All language subtitles for Grls2024.WEB-DL.1080p.Dream

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,282 --> 00:00:16,516 Come on, girls. 2 00:00:21,755 --> 00:00:23,523 Left. Left. 3 00:00:23,991 --> 00:00:25,858 Left, right, left. 4 00:00:37,371 --> 00:00:38,604 At ease. 5 00:00:39,406 --> 00:00:40,706 Attention. 6 00:00:54,254 --> 00:00:56,722 And now, for our Head Prefect. 7 00:00:57,157 --> 00:00:59,392 Each year, we choose a student 8 00:00:59,493 --> 00:01:03,195 who models academic excellence and leadership. 9 00:01:03,397 --> 00:01:04,764 For the first time ever, 10 00:01:04,865 --> 00:01:07,033 our Head Prefect is from the girls' hostel. 11 00:01:08,235 --> 00:01:09,001 Mira Kishore. 12 00:01:17,611 --> 00:01:18,511 ! Thank you, sir. 13 00:01:18,645 --> 00:01:20,012 Congratulations. 14 00:01:20,113 --> 00:01:22,114 - We are very proud! - Thank you. 15 00:01:22,282 --> 00:01:23,215 Come. 16 00:01:29,990 --> 00:01:31,023 - Assembly. - Sorry. 17 00:01:31,224 --> 00:01:32,258 Attention. 18 00:01:34,962 --> 00:01:35,761 Hi. 19 00:01:36,263 --> 00:01:37,263 Okay... 20 00:01:39,132 --> 00:01:40,766 Please say the pledge after me. 21 00:01:43,537 --> 00:01:46,639 As a student of my school, I pledge to honor... 22 00:01:50,877 --> 00:01:53,879 our age-old Indian culture and live according to it. 23 00:01:57,884 --> 00:02:00,286 It shall be my constant endeavor... 24 00:02:02,990 --> 00:02:04,624 to abide by the rules... 25 00:02:06,259 --> 00:02:07,326 of my school. 26 00:02:13,667 --> 00:02:15,868 I warned you yesterday. Arms up! 27 00:02:16,770 --> 00:02:19,505 - Why do you have wrong socks? - I forgot to wear. 28 00:02:19,706 --> 00:02:21,273 - Are they In the hostel? - Yes. 29 00:02:21,375 --> 00:02:22,775 Please go change them. 30 00:02:23,877 --> 00:02:25,111 She started it. 31 00:02:25,278 --> 00:02:26,979 - Don't lie, you did. - Shut up! 32 00:02:27,147 --> 00:02:30,016 I don't want to know. Just not during the pledge, okay? 33 00:02:30,384 --> 00:02:31,951 Now, two rounds of the field. 34 00:02:32,119 --> 00:02:33,519 And tie your hair. 35 00:02:40,260 --> 00:02:41,761 Fine, I'll take it off. 36 00:02:42,229 --> 00:02:44,330 - Congratulations, Mirabai. - Thank you. 37 00:02:44,498 --> 00:02:46,132 You are very annoying. 38 00:03:00,714 --> 00:03:03,249 - Can I come in, sir? -Yes, come in. 39 00:03:06,386 --> 00:03:07,920 -11. - Congrats, Mira. 40 00:03:08,021 --> 00:03:09,255 Work hard. 41 00:03:14,761 --> 00:03:15,761 Mira. 42 00:03:18,131 --> 00:03:20,132 I'm going to be very strict with you 43 00:03:20,634 --> 00:03:23,502 because you'll get me 100 out of 100 in the boards. 44 00:03:23,704 --> 00:03:24,704 Yes? 45 00:03:24,905 --> 00:03:26,005 Yes, sir. 46 00:03:26,840 --> 00:03:28,240 19 out of 20. 47 00:03:28,875 --> 00:03:31,844 - And that is the highest. - Oh, highest! 48 00:03:34,648 --> 00:03:35,781 Mira. 49 00:03:38,852 --> 00:03:40,119 Can you call her? 50 00:03:44,024 --> 00:03:45,725 Can I see your test paper? 51 00:03:45,992 --> 00:03:47,226 Can you pass it to him? 52 00:03:47,627 --> 00:03:49,628 16... Good. 53 00:03:50,964 --> 00:03:52,131 Srinivas? 54 00:03:52,632 --> 00:03:53,632 Yes? 55 00:03:54,101 --> 00:03:55,067 8. 56 00:03:56,336 --> 00:03:59,004 I thought you to be from an international school. 57 00:04:02,976 --> 00:04:04,510 10... Work harder. 58 00:04:18,492 --> 00:04:20,159 - Hi. 59 00:04:20,260 --> 00:04:24,130 Can you use your special powers to put this up for me? 60 00:04:26,233 --> 00:04:27,399 Sure. 61 00:04:28,001 --> 00:04:30,035 Flyers stay up for a week. 62 00:04:37,377 --> 00:04:38,778 Can I help? 63 00:05:02,602 --> 00:05:04,637 It's not really a two-person job. 64 00:05:11,511 --> 00:05:12,645 Wait. 65 00:05:20,387 --> 00:05:21,854 Flyers stay up for a week. 66 00:05:22,022 --> 00:05:24,156 You can ask for an extension if you want. 67 00:05:27,127 --> 00:05:28,327 Thank you. 68 00:05:50,517 --> 00:05:51,383 Hello! 69 00:05:51,518 --> 00:05:52,651 Please take. 70 00:05:53,620 --> 00:05:54,653 Hi! 71 00:05:55,021 --> 00:05:56,755 Congratulations, ma'am. 72 00:05:57,157 --> 00:05:59,491 Hello, I'm Mira's mom. 73 00:06:03,196 --> 00:06:05,264 Hi, come! 74 00:06:05,632 --> 00:06:08,133 I'll explain the rest of the keys later. 75 00:06:10,270 --> 00:06:13,472 There is my Head Prefect! Hi, sweetie! Come 76 00:06:14,608 --> 00:06:16,108 I'm so proud! 77 00:06:16,276 --> 00:06:17,643 So proud! 78 00:06:19,479 --> 00:06:21,981 Some older teachers didn't think a girl could do it. 79 00:06:22,215 --> 00:06:24,116 Give some sweets to the oldies. 80 00:06:25,385 --> 00:06:27,887 In our times, girls were not even considered. 81 00:06:28,021 --> 00:06:28,988 No chance. 82 00:06:29,990 --> 00:06:31,857 This one's going to grove them wrong. 83 00:06:33,260 --> 00:06:34,360 Thank you, ma'am. 84 00:06:34,761 --> 00:06:35,961 - See you later. - Alright. 85 00:06:36,129 --> 00:06:36,996 Bye. 86 00:06:39,399 --> 00:06:40,766 Ma, you've to wait at the gate. 87 00:06:40,901 --> 00:06:42,635 Parents aren't allowed inside campus. 88 00:06:42,836 --> 00:06:44,403 But ex-students are. 89 00:06:45,138 --> 00:06:46,872 Okay, you forgot your sweater. 90 00:06:47,040 --> 00:06:48,774 Ani Aunty. Hi! 91 00:06:48,909 --> 00:06:50,209 Hi, dear. 92 00:06:52,078 --> 00:06:54,513 Miss Prefect has been lecturing me already. 93 00:06:54,948 --> 00:06:55,915 Same! 94 00:06:56,016 --> 00:06:57,249 Just like her dad. 95 00:07:00,887 --> 00:07:01,987 Let's go. 96 00:08:19,265 --> 00:08:22,267 You can look into this and I'll help you focus. 97 00:08:22,402 --> 00:08:23,469 Okay. 98 00:08:30,076 --> 00:08:31,110 You can... 99 00:08:36,783 --> 00:08:38,951 - Better? - That's beautiful! 100 00:08:47,527 --> 00:08:49,161 Okay, boys. Come on! 101 00:08:50,263 --> 00:08:52,031 Okay, come on. Pack up now. 102 00:08:54,534 --> 00:08:55,501 Hello, ma'am. 103 00:08:55,702 --> 00:08:57,903 - How was it? - Quite informative. 104 00:08:58,038 --> 00:09:00,372 Any of the other girls from 12th come? 105 00:09:01,241 --> 00:09:03,342 I asked the senior girls but... 106 00:09:04,644 --> 00:09:06,345 It's okay. What can one do? 107 00:09:06,780 --> 00:09:08,647 - Hi, ma 'am. 108 00:09:09,215 --> 00:09:11,750 They were really interested, they had so many questions. 109 00:09:11,951 --> 00:09:12,885 Thank you. 110 00:09:13,019 --> 00:09:14,453 Hands-on learning is best. 111 00:09:14,621 --> 00:09:16,321 Some teachers don't care but... 112 00:09:17,223 --> 00:09:18,991 Come on, Nisarg. Let's go. 113 00:09:20,393 --> 00:09:21,860 Okay, boys, come on. 114 00:09:23,396 --> 00:09:24,663 I'll bring those boys. 115 00:09:24,964 --> 00:09:26,131 And lock up. 116 00:09:26,633 --> 00:09:27,633 Okay. 117 00:09:29,736 --> 00:09:32,004 - Just lock the gate. - Alright. 118 00:09:32,639 --> 00:09:34,006 I'll bring this to you. 119 00:09:38,912 --> 00:09:41,146 Boys, back to the dorm. 120 00:09:42,215 --> 00:09:43,282 Quickly! 121 00:10:16,749 --> 00:10:18,717 You are clearly cold. 122 00:10:19,586 --> 00:10:20,619 Thanks. 123 00:10:21,488 --> 00:10:23,122 Aren't you feeling cold? 124 00:10:23,890 --> 00:10:24,957 I am. 125 00:10:25,758 --> 00:10:27,025 Do you want to share? 126 00:10:27,894 --> 00:10:29,595 Maybe we can sit... 127 00:10:37,370 --> 00:10:38,604 For ten minutes. 128 00:10:39,205 --> 00:10:40,272 Ten minutes. 129 00:10:53,086 --> 00:10:55,254 How did you get into astronomy? 130 00:10:56,990 --> 00:11:00,626 We had a club back in my Hong Kong school. 131 00:11:03,530 --> 00:11:05,097 Do you miss that school? 132 00:11:10,136 --> 00:11:11,136 Sometimes. 133 00:11:11,971 --> 00:11:13,272 It's different here. 134 00:11:14,140 --> 00:11:15,641 A lot of rules. 135 00:11:17,777 --> 00:11:21,013 But you seem to like the rules. 136 00:11:26,853 --> 00:11:27,719 Mira... 137 00:11:29,122 --> 00:11:31,456 - I have a question for you. - Okay. 138 00:11:31,624 --> 00:11:34,860 - But you'll have to answer it honestly. - Alright. 139 00:11:36,129 --> 00:11:37,629 Why did you stay back? 140 00:11:45,271 --> 00:11:47,139 I wanted to help pack. 141 00:11:49,609 --> 00:11:51,376 I think you didn't hear me. 142 00:11:52,145 --> 00:11:53,879 What if we made a rule 143 00:11:55,882 --> 00:11:58,984 that we be honest with each other? 144 00:12:00,119 --> 00:12:01,386 No bullshit. 145 00:12:03,389 --> 00:12:05,224 Why did you stay back? 146 00:12:07,126 --> 00:12:08,527 I don't know. 147 00:12:09,762 --> 00:12:12,631 I wanted to help pack up but... 148 00:12:13,266 --> 00:12:14,366 I thought... 149 00:12:15,735 --> 00:12:17,002 we could talk, 150 00:12:18,504 --> 00:12:19,938 get to know each other. 151 00:12:21,140 --> 00:12:22,841 What do you want to know? 152 00:12:24,510 --> 00:12:26,278 How about a secret? 153 00:12:31,150 --> 00:12:32,084 Okay. 154 00:12:32,885 --> 00:12:34,886 The first thing that came to my mind. 155 00:12:36,723 --> 00:12:38,857 I was a total mamma's boy. 156 00:12:39,025 --> 00:12:41,526 And for me she was the best 157 00:12:41,995 --> 00:12:43,262 and the smartest. 158 00:12:43,630 --> 00:12:45,397 I followed her everywhere. 159 00:12:46,866 --> 00:12:48,000 This one time, 160 00:12:48,134 --> 00:12:50,402 she was changing and I walked in. 161 00:12:54,274 --> 00:12:56,875 That was the first time I'd seen a naked woman. 162 00:12:57,010 --> 00:12:58,210 Oh my god! 163 00:12:58,411 --> 00:13:01,146 I ran out immediately, screaming. 164 00:13:03,750 --> 00:13:06,018 That's the last time I followed her. 165 00:13:08,154 --> 00:13:10,489 I don't know why I said that. I'm... 166 00:13:10,890 --> 00:13:11,890 Okay. 167 00:13:12,659 --> 00:13:13,759 Your turn. 168 00:13:20,366 --> 00:13:21,600 Thinking of something? 169 00:13:24,137 --> 00:13:25,270 So... 170 00:13:26,139 --> 00:13:28,640 I was always losing my things 171 00:13:29,142 --> 00:13:30,242 and... 172 00:13:31,277 --> 00:13:33,278 my mom would get mad. 173 00:13:34,614 --> 00:13:36,481 And in 5th standard, 174 00:13:37,150 --> 00:13:38,750 I lost my sweater, 175 00:13:39,652 --> 00:13:41,820 my water bottle and my new sweater. 176 00:13:42,388 --> 00:13:45,123 So I did not want to tell her. 177 00:13:45,525 --> 00:13:48,527 And there was this girl I didn't like, 178 00:13:48,995 --> 00:13:50,629 so I took her sweater. 179 00:13:51,464 --> 00:13:53,765 And she got punished for wrong uniform. 180 00:13:54,267 --> 00:13:56,601 And I still feel very bad for her. 181 00:13:58,504 --> 00:14:00,505 Are you still scared of your mom? 182 00:14:01,774 --> 00:14:02,774 No. 183 00:14:05,645 --> 00:14:07,913 Now I just can't stand her. 184 00:14:26,999 --> 00:14:29,234 Don't say anything if my mom picks up. 185 00:14:29,402 --> 00:14:30,268 Okay. 186 00:14:30,837 --> 00:14:33,138 I'll do one ring and cut? 187 00:14:33,272 --> 00:14:34,139 Okay. 188 00:14:36,008 --> 00:14:37,142 I'll see you. 189 00:14:39,579 --> 00:14:40,579 Bye. 190 00:14:46,152 --> 00:14:48,587 Can I kiss you? 191 00:14:49,021 --> 00:14:49,888 No. 192 00:14:52,492 --> 00:14:53,759 I didn't mean to... 193 00:14:53,993 --> 00:14:55,160 That's fine. 194 00:14:55,395 --> 00:14:57,662 - You sure? - I'm sure! 195 00:14:58,030 --> 00:14:59,197 Okay. 196 00:15:05,104 --> 00:15:06,638 That was so cute! 197 00:15:06,839 --> 00:15:07,873 Thank you. 198 00:15:08,608 --> 00:15:09,875 You're welcome. 199 00:15:10,243 --> 00:15:11,276 Bye. 200 00:15:30,029 --> 00:15:31,363 Where the hell were you? 201 00:15:31,531 --> 00:15:34,766 I'm going to fail. I don't understand this gene therapy. 202 00:15:38,905 --> 00:15:41,139 I was in the astronomy club. 203 00:15:43,342 --> 00:15:44,709 I'm so brain-dead. 204 00:15:44,911 --> 00:15:46,111 What's wrong? 205 00:15:46,646 --> 00:15:48,747 Give. I'll teach you. 206 00:15:52,718 --> 00:15:54,252 What is this astronomy club? 207 00:15:54,854 --> 00:15:58,223 It's a new club started by Ms. Bansal 208 00:15:58,391 --> 00:16:00,459 and this new boy Srinivas. 209 00:17:06,025 --> 00:17:07,259 Good morning, ma'am. 210 00:17:07,393 --> 00:17:08,894 - Good morning. - The key. 211 00:17:09,762 --> 00:17:11,763 Why didn't you return it last night? 212 00:17:12,164 --> 00:17:14,499 Ma'am, I thought I'd disturb you, so... 213 00:17:15,034 --> 00:17:18,203 You know students are not allowed to have this key in the night. 214 00:17:18,538 --> 00:17:19,871 Apologies, ma'am. 215 00:17:24,377 --> 00:17:25,510 Anyway... 216 00:17:25,711 --> 00:17:28,113 - Can you get the senior girls? - Sure, ma'am. 217 00:17:40,960 --> 00:17:41,993 Priya. 218 00:17:42,595 --> 00:17:44,729 Take that chair and place it here. 219 00:17:49,535 --> 00:17:50,969 Now climb up on it. 220 00:17:58,644 --> 00:18:01,479 This is what it looks like when you climb stairs. 221 00:18:03,115 --> 00:18:05,250 Mira, place the other chair next to her. 222 00:18:10,623 --> 00:18:12,090 Please climb up on it. 223 00:18:12,258 --> 00:18:13,458 Yes, ma'am. 224 00:18:18,264 --> 00:18:19,698 This is the correct length. 225 00:18:19,899 --> 00:18:21,967 Uniforms to your knees. 226 00:18:24,637 --> 00:18:26,104 Pull up your socks. 227 00:18:26,472 --> 00:18:27,572 Come on. 228 00:18:28,140 --> 00:18:29,774 Now! Pull up your socks. 229 00:18:30,242 --> 00:18:31,409 Socks! 230 00:18:32,244 --> 00:18:35,146 Also, girls, be careful with boys. 231 00:18:36,015 --> 00:18:38,016 Don't talk to them more than necessary. 232 00:18:38,217 --> 00:18:39,217 How idiotic. 233 00:18:39,418 --> 00:18:42,354 You're getting older, you need to be careful. 234 00:18:43,089 --> 00:18:44,255 You understand? 235 00:18:48,828 --> 00:18:51,596 That's it. You can go. Dismissed. 236 00:18:52,131 --> 00:18:53,131 Come on. 237 00:22:01,320 --> 00:22:02,520 It's really hot. 238 00:22:02,721 --> 00:22:05,590 - It's supposed to be a little hot. - It's a lot hot! 239 00:23:51,597 --> 00:23:53,765 So have you had a boyfriend before? 240 00:23:54,233 --> 00:23:56,134 No one interested me ever. 241 00:23:56,869 --> 00:23:59,604 Well, high standards for the Head Prefect. 242 00:24:00,139 --> 00:24:01,372 What about you? 243 00:24:02,241 --> 00:24:04,242 I had a girlfriend in Hong Kong. 244 00:24:05,744 --> 00:24:07,145 She was a senior. 245 00:24:07,279 --> 00:24:09,113 How long were you two together? 246 00:24:09,782 --> 00:24:10,882 Eight months. 247 00:24:11,717 --> 00:24:13,117 Are you jealous? 248 00:24:13,285 --> 00:24:14,619 I don't care. 249 00:24:16,155 --> 00:24:17,255 Mira? 250 00:24:19,124 --> 00:24:20,124 Mira. 251 00:24:22,628 --> 00:24:23,628 Coming. 252 00:24:32,604 --> 00:24:34,005 Who were you talking to? 253 00:24:34,473 --> 00:24:35,440 What? 254 00:24:35,641 --> 00:24:37,241 Who were you talking to? 255 00:24:38,077 --> 00:24:39,277 I was studying. 256 00:24:40,512 --> 00:24:42,246 I heard you. Don't lie. 257 00:24:42,648 --> 00:24:43,781 Who was it? 258 00:24:54,093 --> 00:24:55,159 Who is this? 259 00:24:55,761 --> 00:24:56,761 A friend. 260 00:24:58,497 --> 00:24:59,597 A friend? 261 00:25:00,366 --> 00:25:01,632 At this time? 262 00:25:36,268 --> 00:25:38,770 - You want ice cream with this? - No. 263 00:25:40,339 --> 00:25:41,773 One or two? 264 00:25:41,874 --> 00:25:42,840 One. 265 00:25:51,517 --> 00:25:53,918 Which practice test are you doing today? 266 00:25:54,453 --> 00:25:55,486 Physics. 267 00:25:57,022 --> 00:25:58,022 Good. 268 00:26:12,137 --> 00:26:14,472 Who were you talking to last night? 269 00:26:17,342 --> 00:26:18,509 A friend. 270 00:26:18,710 --> 00:26:20,778 Please be honest with me. 271 00:26:23,715 --> 00:26:25,883 I talked to dad today morning. 272 00:26:26,518 --> 00:26:29,620 Not about this. I'm not stupid. 273 00:26:35,861 --> 00:26:37,862 They're trying to convince Riddhi. 274 00:26:37,996 --> 00:26:40,264 I told them it's too late now. 275 00:26:41,400 --> 00:26:43,234 They put a lot of restrictions on her 276 00:26:44,103 --> 00:26:46,471 and now she's refusing to come home. 277 00:26:47,239 --> 00:26:50,741 I don't want you to have to hide something from me. 278 00:26:51,143 --> 00:26:53,344 I'm not hiding anything from you. 279 00:26:53,779 --> 00:26:56,247 Then who were you talking to? 280 00:26:56,381 --> 00:26:57,715 I told you! A friend. 281 00:26:57,883 --> 00:26:58,916 A boy. 282 00:27:03,021 --> 00:27:04,388 What's his name? 283 00:27:20,839 --> 00:27:22,507 It changes the voice. 284 00:27:25,611 --> 00:27:26,377 Hello? 285 00:27:26,612 --> 00:27:29,013 Hello. Can I speak to Srinivas from Veer House? 286 00:27:29,248 --> 00:27:30,281 And you are? 287 00:27:30,716 --> 00:27:32,016 His aunt. 288 00:27:32,151 --> 00:27:33,251 One minute. 289 00:27:35,621 --> 00:27:37,522 Call Srinivas Ram. 290 00:27:37,956 --> 00:27:39,023 Hello? 291 00:27:41,126 --> 00:27:42,126 What? 292 00:27:42,661 --> 00:27:44,362 - I've called him. - Yes. 293 00:27:44,530 --> 00:27:46,397 - Please hold. - Yes, no problem. 294 00:27:46,498 --> 00:27:47,632 I'm holding. 295 00:28:17,529 --> 00:28:18,863 - Hey. 296 00:28:19,097 --> 00:28:20,631 Just say we're friends, okay? 297 00:28:20,866 --> 00:28:21,632 What? 298 00:28:23,902 --> 00:28:26,003 Hi, Aunty. I'm Sri. 299 00:28:27,739 --> 00:28:30,241 Hi, I'm Mira's mom, Anita. 300 00:28:30,642 --> 00:28:33,945 I saw these flowers and thought they were really pretty. 301 00:28:35,280 --> 00:28:37,582 Thanks. Mira, put these in a vase. 302 00:28:38,984 --> 00:28:39,850 Come sit. 303 00:28:41,286 --> 00:28:43,254 - Bring some water also. - Okay. 304 00:28:43,889 --> 00:28:46,090 I didn't know you have such an amazing garden. 305 00:28:46,959 --> 00:28:50,228 It's my mom's. This house is my mom's. 306 00:28:51,763 --> 00:28:55,633 Mira was saying you split your time between here and Haridwar? 307 00:28:55,834 --> 00:28:57,868 I always come for her exams. 308 00:28:58,070 --> 00:29:01,138 But this year is very important, so... 309 00:29:01,506 --> 00:29:03,975 I'll be here until her board exams. 310 00:29:05,010 --> 00:29:08,579 My daughter's my priority, whether she realizes it or not. 311 00:29:11,083 --> 00:29:12,016 Have. 312 00:29:13,118 --> 00:29:14,118 Thank you. 313 00:29:14,753 --> 00:29:17,622 - That's why I wanted to ask... - Do you miss Haridwar? 314 00:29:18,457 --> 00:29:19,123 No. 315 00:29:20,259 --> 00:29:21,525 Not really. 316 00:29:22,728 --> 00:29:25,730 - What do your parents do? - My father is a diplomat. 317 00:29:26,098 --> 00:29:28,132 And my mother is a dancer. 318 00:29:28,734 --> 00:29:30,635 She also teaches Bharatnatyam. 319 00:29:34,273 --> 00:29:36,007 You were in Hong Kong before? 320 00:29:36,141 --> 00:29:38,509 Yes, Aunty, for three years. 321 00:29:38,777 --> 00:29:42,246 Before that, Dubai, Cairo, all over. 322 00:29:42,514 --> 00:29:44,148 How do you like it here? 323 00:29:45,250 --> 00:29:48,219 It's okay. But the food is terrible. 324 00:29:50,455 --> 00:29:51,656 Mira... 325 00:29:52,257 --> 00:29:54,525 get your clothes ready for laundry. 326 00:29:54,893 --> 00:29:56,160 I'll do it later. 327 00:29:57,162 --> 00:29:59,764 He's coming early for your uniform, go. 328 00:30:15,147 --> 00:30:16,380 We're just friends. 329 00:30:17,382 --> 00:30:20,117 I won't allow anything more than a friendship. 330 00:30:20,285 --> 00:30:21,252 Of course. 331 00:30:21,920 --> 00:30:23,988 I Just want to get to know her and... 332 00:30:24,122 --> 00:30:25,890 I don't know many people here. 333 00:30:26,091 --> 00:30:28,159 I don't even have a local guardian. 334 00:30:28,860 --> 00:30:30,995 But this can't affect her academics. 335 00:30:31,596 --> 00:30:32,997 I wouldn't want that. 336 00:30:42,874 --> 00:30:45,042 Nice color for a principal, no? 337 00:30:45,243 --> 00:30:47,278 Yes, I like it too. 338 00:30:56,154 --> 00:30:58,489 It's hard being new in boarding school. 339 00:31:02,861 --> 00:31:04,962 Maybe I can take some food for him? 340 00:31:05,130 --> 00:31:06,997 You can invite him for lunch. 341 00:31:07,632 --> 00:31:09,166 He's a nice boy. 342 00:31:15,140 --> 00:31:17,508 He's very mature for his age. 343 00:33:01,880 --> 00:33:03,881 Do you mind if I see what you've done? 344 00:33:23,902 --> 00:33:25,102 Be careful when you sit. 345 00:33:25,403 --> 00:33:27,505 They can see up your skirt. 346 00:33:32,344 --> 00:33:33,410 I'm sorry. 347 00:33:38,216 --> 00:33:39,650 Foreign fucker! 348 00:33:56,101 --> 00:33:57,134 Mira. 349 00:34:00,238 --> 00:34:01,572 I got this for you. 350 00:34:06,611 --> 00:34:07,711 Open it, please. 351 00:34:09,114 --> 00:34:11,015 Sorry, I can't accept it. 352 00:34:19,024 --> 00:34:20,024 Why? 353 00:34:21,126 --> 00:34:23,627 I'm not interested. 354 00:34:24,863 --> 00:34:28,132 I thought we were friends. I share my notes with you. 355 00:34:28,266 --> 00:34:30,234 I also share my notes with you. 356 00:34:34,372 --> 00:34:37,207 Just think about it? At least open it once. 357 00:34:38,877 --> 00:34:40,144 No, Hardik. 358 00:35:07,906 --> 00:35:08,906 Priya. 359 00:35:09,641 --> 00:35:11,241 - Hi, Vikrant. - Hi. 360 00:36:32,891 --> 00:36:33,891 Hi, Mira. 361 00:36:38,029 --> 00:36:40,631 Eat a lot and help out a bit. She'll like it. 362 00:36:44,903 --> 00:36:45,969 Thank you. 363 00:36:47,105 --> 00:36:49,707 You've no idea how much I've missed home food. 364 00:37:01,019 --> 00:37:03,520 So what was our school like back then? 365 00:37:03,888 --> 00:37:04,755 Well... 366 00:37:05,590 --> 00:37:08,892 There were two schools: one for boys, one for girls. 367 00:37:10,729 --> 00:37:14,131 And we could meet only on Sports Day and Teacher's Day. 368 00:37:14,265 --> 00:37:15,599 A Do you know Teacher's Day? 369 00:37:16,267 --> 00:37:18,001 Seniors become teachers, right? 370 00:37:18,203 --> 00:37:20,237 Yes, this year you will be a teacher. 371 00:37:20,472 --> 00:37:22,473 Mira's going to be the principal. 372 00:37:23,274 --> 00:37:25,709 But you met the boys only twice a year? 373 00:37:26,377 --> 00:37:27,978 - Well... - No way. 374 00:37:28,146 --> 00:37:29,413 I can't believe it! 375 00:37:30,515 --> 00:37:31,515 I mean... 376 00:37:32,150 --> 00:37:34,084 some girls did mad things. 377 00:37:34,252 --> 00:37:35,385 Like? 378 00:37:35,620 --> 00:37:37,354 Comé on. You have to tell us! 379 00:37:37,522 --> 00:37:39,623 Okay, I can tell you. 380 00:37:39,824 --> 00:37:41,592 But don't get any ideas. 381 00:37:41,793 --> 00:37:44,027 "Mira, don't get any ideas!" 382 00:37:45,730 --> 00:37:47,064 So... 383 00:37:47,699 --> 00:37:50,033 there was this boy who liked me. 384 00:37:50,235 --> 00:37:53,137 And he hid in the girls' garden. 385 00:37:53,538 --> 00:37:55,472 I think he wanted to propose. 386 00:37:56,374 --> 00:37:59,143 But then it rained and they caught him 387 00:37:59,244 --> 00:38:00,644 and I said no to him. 388 00:38:03,248 --> 00:38:04,615 She's too cool for him. 389 00:38:06,618 --> 00:38:09,119 - You want more lemon rice? - Yes, a bit more. 390 00:38:09,888 --> 00:38:11,121 Thank you. 391 00:38:18,496 --> 00:38:22,132 So who are you like, your dad or mom? 392 00:38:24,202 --> 00:38:25,235 I don't know. 393 00:38:27,138 --> 00:38:30,274 My parents do their thing and I do mine. 394 00:38:32,377 --> 00:38:34,878 My dad might forget I'm in the 12th grade but... 395 00:38:35,113 --> 00:38:36,280 we're friendly. 396 00:38:38,383 --> 00:38:39,983 Who is this one like? 397 00:38:42,020 --> 00:38:44,154 She thinks she's like her dad. 398 00:38:45,223 --> 00:38:47,224 I think she wants to be like her dad. 399 00:38:48,660 --> 00:38:49,526 No? 400 00:39:10,915 --> 00:39:11,882 Good one, man. 401 00:39:23,528 --> 00:39:24,995 We got it! 402 00:39:37,842 --> 00:39:38,876 Thank you. 403 00:39:39,010 --> 00:39:40,010 Ma'am? 404 00:39:40,411 --> 00:39:43,847 Pratik, Vikrant and Hardik have been taking pictures of girls 405 00:39:44,015 --> 00:39:45,382 while they go upstairs. 406 00:39:46,618 --> 00:39:49,720 That's why [ insist so much on the school uniforms. 407 00:39:52,257 --> 00:39:54,258 Can we do something about it? 408 00:39:57,228 --> 00:39:59,730 Best strategy is to just ignore. 409 00:40:00,098 --> 00:40:01,999 Don't give too much attention. 410 00:40:03,234 --> 00:40:05,269 But the younger girls get scared. 411 00:40:06,271 --> 00:40:08,772 Picking a fight can make it worse for the girls. 412 00:40:10,241 --> 00:40:13,610 Can't be everywhere, can't supervise 24/7. 413 00:40:18,016 --> 00:40:19,650 What about suspension? 414 00:40:20,652 --> 00:40:22,619 Suspension is serious, Mira. 415 00:40:37,135 --> 00:40:38,268 Thank you. 416 00:40:45,243 --> 00:40:46,843 I'll talk to the principal. 417 00:40:49,514 --> 00:40:50,781 You talk to the girls. 418 00:40:51,015 --> 00:40:52,950 They don't want these photos circulating. 419 00:40:53,117 --> 00:40:54,284 Right, ma'am. 420 00:40:54,385 --> 00:40:56,153 Thank you so much, ma'am. 421 00:41:09,734 --> 00:41:11,034 Five thousand more. 422 00:41:13,037 --> 00:41:15,005 What? I need to shop. 423 00:41:15,139 --> 00:41:16,506 Also for Mira. 424 00:41:21,012 --> 00:41:22,612 What do you want, Mira? 425 00:41:24,115 --> 00:41:25,115 Books. 426 00:41:25,283 --> 00:41:26,516 Yeah, right! 427 00:41:31,756 --> 00:41:33,390 Did they find Riddhi? 428 00:41:34,292 --> 00:41:36,259 Your cousin ran away with some guy. 429 00:41:37,028 --> 00:41:38,762 The police will find her. 430 00:41:39,364 --> 00:41:41,531 They know he's her music teacher. 431 00:41:42,400 --> 00:41:45,268 - What's the point now? - What do you mean? 432 00:41:45,636 --> 00:41:48,138 She can't throw away her life like this. 433 00:41:48,639 --> 00:41:49,473 Right? 434 00:41:52,276 --> 00:41:53,510 Did she like the guy? 435 00:41:54,579 --> 00:41:55,846 She's 21. 436 00:41:56,481 --> 00:41:58,248 She doesn't know what she likes. 437 00:42:03,121 --> 00:42:04,521 You also didn't know? 438 00:42:07,525 --> 00:42:09,760 He proposed to me when he was 21. 439 00:42:11,262 --> 00:42:12,496 I also didn't know. 440 00:42:31,282 --> 00:42:34,017 It's a little short. I should try something bigger? 441 00:42:34,385 --> 00:42:36,319 No, this looks good on you. 442 00:42:37,955 --> 00:42:40,390 - Isn't it the right size for her? - Yes. 443 00:42:40,625 --> 00:42:42,225 We also have other colors. 444 00:42:42,393 --> 00:42:43,260 See? 445 00:42:46,130 --> 00:42:47,764 Can you see my panty line? 446 00:42:49,400 --> 00:42:50,400 Turn. 447 00:42:52,203 --> 00:42:54,204 You can wear seamless panties. 448 00:42:54,539 --> 00:42:56,139 This cut is good for you. 449 00:42:58,209 --> 00:43:00,444 I'm going to try these capris. 450 00:43:08,252 --> 00:43:09,319 Come, dear. 451 00:43:16,227 --> 00:43:17,260 Come. 452 00:43:21,232 --> 00:43:22,399 Study. 453 00:43:23,367 --> 00:43:25,902 In an hour or so, I'll bring strawberry milkshake. 454 00:43:29,407 --> 00:43:31,141 Keep the door open. 455 00:43:36,981 --> 00:43:37,881 Sit. 456 00:43:46,257 --> 00:43:47,491 Ready to study? 457 00:44:21,759 --> 00:44:24,094 See? I can't focus! 458 00:44:26,264 --> 00:44:28,231 Okay, let me quiz you 459 00:44:28,399 --> 00:44:30,000 and I'll learn from your answers. 460 00:44:34,472 --> 00:44:35,505 Ready? 461 00:44:38,776 --> 00:44:41,011 The first law of... 462 00:44:42,513 --> 00:44:43,280 Mendel! 463 00:44:43,481 --> 00:44:46,616 Mende!'s first law of inheritance is the law of dominance. 464 00:44:46,884 --> 00:44:47,951 Correct. 465 00:44:50,388 --> 00:44:52,222 An example of a dominant trait? 466 00:44:52,390 --> 00:44:54,758 Skin pigmentation and eye color. 467 00:45:04,235 --> 00:45:09,272 Snapdragon or Mirabilis Jalapa flower color exhibits? 468 00:45:09,774 --> 00:45:11,541 Incomplete dominance. 469 00:45:21,719 --> 00:45:24,721 Red-colored flowers and white-colored flowers 470 00:45:24,889 --> 00:45:26,323 produce pink flowers. 471 00:45:26,490 --> 00:45:29,092 Mirabilis Jalapa. 472 00:45:39,337 --> 00:45:41,371 I won't if you don't want me to. 473 00:45:42,740 --> 00:45:44,140 It's not that. 474 00:45:44,775 --> 00:45:45,775 Then? 475 00:45:50,781 --> 00:45:52,882 My breasts... 476 00:45:54,285 --> 00:45:56,152 are a little saggy, 477 00:45:57,388 --> 00:45:59,756 so I'm wearing a push-up bra. 478 00:46:03,861 --> 00:46:05,629 You're perfect the way you are. 479 00:46:56,714 --> 00:46:57,781 I'm sorry. 480 00:46:58,649 --> 00:46:59,883 It's okay. 481 00:46:59,984 --> 00:47:02,018 This is good, right? 482 00:47:02,219 --> 00:47:03,353 It is! 483 00:47:04,889 --> 00:47:07,290 I got surprised. I didn't know. 484 00:47:10,461 --> 00:47:12,028 Do you want to know? 485 00:47:20,504 --> 00:47:23,006 Let's finish the chapter first 486 00:47:24,408 --> 00:47:26,910 and then we can have fun. 487 00:47:27,378 --> 00:47:28,378 Okay. 488 00:47:28,879 --> 00:47:30,113 I'll quiz you. 489 00:47:36,153 --> 00:47:39,289 I think I'll take a break now. 490 00:47:39,890 --> 00:47:42,759 I'll come back and then we can study the chapter. 491 00:47:42,993 --> 00:47:44,661 And then you can quiz me. 492 00:47:45,663 --> 00:47:46,963 I'm slowing you down. 493 00:47:47,131 --> 00:47:48,732 No, you're not. 494 00:47:53,371 --> 00:47:56,272 Your studies cannot suffer, remember? 495 00:48:26,137 --> 00:48:27,537 We both played badminton. 496 00:48:27,738 --> 00:48:31,040 So we could meet and talk in the bus going to competitions. 497 00:48:31,375 --> 00:48:33,777 But Harish always fell asleep. 498 00:48:33,878 --> 00:48:35,378 How romantic! 499 00:48:36,013 --> 00:48:38,515 Yeah, we couldn't be seen in public. 500 00:48:39,016 --> 00:48:41,651 My mom would've murdered me if she found out. 501 00:48:41,786 --> 00:48:43,253 First me and then him. 502 00:48:43,754 --> 00:48:45,288 Where's my milkshake? 503 00:48:46,624 --> 00:48:47,891 In the kitchen. 504 00:48:54,165 --> 00:48:55,732 And when she found out? 505 00:48:55,900 --> 00:48:57,667 She got really angry. 506 00:48:58,002 --> 00:49:01,004 I told her I was going to marry him and then... 507 00:49:01,138 --> 00:49:02,705 I just left home. 508 00:49:03,874 --> 00:49:06,543 That's so gutsy. Mira, did you know about this? 509 00:49:08,846 --> 00:49:12,015 She's giving me a look because I'm supposed to be studying. 510 00:49:13,384 --> 00:49:14,484 I'm not. 511 00:49:17,721 --> 00:49:20,023 - Want more milkshake? - Yes, please.. 512 00:50:54,718 --> 00:50:56,286 You know this song? 513 00:51:10,534 --> 00:51:11,868 Mirabilis! 514 00:51:47,905 --> 00:51:49,005 Tiny steps. 515 00:51:49,440 --> 00:51:50,406 Sorry. 516 00:51:50,608 --> 00:51:52,342 - You see this hand... - Okay. 517 00:51:52,743 --> 00:51:53,876 Yeah. 518 00:51:58,882 --> 00:52:00,116 Sorry. 519 00:52:00,517 --> 00:52:02,018 Follow my lead. 520 00:52:03,220 --> 00:52:05,321 Mira, put your hand here. 521 00:52:08,225 --> 00:52:09,392 You swing? 522 00:52:11,228 --> 00:52:13,363 Okay move, I'll show you. 523 00:52:28,512 --> 00:52:30,380 Your mom's a pro! 524 00:52:40,124 --> 00:52:42,625 I'll see you at the parents-teachers' meeting. 525 00:52:44,261 --> 00:52:45,895 Your parents are coming, no? 526 00:52:51,135 --> 00:52:52,135 Bye. 527 00:53:13,891 --> 00:53:16,025 That's Anjali. She's also a prefect. 528 00:53:16,160 --> 00:53:19,128 - Hi. How are you, dear? - I'm fine. 529 00:53:19,630 --> 00:53:22,265 Yes, principal sir. I'll take care of it. 530 00:53:23,967 --> 00:53:25,134 Don't worry. 531 00:53:31,909 --> 00:53:33,509 What the hell! 532 00:53:34,144 --> 00:53:35,378 What's going on? 533 00:53:36,880 --> 00:53:37,880 I don't know. 534 00:53:38,115 --> 00:53:39,816 Is this why you go to school? 535 00:53:41,518 --> 00:53:44,087 Are you here to study or take photos? 536 00:53:44,254 --> 00:53:45,488 Answer me! 537 00:53:47,024 --> 00:53:50,460 My entire salary is spent on your education. 538 00:53:50,761 --> 00:53:52,595 I sacrifice everything for you. 539 00:53:58,335 --> 00:53:59,902 Nothing to report here. 540 00:54:00,471 --> 00:54:02,405 She's doing wonderfully. 541 00:54:03,407 --> 00:54:05,508 Studies are most important. 542 00:54:12,750 --> 00:54:13,783 Mira? 543 00:54:15,085 --> 00:54:18,521 Priya is always with Vikrant these days. You must have noticed. 544 00:54:19,757 --> 00:54:21,390 I know, they're friends. 545 00:54:22,259 --> 00:54:25,394 It's hard to discipline friends. But you have to be fair. 546 00:54:26,530 --> 00:54:27,764 No favorites. 547 00:54:29,900 --> 00:54:31,634 Right, ma'am. I understand. 548 00:54:31,902 --> 00:54:34,370 I talked to her but she said they're just friends, so! 549 00:54:34,505 --> 00:54:35,872 It's bad for her. 550 00:54:36,507 --> 00:54:38,341 This boy, you know what heg like. 551 00:54:38,509 --> 00:54:39,375 I mean, 552 00:54:39,610 --> 00:54:40,877 especially him! 553 00:54:41,011 --> 00:54:42,011 Yeah. 554 00:54:43,280 --> 00:54:46,015 I don't want to involve her parents, it'll become messy. 555 00:54:46,150 --> 00:54:47,350 Right. 556 00:54:47,484 --> 00:54:49,018 You please talk to her. 557 00:54:49,753 --> 00:54:51,821 - Yes? - Okay, ma'am. I'll talk to her. 558 00:54:52,022 --> 00:54:53,723 - I have your word? - Yes, ma'am. 559 00:54:53,891 --> 00:54:56,125 - Okay, enjoy your break. - Thank you, ma'am. 560 00:54:56,326 --> 00:54:58,961 - See you in a week. - See you, ma'am. Bye-bye. 561 00:55:30,961 --> 00:55:32,395 Wait, go up. 562 00:55:40,838 --> 00:55:43,840 This isn't an exam you can come first in. 563 00:55:44,374 --> 00:55:45,775 I know. 564 00:55:45,976 --> 00:55:47,710 But I want to be prepared. 565 00:55:49,279 --> 00:55:52,648 I didn't think about it but females have three orifices. 566 00:55:53,383 --> 00:55:54,617 Me neither. 567 00:56:02,659 --> 00:56:04,093 Hey, put on headphones. 568 00:56:08,265 --> 00:56:11,601 - Sorry. Porn is a key activity here. - It's fine. 569 00:56:11,768 --> 00:56:13,269 - You okay? - Yup. 570 00:56:21,144 --> 00:56:23,579 "The clitoris has thousands of nerve endings 571 00:56:23,780 --> 00:56:27,416 "and becomes engorged when aroused.” 572 00:56:27,951 --> 00:56:29,385 Do you know the clitoris? 573 00:56:31,255 --> 00:56:33,022 Head Prefect Mira! 574 00:56:34,258 --> 00:56:36,759 I want to learn about male anatomy. 575 00:56:37,394 --> 00:56:38,628 That so easy! 576 00:56:38,996 --> 00:56:41,664 We should be learning about condoms. 577 00:56:41,765 --> 00:56:42,899 Yeah, but... 578 00:56:44,134 --> 00:56:45,835 I want to know what to do. 579 00:56:48,205 --> 00:56:50,373 I'm glad we're learning this together. 580 00:56:50,974 --> 00:56:51,974 Me too. 581 00:57:36,153 --> 00:57:37,386 You're going out? 582 00:57:37,721 --> 00:57:38,654 Yes. 583 00:57:38,855 --> 00:57:40,122 Movie with Priya. 584 00:57:42,592 --> 00:57:43,826 Wearing this? 585 00:57:44,027 --> 00:57:45,494 - Harish! - Just asking. 586 00:57:48,999 --> 00:57:51,400 See all the movies you want after the exams. 587 00:57:51,735 --> 00:57:53,569 The film is only 3 hours long. 588 00:57:53,770 --> 00:57:55,638 I can't study for 24 hours. 589 00:57:57,274 --> 00:57:58,274 Hey. 590 00:57:58,742 --> 00:58:00,276 Hi, come. 591 00:58:05,515 --> 00:58:06,749 Nice skirt. 592 00:58:06,883 --> 00:58:09,218 I knew you'd appreciate my taste. 593 00:58:09,386 --> 00:58:10,386 Hi, Ani Aunty. 594 00:58:10,487 --> 00:58:13,389 I made dessert for Uncle. Packed some for you. 595 00:58:13,523 --> 00:58:15,725 - Next week, chicken. - Thanks. 596 00:58:15,859 --> 00:58:17,493 - Want water? - No, I'm good. 597 00:58:17,627 --> 00:58:18,894 Hi, Uncle. 598 00:58:19,963 --> 00:58:20,896 Ready? 599 00:58:20,998 --> 00:58:22,398 Yes, she's ready. 600 00:58:23,100 --> 00:58:25,101 I trust you, baby. Have fun. 601 00:58:26,003 --> 00:58:27,370 - Let's go. - Bye. 602 00:58:27,537 --> 00:58:29,872 - Bye, Papa. See you. - Bye. 603 00:58:35,379 --> 00:58:38,381 Pri, I think I'll skip the movie. 604 00:58:39,149 --> 00:58:42,018 I haven't studied for bio. I've to go to Reader's. 605 00:58:42,486 --> 00:58:44,120 Don't be such a bore. 606 00:58:44,321 --> 00:58:45,755 It'll be fun. Just come. 607 00:58:45,956 --> 00:58:47,156 No, Pri. 608 00:58:49,359 --> 00:58:50,760 Everyone is coming. 609 00:58:51,228 --> 00:58:52,995 And Hardik wants to talk to you. 610 00:58:53,530 --> 00:58:54,397 Why? 611 00:58:54,865 --> 00:58:56,465 Because you got them suspended. 612 00:58:56,633 --> 00:58:59,268 I didn't get them suspended. Principal sir decides... 613 00:58:59,369 --> 00:59:03,072 They know you went and told Bansal. What did Hardik do? 614 00:59:04,741 --> 00:59:06,208 Enjoy the movie. 615 01:00:50,147 --> 01:00:51,280 You okay? 616 01:00:53,250 --> 01:00:54,250 I'm good. 617 01:01:08,398 --> 01:01:09,899 Did I do something wrong? 618 01:01:11,234 --> 01:01:12,268 No. 619 01:01:21,511 --> 01:01:24,246 - Was it because I touched you? - No. 620 01:01:27,250 --> 01:01:28,984 You knew what to do. 621 01:01:32,622 --> 01:01:35,524 Did you practice it somewhere? 622 01:01:36,626 --> 01:01:39,028 I told you about my ex-girlfriend. 623 01:01:41,565 --> 01:01:42,598 Right? 624 01:01:44,868 --> 01:01:46,502 So it was back then? 625 01:01:47,604 --> 01:01:48,504 Yes. 626 01:01:50,440 --> 01:01:52,508 Mira, it was before I knew you. 627 01:01:54,010 --> 01:01:56,378 But in the internet cafe, 628 01:01:56,580 --> 01:02:01,083 you were acting as if you don't know about things. 629 01:02:03,253 --> 01:02:04,253 And... 630 01:02:04,721 --> 01:02:06,388 You know what to do. 631 01:02:08,124 --> 01:02:09,491 I don't understand. 632 01:02:10,760 --> 01:02:12,895 Why would you lie? 633 01:02:14,264 --> 01:02:15,764 I feel silly. 634 01:02:15,966 --> 01:02:18,167 It's like you were secretly laughing at me. 635 01:02:18,368 --> 01:02:19,401 I wasn't. 636 01:02:19,736 --> 01:02:21,770 I was having so much fun. 637 01:02:22,505 --> 01:02:24,640 And you were so sweet with your notes. 638 01:02:27,277 --> 01:02:29,378 But I didn't consciously lie, Mira. 639 01:02:30,747 --> 01:02:32,648 I'm really sorry if it hurt you. 640 01:02:53,503 --> 01:02:55,337 I want to learn how to touch you. 641 01:02:58,341 --> 01:02:59,408 Yeah. 642 01:03:00,277 --> 01:03:01,577 I can show you. 643 01:03:02,012 --> 01:03:03,245 It's very simple. 644 01:03:17,394 --> 01:03:18,494 Hi-Ma. 645 01:03:29,539 --> 01:03:30,773 Do you knew the time? 646 01:03:31,875 --> 01:03:33,142 I went to-Réader's. 647 01:03:36,513 --> 01:03:38,647 You said 3 hours to your father. 648 01:03:39,249 --> 01:03:40,883 Who all were at the movies? 649 01:03:41,351 --> 01:03:42,618 The usual gang. 650 01:03:43,653 --> 01:03:45,087 Should I call Priya? 651 01:03:45,255 --> 01:03:46,121 Call. 652 01:03:46,990 --> 01:03:48,624 I didn't go to the movie. 653 01:03:49,592 --> 01:03:52,027 Priya invited Hardik and the boys. 654 01:03:52,329 --> 01:03:55,264 And they were angry at me because I got them suspended. 655 01:03:55,398 --> 01:03:56,498 For what? 656 01:03:57,400 --> 01:03:58,600 They were taking... 657 01:03:59,135 --> 01:04:01,870 inappropriate pictyres of girls troubling them. 658 01:04:02,405 --> 01:04:03,839 So I reported them. 659 01:04:06,009 --> 01:04:07,509 Then where did you go? 660 01:04:08,211 --> 01:04:09,645 I went to Reader's. 661 01:04:10,013 --> 01:04:11,947 There were new practice tésts. 662 01:04:15,518 --> 01:04:16,985 Show me your tests. 663 01:04:18,088 --> 01:04:19,588 I didn't buy them. 664 01:04:19,989 --> 01:04:21,523 I just read them there. 665 01:04:26,196 --> 01:04:27,262 Here. 666 01:04:45,749 --> 01:04:48,384 When Sri comes, tomorrow, study in different rooms. 667 01:04:48,485 --> 01:04:49,618 Okay? 668 01:04:52,222 --> 01:04:53,222 Why? 669 01:04:54,257 --> 01:04:56,091 We really help each other revise. 670 01:04:56,259 --> 01:04:59,628 Mira, if your studies suffer, your dad will blame me. Not you. 671 01:05:05,135 --> 01:05:07,403 I got full marks in my last test. 672 01:05:07,537 --> 01:05:08,637 You are... 673 01:05:09,506 --> 01:05:12,508 - Can you stop that? - No, I have a lot of work to do. 674 01:05:12,609 --> 01:05:14,777 Don't use my studies as an excuse! 675 01:05:15,645 --> 01:05:17,513 Don't abuse my trust, Mira. 676 01:05:20,250 --> 01:05:23,619 Put that skort for a wash. You have nothing else to wear? 677 01:06:46,169 --> 01:06:47,269 You... 678 01:07:02,352 --> 01:07:03,519 Torture! 679 01:07:03,820 --> 01:07:05,487 Somebody cut it off. 680 01:07:20,970 --> 01:07:22,137 Sri, dear... 681 01:07:22,272 --> 01:07:25,007 Can you step outside so I can take my clothes? 682 01:07:25,208 --> 01:07:26,008 Yes. 683 01:07:28,378 --> 01:07:31,346 Actually, no. Just close your eyes. 684 01:07:31,781 --> 01:07:32,781 Okay. 685 01:07:47,130 --> 01:07:48,363 Now open. 686 01:08:45,521 --> 01:08:48,824 I wanted to revise with him, I finished a chapter. 687 01:08:48,992 --> 01:08:50,492 Revise on your own. 688 01:08:52,028 --> 01:08:55,130 He said he slept late. Let him rest. 689 01:09:04,240 --> 01:09:05,507 I'm sorry, I can get up. 690 01:09:05,708 --> 01:09:07,142 No, no. Sleep. 691 01:09:07,343 --> 01:09:09,878 But I'm going to lie down for some time. Okay? 692 01:09:13,149 --> 01:09:14,616 Switch off the fan. 693 01:10:09,005 --> 01:10:11,139 It wasn't easy back then so... 694 01:10:11,908 --> 01:10:14,142 If you were together, you got married. 695 01:10:14,343 --> 01:10:16,878 There was no concept of break-up. 696 01:10:18,514 --> 01:10:20,882 Would be terrible if I married my first girifriend. 697 01:10:21,017 --> 01:10:21,883 Why? 698 01:10:22,351 --> 01:10:26,154 She liked me, but she liked mostly that I paid for stuff. 699 01:10:26,889 --> 01:10:28,457 Good that you broke up then. 700 01:10:29,025 --> 01:10:31,860 When you're young, it's just puppy love. 701 01:10:32,261 --> 01:10:33,762 I mean, it doesn't last. 702 01:10:34,163 --> 01:10:36,631 Then what? Nothing, no romance. 703 01:10:37,266 --> 01:10:38,100 Hi. 704 01:10:40,103 --> 01:10:41,470 Did we disturb you? 705 01:10:42,271 --> 01:10:44,740 - Your mom's giving me with wisdom on romance. 706 01:10:45,208 --> 01:10:46,742 She's an expert, you know! 707 01:10:47,977 --> 01:10:49,111 It's because of these. 708 01:10:49,345 --> 01:10:50,979 - Okay, let's see. - Stop it! 709 01:10:51,280 --> 01:10:53,148 "Cassandra looks at Brandon. 710 01:10:53,349 --> 01:10:55,517 "His smoldering eyes burn into her. 711 01:10:55,718 --> 01:10:57,285 "Make her knees go weak. 712 01:10:57,386 --> 01:10:59,755 - "He looks so good in that suit.” - Enough! 713 01:10:59,889 --> 01:11:02,023 I need to know what happens to those smoldering eyes. 714 01:11:02,225 --> 01:11:05,594 - I'll gift it to you. Birthday gift. - Gift it to Harish. 715 01:11:06,996 --> 01:11:08,263 Good idea. 716 01:11:09,398 --> 01:11:11,533 You bought this trash with his money. 717 01:11:21,410 --> 01:11:22,410 Do you want tea? 718 01:11:23,012 --> 01:11:24,746 - Always. - Come. 719 01:11:45,968 --> 01:11:48,637 Are your parents going to come for your birthday? 720 01:11:49,338 --> 01:11:51,740 No, they have to go to Hong Kong. 721 01:11:54,277 --> 01:11:55,744 Here, less sugar. 722 01:11:55,945 --> 01:11:56,978 Thank you. 723 01:11:58,614 --> 01:12:00,615 Wow, it's cardamom tea. 724 01:12:09,025 --> 01:12:11,526 So what do you want to do for your birthday? 725 01:12:12,228 --> 01:12:14,496 I just don't want to stay in the hostel. 726 01:12:25,875 --> 01:12:26,975 Hi. 727 01:12:28,277 --> 01:12:29,644 I have an idea. 728 01:12:29,745 --> 01:12:33,348 Let's go to our mountain for a little pre-birthday celebration? 729 01:12:36,519 --> 01:12:37,919 I love you. 730 01:12:40,756 --> 01:12:42,524 Maybe it's puppy love... 731 01:12:44,627 --> 01:12:46,795 maybe it's big-dog love. 732 01:13:32,642 --> 01:13:33,642 Sril 733 01:13:33,943 --> 01:13:35,010 Wait. 734 01:13:37,513 --> 01:13:38,513 Come. 735 01:13:53,896 --> 01:13:55,263 - Hi. 736 01:13:56,399 --> 01:13:57,599 Listen to this. 737 01:13:57,767 --> 01:14:00,035 I'll finish quickly and meet you at the gate? 738 01:14:00,770 --> 01:14:03,538 - For what? - Just meet me at the gate. 739 01:14:29,398 --> 01:14:31,900 Pri? Can I talk to you for a minute? 740 01:14:32,501 --> 01:14:34,135 - What happened? - Come. 741 01:14:45,414 --> 01:14:46,715 - So... - What's wrong? 742 01:14:47,383 --> 01:14:48,616 Teachers have noticed 743 01:14:48,784 --> 01:14:51,653 you're spending a lot of time with Vikrant these days. 744 01:14:52,955 --> 01:14:54,089 You're reporting me? 745 01:14:54,290 --> 01:14:58,093 No, I'm just letting you know so that they don't tell your mom. 746 01:14:59,261 --> 01:15:01,262 Bansy should mind her own business. 747 01:15:01,764 --> 01:15:03,865 Don't hang out with him so much. 748 01:15:04,400 --> 01:15:05,734 He's not the right person. 749 01:15:05,901 --> 01:15:07,736 I'm doing nothing wrong! 750 01:15:07,903 --> 01:15:10,005 That's why it's all out in the open. 751 01:15:12,742 --> 01:15:15,010 What about you and that boy Sri? 752 01:15:16,245 --> 01:15:17,879 When were you going to tell me? 753 01:15:18,381 --> 01:15:19,381 What? 754 01:15:20,016 --> 01:15:21,616 Mira, I have eyes. 755 01:15:25,654 --> 01:15:27,622 Why don't you tell Bansy about that? 756 01:16:52,241 --> 01:16:53,374 Hi, Mira. 757 01:16:54,410 --> 01:16:56,277 You know your mom just saved me. 758 01:16:57,246 --> 01:16:59,147 I'm here for you, you know that? 759 01:16:59,381 --> 01:17:00,715 I do, Anita. 760 01:17:01,784 --> 01:17:03,518 I'll make some tea. 761 01:17:04,386 --> 01:17:05,620 Are you hungry? 762 01:17:11,393 --> 01:17:13,628 We also tried on my Teacher's Day outfit. 763 01:17:15,397 --> 01:17:16,865 I B4 I waited for you. 764 01:17:17,633 --> 01:17:19,234 You saw Ms. Bansal... 765 01:17:20,069 --> 01:17:22,904 I figured it would be safest to meet here. 766 01:17:25,141 --> 01:17:26,774 Did you listen to the tape? 767 01:17:28,344 --> 01:17:30,111 I didn't have my Walkman. 768 01:17:31,280 --> 01:17:32,847 But I'll listen to it tonight. 769 01:17:35,651 --> 01:17:37,385 Will you tell me what you said? 770 01:17:39,755 --> 01:17:41,022 Listen to it. 771 01:17:42,258 --> 01:17:43,525 How was class? 772 01:17:48,664 --> 01:17:50,365 What were you talking about? 773 01:17:50,900 --> 01:17:52,634 To Anita? Just... 774 01:17:53,402 --> 01:17:55,370 some money stuff. 775 01:17:56,472 --> 01:17:58,139 And about my parents. 776 01:17:59,141 --> 01:18:00,508 Nothing important. 777 01:18:02,044 --> 01:18:04,012 You don't want to talk to me? 778 01:18:07,883 --> 01:18:09,384 Mira, it's not... 779 01:18:10,586 --> 01:18:11,886 Of course, I do. 780 01:18:15,024 --> 01:18:18,860 I needed help and it's easier to talk to your mom about some things. 781 01:18:19,094 --> 01:18:20,762 I'm sure she loves it! 782 01:18:28,370 --> 01:18:30,738 Why are you being so mean to her? 783 01:18:32,641 --> 01:18:34,876 She's doing all this just for you. 784 01:18:35,277 --> 01:18:38,346 She's trying so hard to be a good mom. 785 01:18:40,416 --> 01:18:42,517 You seem to know a lot about her. 786 01:18:42,718 --> 01:18:43,585 I'm just saying... 787 01:18:45,721 --> 01:18:48,990 that it's good if she feels liked and appreciated. 788 01:18:49,291 --> 01:18:52,794 That's how we get to meet and the only way we get to meet. 789 01:18:53,862 --> 01:18:56,898 You being rude is not going to help us. 790 01:19:03,872 --> 01:19:05,640 And about the tape, I'm sorry. 791 01:19:06,008 --> 01:19:07,375 I'll listen to it tonight. 792 01:19:09,011 --> 01:19:10,011 Tea's ready. 793 01:19:10,879 --> 01:19:11,980 Come in. 794 01:19:14,883 --> 01:19:16,251 Promise, okay? 795 01:19:16,385 --> 01:19:17,385 Come. 796 01:19:23,158 --> 01:19:24,626 - Hello? - Hello? 797 01:19:25,027 --> 01:19:28,496 I'm calling to authorize a night-out for Srinivas from... 798 01:19:28,831 --> 01:19:29,631 Veer. 799 01:19:29,832 --> 01:19:31,633 From Veer House tomorrow. 800 01:19:31,767 --> 01:19:33,901 - For what reason? - It's his birthday. 801 01:19:34,103 --> 01:19:36,337 - Who are you? - His aunt. 802 01:19:36,538 --> 01:19:38,640 Okay, please hold. 803 01:20:15,377 --> 01:20:16,244 Make a wish. 804 01:20:20,282 --> 01:20:21,749 Happy birthday! 805 01:20:22,518 --> 01:20:23,651 Happy 18! 806 01:21:04,960 --> 01:21:06,894 Get ready for a nighttime visitor. 807 01:21:07,463 --> 01:21:08,596 What? 808 01:21:12,601 --> 01:21:13,501 Terrace. 809 01:21:28,784 --> 01:21:31,285 This is not comfy at all. You'll get a backache. 810 01:21:31,487 --> 01:21:34,722 I'm used to the hostel rooms. I can sleep anywhere. 811 01:21:35,023 --> 01:21:37,325 Sleep in Mira's room, she can sleep in mine. 812 01:21:37,526 --> 01:21:38,993 There's enough beds for everyone. 813 01:21:39,128 --> 01:21:41,162 No, Mira should have her room. 814 01:21:41,263 --> 01:21:42,697 The sofa is great, honestly. 815 01:21:42,898 --> 01:21:44,665 I can't sleep with you, you snore. 816 01:21:44,767 --> 01:21:47,769 - Don't exaggerate. It's not that bad. - It is. 817 01:21:47,870 --> 01:21:50,104 In that train, you were very loud. 818 01:21:50,739 --> 01:21:52,273 You can handle it for one night. 819 01:21:52,374 --> 01:21:53,741 I have a test tomorrow. 820 01:21:53,876 --> 01:21:55,009 Mira! 821 01:21:57,379 --> 01:21:58,746 I'm not going to, Ma. 822 01:22:03,752 --> 01:22:06,988 Well then, Sri, you can sleep in my bedroom 823 01:22:07,156 --> 01:22:09,123 and the princess can sleep in hers. 824 01:22:09,324 --> 01:22:11,359 Anita, I don't think that's necessary. 825 01:22:11,527 --> 01:22:13,161 I think it's for the best. 826 01:22:14,263 --> 01:22:16,097 We have to wake up at five to study. 827 01:22:16,632 --> 01:22:18,833 We'll disturb you, it's best if he's here. 828 01:22:19,001 --> 01:22:21,769 I'll also wake up. I'll make you tea. 829 01:22:23,906 --> 01:22:25,273 Don't you think it's weird? 830 01:22:25,474 --> 01:22:26,374 Why? 831 01:22:27,509 --> 01:22:29,277 You've napped there before, no? 832 01:22:29,411 --> 01:22:31,345 And the bed is comfortable, right? 833 01:22:31,513 --> 01:22:34,148 Okay, come. Take your stuff. 834 01:22:34,783 --> 01:22:35,750 Get up. 835 01:22:40,022 --> 01:22:40,888 Come. 836 01:22:42,324 --> 01:22:44,192 Wake me at five, no matter what. 837 01:22:44,393 --> 01:22:45,993 We'll go to the terrace. 838 01:22:54,770 --> 01:22:57,138 - Is this side is okay for you? - Yes. 839 01:23:22,264 --> 01:23:23,364 Good night. 840 01:23:48,357 --> 01:23:49,590 What is it? 841 01:23:50,225 --> 01:23:51,859 - Leave it open. - Why? 842 01:23:52,394 --> 01:23:53,961 So that I can wake him up. 843 01:23:54,129 --> 01:23:57,198 You can knock. You think I don't see what's going on? 844 01:24:56,858 --> 01:24:57,892 Sri... 845 01:24:59,461 --> 01:25:00,595 It's five. 846 01:25:01,964 --> 01:25:02,997 Wake up. 847 01:25:04,833 --> 01:25:06,467 You wanted to revise, no? 848 01:25:07,135 --> 01:25:08,636 30 minutes. 849 01:25:15,277 --> 01:25:17,378 Okay, I'll come at 5:30. 850 01:25:40,902 --> 01:25:43,504 It's 5:30. Wake up! 851 01:25:44,506 --> 01:25:46,741 - Already? - Yes. 852 01:25:48,443 --> 01:25:51,012 Give me 15 minutes. I'll come. 853 01:26:08,630 --> 01:26:10,631 Come on, it's past six. 854 01:26:10,899 --> 01:26:11,899 Get up! 855 01:26:12,267 --> 01:26:13,634 Softer, please. 856 01:26:13,769 --> 01:26:16,637 I can't keep coming to wake you up. I have to study. 857 01:26:16,838 --> 01:26:18,706 - You study. - Sri! 858 01:26:18,907 --> 01:26:20,207 Let him be. 859 01:26:24,012 --> 01:26:26,280 You said, "Wake me, no matter what." 860 01:26:26,615 --> 01:26:28,349 You go. I'll come. 861 01:27:05,120 --> 01:27:06,287 Omelet. 862 01:27:17,899 --> 01:27:20,634 - Where's Mira? - She's outside. 863 01:27:31,379 --> 01:27:32,480 Hi. 864 01:27:39,621 --> 01:27:41,388 Mira, I'm really sorry. 865 01:27:43,225 --> 01:27:45,760 I was so tired, I couldn't open my eyes. 866 01:27:50,265 --> 01:27:52,333 Your mom was talking to me. 867 01:27:52,534 --> 01:27:54,001 It got so late... 868 01:30:03,531 --> 01:30:04,999 Should I get on top? 869 01:30:05,867 --> 01:30:07,034 Mira. 870 01:30:26,755 --> 01:30:30,157 It's not that I'm not turned on. I definitely am. 871 01:30:31,259 --> 01:30:32,493 Just a second. 872 01:30:55,350 --> 01:30:56,383 Keep going. 873 01:32:25,707 --> 01:32:27,541 87 out of 100. 874 01:32:28,143 --> 01:32:29,510 Not even close. 875 01:32:35,717 --> 01:32:36,750 77. 876 01:32:52,367 --> 01:32:55,069 Ma'am, can you help me drape my sari? 877 01:32:55,270 --> 01:32:56,403 Yes, ma'am. 878 01:33:03,278 --> 01:33:05,379 - Mom's sari? - Yes, ma'am. 879 01:33:05,580 --> 01:33:06,780 Very elegant. 880 01:33:07,248 --> 01:33:09,483 I've never seen your mom wear a sari. 881 01:33:10,218 --> 01:33:11,385 Turn around. 882 01:33:11,953 --> 01:33:13,620 - Hi, Ani Aunty! - Hi! 883 01:33:13,855 --> 01:33:15,255 Looking nice. 884 01:33:16,257 --> 01:33:17,724 Turn around again. 885 01:33:23,731 --> 01:33:26,233 Mira, I brought your jewelry. 886 01:33:26,634 --> 01:33:27,835 Put it there. 887 01:33:37,345 --> 01:33:39,446 I can take it from here. You can relax. 888 01:33:39,614 --> 01:33:42,082 - That's not a problem. - We already started it. 889 01:33:44,219 --> 01:33:46,019 Don't make her work on Teacher's Day. 890 01:33:46,788 --> 01:33:49,123 We practiced a drape at home. 891 01:33:50,358 --> 01:33:51,525 I'll go help the others. 892 01:33:52,227 --> 01:33:53,861 Tell me if you need something. 893 01:34:01,736 --> 01:34:04,138 Like we tried? 894 01:34:05,240 --> 01:34:07,407 - Tight pleats. - No need to do that. 895 01:34:27,028 --> 01:34:28,729 Here, let me put it for you. 896 01:34:29,097 --> 01:34:30,497 - Give. - I'll put it. 897 01:34:30,632 --> 01:34:31,999 - Give it to me. - I'll put it. 898 01:34:32,233 --> 01:34:34,034 - Give it to me! -I'll do it. 899 01:34:34,702 --> 01:34:36,136 I will do it. 900 01:34:41,276 --> 01:34:42,876 - Sorry. - Go away! 901 01:35:03,131 --> 01:35:04,264 Here. 902 01:35:08,236 --> 01:35:09,770 Bye, I'll see you later. 903 01:35:31,259 --> 01:35:33,260 Look at this girl. All grown up! 904 01:35:33,461 --> 01:35:34,995 - Happy Teacher's Day. - Thank you. 905 01:35:35,196 --> 01:35:37,264 Beautiful earrings! Coming? 906 01:35:37,398 --> 01:35:39,633 - They're starting some games. - Yes, coming. 907 01:35:48,276 --> 01:35:49,276 Sri? 908 01:35:49,377 --> 01:35:51,011 I have your blazer. 909 01:35:51,613 --> 01:35:54,114 - Thank you. See you soon. - Yeah. 910 01:35:56,718 --> 01:35:58,785 Your mother is friendly with Srinivas? 911 01:35:59,621 --> 01:36:01,121 She's friendly with everyone. 912 01:36:02,490 --> 01:36:04,024 You're friends with him, too? 913 01:36:06,394 --> 01:36:09,263 It's important to have friends who have similar goals. 914 01:36:15,903 --> 01:36:17,004 And... 915 01:36:17,872 --> 01:36:20,507 These are your keys for the day, Miss Principal. 916 01:36:20,642 --> 01:36:21,908 Thank you, ma'am. 917 01:36:22,377 --> 01:36:23,610 I'll see you later. 918 01:36:29,517 --> 01:36:31,084 Classes, attention! 919 01:36:35,390 --> 01:36:36,523 At ease! 920 01:36:39,527 --> 01:36:41,728 Miss Principal will say some words. 921 01:36:41,896 --> 01:36:44,031 She's going to speak now. 922 01:36:44,232 --> 01:36:45,132 Hi. 923 01:36:45,767 --> 01:36:48,535 Today, we honor our teachers 924 01:36:48,903 --> 01:36:50,237 and do their work. 925 01:36:50,872 --> 01:36:54,274 So enjoy your day and listen to your teachers. 926 01:36:55,343 --> 01:36:56,643 Now, the school pledge. 927 01:36:56,778 --> 01:36:59,646 - Anybody wants to come up? - Nobody will go up! 928 01:37:00,381 --> 01:37:01,214 No. 929 01:37:05,520 --> 01:37:07,754 Miss Principal will do the pledge. 930 01:37:07,889 --> 01:37:09,623 Nice one, Hardik! 931 01:37:15,163 --> 01:37:17,597 Alright. I'm still a student. 932 01:37:17,732 --> 01:37:19,766 So please repeat the pledge after me. 933 01:37:19,901 --> 01:37:21,001 Yeah, sure! 934 01:37:21,769 --> 01:37:24,638 As a student of my school, I pledge to honor... 935 01:37:26,574 --> 01:37:28,108 Who the hell was that? 936 01:37:28,242 --> 01:37:30,010 Shut up. 937 01:37:30,411 --> 01:37:34,014 ...our age-old Indian culture and live according to it. 938 01:37:35,450 --> 01:37:37,517 Kids in the front, shut up! 939 01:37:42,390 --> 01:37:43,390 Come on. 940 01:37:43,758 --> 01:37:45,759 It shall be my constant endeavor... 941 01:37:46,094 --> 01:37:47,594 Now she knows who's the boss! 942 01:37:50,598 --> 01:37:52,265 It's done. Let's leave, guys. 943 01:37:54,535 --> 01:37:56,770 Everyone, leave! 944 01:38:02,610 --> 01:38:03,877 That was fun. 945 01:38:05,913 --> 01:38:07,381 Where will you run? 946 01:38:07,849 --> 01:38:09,983 Miss Principal, bye! 947 01:38:11,753 --> 01:38:12,953 She left? 948 01:38:13,621 --> 01:38:14,755 Well played. 949 01:38:14,889 --> 01:38:18,225 Where are you offt to, Princy? 950 01:38:47,488 --> 01:38:48,388 Mira. 951 01:38:51,392 --> 01:38:54,094 Nobody saw me coming. I checked. 952 01:38:56,030 --> 01:38:57,130 You alright? 953 01:38:58,900 --> 01:39:00,400 Those guys are idiots. 954 01:39:00,968 --> 01:39:02,736 Who the fuck cares about them? 955 01:39:03,871 --> 01:39:05,372 I know you don't care. 956 01:39:06,140 --> 01:39:07,774 You didn't say the pledge. 957 01:39:09,143 --> 01:39:10,710 You know I never say it. 958 01:39:12,113 --> 01:39:14,514 If pledging would've fixed things, I would've. 959 01:39:19,387 --> 01:39:20,454 Mira... 960 01:39:20,888 --> 01:39:22,522 I don't want to go down. 961 01:39:24,392 --> 01:39:26,359 I'll get you the rooftop keys. 962 01:39:26,861 --> 01:39:28,028 From where? 963 01:39:28,396 --> 01:39:29,496 Bansal. 964 01:39:30,665 --> 01:39:31,998 I won't tell her it's for you. 965 01:39:32,133 --> 01:39:34,468 - She won't give them to you. - She will. 966 01:39:37,472 --> 01:39:38,371 Why? 967 01:39:39,407 --> 01:39:43,276 Because people also have keys and Bansal's not that complicated. 968 01:39:45,246 --> 01:39:46,379 See you soon. 969 01:40:22,884 --> 01:40:25,385 W Guys! Look, there's Ms. Principal. 970 01:40:26,487 --> 01:40:27,754 Come! 971 01:40:29,590 --> 01:40:30,957 - Principal! 972 01:40:31,859 --> 01:40:33,760 Let's mess with her. 973 01:40:40,501 --> 01:40:42,569 Principal, we're ready to say the pledge. 974 01:40:42,770 --> 01:40:44,404 "As a student of my school..." 975 01:40:44,605 --> 01:40:46,506 "To abide by the rules," right? 976 01:40:47,508 --> 01:40:49,376 Where's she going? 977 01:40:49,777 --> 01:40:50,644 Mira! 978 01:40:50,778 --> 01:40:53,747 Principal, why are you rushing? 979 01:40:53,881 --> 01:40:55,382 Hey, wimp! 980 01:41:00,955 --> 01:41:02,722 - There she is! - Let's go. 981 01:41:02,890 --> 01:41:05,692 - Mira! - Got me suspended, huh? 982 01:41:06,494 --> 01:41:08,361 - Why are you running? - Wait! 983 01:41:10,631 --> 01:41:12,032 Boys, run! 984 01:41:14,235 --> 01:41:16,136 Boys, she's running to the girls' dorm! 985 01:41:17,004 --> 01:41:18,271 Mira, wait! 986 01:41:18,706 --> 01:41:20,740 Catch her before she goes inside! 987 01:41:27,748 --> 01:41:29,482 Hardik, don't go in. 988 01:41:29,850 --> 01:41:31,017 Listen, hey! 989 01:41:32,119 --> 01:41:33,019 Hey! 990 01:41:33,487 --> 01:41:35,355 Listen to me. I want to talk to you. 991 01:41:37,224 --> 01:41:38,892 I just want to talk to you. 992 01:41:42,363 --> 01:41:45,265 I know everything about you and your astronomy. Bitch! 993 01:41:45,466 --> 01:41:47,267 Open or I'll break the door! 994 01:41:48,135 --> 01:41:49,736 Now you're scared! 995 01:41:51,138 --> 01:41:52,872 You've broken my bro's heart. 996 01:41:53,641 --> 01:41:55,775 I'll show you what you're worth! 997 01:41:57,845 --> 01:42:01,147 - Ma! Can you come pick me up? - What happened, Mira? 998 01:42:01,282 --> 01:42:02,382 Come fast. 999 01:42:02,583 --> 01:42:05,385 - Where? At the gate? - In the girls' dorm. 1000 01:42:05,620 --> 01:42:07,287 - Okay, I'm coming. - Okay. 1001 01:42:07,388 --> 01:42:09,122 Call your astronomer! 1002 01:42:10,157 --> 01:42:12,258 Answer, bitch! Or are you too scared? 1003 01:42:13,127 --> 01:42:15,528 What a fucking slut, man! 1004 01:42:16,063 --> 01:42:18,732 Stop hiding, coward! 1005 01:42:22,236 --> 01:42:24,404 We're not going anywhere. 1006 01:42:38,019 --> 01:42:39,653 What are you boys doing here? 1007 01:42:40,621 --> 01:42:43,156 You're not supposed to be here. What's going on? 1008 01:42:44,392 --> 01:42:45,659 Where's Mira? 1009 01:42:51,966 --> 01:42:55,235 - What? - Mira and that boy Sri. 1010 01:42:55,603 --> 01:42:56,836 What about them? 1011 01:42:57,238 --> 01:42:58,505 Ask her, you will know. 1012 01:42:58,639 --> 01:43:02,008 Tell me what's going on. | want to know why you boys are here. 1013 01:43:02,209 --> 01:43:03,977 I can't even tell you, ma'am. 1014 01:43:10,751 --> 01:43:11,885 What the hell! 1015 01:43:12,019 --> 01:43:14,154 - What the fuck, Priya! - What? 1016 01:43:14,255 --> 01:43:15,789 What were you doing? 1017 01:43:23,731 --> 01:43:26,366 Has this boy Sri been coming to your place? 1018 01:43:27,768 --> 01:43:29,502 - Mira... 1019 01:43:30,838 --> 01:43:32,505 I know you very well. 1020 01:43:33,507 --> 01:43:34,641 Don't lie to me. 1021 01:43:34,842 --> 01:43:36,743 Ma'am, Hardik proposed to me. 1022 01:43:36,877 --> 01:43:39,579 I said no, and this is how he's taking his revenge. 1023 01:43:43,250 --> 01:43:44,651 Yeah, coming. 1024 01:43:45,219 --> 01:43:46,619 Just a minute. 1025 01:43:51,525 --> 01:43:52,892 What happened? 1026 01:43:54,361 --> 01:43:55,628 They chased me. 1027 01:43:56,397 --> 01:43:57,764 I want to go home. 1028 01:43:58,332 --> 01:44:00,366 - You okay? - I want to go home. 1029 01:44:00,534 --> 01:44:01,501 Okay. 1030 01:44:02,103 --> 01:44:05,772 - Who chased you? - The boys outside. They're still there. 1031 01:44:07,141 --> 01:44:08,875 Mira has complained about them before. 1032 01:44:09,076 --> 01:44:10,710 They were even suspended. 1033 01:44:11,011 --> 01:44:12,345 This is a separate matter. 1034 01:44:14,381 --> 01:44:16,750 They think that Mira and this boy Srinivas... 1035 01:44:16,951 --> 01:44:19,152 - I think you know him? - Yeah. 1036 01:44:20,221 --> 01:44:21,788 They say that... 1037 01:44:22,323 --> 01:44:25,358 Mira has been quite inappropriate. 1038 01:44:25,726 --> 01:44:28,027 - How so? - Having relations with Sri. 1039 01:44:28,863 --> 01:44:30,730 And you believe these rumors? 1040 01:44:31,599 --> 01:44:33,133 I wanted to talk to her. 1041 01:44:33,367 --> 01:44:35,702 If it were true, then it would mean expulsion. 1042 01:44:36,103 --> 01:44:37,504 Those boys are hooligans. 1043 01:44:38,105 --> 01:44:40,507 Mira's been the top student here since years. 1044 01:44:40,641 --> 01:44:43,977 She's the Head Prefect. How are you trusting them over her? 1045 01:44:44,145 --> 01:44:46,146 Her performance dipped in the last tests. 1046 01:44:46,247 --> 01:44:48,414 In one test! She was sick. 1047 01:44:48,616 --> 01:44:52,385 It seems that this with Sri has been going on for a while. 1048 01:44:53,487 --> 01:44:56,656 - And he's been coming to your place. - So? 1049 01:44:59,527 --> 01:45:01,761 I decide who comes to my home. 1050 01:45:04,532 --> 01:45:05,865 Anyway, thank you. 1051 01:45:06,000 --> 01:45:07,400 Come, Mira. Let's go. 1052 01:45:30,624 --> 01:45:31,624 Get up. 1053 01:46:54,909 --> 01:46:56,776 Hi, Anita. How are you? 1054 01:46:59,947 --> 01:47:02,115 - You okay? - Yes, I'm okay. 1055 01:47:02,283 --> 01:47:03,149 Come. 1056 01:47:09,456 --> 01:47:11,357 I did come back to the rooftop 1057 01:47:11,792 --> 01:47:13,993 but you had already left by then. 1058 01:47:16,764 --> 01:47:18,631 I did get you the rooftop keys. 1059 01:47:18,899 --> 01:47:21,267 - From Miss Bansal? - I told you. 1060 01:47:21,769 --> 01:47:23,236 What did you tell her? 1061 01:47:24,004 --> 01:47:27,106 Just that I wanted to teach a class on the terrace and... 1062 01:47:27,274 --> 01:47:30,143 how she's the only teacher I learnt anything from. 1063 01:47:30,511 --> 01:47:31,778 Is it true? 1064 01:47:33,147 --> 01:47:34,113 No. 1065 01:47:34,281 --> 01:47:35,248 But... 1066 01:47:36,150 --> 01:47:37,483 she likes hearing that. 1067 01:47:39,887 --> 01:47:42,622 So you just said it like that? 1068 01:47:43,157 --> 01:47:44,490 You didn't mean it? 1069 01:47:45,659 --> 01:47:46,526 No. 1070 01:47:52,900 --> 01:47:56,402 What do you mean when you say, "People also have keys"? 1071 01:47:57,638 --> 01:48:00,139 Sometimes it's an actual rooftop key. 1072 01:48:02,609 --> 01:48:04,610 But when you said it that day, 1073 01:48:05,012 --> 01:48:06,379 what did you mean? 1074 01:48:08,248 --> 01:48:10,650 It's just understanding how people work, 1075 01:48:11,418 --> 01:48:12,986 what they really want. 1076 01:48:26,266 --> 01:48:27,367 What about me? 1077 01:48:28,836 --> 01:48:31,104 - Do I have a key? - You do. 1078 01:48:32,506 --> 01:48:33,573 What is it? 1079 01:48:34,742 --> 01:48:37,276 No bullshit. That's your key. 1080 01:48:37,745 --> 01:48:39,145 It's a good one. 1081 01:48:47,521 --> 01:48:50,656 I also want to know this key thing. What is it? 1082 01:48:52,860 --> 01:48:53,960 Nothing. 1083 01:48:55,462 --> 01:48:56,896 What's my key? 1084 01:48:58,899 --> 01:49:02,168 You really like it when I enjoy your food. Right? 1085 01:49:05,873 --> 01:49:07,006 That's my key? 1086 01:49:07,374 --> 01:49:08,408 I think so. 1087 01:49:19,219 --> 01:49:20,219 Food? 1088 01:49:21,989 --> 01:49:24,223 What? You asked me to eat a lot. 1089 01:49:24,358 --> 01:49:25,758 I have been doing that. 1090 01:49:29,029 --> 01:49:30,396 No bullshit. 1091 01:49:33,133 --> 01:49:34,267 What is it? 1092 01:49:35,636 --> 01:49:37,136 Tell me the truth. 1093 01:49:39,273 --> 01:49:40,373 You know her... 1094 01:49:40,874 --> 01:49:42,275 She needs attention. 1095 01:49:44,044 --> 01:49:45,745 That works in our favor though. 1096 01:49:48,849 --> 01:49:50,383 So you're using her? 1097 01:49:51,285 --> 01:49:54,020 No! But that's how we get to meet. 1098 01:49:55,656 --> 01:49:57,023 Come on, Mira. 1099 01:49:57,391 --> 01:49:58,991 It's nothing you don't know. 1100 01:50:17,277 --> 01:50:19,245 Can I come back next week? 1101 01:52:31,378 --> 01:52:32,511 You want oil? 1102 01:52:41,622 --> 01:52:42,622 Mira! 1103 01:52:42,756 --> 01:52:44,490 Sorry, sorry! 1104 01:52:46,660 --> 01:52:47,593 Hold this. 1105 01:53:54,895 --> 01:53:56,896 Oil will come on your face. 1 00:00:15,282 --> 00:00:16,516 Come on, girls. 2 00:00:21,755 --> 00:00:23,523 Left. Left. 3 00:00:23,991 --> 00:00:25,858 Left, right, left. 4 00:00:37,371 --> 00:00:38,604 At ease. 5 00:00:39,406 --> 00:00:40,706 Attention. 6 00:00:54,254 --> 00:00:56,722 And now, for our Head Prefect. 7 00:00:57,157 --> 00:00:59,392 Each year, we choose a student 8 00:00:59,493 --> 00:01:03,195 who models academic excellence and leadership. 9 00:01:03,397 --> 00:01:04,764 For the first time ever, 10 00:01:04,865 --> 00:01:07,033 our Head Prefect is from the girls' hostel. 11 00:01:08,235 --> 00:01:09,001 Mira Kishore. 12 00:01:17,611 --> 00:01:18,511 ! Thank you, sir. 13 00:01:18,645 --> 00:01:20,012 Congratulations. 14 00:01:20,113 --> 00:01:22,114 - We are very proud! - Thank you. 15 00:01:22,282 --> 00:01:23,215 Come. 16 00:01:29,990 --> 00:01:31,023 - Assembly. - Sorry. 17 00:01:31,224 --> 00:01:32,258 Attention. 18 00:01:34,962 --> 00:01:35,761 Hi. 19 00:01:36,263 --> 00:01:37,263 Okay... 20 00:01:39,132 --> 00:01:40,766 Please say the pledge after me. 21 00:01:43,537 --> 00:01:46,639 As a student of my school, I pledge to honor... 22 00:01:50,877 --> 00:01:53,879 our age-old Indian culture and live according to it. 23 00:01:57,884 --> 00:02:00,286 It shall be my constant endeavor... 24 00:02:02,990 --> 00:02:04,624 to abide by the rules... 25 00:02:06,259 --> 00:02:07,326 of my school. 26 00:02:13,667 --> 00:02:15,868 I warned you yesterday. Arms up! 27 00:02:16,770 --> 00:02:19,505 - Why do you have wrong socks? - I forgot to wear. 28 00:02:19,706 --> 00:02:21,273 - Are they In the hostel? - Yes. 29 00:02:21,375 --> 00:02:22,775 Please go change them. 30 00:02:23,877 --> 00:02:25,111 She started it. 31 00:02:25,278 --> 00:02:26,979 - Don't lie, you did. - Shut up! 32 00:02:27,147 --> 00:02:30,016 I don't want to know. Just not during the pledge, okay? 33 00:02:30,384 --> 00:02:31,951 Now, two rounds of the field. 34 00:02:32,119 --> 00:02:33,519 And tie your hair. 35 00:02:40,260 --> 00:02:41,761 Fine, I'll take it off. 36 00:02:42,229 --> 00:02:44,330 - Congratulations, Mirabai. - Thank you. 37 00:02:44,498 --> 00:02:46,132 You are very annoying. 38 00:03:00,714 --> 00:03:03,249 - Can I come in, sir? -Yes, come in. 39 00:03:06,386 --> 00:03:07,920 -11. - Congrats, Mira. 40 00:03:08,021 --> 00:03:09,255 Work hard. 41 00:03:14,761 --> 00:03:15,761 Mira. 42 00:03:18,131 --> 00:03:20,132 I'm going to be very strict with you 43 00:03:20,634 --> 00:03:23,502 because you'll get me 100 out of 100 in the boards. 44 00:03:23,704 --> 00:03:24,704 Yes? 45 00:03:24,905 --> 00:03:26,005 Yes, sir. 46 00:03:26,840 --> 00:03:28,240 19 out of 20. 47 00:03:28,875 --> 00:03:31,844 - And that is the highest. - Oh, highest! 48 00:03:34,648 --> 00:03:35,781 Mira. 49 00:03:38,852 --> 00:03:40,119 Can you call her? 50 00:03:44,024 --> 00:03:45,725 Can I see your test paper? 51 00:03:45,992 --> 00:03:47,226 Can you pass it to him? 52 00:03:47,627 --> 00:03:49,628 16... Good. 53 00:03:50,964 --> 00:03:52,131 Srinivas? 54 00:03:52,632 --> 00:03:53,632 Yes? 55 00:03:54,101 --> 00:03:55,067 8. 56 00:03:56,336 --> 00:03:59,004 I thought you to be from an international school. 57 00:04:02,976 --> 00:04:04,510 10... Work harder. 58 00:04:18,492 --> 00:04:20,159 - Hi. 59 00:04:20,260 --> 00:04:24,130 Can you use your special powers to put this up for me? 60 00:04:26,233 --> 00:04:27,399 Sure. 61 00:04:28,001 --> 00:04:30,035 Flyers stay up for a week. 62 00:04:37,377 --> 00:04:38,778 Can I help? 63 00:05:02,602 --> 00:05:04,637 It's not really a two-person job. 64 00:05:11,511 --> 00:05:12,645 Wait. 65 00:05:20,387 --> 00:05:21,854 Flyers stay up for a week. 66 00:05:22,022 --> 00:05:24,156 You can ask for an extension if you want. 67 00:05:27,127 --> 00:05:28,327 Thank you. 68 00:05:50,517 --> 00:05:51,383 Hello! 69 00:05:51,518 --> 00:05:52,651 Please take. 70 00:05:53,620 --> 00:05:54,653 Hi! 71 00:05:55,021 --> 00:05:56,755 Congratulations, ma'am. 72 00:05:57,157 --> 00:05:59,491 Hello, I'm Mira's mom. 73 00:06:03,196 --> 00:06:05,264 Hi, come! 74 00:06:05,632 --> 00:06:08,133 I'll explain the rest of the keys later. 75 00:06:10,270 --> 00:06:13,472 There is my Head Prefect! Hi, sweetie! Come 76 00:06:14,608 --> 00:06:16,108 I'm so proud! 77 00:06:16,276 --> 00:06:17,643 So proud! 78 00:06:19,479 --> 00:06:21,981 Some older teachers didn't think a girl could do it. 79 00:06:22,215 --> 00:06:24,116 Give some sweets to the oldies. 80 00:06:25,385 --> 00:06:27,887 In our times, girls were not even considered. 81 00:06:28,021 --> 00:06:28,988 No chance. 82 00:06:29,990 --> 00:06:31,857 This one's going to grove them wrong. 83 00:06:33,260 --> 00:06:34,360 Thank you, ma'am. 84 00:06:34,761 --> 00:06:35,961 - See you later. - Alright. 85 00:06:36,129 --> 00:06:36,996 Bye. 86 00:06:39,399 --> 00:06:40,766 Ma, you've to wait at the gate. 87 00:06:40,901 --> 00:06:42,635 Parents aren't allowed inside campus. 88 00:06:42,836 --> 00:06:44,403 But ex-students are. 89 00:06:45,138 --> 00:06:46,872 Okay, you forgot your sweater. 90 00:06:47,040 --> 00:06:48,774 Ani Aunty. Hi! 91 00:06:48,909 --> 00:06:50,209 Hi, dear. 92 00:06:52,078 --> 00:06:54,513 Miss Prefect has been lecturing me already. 93 00:06:54,948 --> 00:06:55,915 Same! 94 00:06:56,016 --> 00:06:57,249 Just like her dad. 95 00:07:00,887 --> 00:07:01,987 Let's go. 96 00:08:19,265 --> 00:08:22,267 You can look into this and I'll help you focus. 97 00:08:22,402 --> 00:08:23,469 Okay. 98 00:08:30,076 --> 00:08:31,110 You can... 99 00:08:36,783 --> 00:08:38,951 - Better? - That's beautiful! 100 00:08:47,527 --> 00:08:49,161 Okay, boys. Come on! 101 00:08:50,263 --> 00:08:52,031 Okay, come on. Pack up now. 102 00:08:54,534 --> 00:08:55,501 Hello, ma'am. 103 00:08:55,702 --> 00:08:57,903 - How was it? - Quite informative. 104 00:08:58,038 --> 00:09:00,372 Any of the other girls from 12th come? 105 00:09:01,241 --> 00:09:03,342 I asked the senior girls but... 106 00:09:04,644 --> 00:09:06,345 It's okay. What can one do? 107 00:09:06,780 --> 00:09:08,647 - Hi, ma 'am. 108 00:09:09,215 --> 00:09:11,750 They were really interested, they had so many questions. 109 00:09:11,951 --> 00:09:12,885 Thank you. 110 00:09:13,019 --> 00:09:14,453 Hands-on learning is best. 111 00:09:14,621 --> 00:09:16,321 Some teachers don't care but... 112 00:09:17,223 --> 00:09:18,991 Come on, Nisarg. Let's go. 113 00:09:20,393 --> 00:09:21,860 Okay, boys, come on. 114 00:09:23,396 --> 00:09:24,663 I'll bring those boys. 115 00:09:24,964 --> 00:09:26,131 And lock up. 116 00:09:26,633 --> 00:09:27,633 Okay. 117 00:09:29,736 --> 00:09:32,004 - Just lock the gate. - Alright. 118 00:09:32,639 --> 00:09:34,006 I'll bring this to you. 119 00:09:38,912 --> 00:09:41,146 Boys, back to the dorm. 120 00:09:42,215 --> 00:09:43,282 Quickly! 121 00:10:16,749 --> 00:10:18,717 You are clearly cold. 122 00:10:19,586 --> 00:10:20,619 Thanks. 123 00:10:21,488 --> 00:10:23,122 Aren't you feeling cold? 124 00:10:23,890 --> 00:10:24,957 I am. 125 00:10:25,758 --> 00:10:27,025 Do you want to share? 126 00:10:27,894 --> 00:10:29,595 Maybe we can sit... 127 00:10:37,370 --> 00:10:38,604 For ten minutes. 128 00:10:39,205 --> 00:10:40,272 Ten minutes. 129 00:10:53,086 --> 00:10:55,254 How did you get into astronomy? 130 00:10:56,990 --> 00:11:00,626 We had a club back in my Hong Kong school. 131 00:11:03,530 --> 00:11:05,097 Do you miss that school? 132 00:11:10,136 --> 00:11:11,136 Sometimes. 133 00:11:11,971 --> 00:11:13,272 It's different here. 134 00:11:14,140 --> 00:11:15,641 A lot of rules. 135 00:11:17,777 --> 00:11:21,013 But you seem to like the rules. 136 00:11:26,853 --> 00:11:27,719 Mira... 137 00:11:29,122 --> 00:11:31,456 - I have a question for you. - Okay. 138 00:11:31,624 --> 00:11:34,860 - But you'll have to answer it honestly. - Alright. 139 00:11:36,129 --> 00:11:37,629 Why did you stay back? 140 00:11:45,271 --> 00:11:47,139 I wanted to help pack. 141 00:11:49,609 --> 00:11:51,376 I think you didn't hear me. 142 00:11:52,145 --> 00:11:53,879 What if we made a rule 143 00:11:55,882 --> 00:11:58,984 that we be honest with each other? 144 00:12:00,119 --> 00:12:01,386 No bullshit. 145 00:12:03,389 --> 00:12:05,224 Why did you stay back? 146 00:12:07,126 --> 00:12:08,527 I don't know. 147 00:12:09,762 --> 00:12:12,631 I wanted to help pack up but... 148 00:12:13,266 --> 00:12:14,366 I thought... 149 00:12:15,735 --> 00:12:17,002 we could talk, 150 00:12:18,504 --> 00:12:19,938 get to know each other. 151 00:12:21,140 --> 00:12:22,841 What do you want to know? 152 00:12:24,510 --> 00:12:26,278 How about a secret? 153 00:12:31,150 --> 00:12:32,084 Okay. 154 00:12:32,885 --> 00:12:34,886 The first thing that came to my mind. 155 00:12:36,723 --> 00:12:38,857 I was a total mamma's boy. 156 00:12:39,025 --> 00:12:41,526 And for me she was the best 157 00:12:41,995 --> 00:12:43,262 and the smartest. 158 00:12:43,630 --> 00:12:45,397 I followed her everywhere. 159 00:12:46,866 --> 00:12:48,000 This one time, 160 00:12:48,134 --> 00:12:50,402 she was changing and I walked in. 161 00:12:54,274 --> 00:12:56,875 That was the first time I'd seen a naked woman. 162 00:12:57,010 --> 00:12:58,210 Oh my god! 163 00:12:58,411 --> 00:13:01,146 I ran out immediately, screaming. 164 00:13:03,750 --> 00:13:06,018 That's the last time I followed her. 165 00:13:08,154 --> 00:13:10,489 I don't know why I said that. I'm... 166 00:13:10,890 --> 00:13:11,890 Okay. 167 00:13:12,659 --> 00:13:13,759 Your turn. 168 00:13:20,366 --> 00:13:21,600 Thinking of something? 169 00:13:24,137 --> 00:13:25,270 So... 170 00:13:26,139 --> 00:13:28,640 I was always losing my things 171 00:13:29,142 --> 00:13:30,242 and... 172 00:13:31,277 --> 00:13:33,278 my mom would get mad. 173 00:13:34,614 --> 00:13:36,481 And in 5th standard, 174 00:13:37,150 --> 00:13:38,750 I lost my sweater, 175 00:13:39,652 --> 00:13:41,820 my water bottle and my new sweater. 176 00:13:42,388 --> 00:13:45,123 So I did not want to tell her. 177 00:13:45,525 --> 00:13:48,527 And there was this girl I didn't like, 178 00:13:48,995 --> 00:13:50,629 so I took her sweater. 179 00:13:51,464 --> 00:13:53,765 And she got punished for wrong uniform. 180 00:13:54,267 --> 00:13:56,601 And I still feel very bad for her. 181 00:13:58,504 --> 00:14:00,505 Are you still scared of your mom? 182 00:14:01,774 --> 00:14:02,774 No. 183 00:14:05,645 --> 00:14:07,913 Now I just can't stand her. 184 00:14:26,999 --> 00:14:29,234 Don't say anything if my mom picks up. 185 00:14:29,402 --> 00:14:30,268 Okay. 186 00:14:30,837 --> 00:14:33,138 I'll do one ring and cut? 187 00:14:33,272 --> 00:14:34,139 Okay. 188 00:14:36,008 --> 00:14:37,142 I'll see you. 189 00:14:39,579 --> 00:14:40,579 Bye. 190 00:14:46,152 --> 00:14:48,587 Can I kiss you? 191 00:14:49,021 --> 00:14:49,888 No. 192 00:14:52,492 --> 00:14:53,759 I didn't mean to... 193 00:14:53,993 --> 00:14:55,160 That's fine. 194 00:14:55,395 --> 00:14:57,662 - You sure? - I'm sure! 195 00:14:58,030 --> 00:14:59,197 Okay. 196 00:15:05,104 --> 00:15:06,638 That was so cute! 197 00:15:06,839 --> 00:15:07,873 Thank you. 198 00:15:08,608 --> 00:15:09,875 You're welcome. 199 00:15:10,243 --> 00:15:11,276 Bye. 200 00:15:30,029 --> 00:15:31,363 Where the hell were you? 201 00:15:31,531 --> 00:15:34,766 I'm going to fail. I don't understand this gene therapy. 202 00:15:38,905 --> 00:15:41,139 I was in the astronomy club. 203 00:15:43,342 --> 00:15:44,709 I'm so brain-dead. 204 00:15:44,911 --> 00:15:46,111 What's wrong? 205 00:15:46,646 --> 00:15:48,747 Give. I'll teach you. 206 00:15:52,718 --> 00:15:54,252 What is this astronomy club? 207 00:15:54,854 --> 00:15:58,223 It's a new club started by Ms. Bansal 208 00:15:58,391 --> 00:16:00,459 and this new boy Srinivas. 209 00:17:06,025 --> 00:17:07,259 Good morning, ma'am. 210 00:17:07,393 --> 00:17:08,894 - Good morning. - The key. 211 00:17:09,762 --> 00:17:11,763 Why didn't you return it last night? 212 00:17:12,164 --> 00:17:14,499 Ma'am, I thought I'd disturb you, so... 213 00:17:15,034 --> 00:17:18,203 You know students are not allowed to have this key in the night. 214 00:17:18,538 --> 00:17:19,871 Apologies, ma'am. 215 00:17:24,377 --> 00:17:25,510 Anyway... 216 00:17:25,711 --> 00:17:28,113 - Can you get the senior girls? - Sure, ma'am. 217 00:17:40,960 --> 00:17:41,993 Priya. 218 00:17:42,595 --> 00:17:44,729 Take that chair and place it here. 219 00:17:49,535 --> 00:17:50,969 Now climb up on it. 220 00:17:58,644 --> 00:18:01,479 This is what it looks like when you climb stairs. 221 00:18:03,115 --> 00:18:05,250 Mira, place the other chair next to her. 222 00:18:10,623 --> 00:18:12,090 Please climb up on it. 223 00:18:12,258 --> 00:18:13,458 Yes, ma'am. 224 00:18:18,264 --> 00:18:19,698 This is the correct length. 225 00:18:19,899 --> 00:18:21,967 Uniforms to your knees. 226 00:18:24,637 --> 00:18:26,104 Pull up your socks. 227 00:18:26,472 --> 00:18:27,572 Come on. 228 00:18:28,140 --> 00:18:29,774 Now! Pull up your socks. 229 00:18:30,242 --> 00:18:31,409 Socks! 230 00:18:32,244 --> 00:18:35,146 Also, girls, be careful with boys. 231 00:18:36,015 --> 00:18:38,016 Don't talk to them more than necessary. 232 00:18:38,217 --> 00:18:39,217 How idiotic. 233 00:18:39,418 --> 00:18:42,354 You're getting older, you need to be careful. 234 00:18:43,089 --> 00:18:44,255 You understand? 235 00:18:48,828 --> 00:18:51,596 That's it. You can go. Dismissed. 236 00:18:52,131 --> 00:18:53,131 Come on. 237 00:22:01,320 --> 00:22:02,520 It's really hot. 238 00:22:02,721 --> 00:22:05,590 - It's supposed to be a little hot. - It's a lot hot! 239 00:23:51,597 --> 00:23:53,765 So have you had a boyfriend before? 240 00:23:54,233 --> 00:23:56,134 No one interested me ever. 241 00:23:56,869 --> 00:23:59,604 Well, high standards for the Head Prefect. 242 00:24:00,139 --> 00:24:01,372 What about you? 243 00:24:02,241 --> 00:24:04,242 I had a girlfriend in Hong Kong. 244 00:24:05,744 --> 00:24:07,145 She was a senior. 245 00:24:07,279 --> 00:24:09,113 How long were you two together? 246 00:24:09,782 --> 00:24:10,882 Eight months. 247 00:24:11,717 --> 00:24:13,117 Are you jealous? 248 00:24:13,285 --> 00:24:14,619 I don't care. 249 00:24:16,155 --> 00:24:17,255 Mira? 250 00:24:19,124 --> 00:24:20,124 Mira. 251 00:24:22,628 --> 00:24:23,628 Coming. 252 00:24:32,604 --> 00:24:34,005 Who were you talking to? 253 00:24:34,473 --> 00:24:35,440 What? 254 00:24:35,641 --> 00:24:37,241 Who were you talking to? 255 00:24:38,077 --> 00:24:39,277 I was studying. 256 00:24:40,512 --> 00:24:42,246 I heard you. Don't lie. 257 00:24:42,648 --> 00:24:43,781 Who was it? 258 00:24:54,093 --> 00:24:55,159 Who is this? 259 00:24:55,761 --> 00:24:56,761 A friend. 260 00:24:58,497 --> 00:24:59,597 A friend? 261 00:25:00,366 --> 00:25:01,632 At this time? 262 00:25:36,268 --> 00:25:38,770 - You want ice cream with this? - No. 263 00:25:40,339 --> 00:25:41,773 One or two? 264 00:25:41,874 --> 00:25:42,840 One. 265 00:25:51,517 --> 00:25:53,918 Which practice test are you doing today? 266 00:25:54,453 --> 00:25:55,486 Physics. 267 00:25:57,022 --> 00:25:58,022 Good. 268 00:26:12,137 --> 00:26:14,472 Who were you talking to last night? 269 00:26:17,342 --> 00:26:18,509 A friend. 270 00:26:18,710 --> 00:26:20,778 Please be honest with me. 271 00:26:23,715 --> 00:26:25,883 I talked to dad today morning. 272 00:26:26,518 --> 00:26:29,620 Not about this. I'm not stupid. 273 00:26:35,861 --> 00:26:37,862 They're trying to convince Riddhi. 274 00:26:37,996 --> 00:26:40,264 I told them it's too late now. 275 00:26:41,400 --> 00:26:43,234 They put a lot of restrictions on her 276 00:26:44,103 --> 00:26:46,471 and now she's refusing to come home. 277 00:26:47,239 --> 00:26:50,741 I don't want you to have to hide something from me. 278 00:26:51,143 --> 00:26:53,344 I'm not hiding anything from you. 279 00:26:53,779 --> 00:26:56,247 Then who were you talking to? 280 00:26:56,381 --> 00:26:57,715 I told you! A friend. 281 00:26:57,883 --> 00:26:58,916 A boy. 282 00:27:03,021 --> 00:27:04,388 What's his name? 283 00:27:20,839 --> 00:27:22,507 It changes the voice. 284 00:27:25,611 --> 00:27:26,377 Hello? 285 00:27:26,612 --> 00:27:29,013 Hello. Can I speak to Srinivas from Veer House? 286 00:27:29,248 --> 00:27:30,281 And you are? 287 00:27:30,716 --> 00:27:32,016 His aunt. 288 00:27:32,151 --> 00:27:33,251 One minute. 289 00:27:35,621 --> 00:27:37,522 Call Srinivas Ram. 290 00:27:37,956 --> 00:27:39,023 Hello? 291 00:27:41,126 --> 00:27:42,126 What? 292 00:27:42,661 --> 00:27:44,362 - I've called him. - Yes. 293 00:27:44,530 --> 00:27:46,397 - Please hold. - Yes, no problem. 294 00:27:46,498 --> 00:27:47,632 I'm holding. 295 00:28:17,529 --> 00:28:18,863 - Hey. 296 00:28:19,097 --> 00:28:20,631 Just say we're friends, okay? 297 00:28:20,866 --> 00:28:21,632 What? 298 00:28:23,902 --> 00:28:26,003 Hi, Aunty. I'm Sri. 299 00:28:27,739 --> 00:28:30,241 Hi, I'm Mira's mom, Anita. 300 00:28:30,642 --> 00:28:33,945 I saw these flowers and thought they were really pretty. 301 00:28:35,280 --> 00:28:37,582 Thanks. Mira, put these in a vase. 302 00:28:38,984 --> 00:28:39,850 Come sit. 303 00:28:41,286 --> 00:28:43,254 - Bring some water also. - Okay. 304 00:28:43,889 --> 00:28:46,090 I didn't know you have such an amazing garden. 305 00:28:46,959 --> 00:28:50,228 It's my mom's. This house is my mom's. 306 00:28:51,763 --> 00:28:55,633 Mira was saying you split your time between here and Haridwar? 307 00:28:55,834 --> 00:28:57,868 I always come for her exams. 308 00:28:58,070 --> 00:29:01,138 But this year is very important, so... 309 00:29:01,506 --> 00:29:03,975 I'll be here until her board exams. 310 00:29:05,010 --> 00:29:08,579 My daughter's my priority, whether she realizes it or not. 311 00:29:11,083 --> 00:29:12,016 Have. 312 00:29:13,118 --> 00:29:14,118 Thank you. 313 00:29:14,753 --> 00:29:17,622 - That's why I wanted to ask... - Do you miss Haridwar? 314 00:29:18,457 --> 00:29:19,123 No. 315 00:29:20,259 --> 00:29:21,525 Not really. 316 00:29:22,728 --> 00:29:25,730 - What do your parents do? - My father is a diplomat. 317 00:29:26,098 --> 00:29:28,132 And my mother is a dancer. 318 00:29:28,734 --> 00:29:30,635 She also teaches Bharatnatyam. 319 00:29:34,273 --> 00:29:36,007 You were in Hong Kong before? 320 00:29:36,141 --> 00:29:38,509 Yes, Aunty, for three years. 321 00:29:38,777 --> 00:29:42,246 Before that, Dubai, Cairo, all over. 322 00:29:42,514 --> 00:29:44,148 How do you like it here? 323 00:29:45,250 --> 00:29:48,219 It's okay. But the food is terrible. 324 00:29:50,455 --> 00:29:51,656 Mira... 325 00:29:52,257 --> 00:29:54,525 get your clothes ready for laundry. 326 00:29:54,893 --> 00:29:56,160 I'll do it later. 327 00:29:57,162 --> 00:29:59,764 He's coming early for your uniform, go. 328 00:30:15,147 --> 00:30:16,380 We're just friends. 329 00:30:17,382 --> 00:30:20,117 I won't allow anything more than a friendship. 330 00:30:20,285 --> 00:30:21,252 Of course. 331 00:30:21,920 --> 00:30:23,988 I Just want to get to know her and... 332 00:30:24,122 --> 00:30:25,890 I don't know many people here. 333 00:30:26,091 --> 00:30:28,159 I don't even have a local guardian. 334 00:30:28,860 --> 00:30:30,995 But this can't affect her academics. 335 00:30:31,596 --> 00:30:32,997 I wouldn't want that. 336 00:30:42,874 --> 00:30:45,042 Nice color for a principal, no? 337 00:30:45,243 --> 00:30:47,278 Yes, I like it too. 338 00:30:56,154 --> 00:30:58,489 It's hard being new in boarding school. 339 00:31:02,861 --> 00:31:04,962 Maybe I can take some food for him? 340 00:31:05,130 --> 00:31:06,997 You can invite him for lunch. 341 00:31:07,632 --> 00:31:09,166 He's a nice boy. 342 00:31:15,140 --> 00:31:17,508 He's very mature for his age. 343 00:33:01,880 --> 00:33:03,881 Do you mind if I see what you've done? 344 00:33:23,902 --> 00:33:25,102 Be careful when you sit. 345 00:33:25,403 --> 00:33:27,505 They can see up your skirt. 346 00:33:32,344 --> 00:33:33,410 I'm sorry. 347 00:33:38,216 --> 00:33:39,650 Foreign fucker! 348 00:33:56,101 --> 00:33:57,134 Mira. 349 00:34:00,238 --> 00:34:01,572 I got this for you. 350 00:34:06,611 --> 00:34:07,711 Open it, please. 351 00:34:09,114 --> 00:34:11,015 Sorry, I can't accept it. 352 00:34:19,024 --> 00:34:20,024 Why? 353 00:34:21,126 --> 00:34:23,627 I'm not interested. 354 00:34:24,863 --> 00:34:28,132 I thought we were friends. I share my notes with you. 355 00:34:28,266 --> 00:34:30,234 I also share my notes with you. 356 00:34:34,372 --> 00:34:37,207 Just think about it? At least open it once. 357 00:34:38,877 --> 00:34:40,144 No, Hardik. 358 00:35:07,906 --> 00:35:08,906 Priya. 359 00:35:09,641 --> 00:35:11,241 - Hi, Vikrant. - Hi. 360 00:36:32,891 --> 00:36:33,891 Hi, Mira. 361 00:36:38,029 --> 00:36:40,631 Eat a lot and help out a bit. She'll like it. 362 00:36:44,903 --> 00:36:45,969 Thank you. 363 00:36:47,105 --> 00:36:49,707 You've no idea how much I've missed home food. 364 00:37:01,019 --> 00:37:03,520 So what was our school like back then? 365 00:37:03,888 --> 00:37:04,755 Well... 366 00:37:05,590 --> 00:37:08,892 There were two schools: one for boys, one for girls. 367 00:37:10,729 --> 00:37:14,131 And we could meet only on Sports Day and Teacher's Day. 368 00:37:14,265 --> 00:37:15,599 A Do you know Teacher's Day? 369 00:37:16,267 --> 00:37:18,001 Seniors become teachers, right? 370 00:37:18,203 --> 00:37:20,237 Yes, this year you will be a teacher. 371 00:37:20,472 --> 00:37:22,473 Mira's going to be the principal. 372 00:37:23,274 --> 00:37:25,709 But you met the boys only twice a year? 373 00:37:26,377 --> 00:37:27,978 - Well... - No way. 374 00:37:28,146 --> 00:37:29,413 I can't believe it! 375 00:37:30,515 --> 00:37:31,515 I mean... 376 00:37:32,150 --> 00:37:34,084 some girls did mad things. 377 00:37:34,252 --> 00:37:35,385 Like? 378 00:37:35,620 --> 00:37:37,354 Comé on. You have to tell us! 379 00:37:37,522 --> 00:37:39,623 Okay, I can tell you. 380 00:37:39,824 --> 00:37:41,592 But don't get any ideas. 381 00:37:41,793 --> 00:37:44,027 "Mira, don't get any ideas!" 382 00:37:45,730 --> 00:37:47,064 So... 383 00:37:47,699 --> 00:37:50,033 there was this boy who liked me. 384 00:37:50,235 --> 00:37:53,137 And he hid in the girls' garden. 385 00:37:53,538 --> 00:37:55,472 I think he wanted to propose. 386 00:37:56,374 --> 00:37:59,143 But then it rained and they caught him 387 00:37:59,244 --> 00:38:00,644 and I said no to him. 388 00:38:03,248 --> 00:38:04,615 She's too cool for him. 389 00:38:06,618 --> 00:38:09,119 - You want more lemon rice? - Yes, a bit more. 390 00:38:09,888 --> 00:38:11,121 Thank you. 391 00:38:18,496 --> 00:38:22,132 So who are you like, your dad or mom? 392 00:38:24,202 --> 00:38:25,235 I don't know. 393 00:38:27,138 --> 00:38:30,274 My parents do their thing and I do mine. 394 00:38:32,377 --> 00:38:34,878 My dad might forget I'm in the 12th grade but... 395 00:38:35,113 --> 00:38:36,280 we're friendly. 396 00:38:38,383 --> 00:38:39,983 Who is this one like? 397 00:38:42,020 --> 00:38:44,154 She thinks she's like her dad. 398 00:38:45,223 --> 00:38:47,224 I think she wants to be like her dad. 399 00:38:48,660 --> 00:38:49,526 No? 400 00:39:10,915 --> 00:39:11,882 Good one, man. 401 00:39:23,528 --> 00:39:24,995 We got it! 402 00:39:37,842 --> 00:39:38,876 Thank you. 403 00:39:39,010 --> 00:39:40,010 Ma'am? 404 00:39:40,411 --> 00:39:43,847 Pratik, Vikrant and Hardik have been taking pictures of girls 405 00:39:44,015 --> 00:39:45,382 while they go upstairs. 406 00:39:46,618 --> 00:39:49,720 That's why [ insist so much on the school uniforms. 407 00:39:52,257 --> 00:39:54,258 Can we do something about it? 408 00:39:57,228 --> 00:39:59,730 Best strategy is to just ignore. 409 00:40:00,098 --> 00:40:01,999 Don't give too much attention. 410 00:40:03,234 --> 00:40:05,269 But the younger girls get scared. 411 00:40:06,271 --> 00:40:08,772 Picking a fight can make it worse for the girls. 412 00:40:10,241 --> 00:40:13,610 Can't be everywhere, can't supervise 24/7. 413 00:40:18,016 --> 00:40:19,650 What about suspension? 414 00:40:20,652 --> 00:40:22,619 Suspension is serious, Mira. 415 00:40:37,135 --> 00:40:38,268 Thank you. 416 00:40:45,243 --> 00:40:46,843 I'll talk to the principal. 417 00:40:49,514 --> 00:40:50,781 You talk to the girls. 418 00:40:51,015 --> 00:40:52,950 They don't want these photos circulating. 419 00:40:53,117 --> 00:40:54,284 Right, ma'am. 420 00:40:54,385 --> 00:40:56,153 Thank you so much, ma'am. 421 00:41:09,734 --> 00:41:11,034 Five thousand more. 422 00:41:13,037 --> 00:41:15,005 What? I need to shop. 423 00:41:15,139 --> 00:41:16,506 Also for Mira. 424 00:41:21,012 --> 00:41:22,612 What do you want, Mira? 425 00:41:24,115 --> 00:41:25,115 Books. 426 00:41:25,283 --> 00:41:26,516 Yeah, right! 427 00:41:31,756 --> 00:41:33,390 Did they find Riddhi? 428 00:41:34,292 --> 00:41:36,259 Your cousin ran away with some guy. 429 00:41:37,028 --> 00:41:38,762 The police will find her. 430 00:41:39,364 --> 00:41:41,531 They know he's her music teacher. 431 00:41:42,400 --> 00:41:45,268 - What's the point now? - What do you mean? 432 00:41:45,636 --> 00:41:48,138 She can't throw away her life like this. 433 00:41:48,639 --> 00:41:49,473 Right? 434 00:41:52,276 --> 00:41:53,510 Did she like the guy? 435 00:41:54,579 --> 00:41:55,846 She's 21. 436 00:41:56,481 --> 00:41:58,248 She doesn't know what she likes. 437 00:42:03,121 --> 00:42:04,521 You also didn't know? 438 00:42:07,525 --> 00:42:09,760 He proposed to me when he was 21. 439 00:42:11,262 --> 00:42:12,496 I also didn't know. 440 00:42:31,282 --> 00:42:34,017 It's a little short. I should try something bigger? 441 00:42:34,385 --> 00:42:36,319 No, this looks good on you. 442 00:42:37,955 --> 00:42:40,390 - Isn't it the right size for her? - Yes. 443 00:42:40,625 --> 00:42:42,225 We also have other colors. 444 00:42:42,393 --> 00:42:43,260 See? 445 00:42:46,130 --> 00:42:47,764 Can you see my panty line? 446 00:42:49,400 --> 00:42:50,400 Turn. 447 00:42:52,203 --> 00:42:54,204 You can wear seamless panties. 448 00:42:54,539 --> 00:42:56,139 This cut is good for you. 449 00:42:58,209 --> 00:43:00,444 I'm going to try these capris. 450 00:43:08,252 --> 00:43:09,319 Come, dear. 451 00:43:16,227 --> 00:43:17,260 Come. 452 00:43:21,232 --> 00:43:22,399 Study. 453 00:43:23,367 --> 00:43:25,902 In an hour or so, I'll bring strawberry milkshake. 454 00:43:29,407 --> 00:43:31,141 Keep the door open. 455 00:43:36,981 --> 00:43:37,881 Sit. 456 00:43:46,257 --> 00:43:47,491 Ready to study? 457 00:44:21,759 --> 00:44:24,094 See? I can't focus! 458 00:44:26,264 --> 00:44:28,231 Okay, let me quiz you 459 00:44:28,399 --> 00:44:30,000 and I'll learn from your answers. 460 00:44:34,472 --> 00:44:35,505 Ready? 461 00:44:38,776 --> 00:44:41,011 The first law of... 462 00:44:42,513 --> 00:44:43,280 Mendel! 463 00:44:43,481 --> 00:44:46,616 Mende!'s first law of inheritance is the law of dominance. 464 00:44:46,884 --> 00:44:47,951 Correct. 465 00:44:50,388 --> 00:44:52,222 An example of a dominant trait? 466 00:44:52,390 --> 00:44:54,758 Skin pigmentation and eye color. 467 00:45:04,235 --> 00:45:09,272 Snapdragon or Mirabilis Jalapa flower color exhibits? 468 00:45:09,774 --> 00:45:11,541 Incomplete dominance. 469 00:45:21,719 --> 00:45:24,721 Red-colored flowers and white-colored flowers 470 00:45:24,889 --> 00:45:26,323 produce pink flowers. 471 00:45:26,490 --> 00:45:29,092 Mirabilis Jalapa. 472 00:45:39,337 --> 00:45:41,371 I won't if you don't want me to. 473 00:45:42,740 --> 00:45:44,140 It's not that. 474 00:45:44,775 --> 00:45:45,775 Then? 475 00:45:50,781 --> 00:45:52,882 My breasts... 476 00:45:54,285 --> 00:45:56,152 are a little saggy, 477 00:45:57,388 --> 00:45:59,756 so I'm wearing a push-up bra. 478 00:46:03,861 --> 00:46:05,629 You're perfect the way you are. 479 00:46:56,714 --> 00:46:57,781 I'm sorry. 480 00:46:58,649 --> 00:46:59,883 It's okay. 481 00:46:59,984 --> 00:47:02,018 This is good, right? 482 00:47:02,219 --> 00:47:03,353 It is! 483 00:47:04,889 --> 00:47:07,290 I got surprised. I didn't know. 484 00:47:10,461 --> 00:47:12,028 Do you want to know? 485 00:47:20,504 --> 00:47:23,006 Let's finish the chapter first 486 00:47:24,408 --> 00:47:26,910 and then we can have fun. 487 00:47:27,378 --> 00:47:28,378 Okay. 488 00:47:28,879 --> 00:47:30,113 I'll quiz you. 489 00:47:36,153 --> 00:47:39,289 I think I'll take a break now. 490 00:47:39,890 --> 00:47:42,759 I'll come back and then we can study the chapter. 491 00:47:42,993 --> 00:47:44,661 And then you can quiz me. 492 00:47:45,663 --> 00:47:46,963 I'm slowing you down. 493 00:47:47,131 --> 00:47:48,732 No, you're not. 494 00:47:53,371 --> 00:47:56,272 Your studies cannot suffer, remember? 495 00:48:26,137 --> 00:48:27,537 We both played badminton. 496 00:48:27,738 --> 00:48:31,040 So we could meet and talk in the bus going to competitions. 497 00:48:31,375 --> 00:48:33,777 But Harish always fell asleep. 498 00:48:33,878 --> 00:48:35,378 How romantic! 499 00:48:36,013 --> 00:48:38,515 Yeah, we couldn't be seen in public. 500 00:48:39,016 --> 00:48:41,651 My mom would've murdered me if she found out. 501 00:48:41,786 --> 00:48:43,253 First me and then him. 502 00:48:43,754 --> 00:48:45,288 Where's my milkshake? 503 00:48:46,624 --> 00:48:47,891 In the kitchen. 504 00:48:54,165 --> 00:48:55,732 And when she found out? 505 00:48:55,900 --> 00:48:57,667 She got really angry. 506 00:48:58,002 --> 00:49:01,004 I told her I was going to marry him and then... 507 00:49:01,138 --> 00:49:02,705 I just left home. 508 00:49:03,874 --> 00:49:06,543 That's so gutsy. Mira, did you know about this? 509 00:49:08,846 --> 00:49:12,015 She's giving me a look because I'm supposed to be studying. 510 00:49:13,384 --> 00:49:14,484 I'm not. 511 00:49:17,721 --> 00:49:20,023 - Want more milkshake? - Yes, please.. 512 00:50:54,718 --> 00:50:56,286 You know this song? 513 00:51:10,534 --> 00:51:11,868 Mirabilis! 514 00:51:47,905 --> 00:51:49,005 Tiny steps. 515 00:51:49,440 --> 00:51:50,406 Sorry. 516 00:51:50,608 --> 00:51:52,342 - You see this hand... - Okay. 517 00:51:52,743 --> 00:51:53,876 Yeah. 518 00:51:58,882 --> 00:52:00,116 Sorry. 519 00:52:00,517 --> 00:52:02,018 Follow my lead. 520 00:52:03,220 --> 00:52:05,321 Mira, put your hand here. 521 00:52:08,225 --> 00:52:09,392 You swing? 522 00:52:11,228 --> 00:52:13,363 Okay move, I'll show you. 523 00:52:28,512 --> 00:52:30,380 Your mom's a pro! 524 00:52:40,124 --> 00:52:42,625 I'll see you at the parents-teachers' meeting. 525 00:52:44,261 --> 00:52:45,895 Your parents are coming, no? 526 00:52:51,135 --> 00:52:52,135 Bye. 527 00:53:13,891 --> 00:53:16,025 That's Anjali. She's also a prefect. 528 00:53:16,160 --> 00:53:19,128 - Hi. How are you, dear? - I'm fine. 529 00:53:19,630 --> 00:53:22,265 Yes, principal sir. I'll take care of it. 530 00:53:23,967 --> 00:53:25,134 Don't worry. 531 00:53:31,909 --> 00:53:33,509 What the hell! 532 00:53:34,144 --> 00:53:35,378 What's going on? 533 00:53:36,880 --> 00:53:37,880 I don't know. 534 00:53:38,115 --> 00:53:39,816 Is this why you go to school? 535 00:53:41,518 --> 00:53:44,087 Are you here to study or take photos? 536 00:53:44,254 --> 00:53:45,488 Answer me! 537 00:53:47,024 --> 00:53:50,460 My entire salary is spent on your education. 538 00:53:50,761 --> 00:53:52,595 I sacrifice everything for you. 539 00:53:58,335 --> 00:53:59,902 Nothing to report here. 540 00:54:00,471 --> 00:54:02,405 She's doing wonderfully. 541 00:54:03,407 --> 00:54:05,508 Studies are most important. 542 00:54:12,750 --> 00:54:13,783 Mira? 543 00:54:15,085 --> 00:54:18,521 Priya is always with Vikrant these days. You must have noticed. 544 00:54:19,757 --> 00:54:21,390 I know, they're friends. 545 00:54:22,259 --> 00:54:25,394 It's hard to discipline friends. But you have to be fair. 546 00:54:26,530 --> 00:54:27,764 No favorites. 547 00:54:29,900 --> 00:54:31,634 Right, ma'am. I understand. 548 00:54:31,902 --> 00:54:34,370 I talked to her but she said they're just friends, so! 549 00:54:34,505 --> 00:54:35,872 It's bad for her. 550 00:54:36,507 --> 00:54:38,341 This boy, you know what heg like. 551 00:54:38,509 --> 00:54:39,375 I mean, 552 00:54:39,610 --> 00:54:40,877 especially him! 553 00:54:41,011 --> 00:54:42,011 Yeah. 554 00:54:43,280 --> 00:54:46,015 I don't want to involve her parents, it'll become messy. 555 00:54:46,150 --> 00:54:47,350 Right. 556 00:54:47,484 --> 00:54:49,018 You please talk to her. 557 00:54:49,753 --> 00:54:51,821 - Yes? - Okay, ma'am. I'll talk to her. 558 00:54:52,022 --> 00:54:53,723 - I have your word? - Yes, ma'am. 559 00:54:53,891 --> 00:54:56,125 - Okay, enjoy your break. - Thank you, ma'am. 560 00:54:56,326 --> 00:54:58,961 - See you in a week. - See you, ma'am. Bye-bye. 561 00:55:30,961 --> 00:55:32,395 Wait, go up. 562 00:55:40,838 --> 00:55:43,840 This isn't an exam you can come first in. 563 00:55:44,374 --> 00:55:45,775 I know. 564 00:55:45,976 --> 00:55:47,710 But I want to be prepared. 565 00:55:49,279 --> 00:55:52,648 I didn't think about it but females have three orifices. 566 00:55:53,383 --> 00:55:54,617 Me neither. 567 00:56:02,659 --> 00:56:04,093 Hey, put on headphones. 568 00:56:08,265 --> 00:56:11,601 - Sorry. Porn is a key activity here. - It's fine. 569 00:56:11,768 --> 00:56:13,269 - You okay? - Yup. 570 00:56:21,144 --> 00:56:23,579 "The clitoris has thousands of nerve endings 571 00:56:23,780 --> 00:56:27,416 "and becomes engorged when aroused.” 572 00:56:27,951 --> 00:56:29,385 Do you know the clitoris? 573 00:56:31,255 --> 00:56:33,022 Head Prefect Mira! 574 00:56:34,258 --> 00:56:36,759 I want to learn about male anatomy. 575 00:56:37,394 --> 00:56:38,628 That so easy! 576 00:56:38,996 --> 00:56:41,664 We should be learning about condoms. 577 00:56:41,765 --> 00:56:42,899 Yeah, but... 578 00:56:44,134 --> 00:56:45,835 I want to know what to do. 579 00:56:48,205 --> 00:56:50,373 I'm glad we're learning this together. 580 00:56:50,974 --> 00:56:51,974 Me too. 581 00:57:36,153 --> 00:57:37,386 You're going out? 582 00:57:37,721 --> 00:57:38,654 Yes. 583 00:57:38,855 --> 00:57:40,122 Movie with Priya. 584 00:57:42,592 --> 00:57:43,826 Wearing this? 585 00:57:44,027 --> 00:57:45,494 - Harish! - Just asking. 586 00:57:48,999 --> 00:57:51,400 See all the movies you want after the exams. 587 00:57:51,735 --> 00:57:53,569 The film is only 3 hours long. 588 00:57:53,770 --> 00:57:55,638 I can't study for 24 hours. 589 00:57:57,274 --> 00:57:58,274 Hey. 590 00:57:58,742 --> 00:58:00,276 Hi, come. 591 00:58:05,515 --> 00:58:06,749 Nice skirt. 592 00:58:06,883 --> 00:58:09,218 I knew you'd appreciate my taste. 593 00:58:09,386 --> 00:58:10,386 Hi, Ani Aunty. 594 00:58:10,487 --> 00:58:13,389 I made dessert for Uncle. Packed some for you. 595 00:58:13,523 --> 00:58:15,725 - Next week, chicken. - Thanks. 596 00:58:15,859 --> 00:58:17,493 - Want water? - No, I'm good. 597 00:58:17,627 --> 00:58:18,894 Hi, Uncle. 598 00:58:19,963 --> 00:58:20,896 Ready? 599 00:58:20,998 --> 00:58:22,398 Yes, she's ready. 600 00:58:23,100 --> 00:58:25,101 I trust you, baby. Have fun. 601 00:58:26,003 --> 00:58:27,370 - Let's go. - Bye. 602 00:58:27,537 --> 00:58:29,872 - Bye, Papa. See you. - Bye. 603 00:58:35,379 --> 00:58:38,381 Pri, I think I'll skip the movie. 604 00:58:39,149 --> 00:58:42,018 I haven't studied for bio. I've to go to Reader's. 605 00:58:42,486 --> 00:58:44,120 Don't be such a bore. 606 00:58:44,321 --> 00:58:45,755 It'll be fun. Just come. 607 00:58:45,956 --> 00:58:47,156 No, Pri. 608 00:58:49,359 --> 00:58:50,760 Everyone is coming. 609 00:58:51,228 --> 00:58:52,995 And Hardik wants to talk to you. 610 00:58:53,530 --> 00:58:54,397 Why? 611 00:58:54,865 --> 00:58:56,465 Because you got them suspended. 612 00:58:56,633 --> 00:58:59,268 I didn't get them suspended. Principal sir decides... 613 00:58:59,369 --> 00:59:03,072 They know you went and told Bansal. What did Hardik do? 614 00:59:04,741 --> 00:59:06,208 Enjoy the movie. 615 01:00:50,147 --> 01:00:51,280 You okay? 616 01:00:53,250 --> 01:00:54,250 I'm good. 617 01:01:08,398 --> 01:01:09,899 Did I do something wrong? 618 01:01:11,234 --> 01:01:12,268 No. 619 01:01:21,511 --> 01:01:24,246 - Was it because I touched you? - No. 620 01:01:27,250 --> 01:01:28,984 You knew what to do. 621 01:01:32,622 --> 01:01:35,524 Did you practice it somewhere? 622 01:01:36,626 --> 01:01:39,028 I told you about my ex-girlfriend. 623 01:01:41,565 --> 01:01:42,598 Right? 624 01:01:44,868 --> 01:01:46,502 So it was back then? 625 01:01:47,604 --> 01:01:48,504 Yes. 626 01:01:50,440 --> 01:01:52,508 Mira, it was before I knew you. 627 01:01:54,010 --> 01:01:56,378 But in the internet cafe, 628 01:01:56,580 --> 01:02:01,083 you were acting as if you don't know about things. 629 01:02:03,253 --> 01:02:04,253 And... 630 01:02:04,721 --> 01:02:06,388 You know what to do. 631 01:02:08,124 --> 01:02:09,491 I don't understand. 632 01:02:10,760 --> 01:02:12,895 Why would you lie? 633 01:02:14,264 --> 01:02:15,764 I feel silly. 634 01:02:15,966 --> 01:02:18,167 It's like you were secretly laughing at me. 635 01:02:18,368 --> 01:02:19,401 I wasn't. 636 01:02:19,736 --> 01:02:21,770 I was having so much fun. 637 01:02:22,505 --> 01:02:24,640 And you were so sweet with your notes. 638 01:02:27,277 --> 01:02:29,378 But I didn't consciously lie, Mira. 639 01:02:30,747 --> 01:02:32,648 I'm really sorry if it hurt you. 640 01:02:53,503 --> 01:02:55,337 I want to learn how to touch you. 641 01:02:58,341 --> 01:02:59,408 Yeah. 642 01:03:00,277 --> 01:03:01,577 I can show you. 643 01:03:02,012 --> 01:03:03,245 It's very simple. 644 01:03:17,394 --> 01:03:18,494 Hi-Ma. 645 01:03:29,539 --> 01:03:30,773 Do you knew the time? 646 01:03:31,875 --> 01:03:33,142 I went to-Réader's. 647 01:03:36,513 --> 01:03:38,647 You said 3 hours to your father. 648 01:03:39,249 --> 01:03:40,883 Who all were at the movies? 649 01:03:41,351 --> 01:03:42,618 The usual gang. 650 01:03:43,653 --> 01:03:45,087 Should I call Priya? 651 01:03:45,255 --> 01:03:46,121 Call. 652 01:03:46,990 --> 01:03:48,624 I didn't go to the movie. 653 01:03:49,592 --> 01:03:52,027 Priya invited Hardik and the boys. 654 01:03:52,329 --> 01:03:55,264 And they were angry at me because I got them suspended. 655 01:03:55,398 --> 01:03:56,498 For what? 656 01:03:57,400 --> 01:03:58,600 They were taking... 657 01:03:59,135 --> 01:04:01,870 inappropriate pictyres of girls troubling them. 658 01:04:02,405 --> 01:04:03,839 So I reported them. 659 01:04:06,009 --> 01:04:07,509 Then where did you go? 660 01:04:08,211 --> 01:04:09,645 I went to Reader's. 661 01:04:10,013 --> 01:04:11,947 There were new practice tésts. 662 01:04:15,518 --> 01:04:16,985 Show me your tests. 663 01:04:18,088 --> 01:04:19,588 I didn't buy them. 664 01:04:19,989 --> 01:04:21,523 I just read them there. 665 01:04:26,196 --> 01:04:27,262 Here. 666 01:04:45,749 --> 01:04:48,384 When Sri comes, tomorrow, study in different rooms. 667 01:04:48,485 --> 01:04:49,618 Okay? 668 01:04:52,222 --> 01:04:53,222 Why? 669 01:04:54,257 --> 01:04:56,091 We really help each other revise. 670 01:04:56,259 --> 01:04:59,628 Mira, if your studies suffer, your dad will blame me. Not you. 671 01:05:05,135 --> 01:05:07,403 I got full marks in my last test. 672 01:05:07,537 --> 01:05:08,637 You are... 673 01:05:09,506 --> 01:05:12,508 - Can you stop that? - No, I have a lot of work to do. 674 01:05:12,609 --> 01:05:14,777 Don't use my studies as an excuse! 675 01:05:15,645 --> 01:05:17,513 Don't abuse my trust, Mira. 676 01:05:20,250 --> 01:05:23,619 Put that skort for a wash. You have nothing else to wear? 677 01:06:46,169 --> 01:06:47,269 You... 678 01:07:02,352 --> 01:07:03,519 Torture! 679 01:07:03,820 --> 01:07:05,487 Somebody cut it off. 680 01:07:20,970 --> 01:07:22,137 Sri, dear... 681 01:07:22,272 --> 01:07:25,007 Can you step outside so I can take my clothes? 682 01:07:25,208 --> 01:07:26,008 Yes. 683 01:07:28,378 --> 01:07:31,346 Actually, no. Just close your eyes. 684 01:07:31,781 --> 01:07:32,781 Okay. 685 01:07:47,130 --> 01:07:48,363 Now open. 686 01:08:45,521 --> 01:08:48,824 I wanted to revise with him, I finished a chapter. 687 01:08:48,992 --> 01:08:50,492 Revise on your own. 688 01:08:52,028 --> 01:08:55,130 He said he slept late. Let him rest. 689 01:09:04,240 --> 01:09:05,507 I'm sorry, I can get up. 690 01:09:05,708 --> 01:09:07,142 No, no. Sleep. 691 01:09:07,343 --> 01:09:09,878 But I'm going to lie down for some time. Okay? 692 01:09:13,149 --> 01:09:14,616 Switch off the fan. 693 01:10:09,005 --> 01:10:11,139 It wasn't easy back then so... 694 01:10:11,908 --> 01:10:14,142 If you were together, you got married. 695 01:10:14,343 --> 01:10:16,878 There was no concept of break-up. 696 01:10:18,514 --> 01:10:20,882 Would be terrible if I married my first girifriend. 697 01:10:21,017 --> 01:10:21,883 Why? 698 01:10:22,351 --> 01:10:26,154 She liked me, but she liked mostly that I paid for stuff. 699 01:10:26,889 --> 01:10:28,457 Good that you broke up then. 700 01:10:29,025 --> 01:10:31,860 When you're young, it's just puppy love. 701 01:10:32,261 --> 01:10:33,762 I mean, it doesn't last. 702 01:10:34,163 --> 01:10:36,631 Then what? Nothing, no romance. 703 01:10:37,266 --> 01:10:38,100 Hi. 704 01:10:40,103 --> 01:10:41,470 Did we disturb you? 705 01:10:42,271 --> 01:10:44,740 - Your mom's giving me with wisdom on romance. 706 01:10:45,208 --> 01:10:46,742 She's an expert, you know! 707 01:10:47,977 --> 01:10:49,111 It's because of these. 708 01:10:49,345 --> 01:10:50,979 - Okay, let's see. - Stop it! 709 01:10:51,280 --> 01:10:53,148 "Cassandra looks at Brandon. 710 01:10:53,349 --> 01:10:55,517 "His smoldering eyes burn into her. 711 01:10:55,718 --> 01:10:57,285 "Make her knees go weak. 712 01:10:57,386 --> 01:10:59,755 - "He looks so good in that suit.” - Enough! 713 01:10:59,889 --> 01:11:02,023 I need to know what happens to those smoldering eyes. 714 01:11:02,225 --> 01:11:05,594 - I'll gift it to you. Birthday gift. - Gift it to Harish. 715 01:11:06,996 --> 01:11:08,263 Good idea. 716 01:11:09,398 --> 01:11:11,533 You bought this trash with his money. 717 01:11:21,410 --> 01:11:22,410 Do you want tea? 718 01:11:23,012 --> 01:11:24,746 - Always. - Come. 719 01:11:45,968 --> 01:11:48,637 Are your parents going to come for your birthday? 720 01:11:49,338 --> 01:11:51,740 No, they have to go to Hong Kong. 721 01:11:54,277 --> 01:11:55,744 Here, less sugar. 722 01:11:55,945 --> 01:11:56,978 Thank you. 723 01:11:58,614 --> 01:12:00,615 Wow, it's cardamom tea. 724 01:12:09,025 --> 01:12:11,526 So what do you want to do for your birthday? 725 01:12:12,228 --> 01:12:14,496 I just don't want to stay in the hostel. 726 01:12:25,875 --> 01:12:26,975 Hi. 727 01:12:28,277 --> 01:12:29,644 I have an idea. 728 01:12:29,745 --> 01:12:33,348 Let's go to our mountain for a little pre-birthday celebration? 729 01:12:36,519 --> 01:12:37,919 I love you. 730 01:12:40,756 --> 01:12:42,524 Maybe it's puppy love... 731 01:12:44,627 --> 01:12:46,795 maybe it's big-dog love. 732 01:13:32,642 --> 01:13:33,642 Sril 733 01:13:33,943 --> 01:13:35,010 Wait. 734 01:13:37,513 --> 01:13:38,513 Come. 735 01:13:53,896 --> 01:13:55,263 - Hi. 736 01:13:56,399 --> 01:13:57,599 Listen to this. 737 01:13:57,767 --> 01:14:00,035 I'll finish quickly and meet you at the gate? 738 01:14:00,770 --> 01:14:03,538 - For what? - Just meet me at the gate. 739 01:14:29,398 --> 01:14:31,900 Pri? Can I talk to you for a minute? 740 01:14:32,501 --> 01:14:34,135 - What happened? - Come. 741 01:14:45,414 --> 01:14:46,715 - So... - What's wrong? 742 01:14:47,383 --> 01:14:48,616 Teachers have noticed 743 01:14:48,784 --> 01:14:51,653 you're spending a lot of time with Vikrant these days. 744 01:14:52,955 --> 01:14:54,089 You're reporting me? 745 01:14:54,290 --> 01:14:58,093 No, I'm just letting you know so that they don't tell your mom. 746 01:14:59,261 --> 01:15:01,262 Bansy should mind her own business. 747 01:15:01,764 --> 01:15:03,865 Don't hang out with him so much. 748 01:15:04,400 --> 01:15:05,734 He's not the right person. 749 01:15:05,901 --> 01:15:07,736 I'm doing nothing wrong! 750 01:15:07,903 --> 01:15:10,005 That's why it's all out in the open. 751 01:15:12,742 --> 01:15:15,010 What about you and that boy Sri? 752 01:15:16,245 --> 01:15:17,879 When were you going to tell me? 753 01:15:18,381 --> 01:15:19,381 What? 754 01:15:20,016 --> 01:15:21,616 Mira, I have eyes. 755 01:15:25,654 --> 01:15:27,622 Why don't you tell Bansy about that? 756 01:16:52,241 --> 01:16:53,374 Hi, Mira. 757 01:16:54,410 --> 01:16:56,277 You know your mom just saved me. 758 01:16:57,246 --> 01:16:59,147 I'm here for you, you know that? 759 01:16:59,381 --> 01:17:00,715 I do, Anita. 760 01:17:01,784 --> 01:17:03,518 I'll make some tea. 761 01:17:04,386 --> 01:17:05,620 Are you hungry? 762 01:17:11,393 --> 01:17:13,628 We also tried on my Teacher's Day outfit. 763 01:17:15,397 --> 01:17:16,865 I B4 I waited for you. 764 01:17:17,633 --> 01:17:19,234 You saw Ms. Bansal... 765 01:17:20,069 --> 01:17:22,904 I figured it would be safest to meet here. 766 01:17:25,141 --> 01:17:26,774 Did you listen to the tape? 767 01:17:28,344 --> 01:17:30,111 I didn't have my Walkman. 768 01:17:31,280 --> 01:17:32,847 But I'll listen to it tonight. 769 01:17:35,651 --> 01:17:37,385 Will you tell me what you said? 770 01:17:39,755 --> 01:17:41,022 Listen to it. 771 01:17:42,258 --> 01:17:43,525 How was class? 772 01:17:48,664 --> 01:17:50,365 What were you talking about? 773 01:17:50,900 --> 01:17:52,634 To Anita? Just... 774 01:17:53,402 --> 01:17:55,370 some money stuff. 775 01:17:56,472 --> 01:17:58,139 And about my parents. 776 01:17:59,141 --> 01:18:00,508 Nothing important. 777 01:18:02,044 --> 01:18:04,012 You don't want to talk to me? 778 01:18:07,883 --> 01:18:09,384 Mira, it's not... 779 01:18:10,586 --> 01:18:11,886 Of course, I do. 780 01:18:15,024 --> 01:18:18,860 I needed help and it's easier to talk to your mom about some things. 781 01:18:19,094 --> 01:18:20,762 I'm sure she loves it! 782 01:18:28,370 --> 01:18:30,738 Why are you being so mean to her? 783 01:18:32,641 --> 01:18:34,876 She's doing all this just for you. 784 01:18:35,277 --> 01:18:38,346 She's trying so hard to be a good mom. 785 01:18:40,416 --> 01:18:42,517 You seem to know a lot about her. 786 01:18:42,718 --> 01:18:43,585 I'm just saying... 787 01:18:45,721 --> 01:18:48,990 that it's good if she feels liked and appreciated. 788 01:18:49,291 --> 01:18:52,794 That's how we get to meet and the only way we get to meet. 789 01:18:53,862 --> 01:18:56,898 You being rude is not going to help us. 790 01:19:03,872 --> 01:19:05,640 And about the tape, I'm sorry. 791 01:19:06,008 --> 01:19:07,375 I'll listen to it tonight. 792 01:19:09,011 --> 01:19:10,011 Tea's ready. 793 01:19:10,879 --> 01:19:11,980 Come in. 794 01:19:14,883 --> 01:19:16,251 Promise, okay? 795 01:19:16,385 --> 01:19:17,385 Come. 796 01:19:23,158 --> 01:19:24,626 - Hello? - Hello? 797 01:19:25,027 --> 01:19:28,496 I'm calling to authorize a night-out for Srinivas from... 798 01:19:28,831 --> 01:19:29,631 Veer. 799 01:19:29,832 --> 01:19:31,633 From Veer House tomorrow. 800 01:19:31,767 --> 01:19:33,901 - For what reason? - It's his birthday. 801 01:19:34,103 --> 01:19:36,337 - Who are you? - His aunt. 802 01:19:36,538 --> 01:19:38,640 Okay, please hold. 803 01:20:15,377 --> 01:20:16,244 Make a wish. 804 01:20:20,282 --> 01:20:21,749 Happy birthday! 805 01:20:22,518 --> 01:20:23,651 Happy 18! 806 01:21:04,960 --> 01:21:06,894 Get ready for a nighttime visitor. 807 01:21:07,463 --> 01:21:08,596 What? 808 01:21:12,601 --> 01:21:13,501 Terrace. 809 01:21:28,784 --> 01:21:31,285 This is not comfy at all. You'll get a backache. 810 01:21:31,487 --> 01:21:34,722 I'm used to the hostel rooms. I can sleep anywhere. 811 01:21:35,023 --> 01:21:37,325 Sleep in Mira's room, she can sleep in mine. 812 01:21:37,526 --> 01:21:38,993 There's enough beds for everyone. 813 01:21:39,128 --> 01:21:41,162 No, Mira should have her room. 814 01:21:41,263 --> 01:21:42,697 The sofa is great, honestly. 815 01:21:42,898 --> 01:21:44,665 I can't sleep with you, you snore. 816 01:21:44,767 --> 01:21:47,769 - Don't exaggerate. It's not that bad. - It is. 817 01:21:47,870 --> 01:21:50,104 In that train, you were very loud. 818 01:21:50,739 --> 01:21:52,273 You can handle it for one night. 819 01:21:52,374 --> 01:21:53,741 I have a test tomorrow. 820 01:21:53,876 --> 01:21:55,009 Mira! 821 01:21:57,379 --> 01:21:58,746 I'm not going to, Ma. 822 01:22:03,752 --> 01:22:06,988 Well then, Sri, you can sleep in my bedroom 823 01:22:07,156 --> 01:22:09,123 and the princess can sleep in hers. 824 01:22:09,324 --> 01:22:11,359 Anita, I don't think that's necessary. 825 01:22:11,527 --> 01:22:13,161 I think it's for the best. 826 01:22:14,263 --> 01:22:16,097 We have to wake up at five to study. 827 01:22:16,632 --> 01:22:18,833 We'll disturb you, it's best if he's here. 828 01:22:19,001 --> 01:22:21,769 I'll also wake up. I'll make you tea. 829 01:22:23,906 --> 01:22:25,273 Don't you think it's weird? 830 01:22:25,474 --> 01:22:26,374 Why? 831 01:22:27,509 --> 01:22:29,277 You've napped there before, no? 832 01:22:29,411 --> 01:22:31,345 And the bed is comfortable, right? 833 01:22:31,513 --> 01:22:34,148 Okay, come. Take your stuff. 834 01:22:34,783 --> 01:22:35,750 Get up. 835 01:22:40,022 --> 01:22:40,888 Come. 836 01:22:42,324 --> 01:22:44,192 Wake me at five, no matter what. 837 01:22:44,393 --> 01:22:45,993 We'll go to the terrace. 838 01:22:54,770 --> 01:22:57,138 - Is this side is okay for you? - Yes. 839 01:23:22,264 --> 01:23:23,364 Good night. 840 01:23:48,357 --> 01:23:49,590 What is it? 841 01:23:50,225 --> 01:23:51,859 - Leave it open. - Why? 842 01:23:52,394 --> 01:23:53,961 So that I can wake him up. 843 01:23:54,129 --> 01:23:57,198 You can knock. You think I don't see what's going on? 844 01:24:56,858 --> 01:24:57,892 Sri... 845 01:24:59,461 --> 01:25:00,595 It's five. 846 01:25:01,964 --> 01:25:02,997 Wake up. 847 01:25:04,833 --> 01:25:06,467 You wanted to revise, no? 848 01:25:07,135 --> 01:25:08,636 30 minutes. 849 01:25:15,277 --> 01:25:17,378 Okay, I'll come at 5:30. 850 01:25:40,902 --> 01:25:43,504 It's 5:30. Wake up! 851 01:25:44,506 --> 01:25:46,741 - Already? - Yes. 852 01:25:48,443 --> 01:25:51,012 Give me 15 minutes. I'll come. 853 01:26:08,630 --> 01:26:10,631 Come on, it's past six. 854 01:26:10,899 --> 01:26:11,899 Get up! 855 01:26:12,267 --> 01:26:13,634 Softer, please. 856 01:26:13,769 --> 01:26:16,637 I can't keep coming to wake you up. I have to study. 857 01:26:16,838 --> 01:26:18,706 - You study. - Sri! 858 01:26:18,907 --> 01:26:20,207 Let him be. 859 01:26:24,012 --> 01:26:26,280 You said, "Wake me, no matter what." 860 01:26:26,615 --> 01:26:28,349 You go. I'll come. 861 01:27:05,120 --> 01:27:06,287 Omelet. 862 01:27:17,899 --> 01:27:20,634 - Where's Mira? - She's outside. 863 01:27:31,379 --> 01:27:32,480 Hi. 864 01:27:39,621 --> 01:27:41,388 Mira, I'm really sorry. 865 01:27:43,225 --> 01:27:45,760 I was so tired, I couldn't open my eyes. 866 01:27:50,265 --> 01:27:52,333 Your mom was talking to me. 867 01:27:52,534 --> 01:27:54,001 It got so late... 868 01:30:03,531 --> 01:30:04,999 Should I get on top? 869 01:30:05,867 --> 01:30:07,034 Mira. 870 01:30:26,755 --> 01:30:30,157 It's not that I'm not turned on. I definitely am. 871 01:30:31,259 --> 01:30:32,493 Just a second. 872 01:30:55,350 --> 01:30:56,383 Keep going. 873 01:32:25,707 --> 01:32:27,541 87 out of 100. 874 01:32:28,143 --> 01:32:29,510 Not even close. 875 01:32:35,717 --> 01:32:36,750 77. 876 01:32:52,367 --> 01:32:55,069 Ma'am, can you help me drape my sari? 877 01:32:55,270 --> 01:32:56,403 Yes, ma'am. 878 01:33:03,278 --> 01:33:05,379 - Mom's sari? - Yes, ma'am. 879 01:33:05,580 --> 01:33:06,780 Very elegant. 880 01:33:07,248 --> 01:33:09,483 I've never seen your mom wear a sari. 881 01:33:10,218 --> 01:33:11,385 Turn around. 882 01:33:11,953 --> 01:33:13,620 - Hi, Ani Aunty! - Hi! 883 01:33:13,855 --> 01:33:15,255 Looking nice. 884 01:33:16,257 --> 01:33:17,724 Turn around again. 885 01:33:23,731 --> 01:33:26,233 Mira, I brought your jewelry. 886 01:33:26,634 --> 01:33:27,835 Put it there. 887 01:33:37,345 --> 01:33:39,446 I can take it from here. You can relax. 888 01:33:39,614 --> 01:33:42,082 - That's not a problem. - We already started it. 889 01:33:44,219 --> 01:33:46,019 Don't make her work on Teacher's Day. 890 01:33:46,788 --> 01:33:49,123 We practiced a drape at home. 891 01:33:50,358 --> 01:33:51,525 I'll go help the others. 892 01:33:52,227 --> 01:33:53,861 Tell me if you need something. 893 01:34:01,736 --> 01:34:04,138 Like we tried? 894 01:34:05,240 --> 01:34:07,407 - Tight pleats. - No need to do that. 895 01:34:27,028 --> 01:34:28,729 Here, let me put it for you. 896 01:34:29,097 --> 01:34:30,497 - Give. - I'll put it. 897 01:34:30,632 --> 01:34:31,999 - Give it to me. - I'll put it. 898 01:34:32,233 --> 01:34:34,034 - Give it to me! -I'll do it. 899 01:34:34,702 --> 01:34:36,136 I will do it. 900 01:34:41,276 --> 01:34:42,876 - Sorry. - Go away! 901 01:35:03,131 --> 01:35:04,264 Here. 902 01:35:08,236 --> 01:35:09,770 Bye, I'll see you later. 903 01:35:31,259 --> 01:35:33,260 Look at this girl. All grown up! 904 01:35:33,461 --> 01:35:34,995 - Happy Teacher's Day. - Thank you. 905 01:35:35,196 --> 01:35:37,264 Beautiful earrings! Coming? 906 01:35:37,398 --> 01:35:39,633 - They're starting some games. - Yes, coming. 907 01:35:48,276 --> 01:35:49,276 Sri? 908 01:35:49,377 --> 01:35:51,011 I have your blazer. 909 01:35:51,613 --> 01:35:54,114 - Thank you. See you soon. - Yeah. 910 01:35:56,718 --> 01:35:58,785 Your mother is friendly with Srinivas? 911 01:35:59,621 --> 01:36:01,121 She's friendly with everyone. 912 01:36:02,490 --> 01:36:04,024 You're friends with him, too? 913 01:36:06,394 --> 01:36:09,263 It's important to have friends who have similar goals. 914 01:36:15,903 --> 01:36:17,004 And... 915 01:36:17,872 --> 01:36:20,507 These are your keys for the day, Miss Principal. 916 01:36:20,642 --> 01:36:21,908 Thank you, ma'am. 917 01:36:22,377 --> 01:36:23,610 I'll see you later. 918 01:36:29,517 --> 01:36:31,084 Classes, attention! 919 01:36:35,390 --> 01:36:36,523 At ease! 920 01:36:39,527 --> 01:36:41,728 Miss Principal will say some words. 921 01:36:41,896 --> 01:36:44,031 She's going to speak now. 922 01:36:44,232 --> 01:36:45,132 Hi. 923 01:36:45,767 --> 01:36:48,535 Today, we honor our teachers 924 01:36:48,903 --> 01:36:50,237 and do their work. 925 01:36:50,872 --> 01:36:54,274 So enjoy your day and listen to your teachers. 926 01:36:55,343 --> 01:36:56,643 Now, the school pledge. 927 01:36:56,778 --> 01:36:59,646 - Anybody wants to come up? - Nobody will go up! 928 01:37:00,381 --> 01:37:01,214 No. 929 01:37:05,520 --> 01:37:07,754 Miss Principal will do the pledge. 930 01:37:07,889 --> 01:37:09,623 Nice one, Hardik! 931 01:37:15,163 --> 01:37:17,597 Alright. I'm still a student. 932 01:37:17,732 --> 01:37:19,766 So please repeat the pledge after me. 933 01:37:19,901 --> 01:37:21,001 Yeah, sure! 934 01:37:21,769 --> 01:37:24,638 As a student of my school, I pledge to honor... 935 01:37:26,574 --> 01:37:28,108 Who the hell was that? 936 01:37:28,242 --> 01:37:30,010 Shut up. 937 01:37:30,411 --> 01:37:34,014 ...our age-old Indian culture and live according to it. 938 01:37:35,450 --> 01:37:37,517 Kids in the front, shut up! 939 01:37:42,390 --> 01:37:43,390 Come on. 940 01:37:43,758 --> 01:37:45,759 It shall be my constant endeavor... 941 01:37:46,094 --> 01:37:47,594 Now she knows who's the boss! 942 01:37:50,598 --> 01:37:52,265 It's done. Let's leave, guys. 943 01:37:54,535 --> 01:37:56,770 Everyone, leave! 944 01:38:02,610 --> 01:38:03,877 That was fun. 945 01:38:05,913 --> 01:38:07,381 Where will you run? 946 01:38:07,849 --> 01:38:09,983 Miss Principal, bye! 947 01:38:11,753 --> 01:38:12,953 She left? 948 01:38:13,621 --> 01:38:14,755 Well played. 949 01:38:14,889 --> 01:38:18,225 Where are you offt to, Princy? 950 01:38:47,488 --> 01:38:48,388 Mira. 951 01:38:51,392 --> 01:38:54,094 Nobody saw me coming. I checked. 952 01:38:56,030 --> 01:38:57,130 You alright? 953 01:38:58,900 --> 01:39:00,400 Those guys are idiots. 954 01:39:00,968 --> 01:39:02,736 Who the fuck cares about them? 955 01:39:03,871 --> 01:39:05,372 I know you don't care. 956 01:39:06,140 --> 01:39:07,774 You didn't say the pledge. 957 01:39:09,143 --> 01:39:10,710 You know I never say it. 958 01:39:12,113 --> 01:39:14,514 If pledging would've fixed things, I would've. 959 01:39:19,387 --> 01:39:20,454 Mira... 960 01:39:20,888 --> 01:39:22,522 I don't want to go down. 961 01:39:24,392 --> 01:39:26,359 I'll get you the rooftop keys. 962 01:39:26,861 --> 01:39:28,028 From where? 963 01:39:28,396 --> 01:39:29,496 Bansal. 964 01:39:30,665 --> 01:39:31,998 I won't tell her it's for you. 965 01:39:32,133 --> 01:39:34,468 - She won't give them to you. - She will. 966 01:39:37,472 --> 01:39:38,371 Why? 967 01:39:39,407 --> 01:39:43,276 Because people also have keys and Bansal's not that complicated. 968 01:39:45,246 --> 01:39:46,379 See you soon. 969 01:40:22,884 --> 01:40:25,385 W Guys! Look, there's Ms. Principal. 970 01:40:26,487 --> 01:40:27,754 Come! 971 01:40:29,590 --> 01:40:30,957 - Principal! 972 01:40:31,859 --> 01:40:33,760 Let's mess with her. 973 01:40:40,501 --> 01:40:42,569 Principal, we're ready to say the pledge. 974 01:40:42,770 --> 01:40:44,404 "As a student of my school..." 975 01:40:44,605 --> 01:40:46,506 "To abide by the rules," right? 976 01:40:47,508 --> 01:40:49,376 Where's she going? 977 01:40:49,777 --> 01:40:50,644 Mira! 978 01:40:50,778 --> 01:40:53,747 Principal, why are you rushing? 979 01:40:53,881 --> 01:40:55,382 Hey, wimp! 980 01:41:00,955 --> 01:41:02,722 - There she is! - Let's go. 981 01:41:02,890 --> 01:41:05,692 - Mira! - Got me suspended, huh? 982 01:41:06,494 --> 01:41:08,361 - Why are you running? - Wait! 983 01:41:10,631 --> 01:41:12,032 Boys, run! 984 01:41:14,235 --> 01:41:16,136 Boys, she's running to the girls' dorm! 985 01:41:17,004 --> 01:41:18,271 Mira, wait! 986 01:41:18,706 --> 01:41:20,740 Catch her before she goes inside! 987 01:41:27,748 --> 01:41:29,482 Hardik, don't go in. 988 01:41:29,850 --> 01:41:31,017 Listen, hey! 989 01:41:32,119 --> 01:41:33,019 Hey! 990 01:41:33,487 --> 01:41:35,355 Listen to me. I want to talk to you. 991 01:41:37,224 --> 01:41:38,892 I just want to talk to you. 992 01:41:42,363 --> 01:41:45,265 I know everything about you and your astronomy. Bitch! 993 01:41:45,466 --> 01:41:47,267 Open or I'll break the door! 994 01:41:48,135 --> 01:41:49,736 Now you're scared! 995 01:41:51,138 --> 01:41:52,872 You've broken my bro's heart. 996 01:41:53,641 --> 01:41:55,775 I'll show you what you're worth! 997 01:41:57,845 --> 01:42:01,147 - Ma! Can you come pick me up? - What happened, Mira? 998 01:42:01,282 --> 01:42:02,382 Come fast. 999 01:42:02,583 --> 01:42:05,385 - Where? At the gate? - In the girls' dorm. 1000 01:42:05,620 --> 01:42:07,287 - Okay, I'm coming. - Okay. 1001 01:42:07,388 --> 01:42:09,122 Call your astronomer! 1002 01:42:10,157 --> 01:42:12,258 Answer, bitch! Or are you too scared? 1003 01:42:13,127 --> 01:42:15,528 What a fucking slut, man! 1004 01:42:16,063 --> 01:42:18,732 Stop hiding, coward! 1005 01:42:22,236 --> 01:42:24,404 We're not going anywhere. 1006 01:42:38,019 --> 01:42:39,653 What are you boys doing here? 1007 01:42:40,621 --> 01:42:43,156 You're not supposed to be here. What's going on? 1008 01:42:44,392 --> 01:42:45,659 Where's Mira? 1009 01:42:51,966 --> 01:42:55,235 - What? - Mira and that boy Sri. 1010 01:42:55,603 --> 01:42:56,836 What about them? 1011 01:42:57,238 --> 01:42:58,505 Ask her, you will know. 1012 01:42:58,639 --> 01:43:02,008 Tell me what's going on. | want to know why you boys are here. 1013 01:43:02,209 --> 01:43:03,977 I can't even tell you, ma'am. 1014 01:43:10,751 --> 01:43:11,885 What the hell! 1015 01:43:12,019 --> 01:43:14,154 - What the fuck, Priya! - What? 1016 01:43:14,255 --> 01:43:15,789 What were you doing? 1017 01:43:23,731 --> 01:43:26,366 Has this boy Sri been coming to your place? 1018 01:43:27,768 --> 01:43:29,502 - Mira... 1019 01:43:30,838 --> 01:43:32,505 I know you very well. 1020 01:43:33,507 --> 01:43:34,641 Don't lie to me. 1021 01:43:34,842 --> 01:43:36,743 Ma'am, Hardik proposed to me. 1022 01:43:36,877 --> 01:43:39,579 I said no, and this is how he's taking his revenge. 1023 01:43:43,250 --> 01:43:44,651 Yeah, coming. 1024 01:43:45,219 --> 01:43:46,619 Just a minute. 1025 01:43:51,525 --> 01:43:52,892 What happened? 1026 01:43:54,361 --> 01:43:55,628 They chased me. 1027 01:43:56,397 --> 01:43:57,764 I want to go home. 1028 01:43:58,332 --> 01:44:00,366 - You okay? - I want to go home. 1029 01:44:00,534 --> 01:44:01,501 Okay. 1030 01:44:02,103 --> 01:44:05,772 - Who chased you? - The boys outside. They're still there. 1031 01:44:07,141 --> 01:44:08,875 Mira has complained about them before. 1032 01:44:09,076 --> 01:44:10,710 They were even suspended. 1033 01:44:11,011 --> 01:44:12,345 This is a separate matter. 1034 01:44:14,381 --> 01:44:16,750 They think that Mira and this boy Srinivas... 1035 01:44:16,951 --> 01:44:19,152 - I think you know him? - Yeah. 1036 01:44:20,221 --> 01:44:21,788 They say that... 1037 01:44:22,323 --> 01:44:25,358 Mira has been quite inappropriate. 1038 01:44:25,726 --> 01:44:28,027 - How so? - Having relations with Sri. 1039 01:44:28,863 --> 01:44:30,730 And you believe these rumors? 1040 01:44:31,599 --> 01:44:33,133 I wanted to talk to her. 1041 01:44:33,367 --> 01:44:35,702 If it were true, then it would mean expulsion. 1042 01:44:36,103 --> 01:44:37,504 Those boys are hooligans. 1043 01:44:38,105 --> 01:44:40,507 Mira's been the top student here since years. 1044 01:44:40,641 --> 01:44:43,977 She's the Head Prefect. How are you trusting them over her? 1045 01:44:44,145 --> 01:44:46,146 Her performance dipped in the last tests. 1046 01:44:46,247 --> 01:44:48,414 In one test! She was sick. 1047 01:44:48,616 --> 01:44:52,385 It seems that this with Sri has been going on for a while. 1048 01:44:53,487 --> 01:44:56,656 - And he's been coming to your place. - So? 1049 01:44:59,527 --> 01:45:01,761 I decide who comes to my home. 1050 01:45:04,532 --> 01:45:05,865 Anyway, thank you. 1051 01:45:06,000 --> 01:45:07,400 Come, Mira. Let's go. 1052 01:45:30,624 --> 01:45:31,624 Get up. 1053 01:46:54,909 --> 01:46:56,776 Hi, Anita. How are you? 1054 01:46:59,947 --> 01:47:02,115 - You okay? - Yes, I'm okay. 1055 01:47:02,283 --> 01:47:03,149 Come. 1056 01:47:09,456 --> 01:47:11,357 I did come back to the rooftop 1057 01:47:11,792 --> 01:47:13,993 but you had already left by then. 1058 01:47:16,764 --> 01:47:18,631 I did get you the rooftop keys. 1059 01:47:18,899 --> 01:47:21,267 - From Miss Bansal? - I told you. 1060 01:47:21,769 --> 01:47:23,236 What did you tell her? 1061 01:47:24,004 --> 01:47:27,106 Just that I wanted to teach a class on the terrace and... 1062 01:47:27,274 --> 01:47:30,143 how she's the only teacher I learnt anything from. 1063 01:47:30,511 --> 01:47:31,778 Is it true? 1064 01:47:33,147 --> 01:47:34,113 No. 1065 01:47:34,281 --> 01:47:35,248 But... 1066 01:47:36,150 --> 01:47:37,483 she likes hearing that. 1067 01:47:39,887 --> 01:47:42,622 So you just said it like that? 1068 01:47:43,157 --> 01:47:44,490 You didn't mean it? 1069 01:47:45,659 --> 01:47:46,526 No. 1070 01:47:52,900 --> 01:47:56,402 What do you mean when you say, "People also have keys"? 1071 01:47:57,638 --> 01:48:00,139 Sometimes it's an actual rooftop key. 1072 01:48:02,609 --> 01:48:04,610 But when you said it that day, 1073 01:48:05,012 --> 01:48:06,379 what did you mean? 1074 01:48:08,248 --> 01:48:10,650 It's just understanding how people work, 1075 01:48:11,418 --> 01:48:12,986 what they really want. 1076 01:48:26,266 --> 01:48:27,367 What about me? 1077 01:48:28,836 --> 01:48:31,104 - Do I have a key? - You do. 1078 01:48:32,506 --> 01:48:33,573 What is it? 1079 01:48:34,742 --> 01:48:37,276 No bullshit. That's your key. 1080 01:48:37,745 --> 01:48:39,145 It's a good one. 1081 01:48:47,521 --> 01:48:50,656 I also want to know this key thing. What is it? 1082 01:48:52,860 --> 01:48:53,960 Nothing. 1083 01:48:55,462 --> 01:48:56,896 What's my key? 1084 01:48:58,899 --> 01:49:02,168 You really like it when I enjoy your food. Right? 1085 01:49:05,873 --> 01:49:07,006 That's my key? 1086 01:49:07,374 --> 01:49:08,408 I think so. 1087 01:49:19,219 --> 01:49:20,219 Food? 1088 01:49:21,989 --> 01:49:24,223 What? You asked me to eat a lot. 1089 01:49:24,358 --> 01:49:25,758 I have been doing that. 1090 01:49:29,029 --> 01:49:30,396 No bullshit. 1091 01:49:33,133 --> 01:49:34,267 What is it? 1092 01:49:35,636 --> 01:49:37,136 Tell me the truth. 1093 01:49:39,273 --> 01:49:40,373 You know her... 1094 01:49:40,874 --> 01:49:42,275 She needs attention. 1095 01:49:44,044 --> 01:49:45,745 That works in our favor though. 1096 01:49:48,849 --> 01:49:50,383 So you're using her? 1097 01:49:51,285 --> 01:49:54,020 No! But that's how we get to meet. 1098 01:49:55,656 --> 01:49:57,023 Come on, Mira. 1099 01:49:57,391 --> 01:49:58,991 It's nothing you don't know. 1100 01:50:17,277 --> 01:50:19,245 Can I come back next week? 1101 01:52:31,378 --> 01:52:32,511 You want oil? 1102 01:52:41,622 --> 01:52:42,622 Mira! 1103 01:52:42,756 --> 01:52:44,490 Sorry, sorry! 1104 01:52:46,660 --> 01:52:47,593 Hold this. 1105 01:53:54,895 --> 01:53:56,896 Oil will come on your face. 1 00:00:15,282 --> 00:00:16,516 Come on, girls. 2 00:00:21,755 --> 00:00:23,523 Left. Left. 3 00:00:23,991 --> 00:00:25,858 Left, right, left. 4 00:00:37,371 --> 00:00:38,604 At ease. 5 00:00:39,406 --> 00:00:40,706 Attention. 6 00:00:54,254 --> 00:00:56,722 And now, for our Head Prefect. 7 00:00:57,157 --> 00:00:59,392 Each year, we choose a student 8 00:00:59,493 --> 00:01:03,195 who models academic excellence and leadership. 9 00:01:03,397 --> 00:01:04,764 For the first time ever, 10 00:01:04,865 --> 00:01:07,033 our Head Prefect is from the girls' hostel. 11 00:01:08,235 --> 00:01:09,001 Mira Kishore. 12 00:01:17,611 --> 00:01:18,511 ! Thank you, sir. 13 00:01:18,645 --> 00:01:20,012 Congratulations. 14 00:01:20,113 --> 00:01:22,114 - We are very proud! - Thank you. 15 00:01:22,282 --> 00:01:23,215 Come. 16 00:01:29,990 --> 00:01:31,023 - Assembly. - Sorry. 17 00:01:31,224 --> 00:01:32,258 Attention. 18 00:01:34,962 --> 00:01:35,761 Hi. 19 00:01:36,263 --> 00:01:37,263 Okay... 20 00:01:39,132 --> 00:01:40,766 Please say the pledge after me. 21 00:01:43,537 --> 00:01:46,639 As a student of my school, I pledge to honor... 22 00:01:50,877 --> 00:01:53,879 our age-old Indian culture and live according to it. 23 00:01:57,884 --> 00:02:00,286 It shall be my constant endeavor... 24 00:02:02,990 --> 00:02:04,624 to abide by the rules... 25 00:02:06,259 --> 00:02:07,326 of my school. 26 00:02:13,667 --> 00:02:15,868 I warned you yesterday. Arms up! 27 00:02:16,770 --> 00:02:19,505 - Why do you have wrong socks? - I forgot to wear. 28 00:02:19,706 --> 00:02:21,273 - Are they In the hostel? - Yes. 29 00:02:21,375 --> 00:02:22,775 Please go change them. 30 00:02:23,877 --> 00:02:25,111 She started it. 31 00:02:25,278 --> 00:02:26,979 - Don't lie, you did. - Shut up! 32 00:02:27,147 --> 00:02:30,016 I don't want to know. Just not during the pledge, okay? 33 00:02:30,384 --> 00:02:31,951 Now, two rounds of the field. 34 00:02:32,119 --> 00:02:33,519 And tie your hair. 35 00:02:40,260 --> 00:02:41,761 Fine, I'll take it off. 36 00:02:42,229 --> 00:02:44,330 - Congratulations, Mirabai. - Thank you. 37 00:02:44,498 --> 00:02:46,132 You are very annoying. 38 00:03:00,714 --> 00:03:03,249 - Can I come in, sir? -Yes, come in. 39 00:03:06,386 --> 00:03:07,920 -11. - Congrats, Mira. 40 00:03:08,021 --> 00:03:09,255 Work hard. 41 00:03:14,761 --> 00:03:15,761 Mira. 42 00:03:18,131 --> 00:03:20,132 I'm going to be very strict with you 43 00:03:20,634 --> 00:03:23,502 because you'll get me 100 out of 100 in the boards. 44 00:03:23,704 --> 00:03:24,704 Yes? 45 00:03:24,905 --> 00:03:26,005 Yes, sir. 46 00:03:26,840 --> 00:03:28,240 19 out of 20. 47 00:03:28,875 --> 00:03:31,844 - And that is the highest. - Oh, highest! 48 00:03:34,648 --> 00:03:35,781 Mira. 49 00:03:38,852 --> 00:03:40,119 Can you call her? 50 00:03:44,024 --> 00:03:45,725 Can I see your test paper? 51 00:03:45,992 --> 00:03:47,226 Can you pass it to him? 52 00:03:47,627 --> 00:03:49,628 16... Good. 53 00:03:50,964 --> 00:03:52,131 Srinivas? 54 00:03:52,632 --> 00:03:53,632 Yes? 55 00:03:54,101 --> 00:03:55,067 8. 56 00:03:56,336 --> 00:03:59,004 I thought you to be from an international school. 57 00:04:02,976 --> 00:04:04,510 10... Work harder. 58 00:04:18,492 --> 00:04:20,159 - Hi. 59 00:04:20,260 --> 00:04:24,130 Can you use your special powers to put this up for me? 60 00:04:26,233 --> 00:04:27,399 Sure. 61 00:04:28,001 --> 00:04:30,035 Flyers stay up for a week. 62 00:04:37,377 --> 00:04:38,778 Can I help? 63 00:05:02,602 --> 00:05:04,637 It's not really a two-person job. 64 00:05:11,511 --> 00:05:12,645 Wait. 65 00:05:20,387 --> 00:05:21,854 Flyers stay up for a week. 66 00:05:22,022 --> 00:05:24,156 You can ask for an extension if you want. 67 00:05:27,127 --> 00:05:28,327 Thank you. 68 00:05:50,517 --> 00:05:51,383 Hello! 69 00:05:51,518 --> 00:05:52,651 Please take. 70 00:05:53,620 --> 00:05:54,653 Hi! 71 00:05:55,021 --> 00:05:56,755 Congratulations, ma'am. 72 00:05:57,157 --> 00:05:59,491 Hello, I'm Mira's mom. 73 00:06:03,196 --> 00:06:05,264 Hi, come! 74 00:06:05,632 --> 00:06:08,133 I'll explain the rest of the keys later. 75 00:06:10,270 --> 00:06:13,472 There is my Head Prefect! Hi, sweetie! Come 76 00:06:14,608 --> 00:06:16,108 I'm so proud! 77 00:06:16,276 --> 00:06:17,643 So proud! 78 00:06:19,479 --> 00:06:21,981 Some older teachers didn't think a girl could do it. 79 00:06:22,215 --> 00:06:24,116 Give some sweets to the oldies. 80 00:06:25,385 --> 00:06:27,887 In our times, girls were not even considered. 81 00:06:28,021 --> 00:06:28,988 No chance. 82 00:06:29,990 --> 00:06:31,857 This one's going to grove them wrong. 83 00:06:33,260 --> 00:06:34,360 Thank you, ma'am. 84 00:06:34,761 --> 00:06:35,961 - See you later. - Alright. 85 00:06:36,129 --> 00:06:36,996 Bye. 86 00:06:39,399 --> 00:06:40,766 Ma, you've to wait at the gate. 87 00:06:40,901 --> 00:06:42,635 Parents aren't allowed inside campus. 88 00:06:42,836 --> 00:06:44,403 But ex-students are. 89 00:06:45,138 --> 00:06:46,872 Okay, you forgot your sweater. 90 00:06:47,040 --> 00:06:48,774 Ani Aunty. Hi! 91 00:06:48,909 --> 00:06:50,209 Hi, dear. 92 00:06:52,078 --> 00:06:54,513 Miss Prefect has been lecturing me already. 93 00:06:54,948 --> 00:06:55,915 Same! 94 00:06:56,016 --> 00:06:57,249 Just like her dad. 95 00:07:00,887 --> 00:07:01,987 Let's go. 96 00:08:19,265 --> 00:08:22,267 You can look into this and I'll help you focus. 97 00:08:22,402 --> 00:08:23,469 Okay. 98 00:08:30,076 --> 00:08:31,110 You can... 99 00:08:36,783 --> 00:08:38,951 - Better? - That's beautiful! 100 00:08:47,527 --> 00:08:49,161 Okay, boys. Come on! 101 00:08:50,263 --> 00:08:52,031 Okay, come on. Pack up now. 102 00:08:54,534 --> 00:08:55,501 Hello, ma'am. 103 00:08:55,702 --> 00:08:57,903 - How was it? - Quite informative. 104 00:08:58,038 --> 00:09:00,372 Any of the other girls from 12th come? 105 00:09:01,241 --> 00:09:03,342 I asked the senior girls but... 106 00:09:04,644 --> 00:09:06,345 It's okay. What can one do? 107 00:09:06,780 --> 00:09:08,647 - Hi, ma 'am. 108 00:09:09,215 --> 00:09:11,750 They were really interested, they had so many questions. 109 00:09:11,951 --> 00:09:12,885 Thank you. 110 00:09:13,019 --> 00:09:14,453 Hands-on learning is best. 111 00:09:14,621 --> 00:09:16,321 Some teachers don't care but... 112 00:09:17,223 --> 00:09:18,991 Come on, Nisarg. Let's go. 113 00:09:20,393 --> 00:09:21,860 Okay, boys, come on. 114 00:09:23,396 --> 00:09:24,663 I'll bring those boys. 115 00:09:24,964 --> 00:09:26,131 And lock up. 116 00:09:26,633 --> 00:09:27,633 Okay. 117 00:09:29,736 --> 00:09:32,004 - Just lock the gate. - Alright. 118 00:09:32,639 --> 00:09:34,006 I'll bring this to you. 119 00:09:38,912 --> 00:09:41,146 Boys, back to the dorm. 120 00:09:42,215 --> 00:09:43,282 Quickly! 121 00:10:16,749 --> 00:10:18,717 You are clearly cold. 122 00:10:19,586 --> 00:10:20,619 Thanks. 123 00:10:21,488 --> 00:10:23,122 Aren't you feeling cold? 124 00:10:23,890 --> 00:10:24,957 I am. 125 00:10:25,758 --> 00:10:27,025 Do you want to share? 126 00:10:27,894 --> 00:10:29,595 Maybe we can sit... 127 00:10:37,370 --> 00:10:38,604 For ten minutes. 128 00:10:39,205 --> 00:10:40,272 Ten minutes. 129 00:10:53,086 --> 00:10:55,254 How did you get into astronomy? 130 00:10:56,990 --> 00:11:00,626 We had a club back in my Hong Kong school. 131 00:11:03,530 --> 00:11:05,097 Do you miss that school? 132 00:11:10,136 --> 00:11:11,136 Sometimes. 133 00:11:11,971 --> 00:11:13,272 It's different here. 134 00:11:14,140 --> 00:11:15,641 A lot of rules. 135 00:11:17,777 --> 00:11:21,013 But you seem to like the rules. 136 00:11:26,853 --> 00:11:27,719 Mira... 137 00:11:29,122 --> 00:11:31,456 - I have a question for you. - Okay. 138 00:11:31,624 --> 00:11:34,860 - But you'll have to answer it honestly. - Alright. 139 00:11:36,129 --> 00:11:37,629 Why did you stay back? 140 00:11:45,271 --> 00:11:47,139 I wanted to help pack. 141 00:11:49,609 --> 00:11:51,376 I think you didn't hear me. 142 00:11:52,145 --> 00:11:53,879 What if we made a rule 143 00:11:55,882 --> 00:11:58,984 that we be honest with each other? 144 00:12:00,119 --> 00:12:01,386 No bullshit. 145 00:12:03,389 --> 00:12:05,224 Why did you stay back? 146 00:12:07,126 --> 00:12:08,527 I don't know. 147 00:12:09,762 --> 00:12:12,631 I wanted to help pack up but... 148 00:12:13,266 --> 00:12:14,366 I thought... 149 00:12:15,735 --> 00:12:17,002 we could talk, 150 00:12:18,504 --> 00:12:19,938 get to know each other. 151 00:12:21,140 --> 00:12:22,841 What do you want to know? 152 00:12:24,510 --> 00:12:26,278 How about a secret? 153 00:12:31,150 --> 00:12:32,084 Okay. 154 00:12:32,885 --> 00:12:34,886 The first thing that came to my mind. 155 00:12:36,723 --> 00:12:38,857 I was a total mamma's boy. 156 00:12:39,025 --> 00:12:41,526 And for me she was the best 157 00:12:41,995 --> 00:12:43,262 and the smartest. 158 00:12:43,630 --> 00:12:45,397 I followed her everywhere. 159 00:12:46,866 --> 00:12:48,000 This one time, 160 00:12:48,134 --> 00:12:50,402 she was changing and I walked in. 161 00:12:54,274 --> 00:12:56,875 That was the first time I'd seen a naked woman. 162 00:12:57,010 --> 00:12:58,210 Oh my god! 163 00:12:58,411 --> 00:13:01,146 I ran out immediately, screaming. 164 00:13:03,750 --> 00:13:06,018 That's the last time I followed her. 165 00:13:08,154 --> 00:13:10,489 I don't know why I said that. I'm... 166 00:13:10,890 --> 00:13:11,890 Okay. 167 00:13:12,659 --> 00:13:13,759 Your turn. 168 00:13:20,366 --> 00:13:21,600 Thinking of something? 169 00:13:24,137 --> 00:13:25,270 So... 170 00:13:26,139 --> 00:13:28,640 I was always losing my things 171 00:13:29,142 --> 00:13:30,242 and... 172 00:13:31,277 --> 00:13:33,278 my mom would get mad. 173 00:13:34,614 --> 00:13:36,481 And in 5th standard, 174 00:13:37,150 --> 00:13:38,750 I lost my sweater, 175 00:13:39,652 --> 00:13:41,820 my water bottle and my new sweater. 176 00:13:42,388 --> 00:13:45,123 So I did not want to tell her. 177 00:13:45,525 --> 00:13:48,527 And there was this girl I didn't like, 178 00:13:48,995 --> 00:13:50,629 so I took her sweater. 179 00:13:51,464 --> 00:13:53,765 And she got punished for wrong uniform. 180 00:13:54,267 --> 00:13:56,601 And I still feel very bad for her. 181 00:13:58,504 --> 00:14:00,505 Are you still scared of your mom? 182 00:14:01,774 --> 00:14:02,774 No. 183 00:14:05,645 --> 00:14:07,913 Now I just can't stand her. 184 00:14:26,999 --> 00:14:29,234 Don't say anything if my mom picks up. 185 00:14:29,402 --> 00:14:30,268 Okay. 186 00:14:30,837 --> 00:14:33,138 I'll do one ring and cut? 187 00:14:33,272 --> 00:14:34,139 Okay. 188 00:14:36,008 --> 00:14:37,142 I'll see you. 189 00:14:39,579 --> 00:14:40,579 Bye. 190 00:14:46,152 --> 00:14:48,587 Can I kiss you? 191 00:14:49,021 --> 00:14:49,888 No. 192 00:14:52,492 --> 00:14:53,759 I didn't mean to... 193 00:14:53,993 --> 00:14:55,160 That's fine. 194 00:14:55,395 --> 00:14:57,662 - You sure? - I'm sure! 195 00:14:58,030 --> 00:14:59,197 Okay. 196 00:15:05,104 --> 00:15:06,638 That was so cute! 197 00:15:06,839 --> 00:15:07,873 Thank you. 198 00:15:08,608 --> 00:15:09,875 You're welcome. 199 00:15:10,243 --> 00:15:11,276 Bye. 200 00:15:30,029 --> 00:15:31,363 Where the hell were you? 201 00:15:31,531 --> 00:15:34,766 I'm going to fail. I don't understand this gene therapy. 202 00:15:38,905 --> 00:15:41,139 I was in the astronomy club. 203 00:15:43,342 --> 00:15:44,709 I'm so brain-dead. 204 00:15:44,911 --> 00:15:46,111 What's wrong? 205 00:15:46,646 --> 00:15:48,747 Give. I'll teach you. 206 00:15:52,718 --> 00:15:54,252 What is this astronomy club? 207 00:15:54,854 --> 00:15:58,223 It's a new club started by Ms. Bansal 208 00:15:58,391 --> 00:16:00,459 and this new boy Srinivas. 209 00:17:06,025 --> 00:17:07,259 Good morning, ma'am. 210 00:17:07,393 --> 00:17:08,894 - Good morning. - The key. 211 00:17:09,762 --> 00:17:11,763 Why didn't you return it last night? 212 00:17:12,164 --> 00:17:14,499 Ma'am, I thought I'd disturb you, so... 213 00:17:15,034 --> 00:17:18,203 You know students are not allowed to have this key in the night. 214 00:17:18,538 --> 00:17:19,871 Apologies, ma'am. 215 00:17:24,377 --> 00:17:25,510 Anyway... 216 00:17:25,711 --> 00:17:28,113 - Can you get the senior girls? - Sure, ma'am. 217 00:17:40,960 --> 00:17:41,993 Priya. 218 00:17:42,595 --> 00:17:44,729 Take that chair and place it here. 219 00:17:49,535 --> 00:17:50,969 Now climb up on it. 220 00:17:58,644 --> 00:18:01,479 This is what it looks like when you climb stairs. 221 00:18:03,115 --> 00:18:05,250 Mira, place the other chair next to her. 222 00:18:10,623 --> 00:18:12,090 Please climb up on it. 223 00:18:12,258 --> 00:18:13,458 Yes, ma'am. 224 00:18:18,264 --> 00:18:19,698 This is the correct length. 225 00:18:19,899 --> 00:18:21,967 Uniforms to your knees. 226 00:18:24,637 --> 00:18:26,104 Pull up your socks. 227 00:18:26,472 --> 00:18:27,572 Come on. 228 00:18:28,140 --> 00:18:29,774 Now! Pull up your socks. 229 00:18:30,242 --> 00:18:31,409 Socks! 230 00:18:32,244 --> 00:18:35,146 Also, girls, be careful with boys. 231 00:18:36,015 --> 00:18:38,016 Don't talk to them more than necessary. 232 00:18:38,217 --> 00:18:39,217 How idiotic. 233 00:18:39,418 --> 00:18:42,354 You're getting older, you need to be careful. 234 00:18:43,089 --> 00:18:44,255 You understand? 235 00:18:48,828 --> 00:18:51,596 That's it. You can go. Dismissed. 236 00:18:52,131 --> 00:18:53,131 Come on. 237 00:22:01,320 --> 00:22:02,520 It's really hot. 238 00:22:02,721 --> 00:22:05,590 - It's supposed to be a little hot. - It's a lot hot! 239 00:23:51,597 --> 00:23:53,765 So have you had a boyfriend before? 240 00:23:54,233 --> 00:23:56,134 No one interested me ever. 241 00:23:56,869 --> 00:23:59,604 Well, high standards for the Head Prefect. 242 00:24:00,139 --> 00:24:01,372 What about you? 243 00:24:02,241 --> 00:24:04,242 I had a girlfriend in Hong Kong. 244 00:24:05,744 --> 00:24:07,145 She was a senior. 245 00:24:07,279 --> 00:24:09,113 How long were you two together? 246 00:24:09,782 --> 00:24:10,882 Eight months. 247 00:24:11,717 --> 00:24:13,117 Are you jealous? 248 00:24:13,285 --> 00:24:14,619 I don't care. 249 00:24:16,155 --> 00:24:17,255 Mira? 250 00:24:19,124 --> 00:24:20,124 Mira. 251 00:24:22,628 --> 00:24:23,628 Coming. 252 00:24:32,604 --> 00:24:34,005 Who were you talking to? 253 00:24:34,473 --> 00:24:35,440 What? 254 00:24:35,641 --> 00:24:37,241 Who were you talking to? 255 00:24:38,077 --> 00:24:39,277 I was studying. 256 00:24:40,512 --> 00:24:42,246 I heard you. Don't lie. 257 00:24:42,648 --> 00:24:43,781 Who was it? 258 00:24:54,093 --> 00:24:55,159 Who is this? 259 00:24:55,761 --> 00:24:56,761 A friend. 260 00:24:58,497 --> 00:24:59,597 A friend? 261 00:25:00,366 --> 00:25:01,632 At this time? 262 00:25:36,268 --> 00:25:38,770 - You want ice cream with this? - No. 263 00:25:40,339 --> 00:25:41,773 One or two? 264 00:25:41,874 --> 00:25:42,840 One. 265 00:25:51,517 --> 00:25:53,918 Which practice test are you doing today? 266 00:25:54,453 --> 00:25:55,486 Physics. 267 00:25:57,022 --> 00:25:58,022 Good. 268 00:26:12,137 --> 00:26:14,472 Who were you talking to last night? 269 00:26:17,342 --> 00:26:18,509 A friend. 270 00:26:18,710 --> 00:26:20,778 Please be honest with me. 271 00:26:23,715 --> 00:26:25,883 I talked to dad today morning. 272 00:26:26,518 --> 00:26:29,620 Not about this. I'm not stupid. 273 00:26:35,861 --> 00:26:37,862 They're trying to convince Riddhi. 274 00:26:37,996 --> 00:26:40,264 I told them it's too late now. 275 00:26:41,400 --> 00:26:43,234 They put a lot of restrictions on her 276 00:26:44,103 --> 00:26:46,471 and now she's refusing to come home. 277 00:26:47,239 --> 00:26:50,741 I don't want you to have to hide something from me. 278 00:26:51,143 --> 00:26:53,344 I'm not hiding anything from you. 279 00:26:53,779 --> 00:26:56,247 Then who were you talking to? 280 00:26:56,381 --> 00:26:57,715 I told you! A friend. 281 00:26:57,883 --> 00:26:58,916 A boy. 282 00:27:03,021 --> 00:27:04,388 What's his name? 283 00:27:20,839 --> 00:27:22,507 It changes the voice. 284 00:27:25,611 --> 00:27:26,377 Hello? 285 00:27:26,612 --> 00:27:29,013 Hello. Can I speak to Srinivas from Veer House? 286 00:27:29,248 --> 00:27:30,281 And you are? 287 00:27:30,716 --> 00:27:32,016 His aunt. 288 00:27:32,151 --> 00:27:33,251 One minute. 289 00:27:35,621 --> 00:27:37,522 Call Srinivas Ram. 290 00:27:37,956 --> 00:27:39,023 Hello? 291 00:27:41,126 --> 00:27:42,126 What? 292 00:27:42,661 --> 00:27:44,362 - I've called him. - Yes. 293 00:27:44,530 --> 00:27:46,397 - Please hold. - Yes, no problem. 294 00:27:46,498 --> 00:27:47,632 I'm holding. 295 00:28:17,529 --> 00:28:18,863 - Hey. 296 00:28:19,097 --> 00:28:20,631 Just say we're friends, okay? 297 00:28:20,866 --> 00:28:21,632 What? 298 00:28:23,902 --> 00:28:26,003 Hi, Aunty. I'm Sri. 299 00:28:27,739 --> 00:28:30,241 Hi, I'm Mira's mom, Anita. 300 00:28:30,642 --> 00:28:33,945 I saw these flowers and thought they were really pretty. 301 00:28:35,280 --> 00:28:37,582 Thanks. Mira, put these in a vase. 302 00:28:38,984 --> 00:28:39,850 Come sit. 303 00:28:41,286 --> 00:28:43,254 - Bring some water also. - Okay. 304 00:28:43,889 --> 00:28:46,090 I didn't know you have such an amazing garden. 305 00:28:46,959 --> 00:28:50,228 It's my mom's. This house is my mom's. 306 00:28:51,763 --> 00:28:55,633 Mira was saying you split your time between here and Haridwar? 307 00:28:55,834 --> 00:28:57,868 I always come for her exams. 308 00:28:58,070 --> 00:29:01,138 But this year is very important, so... 309 00:29:01,506 --> 00:29:03,975 I'll be here until her board exams. 310 00:29:05,010 --> 00:29:08,579 My daughter's my priority, whether she realizes it or not. 311 00:29:11,083 --> 00:29:12,016 Have. 312 00:29:13,118 --> 00:29:14,118 Thank you. 313 00:29:14,753 --> 00:29:17,622 - That's why I wanted to ask... - Do you miss Haridwar? 314 00:29:18,457 --> 00:29:19,123 No. 315 00:29:20,259 --> 00:29:21,525 Not really. 316 00:29:22,728 --> 00:29:25,730 - What do your parents do? - My father is a diplomat. 317 00:29:26,098 --> 00:29:28,132 And my mother is a dancer. 318 00:29:28,734 --> 00:29:30,635 She also teaches Bharatnatyam. 319 00:29:34,273 --> 00:29:36,007 You were in Hong Kong before? 320 00:29:36,141 --> 00:29:38,509 Yes, Aunty, for three years. 321 00:29:38,777 --> 00:29:42,246 Before that, Dubai, Cairo, all over. 322 00:29:42,514 --> 00:29:44,148 How do you like it here? 323 00:29:45,250 --> 00:29:48,219 It's okay. But the food is terrible. 324 00:29:50,455 --> 00:29:51,656 Mira... 325 00:29:52,257 --> 00:29:54,525 get your clothes ready for laundry. 326 00:29:54,893 --> 00:29:56,160 I'll do it later. 327 00:29:57,162 --> 00:29:59,764 He's coming early for your uniform, go. 328 00:30:15,147 --> 00:30:16,380 We're just friends. 329 00:30:17,382 --> 00:30:20,117 I won't allow anything more than a friendship. 330 00:30:20,285 --> 00:30:21,252 Of course. 331 00:30:21,920 --> 00:30:23,988 I Just want to get to know her and... 332 00:30:24,122 --> 00:30:25,890 I don't know many people here. 333 00:30:26,091 --> 00:30:28,159 I don't even have a local guardian. 334 00:30:28,860 --> 00:30:30,995 But this can't affect her academics. 335 00:30:31,596 --> 00:30:32,997 I wouldn't want that. 336 00:30:42,874 --> 00:30:45,042 Nice color for a principal, no? 337 00:30:45,243 --> 00:30:47,278 Yes, I like it too. 338 00:30:56,154 --> 00:30:58,489 It's hard being new in boarding school. 339 00:31:02,861 --> 00:31:04,962 Maybe I can take some food for him? 340 00:31:05,130 --> 00:31:06,997 You can invite him for lunch. 341 00:31:07,632 --> 00:31:09,166 He's a nice boy. 342 00:31:15,140 --> 00:31:17,508 He's very mature for his age. 343 00:33:01,880 --> 00:33:03,881 Do you mind if I see what you've done? 344 00:33:23,902 --> 00:33:25,102 Be careful when you sit. 345 00:33:25,403 --> 00:33:27,505 They can see up your skirt. 346 00:33:32,344 --> 00:33:33,410 I'm sorry. 347 00:33:38,216 --> 00:33:39,650 Foreign fucker! 348 00:33:56,101 --> 00:33:57,134 Mira. 349 00:34:00,238 --> 00:34:01,572 I got this for you. 350 00:34:06,611 --> 00:34:07,711 Open it, please. 351 00:34:09,114 --> 00:34:11,015 Sorry, I can't accept it. 352 00:34:19,024 --> 00:34:20,024 Why? 353 00:34:21,126 --> 00:34:23,627 I'm not interested. 354 00:34:24,863 --> 00:34:28,132 I thought we were friends. I share my notes with you. 355 00:34:28,266 --> 00:34:30,234 I also share my notes with you. 356 00:34:34,372 --> 00:34:37,207 Just think about it? At least open it once. 357 00:34:38,877 --> 00:34:40,144 No, Hardik. 358 00:35:07,906 --> 00:35:08,906 Priya. 359 00:35:09,641 --> 00:35:11,241 - Hi, Vikrant. - Hi. 360 00:36:32,891 --> 00:36:33,891 Hi, Mira. 361 00:36:38,029 --> 00:36:40,631 Eat a lot and help out a bit. She'll like it. 362 00:36:44,903 --> 00:36:45,969 Thank you. 363 00:36:47,105 --> 00:36:49,707 You've no idea how much I've missed home food. 364 00:37:01,019 --> 00:37:03,520 So what was our school like back then? 365 00:37:03,888 --> 00:37:04,755 Well... 366 00:37:05,590 --> 00:37:08,892 There were two schools: one for boys, one for girls. 367 00:37:10,729 --> 00:37:14,131 And we could meet only on Sports Day and Teacher's Day. 368 00:37:14,265 --> 00:37:15,599 A Do you know Teacher's Day? 369 00:37:16,267 --> 00:37:18,001 Seniors become teachers, right? 370 00:37:18,203 --> 00:37:20,237 Yes, this year you will be a teacher. 371 00:37:20,472 --> 00:37:22,473 Mira's going to be the principal. 372 00:37:23,274 --> 00:37:25,709 But you met the boys only twice a year? 373 00:37:26,377 --> 00:37:27,978 - Well... - No way. 374 00:37:28,146 --> 00:37:29,413 I can't believe it! 375 00:37:30,515 --> 00:37:31,515 I mean... 376 00:37:32,150 --> 00:37:34,084 some girls did mad things. 377 00:37:34,252 --> 00:37:35,385 Like? 378 00:37:35,620 --> 00:37:37,354 Comé on. You have to tell us! 379 00:37:37,522 --> 00:37:39,623 Okay, I can tell you. 380 00:37:39,824 --> 00:37:41,592 But don't get any ideas. 381 00:37:41,793 --> 00:37:44,027 "Mira, don't get any ideas!" 382 00:37:45,730 --> 00:37:47,064 So... 383 00:37:47,699 --> 00:37:50,033 there was this boy who liked me. 384 00:37:50,235 --> 00:37:53,137 And he hid in the girls' garden. 385 00:37:53,538 --> 00:37:55,472 I think he wanted to propose. 386 00:37:56,374 --> 00:37:59,143 But then it rained and they caught him 387 00:37:59,244 --> 00:38:00,644 and I said no to him. 388 00:38:03,248 --> 00:38:04,615 She's too cool for him. 389 00:38:06,618 --> 00:38:09,119 - You want more lemon rice? - Yes, a bit more. 390 00:38:09,888 --> 00:38:11,121 Thank you. 391 00:38:18,496 --> 00:38:22,132 So who are you like, your dad or mom? 392 00:38:24,202 --> 00:38:25,235 I don't know. 393 00:38:27,138 --> 00:38:30,274 My parents do their thing and I do mine. 394 00:38:32,377 --> 00:38:34,878 My dad might forget I'm in the 12th grade but... 395 00:38:35,113 --> 00:38:36,280 we're friendly. 396 00:38:38,383 --> 00:38:39,983 Who is this one like? 397 00:38:42,020 --> 00:38:44,154 She thinks she's like her dad. 398 00:38:45,223 --> 00:38:47,224 I think she wants to be like her dad. 399 00:38:48,660 --> 00:38:49,526 No? 400 00:39:10,915 --> 00:39:11,882 Good one, man. 401 00:39:23,528 --> 00:39:24,995 We got it! 402 00:39:37,842 --> 00:39:38,876 Thank you. 403 00:39:39,010 --> 00:39:40,010 Ma'am? 404 00:39:40,411 --> 00:39:43,847 Pratik, Vikrant and Hardik have been taking pictures of girls 405 00:39:44,015 --> 00:39:45,382 while they go upstairs. 406 00:39:46,618 --> 00:39:49,720 That's why [ insist so much on the school uniforms. 407 00:39:52,257 --> 00:39:54,258 Can we do something about it? 408 00:39:57,228 --> 00:39:59,730 Best strategy is to just ignore. 409 00:40:00,098 --> 00:40:01,999 Don't give too much attention. 410 00:40:03,234 --> 00:40:05,269 But the younger girls get scared. 411 00:40:06,271 --> 00:40:08,772 Picking a fight can make it worse for the girls. 412 00:40:10,241 --> 00:40:13,610 Can't be everywhere, can't supervise 24/7. 413 00:40:18,016 --> 00:40:19,650 What about suspension? 414 00:40:20,652 --> 00:40:22,619 Suspension is serious, Mira. 415 00:40:37,135 --> 00:40:38,268 Thank you. 416 00:40:45,243 --> 00:40:46,843 I'll talk to the principal. 417 00:40:49,514 --> 00:40:50,781 You talk to the girls. 418 00:40:51,015 --> 00:40:52,950 They don't want these photos circulating. 419 00:40:53,117 --> 00:40:54,284 Right, ma'am. 420 00:40:54,385 --> 00:40:56,153 Thank you so much, ma'am. 421 00:41:09,734 --> 00:41:11,034 Five thousand more. 422 00:41:13,037 --> 00:41:15,005 What? I need to shop. 423 00:41:15,139 --> 00:41:16,506 Also for Mira. 424 00:41:21,012 --> 00:41:22,612 What do you want, Mira? 425 00:41:24,115 --> 00:41:25,115 Books. 426 00:41:25,283 --> 00:41:26,516 Yeah, right! 427 00:41:31,756 --> 00:41:33,390 Did they find Riddhi? 428 00:41:34,292 --> 00:41:36,259 Your cousin ran away with some guy. 429 00:41:37,028 --> 00:41:38,762 The police will find her. 430 00:41:39,364 --> 00:41:41,531 They know he's her music teacher. 431 00:41:42,400 --> 00:41:45,268 - What's the point now? - What do you mean? 432 00:41:45,636 --> 00:41:48,138 She can't throw away her life like this. 433 00:41:48,639 --> 00:41:49,473 Right? 434 00:41:52,276 --> 00:41:53,510 Did she like the guy? 435 00:41:54,579 --> 00:41:55,846 She's 21. 436 00:41:56,481 --> 00:41:58,248 She doesn't know what she likes. 437 00:42:03,121 --> 00:42:04,521 You also didn't know? 438 00:42:07,525 --> 00:42:09,760 He proposed to me when he was 21. 439 00:42:11,262 --> 00:42:12,496 I also didn't know. 440 00:42:31,282 --> 00:42:34,017 It's a little short. I should try something bigger? 441 00:42:34,385 --> 00:42:36,319 No, this looks good on you. 442 00:42:37,955 --> 00:42:40,390 - Isn't it the right size for her? - Yes. 443 00:42:40,625 --> 00:42:42,225 We also have other colors. 444 00:42:42,393 --> 00:42:43,260 See? 445 00:42:46,130 --> 00:42:47,764 Can you see my panty line? 446 00:42:49,400 --> 00:42:50,400 Turn. 447 00:42:52,203 --> 00:42:54,204 You can wear seamless panties. 448 00:42:54,539 --> 00:42:56,139 This cut is good for you. 449 00:42:58,209 --> 00:43:00,444 I'm going to try these capris. 450 00:43:08,252 --> 00:43:09,319 Come, dear. 451 00:43:16,227 --> 00:43:17,260 Come. 452 00:43:21,232 --> 00:43:22,399 Study. 453 00:43:23,367 --> 00:43:25,902 In an hour or so, I'll bring strawberry milkshake. 454 00:43:29,407 --> 00:43:31,141 Keep the door open. 455 00:43:36,981 --> 00:43:37,881 Sit. 456 00:43:46,257 --> 00:43:47,491 Ready to study? 457 00:44:21,759 --> 00:44:24,094 See? I can't focus! 458 00:44:26,264 --> 00:44:28,231 Okay, let me quiz you 459 00:44:28,399 --> 00:44:30,000 and I'll learn from your answers. 460 00:44:34,472 --> 00:44:35,505 Ready? 461 00:44:38,776 --> 00:44:41,011 The first law of... 462 00:44:42,513 --> 00:44:43,280 Mendel! 463 00:44:43,481 --> 00:44:46,616 Mende!'s first law of inheritance is the law of dominance. 464 00:44:46,884 --> 00:44:47,951 Correct. 465 00:44:50,388 --> 00:44:52,222 An example of a dominant trait? 466 00:44:52,390 --> 00:44:54,758 Skin pigmentation and eye color. 467 00:45:04,235 --> 00:45:09,272 Snapdragon or Mirabilis Jalapa flower color exhibits? 468 00:45:09,774 --> 00:45:11,541 Incomplete dominance. 469 00:45:21,719 --> 00:45:24,721 Red-colored flowers and white-colored flowers 470 00:45:24,889 --> 00:45:26,323 produce pink flowers. 471 00:45:26,490 --> 00:45:29,092 Mirabilis Jalapa. 472 00:45:39,337 --> 00:45:41,371 I won't if you don't want me to. 473 00:45:42,740 --> 00:45:44,140 It's not that. 474 00:45:44,775 --> 00:45:45,775 Then? 475 00:45:50,781 --> 00:45:52,882 My breasts... 476 00:45:54,285 --> 00:45:56,152 are a little saggy, 477 00:45:57,388 --> 00:45:59,756 so I'm wearing a push-up bra. 478 00:46:03,861 --> 00:46:05,629 You're perfect the way you are. 479 00:46:56,714 --> 00:46:57,781 I'm sorry. 480 00:46:58,649 --> 00:46:59,883 It's okay. 481 00:46:59,984 --> 00:47:02,018 This is good, right? 482 00:47:02,219 --> 00:47:03,353 It is! 483 00:47:04,889 --> 00:47:07,290 I got surprised. I didn't know. 484 00:47:10,461 --> 00:47:12,028 Do you want to know? 485 00:47:20,504 --> 00:47:23,006 Let's finish the chapter first 486 00:47:24,408 --> 00:47:26,910 and then we can have fun. 487 00:47:27,378 --> 00:47:28,378 Okay. 488 00:47:28,879 --> 00:47:30,113 I'll quiz you. 489 00:47:36,153 --> 00:47:39,289 I think I'll take a break now. 490 00:47:39,890 --> 00:47:42,759 I'll come back and then we can study the chapter. 491 00:47:42,993 --> 00:47:44,661 And then you can quiz me. 492 00:47:45,663 --> 00:47:46,963 I'm slowing you down. 493 00:47:47,131 --> 00:47:48,732 No, you're not. 494 00:47:53,371 --> 00:47:56,272 Your studies cannot suffer, remember? 495 00:48:26,137 --> 00:48:27,537 We both played badminton. 496 00:48:27,738 --> 00:48:31,040 So we could meet and talk in the bus going to competitions. 497 00:48:31,375 --> 00:48:33,777 But Harish always fell asleep. 498 00:48:33,878 --> 00:48:35,378 How romantic! 499 00:48:36,013 --> 00:48:38,515 Yeah, we couldn't be seen in public. 500 00:48:39,016 --> 00:48:41,651 My mom would've murdered me if she found out. 501 00:48:41,786 --> 00:48:43,253 First me and then him. 502 00:48:43,754 --> 00:48:45,288 Where's my milkshake? 503 00:48:46,624 --> 00:48:47,891 In the kitchen. 504 00:48:54,165 --> 00:48:55,732 And when she found out? 505 00:48:55,900 --> 00:48:57,667 She got really angry. 506 00:48:58,002 --> 00:49:01,004 I told her I was going to marry him and then... 507 00:49:01,138 --> 00:49:02,705 I just left home. 508 00:49:03,874 --> 00:49:06,543 That's so gutsy. Mira, did you know about this? 509 00:49:08,846 --> 00:49:12,015 She's giving me a look because I'm supposed to be studying. 510 00:49:13,384 --> 00:49:14,484 I'm not. 511 00:49:17,721 --> 00:49:20,023 - Want more milkshake? - Yes, please.. 512 00:50:54,718 --> 00:50:56,286 You know this song? 513 00:51:10,534 --> 00:51:11,868 Mirabilis! 514 00:51:47,905 --> 00:51:49,005 Tiny steps. 515 00:51:49,440 --> 00:51:50,406 Sorry. 516 00:51:50,608 --> 00:51:52,342 - You see this hand... - Okay. 517 00:51:52,743 --> 00:51:53,876 Yeah. 518 00:51:58,882 --> 00:52:00,116 Sorry. 519 00:52:00,517 --> 00:52:02,018 Follow my lead. 520 00:52:03,220 --> 00:52:05,321 Mira, put your hand here. 521 00:52:08,225 --> 00:52:09,392 You swing? 522 00:52:11,228 --> 00:52:13,363 Okay move, I'll show you. 523 00:52:28,512 --> 00:52:30,380 Your mom's a pro! 524 00:52:40,124 --> 00:52:42,625 I'll see you at the parents-teachers' meeting. 525 00:52:44,261 --> 00:52:45,895 Your parents are coming, no? 526 00:52:51,135 --> 00:52:52,135 Bye. 527 00:53:13,891 --> 00:53:16,025 That's Anjali. She's also a prefect. 528 00:53:16,160 --> 00:53:19,128 - Hi. How are you, dear? - I'm fine. 529 00:53:19,630 --> 00:53:22,265 Yes, principal sir. I'll take care of it. 530 00:53:23,967 --> 00:53:25,134 Don't worry. 531 00:53:31,909 --> 00:53:33,509 What the hell! 532 00:53:34,144 --> 00:53:35,378 What's going on? 533 00:53:36,880 --> 00:53:37,880 I don't know. 534 00:53:38,115 --> 00:53:39,816 Is this why you go to school? 535 00:53:41,518 --> 00:53:44,087 Are you here to study or take photos? 536 00:53:44,254 --> 00:53:45,488 Answer me! 537 00:53:47,024 --> 00:53:50,460 My entire salary is spent on your education. 538 00:53:50,761 --> 00:53:52,595 I sacrifice everything for you. 539 00:53:58,335 --> 00:53:59,902 Nothing to report here. 540 00:54:00,471 --> 00:54:02,405 She's doing wonderfully. 541 00:54:03,407 --> 00:54:05,508 Studies are most important. 542 00:54:12,750 --> 00:54:13,783 Mira? 543 00:54:15,085 --> 00:54:18,521 Priya is always with Vikrant these days. You must have noticed. 544 00:54:19,757 --> 00:54:21,390 I know, they're friends. 545 00:54:22,259 --> 00:54:25,394 It's hard to discipline friends. But you have to be fair. 546 00:54:26,530 --> 00:54:27,764 No favorites. 547 00:54:29,900 --> 00:54:31,634 Right, ma'am. I understand. 548 00:54:31,902 --> 00:54:34,370 I talked to her but she said they're just friends, so! 549 00:54:34,505 --> 00:54:35,872 It's bad for her. 550 00:54:36,507 --> 00:54:38,341 This boy, you know what heg like. 551 00:54:38,509 --> 00:54:39,375 I mean, 552 00:54:39,610 --> 00:54:40,877 especially him! 553 00:54:41,011 --> 00:54:42,011 Yeah. 554 00:54:43,280 --> 00:54:46,015 I don't want to involve her parents, it'll become messy. 555 00:54:46,150 --> 00:54:47,350 Right. 556 00:54:47,484 --> 00:54:49,018 You please talk to her. 557 00:54:49,753 --> 00:54:51,821 - Yes? - Okay, ma'am. I'll talk to her. 558 00:54:52,022 --> 00:54:53,723 - I have your word? - Yes, ma'am. 559 00:54:53,891 --> 00:54:56,125 - Okay, enjoy your break. - Thank you, ma'am. 560 00:54:56,326 --> 00:54:58,961 - See you in a week. - See you, ma'am. Bye-bye. 561 00:55:30,961 --> 00:55:32,395 Wait, go up. 562 00:55:40,838 --> 00:55:43,840 This isn't an exam you can come first in. 563 00:55:44,374 --> 00:55:45,775 I know. 564 00:55:45,976 --> 00:55:47,710 But I want to be prepared. 565 00:55:49,279 --> 00:55:52,648 I didn't think about it but females have three orifices. 566 00:55:53,383 --> 00:55:54,617 Me neither. 567 00:56:02,659 --> 00:56:04,093 Hey, put on headphones. 568 00:56:08,265 --> 00:56:11,601 - Sorry. Porn is a key activity here. - It's fine. 569 00:56:11,768 --> 00:56:13,269 - You okay? - Yup. 570 00:56:21,144 --> 00:56:23,579 "The clitoris has thousands of nerve endings 571 00:56:23,780 --> 00:56:27,416 "and becomes engorged when aroused.” 572 00:56:27,951 --> 00:56:29,385 Do you know the clitoris? 573 00:56:31,255 --> 00:56:33,022 Head Prefect Mira! 574 00:56:34,258 --> 00:56:36,759 I want to learn about male anatomy. 575 00:56:37,394 --> 00:56:38,628 That so easy! 576 00:56:38,996 --> 00:56:41,664 We should be learning about condoms. 577 00:56:41,765 --> 00:56:42,899 Yeah, but... 578 00:56:44,134 --> 00:56:45,835 I want to know what to do. 579 00:56:48,205 --> 00:56:50,373 I'm glad we're learning this together. 580 00:56:50,974 --> 00:56:51,974 Me too. 581 00:57:36,153 --> 00:57:37,386 You're going out? 582 00:57:37,721 --> 00:57:38,654 Yes. 583 00:57:38,855 --> 00:57:40,122 Movie with Priya. 584 00:57:42,592 --> 00:57:43,826 Wearing this? 585 00:57:44,027 --> 00:57:45,494 - Harish! - Just asking. 586 00:57:48,999 --> 00:57:51,400 See all the movies you want after the exams. 587 00:57:51,735 --> 00:57:53,569 The film is only 3 hours long. 588 00:57:53,770 --> 00:57:55,638 I can't study for 24 hours. 589 00:57:57,274 --> 00:57:58,274 Hey. 590 00:57:58,742 --> 00:58:00,276 Hi, come. 591 00:58:05,515 --> 00:58:06,749 Nice skirt. 592 00:58:06,883 --> 00:58:09,218 I knew you'd appreciate my taste. 593 00:58:09,386 --> 00:58:10,386 Hi, Ani Aunty. 594 00:58:10,487 --> 00:58:13,389 I made dessert for Uncle. Packed some for you. 595 00:58:13,523 --> 00:58:15,725 - Next week, chicken. - Thanks. 596 00:58:15,859 --> 00:58:17,493 - Want water? - No, I'm good. 597 00:58:17,627 --> 00:58:18,894 Hi, Uncle. 598 00:58:19,963 --> 00:58:20,896 Ready? 599 00:58:20,998 --> 00:58:22,398 Yes, she's ready. 600 00:58:23,100 --> 00:58:25,101 I trust you, baby. Have fun. 601 00:58:26,003 --> 00:58:27,370 - Let's go. - Bye. 602 00:58:27,537 --> 00:58:29,872 - Bye, Papa. See you. - Bye. 603 00:58:35,379 --> 00:58:38,381 Pri, I think I'll skip the movie. 604 00:58:39,149 --> 00:58:42,018 I haven't studied for bio. I've to go to Reader's. 605 00:58:42,486 --> 00:58:44,120 Don't be such a bore. 606 00:58:44,321 --> 00:58:45,755 It'll be fun. Just come. 607 00:58:45,956 --> 00:58:47,156 No, Pri. 608 00:58:49,359 --> 00:58:50,760 Everyone is coming. 609 00:58:51,228 --> 00:58:52,995 And Hardik wants to talk to you. 610 00:58:53,530 --> 00:58:54,397 Why? 611 00:58:54,865 --> 00:58:56,465 Because you got them suspended. 612 00:58:56,633 --> 00:58:59,268 I didn't get them suspended. Principal sir decides... 613 00:58:59,369 --> 00:59:03,072 They know you went and told Bansal. What did Hardik do? 614 00:59:04,741 --> 00:59:06,208 Enjoy the movie. 615 01:00:50,147 --> 01:00:51,280 You okay? 616 01:00:53,250 --> 01:00:54,250 I'm good. 617 01:01:08,398 --> 01:01:09,899 Did I do something wrong? 618 01:01:11,234 --> 01:01:12,268 No. 619 01:01:21,511 --> 01:01:24,246 - Was it because I touched you? - No. 620 01:01:27,250 --> 01:01:28,984 You knew what to do. 621 01:01:32,622 --> 01:01:35,524 Did you practice it somewhere? 622 01:01:36,626 --> 01:01:39,028 I told you about my ex-girlfriend. 623 01:01:41,565 --> 01:01:42,598 Right? 624 01:01:44,868 --> 01:01:46,502 So it was back then? 625 01:01:47,604 --> 01:01:48,504 Yes. 626 01:01:50,440 --> 01:01:52,508 Mira, it was before I knew you. 627 01:01:54,010 --> 01:01:56,378 But in the internet cafe, 628 01:01:56,580 --> 01:02:01,083 you were acting as if you don't know about things. 629 01:02:03,253 --> 01:02:04,253 And... 630 01:02:04,721 --> 01:02:06,388 You know what to do. 631 01:02:08,124 --> 01:02:09,491 I don't understand. 632 01:02:10,760 --> 01:02:12,895 Why would you lie? 633 01:02:14,264 --> 01:02:15,764 I feel silly. 634 01:02:15,966 --> 01:02:18,167 It's like you were secretly laughing at me. 635 01:02:18,368 --> 01:02:19,401 I wasn't. 636 01:02:19,736 --> 01:02:21,770 I was having so much fun. 637 01:02:22,505 --> 01:02:24,640 And you were so sweet with your notes. 638 01:02:27,277 --> 01:02:29,378 But I didn't consciously lie, Mira. 639 01:02:30,747 --> 01:02:32,648 I'm really sorry if it hurt you. 640 01:02:53,503 --> 01:02:55,337 I want to learn how to touch you. 641 01:02:58,341 --> 01:02:59,408 Yeah. 642 01:03:00,277 --> 01:03:01,577 I can show you. 643 01:03:02,012 --> 01:03:03,245 It's very simple. 644 01:03:17,394 --> 01:03:18,494 Hi-Ma. 645 01:03:29,539 --> 01:03:30,773 Do you knew the time? 646 01:03:31,875 --> 01:03:33,142 I went to-Réader's. 647 01:03:36,513 --> 01:03:38,647 You said 3 hours to your father. 648 01:03:39,249 --> 01:03:40,883 Who all were at the movies? 649 01:03:41,351 --> 01:03:42,618 The usual gang. 650 01:03:43,653 --> 01:03:45,087 Should I call Priya? 651 01:03:45,255 --> 01:03:46,121 Call. 652 01:03:46,990 --> 01:03:48,624 I didn't go to the movie. 653 01:03:49,592 --> 01:03:52,027 Priya invited Hardik and the boys. 654 01:03:52,329 --> 01:03:55,264 And they were angry at me because I got them suspended. 655 01:03:55,398 --> 01:03:56,498 For what? 656 01:03:57,400 --> 01:03:58,600 They were taking... 657 01:03:59,135 --> 01:04:01,870 inappropriate pictyres of girls troubling them. 658 01:04:02,405 --> 01:04:03,839 So I reported them. 659 01:04:06,009 --> 01:04:07,509 Then where did you go? 660 01:04:08,211 --> 01:04:09,645 I went to Reader's. 661 01:04:10,013 --> 01:04:11,947 There were new practice tésts. 662 01:04:15,518 --> 01:04:16,985 Show me your tests. 663 01:04:18,088 --> 01:04:19,588 I didn't buy them. 664 01:04:19,989 --> 01:04:21,523 I just read them there. 665 01:04:26,196 --> 01:04:27,262 Here. 666 01:04:45,749 --> 01:04:48,384 When Sri comes, tomorrow, study in different rooms. 667 01:04:48,485 --> 01:04:49,618 Okay? 668 01:04:52,222 --> 01:04:53,222 Why? 669 01:04:54,257 --> 01:04:56,091 We really help each other revise. 670 01:04:56,259 --> 01:04:59,628 Mira, if your studies suffer, your dad will blame me. Not you. 671 01:05:05,135 --> 01:05:07,403 I got full marks in my last test. 672 01:05:07,537 --> 01:05:08,637 You are... 673 01:05:09,506 --> 01:05:12,508 - Can you stop that? - No, I have a lot of work to do. 674 01:05:12,609 --> 01:05:14,777 Don't use my studies as an excuse! 675 01:05:15,645 --> 01:05:17,513 Don't abuse my trust, Mira. 676 01:05:20,250 --> 01:05:23,619 Put that skort for a wash. You have nothing else to wear? 677 01:06:46,169 --> 01:06:47,269 You... 678 01:07:02,352 --> 01:07:03,519 Torture! 679 01:07:03,820 --> 01:07:05,487 Somebody cut it off. 680 01:07:20,970 --> 01:07:22,137 Sri, dear... 681 01:07:22,272 --> 01:07:25,007 Can you step outside so I can take my clothes? 682 01:07:25,208 --> 01:07:26,008 Yes. 683 01:07:28,378 --> 01:07:31,346 Actually, no. Just close your eyes. 684 01:07:31,781 --> 01:07:32,781 Okay. 685 01:07:47,130 --> 01:07:48,363 Now open. 686 01:08:45,521 --> 01:08:48,824 I wanted to revise with him, I finished a chapter. 687 01:08:48,992 --> 01:08:50,492 Revise on your own. 688 01:08:52,028 --> 01:08:55,130 He said he slept late. Let him rest. 689 01:09:04,240 --> 01:09:05,507 I'm sorry, I can get up. 690 01:09:05,708 --> 01:09:07,142 No, no. Sleep. 691 01:09:07,343 --> 01:09:09,878 But I'm going to lie down for some time. Okay? 692 01:09:13,149 --> 01:09:14,616 Switch off the fan. 693 01:10:09,005 --> 01:10:11,139 It wasn't easy back then so... 694 01:10:11,908 --> 01:10:14,142 If you were together, you got married. 695 01:10:14,343 --> 01:10:16,878 There was no concept of break-up. 696 01:10:18,514 --> 01:10:20,882 Would be terrible if I married my first girifriend. 697 01:10:21,017 --> 01:10:21,883 Why? 698 01:10:22,351 --> 01:10:26,154 She liked me, but she liked mostly that I paid for stuff. 699 01:10:26,889 --> 01:10:28,457 Good that you broke up then. 700 01:10:29,025 --> 01:10:31,860 When you're young, it's just puppy love. 701 01:10:32,261 --> 01:10:33,762 I mean, it doesn't last. 702 01:10:34,163 --> 01:10:36,631 Then what? Nothing, no romance. 703 01:10:37,266 --> 01:10:38,100 Hi. 704 01:10:40,103 --> 01:10:41,470 Did we disturb you? 705 01:10:42,271 --> 01:10:44,740 - Your mom's giving me with wisdom on romance. 706 01:10:45,208 --> 01:10:46,742 She's an expert, you know! 707 01:10:47,977 --> 01:10:49,111 It's because of these. 708 01:10:49,345 --> 01:10:50,979 - Okay, let's see. - Stop it! 709 01:10:51,280 --> 01:10:53,148 "Cassandra looks at Brandon. 710 01:10:53,349 --> 01:10:55,517 "His smoldering eyes burn into her. 711 01:10:55,718 --> 01:10:57,285 "Make her knees go weak. 712 01:10:57,386 --> 01:10:59,755 - "He looks so good in that suit.” - Enough! 713 01:10:59,889 --> 01:11:02,023 I need to know what happens to those smoldering eyes. 714 01:11:02,225 --> 01:11:05,594 - I'll gift it to you. Birthday gift. - Gift it to Harish. 715 01:11:06,996 --> 01:11:08,263 Good idea. 716 01:11:09,398 --> 01:11:11,533 You bought this trash with his money. 717 01:11:21,410 --> 01:11:22,410 Do you want tea? 718 01:11:23,012 --> 01:11:24,746 - Always. - Come. 719 01:11:45,968 --> 01:11:48,637 Are your parents going to come for your birthday? 720 01:11:49,338 --> 01:11:51,740 No, they have to go to Hong Kong. 721 01:11:54,277 --> 01:11:55,744 Here, less sugar. 722 01:11:55,945 --> 01:11:56,978 Thank you. 723 01:11:58,614 --> 01:12:00,615 Wow, it's cardamom tea. 724 01:12:09,025 --> 01:12:11,526 So what do you want to do for your birthday? 725 01:12:12,228 --> 01:12:14,496 I just don't want to stay in the hostel. 726 01:12:25,875 --> 01:12:26,975 Hi. 727 01:12:28,277 --> 01:12:29,644 I have an idea. 728 01:12:29,745 --> 01:12:33,348 Let's go to our mountain for a little pre-birthday celebration? 729 01:12:36,519 --> 01:12:37,919 I love you. 730 01:12:40,756 --> 01:12:42,524 Maybe it's puppy love... 731 01:12:44,627 --> 01:12:46,795 maybe it's big-dog love. 732 01:13:32,642 --> 01:13:33,642 Sril 733 01:13:33,943 --> 01:13:35,010 Wait. 734 01:13:37,513 --> 01:13:38,513 Come. 735 01:13:53,896 --> 01:13:55,263 - Hi. 736 01:13:56,399 --> 01:13:57,599 Listen to this. 737 01:13:57,767 --> 01:14:00,035 I'll finish quickly and meet you at the gate? 738 01:14:00,770 --> 01:14:03,538 - For what? - Just meet me at the gate. 739 01:14:29,398 --> 01:14:31,900 Pri? Can I talk to you for a minute? 740 01:14:32,501 --> 01:14:34,135 - What happened? - Come. 741 01:14:45,414 --> 01:14:46,715 - So... - What's wrong? 742 01:14:47,383 --> 01:14:48,616 Teachers have noticed 743 01:14:48,784 --> 01:14:51,653 you're spending a lot of time with Vikrant these days. 744 01:14:52,955 --> 01:14:54,089 You're reporting me? 745 01:14:54,290 --> 01:14:58,093 No, I'm just letting you know so that they don't tell your mom. 746 01:14:59,261 --> 01:15:01,262 Bansy should mind her own business. 747 01:15:01,764 --> 01:15:03,865 Don't hang out with him so much. 748 01:15:04,400 --> 01:15:05,734 He's not the right person. 749 01:15:05,901 --> 01:15:07,736 I'm doing nothing wrong! 750 01:15:07,903 --> 01:15:10,005 That's why it's all out in the open. 751 01:15:12,742 --> 01:15:15,010 What about you and that boy Sri? 752 01:15:16,245 --> 01:15:17,879 When were you going to tell me? 753 01:15:18,381 --> 01:15:19,381 What? 754 01:15:20,016 --> 01:15:21,616 Mira, I have eyes. 755 01:15:25,654 --> 01:15:27,622 Why don't you tell Bansy about that? 756 01:16:52,241 --> 01:16:53,374 Hi, Mira. 757 01:16:54,410 --> 01:16:56,277 You know your mom just saved me. 758 01:16:57,246 --> 01:16:59,147 I'm here for you, you know that? 759 01:16:59,381 --> 01:17:00,715 I do, Anita. 760 01:17:01,784 --> 01:17:03,518 I'll make some tea. 761 01:17:04,386 --> 01:17:05,620 Are you hungry? 762 01:17:11,393 --> 01:17:13,628 We also tried on my Teacher's Day outfit. 763 01:17:15,397 --> 01:17:16,865 I B4 I waited for you. 764 01:17:17,633 --> 01:17:19,234 You saw Ms. Bansal... 765 01:17:20,069 --> 01:17:22,904 I figured it would be safest to meet here. 766 01:17:25,141 --> 01:17:26,774 Did you listen to the tape? 767 01:17:28,344 --> 01:17:30,111 I didn't have my Walkman. 768 01:17:31,280 --> 01:17:32,847 But I'll listen to it tonight. 769 01:17:35,651 --> 01:17:37,385 Will you tell me what you said? 770 01:17:39,755 --> 01:17:41,022 Listen to it. 771 01:17:42,258 --> 01:17:43,525 How was class? 772 01:17:48,664 --> 01:17:50,365 What were you talking about? 773 01:17:50,900 --> 01:17:52,634 To Anita? Just... 774 01:17:53,402 --> 01:17:55,370 some money stuff. 775 01:17:56,472 --> 01:17:58,139 And about my parents. 776 01:17:59,141 --> 01:18:00,508 Nothing important. 777 01:18:02,044 --> 01:18:04,012 You don't want to talk to me? 778 01:18:07,883 --> 01:18:09,384 Mira, it's not... 779 01:18:10,586 --> 01:18:11,886 Of course, I do. 780 01:18:15,024 --> 01:18:18,860 I needed help and it's easier to talk to your mom about some things. 781 01:18:19,094 --> 01:18:20,762 I'm sure she loves it! 782 01:18:28,370 --> 01:18:30,738 Why are you being so mean to her? 783 01:18:32,641 --> 01:18:34,876 She's doing all this just for you. 784 01:18:35,277 --> 01:18:38,346 She's trying so hard to be a good mom. 785 01:18:40,416 --> 01:18:42,517 You seem to know a lot about her. 786 01:18:42,718 --> 01:18:43,585 I'm just saying... 787 01:18:45,721 --> 01:18:48,990 that it's good if she feels liked and appreciated. 788 01:18:49,291 --> 01:18:52,794 That's how we get to meet and the only way we get to meet. 789 01:18:53,862 --> 01:18:56,898 You being rude is not going to help us. 790 01:19:03,872 --> 01:19:05,640 And about the tape, I'm sorry. 791 01:19:06,008 --> 01:19:07,375 I'll listen to it tonight. 792 01:19:09,011 --> 01:19:10,011 Tea's ready. 793 01:19:10,879 --> 01:19:11,980 Come in. 794 01:19:14,883 --> 01:19:16,251 Promise, okay? 795 01:19:16,385 --> 01:19:17,385 Come. 796 01:19:23,158 --> 01:19:24,626 - Hello? - Hello? 797 01:19:25,027 --> 01:19:28,496 I'm calling to authorize a night-out for Srinivas from... 798 01:19:28,831 --> 01:19:29,631 Veer. 799 01:19:29,832 --> 01:19:31,633 From Veer House tomorrow. 800 01:19:31,767 --> 01:19:33,901 - For what reason? - It's his birthday. 801 01:19:34,103 --> 01:19:36,337 - Who are you? - His aunt. 802 01:19:36,538 --> 01:19:38,640 Okay, please hold. 803 01:20:15,377 --> 01:20:16,244 Make a wish. 804 01:20:20,282 --> 01:20:21,749 Happy birthday! 805 01:20:22,518 --> 01:20:23,651 Happy 18! 806 01:21:04,960 --> 01:21:06,894 Get ready for a nighttime visitor. 807 01:21:07,463 --> 01:21:08,596 What? 808 01:21:12,601 --> 01:21:13,501 Terrace. 809 01:21:28,784 --> 01:21:31,285 This is not comfy at all. You'll get a backache. 810 01:21:31,487 --> 01:21:34,722 I'm used to the hostel rooms. I can sleep anywhere. 811 01:21:35,023 --> 01:21:37,325 Sleep in Mira's room, she can sleep in mine. 812 01:21:37,526 --> 01:21:38,993 There's enough beds for everyone. 813 01:21:39,128 --> 01:21:41,162 No, Mira should have her room. 814 01:21:41,263 --> 01:21:42,697 The sofa is great, honestly. 815 01:21:42,898 --> 01:21:44,665 I can't sleep with you, you snore. 816 01:21:44,767 --> 01:21:47,769 - Don't exaggerate. It's not that bad. - It is. 817 01:21:47,870 --> 01:21:50,104 In that train, you were very loud. 818 01:21:50,739 --> 01:21:52,273 You can handle it for one night. 819 01:21:52,374 --> 01:21:53,741 I have a test tomorrow. 820 01:21:53,876 --> 01:21:55,009 Mira! 821 01:21:57,379 --> 01:21:58,746 I'm not going to, Ma. 822 01:22:03,752 --> 01:22:06,988 Well then, Sri, you can sleep in my bedroom 823 01:22:07,156 --> 01:22:09,123 and the princess can sleep in hers. 824 01:22:09,324 --> 01:22:11,359 Anita, I don't think that's necessary. 825 01:22:11,527 --> 01:22:13,161 I think it's for the best. 826 01:22:14,263 --> 01:22:16,097 We have to wake up at five to study. 827 01:22:16,632 --> 01:22:18,833 We'll disturb you, it's best if he's here. 828 01:22:19,001 --> 01:22:21,769 I'll also wake up. I'll make you tea. 829 01:22:23,906 --> 01:22:25,273 Don't you think it's weird? 830 01:22:25,474 --> 01:22:26,374 Why? 831 01:22:27,509 --> 01:22:29,277 You've napped there before, no? 832 01:22:29,411 --> 01:22:31,345 And the bed is comfortable, right? 833 01:22:31,513 --> 01:22:34,148 Okay, come. Take your stuff. 834 01:22:34,783 --> 01:22:35,750 Get up. 835 01:22:40,022 --> 01:22:40,888 Come. 836 01:22:42,324 --> 01:22:44,192 Wake me at five, no matter what. 837 01:22:44,393 --> 01:22:45,993 We'll go to the terrace. 838 01:22:54,770 --> 01:22:57,138 - Is this side is okay for you? - Yes. 839 01:23:22,264 --> 01:23:23,364 Good night. 840 01:23:48,357 --> 01:23:49,590 What is it? 841 01:23:50,225 --> 01:23:51,859 - Leave it open. - Why? 842 01:23:52,394 --> 01:23:53,961 So that I can wake him up. 843 01:23:54,129 --> 01:23:57,198 You can knock. You think I don't see what's going on? 844 01:24:56,858 --> 01:24:57,892 Sri... 845 01:24:59,461 --> 01:25:00,595 It's five. 846 01:25:01,964 --> 01:25:02,997 Wake up. 847 01:25:04,833 --> 01:25:06,467 You wanted to revise, no? 848 01:25:07,135 --> 01:25:08,636 30 minutes. 849 01:25:15,277 --> 01:25:17,378 Okay, I'll come at 5:30. 850 01:25:40,902 --> 01:25:43,504 It's 5:30. Wake up! 851 01:25:44,506 --> 01:25:46,741 - Already? - Yes. 852 01:25:48,443 --> 01:25:51,012 Give me 15 minutes. I'll come. 853 01:26:08,630 --> 01:26:10,631 Come on, it's past six. 854 01:26:10,899 --> 01:26:11,899 Get up! 855 01:26:12,267 --> 01:26:13,634 Softer, please. 856 01:26:13,769 --> 01:26:16,637 I can't keep coming to wake you up. I have to study. 857 01:26:16,838 --> 01:26:18,706 - You study. - Sri! 858 01:26:18,907 --> 01:26:20,207 Let him be. 859 01:26:24,012 --> 01:26:26,280 You said, "Wake me, no matter what." 860 01:26:26,615 --> 01:26:28,349 You go. I'll come. 861 01:27:05,120 --> 01:27:06,287 Omelet. 862 01:27:17,899 --> 01:27:20,634 - Where's Mira? - She's outside. 863 01:27:31,379 --> 01:27:32,480 Hi. 864 01:27:39,621 --> 01:27:41,388 Mira, I'm really sorry. 865 01:27:43,225 --> 01:27:45,760 I was so tired, I couldn't open my eyes. 866 01:27:50,265 --> 01:27:52,333 Your mom was talking to me. 867 01:27:52,534 --> 01:27:54,001 It got so late... 868 01:30:03,531 --> 01:30:04,999 Should I get on top? 869 01:30:05,867 --> 01:30:07,034 Mira. 870 01:30:26,755 --> 01:30:30,157 It's not that I'm not turned on. I definitely am. 871 01:30:31,259 --> 01:30:32,493 Just a second. 872 01:30:55,350 --> 01:30:56,383 Keep going. 873 01:32:25,707 --> 01:32:27,541 87 out of 100. 874 01:32:28,143 --> 01:32:29,510 Not even close. 875 01:32:35,717 --> 01:32:36,750 77. 876 01:32:52,367 --> 01:32:55,069 Ma'am, can you help me drape my sari? 877 01:32:55,270 --> 01:32:56,403 Yes, ma'am. 878 01:33:03,278 --> 01:33:05,379 - Mom's sari? - Yes, ma'am. 879 01:33:05,580 --> 01:33:06,780 Very elegant. 880 01:33:07,248 --> 01:33:09,483 I've never seen your mom wear a sari. 881 01:33:10,218 --> 01:33:11,385 Turn around. 882 01:33:11,953 --> 01:33:13,620 - Hi, Ani Aunty! - Hi! 883 01:33:13,855 --> 01:33:15,255 Looking nice. 884 01:33:16,257 --> 01:33:17,724 Turn around again. 885 01:33:23,731 --> 01:33:26,233 Mira, I brought your jewelry. 886 01:33:26,634 --> 01:33:27,835 Put it there. 887 01:33:37,345 --> 01:33:39,446 I can take it from here. You can relax. 888 01:33:39,614 --> 01:33:42,082 - That's not a problem. - We already started it. 889 01:33:44,219 --> 01:33:46,019 Don't make her work on Teacher's Day. 890 01:33:46,788 --> 01:33:49,123 We practiced a drape at home. 891 01:33:50,358 --> 01:33:51,525 I'll go help the others. 892 01:33:52,227 --> 01:33:53,861 Tell me if you need something. 893 01:34:01,736 --> 01:34:04,138 Like we tried? 894 01:34:05,240 --> 01:34:07,407 - Tight pleats. - No need to do that. 895 01:34:27,028 --> 01:34:28,729 Here, let me put it for you. 896 01:34:29,097 --> 01:34:30,497 - Give. - I'll put it. 897 01:34:30,632 --> 01:34:31,999 - Give it to me. - I'll put it. 898 01:34:32,233 --> 01:34:34,034 - Give it to me! -I'll do it. 899 01:34:34,702 --> 01:34:36,136 I will do it. 900 01:34:41,276 --> 01:34:42,876 - Sorry. - Go away! 901 01:35:03,131 --> 01:35:04,264 Here. 902 01:35:08,236 --> 01:35:09,770 Bye, I'll see you later. 903 01:35:31,259 --> 01:35:33,260 Look at this girl. All grown up! 904 01:35:33,461 --> 01:35:34,995 - Happy Teacher's Day. - Thank you. 905 01:35:35,196 --> 01:35:37,264 Beautiful earrings! Coming? 906 01:35:37,398 --> 01:35:39,633 - They're starting some games. - Yes, coming. 907 01:35:48,276 --> 01:35:49,276 Sri? 908 01:35:49,377 --> 01:35:51,011 I have your blazer. 909 01:35:51,613 --> 01:35:54,114 - Thank you. See you soon. - Yeah. 910 01:35:56,718 --> 01:35:58,785 Your mother is friendly with Srinivas? 911 01:35:59,621 --> 01:36:01,121 She's friendly with everyone. 912 01:36:02,490 --> 01:36:04,024 You're friends with him, too? 913 01:36:06,394 --> 01:36:09,263 It's important to have friends who have similar goals. 914 01:36:15,903 --> 01:36:17,004 And... 915 01:36:17,872 --> 01:36:20,507 These are your keys for the day, Miss Principal. 916 01:36:20,642 --> 01:36:21,908 Thank you, ma'am. 917 01:36:22,377 --> 01:36:23,610 I'll see you later. 918 01:36:29,517 --> 01:36:31,084 Classes, attention! 919 01:36:35,390 --> 01:36:36,523 At ease! 920 01:36:39,527 --> 01:36:41,728 Miss Principal will say some words. 921 01:36:41,896 --> 01:36:44,031 She's going to speak now. 922 01:36:44,232 --> 01:36:45,132 Hi. 923 01:36:45,767 --> 01:36:48,535 Today, we honor our teachers 924 01:36:48,903 --> 01:36:50,237 and do their work. 925 01:36:50,872 --> 01:36:54,274 So enjoy your day and listen to your teachers. 926 01:36:55,343 --> 01:36:56,643 Now, the school pledge. 927 01:36:56,778 --> 01:36:59,646 - Anybody wants to come up? - Nobody will go up! 928 01:37:00,381 --> 01:37:01,214 No. 929 01:37:05,520 --> 01:37:07,754 Miss Principal will do the pledge. 930 01:37:07,889 --> 01:37:09,623 Nice one, Hardik! 931 01:37:15,163 --> 01:37:17,597 Alright. I'm still a student. 932 01:37:17,732 --> 01:37:19,766 So please repeat the pledge after me. 933 01:37:19,901 --> 01:37:21,001 Yeah, sure! 934 01:37:21,769 --> 01:37:24,638 As a student of my school, I pledge to honor... 935 01:37:26,574 --> 01:37:28,108 Who the hell was that? 936 01:37:28,242 --> 01:37:30,010 Shut up. 937 01:37:30,411 --> 01:37:34,014 ...our age-old Indian culture and live according to it. 938 01:37:35,450 --> 01:37:37,517 Kids in the front, shut up! 939 01:37:42,390 --> 01:37:43,390 Come on. 940 01:37:43,758 --> 01:37:45,759 It shall be my constant endeavor... 941 01:37:46,094 --> 01:37:47,594 Now she knows who's the boss! 942 01:37:50,598 --> 01:37:52,265 It's done. Let's leave, guys. 943 01:37:54,535 --> 01:37:56,770 Everyone, leave! 944 01:38:02,610 --> 01:38:03,877 That was fun. 945 01:38:05,913 --> 01:38:07,381 Where will you run? 946 01:38:07,849 --> 01:38:09,983 Miss Principal, bye! 947 01:38:11,753 --> 01:38:12,953 She left? 948 01:38:13,621 --> 01:38:14,755 Well played. 949 01:38:14,889 --> 01:38:18,225 Where are you offt to, Princy? 950 01:38:47,488 --> 01:38:48,388 Mira. 951 01:38:51,392 --> 01:38:54,094 Nobody saw me coming. I checked. 952 01:38:56,030 --> 01:38:57,130 You alright? 953 01:38:58,900 --> 01:39:00,400 Those guys are idiots. 954 01:39:00,968 --> 01:39:02,736 Who the fuck cares about them? 955 01:39:03,871 --> 01:39:05,372 I know you don't care. 956 01:39:06,140 --> 01:39:07,774 You didn't say the pledge. 957 01:39:09,143 --> 01:39:10,710 You know I never say it. 958 01:39:12,113 --> 01:39:14,514 If pledging would've fixed things, I would've. 959 01:39:19,387 --> 01:39:20,454 Mira... 960 01:39:20,888 --> 01:39:22,522 I don't want to go down. 961 01:39:24,392 --> 01:39:26,359 I'll get you the rooftop keys. 962 01:39:26,861 --> 01:39:28,028 From where? 963 01:39:28,396 --> 01:39:29,496 Bansal. 964 01:39:30,665 --> 01:39:31,998 I won't tell her it's for you. 965 01:39:32,133 --> 01:39:34,468 - She won't give them to you. - She will. 966 01:39:37,472 --> 01:39:38,371 Why? 967 01:39:39,407 --> 01:39:43,276 Because people also have keys and Bansal's not that complicated. 968 01:39:45,246 --> 01:39:46,379 See you soon. 969 01:40:22,884 --> 01:40:25,385 W Guys! Look, there's Ms. Principal. 970 01:40:26,487 --> 01:40:27,754 Come! 971 01:40:29,590 --> 01:40:30,957 - Principal! 972 01:40:31,859 --> 01:40:33,760 Let's mess with her. 973 01:40:40,501 --> 01:40:42,569 Principal, we're ready to say the pledge. 974 01:40:42,770 --> 01:40:44,404 "As a student of my school..." 975 01:40:44,605 --> 01:40:46,506 "To abide by the rules," right? 976 01:40:47,508 --> 01:40:49,376 Where's she going? 977 01:40:49,777 --> 01:40:50,644 Mira! 978 01:40:50,778 --> 01:40:53,747 Principal, why are you rushing? 979 01:40:53,881 --> 01:40:55,382 Hey, wimp! 980 01:41:00,955 --> 01:41:02,722 - There she is! - Let's go. 981 01:41:02,890 --> 01:41:05,692 - Mira! - Got me suspended, huh? 982 01:41:06,494 --> 01:41:08,361 - Why are you running? - Wait! 983 01:41:10,631 --> 01:41:12,032 Boys, run! 984 01:41:14,235 --> 01:41:16,136 Boys, she's running to the girls' dorm! 985 01:41:17,004 --> 01:41:18,271 Mira, wait! 986 01:41:18,706 --> 01:41:20,740 Catch her before she goes inside! 987 01:41:27,748 --> 01:41:29,482 Hardik, don't go in. 988 01:41:29,850 --> 01:41:31,017 Listen, hey! 989 01:41:32,119 --> 01:41:33,019 Hey! 990 01:41:33,487 --> 01:41:35,355 Listen to me. I want to talk to you. 991 01:41:37,224 --> 01:41:38,892 I just want to talk to you. 992 01:41:42,363 --> 01:41:45,265 I know everything about you and your astronomy. Bitch! 993 01:41:45,466 --> 01:41:47,267 Open or I'll break the door! 994 01:41:48,135 --> 01:41:49,736 Now you're scared! 995 01:41:51,138 --> 01:41:52,872 You've broken my bro's heart. 996 01:41:53,641 --> 01:41:55,775 I'll show you what you're worth! 997 01:41:57,845 --> 01:42:01,147 - Ma! Can you come pick me up? - What happened, Mira? 998 01:42:01,282 --> 01:42:02,382 Come fast. 999 01:42:02,583 --> 01:42:05,385 - Where? At the gate? - In the girls' dorm. 1000 01:42:05,620 --> 01:42:07,287 - Okay, I'm coming. - Okay. 1001 01:42:07,388 --> 01:42:09,122 Call your astronomer! 1002 01:42:10,157 --> 01:42:12,258 Answer, bitch! Or are you too scared? 1003 01:42:13,127 --> 01:42:15,528 What a fucking slut, man! 1004 01:42:16,063 --> 01:42:18,732 Stop hiding, coward! 1005 01:42:22,236 --> 01:42:24,404 We're not going anywhere. 1006 01:42:38,019 --> 01:42:39,653 What are you boys doing here? 1007 01:42:40,621 --> 01:42:43,156 You're not supposed to be here. What's going on? 1008 01:42:44,392 --> 01:42:45,659 Where's Mira? 1009 01:42:51,966 --> 01:42:55,235 - What? - Mira and that boy Sri. 1010 01:42:55,603 --> 01:42:56,836 What about them? 1011 01:42:57,238 --> 01:42:58,505 Ask her, you will know. 1012 01:42:58,639 --> 01:43:02,008 Tell me what's going on. | want to know why you boys are here. 1013 01:43:02,209 --> 01:43:03,977 I can't even tell you, ma'am. 1014 01:43:10,751 --> 01:43:11,885 What the hell! 1015 01:43:12,019 --> 01:43:14,154 - What the fuck, Priya! - What? 1016 01:43:14,255 --> 01:43:15,789 What were you doing? 1017 01:43:23,731 --> 01:43:26,366 Has this boy Sri been coming to your place? 1018 01:43:27,768 --> 01:43:29,502 - Mira... 1019 01:43:30,838 --> 01:43:32,505 I know you very well. 1020 01:43:33,507 --> 01:43:34,641 Don't lie to me. 1021 01:43:34,842 --> 01:43:36,743 Ma'am, Hardik proposed to me. 1022 01:43:36,877 --> 01:43:39,579 I said no, and this is how he's taking his revenge. 1023 01:43:43,250 --> 01:43:44,651 Yeah, coming. 1024 01:43:45,219 --> 01:43:46,619 Just a minute. 1025 01:43:51,525 --> 01:43:52,892 What happened? 1026 01:43:54,361 --> 01:43:55,628 They chased me. 1027 01:43:56,397 --> 01:43:57,764 I want to go home. 1028 01:43:58,332 --> 01:44:00,366 - You okay? - I want to go home. 1029 01:44:00,534 --> 01:44:01,501 Okay. 1030 01:44:02,103 --> 01:44:05,772 - Who chased you? - The boys outside. They're still there. 1031 01:44:07,141 --> 01:44:08,875 Mira has complained about them before. 1032 01:44:09,076 --> 01:44:10,710 They were even suspended. 1033 01:44:11,011 --> 01:44:12,345 This is a separate matter. 1034 01:44:14,381 --> 01:44:16,750 They think that Mira and this boy Srinivas... 1035 01:44:16,951 --> 01:44:19,152 - I think you know him? - Yeah. 1036 01:44:20,221 --> 01:44:21,788 They say that... 1037 01:44:22,323 --> 01:44:25,358 Mira has been quite inappropriate. 1038 01:44:25,726 --> 01:44:28,027 - How so? - Having relations with Sri. 1039 01:44:28,863 --> 01:44:30,730 And you believe these rumors? 1040 01:44:31,599 --> 01:44:33,133 I wanted to talk to her. 1041 01:44:33,367 --> 01:44:35,702 If it were true, then it would mean expulsion. 1042 01:44:36,103 --> 01:44:37,504 Those boys are hooligans. 1043 01:44:38,105 --> 01:44:40,507 Mira's been the top student here since years. 1044 01:44:40,641 --> 01:44:43,977 She's the Head Prefect. How are you trusting them over her? 1045 01:44:44,145 --> 01:44:46,146 Her performance dipped in the last tests. 1046 01:44:46,247 --> 01:44:48,414 In one test! She was sick. 1047 01:44:48,616 --> 01:44:52,385 It seems that this with Sri has been going on for a while. 1048 01:44:53,487 --> 01:44:56,656 - And he's been coming to your place. - So? 1049 01:44:59,527 --> 01:45:01,761 I decide who comes to my home. 1050 01:45:04,532 --> 01:45:05,865 Anyway, thank you. 1051 01:45:06,000 --> 01:45:07,400 Come, Mira. Let's go. 1052 01:45:30,624 --> 01:45:31,624 Get up. 1053 01:46:54,909 --> 01:46:56,776 Hi, Anita. How are you? 1054 01:46:59,947 --> 01:47:02,115 - You okay? - Yes, I'm okay. 1055 01:47:02,283 --> 01:47:03,149 Come. 1056 01:47:09,456 --> 01:47:11,357 I did come back to the rooftop 1057 01:47:11,792 --> 01:47:13,993 but you had already left by then. 1058 01:47:16,764 --> 01:47:18,631 I did get you the rooftop keys. 1059 01:47:18,899 --> 01:47:21,267 - From Miss Bansal? - I told you. 1060 01:47:21,769 --> 01:47:23,236 What did you tell her? 1061 01:47:24,004 --> 01:47:27,106 Just that I wanted to teach a class on the terrace and... 1062 01:47:27,274 --> 01:47:30,143 how she's the only teacher I learnt anything from. 1063 01:47:30,511 --> 01:47:31,778 Is it true? 1064 01:47:33,147 --> 01:47:34,113 No. 1065 01:47:34,281 --> 01:47:35,248 But... 1066 01:47:36,150 --> 01:47:37,483 she likes hearing that. 1067 01:47:39,887 --> 01:47:42,622 So you just said it like that? 1068 01:47:43,157 --> 01:47:44,490 You didn't mean it? 1069 01:47:45,659 --> 01:47:46,526 No. 1070 01:47:52,900 --> 01:47:56,402 What do you mean when you say, "People also have keys"? 1071 01:47:57,638 --> 01:48:00,139 Sometimes it's an actual rooftop key. 1072 01:48:02,609 --> 01:48:04,610 But when you said it that day, 1073 01:48:05,012 --> 01:48:06,379 what did you mean? 1074 01:48:08,248 --> 01:48:10,650 It's just understanding how people work, 1075 01:48:11,418 --> 01:48:12,986 what they really want. 1076 01:48:26,266 --> 01:48:27,367 What about me? 1077 01:48:28,836 --> 01:48:31,104 - Do I have a key? - You do. 1078 01:48:32,506 --> 01:48:33,573 What is it? 1079 01:48:34,742 --> 01:48:37,276 No bullshit. That's your key. 1080 01:48:37,745 --> 01:48:39,145 It's a good one. 1081 01:48:47,521 --> 01:48:50,656 I also want to know this key thing. What is it? 1082 01:48:52,860 --> 01:48:53,960 Nothing. 1083 01:48:55,462 --> 01:48:56,896 What's my key? 1084 01:48:58,899 --> 01:49:02,168 You really like it when I enjoy your food. Right? 1085 01:49:05,873 --> 01:49:07,006 That's my key? 1086 01:49:07,374 --> 01:49:08,408 I think so. 1087 01:49:19,219 --> 01:49:20,219 Food? 1088 01:49:21,989 --> 01:49:24,223 What? You asked me to eat a lot. 1089 01:49:24,358 --> 01:49:25,758 I have been doing that. 1090 01:49:29,029 --> 01:49:30,396 No bullshit. 1091 01:49:33,133 --> 01:49:34,267 What is it? 1092 01:49:35,636 --> 01:49:37,136 Tell me the truth. 1093 01:49:39,273 --> 01:49:40,373 You know her... 1094 01:49:40,874 --> 01:49:42,275 She needs attention. 1095 01:49:44,044 --> 01:49:45,745 That works in our favor though. 1096 01:49:48,849 --> 01:49:50,383 So you're using her? 1097 01:49:51,285 --> 01:49:54,020 No! But that's how we get to meet. 1098 01:49:55,656 --> 01:49:57,023 Come on, Mira. 1099 01:49:57,391 --> 01:49:58,991 It's nothing you don't know. 1100 01:50:17,277 --> 01:50:19,245 Can I come back next week? 1101 01:52:31,378 --> 01:52:32,511 You want oil? 1102 01:52:41,622 --> 01:52:42,622 Mira! 1103 01:52:42,756 --> 01:52:44,490 Sorry, sorry! 1104 01:52:46,660 --> 01:52:47,593 Hold this. 1105 01:53:54,895 --> 01:53:56,896 Oil will come on your face. 215134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.