
(Barking)
146
00:06:13,200 --> 00:06:15,992
? Go, go, go, go,
go, go, go ?
147
00:06:15,992 --> 00:06:19,034
? PAW Patrol,
go, go, go, go ?
148
00:06:19,034 --> 00:06:20,784
- ? Chase ?
- (Barking)
149
00:06:20,784 --> 00:06:23,742
? Go, go,
go, go, go ?
150
00:06:23,742 --> 00:06:26,242
? Go, go, go,
go, go, go, go ?
151
00:06:26,242 --> 00:06:28,700
? PAW Patrol, PAW Patrol ?
152
00:06:28,700 --> 00:06:31,742
?
153
00:06:47,825 --> 00:06:49,575
- (Meow-Meow chomping)
- (People gasping, screaming)
154
00:06:49,575 --> 00:06:52,075
Hey, doesn't anyone
want to see my stunt?
155
00:06:52,075 --> 00:06:54,409
- Ah!
- Yum! Metal ball!
156
00:06:54,409 --> 00:06:56,409
- Ah!
- (Meow-Meow chomping)
157
00:06:56,409 --> 00:06:57,700
(Beeping)
158
00:07:01,867 --> 00:07:04,200
I love playing with
my food.
159
00:07:04,200 --> 00:07:05,659
Hey!
160
00:07:05,659 --> 00:07:11,992
?
161
00:07:11,992 --> 00:07:13,534
(Whimpering)
162
00:07:13,534 --> 00:07:15,617
Oh!
163
00:07:15,617 --> 00:07:16,867
(Siren wailing)
164
00:07:16,867 --> 00:07:19,075
Danny's in trouble!
165
00:07:19,075 --> 00:07:20,992
(Tires screeching)
166
00:07:20,992 --> 00:07:26,617
?
167
00:07:26,617 --> 00:07:27,909
Danny, backflip!
168
00:07:27,909 --> 00:07:32,575
?
169
00:07:32,575 --> 00:07:34,825
Whoa!
170
00:07:34,825 --> 00:07:37,159
MEOW-MEOW: Come
back, yummy ball!
171
00:07:37,159 --> 00:07:40,200
Whoo-hoo! That
was awesome!
172
00:07:40,200 --> 00:07:41,867
Can I do it again?
173
00:07:41,867 --> 00:07:43,450
(Siren wailing)
174
00:07:43,450 --> 00:07:46,534
Skye, get Meow-Meow
away from that globe.
175
00:07:46,534 --> 00:07:50,075
Chase and Wild, get ready to
catch that robot cat.
176
00:07:50,075 --> 00:07:52,492
The rest of you pups,
provide backup.
177
00:07:52,492 --> 00:07:55,742
Roger, Ryder. Shiny metal
copter coming through.
178
00:07:57,742 --> 00:08:00,159
Ooh! Yummy metal!
179
00:08:00,159 --> 00:08:05,367
?
180
00:08:05,367 --> 00:08:06,659
Over here!
181
00:08:08,784 --> 00:08:10,034
I got it!
182
00:08:14,284 --> 00:08:15,367
Over to you, Zuma!
183
00:08:18,450 --> 00:08:20,700
Got you!
184
00:08:24,200 --> 00:08:26,742
?
185
00:08:26,742 --> 00:08:30,242
(Chomping) Yum!
Shiny metal!
186
00:08:30,242 --> 00:08:32,200
Oh, no! Now, he
can fly!
187
00:08:32,200 --> 00:08:34,450
- Yum!
- Whoa! Yikes!
188
00:08:34,450 --> 00:08:36,117
Whoa! Close one!
189
00:08:36,117 --> 00:08:37,867
We need to
trap Meow-Meow.
190
00:08:37,867 --> 00:08:39,075
My turn to help.
191
00:08:40,992 --> 00:08:42,117
(Beeping)
192
00:08:42,117 --> 00:08:45,200
Ooh, you're shiny, too.
193
00:08:45,200 --> 00:08:47,200
Hey, big guy!
Check this out!
194
00:08:48,909 --> 00:08:50,242
(Gasping)
195
00:08:50,242 --> 00:08:51,700
(Barking) Net!
196
00:08:56,200 --> 00:08:58,200
- Whoa!
- Roar!
197
00:08:58,200 --> 00:09:01,117
(Grunting) This cat
always lands on his paws.
198
00:09:01,117 --> 00:09:02,659
- (Crashing)
- But my bike!
199
00:09:02,659 --> 00:09:05,325
No! Ryder worked
so hard to fix it.
200
00:09:05,325 --> 00:09:07,950
(Buzzing)
Meow. Meow.
201
00:09:07,950 --> 00:09:09,825
(Beeping)
202
00:09:09,825 --> 00:09:13,909
I... feel... so... strong!
203
00:09:13,909 --> 00:09:16,075
(Roaring)
204
00:09:16,075 --> 00:09:19,159
I need more metal to
be the strongest cat ever!
205
00:09:19,159 --> 00:09:21,825
(Buzzing)
Meow. Meow.
206
00:09:21,825 --> 00:09:24,034
Oh, no! The more
metal he eats,
207
00:09:24,034 --> 00:09:25,367
the stronger he gets!
208
00:09:27,284 --> 00:09:28,617
Whoa!
209
00:09:29,700 --> 00:09:30,909
We can't lose him!
210
00:09:30,909 --> 00:09:32,159
SKYE:
I'm on it.
211
00:09:33,617 --> 00:09:35,242
Wild, where's
your bike?
212
00:09:35,242 --> 00:09:36,492
Meow-Meow ate it.
213
00:09:36,492 --> 00:09:38,492
I can't believe I
lost my bike.
214
00:09:38,492 --> 00:09:41,117
It's okay, Wild. You
were trying to help us.
215
00:09:41,117 --> 00:09:42,950
- (Beeping)
- RYDER: Skye, any sign?
216
00:09:42,950 --> 00:09:44,367
SKYE:
Nothing, Ryder.
217
00:09:44,367 --> 00:09:46,492
Meow-Meow
has disappeared.
218
00:09:46,492 --> 00:09:48,617
RYDER: Everyone,
search the forest.
219
00:09:48,617 --> 00:09:50,242
Wild, you
ride with me.
220
00:09:52,617 --> 00:09:55,034
(Siren wailing)
221
00:09:55,034 --> 00:09:56,742
Hmm. It's the
end of the road.
222
00:09:56,742 --> 00:09:58,492
But still no
Meow-Meow.
223
00:09:58,492 --> 00:10:00,367
SKYE: Cats are
great at hiding.
224
00:10:00,367 --> 00:10:01,992
Meow-Meow could
be anywhere.
225
00:10:01,992 --> 00:10:03,409
Wherever he is,
226
00:10:03,409 --> 00:10:05,534
he's getting more
powerful all the time.
227
00:10:05,534 --> 00:10:07,742
How are we ever
going to stop him?
228
00:10:07,742 --> 00:10:09,575
Ryder, I have an idea!
229
00:10:11,950 --> 00:10:13,242
(Siren wailing)
230
00:10:13,242 --> 00:10:15,909
Ryder, where did the
giant cat go?
231
00:10:15,909 --> 00:10:19,242
Not sure, Mayor Goodway,
but we will find him.
232
00:10:19,242 --> 00:10:22,034
But how do you stop a
giant, naughty robot kitty?
233
00:10:22,034 --> 00:10:24,784
(Chickaletta squawking)
234
00:10:24,784 --> 00:10:27,325
With help from some
feline friends.
235
00:10:31,284 --> 00:10:33,617
(Tires screeching)
236
00:10:33,617 --> 00:10:34,825
- Dude!
- Cool.
237
00:10:34,825 --> 00:10:36,284
Who are they?
238
00:10:36,284 --> 00:10:39,034
Ryder, pups, this is
the Cat Pack.
239
00:10:39,034 --> 00:10:40,700
After hanging around
the PAW Patrol,
240
00:10:40,700 --> 00:10:43,034
I thought it would be cool
to put together a team of cats,
241
00:10:43,034 --> 00:10:44,409
and here they are.
242
00:10:44,409 --> 00:10:45,659
That's Leo.
243
00:10:45,659 --> 00:10:49,200
Roar! Lion strength!
244
00:10:49,200 --> 00:10:50,409
WILD: Rory.
245
00:10:50,409 --> 00:10:51,784
Let's pounce.
246
00:10:51,784 --> 00:10:53,200
WILD: And Shade.
247
00:10:53,200 --> 00:10:54,867
Huh? Where'd she go?
248
00:10:54,867 --> 00:10:56,284
Right here.
249
00:10:56,284 --> 00:10:58,159
Whoa! (Sneezing)
250
00:10:58,159 --> 00:11:00,992
Excuse me. Cat
allergy. (Sniffling)
251
00:11:00,992 --> 00:11:03,659
Hey, Wild. Heads up.
252
00:11:03,659 --> 00:11:04,909
Thanks.
253
00:11:04,909 --> 00:11:07,992
?
254
00:11:13,075 --> 00:11:14,784
When we wear
these suits...
255
00:11:14,784 --> 00:11:17,450
ALL: We have
Cat Pack power!
256
00:11:17,450 --> 00:11:19,325
Meow can we help you?
257
00:11:19,325 --> 00:11:20,325
Roar!
258
00:11:20,325 --> 00:11:21,325
PUPS: Wow!
259
00:11:21,325 --> 00:11:22,534
Cool!
260
00:11:22,534 --> 00:11:25,200
Claw-some. Now all I need is a--
261
00:11:25,200 --> 00:11:27,534
- (Engine roaring)
- New ride?
262
00:11:27,534 --> 00:11:29,784
We got you covered.
263
00:11:29,784 --> 00:11:31,409
(Tire screeching)
264
00:11:31,409 --> 00:11:34,992
Meow-wow. Ryder, now, I can
finally help you for a change,
265
00:11:34,992 --> 00:11:36,909
with a little help
from my friends.
266
00:11:36,909 --> 00:11:39,325
Let's go track down
that metal-munching cat.
267
00:11:39,325 --> 00:11:40,325
It won't be easy.
268
00:11:40,325 --> 00:11:42,075
Cats are
really clever.
269
00:11:42,075 --> 00:11:44,325
We'll have
to lure him out.
270
00:11:44,325 --> 00:11:45,950
What about
ringing a bell?
271
00:11:45,950 --> 00:11:47,367
That'll get
his attention.
272
00:11:50,367 --> 00:11:51,992
(Tires screeching)
273
00:11:51,992 --> 00:11:54,284
Tiger pounce!
274
00:11:55,617 --> 00:11:57,617
(Siren wailing)
275
00:11:57,617 --> 00:12:00,242
Wow! That cat
can move!
276
00:12:00,242 --> 00:12:04,575
(Ringing)
277
00:12:04,575 --> 00:12:06,242
Roar!
278
00:12:06,242 --> 00:12:08,659
(Bell continuing
to ring)
279
00:12:08,659 --> 00:12:09,950
What's that?
280
00:12:09,950 --> 00:12:11,575
I hear bells!
281
00:12:11,575 --> 00:12:14,117
(Buzzing)
Meow. Meow.
282
00:12:15,659 --> 00:12:18,117
Now, I've seen
everything!
283
00:12:19,159 --> 00:12:20,450
Rory, incoming.
284
00:12:21,742 --> 00:12:23,492
(Clanging)
285
00:12:23,492 --> 00:12:25,450
- Ah!
- Cheetah speed!
286
00:12:26,909 --> 00:12:28,284
(Clanging)
287
00:12:28,284 --> 00:12:29,867
You'll be safer
here, Mayor Goodway.
288
00:12:29,867 --> 00:12:31,034
Thank you, Wild.
289
00:12:31,034 --> 00:12:32,325
WILD:
Oh, no! Metal!
290
00:12:32,325 --> 00:12:33,409
(Chomping)
291
00:12:33,409 --> 00:12:35,367
(Beeping)
292
00:12:35,367 --> 00:12:37,242
We should try to
catch him in a cage.
293
00:12:37,242 --> 00:12:40,242
Even if we did, he'd be
able to chew his way out.
294
00:12:40,242 --> 00:12:42,992
Metal bars will just be a
snack for that big cat.
295
00:12:42,992 --> 00:12:44,492
Maybe it would help
if we knew
296
00:12:44,492 --> 00:12:46,867
how he got so big
in the first place.
297
00:12:46,867 --> 00:12:48,742
Good thinking, Wild.
If we find out
298
00:12:48,742 --> 00:12:51,325
what Mayor Humdinger
did to Meow-Meow,
299
00:12:51,325 --> 00:12:53,992
then we can reverse
the process.
300
00:12:53,992 --> 00:12:56,409
Rocky, Shade, I
need you two
301
00:12:56,409 --> 00:12:59,825
to head over to his lair
and find out how he did it.
302
00:12:59,825 --> 00:13:01,742
Green means go!
303
00:13:01,742 --> 00:13:04,700
Let's do this.
Jaguar go!
304
00:13:06,700 --> 00:13:08,784
Meanwhile, we need
to get Meow-Meow
305
00:13:08,784 --> 00:13:12,034
someplace where he can't do
more damage, like the desert.
306
00:13:12,034 --> 00:13:13,992
(Gasping) I
have an idea.
307
00:13:16,784 --> 00:13:19,200
Meow! Lion roar!
308
00:13:19,200 --> 00:13:21,159
(Roaring)
309
00:13:21,159 --> 00:13:23,450
Roar!
310
00:13:23,450 --> 00:13:26,992
Oh, yeah? (Roaring)
311
00:13:29,159 --> 00:13:30,909
(Roaring)
312
00:13:30,909 --> 00:13:32,492
Roar!
313
00:13:34,117 --> 00:13:37,700
Slow down! I want to see
what your car tastes like!
314
00:13:37,700 --> 00:13:39,450
WILD:
Oh, Meow-Meow!
315
00:13:42,825 --> 00:13:45,742
Another
motorcycle? Yes!
316
00:13:45,742 --> 00:13:48,575
And it looks yummier
than the last one!
317
00:13:48,575 --> 00:13:53,950
?
318
00:13:53,950 --> 00:13:55,450
Whoo-hoo!
319
00:13:55,450 --> 00:14:01,325
?
320
00:14:01,325 --> 00:14:03,242
Hey, everybody. I'm
leading Meow-Meow
321
00:14:03,242 --> 00:14:04,492
out to the desert flats,
322
00:14:04,492 --> 00:14:05,825
away from town.
323
00:14:05,825 --> 00:14:08,117
Meet me there!
324
00:14:08,117 --> 00:14:10,117
I'm going to
eat your cycle!
325
00:14:10,117 --> 00:14:12,950
(Buzzing)
Meow. Meow.
326
00:14:12,950 --> 00:14:15,325
Got to get through there
to get to the desert flats.
327
00:14:18,825 --> 00:14:20,659
Meow! Booster
rocket!
328
00:14:22,200 --> 00:14:23,909
Cheetah speed!
329
00:14:23,909 --> 00:14:26,159
Meow-wow-wow-wow!
330
00:14:27,909 --> 00:14:29,492
Here, kitty, kitty, kitty!
331
00:14:29,492 --> 00:14:31,617
Okay, puppy, puppy, puppy!
332
00:14:31,617 --> 00:14:33,534
(Gasping) Coming
at you, Ryder!
333
00:14:36,409 --> 00:14:38,534
Ooh, double the fun!
334
00:14:41,867 --> 00:14:43,117
Be ready, Rory.
335
00:14:46,534 --> 00:14:49,034
Follow me, kitten!
336
00:14:49,034 --> 00:14:50,450
(Beeping)
337
00:14:50,450 --> 00:14:51,742
(Yawning)
338
00:14:55,784 --> 00:14:59,117
Ryder, maybe we can get
Meow-Meow into that old mine.
339
00:14:59,117 --> 00:15:01,159
Cats love dark
and cozy places.
340
00:15:01,159 --> 00:15:03,992
That's right, and he ran
around so much chasing us,
341
00:15:03,992 --> 00:15:06,659
he must be low on power.
He'll want a nap.
342
00:15:06,659 --> 00:15:08,159
It's worth a try.
343
00:15:12,117 --> 00:15:13,575
(Yawning)
344
00:15:17,492 --> 00:15:19,242
Tiger pounce!
345
00:15:19,242 --> 00:15:21,284
Claw power!
346
00:15:25,075 --> 00:15:27,034
(Buzzing)
Meow. Meow.
347
00:15:27,034 --> 00:15:28,534
I need to eat,
348
00:15:28,534 --> 00:15:31,742
but that looks so
comfy and cozy.
349
00:15:31,742 --> 00:15:33,534
Comfy wins!
350
00:15:33,534 --> 00:15:35,325
(Yawning)
351
00:15:37,325 --> 00:15:38,950
Great idea, Rory.
352
00:15:38,950 --> 00:15:40,950
Everybody likes a
good catnap.
353
00:15:40,950 --> 00:15:43,575
I hope he naps long enough
for Rocky and Shade
354
00:15:43,575 --> 00:15:45,617
to find a way to
get him back to normal.
355
00:15:46,784 --> 00:15:53,034
?
356
00:15:53,034 --> 00:15:55,909
(Zapping)
357
00:15:57,034 --> 00:15:58,950
(Laughing, meowing)
358
00:15:58,950 --> 00:16:01,534
So that's how
Meow-Meow was changed.
359
00:16:01,534 --> 00:16:04,075
Keep watch. I'll
be right back.
360
00:16:04,075 --> 00:16:05,659
Jaguar stealth.
361
00:16:09,075 --> 00:16:11,409
MAYOR HUMDINGER: Oh, I can't
believe I lost Meow-Meow.
362
00:16:11,409 --> 00:16:13,492
Hey, what are you
doing sneaking about?
363
00:16:13,492 --> 00:16:15,534
Oh, um, hey, Mayor.
364
00:16:15,534 --> 00:16:18,659
Is it your kitty carrier
supposed to sound like that?
365
00:16:18,659 --> 00:16:21,159
- Like what?
- Engines should purr,
366
00:16:21,159 --> 00:16:24,409
not pop. I'd be happy
to fix it for you.
367
00:16:24,409 --> 00:16:26,867
Uh-uh. I'm not letting
you touch my--
368
00:16:26,867 --> 00:16:30,450
For free? I love
fixing things.
369
00:16:30,450 --> 00:16:33,450
Free? Oh, well,
go for it.
370
00:16:33,450 --> 00:16:35,950
(Laughing)
371
00:16:35,950 --> 00:16:38,200
Wow. This is a
big machine,
372
00:16:38,200 --> 00:16:40,284
but if I take
this part,
373
00:16:40,284 --> 00:16:42,659
I can build my own mini
reverse zapper
374
00:16:42,659 --> 00:16:44,742
and make Meow-Meow
small again.
375
00:16:44,742 --> 00:16:50,242
?
376
00:16:50,242 --> 00:16:52,617
{\an8}Whoops. (Gasping)
Where's your wheel going?
377
00:16:52,617 --> 00:16:55,700
{\an8}Oh! Why, of
all the annoying...
378
00:16:55,700 --> 00:16:56,950
(Grumbling)
379
00:16:56,950 --> 00:17:02,992
?
380
00:17:02,992 --> 00:17:05,200
There you go, Mayor.
It's ready to run,
381
00:17:05,200 --> 00:17:07,409
which is what I
have to do.
382
00:17:07,409 --> 00:17:09,742
Run, I mean. Bye!
383
00:17:09,742 --> 00:17:11,825
Free repairs.
(Laughing)
384
00:17:11,825 --> 00:17:14,325
I am such a
good dealmaker.
385
00:17:14,325 --> 00:17:15,825
(Laughing)
386
00:17:15,825 --> 00:17:18,242
Hey, where did my
zapper wand go?
387
00:17:19,492 --> 00:17:22,325
Ryder, we know how
Humdinger zapped Meow-Meow,
388
00:17:22,325 --> 00:17:24,367
and we know
how to fix it.
389
00:17:24,367 --> 00:17:26,325
Great job,
Rocky and Shade.
390
00:17:26,325 --> 00:17:28,242
(Beeping)
391
00:17:28,242 --> 00:17:31,367
Ugh. I'm starving.
392
00:17:31,367 --> 00:17:32,825
(Beeping continuing)
393
00:17:32,825 --> 00:17:34,659
(Chomping)
394
00:17:34,659 --> 00:17:36,450
(Beeping)
395
00:17:36,450 --> 00:17:39,659
- Uh-oh.
- (Roaring)
396
00:17:39,659 --> 00:17:42,659
Got to get more
metal in my diet!
397
00:17:42,659 --> 00:17:43,950
(Chomping)
398
00:17:43,950 --> 00:17:46,325
(Beeping)
399
00:17:47,409 --> 00:17:50,784
I... feel... so...
400
00:17:50,784 --> 00:17:52,867
cat-tastic!
401
00:17:52,867 --> 00:17:56,992
Now, I can get back to eating
all of this town's yummy metal!
402
00:17:56,992 --> 00:17:58,700
(Roaring)
403
00:17:58,700 --> 00:18:01,242
(Buzzing)
Meow. Meow.
404
00:18:03,575 --> 00:18:05,117
PAW Patrol, Cat Pack,
405
00:18:05,117 --> 00:18:06,367
let's go.
406
00:18:09,617 --> 00:18:13,200
Now, that's what I call
a scratching post.
407
00:18:13,200 --> 00:18:14,450
(Laughing)
408
00:18:16,284 --> 00:18:17,867
(Siren wailing)
409
00:18:17,867 --> 00:18:20,034
- (Gasping)
- (Clanging)
410
00:18:20,034 --> 00:18:21,284
- Meow-Meow, stop!
- Don't do that!
411
00:18:21,284 --> 00:18:22,867
Oh, no!
412
00:18:22,867 --> 00:18:24,159
(Chomping)
413
00:18:24,159 --> 00:18:26,200
(Beeping)
414
00:18:26,200 --> 00:18:27,659
Got to do
something to help.
415
00:18:27,659 --> 00:18:29,159
Think, Wild. Think.
416
00:18:29,159 --> 00:18:31,825
(Gasping) Marshall,
cats don't like water,
417
00:18:31,825 --> 00:18:34,325
and robot cats
like it even less.
418
00:18:34,325 --> 00:18:35,617
Great idea, Wild.
419
00:18:35,617 --> 00:18:37,825
(Barking)
Water cannon!
420
00:18:41,284 --> 00:18:44,117
Aw, yuck! Ew! Too wet!
421
00:18:46,784 --> 00:18:48,575
- (Creaking)
- Sweet!
422
00:18:48,575 --> 00:18:51,617
This scratching post
has a swat toy.
423
00:18:51,617 --> 00:18:54,325
(Clanging)
424
00:18:54,325 --> 00:18:56,409
(Creaking)
425
00:18:56,409 --> 00:18:58,075
Everybody, get back!
426
00:18:58,075 --> 00:19:00,034
Time for
some muscle.
427
00:19:00,034 --> 00:19:02,700
Meow! Strength
of a lion!
428
00:19:02,700 --> 00:19:04,034
(Roaring)
429
00:19:04,034 --> 00:19:05,867
(Tires screeching)
430
00:19:05,867 --> 00:19:08,534
Rubble on
the double.
431
00:19:08,534 --> 00:19:11,117
(Grunting)
432
00:19:14,117 --> 00:19:15,534
Great work, team.
433
00:19:15,534 --> 00:19:16,992
(Creaking)
434
00:19:16,992 --> 00:19:18,367
Meow. Meow.
435
00:19:21,784 --> 00:19:23,617
Whee!
436
00:19:24,992 --> 00:19:27,034
- Whoa.
- (Gasping)
437
00:19:27,034 --> 00:19:29,325
Looks like we've got the
big guy boxed in.
438
00:19:29,325 --> 00:19:33,450
Then it's time for a
boxed lunch. Yum!
439
00:19:33,450 --> 00:19:35,200
(Chomping)
440
00:19:35,200 --> 00:19:37,325
(Beeping)
441
00:19:37,325 --> 00:19:39,409
If he eats
those metal uprights,
442
00:19:39,409 --> 00:19:40,867
the bridge
will collapse,
443
00:19:40,867 --> 00:19:42,867
and he'll be
so strong by then,
444
00:19:42,867 --> 00:19:44,909
we may never be
able to stop him.
445
00:19:44,909 --> 00:19:46,534
(Creaking loudly)
446
00:19:46,534 --> 00:19:48,659
Uh-oh. That looks
ready to fall.
447
00:19:48,659 --> 00:19:50,075
Tiger pounce!
448
00:19:50,075 --> 00:19:52,284
Hey, Meow-Meow!
449
00:19:52,284 --> 00:19:54,534
Don't you think this
cable would taste better?
450
00:19:54,534 --> 00:19:56,117
Like steel spaghetti.
451
00:19:56,117 --> 00:20:00,075
Steel-ghetti?
Delicious!
452
00:20:01,159 --> 00:20:02,200
(Chomping)
453
00:20:02,200 --> 00:20:04,450
(Beeping)
454
00:20:04,450 --> 00:20:06,825
(Chomping continuing)
455
00:20:06,825 --> 00:20:08,200
(Grunting)
456
00:20:08,200 --> 00:20:10,575
(Creaking loudly)
457
00:20:10,575 --> 00:20:13,117
(Barking) Welder!
I'll secure it!
458
00:20:16,200 --> 00:20:17,617
- (Beeping)
- SHADE: Ryder,
459
00:20:17,617 --> 00:20:19,659
I've reconfigured the
transform-o-zapper.
460
00:20:19,659 --> 00:20:21,909
It'll act as
a shrink ray now.
461
00:20:21,909 --> 00:20:25,450
We can get that big
cat back down to size.
462
00:20:25,450 --> 00:20:27,159
Awesome work, Shade.
463
00:20:27,159 --> 00:20:29,492
Let's get Meow-Meow
into position.
464
00:20:29,492 --> 00:20:31,200
(Siren wailing)
465
00:20:31,200 --> 00:20:32,742
(Barking) Megaphone!
466
00:20:34,492 --> 00:20:38,159
Meow-Meow, please move
to the center of the bridge.
467
00:20:38,159 --> 00:20:41,200
Ha! I'm almost
at full strength.
468
00:20:41,200 --> 00:20:43,534
Why don't
you make me?
469
00:20:43,534 --> 00:20:46,575
(Buzzing)
Meow. Meow.
470
00:20:46,575 --> 00:20:49,075
(Siren wailing)
471
00:20:49,075 --> 00:20:51,700
Nice and wet
down here, robo-dude!
472
00:20:54,075 --> 00:20:55,450
(Siren wailing)
473
00:20:56,992 --> 00:20:59,325
It's pretty damp
this way, too.
474
00:20:59,325 --> 00:21:05,492
?
475
00:21:05,492 --> 00:21:07,450
Hench-cat, don't let
her zap you!
476
00:21:07,450 --> 00:21:08,909
You're no good
to me small!
477
00:21:08,909 --> 00:21:10,909
Just eat the zapper!
478
00:21:10,909 --> 00:21:12,909
Don't mind if I do.
479
00:21:12,909 --> 00:21:14,700
If Meow-Meow
eats the zapper,
480
00:21:14,700 --> 00:21:16,992
we'll never be able
to turn him back.
481
00:21:16,992 --> 00:21:19,700
?
482
00:21:24,284 --> 00:21:26,534
Meow! Tail sweep!
483
00:21:30,867 --> 00:21:33,117
Whoa. Whoa!
484
00:21:33,117 --> 00:21:35,200
Shade!
485
00:21:35,200 --> 00:21:36,950
Nice catch, Skye.
486
00:21:39,034 --> 00:21:41,159
(Chomping, beeping)
487
00:21:41,159 --> 00:21:43,409
I just had that fixed! For free!
488
00:21:46,700 --> 00:21:48,159
Hey, Meow-Meow!
489
00:21:48,159 --> 00:21:49,992
How about your
favorite snack?
490
00:21:49,992 --> 00:21:53,825
?
491
00:21:53,825 --> 00:21:55,409
Huh?
492
00:21:57,742 --> 00:22:00,784
Uh, I'm getting dizzy.
493
00:22:02,534 --> 00:22:04,825
Purr-fect aim.
494
00:22:06,950 --> 00:22:09,242
(Zapping)
495
00:22:10,284 --> 00:22:11,742
Meow. Meow.
496
00:22:11,742 --> 00:22:14,325
(All cheering)
497
00:22:14,325 --> 00:22:17,492
Ah-ha-ha! No fair!
498
00:22:19,159 --> 00:22:20,742
Meow. Meow.
499
00:22:20,742 --> 00:22:22,492
(Grumbling)
500
00:22:23,700 --> 00:22:26,825
Ooh, the new bell
is so shiny!
501
00:22:26,825 --> 00:22:27,992
{\an8}Thank you, Ryder.
502
00:22:27,992 --> 00:22:29,784
{\an8}You're welcome, Mayor Goodway,
503
00:22:29,784 --> 00:22:33,034
{\an8}but we couldn't have done it
without Wild and the Cat Pack.
504
00:22:33,034 --> 00:22:34,242
Thanks, Wild.
505
00:22:34,242 --> 00:22:35,742
It's what friends do.
506
00:22:35,742 --> 00:22:38,867
And if we ever face
a giant robot cat again,
507
00:22:38,867 --> 00:22:40,950
we'll meow for help.
508
00:22:40,950 --> 00:22:43,159
Three purrs for
the Cat Pack,
509
00:22:43,159 --> 00:22:44,742
the bravest kitties in town.
510
00:22:44,742 --> 00:22:46,492
- (Laughing)
- ? P-P-P-PAW-PAW-PAW Patrol ?
511
00:22:47,742 --> 00:22:50,950
?
512
00:22:56,300 --> 00:23:00,133
So cool. We're finally gonna
find out who's the fastest!
513
00:23:00,133 --> 00:23:02,633
Yeah! Chase or Wild?
514
00:23:02,633 --> 00:23:04,675
- Go, Wild!
- Do it, Wild!
515
00:23:04,675 --> 00:23:06,008
BOTH:
Go, Chase!
516
00:23:08,300 --> 00:23:11,258
Oh, Adventure Bay's first ever
space exhibition,
517
00:23:11,258 --> 00:23:14,425
featuring the adorable
Captain Gordy!
518
00:23:14,425 --> 00:23:16,467
Isn't it science-tastic?
519
00:23:16,467 --> 00:23:18,217
It sure is, Auntie.
520
00:23:18,217 --> 00:23:20,300
I wanna be an astronaut
when I grow up.
521
00:23:20,300 --> 00:23:22,050
When can we go
on the rocket ship?
522
00:23:22,050 --> 00:23:24,925
Sorry, Julius,
that's a real rocket.
523
00:23:24,925 --> 00:23:27,258
But Captain Gordy
is a trained professional
524
00:23:27,258 --> 00:23:30,050
and is going to show everyone
how it works later.
525
00:23:30,050 --> 00:23:32,425
CROWD:
Woohoo!
526
00:23:32,425 --> 00:23:34,758
But you can still go
on the Spin-a-lot!
527
00:23:34,758 --> 00:23:38,008
Cool! That's how
real astronauts train.
528
00:23:40,800 --> 00:23:42,133
(Clucking)
529
00:23:44,300 --> 00:23:45,508
(Beeping)
530
00:23:46,800 --> 00:23:48,550
(Rumbling)
531
00:23:49,800 --> 00:23:51,175
CROWD:
Wow!
532
00:23:51,175 --> 00:23:52,550
Oh, no!
533
00:23:52,550 --> 00:23:54,383
Who started up
that rocket?
534
00:23:54,383 --> 00:23:55,217
JULIA:
Look, Auntie!
535
00:23:55,217 --> 00:23:58,050
Chickaletta is gonna be the
first chicken in space!
536
00:23:58,050 --> 00:23:59,633
Actually, that's not accurate
537
00:23:59,633 --> 00:24:02,342
since that spacecraft's
soaring sideways!
538
00:24:02,342 --> 00:24:03,633
No!
539
00:24:06,592 --> 00:24:09,175
I can't wait to see
that rocket ship!
540
00:24:11,008 --> 00:24:13,008
Oh-ho! It came to me!
541
00:24:13,008 --> 00:24:15,300
Wait, is that Chickaletta?
542
00:24:15,300 --> 00:24:16,842
I must call
zee PAW Patrol!
543
00:24:18,967 --> 00:24:20,883
Okay. On your mark,
544
00:24:20,883 --> 00:24:22,508
get set--
545
00:24:22,508 --> 00:24:23,842
(Phone ringing)
546
00:24:23,842 --> 00:24:26,467
Francois? Are you okay?
547
00:24:26,467 --> 00:24:30,717
I am fine, but this Chickaletta
statue has been knocked over
548
00:24:30,717 --> 00:24:32,758
by Chickaletta
in a rocket ship!
549
00:24:32,758 --> 00:24:34,092
(Phone ringing)
550
00:24:34,092 --> 00:24:36,800
Ryder? You're never
going to believe this,
551
00:24:36,800 --> 00:24:39,675
but something went wrong
at the space exhibition and--
552
00:24:39,675 --> 00:24:41,425
Chickaletta got launched
in a rocket?
553
00:24:41,425 --> 00:24:42,800
Where is it now?
554
00:24:42,800 --> 00:24:45,925
I don't know!
It zips here, it zips there.
555
00:24:45,925 --> 00:24:47,425
It zips everywhere!
556
00:24:47,425 --> 00:24:49,467
Too fast
for anyone to catch!
557
00:24:49,467 --> 00:24:51,342
We'll see about that.
558
00:24:51,342 --> 00:24:53,425
No wrong way rocket's
too fast,
559
00:24:53,425 --> 00:24:55,342
no pup is too small!
560
00:24:55,342 --> 00:24:57,550
We'll need some
super speedy rescuers.
561
00:24:57,550 --> 00:24:59,508
(Beeping)
562
00:24:59,508 --> 00:25:03,258
Mighty Pups and Cat Pack,
to the Lookout!
563
00:25:03,258 --> 00:25:05,092
ALL:
Ryder needs us!
564
00:25:05,092 --> 00:25:06,300
Whoopsie!
565
00:25:06,300 --> 00:25:08,008
(All barking)
566
00:25:09,300 --> 00:25:10,800
Whoa!
567
00:25:10,800 --> 00:25:12,592
- Marshall, watch out!
- Uh-oh, careful!
568
00:25:12,592 --> 00:25:13,758
Whoa-oh-oh!
569
00:25:13,758 --> 00:25:15,008
(Crashing)
570
00:25:15,008 --> 00:25:17,925
That was one "Wild ride",
Wild!
571
00:25:17,925 --> 00:25:19,425
(All giggling)
572
00:25:24,758 --> 00:25:26,842
(Energy zapping)
573
00:25:26,842 --> 00:25:28,550
? Mighty Pups ?
574
00:25:32,092 --> 00:25:34,800
?
575
00:25:43,633 --> 00:25:45,092
(Barking)
576
00:25:45,092 --> 00:25:47,175
Mighty Pups,
ready for mighty action,
577
00:25:47,175 --> 00:25:48,217
Ryder, sir!
578
00:25:48,217 --> 00:25:49,967
And Cat Pack!
579
00:25:49,967 --> 00:25:51,050
(Beeping)
580
00:25:51,050 --> 00:25:52,675
Glad to hear it.
581
00:25:52,675 --> 00:25:55,675
Chickaletta is trapped
on an out of control rocket.
582
00:25:55,675 --> 00:25:57,925
Oh, no!
How will we stop it?
583
00:25:57,925 --> 00:26:00,800
We'll have to catch up to it
and turn off its power supply.
584
00:26:00,800 --> 00:26:02,133
So, for this mission,
585
00:26:02,133 --> 00:26:04,342
I'll need our two
fastest rescuers.
586
00:26:04,342 --> 00:26:08,175
Mighty Chase, I'll need you
to use your super speed
587
00:26:08,175 --> 00:26:11,383
to catch up to the rocket,
hop on top, and turn it off.
588
00:26:11,383 --> 00:26:13,967
Mighty Chase
can keep up the pace!
589
00:26:13,967 --> 00:26:16,383
Thanks, Chase,
but you'll need some help.
590
00:26:16,383 --> 00:26:21,133
Wild, I'll need you to go
just as fast as Mighty Chase
591
00:26:21,133 --> 00:26:23,092
to help him
stop that rocket.
592
00:26:23,092 --> 00:26:24,425
Cheetah speed!
593
00:26:24,425 --> 00:26:26,758
I bet I can go even faster!
594
00:26:26,758 --> 00:26:27,883
You're on!
595
00:26:27,883 --> 00:26:29,633
Mighty Skye and Leo,
596
00:26:29,633 --> 00:26:32,008
I'll need your whirlwind
and super strength
597
00:26:32,008 --> 00:26:34,342
to move stuff
out of the rocket's way
598
00:26:34,342 --> 00:26:35,633
until we can stop it.
599
00:26:35,633 --> 00:26:38,883
This mighty puppy
is going for a spin!
600
00:26:38,883 --> 00:26:40,717
I'm roaring to go!
601
00:26:40,717 --> 00:26:41,925
Roar!
602
00:26:41,925 --> 00:26:43,508
All right!
603
00:26:43,508 --> 00:26:46,258
Mighty Pups and the Cat Pack
are on a roll!
604
00:26:46,258 --> 00:26:51,217
?
605
00:26:51,217 --> 00:26:52,883
? Mighty Pups ?
606
00:26:52,883 --> 00:26:55,133
? Go, go, go, go ?
607
00:26:55,133 --> 00:26:56,842
Ruff, ruff!
608
00:26:57,883 --> 00:26:59,717
Woohoo!
609
00:27:02,050 --> 00:27:03,508
? Go, go, go, go, go ?
610
00:27:03,508 --> 00:27:04,925
? Chase! ?
611
00:27:06,217 --> 00:27:08,258
?
612
00:27:14,758 --> 00:27:16,008
? Wild ?
613
00:27:19,342 --> 00:27:22,175
? Go, go, go, go ?
614
00:27:28,175 --> 00:27:31,133
My poor Chickaletta's
still trapped
615
00:27:31,133 --> 00:27:33,050
in that out of control
rocket!
616
00:27:33,050 --> 00:27:34,883
Is there nothing
anyone can do?
617
00:27:34,883 --> 00:27:36,967
Uh, I doubt it,
Mayor Goodway.
618
00:27:36,967 --> 00:27:39,592
Without a masterful monkey
manning the cockpit controls,
619
00:27:39,592 --> 00:27:40,883
that rocket runs rogue!
620
00:27:40,883 --> 00:27:42,133
Right, Captain Gordy?
621
00:27:42,133 --> 00:27:43,092
(Whooping)
622
00:27:43,092 --> 00:27:44,592
CHASE:
Closing in!
623
00:27:46,758 --> 00:27:48,300
Almost got it!
624
00:27:51,717 --> 00:27:53,258
(Sheep bleating)
625
00:27:53,258 --> 00:27:55,092
Once everyone's fed,
let's high-tail it
626
00:27:55,092 --> 00:27:56,508
down to that
space exhibition!
627
00:27:56,508 --> 00:27:57,758
(Zooming)
628
00:27:57,758 --> 00:27:59,342
Looks like
it's coming to us!
629
00:27:59,342 --> 00:28:01,175
(Zooming)
630
00:28:01,175 --> 00:28:04,050
Chase! We've gotta keep it
from crashing into the barn!
631
00:28:04,050 --> 00:28:05,383
Cheetah speed!
632
00:28:08,383 --> 00:28:11,383
Rawr! Ripper claws!
633
00:28:11,383 --> 00:28:12,925
(Clanging)
634
00:28:15,092 --> 00:28:16,633
Pawesome job!
635
00:28:16,633 --> 00:28:18,258
(Clucking)
636
00:28:22,508 --> 00:28:25,008
Uh-oh.
It's headed back to town!
637
00:28:25,008 --> 00:28:27,008
Skye, Leo, get ready.
638
00:28:27,008 --> 00:28:29,300
That runaway rocket's
headed your way.
639
00:28:29,300 --> 00:28:30,550
Clear a path for it.
640
00:28:33,425 --> 00:28:35,008
On it!
641
00:28:35,008 --> 00:28:37,717
(Barking)
Whirlwind power!
642
00:28:40,675 --> 00:28:42,217
Close call, Ryder.
643
00:28:42,217 --> 00:28:44,258
But now it's headed
for the water tower!
644
00:28:44,258 --> 00:28:47,133
Leo, use your strength
to save the water tower!
645
00:28:47,758 --> 00:28:48,717
(tires screeching)
646
00:28:49,300 --> 00:28:51,217
(Roaring)
647
00:28:51,217 --> 00:28:52,717
Lion strength!
648
00:28:55,550 --> 00:28:58,383
- Awesome!
- Thanks for the lift, Leo!
649
00:29:00,258 --> 00:29:02,633
It got away from us again,
Ryder!
650
00:29:02,633 --> 00:29:03,967
We're fast enough
to catch it,
651
00:29:03,967 --> 00:29:05,467
but we never know
where it's going!
652
00:29:05,467 --> 00:29:08,092
I know just the cat
who can figure it out.
653
00:29:08,092 --> 00:29:10,092
Shade, how soon
can you get here?
654
00:29:10,092 --> 00:29:11,800
How 'bout right now?
655
00:29:11,800 --> 00:29:13,842
Wow, that was fast!
656
00:29:15,092 --> 00:29:17,300
Shade, we need you to figure out
657
00:29:17,300 --> 00:29:19,675
where an out of control rocket
is headed next.
658
00:29:19,675 --> 00:29:20,925
(Beeping)
659
00:29:20,925 --> 00:29:23,092
Wow, seems like
a random route.
660
00:29:23,092 --> 00:29:26,258
But I bet
there's a pattern there.
661
00:29:26,258 --> 00:29:28,300
Calculating, now.
662
00:29:28,300 --> 00:29:30,175
(Beeping)
663
00:29:33,383 --> 00:29:34,675
Agh, not again!
664
00:29:34,675 --> 00:29:36,842
Chase, Wild, stand by.
665
00:29:36,842 --> 00:29:38,842
Shade is figuring out
the rocket's path.
666
00:29:38,842 --> 00:29:42,550
I factored in the wind velocity,
the rocket's thrust,
667
00:29:42,550 --> 00:29:44,342
and thermal updrafts.
668
00:29:44,342 --> 00:29:46,508
Um, what does that mean?
669
00:29:46,508 --> 00:29:48,967
It means, the rocket's
about to turn back
670
00:29:48,967 --> 00:29:50,800
towards the space exhibition!
671
00:29:50,800 --> 00:29:53,092
Heading there now.
Cheetah speed!
672
00:29:56,592 --> 00:29:59,467
Auntie, I know you're worried
about Chickaletta,
673
00:29:59,467 --> 00:30:01,050
and so are we, but--
674
00:30:01,050 --> 00:30:02,758
The Spin-a-lot
looks so fun!
675
00:30:02,758 --> 00:30:05,508
And the PAW Patrol are going to
rescue Chickaletta.
676
00:30:05,508 --> 00:30:07,508
And I really wanna be
an astronaut!
677
00:30:07,508 --> 00:30:08,717
Can we try the ride?
678
00:30:08,717 --> 00:30:11,133
Okay, but let me
check it out first.
679
00:30:12,175 --> 00:30:14,050
Mayor Goodway, watch out!
680
00:30:14,050 --> 00:30:15,800
(Clanging)
681
00:30:15,800 --> 00:30:18,092
Whoa, whoa, oh! Oh! Oh!
682
00:30:20,800 --> 00:30:22,050
(Zooming)
683
00:30:24,633 --> 00:30:27,258
Now we have two rescues.
Shade?
684
00:30:27,258 --> 00:30:29,633
Already on it.
685
00:30:29,633 --> 00:30:32,717
(Beeping)
686
00:30:32,717 --> 00:30:35,092
Looks like the rocket is about
to head for the bridge!
687
00:30:35,092 --> 00:30:37,758
We're gonna need someone
to get on board and turn it off.
688
00:30:37,758 --> 00:30:40,300
Wild and Chase,
follow that Spin-a-lot
689
00:30:40,300 --> 00:30:43,508
and don't let it
out of your sight.
690
00:30:43,508 --> 00:30:47,175
Rory, we need your pouncing
skills at the top of the bridge.
691
00:30:47,175 --> 00:30:48,300
On my way!
692
00:30:48,300 --> 00:30:50,633
Mighty Skye,
head for the bridge!
693
00:30:50,633 --> 00:30:53,133
You'll need to give Rory
a super boost.
694
00:30:53,133 --> 00:30:55,425
I'm ready
to give it a whirl!
695
00:31:01,508 --> 00:31:05,133
It should pass overhead
in just a few seconds.
696
00:31:05,133 --> 00:31:06,967
Rory! Going up?
697
00:31:06,967 --> 00:31:09,592
Way up! Roar!
698
00:31:09,592 --> 00:31:11,508
Tiger pounce!
699
00:31:15,342 --> 00:31:17,758
(Whooshing)
700
00:31:17,758 --> 00:31:19,592
Now's your chance, Rory.
701
00:31:19,592 --> 00:31:21,675
If any cat can do it,
you can.
702
00:31:21,675 --> 00:31:23,925
Let's pounce!
703
00:31:23,925 --> 00:31:25,383
(Zooming)
704
00:31:25,383 --> 00:31:26,425
I'm on the rocket!
705
00:31:26,425 --> 00:31:27,883
(Clucking)
706
00:31:27,883 --> 00:31:30,342
Now, how do I turn it off?
707
00:31:30,342 --> 00:31:32,925
There's a power button
near the engine.
708
00:31:32,925 --> 00:31:35,008
(Grunting)
709
00:31:36,758 --> 00:31:39,217
CHASE: Ryder, we're hot
on the tail of the Spin-a-lot!
710
00:31:39,217 --> 00:31:40,592
(Screaming)
711
00:31:40,592 --> 00:31:42,008
Uh-oh.
It's losing speed!
712
00:31:42,008 --> 00:31:44,425
If it stops spinning,
it'll crash!
713
00:31:44,425 --> 00:31:47,175
We've gotta get it
spinning again.
714
00:31:47,175 --> 00:31:49,550
Wild, think you can
make a jump that high?
715
00:31:49,550 --> 00:31:52,175
With a mighty push
from Mighty Chase I can!
716
00:31:52,175 --> 00:31:53,758
Watch!
717
00:31:53,758 --> 00:31:56,550
CHASE: That hill looks like
a perfect ramp. Come on!
718
00:31:59,633 --> 00:32:01,383
Autopilot!
719
00:32:01,383 --> 00:32:02,883
Meow, wow!
720
00:32:02,883 --> 00:32:04,842
Made it!
721
00:32:06,092 --> 00:32:08,592
Whew! Finally it's slowing down!
722
00:32:08,592 --> 00:32:10,467
I've gotta make it
even faster, Mayor,
723
00:32:10,467 --> 00:32:11,675
to get it spinning again.
724
00:32:11,675 --> 00:32:13,675
MAYOR GOODWAY:
Whoa, whoa, whoa!
725
00:32:13,675 --> 00:32:14,883
Whoa-whoa-whoa!
726
00:32:14,883 --> 00:32:16,217
Hang on!
727
00:32:16,217 --> 00:32:18,383
Next stop,
the space exhibition!
728
00:32:18,383 --> 00:32:20,050
Okay, Chase. Your turn.
729
00:32:20,050 --> 00:32:22,467
(Whooshing)
730
00:32:27,050 --> 00:32:28,758
(Grunting)
731
00:32:30,342 --> 00:32:31,758
Rocket engine turned off.
732
00:32:31,758 --> 00:32:33,633
(Sputtering)
733
00:32:33,633 --> 00:32:34,675
Uh-oh.
734
00:32:34,675 --> 00:32:37,133
(Clucking)
735
00:32:37,133 --> 00:32:39,550
Ryder, the rocket ship
is dropping!
736
00:32:39,550 --> 00:32:41,050
They're going
to need help landing.
737
00:32:41,050 --> 00:32:43,675
Leo, can you catch
a falling rocket?
738
00:32:43,675 --> 00:32:46,717
Sure I can,
and I'm not "lion!"
739
00:32:46,717 --> 00:32:47,675
(Chuckling)
740
00:32:47,675 --> 00:32:49,467
(Whistling)
741
00:32:49,467 --> 00:32:50,592
Lion strength!
742
00:32:50,592 --> 00:32:51,925
(Roaring)
743
00:32:53,842 --> 00:32:55,133
- (Clanging)
- (Grunting)
744
00:32:55,133 --> 00:32:56,758
Roar!
745
00:32:58,467 --> 00:32:59,842
LEO:
We're comin' in hot!
746
00:32:59,842 --> 00:33:01,300
Hang on, Mayor.
747
00:33:01,300 --> 00:33:03,425
Couple more spins
and this ride is over.
748
00:33:05,967 --> 00:33:06,925
Whew!
749
00:33:06,925 --> 00:33:08,133
Oh, whoa.
750
00:33:08,133 --> 00:33:09,342
Chickaletta?
751
00:33:09,342 --> 00:33:11,592
- That was cool!
- Can we do that?
752
00:33:11,592 --> 00:33:16,342
Maybe let's just go to the space
exhibition gift shop instead.
753
00:33:16,342 --> 00:33:18,967
KIDS:
Yay!
754
00:33:18,967 --> 00:33:22,758
Thanks, Mighty Pups
and Cat Pack for saving us!
755
00:33:22,758 --> 00:33:24,050
You're welcome, Mayor.
756
00:33:24,050 --> 00:33:25,967
Whenever your rocket
goes wrong,
757
00:33:25,967 --> 00:33:27,508
just yelp for help.
758
00:33:27,508 --> 00:33:30,342
You two are really fast.
759
00:33:30,342 --> 00:33:32,925
So, how 'bout
that foot race?
760
00:33:32,925 --> 00:33:34,508
All the way around town?
761
00:33:34,508 --> 00:33:37,175
First one back
to the Lookout wins.
762
00:33:37,175 --> 00:33:39,592
We'll meet ya
at the finish line.
763
00:33:39,592 --> 00:33:41,842
Ready, set, go!
764
00:33:44,175 --> 00:33:45,425
- Woo!
- Woo!
765
00:33:45,425 --> 00:33:46,675
Here they come!
766
00:33:46,675 --> 00:33:49,342
And the winner is--
767
00:33:49,342 --> 00:33:50,967
- (Camera shutter snapping)
- It's a tie!
768
00:33:58,758 --> 00:34:00,675
(Straining)
769
00:34:00,675 --> 00:34:02,050
(Clucking)
770
00:34:05,900 --> 00:34:07,608
Where do you want this one,
Mayor Goodway?
771
00:34:07,608 --> 00:34:08,817
Here, Skye.
772
00:34:08,817 --> 00:34:10,358
Everything needs
to be perfect
773
00:34:10,358 --> 00:34:11,775
for the new exhibit
tomorrow.
774
00:34:11,775 --> 00:34:14,817
Oui. It's a tres speciale
collection of art,
775
00:34:14,817 --> 00:34:17,233
featuring the big cats.
776
00:34:17,233 --> 00:34:18,400
Oh, this is it!
777
00:34:18,400 --> 00:34:20,608
The Golden Lion Mask.
778
00:34:20,608 --> 00:34:22,067
(Chickaletta clucking)
779
00:34:22,067 --> 00:34:25,108
Mayor Goodway,
the new alarm system is ready.
780
00:34:25,108 --> 00:34:28,067
Ryder, we'd better test the
system to make sure it works.
781
00:34:28,067 --> 00:34:29,858
I know just who to call.
782
00:34:29,858 --> 00:34:31,233
(Phone ringing)
783
00:34:33,317 --> 00:34:34,483
Uh, Shade?
784
00:34:34,483 --> 00:34:36,858
Did someone call for a cat?
785
00:34:36,858 --> 00:34:38,775
Whoa! Super stealthy!
786
00:34:38,775 --> 00:34:41,650
Can you test the museum's
new security system for us?
787
00:34:41,650 --> 00:34:44,442
Happy to help.
788
00:34:44,442 --> 00:34:47,400
I'm turning on
the system... now.
789
00:34:47,400 --> 00:34:50,233
(Beeping)
790
00:34:50,233 --> 00:34:54,150
If anything touches a beam,
the alarm will go off.
791
00:34:54,150 --> 00:34:56,983
(Alarm blaring)
792
00:34:58,275 --> 00:34:59,775
Woo-hoo-hoo, it works!
793
00:34:59,775 --> 00:35:03,192
And I can even turn the alarm
on and off on my phone.
794
00:35:07,067 --> 00:35:08,817
Shade, can you check the--
795
00:35:08,817 --> 00:35:10,233
Shade?
796
00:35:13,775 --> 00:35:16,942
(Spy movie music playing)
797
00:35:17,942 --> 00:35:19,317
What a clever cat!
798
00:35:19,317 --> 00:35:21,317
The system is really good,
Ryder.
799
00:35:21,317 --> 00:35:24,900
I'd just add a couple
of extra laser beams
800
00:35:24,900 --> 00:35:26,608
here and here.
801
00:35:26,608 --> 00:35:28,650
Good thinking, Shade.
802
00:35:30,483 --> 00:35:33,983
What a good little museum helper
you were today, Chickaletta.
803
00:35:33,983 --> 00:35:35,567
(Clucking)
804
00:35:35,567 --> 00:35:38,150
Now wait here
while Mommy gets us a snack.
805
00:35:43,067 --> 00:35:44,608
Now, that looks like someplace
806
00:35:44,608 --> 00:35:48,275
we can make
some real trouble!
807
00:35:48,275 --> 00:35:49,858
Ooh, a cat show!
808
00:35:49,858 --> 00:35:51,567
Aw, but it's closed!
809
00:35:51,567 --> 00:35:55,650
Pfft. A door never stopped
an awesome biker like me!
810
00:35:57,025 --> 00:35:58,233
(Tires screeching)
811
00:35:58,233 --> 00:35:59,858
See? I am--
812
00:35:59,858 --> 00:36:01,858
Ow! --some.
813
00:36:01,858 --> 00:36:04,275
I mean-- awesome.
814
00:36:04,275 --> 00:36:06,233
(Tires screeching)
815
00:36:06,233 --> 00:36:07,733
Why are we going so fast?
816
00:36:07,733 --> 00:36:10,275
I can't look at any
of the stuff this way!
817
00:36:11,358 --> 00:36:12,317
(Thudding)
818
00:36:12,317 --> 00:36:14,525
Oopsie!
(Snickering)
819
00:36:14,525 --> 00:36:16,650
Hey! I wanna grab a souvenir.
820
00:36:16,650 --> 00:36:19,525
Want a sticker, Hubcap?
Or a gift bag?
821
00:36:19,525 --> 00:36:21,983
No, I don't want
a sticker or a gift bag!
822
00:36:24,233 --> 00:36:26,192
I want that cool mask!
823
00:36:26,192 --> 00:36:28,983
It would make a great
hood ornament for my sidecar.
824
00:36:31,650 --> 00:36:33,025
Just about!
825
00:36:33,025 --> 00:36:34,942
Almost got it!
826
00:36:34,942 --> 00:36:36,150
That's strange.
827
00:36:36,150 --> 00:36:38,358
The museum alarm is off.
828
00:36:38,358 --> 00:36:39,650
I'd better turn it back on.
829
00:36:41,775 --> 00:36:43,692
We gotta go!
830
00:36:43,692 --> 00:36:44,692
(Alarm blaring)
831
00:36:44,692 --> 00:36:46,483
Ooh! Hey!
832
00:36:46,483 --> 00:36:47,775
Aah!
833
00:36:47,775 --> 00:36:50,483
A lion's got Hubcap! Ahh!
834
00:36:52,108 --> 00:36:54,400
(Beeping)
835
00:36:55,400 --> 00:36:56,442
(Gasping)
Oh, no!
836
00:36:56,442 --> 00:36:57,900
Someone's set off the alarm
837
00:36:57,900 --> 00:36:59,442
and stole the lion mask!
838
00:36:59,442 --> 00:37:00,692
(Ruff-Ruff Pack snickering)
839
00:37:00,692 --> 00:37:02,775
I know the sound
of those engines.
840
00:37:02,775 --> 00:37:04,775
It's the Ruff-Ruff Pack!
841
00:37:04,775 --> 00:37:07,192
Time to call the PAW Patrol.
842
00:37:07,192 --> 00:37:09,525
(Phone ringing)
843
00:37:09,525 --> 00:37:11,275
Mayor Goodway,
what's the matter?
844
00:37:11,275 --> 00:37:14,400
That no-good Ruff-Ruff Pack
broke into the museum
845
00:37:14,400 --> 00:37:17,067
and took the priceless
Golden Lion Mask!
846
00:37:17,067 --> 00:37:19,233
Don't worry, Mayor Goodway.
We're on it.
847
00:37:19,233 --> 00:37:22,483
No lion mask is too missing,
no pup is too small.
848
00:37:22,483 --> 00:37:23,983
(Beeping)
849
00:37:23,983 --> 00:37:27,317
PAW Patrol, to the Lookout!
850
00:37:27,317 --> 00:37:29,525
ALL:
Ryder needs us!
851
00:37:29,525 --> 00:37:31,650
Whoa! Whoa!
852
00:37:31,650 --> 00:37:33,817
(All barking)
853
00:37:33,817 --> 00:37:35,067
- Uh-oh.
- Marshall, watch out!
854
00:37:35,067 --> 00:37:36,817
- Whoa!
- (Crashing)
855
00:37:36,817 --> 00:37:39,442
I guess that was
the "funny bone".
856
00:37:39,442 --> 00:37:40,817
(All giggling)
857
00:37:46,192 --> 00:37:49,358
?
858
00:37:55,817 --> 00:37:57,442
(Bell dinging)
859
00:38:00,317 --> 00:38:03,150
PAW Patrol ready for action,
Ryder Sir!
860
00:38:03,150 --> 00:38:04,275
And me too.
861
00:38:04,275 --> 00:38:05,567
(Beeping)
862
00:38:05,567 --> 00:38:06,983
Thanks for hurrying,
everyone.
863
00:38:06,983 --> 00:38:09,608
The Ruff-Ruff Pack
broke into the museum
864
00:38:09,608 --> 00:38:11,608
and took
the Golden Lion Mask.
865
00:38:11,608 --> 00:38:12,983
(Snickering)
866
00:38:12,983 --> 00:38:14,275
And now they're probably
headed back
867
00:38:14,275 --> 00:38:15,692
to their hideout
in the desert.
868
00:38:15,692 --> 00:38:19,192
So, for this mission
I'll need Spy Chase.
869
00:38:19,192 --> 00:38:20,942
I need you to use your drone
870
00:38:20,942 --> 00:38:23,233
to track down the Pack
and the mask.
871
00:38:23,233 --> 00:38:25,733
Spy Chase is on the case!
872
00:38:25,733 --> 00:38:27,233
And Shade.
873
00:38:27,233 --> 00:38:29,067
I'll need
your climbing skills
874
00:38:29,067 --> 00:38:31,317
to help get through
the desert hills and rocks.
875
00:38:31,317 --> 00:38:33,358
This cat's gotta climb!
876
00:38:33,358 --> 00:38:34,650
All right.
877
00:38:34,650 --> 00:38:36,442
PAW Patrol is on a roll!
878
00:38:36,442 --> 00:38:39,067
(Barking and howling)
879
00:38:39,067 --> 00:38:40,608
? PAW Patrol ?
880
00:38:40,608 --> 00:38:45,442
? Go, go, go, go
go, go, go ?
881
00:38:45,442 --> 00:38:46,733
? PAW Patrol ?
882
00:38:46,733 --> 00:38:51,483
? Go, go, go, go,
go, go, go ?
883
00:38:51,483 --> 00:38:52,858
Meow!
884
00:38:57,150 --> 00:38:58,358
? Chase ?
885
00:38:58,358 --> 00:39:00,358
Ruff!
886
00:39:00,358 --> 00:39:04,567
? Go, go, go, go,
go, go, go ?
887
00:39:04,567 --> 00:39:05,650
? PAW Patrol ?
888
00:39:05,650 --> 00:39:07,983
(Sirens wailing)
889
00:39:07,983 --> 00:39:11,567
? Go, go, go, go,
go, go, go ?
890
00:39:11,567 --> 00:39:13,025
? Shade ?
891
00:39:13,025 --> 00:39:16,858
? Go, go, go, go,
go, go, go ?
892
00:39:21,775 --> 00:39:24,525
? PAW Patrol, PAW Patrol ?
893
00:39:26,900 --> 00:39:30,358
(Sirens wailing)
894
00:39:30,358 --> 00:39:32,400
?
895
00:39:46,233 --> 00:39:48,567
(Sirens wailing)
896
00:39:48,567 --> 00:39:50,692
Chase. See if
your drone can spot
897
00:39:50,692 --> 00:39:52,567
any signs
of the Ruff-Ruff Pack.
898
00:39:52,567 --> 00:39:54,900
On it, Ryder. Ruff! Drone!
899
00:39:54,900 --> 00:39:58,317
(Secret agent music playing)
900
00:40:01,483 --> 00:40:05,525
There! Those tire tracks
were made by two motorcycles
901
00:40:05,525 --> 00:40:08,275
and what looks
like a sidecar.
902
00:40:08,275 --> 00:40:09,692
Good eye, Shade!
903
00:40:09,692 --> 00:40:11,317
That's the Ruff-Ruff Pack
for sure!
904
00:40:11,317 --> 00:40:14,775
Then that's the way
we need to go.
905
00:40:14,775 --> 00:40:16,733
What are you lookin' at?
906
00:40:16,733 --> 00:40:18,650
(Whimpering)
907
00:40:18,650 --> 00:40:20,483
Dwayne!
Watch where you're goin'!
908
00:40:20,483 --> 00:40:22,733
Ahh! The lion knows my name!
909
00:40:22,733 --> 00:40:25,025
And he sounds
just like Hubcap!
910
00:40:25,025 --> 00:40:27,817
I sound like Hubcap
'cause I am Hubcap!
911
00:40:27,817 --> 00:40:30,400
Oh. Hi, Hubcap.
Where'd the lion go?
912
00:40:30,400 --> 00:40:33,067
It was just a mask!
913
00:40:33,067 --> 00:40:36,192
Look, we need to lie low
so no one catches us with it.
914
00:40:36,192 --> 00:40:38,442
Good plan!
Glad I thought of it.
915
00:40:40,483 --> 00:40:42,567
Nobody will find us
up there.
916
00:40:42,567 --> 00:40:45,442
Oh, sure. Let's lay low
by going up high,
917
00:40:45,442 --> 00:40:46,900
way out in the open.
918
00:40:46,900 --> 00:40:47,983
Ugh!
919
00:40:53,025 --> 00:40:54,275
(Brakes screeching)
920
00:40:55,858 --> 00:40:57,150
(Sirens wailing)
921
00:40:57,150 --> 00:40:59,858
I see the Ruff-Ruffs
on the rock tower.
922
00:40:59,858 --> 00:41:02,608
Let's hide our rides
so they can't see us.
923
00:41:02,608 --> 00:41:06,525
Then I can sneak up there
and get the mask back!
924
00:41:06,525 --> 00:41:07,900
Meow!
925
00:41:07,900 --> 00:41:09,525
Jaguar claws!
926
00:41:11,900 --> 00:41:13,817
(Sirens wailing)
927
00:41:16,525 --> 00:41:17,900
(Grunting)
928
00:41:22,275 --> 00:41:24,275
Hubcap:
We sure trashed their museum!
929
00:41:24,275 --> 00:41:25,942
(Ruff-Ruff Pack laughing)
930
00:41:25,942 --> 00:41:27,275
Woo!
931
00:41:27,275 --> 00:41:28,858
And I got stickers!
932
00:41:28,858 --> 00:41:30,733
- Whoa!
- (Gasping)
933
00:41:32,067 --> 00:41:33,317
(Sighing)
934
00:41:35,067 --> 00:41:37,192
(Grunting)
935
00:41:37,192 --> 00:41:39,608
My mask!
How'd it get over there?
936
00:41:39,608 --> 00:41:41,817
Ruff! Grabber!
937
00:41:43,442 --> 00:41:44,733
Somebody's after us!
938
00:41:44,733 --> 00:41:47,192
Come on, Dwayne.
Let's roll!
939
00:41:51,067 --> 00:41:52,442
ALL:
Whoa!
940
00:41:52,442 --> 00:41:55,317
Ruff-Ruff Pack!
Ruff-Ruff Pack!
941
00:41:55,317 --> 00:41:57,150
I had to let the mask go
942
00:41:57,150 --> 00:41:59,233
to save that tall dog
with the stickers.
943
00:41:59,233 --> 00:42:01,108
You made the right call,
Shade.
944
00:42:01,108 --> 00:42:02,692
We'll stop 'em.
945
00:42:02,692 --> 00:42:05,525
We just need a little speed
to catch up to them.
946
00:42:05,525 --> 00:42:09,192
(Engine revving)
947
00:42:09,192 --> 00:42:10,650
Whoa, you got here fast!
948
00:42:10,650 --> 00:42:12,067
Cheetah speed!
949
00:42:12,067 --> 00:42:14,608
We need your speed
to find the Ruff-Ruff Pack.
950
00:42:14,608 --> 00:42:15,983
You've got it, Ryder.
951
00:42:15,983 --> 00:42:18,317
I know the desert
like the back of my paw.
952
00:42:18,317 --> 00:42:20,192
Tail rocket!
953
00:42:20,192 --> 00:42:22,108
Rawr!
954
00:42:24,900 --> 00:42:26,567
Whoa!
Look at all that dust!
955
00:42:26,567 --> 00:42:28,983
Thanks for the easy trail
to follow, Ruff-Ruff Pack.
956
00:42:32,025 --> 00:42:37,858
?
957
00:42:37,858 --> 00:42:40,608
(Clanking)
958
00:42:40,608 --> 00:42:44,567
Herding these dogs
will be my pleasure.
959
00:42:44,567 --> 00:42:45,608
Hey!
960
00:42:45,608 --> 00:42:47,275
Hi, kitty!
961
00:42:50,108 --> 00:42:52,525
Not this cat again.
Step on it!
962
00:42:53,608 --> 00:42:55,067
Yeah-ha!
963
00:42:55,067 --> 00:42:56,858
Get along, little doggies!
964
00:42:56,858 --> 00:42:58,275
Go wide, Gasket.
965
00:42:58,275 --> 00:43:00,525
He can't chase both of us.
966
00:43:04,317 --> 00:43:06,775
(Engines roaring)
967
00:43:06,775 --> 00:43:08,025
- (Beeping)
- They split up, Ryder!
968
00:43:08,025 --> 00:43:09,442
I'm following Gasket
969
00:43:09,442 --> 00:43:11,817
but I'm not sure
if she has the mask or not.
970
00:43:11,817 --> 00:43:13,025
Thanks, Wild.
971
00:43:13,025 --> 00:43:14,358
Shade, Chase,
972
00:43:14,358 --> 00:43:16,608
we need to follow
Dwayne and Hubcap.
973
00:43:19,525 --> 00:43:20,817
They're moving quickly,
974
00:43:20,817 --> 00:43:22,942
but if we distract them
we can catch up!
975
00:43:22,942 --> 00:43:24,442
I've got some pup treats.
976
00:43:24,442 --> 00:43:26,692
Chase, think your launcher
can reach them?
977
00:43:26,692 --> 00:43:29,275
You bet! (Barking) Launcher!
978
00:43:34,900 --> 00:43:35,733
(Whooshing)
979
00:43:35,733 --> 00:43:38,025
Ooh!
980
00:43:38,025 --> 00:43:40,233
A yummy pup treat!
981
00:43:40,233 --> 00:43:43,192
This is no time for a snack,
Dwayne!
982
00:43:43,192 --> 00:43:45,983
(Sirens wailing)
983
00:43:45,983 --> 00:43:49,275
I've got the mask
and you can't catch me!
984
00:43:49,275 --> 00:43:50,733
Uh-oh.
985
00:43:56,108 --> 00:43:57,567
No!
986
00:43:59,525 --> 00:44:00,900
Sneaky.
987
00:44:00,900 --> 00:44:02,358
I mean, ha-ha!
988
00:44:02,358 --> 00:44:03,692
That was a trick!
989
00:44:03,692 --> 00:44:05,067
Gotta run, Gasket.
990
00:44:05,067 --> 00:44:07,483
I'm off to get the real mask!
991
00:44:11,025 --> 00:44:14,358
?
992
00:44:14,358 --> 00:44:16,733
Hubcap, look out
for that cliff!
993
00:44:16,733 --> 00:44:19,983
Cliff? What cl-- ahhh!
994
00:44:21,525 --> 00:44:24,733
Meow! Tail sweep!
995
00:44:29,608 --> 00:44:30,983
(Tires screeching)
996
00:44:32,358 --> 00:44:33,608
(Crashing)
997
00:44:33,608 --> 00:44:34,858
Good work, everyone.
998
00:44:34,858 --> 00:44:37,317
You rescued Hubcap
and the mask!
999
00:44:37,317 --> 00:44:38,817
(Growling)
1000
00:44:40,358 --> 00:44:41,900
MAYOR GOODWAY:
Thank you, PAW Patrol,
1001
00:44:41,900 --> 00:44:44,108
for rescuing
this precious artifact
1002
00:44:44,108 --> 00:44:46,567
from the clutches
of the Ruff-Ruff Pack.
1003
00:44:46,567 --> 00:44:48,275
You're welcome,
Mayor Goodway.
1004
00:44:48,275 --> 00:44:51,025
Whenever your lion mask
goes roaring away,
1005
00:44:51,025 --> 00:44:52,692
just yelp for help.
1006
00:44:52,692 --> 00:44:53,942
BOTH:
Roar!
1007
00:44:53,942 --> 00:44:55,192
(All laughing)
1008
00:44:55,983 --> 00:44:58,900
?
1009
00:45:04,900 --> 00:45:06,317
(Lion roaring)
1010
00:45:06,317 --> 00:45:08,554
(Birds squawking)
1011
00:45:08,555 --> 00:45:10,638
That last one was a lion.
1012
00:45:10,638 --> 00:45:13,013
RYDER: Yes, it was.
You have a good ear, Leo.
1013
00:45:13,013 --> 00:45:16,596
Thanks. If I were a big cat,
I'd be a lion.
1014
00:45:16,596 --> 00:45:18,346
Roar!
1015
00:45:18,346 --> 00:45:19,638
Thanks for letting us
hitch a ride
1016
00:45:19,638 --> 00:45:20,971
on the PAW Patroller, Ryder.
1017
00:45:20,971 --> 00:45:22,263
We've been really
looking forward to
1018
00:45:22,263 --> 00:45:24,263
checking out the jungle.
1019
00:45:24,263 --> 00:45:26,430
The Cat Pack is welcome anytime.
1020
00:45:26,430 --> 00:45:29,430
Hey, Leo, do you want to see
my favorite part of the jungle?
1021
00:45:29,430 --> 00:45:31,805
We might even spot a lion
or a tiger.
1022
00:45:31,805 --> 00:45:34,055
Meow. Roar!
1023
00:45:34,055 --> 00:45:37,971
That's big cat for "yes."
Just let me get ready.
1024
00:45:45,305 --> 00:45:46,680
(Roaring)
1025
00:45:49,305 --> 00:45:51,471
(Engine revving)
1026
00:45:51,471 --> 00:45:54,471
Now, I'm ready
for any cat-astrophe.
1027
00:45:54,471 --> 00:45:55,971
Like if we should run into
any...
1028
00:45:55,971 --> 00:45:57,055
(Shuddering)
1029
00:45:57,055 --> 00:45:59,263
...mice. Can't stand them.
1030
00:45:59,263 --> 00:46:03,638
It's okay, Leo. I know this
jungle like the back of my paw.
1031
00:46:03,638 --> 00:46:05,680
You'll be okay.
1032
00:46:09,263 --> 00:46:10,638
{\an8}LEO:
Wow.
1033
00:46:10,638 --> 00:46:12,930
{\an8}No wonder this is
your favorite place.
1034
00:46:12,930 --> 00:46:15,096
{\an8}Sometimes,
I'm afraid of the dark,
1035
00:46:15,096 --> 00:46:17,305
{\an8}and fireflies are like
little night lights.
1036
00:46:17,305 --> 00:46:19,638
{\an8}- (Something howling)
- (Gasping) Ghosts!
1037
00:46:19,638 --> 00:46:21,096
(Gasping) Mice.
1038
00:46:21,096 --> 00:46:24,055
BOTH (Gasping):
Ghost mice!
1039
00:46:24,055 --> 00:46:26,055
- (Bird squawking)
- (Owl hooting)
1040
00:46:26,055 --> 00:46:28,638
Wait. That could be someone
in trouble.
1041
00:46:28,638 --> 00:46:30,513
We better check.
1042
00:46:31,971 --> 00:46:34,180
It's pretty dark in there.
1043
00:46:34,180 --> 00:46:36,096
And we'll have to be careful
going in.
1044
00:46:36,096 --> 00:46:39,221
The monkey temple
is full of booby traps.
1045
00:46:39,221 --> 00:46:41,721
That's okay. My suit lights up.
1046
00:46:41,721 --> 00:46:44,596
Roar! Lion strength.
1047
00:46:44,596 --> 00:46:46,721
I hope that helps.
1048
00:46:46,721 --> 00:46:50,430
(Gasping) I have an idea that
should give me some light, too.
1049
00:46:50,430 --> 00:46:53,180
Fireflies love the pollen
these bushes make.
1050
00:46:53,180 --> 00:46:54,846
That's why there's so many
fireflies in this spot.
1051
00:46:54,846 --> 00:46:56,096
If I shake the tree
1052
00:46:56,096 --> 00:46:59,138
and get some pollen on me,
then--
1053
00:46:59,138 --> 00:47:01,763
It's working!
They'll be my light.
1054
00:47:01,763 --> 00:47:04,930
Good thinking. Now we can both
see any booby traps.
1055
00:47:04,930 --> 00:47:07,430
Or, you know, mice.
1056
00:47:08,471 --> 00:47:10,721
(Monkey gibbering)
1057
00:47:10,721 --> 00:47:13,430
Hmm. My ears tell me that's a...
1058
00:47:13,430 --> 00:47:15,221
...giant mouse?
1059
00:47:15,221 --> 00:47:17,680
No, Leo. It sounds like
a little monkey.
1060
00:47:17,680 --> 00:47:18,930
We have to hurry.
1061
00:47:18,930 --> 00:47:20,555
And watch out for booby traps.
1062
00:47:21,721 --> 00:47:24,013
(Screaming)
1063
00:47:24,013 --> 00:47:26,513
- Aw. Poor little thing.
- (Screaming continues)
1064
00:47:26,513 --> 00:47:29,138
Don't worry, amiga.
We'll get that rock off you.
1065
00:47:29,138 --> 00:47:32,138
Right. Lion strength.
1066
00:47:32,138 --> 00:47:33,721
(Grunting)
1067
00:47:33,721 --> 00:47:36,138
Whoa. You're one strong cat,
Leo.
1068
00:47:36,138 --> 00:47:38,888
Thanks, but is the monkey okay?
1069
00:47:38,888 --> 00:47:40,138
(Crying)
1070
00:47:40,138 --> 00:47:41,805
Doesn't look like she can walk.
1071
00:47:41,805 --> 00:47:42,971
So, you get a ride, amiga.
1072
00:47:42,971 --> 00:47:45,388
Climb on. Okay, Leo.
1073
00:47:45,388 --> 00:47:46,638
You lead us...
1074
00:47:46,638 --> 00:47:47,805
- (Mouse squeaking)
- ...out.
1075
00:47:47,805 --> 00:47:49,180
What? What is it?
1076
00:47:49,180 --> 00:47:51,638
- (Squeaking continues)
- Is that a mouse?
1077
00:47:51,638 --> 00:47:52,846
Mouse, mouse!
1078
00:47:54,763 --> 00:47:56,180
Uh-oh.
1079
00:47:56,180 --> 00:47:57,846
(Gasping) Booby trap!
1080
00:47:59,513 --> 00:48:01,055
(Barking) Cable.
1081
00:48:06,180 --> 00:48:08,430
(Shouting)
1082
00:48:08,430 --> 00:48:09,971
Ugh.
1083
00:48:09,971 --> 00:48:12,263
Hang on, monito, little monkey.
1084
00:48:13,805 --> 00:48:14,846
Whoa!
1085
00:48:17,055 --> 00:48:18,721
Phew.
1086
00:48:18,721 --> 00:48:19,971
- Close one, huh, monkey?
- Wah.
1087
00:48:19,971 --> 00:48:21,763
Are you okay, Leo?
1088
00:48:21,763 --> 00:48:24,013
Yeah. Can you swing out of here?
1089
00:48:24,013 --> 00:48:26,971
The ceiling is too old
and crumbly to get a safe grip.
1090
00:48:26,971 --> 00:48:29,555
Hmm. Guess we're really trapped.
1091
00:48:29,555 --> 00:48:31,471
(Sighing) Time to call Ryder.
1092
00:48:32,721 --> 00:48:34,305
(Phone ringing)
1093
00:48:34,305 --> 00:48:37,221
Hey, Tracker. How's your safari?
1094
00:48:37,221 --> 00:48:39,305
So-far-i,
not so good, Ryder.
1095
00:48:39,305 --> 00:48:41,096
We set off a booby trap,
1096
00:48:41,096 --> 00:48:43,513
and now we're stranded over
a pit inside the monkey temple
1097
00:48:43,513 --> 00:48:45,596
- with a hurt monkey.
- (Gibbering)
1098
00:48:45,596 --> 00:48:47,138
We're on our way.
1099
00:48:47,138 --> 00:48:49,513
No pit is too deep.
No pup is too small.
1100
00:48:50,846 --> 00:48:52,096
PAW Patrol and Cat Pack,
1101
00:48:52,096 --> 00:48:54,513
to the PAW Patroller.
1102
00:48:54,513 --> 00:48:56,763
PUPS & RORY:
Ryder needs us.
1103
00:48:56,763 --> 00:48:59,721
Whoa, marshmallow!
1104
00:48:59,721 --> 00:49:01,971
Whoa. Whoa!
1105
00:49:01,971 --> 00:49:04,513
- Marshall, look out.
- Careful.
1106
00:49:04,513 --> 00:49:07,138
Whoa! (Thudding)
1107
00:49:07,138 --> 00:49:09,930
Sweet ride.
1108
00:49:09,930 --> 00:49:11,263
(Everyone laughing)
1109
00:49:20,930 --> 00:49:22,221
(Snarling)
1110
00:49:25,721 --> 00:49:29,180
(Laughing, barking, howling)
1111
00:49:31,346 --> 00:49:34,388
PAW Patrol ready for action,
Ryder, sir.
1112
00:49:34,388 --> 00:49:37,138
And me. Meow. Can I help you?
1113
00:49:37,138 --> 00:49:39,763
Thanks for coming,
pups and Rory.
1114
00:49:39,763 --> 00:49:43,596
We have to rescue Leo, Tracker
and a hurt baby monkey
1115
00:49:43,596 --> 00:49:44,846
from that pit.
1116
00:49:44,846 --> 00:49:46,346
- Uh-oh.
- (Gibbering)
1117
00:49:46,346 --> 00:49:49,971
So, for this mission,
I'll need EMT Marshall.
1118
00:49:49,971 --> 00:49:51,846
I'll need you to use
your medical gear
1119
00:49:51,846 --> 00:49:54,180
to make sure the monkey is okay.
1120
00:49:54,180 --> 00:49:57,013
I'm ready for
a ruff-ruff rescue.
1121
00:49:57,013 --> 00:49:59,471
That pit looks huge.
How do we get them out?
1122
00:49:59,471 --> 00:50:02,513
That's why
I'll need... Rory.
1123
00:50:02,513 --> 00:50:04,096
You'll use your pouncing skill
1124
00:50:04,096 --> 00:50:06,513
to get Leo, Tracker
and the monkey to safety.
1125
00:50:07,346 --> 00:50:08,971
Purr-fect.
1126
00:50:08,971 --> 00:50:12,096
All right.
PAW Patrol is on a roll.
1127
00:50:14,221 --> 00:50:15,471
? PAW Patrol ?
1128
00:50:15,471 --> 00:50:18,305
? Go, go, go, go
go, go, go ?
1129
00:50:18,305 --> 00:50:19,763
- ? Marshall ?
- (Barking)
1130
00:50:22,096 --> 00:50:24,221
? Go, go, go, go, go, go, go
Rory ?
1131
00:50:24,221 --> 00:50:26,138
Roar!
1132
00:50:31,471 --> 00:50:34,846
? Go, go, go, go, go, go, go ?
1133
00:50:34,846 --> 00:50:36,096
(Siren wailing)
1134
00:50:40,763 --> 00:50:42,763
(Engines revving, siren wailing)
1135
00:50:47,721 --> 00:50:50,263
RYDER: Leo and Tracker
set off a booby trap.
1136
00:50:50,263 --> 00:50:52,721
So, stick close and watch out.
1137
00:50:52,721 --> 00:50:54,763
Booby trap trigger. Careful.
1138
00:50:54,763 --> 00:50:56,721
This way.
1139
00:51:02,263 --> 00:51:04,971
Whoa!
1140
00:51:04,971 --> 00:51:07,055
We're so glad to see you guys.
1141
00:51:07,055 --> 00:51:08,971
- Hola, amigos.
- (Gibbering)
1142
00:51:08,971 --> 00:51:11,305
You're going to be okay,
little monkey.
1143
00:51:11,305 --> 00:51:13,638
You should rescue the monkey
first,
1144
00:51:13,638 --> 00:51:17,471
even though there's a huge mouse
in here, somewhere.
1145
00:51:17,471 --> 00:51:19,305
Sorry I can't help.
1146
00:51:19,305 --> 00:51:21,221
The ceiling and walls
are too crumbly
1147
00:51:21,221 --> 00:51:23,138
to get a good grip with
my cables.
1148
00:51:23,138 --> 00:51:26,430
Rory, time to use
your tiger-pouncing skills.
1149
00:51:26,430 --> 00:51:28,680
Agility of a tiger.
1150
00:51:38,971 --> 00:51:40,846
- Excelente, Rory.
- (Gibbering)
1151
00:51:40,846 --> 00:51:44,221
Climb on my back, little monkey.
We're going for a ride.
1152
00:51:44,221 --> 00:51:46,013
{\an8}Are you sure you can carry
the monkey
1153
00:51:46,013 --> 00:51:48,096
{\an8}and make the jump back to
the wall?
1154
00:51:48,096 --> 00:51:51,430
Uh-huh, but I'll need more
height to reach that statue.
1155
00:51:51,430 --> 00:51:55,180
Look. Our firefly friends
are lighting up the ceiling.
1156
00:51:55,180 --> 00:51:58,430
Wow. I didn't see that part
of the ceiling before.
1157
00:51:58,430 --> 00:51:59,971
(Barking)
1158
00:51:59,971 --> 00:52:02,096
- Can you reach it?
- Watch me.
1159
00:52:02,096 --> 00:52:04,471
Let's pounce.
1160
00:52:05,888 --> 00:52:08,346
(Grunting) Phew.
1161
00:52:10,763 --> 00:52:14,096
(Shouting)
1162
00:52:18,263 --> 00:52:19,638
- You did it!
- 'Attacat.
1163
00:52:19,638 --> 00:52:21,638
- Nice moves.
- (Gibbering)
1164
00:52:21,638 --> 00:52:23,971
Now, let's check that leg,
little monkey buddy.
1165
00:52:23,971 --> 00:52:26,513
(Barking) X-ray scanner.
1166
00:52:28,846 --> 00:52:32,138
She's okay, everyone.
Just a sprained foot.
1167
00:52:32,138 --> 00:52:33,596
You'll be back climbing trees
in no time.
1168
00:52:33,596 --> 00:52:35,846
(Gibbering)
1169
00:52:35,846 --> 00:52:38,346
{\an8}Buenas noticias!
More good news.
1170
00:52:38,346 --> 00:52:40,096
{\an8}Those blocks up there
held Rory,
1171
00:52:40,096 --> 00:52:43,180
{\an8}so my cable should be able to
get a good grip on them.
1172
00:52:43,180 --> 00:52:44,930
{\an8}(Barking) Cables.
1173
00:52:51,138 --> 00:52:53,471
Got it. Get ready, Leo.
1174
00:52:53,471 --> 00:52:55,305
Ay! Vengo. I'm coming to you.
1175
00:52:55,305 --> 00:52:56,596
(Mouse squeaking)
1176
00:52:56,596 --> 00:52:58,221
(Squeaking continues)
1177
00:52:58,221 --> 00:52:59,805
(Gasping) The mouse!
1178
00:52:59,805 --> 00:53:02,846
- Uh.
- Ay-ay-ay.
1179
00:53:05,555 --> 00:53:06,971
Sorry.
1180
00:53:06,971 --> 00:53:08,513
Silly mouse.
1181
00:53:08,513 --> 00:53:10,180
Hang on, everyone.
1182
00:53:10,180 --> 00:53:11,471
(Panting)
1183
00:53:11,471 --> 00:53:13,471
(Shouting)
1184
00:53:13,471 --> 00:53:15,180
- Whoa!
- Whoa!
1185
00:53:15,180 --> 00:53:16,471
Now.
1186
00:53:18,263 --> 00:53:20,346
Cat-tastic save, Rory.
1187
00:53:20,346 --> 00:53:23,055
You just have to think
pounce-itively.
1188
00:53:23,055 --> 00:53:25,138
Now, let's get out of here
before the mouse comes back.
1189
00:53:25,138 --> 00:53:26,930
Please?
1190
00:53:26,930 --> 00:53:31,180
You and Tracker take the lead.
We'll bring the baby monkey.
1191
00:53:31,180 --> 00:53:33,638
I'll use my light to point out
any booby traps.
1192
00:53:35,680 --> 00:53:37,721
I think that's
the last booby trap.
1193
00:53:39,763 --> 00:53:41,138
(Gibbering)
1194
00:53:41,138 --> 00:53:42,388
(Gasping)
1195
00:53:44,055 --> 00:53:46,055
(Thudding)
1196
00:53:47,346 --> 00:53:49,596
Almost done, Ryder.
Everyone safe?
1197
00:53:49,596 --> 00:53:52,305
We're okay, but the way out
is totally blocked.
1198
00:53:52,305 --> 00:53:55,471
Hmm. Tell Ryder to move back.
1199
00:53:55,471 --> 00:53:57,638
{\an8}Ryder, Leo is going to
try something.
1200
00:53:57,638 --> 00:53:59,180
{\an8}Move back from the pile.
1201
00:53:59,180 --> 00:54:00,888
And plug your ears.
1202
00:54:00,888 --> 00:54:03,846
And plug your ears. Wait. Que?
1203
00:54:03,846 --> 00:54:06,430
Everyone cover your ears.
1204
00:54:06,430 --> 00:54:08,763
Lion roar.
1205
00:54:08,763 --> 00:54:11,013
(Vehicle roaring)
1206
00:54:12,846 --> 00:54:14,138
It's working.
1207
00:54:15,388 --> 00:54:17,763
You can see the fireflies
outside.
1208
00:54:17,763 --> 00:54:19,596
Go.
1209
00:54:19,596 --> 00:54:21,805
Maybe you should go next, Ryder.
1210
00:54:21,805 --> 00:54:23,888
Right. I can get the monkey out.
1211
00:54:27,305 --> 00:54:28,721
- (Something crashing)
- What's that sound?
1212
00:54:29,971 --> 00:54:32,096
Ryder, the block is giving way.
1213
00:54:33,471 --> 00:54:35,596
I'll hold it up.
You get Marshall out.
1214
00:54:35,596 --> 00:54:36,638
(Shouting)
1215
00:54:36,638 --> 00:54:37,971
(Squeaking)
1216
00:54:37,971 --> 00:54:40,680
(Whimpering)
1217
00:54:40,680 --> 00:54:43,888
Mouse or no mouse,
I've got a stone to stop.
1218
00:54:45,221 --> 00:54:49,221
Lion strength.
1219
00:54:49,221 --> 00:54:50,555
(Barking) Cables.
1220
00:54:57,596 --> 00:55:00,055
Thanks, Tracker. Thanks, Leo.
1221
00:55:00,055 --> 00:55:02,846
(Squeaking)
1222
00:55:02,846 --> 00:55:06,638
(Shuddering)
Okay, Mr. Mouse. Jump on.
1223
00:55:06,638 --> 00:55:09,513
Uh--
1224
00:55:11,346 --> 00:55:14,513
Leo, eres muy valiente.
You are very brave.
1225
00:55:14,513 --> 00:55:16,305
(Mouse squeaking)
1226
00:55:16,305 --> 00:55:20,180
Thanks. And holding up that
heavy rock wasn't easy, either.
1227
00:55:20,180 --> 00:55:21,596
(Laughing)
1228
00:55:21,596 --> 00:55:22,680
(Everyone laughing)
1229
00:55:24,180 --> 00:55:26,513
- (Something howling)
- (Something snarling)
1230
00:55:26,513 --> 00:55:28,013
Here they come.
1231
00:55:28,013 --> 00:55:30,055
(Siren wailing)
1232
00:55:30,055 --> 00:55:33,638
(Vehicle roaring)
1233
00:55:33,638 --> 00:55:35,680
(Various jungle animals
bellowing)
1234
00:55:35,680 --> 00:55:37,513
RYDER:
Hear that?
1235
00:55:37,513 --> 00:55:39,055
All the lions, tigers,
1236
00:55:39,055 --> 00:55:41,013
cheetahs and jaguars
are saluting you.
1237
00:55:41,013 --> 00:55:43,138
Wow. Thank you.
1238
00:55:43,138 --> 00:55:44,721
(Gibbering)
1239
00:55:44,721 --> 00:55:48,013
She says, "Thanks to everybody"
for saving her.
1240
00:55:48,013 --> 00:55:49,721
If you ever get stuck
in a monkey temple,
1241
00:55:49,721 --> 00:55:51,471
just yelp for help.
1242
00:55:51,471 --> 00:55:54,471
Or roar!
1243
00:55:54,471 --> 00:55:57,388
(Barking, howling)
1244
00:55:57,388 --> 00:55:58,888
(Lion roaring)
1245
00:56:00,263 --> 00:56:02,221
{\an8}RORY:
Cat Pack/PAW Patrol Rescue...
1246
00:56:10,175 --> 00:56:13,665
First, you get low
to the ground, like this.
1247
00:56:13,666 --> 00:56:16,541
Then, shift your weight
to your back paws like this.
1248
00:56:17,541 --> 00:56:20,999
Bend your knees,
and then... pounce!
1249
00:56:20,999 --> 00:56:23,041
(Grunting)
1250
00:56:23,041 --> 00:56:24,791
- Awesome.
- Wow.
1251
00:56:24,791 --> 00:56:27,416
- So cool!
- Rocky, you're up.
1252
00:56:27,416 --> 00:56:29,208
Green means--
1253
00:56:29,208 --> 00:56:31,624
Whoa. Oof.
1254
00:56:31,624 --> 00:56:34,458
Pouncing is harder than
it looks.
1255
00:56:36,041 --> 00:56:38,749
MAYOR GOODWAY (Gasping):
There it is, Chickaletta.
1256
00:56:38,749 --> 00:56:43,083
Our new state-of-the-art,
steel-sided unbreakable safe.
1257
00:56:43,083 --> 00:56:46,458
And it even has a handy slot
for papers.
1258
00:56:46,458 --> 00:56:49,874
It's the perfect place to keep
the gold key to the city,
1259
00:56:49,874 --> 00:56:52,083
which opens every door in town.
1260
00:56:52,083 --> 00:56:53,416
(Clicking)
1261
00:56:53,416 --> 00:56:57,374
(Doors opening)
1262
00:56:59,041 --> 00:57:03,041
(Doors closing)
1263
00:57:03,041 --> 00:57:06,249
Whoever has this precious key
controls Adventure Bay.
1264
00:57:06,249 --> 00:57:08,166
That's why we must keep it safe
1265
00:57:08,166 --> 00:57:10,166
inside the safe,
1266
00:57:10,166 --> 00:57:14,749
which I'm calling
the Anti-Humdinger 3000.
1267
00:57:14,749 --> 00:57:16,749
(Whirring)
1268
00:57:17,791 --> 00:57:19,708
(Door opening)
1269
00:57:19,708 --> 00:57:23,041
Anti-Humdinger 3000? Hmm.
1270
00:57:23,041 --> 00:57:26,249
{\an8}Time for your mid-morning snack,
Chickaletta.
1271
00:57:27,916 --> 00:57:31,583
Oops. That's not enough popcorn.
1272
00:57:31,583 --> 00:57:33,666
You finish this,
and I'll get some more.
1273
00:57:33,666 --> 00:57:37,499
If I get that gold key,
Adventure Bay will be mine.
1274
00:57:37,499 --> 00:57:41,791
Hmm. But how can I get inside
a state-of-the-art,
1275
00:57:41,791 --> 00:57:46,666
steel-sided unbreakable safe,
the Anti-Humdinger 3000?
1276
00:57:46,666 --> 00:57:49,249
Ooh, wait!
I have a brilliant idea.
1277
00:57:51,291 --> 00:57:53,916
Remember when I used
my transformo-zapper
1278
00:57:53,916 --> 00:57:56,374
to make my little robot,
Meow-Meow,
1279
00:57:56,374 --> 00:57:58,208
into a tiger-sized hench-cat?
1280
00:57:58,208 --> 00:57:59,333
(Groaning)
1281
00:57:59,333 --> 00:58:00,833
Well, Meow-Meow is cool.
1282
00:58:00,833 --> 00:58:02,916
He likes
to eat metal, remember?
1283
00:58:02,916 --> 00:58:07,083
Like the metal of that safe?
(Cackling) Get it?
1284
00:58:07,083 --> 00:58:08,458
(Meowing)
1285
00:58:08,458 --> 00:58:11,333
And this time
when I make Meow-Meow big,
1286
00:58:11,333 --> 00:58:14,958
this collar will make him do
everything I tell him.
1287
00:58:14,958 --> 00:58:17,499
No more out-of-control
robot cat.
1288
00:58:17,499 --> 00:58:18,583
Ha-ha.
1289
00:58:19,583 --> 00:58:22,499
(Beeping, whirring)
1290
00:58:22,499 --> 00:58:24,791
(Meowing)
1291
00:58:24,791 --> 00:58:28,916
(Meowing) I am hungry.
1292
00:58:30,124 --> 00:58:32,416
Stop right there.
1293
00:58:33,749 --> 00:58:37,124
I obey purr-fectly.
1294
00:58:37,124 --> 00:58:38,541
Ha-ha! It works.
1295
00:58:38,541 --> 00:58:40,458
Once Meow-Meow takes
a couple of bites
1296
00:58:40,458 --> 00:58:43,791
out of that safe,
the gold key will be mine.
1297
00:58:43,791 --> 00:58:45,374
(Cackling)
1298
00:58:47,874 --> 00:58:49,208
(Clucking)
1299
00:58:49,208 --> 00:58:52,416
Oh, drat.
An alarm chicken.
1300
00:58:54,083 --> 00:58:56,166
Ha. There. Nothing to see.
1301
00:58:56,166 --> 00:58:59,041
Mmm! Metal.
1302
00:58:59,041 --> 00:59:01,833
Uh-uh. No munching. Not yet.
1303
00:59:01,833 --> 00:59:05,708
We'll take the safe back to my
lair, and you can eat it there.
1304
00:59:05,708 --> 00:59:09,249
I obey purr-fectly.
1305
00:59:10,708 --> 00:59:13,124
Mayor Humdinger,
what are you doing
1306
00:59:13,124 --> 00:59:14,624
with my Anti-Humdinger safe?
1307
00:59:14,624 --> 00:59:18,208
Leaving!
(Laughing maniacally)
1308
00:59:18,208 --> 00:59:21,208
Now, fly, hench-cat. Fly.
1309
00:59:21,208 --> 00:59:23,499
- (Clucking)
- Chickaletta!
1310
00:59:25,958 --> 00:59:27,458
No!
1311
00:59:27,458 --> 00:59:28,708
(Everyone laughing)
1312
00:59:28,708 --> 00:59:30,124
(Phone ringing)
1313
00:59:30,124 --> 00:59:31,708
Hi, Mayor Goodway.
1314
00:59:31,708 --> 00:59:35,541
Ryder, Mayor Humdinger
and his big robot cat Meow-Meow
1315
00:59:35,541 --> 00:59:39,208
have taken my new safe
with the key to the city inside.
1316
00:59:39,208 --> 00:59:40,833
Oh, no. That's terrible.
1317
00:59:40,833 --> 00:59:43,666
Even worse, my brave Chickaletta
1318
00:59:43,666 --> 00:59:45,416
must've tried to stop them,
1319
00:59:45,416 --> 00:59:47,458
because they took her, too.
1320
00:59:47,458 --> 00:59:49,041
We're on it, mayor.
1321
00:59:49,041 --> 00:59:51,999
No Meow-Meow is too mean.
No pup is too small.
1322
00:59:53,333 --> 00:59:56,666
PAW Patrol, Cat Pack,
to the Lookout.
1323
00:59:56,666 --> 00:59:59,999
PUPS & CATS:
Ryder needs us.
1324
00:59:59,999 --> 01:00:01,166
Whoa!
1325
01:00:01,166 --> 01:00:03,833
- Whoa.
- Look out, Marshall!
1326
01:00:03,833 --> 01:00:06,624
Whoa, whoa, whoa! Oof.
1327
01:00:06,624 --> 01:00:09,458
Next time, less bounce
and more pounce.
1328
01:00:09,458 --> 01:00:10,833
(Everyone laughing)
1329
01:00:31,624 --> 01:00:34,208
(Elevator bell dinging)
1330
01:00:36,791 --> 01:00:39,041
- PAW Patrol...
- ...and Cat Pack...
1331
01:00:39,041 --> 01:00:41,416
...ready for action, Ryder, sir.
1332
01:00:41,416 --> 01:00:43,874
{\an8}Thanks for coming, everybody.
1333
01:00:43,874 --> 01:00:46,041
{\an8}Mayor Humdinger
has made Meow-Meow big again.
1334
01:00:46,041 --> 01:00:47,624
{\an8}(Cackling)
1335
01:00:47,624 --> 01:00:51,166
{\an8}They ran off with a safe
containing the key to the city,
1336
01:00:51,166 --> 01:00:53,166
{\an8}- and they've got Chickaletta.
- (Clucking)
1337
01:00:53,166 --> 01:00:54,749
Poor Chickaletta.
1338
01:00:54,749 --> 01:00:56,874
We'll have to hurry.
The key to the city
1339
01:00:56,874 --> 01:00:59,541
will give control of Adventure
Bay to Mayor Humdinger.
1340
01:00:59,541 --> 01:01:03,291
So, for this mission,
I'll need Skye.
1341
01:01:03,291 --> 01:01:06,749
{\an8}You'll use your copter to search
for Meow-Meow from the air.
1342
01:01:06,749 --> 01:01:09,291
{\an8}This puppy has got to fly.
1343
01:01:09,291 --> 01:01:11,291
{\an8}And Leo.
We'll need your strength
1344
01:01:11,291 --> 01:01:14,166
{\an8}to carry that heavy safe back.
1345
01:01:14,166 --> 01:01:17,708
{\an8}I'm roaring to go. Roar!
1346
01:01:17,708 --> 01:01:19,249
{\an8}And Wild.
1347
01:01:19,249 --> 01:01:23,041
{\an8}We'll need your speed
to match Meow-Meow's rockets.
1348
01:01:23,041 --> 01:01:24,208
Claw-some.
1349
01:01:24,208 --> 01:01:25,749
All right.
1350
01:01:25,749 --> 01:01:28,083
PAW Patrol and Cat Pack
are on a roll.
1351
01:01:28,083 --> 01:01:32,249
(Barking, howling)
1352
01:01:32,249 --> 01:01:33,791
? PAW Patrol ?
1353
01:01:33,791 --> 01:01:37,083
? Go, go, go, go, go, go, go ?
1354
01:01:37,083 --> 01:01:39,124
? PAW Patrol ?
1355
01:01:39,124 --> 01:01:42,416
? Go, go, go, go, go, go, go ?
1356
01:01:42,416 --> 01:01:44,499
Roar!
1357
01:01:49,083 --> 01:01:50,416
? Skye ?
1358
01:01:50,416 --> 01:01:53,499
? Go, go, go, go, go, go, go ?
1359
01:01:53,499 --> 01:01:55,458
? Go, go, go
go, go, go, go ?
1360
01:01:55,458 --> 01:01:58,083
? PAW Patrol ?
1361
01:01:58,083 --> 01:02:01,583
? Go, go, go, go, go, go, go ?
1362
01:02:01,583 --> 01:02:03,333
? Leo ?
1363
01:02:03,333 --> 01:02:04,541
Roar!
1364
01:02:04,541 --> 01:02:08,749
? Go, go, go, go, go, go, go ?
1365
01:02:08,749 --> 01:02:12,166
- ? PAW Patrol ?
- (Vehicle roaring)
1366
01:02:14,833 --> 01:02:18,833
(Engine revving,
tires squealing)
1367
01:02:25,833 --> 01:02:28,166
(Helicopter blades whirring)
1368
01:02:33,666 --> 01:02:36,624
Ho-ho-ho! Once I get the key,
1369
01:02:36,624 --> 01:02:40,416
I can open the door to any shop
and just drop in.
1370
01:02:40,416 --> 01:02:44,333
Drop. I obey purr-fectly.
1371
01:02:45,416 --> 01:02:48,124
(Shouting)
1372
01:02:48,124 --> 01:02:49,124
The control collar!
1373
01:02:49,124 --> 01:02:51,708
No.
1374
01:02:52,791 --> 01:02:54,249
{\an8}(Roaring)
1375
01:02:54,249 --> 01:02:57,499
{\an8}It's steel-munching time.
1376
01:02:57,499 --> 01:02:59,833
{\an8}Meow-meow.
1377
01:03:01,291 --> 01:03:03,624
Oh, the door is open!
Got to get the key.
1378
01:03:05,541 --> 01:03:09,374
(Chickaletta clucking)
1379
01:03:09,374 --> 01:03:11,874
? I got it, I got it
I got... ?
1380
01:03:11,874 --> 01:03:14,791
Mmm. Gold is my favorite flavor.
1381
01:03:14,791 --> 01:03:17,416
(Shouting)
1382
01:03:17,416 --> 01:03:20,624
Let me out. Let me out!
1383
01:03:20,624 --> 01:03:23,666
(Chickaletta clucking)
1384
01:03:23,666 --> 01:03:25,374
Ryder, I see Meow-Meow.
1385
01:03:25,374 --> 01:03:27,958
Roger that, Skye.
Wild, try to lure Meow-Meow
1386
01:03:27,958 --> 01:03:29,666
away from the safe.
1387
01:03:29,666 --> 01:03:32,833
Cheetah speed. Meow.
Booster rocket.
1388
01:03:37,124 --> 01:03:39,124
Yum-yum-yum.
1389
01:03:39,124 --> 01:03:42,249
Meow-Meow, I order you to stop.
1390
01:03:42,249 --> 01:03:44,249
Roar!
1391
01:03:44,249 --> 01:03:45,874
Meow-meow.
1392
01:03:45,874 --> 01:03:47,916
(Gasping)
1393
01:03:47,916 --> 01:03:49,958
I got to save Chickaletta.
1394
01:03:51,666 --> 01:03:53,624
Phew. Close one, little chick.
1395
01:03:53,624 --> 01:03:55,999
I'd better get you back to
Mayor Goodway.
1396
01:03:57,708 --> 01:04:00,624
MAYOR HUMDINGER: Whoever's
there, get me out of here!
1397
01:04:00,624 --> 01:04:02,999
Is Mayor Humdinger in the safe?
1398
01:04:02,999 --> 01:04:06,541
Yeah. We have to distract
Meow-Meow so we can get him out,
1399
01:04:06,541 --> 01:04:09,208
and then stop that robot cat.
1400
01:04:09,208 --> 01:04:11,958
Rory, Shade?
We need some backup.
1401
01:04:11,958 --> 01:04:14,249
- You got it.
- On our way, Ryder.
1402
01:04:14,249 --> 01:04:16,749
Skye, we need something
to distract Meow-Meow
1403
01:04:16,749 --> 01:04:18,583
away from the safe.
1404
01:04:18,583 --> 01:04:21,499
Roger that, Ryder.
I have the perfect thing.
1405
01:04:21,499 --> 01:04:22,916
Want to play?
1406
01:04:22,916 --> 01:04:26,541
A steel yarn ball?
I love steel yarn balls.
1407
01:04:29,291 --> 01:04:31,166
MAYOR HUMDINGER:
Who's there? Anybody there?
1408
01:04:31,166 --> 01:04:33,958
Meow. Lion roar.
1409
01:04:33,958 --> 01:04:36,791
(Vehicle roaring)
1410
01:04:38,791 --> 01:04:41,708
Shade, I need you to get Rory
close to Meow-Meow
1411
01:04:41,708 --> 01:04:44,041
so she can jump on him
and shut him down.
1412
01:04:44,041 --> 01:04:47,041
But you have to be super
stealthy so he doesn't fly off.
1413
01:04:47,041 --> 01:04:48,374
On it, Ryder.
1414
01:04:49,749 --> 01:04:52,958
Time to get sneaky. Follow me.
1415
01:04:54,333 --> 01:04:56,166
(Meowing)
1416
01:04:56,166 --> 01:04:57,416
Thanks, Shade.
1417
01:04:57,416 --> 01:05:01,333
This is the perfect spot
to tiger pounce!
1418
01:05:02,624 --> 01:05:04,083
Whoa.
1419
01:05:04,083 --> 01:05:06,083
Oh, no.
1420
01:05:06,083 --> 01:05:08,166
(Grunting)
1421
01:05:09,458 --> 01:05:10,833
Whoa.
1422
01:05:10,833 --> 01:05:13,624
Lion strength.
1423
01:05:13,624 --> 01:05:17,791
Okay, fine.
You can have your silly key
1424
01:05:17,791 --> 01:05:19,708
if it means so much to you.
1425
01:05:19,708 --> 01:05:21,749
Mayor Humdinger,
please tell Meow-Meow
1426
01:05:21,749 --> 01:05:23,416
to bring Rory back down.
1427
01:05:23,416 --> 01:05:25,666
Ha. His command collar fell off,
1428
01:05:25,666 --> 01:05:28,833
and this remote control
is useless.
1429
01:05:28,833 --> 01:05:30,791
Whoa!
1430
01:05:30,791 --> 01:05:33,083
Skye, we need to find
Meow-Meow's collar.
1431
01:05:33,083 --> 01:05:34,999
Copy that, Ryder.
1432
01:05:37,916 --> 01:05:39,791
There. I see the collar, Ryder.
1433
01:05:39,791 --> 01:05:42,833
{\an8}But it's not going to be easy
to reach.
1434
01:05:44,083 --> 01:05:45,624
Ryder, I can get the collar.
1435
01:05:45,624 --> 01:05:47,416
Let's pounce.
1436
01:05:50,708 --> 01:05:54,249
Meow-Meow is getting away.
1437
01:05:54,249 --> 01:05:55,333
LEO:
I can help.
1438
01:05:55,333 --> 01:05:56,833
Roar!
1439
01:05:56,833 --> 01:05:59,374
{\an8}- (Shouting)
- I've got it.
1440
01:06:01,333 --> 01:06:04,041
{\an8}Collar back online, Ryder.
1441
01:06:04,041 --> 01:06:07,041
Meow-Meow,
go to Humdinger's lair.
1442
01:06:07,041 --> 01:06:11,208
I obey purr-fectly.
1443
01:06:15,166 --> 01:06:18,541
Reversing
the transformo-zapper.
1444
01:06:18,541 --> 01:06:21,749
(Whirring)
1445
01:06:21,749 --> 01:06:22,999
{\an8}(Meowing)
1446
01:06:22,999 --> 01:06:25,583
{\an8}Aw, Little Meow-Meow.
1447
01:06:25,583 --> 01:06:28,374
{\an8}I have to admit, I missed you.
1448
01:06:28,374 --> 01:06:32,416
{\an8}Good, because this zapper
has been zapped.
1449
01:06:32,416 --> 01:06:34,999
{\an8}(Crying)
1450
01:06:34,999 --> 01:06:36,208
{\an8}(Meow-Meow meowing)
1451
01:06:36,208 --> 01:06:38,458
Chickaletta! Chickaletta. Ooh.
1452
01:06:38,458 --> 01:06:39,499
(Clucking)
1453
01:06:39,499 --> 01:06:40,749
Here you are, Mayor Goodway.
1454
01:06:40,749 --> 01:06:42,374
Thank you, Ryder.
1455
01:06:42,374 --> 01:06:46,374
PAW Patrol, Cat Pack,
our town is safe once more.
1456
01:06:46,374 --> 01:06:49,249
No problem. Whenever your safe
isn't safe,
1457
01:06:49,249 --> 01:06:50,874
just yelp for help.
1458
01:06:54,833 --> 01:06:56,333
(Safe grinding on floor)
1459
01:06:57,791 --> 01:07:00,583
Let's pounce.
1460
01:07:00,583 --> 01:07:03,166
- (Everyone cheering)
- ? PAW Patrol ?
1461
01:07:04,249 --> 01:07:07,458
?
1462
01:07:07,508 --> 01:07:12,058
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
96731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.