Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
2
00:00:21,000 --> 00:00:25,720
Barrierefreie Fassung
TV Text International
3
00:00:36,400 --> 00:00:38,920
Da ist es wieder, Weihnachten.
4
00:00:39,000 --> 00:00:41,320
Das Fest der Liebe.
5
00:00:41,400 --> 00:00:43,520
Und mittendrin ich.
6
00:00:43,600 --> 00:00:46,440
364 Tage im Jahr
glücklicher Single.
7
00:00:47,160 --> 00:00:49,200
Nur Heiligabend nicht.
8
00:00:49,280 --> 00:00:51,480
Da bin ich die übrig
gebliebene Tochter,
9
00:00:51,560 --> 00:00:55,200
die bemitleidenswerte Schwester,
der unveräußerliche Restposten.
10
00:00:55,280 --> 00:00:57,400
Nach Ansicht meiner Familie
jedenfalls.
11
00:01:00,000 --> 00:01:02,880
Trotzdem liebe ich Weihnachten,
12
00:01:02,960 --> 00:01:05,960
mit all den Wünschen
und all seiner Magie.
13
00:01:14,520 --> 00:01:18,240
*Die Ampel piept regelmäßig.*
14
00:01:18,320 --> 00:01:37,960
*Sie piept schneller und
im Takt von "Jingle Bells".*
15
00:01:40,400 --> 00:01:43,080
"Lieber Weihnachtsmann,
bitte schicke uns jemanden,
16
00:01:43,160 --> 00:01:47,200
der einsam ist und ein
bisschen Geld übrig hat.
17
00:01:47,280 --> 00:01:51,240
Wir feiern mit ihm Weihnachten.
Wie eine richtige Familie.
18
00:01:51,320 --> 00:01:56,160
Meine Schwester und ich bekommen
dafür Geschenke von ihm/ihr.
19
00:01:56,240 --> 00:01:59,320
Danke! Dein Leo Golombeck."
20
00:02:03,920 --> 00:02:06,120
Du traust dich was, Leo!
21
00:02:06,200 --> 00:02:09,160
Das wird klappen, Lotte.
Wirst schon sehen.
22
00:02:09,240 --> 00:02:12,360
Der Weihnachtsmann liest vielleicht
gar keine Zettel an Ampelmasten.
23
00:02:12,440 --> 00:02:15,080
Sei nicht traurig, wenn er es
dieses Jahr nicht schafft, okay?
24
00:02:17,320 --> 00:02:19,320
Mist! Klappt nicht.
25
00:02:19,400 --> 00:02:21,080
Doch. Das wird klappen!
26
00:02:21,200 --> 00:02:23,400
Nee, die Lichterkette.
Immer noch kein Strom.
27
00:02:29,120 --> 00:02:31,120
Golombeck.
28
00:02:34,400 --> 00:02:36,160
Kommt, Kinder! Mittagessen.
29
00:02:36,240 --> 00:02:38,960
Bestimmt wieder Stullen. Kalt.
30
00:02:48,800 --> 00:02:50,800
Golombeck.
31
00:02:53,040 --> 00:02:55,360
Wir gehen aber schon noch auf
den Weihnachtsmarkt, oder?
32
00:02:56,000 --> 00:02:58,480
Nee, das schaffen wir heute nicht.
33
00:03:06,040 --> 00:03:09,200
Ich weiß, Mama hätte das
alles viel besser hingekriegt.
34
00:03:09,280 --> 00:03:11,800
Aber Geschenke sind
nicht alles, nicht wahr?
35
00:03:11,880 --> 00:03:13,240
Wir kriegen Geschenke.
36
00:03:13,320 --> 00:03:15,320
Sei dir da mal nicht so sicher.
37
00:03:15,400 --> 00:03:17,600
Natürlich kriegt ihr Geschenke.
38
00:03:18,960 --> 00:03:21,560
Ich bastel euch was Schönes, okay?
39
00:03:21,640 --> 00:03:24,800
Danger-Bobo kann man
aber nicht schnitzen.
40
00:03:24,880 --> 00:03:27,560
Der ist aus Plastik.
Na, und ...?
41
00:03:27,640 --> 00:03:30,200
*Es klingelt.*
Ich geh schon.
42
00:03:33,240 --> 00:03:35,120
Kann ich helfen?
43
00:03:35,200 --> 00:03:37,680
Äh, nein. Ich bin vom Ordnungsamt.
44
00:03:37,760 --> 00:03:40,040
Ist es wegen meinem
Hänger vorne?
45
00:03:40,120 --> 00:03:43,960
Nee, hier. Wildes plakatieren,
das kann teuer werden.
46
00:03:44,760 --> 00:03:47,680
150 Tacken, also Euro.
Mindestens.
47
00:03:48,800 --> 00:03:51,480
Leo! Du hast keine Schuhe an!
48
00:03:52,080 --> 00:03:54,320
Mein Wunschzettel! Komm rein!
49
00:03:54,400 --> 00:03:56,720
Lotte, es hat geklappt.
So schnell.
50
00:03:56,800 --> 00:03:58,800
Komm rein!
Leo!
51
00:03:58,880 --> 00:04:00,680
Siehst du? Los, komm rein!
52
00:04:00,760 --> 00:04:01,760
Leo!
53
00:04:13,960 --> 00:04:16,800
Papa ist auch dafür (bestimmt).
Dein Leo Golombeck.
54
00:04:16,880 --> 00:04:19,840
Papa ist Handwerker
und pleite.
55
00:04:19,920 --> 00:04:20,960
Hey, Leo!
56
00:04:21,040 --> 00:04:23,880
Nur weil der letzte Auftraggeber
nicht bezahlt hat.
57
00:04:23,960 --> 00:04:26,160
Und der vorletzte auch nicht.
Leo, jetzt ist's gut.
58
00:04:26,240 --> 00:04:28,960
Papa kann deshalb seine Rechnungen
nicht mehr bezahlen.
59
00:04:29,040 --> 00:04:31,920
Weihnachtsgeschenke auch nicht.
Es gibt ein Geschenk.
60
00:04:32,000 --> 00:04:34,560
Aber eben keinen
sauteuren Danger-Bobo!
61
00:04:39,280 --> 00:04:43,240
Als Mama da war, hat sie alles mit
dem Weihnachtsmann klar gemacht.
62
00:04:43,320 --> 00:04:45,360
Wo ist denn die Mama?
63
00:04:45,880 --> 00:04:47,800
Im Himmel.
64
00:04:49,480 --> 00:04:51,680
Rufen Sie jetzt das Jugendamt?
65
00:04:51,760 --> 00:04:54,160
Wir sind zumindest nicht
obdachlos, wie Sie sehen.
66
00:04:54,240 --> 00:04:56,400
Die Decken können Sie
wieder mitnehmen.
67
00:04:56,480 --> 00:04:58,440
Was? Ach, so, die sind für
meine Familie.
68
00:04:58,520 --> 00:05:01,440
Frau Holle?
Du kennst dich aus.
69
00:05:01,520 --> 00:05:03,080
Das sind keine Federbetten.
70
00:05:03,160 --> 00:05:06,600
Egal, was Frau Holle schüttelt,
kommt immer Schnee raus.
71
00:05:06,680 --> 00:05:08,720
Und nun?
72
00:05:10,320 --> 00:05:13,640
Wir haben ganz viel Spielzeug von
meinem kleinen Bruder im Keller.
73
00:05:13,720 --> 00:05:18,680
Modelleisenbahnen, Autorennbahn,
ein Parkhaus mit Spielzeugautos.
74
00:05:18,760 --> 00:05:20,600
Sie helfen gerne, was?
75
00:05:20,680 --> 00:05:21,800
Was?
76
00:05:22,760 --> 00:05:26,920
Also aktuell werde ich gar nicht
gefragt, eher beauftragt.
77
00:05:27,000 --> 00:05:29,280
Vom Weihnachtsmann?
78
00:05:29,360 --> 00:05:34,840
Das ist nett, aber wir brauchen
keine Almosen vom Ordnungsamt.
79
00:05:34,920 --> 00:05:37,520
Ich schlage vor, wir beenden
das jetzt erstmal.
80
00:05:39,240 --> 00:05:41,800
Ja, klar. Natürlich.
81
00:05:43,760 --> 00:05:45,600
Tut mir leid!
82
00:05:46,440 --> 00:05:48,120
Darf ich den behalten?
83
00:05:48,200 --> 00:05:49,360
Ja.
Nein.
84
00:05:53,560 --> 00:05:55,000
Danke!
85
00:06:03,000 --> 00:06:04,800
Geht's?
86
00:06:04,880 --> 00:06:06,680
Ja.
87
00:06:10,000 --> 00:06:12,560
Okay, Leo. Das war
ein netter Versuch.
88
00:06:12,640 --> 00:06:15,400
Mach das bitte nicht noch mal.
Wir kriegen das auch so hin.
89
00:06:15,480 --> 00:06:18,520
Aber sie war doch da. Es war kein
Versuch. Es hat funktioniert!
90
00:06:18,600 --> 00:06:20,240
Sie hat uns nicht eingeladen.
91
00:06:20,320 --> 00:06:22,800
Sie wollte uns ein paar
Olle Spielsachen schenken.
92
00:06:22,880 --> 00:06:23,920
Nennst du das funktionieren?
93
00:06:24,000 --> 00:06:26,760
Aber ich will Weihnachten!
Mit einem Baum und Geschenken!
94
00:06:26,840 --> 00:06:30,280
Mit Essen und Plätzchen
und du hast sie verscheucht!
95
00:06:30,360 --> 00:06:33,160
Wir kriegen das nicht hin!
Du kriegst das nicht hin!
96
00:06:37,720 --> 00:06:40,080
Er meint das nicht so.
97
00:06:43,280 --> 00:06:45,720
Leo, deine Schuhe!
98
00:07:01,920 --> 00:07:04,120
Sie war so nett.
99
00:07:04,880 --> 00:07:07,960
*Die Ampel piept
wieder eine Melodie.*
Stopp!
100
00:07:09,480 --> 00:07:12,080
Du hast doch gesehen,
wo das hinführt.
101
00:07:12,360 --> 00:07:14,640
Lotte, sie redet mit
dem Weihnachtsmann!
102
00:07:14,720 --> 00:07:17,080
Sie redet mit der Ampel.
Nein, schau doch!
103
00:07:17,160 --> 00:07:18,480
Sie guckt in den Himmel.
104
00:07:18,560 --> 00:07:21,320
Sie sagt dem Weihnachtsmann,
dass wir wirklich Hilfe brauchen.
105
00:07:21,400 --> 00:07:23,800
Das war so peinlich.
106
00:07:24,200 --> 00:07:26,240
Die arme Familie!
107
00:07:26,320 --> 00:07:29,480
Sie ist nett. Aber auch
ein bisschen schräg.
108
00:07:31,200 --> 00:07:34,400
*Die Ampel piept regelmäßig.*
Danke!
109
00:07:37,120 --> 00:07:39,200
Ich rede mit einer Ampel.
110
00:07:40,040 --> 00:07:42,240
Oh nein! Sie geht weiter.
111
00:07:42,320 --> 00:07:44,400
Sie muss doch zurückkommen.
112
00:07:45,480 --> 00:07:47,960
Vielleicht kommt sie später zurück.
113
00:07:48,040 --> 00:07:52,800
Vielleicht war einfach gerade
die Verbindung schlecht.
114
00:07:59,720 --> 00:08:01,720
Scheißteil!
115
00:08:01,800 --> 00:08:03,840
Er kriegt das nicht hin.
116
00:08:04,240 --> 00:08:06,880
Er ist ein Stubenhocker,
schon immer gewesen.
117
00:08:06,960 --> 00:08:09,080
Er ist Anwalt.
118
00:08:09,160 --> 00:08:11,160
Ich helfe ihm gleich.
119
00:08:11,240 --> 00:08:14,880
Nein, lass das. Er will dir
beweisen, dass er das auch kann.
120
00:08:18,120 --> 00:08:21,600
Na, Benni? Hast du Papas heilige
Rentiere kaputt gemacht?
121
00:08:21,680 --> 00:08:25,080
Große Schwester! Da bist du
endlich. Du wirst schon erwartet.
122
00:08:25,160 --> 00:08:26,680
Wohl eher die Decken.
123
00:08:26,760 --> 00:08:29,000
*Er schnieft.*
Bist du schon wieder krank?
124
00:08:29,080 --> 00:08:30,760
Hat Bettina dir frische
Luft verordnet?
125
00:08:30,840 --> 00:08:32,840
Die Details erspar ich dir.
126
00:08:33,440 --> 00:08:35,680
Du hast gesagt, es
soll aussehen wie immer.
127
00:08:35,760 --> 00:08:37,920
Das tut es auch, Birger.
Das tut es.
128
00:08:38,000 --> 00:08:41,800
Steht dem alten Kasten
richtig gut, der Lichterglanz.
129
00:08:41,880 --> 00:08:44,120
Sieht man den Verfall nicht so.
130
00:08:45,920 --> 00:08:49,160
Vielleicht sollte ich mir auch eine
Lichterkette auf den Kopf setzen,
131
00:08:49,240 --> 00:08:51,320
damit man den Verfall
nicht so sieht.
132
00:08:51,560 --> 00:08:53,480
Dieses Scheißteil!
133
00:08:53,720 --> 00:08:55,920
Warum tu ich mir das
eigentlich jedes Jahr an?
134
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
Lass dich mal von Papa
nicht erwischen.
135
00:08:58,080 --> 00:09:01,160
Das ist ein offizieller Auftrag.
Ich soll das aufstellen.
136
00:09:01,240 --> 00:09:02,960
Na dann ist Papa krank.
137
00:09:03,040 --> 00:09:05,720
Nee, aber der wird halt
auch nicht jünger.
138
00:09:08,400 --> 00:09:10,400
Ich geh schon.
139
00:09:10,480 --> 00:09:14,480
Mama, was habt ihr ausgemistet? Das
sieht viel leerer aus als sonst.
140
00:09:14,560 --> 00:09:16,400
Man muss sich auch ab und zu
von irgendwas trennen.
141
00:09:16,480 --> 00:09:19,520
Wir nehmen übrigens diesmal die
beiden Zimmer im ersten Stock.
142
00:09:19,600 --> 00:09:21,760
Nein, Caro. Das ist Bennies
altes Zimmer.
143
00:09:21,840 --> 00:09:23,320
Das war Bennies Zimmer.
144
00:09:23,400 --> 00:09:26,520
Ich will nicht die Treppen laufen,
weil Willi aufs Klo muss.
145
00:09:26,600 --> 00:09:29,280
Und Matilde will
ein eigenes Zimmer.
146
00:09:30,120 --> 00:09:32,040
Da bist du ja endlich.
147
00:09:32,120 --> 00:09:36,400
Pauline, oh Gott, so bepackt!
Warum hast du nichts gesagt?
148
00:09:36,480 --> 00:09:40,040
Weil du dann gesagt hättest,
warum gehst du nicht zweimal.
149
00:09:41,520 --> 00:09:44,480
Das gibt doch wieder nur
Ärger mit den Zimmern.
150
00:09:44,560 --> 00:09:47,480
Es geht nur um die
Zimmerverteilung, meine Güte!
151
00:09:47,560 --> 00:09:50,640
Warum konnte der nicht so stehen
bleiben? Birger war zufrieden.
152
00:09:50,720 --> 00:09:54,240
Birger macht es nicht selbst
= Birger ist nicht zufrieden.
153
00:09:54,320 --> 00:09:56,640
Der nadelt schon.
154
00:09:57,320 --> 00:09:59,320
Mama!
155
00:09:59,400 --> 00:10:02,480
Stopp, Willi! Was willst du mit
meinem Akkuschrauber?
156
00:10:02,560 --> 00:10:06,240
Braucht Onkel Benni.
Wozu, wenn
die Lichter nicht gehen?
157
00:10:06,320 --> 00:10:07,520
Wahrscheinlich ein Kabelbruch.
158
00:10:07,600 --> 00:10:10,760
Schnitt, abisolieren, Lüsterklemme
drauf, fertig ist die Laube.
159
00:10:10,840 --> 00:10:13,560
Wenn Benni dir früher helfen
wollte, hast du ihn nicht gelassen.
160
00:10:13,640 --> 00:10:15,800
Woher soll er das wissen?
Sag ihm das!
161
00:10:15,880 --> 00:10:20,080
Jedes Jahr derselbe. Stau,
Nerverei, überdrehte Kinder.
162
00:10:20,160 --> 00:10:24,320
Die Schwägerin hat wieder super
Laune dieses Jahr. Gut so, Bettina?
163
00:10:24,400 --> 00:10:28,400
Ja. Im Ernst Jon: Wer tut
sich das freiwillig an?
164
00:10:28,480 --> 00:10:31,760
Vielleicht Pauline. Die ist auf der
Bedürfnispyramide ganz weit unten.
165
00:10:31,840 --> 00:10:34,720
Keinen Mann, keine Kinder,
Scheißjob, schlecht bezahlt.
166
00:10:34,800 --> 00:10:37,520
Da ist Heiligabend bei der Familie
eine willkommene Ablenkung.
167
00:10:37,600 --> 00:10:40,280
Hey Pauline! Schön,
dass du da bist.
168
00:10:40,360 --> 00:10:42,520
Komm, lass dir helfen!
169
00:10:43,160 --> 00:10:47,000
Hast du kalte Hände!
Ja, ich komme auch von draußen.
170
00:10:47,080 --> 00:10:48,240
Die Uniform macht es nicht besser.
171
00:10:48,320 --> 00:10:49,600
Bettina!
172
00:10:49,680 --> 00:10:53,240
Bei uns sagt man: Hast du warme
Hände, wohnt bei dir Liebe.
173
00:10:53,320 --> 00:10:56,640
Wer sagt denn, dass in meinem
Haus der Liebe keiner wohnt?
174
00:10:56,720 --> 00:10:59,200
Ja? Wo denn, im Keller?
175
00:10:59,280 --> 00:11:04,080
Wir haben Handschuhe im Keller.
Was willst du, Leder oder Wolle?
176
00:11:04,160 --> 00:11:07,840
Ich bau Deko mit 'nem Vierjährigen
und im Geschäft warten die Leute.
177
00:11:07,920 --> 00:11:11,240
Weihnachten
ist die umsatzstärkste
Zeit im Jahr. Ich weiß.
178
00:11:11,320 --> 00:11:13,440
Erst die Kunden, dann die Familie.
179
00:11:13,520 --> 00:11:16,480
Die haben das hier
immerhin alles bezahlt.
Ja.
180
00:11:16,560 --> 00:11:20,080
Auch deine Ausbildung, die du
leider abgebrochen hast.
Amen.
181
00:11:20,440 --> 00:11:22,640
Ja, Amen.
182
00:11:22,720 --> 00:11:24,440
Haus der Liebe ...
183
00:11:24,520 --> 00:11:27,200
Bei dir klingt es bisschen
schlüpfrig.
184
00:11:28,240 --> 00:11:30,520
Warum bist du so gemein zu Pauline?
185
00:11:30,600 --> 00:11:33,160
Ich bin doch nicht gemein,
ich bin nur ehrlich.
186
00:11:33,240 --> 00:11:36,080
Wenn sie so weitermacht,
ist ihr Weg vorprogrammiert.
187
00:11:36,160 --> 00:11:38,680
Minimaler Rentenerwerb und
dann die Eltern pflegen.
188
00:11:38,760 --> 00:11:41,160
Du bist eine
fürsorgliche Zynikerin!
189
00:11:41,240 --> 00:11:42,760
Ja, mein Gott!
190
00:11:44,720 --> 00:11:47,720
Ich bin auf der Bedürfnispyramide
nicht ganz unten.
191
00:11:47,800 --> 00:11:50,520
Nein, natürlich nicht.
Das kannst du nicht erst nehmen.
192
00:11:50,600 --> 00:11:53,280
Bitte, guck dir das mal an:
193
00:11:53,360 --> 00:11:57,200
Ich weiß nicht, was los ist, das
muss ich alles noch einkaufen.
194
00:11:59,520 --> 00:12:01,800
Ich mach das.
195
00:12:01,880 --> 00:12:04,600
Nein! Das kann ich doch selbst.
196
00:12:06,640 --> 00:12:09,080
Was ist eigentlich
mit dieser Pyramide?
197
00:12:09,160 --> 00:12:13,040
Ich meine, wohnt wirklich jemand
im Haus deiner Liebe?
198
00:12:13,120 --> 00:12:15,320
Ja, klar, mietfrei!
199
00:12:15,400 --> 00:12:17,520
Das heißt, du hast einen Freund?
200
00:12:19,000 --> 00:12:21,640
Birger!
Mama!
201
00:12:21,720 --> 00:12:23,760
Birger!
Ja, was ist denn?
202
00:12:23,840 --> 00:12:26,080
Pauline hat einen Freund.
203
00:12:26,160 --> 00:12:28,480
Ich hab keinen...
Echt?
Wie heißt er?
204
00:12:34,320 --> 00:12:36,520
Makronen?
Ja.
205
00:12:36,600 --> 00:12:39,480
Von Mama gebacken. Und abgezählt.
Wie immer.
206
00:12:39,800 --> 00:12:42,040
Also, willst du eine?
207
00:12:42,160 --> 00:12:44,480
Nein! Eins nach dem anderen.
208
00:12:45,360 --> 00:12:48,200
Mach nicht so ein Geschiss! Du
siehst, wie wichtig ihr das ist.
209
00:12:48,280 --> 00:12:49,840
Sogar wichtiger als mir.
210
00:12:49,920 --> 00:12:52,080
Du hast gerade erzählt,
dass du einen Freund hast.
211
00:12:52,160 --> 00:12:54,000
Ich hab...
Wo ist das Problem?
212
00:12:54,080 --> 00:12:56,080
Dass ihr euch nicht
vorstellen könnt,
213
00:12:56,160 --> 00:12:58,440
dass man auch alleine ein
glückliches Leben führen kann.
214
00:12:58,520 --> 00:13:01,000
Du musst nicht gleich eine
Doktorarbeit drüberschreiben.
215
00:13:01,080 --> 00:13:03,480
Also, mein letzter Versuch.
216
00:13:03,600 --> 00:13:05,040
Eine.
217
00:13:07,160 --> 00:13:10,080
Also gut, Leo heißt er.
218
00:13:10,160 --> 00:13:12,240
Leo.
Meine Mittagspause ist vorbei.
219
00:13:12,320 --> 00:13:14,000
Leo.
220
00:13:14,080 --> 00:13:17,440
Ich hab das Geld überwiesen.
Schauen Sie halt nach.
221
00:13:17,520 --> 00:13:21,200
Ach, so, dann ist das ein
Leitungsproblem?
222
00:13:21,280 --> 00:13:25,400
Nein, wir fahren an Weihnachten
nicht zur Familie.
223
00:13:25,480 --> 00:13:26,840
Lieber Weihnachtsmann!
224
00:13:26,920 --> 00:13:31,480
Die Frau, die du uns geschickt
hast, war sehr nett.
225
00:13:31,560 --> 00:13:33,720
Ja, das können sie sich
dann auch schenken.
226
00:13:35,640 --> 00:13:37,080
Bin in der Werkstatt.
227
00:13:37,160 --> 00:13:40,480
Lotte meint, die Verbindung
war schlecht
228
00:13:40,560 --> 00:13:45,000
und deshalb konnte sie nicht
gleich wieder kommen.
229
00:13:45,080 --> 00:13:47,480
Bitte schicke sie zu uns zurück!
230
00:13:48,920 --> 00:13:54,000
Es war schön mit ihr. Und Papa
kriegt es alleine nicht hin.
231
00:13:54,080 --> 00:13:58,600
Vielen Dank für deine Bemühungen
und schöne Grüße an Frau Holle!
232
00:13:58,680 --> 00:14:00,840
Dein Leo Gelumbeckt.
233
00:14:09,320 --> 00:14:11,320
Leo? Und wie alt ist er?
234
00:14:11,400 --> 00:14:13,760
Sechs.
235
00:14:13,840 --> 00:14:17,760
Sechs?
Hör auf, dich einen Tag vor
Heiligabend kindisch aufzuführen!
236
00:14:17,840 --> 00:14:20,120
Ich bin kindisch?
Ja.
237
00:14:24,760 --> 00:14:28,040
Daniel. Er heißt Daniel.
Leo ist sein Sohn.
238
00:14:28,120 --> 00:14:31,520
Daniel. Und was macht Daniel
zu Weihnachten?
239
00:14:31,600 --> 00:14:34,160
Weiß nicht. So weit waren wir
noch nicht.
Bring ihn mit!
240
00:14:34,240 --> 00:14:37,320
Bring ihn mit und seinen Sohn auch.
241
00:14:37,760 --> 00:14:40,200
An Heiligabend?
Ja, warum nicht?
242
00:14:40,280 --> 00:14:42,640
Ja, reden tun wir sowieso über ihn.
243
00:14:43,800 --> 00:14:45,480
Genau.
244
00:14:48,440 --> 00:14:50,800
Wie komme ich denn auf sowas?
245
00:14:50,880 --> 00:14:52,600
Scheiß!
246
00:14:52,680 --> 00:14:55,560
Pauline!
Ja.
247
00:14:55,640 --> 00:14:58,040
Benni hat den Schlitten
wieder hingekriegt?
248
00:14:58,120 --> 00:15:00,400
Du solltest deinen Kindern
mehr zutrauen.
249
00:15:00,480 --> 00:15:02,680
Das sagt die Richtige!
Ich finde, sie hat Recht.
250
00:15:05,520 --> 00:15:07,920
Dann können wir die hier
Benni auch gleich geben.
251
00:15:08,000 --> 00:15:11,360
Sag mal, ihr kommt morgen jetzt?
252
00:15:11,440 --> 00:15:12,720
Ja.
253
00:15:12,800 --> 00:15:14,840
Ist er denn Vegetarier?
254
00:15:14,920 --> 00:15:16,440
Nein.
255
00:15:17,040 --> 00:15:19,920
Hast du dir das auch gut
überlegt mit morgen?
256
00:15:20,000 --> 00:15:22,520
Nein. Natürlich nicht.
257
00:15:40,080 --> 00:15:42,120
Ist 'ne Ausfahrt.
Ist doch alles frei.
258
00:15:42,200 --> 00:15:44,680
Nee, ist 'ne Ausfahrt.
Ach, komm!
259
00:15:47,360 --> 00:15:49,920
Ihnen auch schöne Weihnachten!
260
00:16:00,360 --> 00:16:04,160
Dinger- Bob.
Er ist cool.
261
00:16:10,720 --> 00:16:12,320
Cool.
262
00:16:22,280 --> 00:16:26,000
Okay. Keine Almosen. Ein Handel.
263
00:16:29,480 --> 00:16:31,600
Ein Handel?
264
00:16:35,600 --> 00:16:37,800
Was für ein Handel?
265
00:16:40,280 --> 00:16:43,280
So wie es auf Leos
Wunschzettel steht:
266
00:16:43,360 --> 00:16:46,640
Sie feiern mit mir und
meiner Familie Weihnachten
267
00:16:46,720 --> 00:16:48,800
und dafür bekommen
Ihre Kinder Geschenke.
268
00:16:49,480 --> 00:16:51,480
Was hätten Sie davon?
269
00:16:53,040 --> 00:16:56,160
Ich habe mich in eine
Lage manövriert.
270
00:16:56,240 --> 00:16:58,280
Eine Lage?
Ja, eine Lage.
271
00:17:00,440 --> 00:17:02,600
Ich hab meine Eltern angelogen.
272
00:17:02,680 --> 00:17:05,000
Ich hab erzählt,
dass ich einen Freund hab.
273
00:17:05,080 --> 00:17:07,680
Jetzt muss ich ziemlich schnell
liefern.
Einen Freund?
274
00:17:07,760 --> 00:17:09,800
Ja, einen Freund.
Mich.
275
00:17:09,880 --> 00:17:12,520
Sie haben erzählt,
ich sei Ihr Freund.
276
00:17:12,600 --> 00:17:14,640
Warum haben Sie das erzählt?
277
00:17:15,120 --> 00:17:16,760
Weil ...
278
00:17:19,160 --> 00:17:22,400
Weil es auf dem Wunschzettel
meiner Eltern ganz oben steht.
279
00:17:22,480 --> 00:17:25,160
Und auf Ihrem nicht?
Nein.
280
00:17:25,240 --> 00:17:27,240
So selbstlos?
Im Gegenteil.
281
00:17:27,320 --> 00:17:30,000
Coming out ist doch heute
gar kein Problem mehr.
282
00:17:30,080 --> 00:17:33,320
Ich bin nicht schwul, einfach
nur gern allein. Okay?
283
00:17:33,400 --> 00:17:34,920
Okay.
284
00:17:39,280 --> 00:17:43,600
Wie soll das funktionieren?
Wir wissen nichts voneinander.
285
00:17:48,520 --> 00:17:50,520
Okay.
286
00:17:50,600 --> 00:17:56,320
Mein Name ist Pauline Schwebe,
bin 38, habe Soziologie studiert.
287
00:17:56,400 --> 00:17:59,360
Cum laude abgeschlossen, arbeite
seit fünf Jahren beim Ordnungsamt.
288
00:17:59,440 --> 00:18:06,120
Ich esse alles. Meine Hobbies sind
Lesen, Kino. Ich hab eine Katze.
289
00:18:09,760 --> 00:18:12,240
Das ist sehr romantisch.
290
00:18:12,960 --> 00:18:19,160
Okay, ich mache mich hier zum
kompletten Affen. Ich geh besser.
291
00:18:19,240 --> 00:18:22,520
Ihr Kühlschrank taut gerade ab.
Was?
292
00:18:22,600 --> 00:18:25,320
Ihr Kühlschrank taut gerade ab.
293
00:18:25,400 --> 00:18:27,880
Ja, das ist das Stromnetz.
Leitungsproblem.
294
00:18:32,480 --> 00:18:35,680
Okay. Dann tschüs!
295
00:18:35,760 --> 00:18:38,120
Was? Nein, nein. Warten Sie!
296
00:18:38,200 --> 00:18:40,480
Warten Sie!
297
00:18:42,160 --> 00:18:45,280
Leo glaubt fest daran, dass der
Weihnachtsmann Sie geschickt hat.
298
00:18:45,360 --> 00:18:48,560
Er glaubt daran. Nächstes Jahr
vielleicht schon nicht mehr.
299
00:18:52,560 --> 00:18:55,120
Mein Name ist Daniel Golombek,
300
00:18:55,200 --> 00:18:58,640
ich bin 37 Jahre alt und habe
zwei Kinder, Lotte und Leo.
301
00:18:58,720 --> 00:19:00,760
Meine Frau ist vor
zwei Jahren gestorben.
302
00:19:00,840 --> 00:19:03,400
Ich hab Angst, dass das Jugendamt
mir die Kinder wegnimmt.
303
00:19:03,480 --> 00:19:06,520
Und ich weiß nicht, wie es
nächstes Jahr weitergehen soll.
304
00:19:07,360 --> 00:19:09,360
Vielleicht ...
305
00:19:09,440 --> 00:19:16,280
Wir verbringen gerne Weihnachten
mit Ihnen und Ihrer Familie.
306
00:19:16,360 --> 00:19:18,800
Ja?
Ja.
307
00:19:19,040 --> 00:19:21,840
Besser als das hier wird's
auf jeden Fall sein.
308
00:19:21,920 --> 00:19:25,360
Ich sprech mit Ihnen auch viel
lieber als mit 'ner Ampel.
309
00:19:25,440 --> 00:19:28,640
Wir sind wirklich ein sehr
ungewöhnliches Paar.
310
00:19:28,720 --> 00:19:31,880
Papa! Wer ist da? Ich wusste es!
Du bist wieder da.
311
00:19:32,400 --> 00:19:34,800
Ihr seid ein Paar?
312
00:19:34,880 --> 00:19:37,440
Nur morgen, Lotte.
313
00:19:37,520 --> 00:19:41,160
Warum?
Der Weihnachtsmann
hatte 'ne gute Idee.
314
00:19:41,240 --> 00:19:43,680
Eine ziemlich gute.
315
00:19:59,360 --> 00:20:02,080
Schneidest du einfach alles
klein und dann in den Topf.
316
00:20:02,160 --> 00:20:04,920
Und der Fenchelhonig für Benni.
So lieb!
317
00:20:05,000 --> 00:20:07,280
Hast du an die Kartoffeln
gedacht, Pauline?
318
00:20:07,360 --> 00:20:09,000
Die Kartoffeln sind im Keller.
319
00:20:10,760 --> 00:20:14,800
Ich hab übrigens mit Daniel
gesprochen und wir sind uns einig.
320
00:20:14,880 --> 00:20:18,760
Wir feiern gern mit euch
Weihnachten. Mit den Kindern.
321
00:20:18,840 --> 00:20:20,360
Kinder? Wie viele hat er?
322
00:20:20,440 --> 00:20:22,800
Zwei.
323
00:20:22,880 --> 00:20:26,880
Dann sind sie zu dritt. Dann haben
wir gar nicht genug Stühle.
324
00:20:26,960 --> 00:20:29,080
Stühle?
Dann bringt Daniel welche mit.
325
00:20:29,160 --> 00:20:30,840
Ja.
326
00:20:31,480 --> 00:20:32,960
Leo ist sechs. Und ...
327
00:20:33,040 --> 00:20:34,480
Lotte.
328
00:20:34,560 --> 00:20:37,640
Lotte ist ...?
So circa 12.
329
00:20:38,800 --> 00:20:39,840
Circa?
330
00:20:40,520 --> 00:20:42,720
Wie habt ihr euch kennen gelernt?
331
00:20:45,880 --> 00:20:49,160
Ordnungswidrigkeit.
Durch eine Ordnungswidrigkeit.
332
00:20:49,240 --> 00:20:51,400
Was macht er dein Daniel?
333
00:20:51,480 --> 00:20:53,400
Er ist nicht mein ... Tischler.
334
00:20:53,480 --> 00:20:55,640
Einen Koch haben wir schon in
der Familie, eine Richterin
335
00:20:55,720 --> 00:20:58,320
und jetzt jemanden, der das Haus
wieder in Ordnung bringen kann.
336
00:20:58,400 --> 00:20:59,840
Papa!
Birger!
337
00:20:59,920 --> 00:21:01,400
Was denn?
338
00:21:01,480 --> 00:21:04,080
Ein Tischler also.
In Lohn und Brot?
339
00:21:04,360 --> 00:21:06,160
Selbstständig.
340
00:21:06,240 --> 00:21:08,480
Wo ist denn die Mutter?
341
00:21:10,640 --> 00:21:13,760
Er hat in letzter Zeit ein
bisschen Pech gehabt.
342
00:21:13,840 --> 00:21:17,920
Pech? Was heißt das?
Heißt das, er ist pleite?
343
00:21:18,000 --> 00:21:20,040
Ich muss mal aufs Klo.
344
00:21:21,800 --> 00:21:24,760
Oh Gott, jetzt geht das
alles wieder von vorne los.
345
00:21:24,840 --> 00:21:28,520
Pech kann alles bedeuten.
Mach dir nicht gleich Sorgen.
346
00:21:39,560 --> 00:21:42,840
Caro! Mein Ladegerät!
347
00:21:42,920 --> 00:21:45,080
Ja, gleich.
348
00:21:45,160 --> 00:21:47,160
Brauchst du Hilfe?
349
00:21:47,240 --> 00:21:49,440
Nee, danke. Es geht schon.
350
00:21:49,520 --> 00:21:51,840
Wollen Caro und du heiraten?
351
00:21:52,600 --> 00:21:54,560
Wie kommst du darauf?
352
00:21:54,640 --> 00:21:57,440
Weil du das zweite Mal da bist.
Da muss es Caro ernst sein.
353
00:21:59,280 --> 00:22:00,360
Ich würde sie heiraten.
354
00:22:00,440 --> 00:22:02,520
Ja? Und noch ein paar Kinder?
355
00:22:03,120 --> 00:22:05,640
Weil Caro will nämlich immer
Kinder von ihren Männern.
356
00:22:05,720 --> 00:22:08,400
Ein großes Thema bei euch.
Kinder kriegen. Enkel.
357
00:22:08,480 --> 00:22:11,160
Kinder nicht kriegen
ist zumindest kein Thema.
358
00:22:22,520 --> 00:22:24,960
Was? Vermutest du hier
ein Verbrechen?
359
00:22:25,040 --> 00:22:26,520
Ich bin privat hier.
360
00:22:26,600 --> 00:22:28,680
Gibt’s da bei dir einen
Unterschied?
361
00:22:28,760 --> 00:22:32,000
Caro ist drin. Außerdem ist Jon für
schlechte Richterwitze zuständig.
362
00:22:32,080 --> 00:22:34,480
Ich geh unten.
Unten ist kaputt.
363
00:22:34,560 --> 00:22:37,960
Seit wann?
Laut Wanda schon seit
längerem. Kommt alles hoch.
364
00:22:38,040 --> 00:22:42,520
Komisch. Papa lässt so was doch
sonst sofort reparieren.
365
00:22:44,440 --> 00:22:46,160
Ich krieg dich gleich!
366
00:22:46,240 --> 00:22:48,400
Hey! Matilde,
gib sofort das Tuch her!
367
00:22:48,480 --> 00:22:50,960
Tildi! Das gehört
deiner Tante Bettina.
368
00:22:54,640 --> 00:22:56,160
Menno!
369
00:23:05,080 --> 00:23:09,160
Du brauchst für die Schrauben da
einen Inbus, keinen Kreuzschlitz.
370
00:23:09,240 --> 00:23:11,800
Ich könnte einen Assistenten
ganz gut gebrauchen.
371
00:23:11,880 --> 00:23:14,320
Das glaub ich auch.
372
00:23:14,400 --> 00:23:17,080
Das hat Willi von Opa. Eindeutig.
373
00:23:17,160 --> 00:23:20,040
Ja weißt du, manchmal überspringt
das Talent eine Generation.
374
00:23:20,760 --> 00:23:23,560
Und du hilfst mir
jetzt mit Kartoffeln.
375
00:23:55,280 --> 00:23:57,400
Wann reden wir mit den Kindern?
376
00:23:57,480 --> 00:24:01,120
So schnell kriegen wir sie nicht
an einen Tisch.
Sie fahren nicht.
377
00:24:01,200 --> 00:24:04,840
Du hast gesagt, Weihnachten soll
noch mal so sein wie immer.
378
00:24:04,920 --> 00:24:07,360
Das wird es auch.
Und wie sagst du so schön:
379
00:24:07,440 --> 00:24:10,360
Seit unsere Tochter Caro
geschlechtsreif ist,
380
00:24:10,440 --> 00:24:14,440
sitzt jedes Jahr ein anderer junger
Mann unter unserem Weihnachtsbaum.
381
00:24:14,520 --> 00:24:15,920
Echt?
382
00:24:16,000 --> 00:24:18,400
Echt. Ist dir aufgefallen,
dass du ständig 'echt' sagst?
383
00:24:18,480 --> 00:24:20,640
Die Kinder haben sich das auch
schon angewöhnt.
Echt?
384
00:24:20,720 --> 00:24:25,880
Birger!
Merkst du, dass deine Rufe
nur aus Vornamen bestehen?
385
00:24:25,960 --> 00:24:28,480
Streiten wir, weil Pauline
einen Freund hat?
386
00:24:28,560 --> 00:24:31,440
Nein, wir streiten nicht.
387
00:24:31,520 --> 00:24:33,840
Wir streiten nicht.
388
00:24:33,920 --> 00:24:37,480
Ich werde mir Daniel trotzdem
genau anschauen, ganz genau.
389
00:24:37,560 --> 00:24:39,960
Pauline muss er gefallen.
Nicht dir.
390
00:24:40,040 --> 00:24:42,120
Doch. Mir muss er auch gefallen.
391
00:24:42,200 --> 00:24:44,360
Ist doch unwichtig.
392
00:24:44,440 --> 00:24:45,840
Caro besetzt schon wieder das Bad.
393
00:24:45,920 --> 00:24:47,640
Echt?
Birger!
394
00:24:47,720 --> 00:24:55,480
Falls ihr euch Sorgen macht: Ich
hab aus meinen Fehlern gelernt.
395
00:24:55,560 --> 00:24:57,760
Sicher.
Du bist ja schon groß.
396
00:24:57,840 --> 00:25:00,040
Das ist alleine deine Entscheidung.
397
00:25:00,120 --> 00:25:02,720
Ich liebe euch trotzdem.
Das wissen wir.
398
00:25:02,800 --> 00:25:05,080
Wir dich auch!
399
00:25:05,800 --> 00:25:07,960
Und? Hält bombenfest?
400
00:25:08,040 --> 00:25:11,880
Klar! War alles Willi. Der hat auch
das Rentier an den Start gebracht.
401
00:25:11,960 --> 00:25:15,120
Abisolieren, zwei Kronleuchter-
klemmen, fertig ist die Laube.
402
00:25:15,200 --> 00:25:17,040
Lüsterklemmen.
403
00:25:17,240 --> 00:25:19,360
Morgen reparieren wir
die Toilette unten.
404
00:25:19,440 --> 00:25:21,120
Dein Ernst?
405
00:25:21,200 --> 00:25:23,360
Nee, Spaß! Das macht Willi alleine.
406
00:25:23,440 --> 00:25:26,600
Pauline hat übrigens deinen
Fenchelhonig mitgebracht.
407
00:25:26,680 --> 00:25:28,680
Auf Pauline ist Verlass.
408
00:25:28,760 --> 00:25:31,840
Was ist das mit
Pauline und Männern?
409
00:25:31,920 --> 00:25:34,000
Hat Caro dir was erzählt?
410
00:25:34,080 --> 00:25:35,680
Nein.
411
00:25:35,760 --> 00:25:38,800
Ist ein ausgeprägtes Helfersyndrom,
würde ich meinen.
412
00:25:38,880 --> 00:25:41,080
Bettina sagt, sie landet
in der Altersarmut.
413
00:25:41,160 --> 00:25:43,840
Meine Familie glaubt,
sie wird 'ne alte Jungfer.
414
00:25:43,920 --> 00:25:46,120
Na, alles im Griff?
415
00:25:46,200 --> 00:25:48,360
Paulina! Gehst du schon?
416
00:25:48,440 --> 00:25:50,960
Könntest du mir morgen was von
der Apotheke mitbringen?
417
00:25:51,920 --> 00:25:55,080
Nö, keine Zeit. Bis morgen!
418
00:26:02,040 --> 00:26:05,040
Ausgeprägtes Helfersyndrom? Sie ist
auf dem Weg der Besserung.
419
00:26:05,120 --> 00:26:06,640
Hoffen wir es!
420
00:26:38,840 --> 00:26:43,720
Frohes Fest, sagte der Weihnachts-
mann und öffnete seinen Mantel,
421
00:26:43,800 --> 00:26:50,320
der nun so weiß, der nun
so weiß war wie sein Bart.
422
00:26:50,400 --> 00:26:58,640
Der kleine Hase sprang dem
Weihnachtsmann in die Arme.
423
00:26:58,720 --> 00:27:04,280
Er kuschelte sich ein
und ... und es war ihm ...
424
00:27:04,360 --> 00:27:07,400
Papa, gib mal her!
Gib mal her.
425
00:27:11,760 --> 00:27:15,240
Der kleine Hase sprang dem
Weihnachtsmann in die Arme
426
00:27:15,320 --> 00:27:19,080
und kuschelte sich ein und es war
ihm im Nu nicht mehr kalt.
427
00:27:19,160 --> 00:27:21,560
Der Weihnachtsmann wendete
seinen Schlitten
428
00:27:21,640 --> 00:27:24,320
und nahm den kleinen Hasen mit
zu sich nach Hause.
429
00:27:24,880 --> 00:27:27,280
So. Ende, Schlafenszeit.
430
00:27:27,760 --> 00:27:30,000
War der Hase tot?
431
00:27:30,080 --> 00:27:32,120
Er lebt jetzt beim Weihnachtsmann.
Als Schneehase.
432
00:27:32,200 --> 00:27:35,640
Das kann gut sein. Schlaft gut!
433
00:27:39,040 --> 00:27:42,360
Was ist, wenn wir uns morgen
Abend verplappern?
434
00:27:42,800 --> 00:27:44,440
Wie meinst du das?
435
00:27:44,520 --> 00:27:48,160
Wenn wir zugeben, dass der Weih-
nachtsmann Pauline geschickt hat?
436
00:27:48,240 --> 00:27:51,200
Dann lachen die Erwachsenen
und finden uns niedlich.
437
00:27:51,280 --> 00:27:54,400
Warum?
Weil sie nicht mehr an
den Weihnachtsmann glauben.
438
00:27:54,480 --> 00:27:57,560
Papa, es gibt aber den
Weihnachtsmann, oder?
439
00:27:57,640 --> 00:28:01,400
Ja, klar. Für die, die an ihn
glauben, gibt es ihn.
440
00:28:01,480 --> 00:28:03,960
Das hast du ja heute
selber bewiesen.
441
00:28:04,040 --> 00:28:07,800
Mama wäre sicher einverstanden.
Ja, das wäre sie bestimmt.
442
00:28:08,960 --> 00:28:11,200
Schlaft gut, ihr Zwei!
443
00:28:11,280 --> 00:28:13,480
Gute Nacht, Papa!
444
00:28:15,320 --> 00:28:18,320
Der Weihnachtsmann
ist ein cooler Typ.
445
00:28:29,560 --> 00:28:30,840
War ja klar.
446
00:29:05,120 --> 00:29:07,480
Was soll schon schief gehen?
447
00:29:14,040 --> 00:29:15,880
Hey!
448
00:29:17,080 --> 00:29:20,000
Noch nicht müde?
449
00:29:20,080 --> 00:29:22,600
Nein. Aber Leo schläft
tief und fest.
450
00:29:22,680 --> 00:29:24,640
Gut.
451
00:29:24,720 --> 00:29:28,480
Der Strom geht wieder?
Ja, ein Wunder!
452
00:29:29,880 --> 00:29:32,240
Ist was, Papa?
453
00:29:34,720 --> 00:29:37,720
Ich weiß nicht, ob da ein
Segen draufliegt.
454
00:29:37,800 --> 00:29:39,440
Auf was?
455
00:29:39,520 --> 00:29:42,360
Auf unserem
Weihnachtsschwindel morgen.
456
00:29:42,440 --> 00:29:45,400
Für Leo ist es kein Schwindel.
Sondern?
457
00:29:45,480 --> 00:29:47,600
Ein Weihnachtszauber.
458
00:29:48,920 --> 00:29:52,600
Warum hast du Pauline
denn zugesagt?
459
00:29:52,680 --> 00:29:54,920
Ich weiß es nicht.
460
00:29:55,000 --> 00:29:58,840
Weil in dem Moment der Kühlschrank
in der Werkstatt ausgelaufen ist,
461
00:29:58,920 --> 00:30:00,920
Leo so unglücklich war.
462
00:30:01,000 --> 00:30:03,400
Jetzt ist Leo glücklich.
463
00:30:08,240 --> 00:30:10,680
Wir brauchen noch ein
Geschenk für Pauline.
464
00:30:10,760 --> 00:30:12,400
Stimmt.
465
00:30:12,480 --> 00:30:14,920
Weißt du denn, was sie mag?
466
00:30:15,000 --> 00:30:19,400
Keine Ahnung, was sie mag.
Ich könnte ihr was basteln.
467
00:31:00,040 --> 00:31:03,480
Ich weiß nicht, was er mag.
Welcher Typ ist er denn?
468
00:31:04,280 --> 00:31:06,480
Nett. Er ist nett.
469
00:31:07,240 --> 00:31:08,560
Ich meine, dunkel, hell,
470
00:31:08,640 --> 00:31:11,920
die Rothaarigen zum Beispiel neigen
dazu, etwas säuerlich zu riechen.
471
00:31:12,000 --> 00:31:15,040
Und manche blonde Männer haben
gar keinen Eigengeruch.
472
00:31:15,120 --> 00:31:17,560
Aha.
Ist er denn blond?
473
00:31:17,640 --> 00:31:19,720
Blond, ja.
474
00:31:19,800 --> 00:31:21,960
Gut. Dann nehmen Sie doch das hier!
475
00:31:24,960 --> 00:31:26,560
Dann nehm ich das.
476
00:31:26,640 --> 00:31:29,080
Und was schenk ich 'ner
Zwölfjährigen?
477
00:31:29,160 --> 00:31:30,880
Moment!
478
00:31:32,960 --> 00:31:35,800
Das Schminkset ist gerade
total der Renner.
479
00:31:36,600 --> 00:31:39,480
Oh. Ich dachte eher an ein Buch.
480
00:31:39,560 --> 00:31:43,960
Ein Buch? Heutzutage muss es bunt
sein oder mit Strom betrieben.
481
00:31:44,040 --> 00:31:46,760
Oder eben glitzern.
Ist meine Erfahrung.
482
00:31:46,840 --> 00:31:49,840
Dann nehm ich das.
Okay.
483
00:31:50,760 --> 00:31:52,840
Und wo bekomm ich Danger-Bubu?
Bobo.
484
00:31:52,920 --> 00:31:55,440
Was?
Bobo, nicht Bubu.
485
00:31:55,520 --> 00:31:58,080
Da brauchen Sie Glück,
dass wir noch einen haben.
486
00:31:58,160 --> 00:32:00,360
Finden Sie unten
bei den Spielwaren.
487
00:32:00,440 --> 00:32:01,720
Okay.
488
00:32:06,040 --> 00:32:09,240
Auf der Bedürfnispyramide
ganz oben.
489
00:32:09,320 --> 00:32:11,520
Was?
Nichts.
490
00:32:11,600 --> 00:32:15,200
Das ist der Letzte. Die limitierte
Version. Ist ein bisschen teurer.
491
00:32:15,960 --> 00:32:18,800
Macht nichts. Nehm ich.
492
00:32:18,880 --> 00:32:21,800
Räuberleiter?
Was?
493
00:32:31,040 --> 00:32:33,040
*Es klingelt.*
494
00:32:39,200 --> 00:32:40,280
Hey!
495
00:32:42,720 --> 00:32:44,960
Ich hab Sie bis jetzt immer
nur bepackt gesehen.
496
00:32:45,040 --> 00:32:47,120
Ist ja auch erst das dritte Mal.
497
00:32:47,200 --> 00:32:50,800
Ja, dann muss es ein Zufall
sein. Geben Sie her!
498
00:32:52,560 --> 00:32:56,480
Kinder! Wie besprochen,
ab jetzt ist die Küche tabu!
499
00:32:56,560 --> 00:32:58,880
Ja.
Hallo Pauline!
500
00:32:58,960 --> 00:33:01,080
Frohe Weihnachten!
501
00:33:01,160 --> 00:33:02,880
Dir auch!
Dir auch!
502
00:33:07,960 --> 00:33:11,800
Wow, Sie haben Dinger Bobo!
Das ist ja toll!
503
00:33:12,040 --> 00:33:13,560
Ja.
504
00:33:13,640 --> 00:33:15,360
Ach, ja ...
505
00:33:16,920 --> 00:33:19,200
Das hier schenken Sie mir.
506
00:33:19,280 --> 00:33:21,560
Nein, ich bastel Ihnen was.
507
00:33:21,640 --> 00:33:25,880
Basteln?
Jetzt schauen Sie genauso
erschrocken wie meine Kinder.
508
00:33:25,960 --> 00:33:28,640
Wollen Sie was trinken?
Ja.
509
00:33:30,560 --> 00:33:35,560
Auf dem Golfplatz bieten sich die
Golfer immer ein Tages-Du an.
510
00:33:35,640 --> 00:33:38,120
Ein Tages-Du?
Und wie lange geht das?
511
00:33:38,200 --> 00:33:43,280
Naja, so ... Von jetzt
bis morgen Mitternacht.
512
00:33:43,360 --> 00:33:45,600
Okay, und dann?
513
00:33:45,680 --> 00:33:51,600
Verwandelt sich meine gläserne
Kutsche wieder in einen Kürbis.
514
00:33:51,680 --> 00:33:55,480
Warum glauben Erwachsene nicht
mehr an den Weihnachtsmann?
515
00:33:55,560 --> 00:33:59,040
Vielleicht weil zu viele Wünsche
nicht in Erfüllung gegangen sind?
516
00:33:59,120 --> 00:34:02,000
Dann glauben sie auch nicht
mehr an die Wünsche?
517
00:34:02,080 --> 00:34:04,240
Die Traurigen nicht, nein.
518
00:34:05,160 --> 00:34:08,280
Schießen Sie ... schieß los!
519
00:34:08,360 --> 00:34:10,600
Was muss ich über deine
Familie wissen?
520
00:34:12,280 --> 00:34:14,040
Ich sag mal so ...
521
00:34:14,120 --> 00:34:15,720
Also ...
522
00:34:15,800 --> 00:34:18,840
Wir spielen jedes Weihnachten
"Wer bin ich".
523
00:34:18,920 --> 00:34:21,640
Also die anderen denken sich eine
Persönlichkeit für dich aus,
524
00:34:21,720 --> 00:34:23,840
schreiben es aus 'nen Zettel,
kleben es dir an die Stirn
525
00:34:23,920 --> 00:34:25,600
und du musst raten, wer du bist.
526
00:34:25,680 --> 00:34:27,600
Okay. Und?
527
00:34:27,680 --> 00:34:33,000
Meine Schwägerin Bettina war was
zwischen Schirinowski oder Putin.
528
00:34:33,080 --> 00:34:35,080
Weil sie Russin ist?
Nein, Richterin.
529
00:34:35,160 --> 00:34:38,160
Meine Schwester Caro war Baghwan,
mein Bruder Micky Maus,
530
00:34:38,240 --> 00:34:40,920
meine Mutter Columbo und
mein Vater Bob der Baumeister.
531
00:34:41,000 --> 00:34:43,720
Baghwan?
Sie ist ein bisschen öko.
532
00:34:43,800 --> 00:34:48,520
Okay. Was hat das alles
miteinander zu tun?
533
00:34:48,600 --> 00:34:52,120
Piesacken ist 'ne Art
Aggregatzustand meiner Familie.
534
00:34:52,200 --> 00:34:56,080
Wie 37 Grad Körpertemperatur.
Wenn du verstehst, was ich meine.
535
00:34:56,160 --> 00:34:59,720
Was warst du?
Die drei kleinen Schweinchen.
536
00:34:59,800 --> 00:35:02,280
Multiple Persönlichkeit?
537
00:35:03,040 --> 00:35:06,960
Nee, die sind einfach alle
drei ein bisschen dämlich.
538
00:35:07,040 --> 00:35:09,360
Nein, nein, nein.
Ich find die ganz ok.
539
00:35:09,440 --> 00:35:12,560
Am Ende kochen sie den
Wolf. Die Schweinchen.
540
00:35:13,600 --> 00:35:16,200
Du lachst, aber ich kenn mich
ziemlich gut aus,
541
00:35:16,280 --> 00:35:21,160
weil wir lesen uns ziemlich viel
vor, seit dem Tod von meiner Frau.
542
00:35:21,240 --> 00:35:24,560
Wo sind eigentlich die Großeltern?
Meine Eltern leben in Thailand.
543
00:35:24,640 --> 00:35:29,480
Und meine Schwiegereltern geben
mir die Schuld an Katjas Tod.
544
00:35:29,560 --> 00:35:31,960
Die sind seitdem
nicht mehr aufgetaucht.
545
00:35:32,040 --> 00:35:34,360
Woran ist sie denn gestorben?
546
00:35:36,520 --> 00:35:38,600
Sie hatte Krebs.
547
00:35:38,680 --> 00:35:41,080
Sie hatte ihn eigentlich besiegt.
548
00:35:41,720 --> 00:35:44,240
Und dann ist sie mit Leolino
schwanger geworden.
549
00:35:44,320 --> 00:35:46,600
Sie wollte ihn unbedingt.
550
00:35:46,680 --> 00:35:49,680
Und dann hat sie ihn gegen den
Rat der Ärzte bekommen.
551
00:35:49,760 --> 00:35:52,360
Nach der Geburt ist der Krebs
wieder gekommen.
552
00:35:54,560 --> 00:35:58,920
Ja, ihre Eltern
geben mit die Schuld.
553
00:36:03,160 --> 00:36:05,120
Schau mal!
554
00:36:05,200 --> 00:36:11,560
Ich dachte das hier wäre was für
deinen Neffen. Wie heißt er noch?
555
00:36:11,640 --> 00:36:14,480
Willi.
Ja, Willi. Richtig.
556
00:36:15,720 --> 00:36:17,640
Das ist schön.
557
00:36:17,720 --> 00:36:20,400
Ich dachte, das wäre was
für Weihnachtsmärkte,
558
00:36:20,480 --> 00:36:23,680
aber gibt’s im Internet billiger.
Aber nicht so schön.
559
00:36:23,760 --> 00:36:25,320
Danke!
560
00:36:26,560 --> 00:36:28,280
Was steht auf deinem Wunschzettel?
561
00:36:28,360 --> 00:36:31,480
Was wünschst du dir von
Weihnachten?
562
00:36:31,560 --> 00:36:33,960
Von Weihnachten, nicht zu.
563
00:36:37,840 --> 00:36:40,080
Mich zu erinnern.
564
00:36:40,160 --> 00:36:41,880
Woran?
565
00:36:41,960 --> 00:36:43,640
Die Magie.
566
00:36:43,720 --> 00:36:48,600
Wenn ich an einer Mandarine
rieche, ist es wieder da.
567
00:36:48,680 --> 00:36:51,760
Das Gefühl.
Wie schön es war als Kind.
568
00:36:54,400 --> 00:36:58,720
Pauline, was sollte
ich über dich wissen?
569
00:37:00,560 --> 00:37:02,560
Nichts Besonderes.
570
00:37:04,040 --> 00:37:07,720
Bereite dich darauf vor, dass sie
alles über dich wissen wollen.
571
00:37:07,800 --> 00:37:09,720
Okay.
572
00:37:10,320 --> 00:37:13,240
Vielleicht machen wir uns einfach
nur einen guten Abend.
573
00:37:13,800 --> 00:37:16,240
Gute Idee.
574
00:37:18,360 --> 00:37:20,640
Danger-Bobo.
575
00:37:20,720 --> 00:37:23,080
Wow. Leo wird ausflippen.
576
00:37:23,400 --> 00:37:25,720
Oh Gott, der ist so hässlich.
577
00:37:27,720 --> 00:37:31,040
Papa lacht.
Vielleicht hat
Pauline einen Witz gemacht.
578
00:37:31,120 --> 00:37:35,320
Und Leo, das mit dem Wunschzettel
war voll die coole Idee.
579
00:37:42,520 --> 00:37:44,080
Caro!
580
00:37:44,400 --> 00:37:45,800
Pauline.
581
00:37:45,880 --> 00:37:48,440
Pauline? Ach, was!
582
00:37:55,640 --> 00:37:57,760
Hey Daniel!
583
00:37:57,840 --> 00:38:03,000
Mama, Daniel. Das ist mein
Freund, das sind die Kinder.
584
00:38:04,720 --> 00:38:06,560
Kuss.
585
00:38:09,840 --> 00:38:12,840
*Jemand klopft.*
Ja.
586
00:38:19,680 --> 00:38:22,160
So, ich glaub hier ist es.
587
00:38:24,080 --> 00:38:26,600
Was ist, wenn es schief geht?
588
00:38:26,680 --> 00:38:30,320
Wenn die uns doof finden?
Wenn wir stören?
589
00:38:30,400 --> 00:38:33,600
Leo, du bekommst jetzt deinen
Weihnachtswunsch erfüllt.
590
00:38:33,680 --> 00:38:35,760
Es wird nichts schiefgehen.
591
00:38:35,840 --> 00:38:39,160
Genau. Los, kommt! Los geht’s.
592
00:38:52,600 --> 00:38:54,640
Für die Kinder ist nicht klar,
593
00:38:54,720 --> 00:38:57,080
in was für einem Verhältnis
wir zueinander stehen,
594
00:38:57,160 --> 00:38:59,560
also bitte löchert
sie nicht zu sehr!
595
00:38:59,640 --> 00:39:00,760
Okay.
596
00:39:03,920 --> 00:39:06,440
Du siehst bezaubernd aus, Kind!
597
00:39:06,920 --> 00:39:08,920
Oh, du bist ja ein Mädchen.
598
00:39:12,400 --> 00:39:14,400
Benehmt euch!
599
00:39:17,440 --> 00:39:18,880
Hey!
600
00:39:18,960 --> 00:39:22,280
Hallo! Hübsch sehen Sie aus!
Du.
Du siehst hübsch aus.
601
00:39:24,840 --> 00:39:27,080
Kommt Kinder, lauft durch!
602
00:39:29,240 --> 00:39:30,880
Oh, hallo!
603
00:39:30,960 --> 00:39:34,920
Guten Tag!
Hallo, Daniel.
Vielen Dank für die Einladung!
604
00:39:35,000 --> 00:39:37,040
Gerne. Hallo Kinder!
605
00:39:37,120 --> 00:39:40,960
Das sind Leo und Lotte. Hi!
Blumen, toll!
606
00:39:41,040 --> 00:39:43,440
Die sind für deine Mutter.
607
00:39:43,520 --> 00:39:45,480
Mama.
Das ist aber lieb.
608
00:39:45,560 --> 00:39:47,120
Vielen Dank! Wunderschön!
609
00:39:49,400 --> 00:39:51,760
Zieht doch eure Jacken aus, Kinder.
610
00:39:51,840 --> 00:39:54,080
Die Schuhe könnt ihr anlassen.
611
00:39:54,160 --> 00:39:56,520
Ah, da sind ja die Stühle.
Geben Sie her!
612
00:39:56,600 --> 00:39:58,280
Dankeschön!
613
00:40:17,680 --> 00:40:19,960
Frohe Weihnachten!
614
00:40:21,040 --> 00:40:24,360
Kommt mal mit!
Ich geh schon mal vor.
615
00:40:24,440 --> 00:40:26,720
Frohe Weihnachten!
Bitte, kommt doch.
616
00:40:30,080 --> 00:40:32,280
Wow!
617
00:40:33,440 --> 00:40:35,760
Wow, schön!
618
00:40:35,840 --> 00:40:37,840
Benjamin, hallo!
619
00:40:37,920 --> 00:40:40,120
Daniel.
Ich bin der Sohn des Hauses.
620
00:40:41,080 --> 00:40:43,120
Bettina.
Hallo Bettina!
621
00:40:44,080 --> 00:40:47,480
Na, wollt ihr euch den Baum ein
bisschen näher angucken?
Gerne!
622
00:40:48,920 --> 00:40:50,920
Der Empfang hier im Haus
ist eine Katastrophe.
623
00:40:51,000 --> 00:40:53,120
Zum Telefonieren gehst du am
besten raus auf die Terrasse.
624
00:40:53,200 --> 00:40:56,160
Wen willst du erreichen?
Das Gericht hat heute zu.
625
00:40:56,240 --> 00:40:57,720
Hi, ich bin Caro.
626
00:40:57,800 --> 00:40:59,160
Hi, Daniel.
627
00:40:59,240 --> 00:41:00,440
Jon.
628
00:41:00,520 --> 00:41:04,040
Ich hab auch private Kontakte zu
Menschen außerhalb dieser Familie.
629
00:41:04,120 --> 00:41:07,520
Aber am Netz liegt es nicht,
dass du die nicht erreichst.
630
00:41:07,600 --> 00:41:09,120
Küsschen.
631
00:41:09,200 --> 00:41:11,400
Mach dir nichts draus.
632
00:41:11,480 --> 00:41:14,080
Ich bring euch mal hoch
zu Willi und Matilde.
633
00:41:14,160 --> 00:41:15,920
Die sind genau in eurem Alter.
634
00:41:16,000 --> 00:41:17,000
Danke!
635
00:41:17,080 --> 00:41:19,400
Ist dann auch gleich
Essen fertig, ja?
636
00:41:19,480 --> 00:41:23,360
Das Essen ist gleich fertig.
Wo ist denn Birger?
637
00:41:23,480 --> 00:41:24,480
Der ...
638
00:41:27,720 --> 00:41:30,560
Wow. Beeindruckend!
639
00:41:30,640 --> 00:41:33,160
Nachspeise gibt's auch. Später.
640
00:41:33,320 --> 00:41:35,560
Daniel.
Weiß ich.
641
00:41:39,280 --> 00:41:40,680
Ja.
642
00:41:40,760 --> 00:41:42,840
Danke!
643
00:41:42,920 --> 00:41:46,160
Wo sind denn die
anderen? Wanda!
644
00:41:49,360 --> 00:41:51,840
Dito.
645
00:42:00,040 --> 00:42:03,480
Kinder, hier an den Kindertisch.
646
00:42:03,560 --> 00:42:06,800
Und die Klappstühle bitte
an den großen Tisch.
647
00:42:06,880 --> 00:42:08,800
Ihr sitzt hier.
648
00:42:08,880 --> 00:42:10,560
Das ist aber schön.
649
00:42:11,000 --> 00:42:13,320
Seit wann habt ihr zu wenig Stühle?
Gespendet.
650
00:42:13,400 --> 00:42:16,040
Wie die Decken? Und wir frieren
nachts und essen auf dem Boden?
651
00:42:16,120 --> 00:42:18,240
Ich wusste nicht,
dass Jon den Bus verkauft hat
652
00:42:18,320 --> 00:42:20,320
und ihr keine Decken mitbringt.
653
00:42:20,400 --> 00:42:23,240
Lernt man im Flugzeug, erst die
Sauerstoffmaske zu sich ziehen,
654
00:42:23,320 --> 00:42:25,320
dann den anderen helfen.
655
00:42:25,400 --> 00:42:28,560
Allerdings wärst du nicht über
die Selbsthilfe hinaus gekommen.
656
00:42:28,640 --> 00:42:30,800
Daniel und Pauline bitte hier her.
657
00:42:30,880 --> 00:42:33,040
Caro und Bettina möglichst
weit auseinander.
658
00:42:33,120 --> 00:42:34,840
Birger!
Was denn?
659
00:42:34,920 --> 00:42:37,600
Gut, legen wir los!
660
00:42:45,640 --> 00:42:48,680
Heute gibt es ein klassisches
isländisches Weihnachtsessen.
661
00:42:48,760 --> 00:42:52,040
Das ist geräuchertes Lamm,
Blattbrot und Malzbier mit Saft.
662
00:42:52,120 --> 00:42:55,520
Gibt es dazu auch einen guten
isländischen Weihnachtsspruch?
663
00:42:55,600 --> 00:42:57,360
Guten Appetit!
664
00:42:57,440 --> 00:42:59,560
Ich mag das nicht.
665
00:42:59,640 --> 00:43:02,120
Willi, erst wird probiert. Komm!
666
00:43:02,760 --> 00:43:05,200
Benni, Wein?
667
00:43:05,280 --> 00:43:07,160
Ich bleib bei heißer Zitrone.
668
00:43:07,240 --> 00:43:09,280
Stimmt, du bist jedes Jahr krank.
Papa!
669
00:43:09,360 --> 00:43:11,320
Dafür leuchtet diese
Jahr das Rentier.
670
00:43:11,400 --> 00:43:13,400
Ihr Lieben, frohe Weihnachten!
671
00:43:13,480 --> 00:43:15,160
Frohe Weihnachten!
672
00:43:17,760 --> 00:43:19,600
Bitte, fangt schon mal an!
673
00:43:19,680 --> 00:43:21,680
Sie sind also Tischler, Daniel?
674
00:43:21,760 --> 00:43:23,560
Papa ist pleite.
675
00:43:23,640 --> 00:43:26,840
Wir hatten nicht mal mehr Strom!
Danke Leo!
676
00:43:26,920 --> 00:43:29,600
Papa ist nicht pleite.
Er hat nur Außenstände.
677
00:43:29,680 --> 00:43:31,280
Danke Lotte!
678
00:43:32,680 --> 00:43:34,600
Ja.
679
00:43:34,680 --> 00:43:38,680
Leo. Niemand ist zu
Weihnachten pleite.
680
00:43:38,760 --> 00:43:40,960
Außenstände kennen wir.
681
00:43:41,040 --> 00:43:45,080
Wir hatten mal einen
Feinkostladen mit Catering.
682
00:43:45,160 --> 00:43:48,160
Aber vor zwei Jahren
war endgültig Schluss.
683
00:43:48,240 --> 00:43:52,040
Wir wissen jedenfalls
wie schwer das ist, Daniel.
684
00:43:52,120 --> 00:43:57,440
Ja. Danke für die Einladung.
Wir sind ja quasi wie Fremde.
685
00:43:57,520 --> 00:43:58,880
Seit Caro geschlechtsreif ist,
686
00:43:58,960 --> 00:44:03,160
sitzt hier jedes Jahr ein anderer
junger Mann unter unserem Baum.
687
00:44:03,240 --> 00:44:04,920
Birger!
Was denn?
688
00:44:05,000 --> 00:44:07,080
Paulines Freund ist für
uns kein Fremder.
689
00:44:07,160 --> 00:44:08,920
Ja, genau.
690
00:44:09,000 --> 00:44:11,400
Willst du gar keine Sauce, Schatz?
691
00:44:11,480 --> 00:44:13,480
Ich hol noch welche.
692
00:44:13,560 --> 00:44:17,120
Nein, bleib sitzen! Du hast den
ganzen Tag in der Küche gestanden.
693
00:44:17,200 --> 00:44:19,920
Birger, kommst du mit?
Aber, ja, ich helfe dir.
694
00:44:20,000 --> 00:44:22,800
Die Kartoffeln sind auch alle.
Nimmst du die Schüssel mit!
695
00:44:22,880 --> 00:44:24,800
Klar.
696
00:44:24,880 --> 00:44:28,120
Jetzt besprechen sie in der
Küche ihren ersten Eindruck.
697
00:44:28,200 --> 00:44:31,000
Und ob sie dir noch weiter
auf den Zahn fühlen müssen.
698
00:44:31,520 --> 00:44:34,320
Er ist pleite.
Das hat Pauline mit Pech gemeint.
699
00:44:34,400 --> 00:44:36,680
Er kann nichts dafür.
Das hast du doch gehört.
700
00:44:36,760 --> 00:44:39,400
Er hat eine Familie
gegründet, eine Firma,
701
00:44:39,480 --> 00:44:41,240
aber wenn die Anderen
falsch spielen ...
702
00:44:41,320 --> 00:44:44,440
Aber kein Geld für Strom.
Wanda!
703
00:44:44,520 --> 00:44:46,520
Er ist in Ordnung.
704
00:44:48,760 --> 00:44:51,000
Okay, ich fühl ihm auf den Zahn.
705
00:44:51,080 --> 00:44:54,200
Ich hab mir was ausgedacht.
Nein, das mach ich allein.
706
00:44:56,680 --> 00:45:00,800
Die fragen nach Decken, Möbeln,
warum da ob alles so leer ist.
707
00:45:00,880 --> 00:45:03,120
Meinst du, die haben was gemerkt?
708
00:45:03,200 --> 00:45:05,880
Wir wollen sowieso
morgen mit ihnen reden.
709
00:45:11,040 --> 00:45:13,400
Komm mal her!
710
00:45:14,720 --> 00:45:16,760
Alles wird gut.
711
00:45:21,640 --> 00:45:26,000
Pauline hat erzählt, sie hat dir
erst einen Strafzettel verpasst?
712
00:45:26,880 --> 00:45:29,000
Fast.
713
00:45:29,080 --> 00:45:31,760
Ja, Gott sei Dank nur fast.
714
00:45:31,840 --> 00:45:35,200
Aha.
Ich hab da einen gewissen
Handlungsspielraum, Bettina.
715
00:45:35,280 --> 00:45:37,040
Bettina wittert Amtsanmaßung.
716
00:45:37,120 --> 00:45:39,040
Es fängt im Kleinen an, Caro.
717
00:45:39,120 --> 00:45:41,120
Ja. Die kleinen Lügen
und Geheimnisse ...
718
00:45:41,200 --> 00:45:44,160
Da gebe ich dir
ausnahmsweise mal recht.
719
00:45:45,400 --> 00:45:49,880
Also, ich kenn das. Ich sehe auch
immer jede schlechte Nut im Holz.
720
00:45:49,960 --> 00:45:53,240
Deformation professionnelle.
Dein Magister in Soziologie.
721
00:45:53,320 --> 00:45:54,480
Cum laude.
722
00:45:54,560 --> 00:45:57,920
Sie meint ihre eingeschränkte
Sichtweise durch ihren Beruf.
723
00:45:58,000 --> 00:46:00,040
Also meine Sichtweise ist offen.
724
00:46:00,120 --> 00:46:02,200
Du hast ja auch keinen Beruf.
725
00:46:02,280 --> 00:46:05,640
Ich guck mal, ob Wanda und Birger
in der Küche Hilfe brauchen.
726
00:46:05,720 --> 00:46:08,800
Mama arbeitet als Mama.
Das ist voll anstrengend!
727
00:46:08,880 --> 00:46:11,240
Danke, mein Schatz!
728
00:46:11,320 --> 00:46:13,240
Recht hast du, Willi!
729
00:46:13,320 --> 00:46:15,480
Könnt ihr euch eigentlich
gar nicht leiden?
730
00:46:16,680 --> 00:46:18,240
Doch, schon.
731
00:46:18,320 --> 00:46:21,640
Wir sind sehr unterschiedlich.
732
00:46:21,720 --> 00:46:23,880
Ich mag Bettina.
733
00:46:23,960 --> 00:46:26,240
Wir sind Familie. Da stellt
sich die Frage nicht.
734
00:46:26,320 --> 00:46:29,240
So, jetzt gibt’s Nachschub!
Möchtet ihr beide noch?
735
00:46:29,320 --> 00:46:30,920
Willi auch? Und Leo?
736
00:46:31,000 --> 00:46:34,120
Danke! Ist sehr lecker.
Ihr seid meine beiden Männer.
737
00:46:34,200 --> 00:46:36,840
Die Sauce.
Danke!
738
00:46:36,920 --> 00:46:40,480
In Island ist das eine Vorspeise.
Guck mal die schlappen Gesellen an!
739
00:46:40,560 --> 00:46:43,200
Da gibt's noch Kartoffeln,
weiße Sauce ...
740
00:46:43,280 --> 00:46:45,800
Wie habt ihr beiden euch
denn kennen gelernt?
741
00:46:45,880 --> 00:46:47,160
Wegen meinem Wunschzettel!
742
00:46:47,240 --> 00:46:49,760
Deshalb hat der Weihnachtsmann
Pauline geschickt.
743
00:46:49,840 --> 00:46:53,520
Leo!
Sie können über ganz normale
Ampeln miteinander reden.
744
00:46:53,600 --> 00:46:55,200
Das ist Magie.
745
00:46:55,280 --> 00:46:57,280
Du bist ja süß, Leo!
746
00:46:57,360 --> 00:46:59,560
Du glaubst noch an den
Weihnachtsmann? Wie alt bist du?
747
00:46:59,640 --> 00:47:01,840
Ich bin sieben.
Sieben.
748
00:47:01,920 --> 00:47:04,000
Geworden, gerade.
749
00:47:05,480 --> 00:47:09,040
Was hat Sie an unserer
Pauline so interessiert?
750
00:47:09,120 --> 00:47:11,480
Unsere?
Oh je!
751
00:47:14,800 --> 00:47:18,000
Sie ist witzig und spontan.
752
00:47:18,640 --> 00:47:21,520
Und hübsch ist sie auch!
753
00:47:24,280 --> 00:47:27,280
Das bist du auch. Alles.
754
00:47:27,360 --> 00:47:29,440
Auf jeden Fall ein Riesenglück,
755
00:47:29,520 --> 00:47:32,200
dass Leo sie auf seinen
Wunschzettel gesetzt hat.
756
00:47:32,720 --> 00:47:35,360
Und sie ist auch sehr hilfsbereit.
757
00:47:35,440 --> 00:47:37,040
Charmante Verhörtaktik!
758
00:47:37,120 --> 00:47:39,080
Habt ihr schon
miteinander geschlafen?
759
00:47:46,080 --> 00:47:51,160
Entschuldigt, aber das Lamm
braucht dringend Bewegung.
760
00:47:51,280 --> 00:47:52,920
Wohl eher die Ziege.
761
00:47:53,000 --> 00:47:54,920
Lass es endlich mal sein!
762
00:48:02,080 --> 00:48:04,840
Ich glaube, wir sollten
langsam bescheren, oder?
763
00:48:04,920 --> 00:48:06,680
Ja!
764
00:48:06,760 --> 00:48:09,960
Vorher müssen wir noch arbeiten.
Willi, Tilli, Lotte und Leo!
765
00:48:10,040 --> 00:48:12,560
Kommt hoch in den ersten Stock!
766
00:48:40,440 --> 00:48:42,600
Alles gut, Bettina?
767
00:48:44,200 --> 00:48:46,160
Ja.
768
00:48:46,240 --> 00:48:47,840
Alles gut.
769
00:48:47,920 --> 00:48:49,520
Und bei dir?
770
00:48:49,600 --> 00:48:51,560
Ja.
771
00:48:53,000 --> 00:48:54,600
Alles gut.
772
00:49:02,320 --> 00:49:04,360
Frohe Weihnachten!
773
00:49:07,440 --> 00:49:09,640
Frohe Weihnachten!
774
00:49:20,000 --> 00:49:22,360
Pauline, kann ich dich was fragen?
775
00:49:22,440 --> 00:49:24,400
Klar.
776
00:49:26,440 --> 00:49:30,600
Lotte und Leo sind nicht deine
Kinder. Wie ist das für dich?
777
00:49:30,680 --> 00:49:35,600
Okay. Wieso? Hast du Probleme
mit Willi und Matilde?
778
00:49:35,680 --> 00:49:37,080
Nein.
779
00:49:37,160 --> 00:49:39,480
Alles gut, ich wollt nur mal ...
780
00:49:41,400 --> 00:49:44,040
Ich möchte mir nichts einreden.
781
00:49:44,120 --> 00:49:47,640
Also dir geht es auch so?
Dass du die beiden magst?
782
00:49:47,720 --> 00:49:50,040
Vielleicht fast wie die eigenen?
783
00:49:52,880 --> 00:49:55,320
Jon,
784
00:49:59,480 --> 00:50:02,360
ich kenn die beiden
ja erst ganz kurz.
785
00:50:02,440 --> 00:50:05,800
Und du bist schon so lange
für Caros Kinder da.
786
00:50:05,880 --> 00:50:08,760
Und du machst es großartig!
787
00:50:08,840 --> 00:50:11,480
Die beiden lieben dich.
788
00:50:12,200 --> 00:50:15,680
Daniel macht übrigens einen
richtig guten Eindruck.
789
00:50:15,760 --> 00:50:18,760
Das ist ein guter Typ.
790
00:50:18,840 --> 00:50:20,640
Er ist ehrlich.
791
00:50:21,440 --> 00:50:24,560
Und Lotte und Leo sind auch super!
Die Kleinen.
792
00:50:24,640 --> 00:50:27,320
Das sind sie.
Das freut mich zu hören.
793
00:50:27,400 --> 00:50:29,520
Die beiden haben auch
einen Riesenspaß.
794
00:50:29,600 --> 00:50:31,240
Ja.
795
00:50:36,600 --> 00:50:39,880
Das ist nicht das,
was du dir vorgestellt hast.
796
00:50:43,960 --> 00:50:47,960
Doch, schon. Aber es fühlt
sich ein bisschen komisch an.
797
00:50:50,360 --> 00:50:54,760
Daniel, ich weiß nicht
wie ich das sagen soll.
798
00:50:54,840 --> 00:50:57,040
Schlägt euch das auch
so auf den Magen?
799
00:50:57,120 --> 00:50:59,280
Ich hab das Gefühl,
Jon will uns vergiften.
800
00:51:02,200 --> 00:51:04,560
Wo sind eigentlich
Wanda und Birger?
801
00:51:04,640 --> 00:51:08,440
Die stehen draußen vor der Tür mit
ihren Verdampfern. Warum?
802
00:51:08,520 --> 00:51:11,120
Die Kinder wollen mit der
Bescherung anfangen.
803
00:51:20,560 --> 00:51:22,800
Dann hol ich sie mal rein.
804
00:51:23,160 --> 00:51:25,280
Wir lassen sie in Ruhe.
Sie muss ihren Weg finden.
805
00:51:25,360 --> 00:51:28,080
Wir können ihr nicht alles
auf den letzten Meter lösen.
806
00:51:28,160 --> 00:51:30,680
Auf den letzten Metern?
Wie das klingt!
807
00:51:31,600 --> 00:51:33,600
Ich mein das doch nicht so.
808
00:51:38,040 --> 00:51:41,720
Ich weiß nicht, was du hast.
Die beiden passen gut zusammen.
809
00:51:41,800 --> 00:51:43,600
Und ich glaube, dass er sie mag.
810
00:51:43,680 --> 00:51:45,960
Ja, das sieht man.
811
00:51:48,200 --> 00:51:51,640
Kommt ihr mal wieder rein,
ihr schlechten Vorbilder?
812
00:51:51,720 --> 00:51:53,400
Die Kinder wollen anfangen.
813
00:51:53,680 --> 00:51:55,560
Wir kommen gleich.
814
00:52:00,280 --> 00:52:04,640
Weihnachten, da denkt man,
dass alles gut wird.
815
00:52:04,720 --> 00:52:08,280
Das schenken wir uns.
Dass alles gut wird.
816
00:52:08,360 --> 00:52:10,600
Hast du das aus meinen
Frauenzeitschriften?
817
00:52:12,360 --> 00:52:14,560
Okay, alles wird gut.
818
00:52:14,640 --> 00:52:16,640
Ich liebe dich!
819
00:52:16,720 --> 00:52:19,280
Ich dich auch!
820
00:52:20,440 --> 00:52:22,720
Komm, lass uns reingehen!
821
00:52:24,040 --> 00:52:29,640
Es schneit. Wann hat es das letzte
Mal zu Weihnachten geschneit?
822
00:52:32,840 --> 00:52:35,600
Nach einjähriger Pause
sind sie wieder vereint,
823
00:52:35,680 --> 00:52:38,720
und präsentieren ihre
Hitsingle "Die Trolle".
824
00:52:38,800 --> 00:52:42,600
Tack, tacktack, tack, tacktack.
825
00:52:44,720 --> 00:52:48,520
*Sie singen isländisch.*
826
00:53:12,160 --> 00:53:14,280
*Sie brüllen.*
827
00:53:17,880 --> 00:53:19,880
Bravo!
828
00:53:23,280 --> 00:53:25,960
*Die Glocke klingelt.*
829
00:53:26,040 --> 00:53:28,280
Bescherung!
830
00:53:49,840 --> 00:53:51,840
Die hab ich dir gestrickt.
831
00:54:07,080 --> 00:54:09,880
Danger-Bobo! Ich hab's gewusst!
832
00:54:12,600 --> 00:54:14,720
Das ist der Linierte!
Der kann im Dunkeln leuchten.
833
00:54:14,800 --> 00:54:17,000
"Limitiert" heißt das.
834
00:54:17,120 --> 00:54:19,240
Boah, cool! Los, das probieren
wir gleich aus!
835
00:54:22,560 --> 00:54:25,760
Es hat geschneit! Es hat
ja geschneit! Ganz viel!
836
00:54:25,840 --> 00:54:27,400
Wir bauen einen Schneemann!
837
00:54:29,960 --> 00:54:31,920
Jacken nicht vergessen!
838
00:54:51,000 --> 00:54:53,000
Das ist für dich.
839
00:54:53,320 --> 00:54:55,560
Das ist noch für dich.
840
00:54:57,400 --> 00:54:59,640
Den hab ich über Nacht gestrickt,
wenn du geschlafen hast.
841
00:55:02,720 --> 00:55:05,000
Du hast gebastelt?
842
00:55:05,080 --> 00:55:06,280
Gebastelt.
843
00:55:08,880 --> 00:55:10,720
Komm, mach auf!
844
00:55:14,800 --> 00:55:17,120
Hoffentlich ist das kein
Verlobungsring!
845
00:55:21,480 --> 00:55:23,680
Gefällt's dir?
846
00:55:24,520 --> 00:55:26,280
Was ist das?
847
00:55:27,960 --> 00:55:30,320
Ein Speicher.
848
00:55:31,000 --> 00:55:33,440
Ein wundervoller kleiner Speicher.
849
00:55:46,160 --> 00:55:48,320
Das ist wunderschön.
850
00:55:49,400 --> 00:55:51,600
Caro. Ist das von dir?
851
00:55:51,680 --> 00:55:54,160
Das gleiche wie jedes Jahr.
852
00:55:54,240 --> 00:55:57,080
Also Socken. Danke!
853
00:55:57,520 --> 00:56:00,520
Es ist Zeit für einen kleines
Verdauungsspiel. Gib mal den Ball!
854
00:56:00,600 --> 00:56:02,800
Schneemann geht ins Tor!
855
00:56:02,880 --> 00:56:05,360
Der Tischler hat dann auch 'ne
Chance. Du kommst mit!
856
00:56:05,440 --> 00:56:07,000
Ja.
857
00:56:08,960 --> 00:56:11,080
Macht ihn nicht
gleich wieder kaputt!
858
00:56:33,240 --> 00:56:35,840
Ich finde, Benni sollte
auch bald Vater werden.
859
00:56:35,920 --> 00:56:38,160
Mama!
Wie sagt Papa?
860
00:56:38,240 --> 00:56:40,960
Wer im Lotto gewinnen will,
muss 'nen Schein ausfüllen.
861
00:56:41,040 --> 00:56:45,520
Kaum steigt das Blut vom Magen in
den Kopf, streiten sie wieder.
862
00:56:45,600 --> 00:56:47,720
Wir streiten nicht.
863
00:56:48,480 --> 00:56:50,480
Was macht ihr denn hier?
864
00:56:50,560 --> 00:56:52,560
Der Leo müsste mal aufs Klo.
865
00:56:55,920 --> 00:56:58,160
Ich zeig's euch. Kommt!
866
00:56:58,240 --> 00:57:00,440
Hat irgendjemand von euch
meinen Schal gesehen?
867
00:57:03,120 --> 00:57:04,800
Treppe hoch!
868
00:57:05,800 --> 00:57:08,960
Du kümmerst dich sehr um Leo.
869
00:57:09,040 --> 00:57:11,360
Klar, ist ja mein Bruder.
870
00:57:11,960 --> 00:57:13,880
Ging mir früher genauso.
871
00:57:13,960 --> 00:57:17,120
Ich hab mich auch immer um meine
kleinen Geschwister gekümmert.
872
00:57:17,200 --> 00:57:19,560
Wie fandest du das?
873
00:57:19,640 --> 00:57:21,880
Ich hab gar nicht
drüber nachgedacht.
874
00:57:21,960 --> 00:57:24,200
Meine Eltern haben
immer gearbeitet.
875
00:57:24,280 --> 00:57:27,040
Es hieß immer: der Laden,
der Laden, der Laden!
876
00:57:32,560 --> 00:57:34,880
Denkst du drüber nach?
877
00:57:35,360 --> 00:57:38,000
Ich mach's gern.
878
00:57:39,640 --> 00:57:42,280
Bin fertig.
Hey, Hände waschen!
879
00:57:43,400 --> 00:57:45,960
Mit Seife.
Ja.
880
00:58:01,320 --> 00:58:04,200
Du betrügst meinen Bruder.
881
00:58:04,280 --> 00:58:06,880
Keine Sorge, wir leben monogam.
882
00:58:06,960 --> 00:58:10,920
Das meine ich nicht.
Oder wollt ihr beide keine Kinder?
883
00:58:11,000 --> 00:58:13,880
Kinder. Das ist dein
einziges Thema, oder?
884
00:58:13,960 --> 00:58:15,680
Gibt's sonst was?
885
00:58:15,760 --> 00:58:17,640
Ach so, ja, stricken.
886
00:58:17,720 --> 00:58:21,920
Wie lange nimmst du denn schon
die Pille, Bettina?
887
00:58:36,200 --> 00:58:37,800
Papa!
888
00:58:39,640 --> 00:58:41,760
Pauline!
889
00:58:41,920 --> 00:58:45,880
Ich brauchte 'ne Pause
außerhalb der Kampfzone.
890
00:58:45,960 --> 00:58:49,080
Ich weiß nicht, was deine Mutter
hat. Die sind ganz warm.
891
00:58:49,160 --> 00:58:51,240
Ist wirklich alles in Ordnung?
Ja.
892
00:58:51,320 --> 00:58:53,080
Pauline, ich möchte ...
893
00:58:53,160 --> 00:58:56,280
Vielleicht sollte wir mal
ehrlich miteinander reden.
894
00:58:56,520 --> 00:58:58,800
Das mit Daniel und mir,
das ist ...
895
00:59:03,200 --> 00:59:05,560
Stopp! Die sind abgezählt.
896
00:59:06,880 --> 00:59:09,000
Matilde!
Ja.
897
00:59:10,920 --> 00:59:13,280
Du hast einen neuen Freund.
898
00:59:13,360 --> 00:59:17,240
Das find ich gut. Wirklich,
ich find das richtig gut.
899
00:59:17,320 --> 00:59:19,280
Papa, ich ...
900
00:59:19,560 --> 00:59:22,280
Oh nein! Sie haben dem kleinen
Schneemann den Kopf abgeschossen!
901
00:59:38,360 --> 00:59:42,280
So, Aufstellung! Nebeneinander.
Mund auf, Zunge raus!
902
00:59:44,920 --> 00:59:47,000
Der Leib Christi ...
903
00:59:47,080 --> 00:59:49,800
Meine Reli-Lehrerin würde sagen,
das ist Gotteslästerung.
904
00:59:49,880 --> 00:59:53,960
Meine Oma würde sagen, die sind
abgezählt. Auch eine?
905
00:59:55,160 --> 00:59:57,040
Ja, na gut.
906
00:59:58,440 --> 01:00:00,880
Dafür kommst du in die Hölle.
907
01:00:00,960 --> 01:00:03,280
Das weiß ich, Willi.
908
01:00:04,160 --> 01:00:06,600
Wetten, du kriegst mich nicht!
909
01:00:14,880 --> 01:00:17,120
Pauline! Können wir den Schal...
910
01:00:17,200 --> 01:00:19,800
Ihr habt dem Schneemann
den Kopf abgeschossen.
911
01:00:19,880 --> 01:00:22,480
Aber ist schon wieder repariert.
912
01:00:22,560 --> 01:00:24,560
Können wir den Schal
aufhängen zum Trocknen,
913
01:00:24,640 --> 01:00:27,360
vielleicht so, dass
Bettina das nicht mitkriegt?
914
01:00:27,440 --> 01:00:30,640
Gib's Benni, den beißt sie nicht.
Außer bei "Wer bin ich?".
915
01:00:30,720 --> 01:00:32,720
Das Spiel! Pauline,
hast du doch erzählt.
916
01:00:32,800 --> 01:00:35,000
Wollen wir das nicht
mit den Kindern spielen?
917
01:00:35,080 --> 01:00:37,600
Ja! Die müssen aber bald ins Bett.
918
01:00:37,680 --> 01:00:40,600
Ich hol sie.
Ihr könnt auch hier übernachten.
919
01:00:40,680 --> 01:00:43,000
Übernachten?
Übernachten?
920
01:00:43,080 --> 01:00:44,160
Zusammen?
Hier?
921
01:00:44,240 --> 01:00:47,080
Ja. Du hast doch genug
Decken mitgebracht.
922
01:00:51,440 --> 01:00:54,320
Ich bring Ben erstmal den Schal.
923
01:01:06,120 --> 01:01:07,640
Ben!
924
01:01:07,720 --> 01:01:09,760
Alles gut bei dir?
925
01:01:09,840 --> 01:01:11,600
Ja, geht schon.
926
01:01:11,680 --> 01:01:13,680
Hast du Lust,
mit rein zu kommen?
927
01:01:13,760 --> 01:01:15,800
Wir wollten "Was bin ich?"
mit den Kindern spielen.
928
01:01:15,880 --> 01:01:17,320
Ja, ich komm gleich.
Okay.
929
01:01:17,400 --> 01:01:19,360
Der ist von Bettina.
Danke!
930
01:01:19,440 --> 01:01:21,280
Hey Daniel!
Ja.
931
01:01:21,360 --> 01:01:23,360
Du bist ein feiner Kerl.
932
01:01:23,440 --> 01:01:29,320
Enttäusch Pauline nicht, okay?
Ja. Nein. Warum?
933
01:01:29,400 --> 01:01:32,600
Den Spruch wollte ich einfach
immer schon mal bringen.
934
01:01:32,680 --> 01:01:35,640
Der Rest deiner Familie ist
deutlich misstrauischer. Warum?
935
01:01:35,720 --> 01:01:37,960
Hat Pauline dir nichts erzählt?
936
01:01:38,040 --> 01:01:41,040
Doch. Doch, doch,
aber jetzt nicht so genau.
937
01:01:43,560 --> 01:01:46,080
Mama, Papa,
ich muss euch was sagen.
938
01:01:48,280 --> 01:01:50,560
Du hast Daniel Geld geliehen?
939
01:01:50,640 --> 01:01:52,520
Nein.
940
01:01:52,600 --> 01:01:54,720
Mama! Nein.
941
01:01:58,720 --> 01:02:01,160
Hat ein Händchen
für die falschen Kerle.
942
01:02:01,240 --> 01:02:04,480
Nette Jungs, denen man den Alltag
organisiert, die Wäsche macht.
943
01:02:04,560 --> 01:02:06,800
Alle ein bisschen lebensunfähig.
944
01:02:07,640 --> 01:02:11,040
Das ist vor ein paar Jahren
richtig teuer geworden.
945
01:02:11,120 --> 01:02:14,960
'Ne falsche Unterschrift und sie
hing in 'ner Privatinsolvenz.
946
01:02:15,040 --> 01:02:17,280
Dann kam der Job beim
Ordnungsamt gerade recht.
947
01:02:17,360 --> 01:02:20,080
Jetzt ist sie gerade aus
dem Gröbsten raus.
948
01:02:21,040 --> 01:02:24,000
Sie wollte von Männern eigentlich
nichts mehr wissen.
949
01:02:24,080 --> 01:02:26,280
Meine Eltern sind fast
wahnsinnig geworden.
950
01:02:26,360 --> 01:02:28,600
Besonders Wanda.
Kannst du dir ja vorstellen.
951
01:02:28,680 --> 01:02:31,760
Jetzt schleppt sie ausgerechnet
einen Pleitegeier wie mich an.
952
01:02:31,840 --> 01:02:34,760
Ja, ausgerechnet.
Verstehe.
953
01:02:34,840 --> 01:02:37,840
Ich leg mich mal hin.
Mir geht's nicht gut.
954
01:02:37,920 --> 01:02:40,000
Okay. Gute Besserung!
955
01:02:53,520 --> 01:02:55,480
Leo! Was ist passiert!
956
01:02:55,560 --> 01:02:57,320
Papa! Papa!
957
01:03:00,200 --> 01:03:01,520
Leo!
958
01:03:01,600 --> 01:03:04,000
Papa!
959
01:03:05,800 --> 01:03:07,840
Er ist immer noch am Leben.
960
01:03:08,000 --> 01:03:10,200
Ist alles okay?
961
01:03:10,280 --> 01:03:11,440
Alles wird gut.
962
01:03:12,360 --> 01:03:14,360
Was ist denn passiert?
963
01:03:14,440 --> 01:03:17,520
Wir müssen ins Krankenhaus.
Er hat eine Nuss-Allergie!
964
01:03:18,320 --> 01:03:20,320
Leo, alles gut!
965
01:03:20,400 --> 01:03:21,600
Was hat er gegessen?
966
01:03:21,680 --> 01:03:22,880
Omas Mandelmakronen.
967
01:03:22,960 --> 01:03:23,960
Sind da Nüsse drin?
968
01:03:24,040 --> 01:03:25,760
Mandeln! Hörst du nicht zu?
969
01:03:25,840 --> 01:03:27,200
Eine Mandel ist
botanisch keine Nuss.
970
01:03:27,280 --> 01:03:30,240
Ich hab wirklich an alles gedacht!
Laktose, vegan, vegetarisch.
971
01:03:30,320 --> 01:03:34,240
Aber eine Nuss-Allergie? Die hatten
wir noch nicht in der Familie.
972
01:03:34,320 --> 01:03:36,040
Warum hat mir das keiner gesagt?
973
01:03:36,120 --> 01:03:38,480
Noch mal: eine Mandel ist
botanisch keine Nuss.
974
01:03:38,560 --> 01:03:42,280
Bettina, der hat Angst! Er hat
schon seine Frau verloren.
975
01:03:42,360 --> 01:03:44,360
Birger, wir fahren
jetzt ins Krankenhaus!
976
01:03:44,440 --> 01:03:47,000
Dann kann ich den Ärzten genau
erzählen, was in den Makronen war.
977
01:03:47,080 --> 01:03:48,680
Ich hol den Schlüssel.
978
01:03:48,760 --> 01:03:50,160
Ihr bleibt bitte hier!
979
01:04:10,120 --> 01:04:11,480
Muss Leo jetzt sterben?
980
01:04:11,560 --> 01:04:13,040
Nein.
981
01:04:13,440 --> 01:04:15,880
Es kann immer was passieren.
982
01:04:15,960 --> 01:04:18,920
Das war die Strafe Gottes!
Wegen meiner Gotteslästerung.
983
01:04:19,000 --> 01:04:20,960
Quatsch! Es gibt keinen...
984
01:04:21,040 --> 01:04:22,480
... keinen Grund zur Sorge.
985
01:04:22,560 --> 01:04:24,640
Aber wenn er stirbt,
dann wegen mir.
986
01:04:24,720 --> 01:04:27,280
Nein! Schatz,
das wird nicht passieren.
987
01:04:27,360 --> 01:04:29,520
Das war einfach ein blöder Zufall.
988
01:04:29,600 --> 01:04:31,600
Danger-Bobo soll auch mit
ins Krankenhaus.
989
01:04:31,680 --> 01:04:34,720
Dann können sie ihn auch
gleich mit in den Sarg legen.
990
01:04:36,280 --> 01:04:38,480
Im SUV sind sieben Plätze.
Ich fahre.
991
01:04:38,560 --> 01:04:41,560
Caro, du sitzt neben mir und sagst
mir, wo wir lang fahren müssen.
992
01:04:41,680 --> 01:04:43,840
Nee, ich fahre.
993
01:04:43,920 --> 01:04:46,440
Ich fahre. Du bleibst
mal besser hier.
994
01:04:46,520 --> 01:04:48,800
Los! Kommt, wir fahren!
995
01:04:52,040 --> 01:04:53,560
Da sind sie.
996
01:04:54,920 --> 01:04:57,520
Und? Wo ist er?
997
01:04:57,600 --> 01:04:59,840
Ist noch drin beim Arzt.
998
01:04:59,920 --> 01:05:01,440
Schlimm?
Wissen wir noch nicht.
999
01:05:01,520 --> 01:05:02,600
Ist er tot?
1000
01:05:02,680 --> 01:05:03,880
Nein!
1001
01:05:03,960 --> 01:05:05,680
Nein, oder?
1002
01:05:05,760 --> 01:05:08,680
Fahr deinen Hysterie-Modus runter!
Du machst den Kindern Angst.
1003
01:05:08,760 --> 01:05:10,280
Willi macht mir Angst.
1004
01:05:10,360 --> 01:05:11,440
Caroline!
1005
01:05:11,520 --> 01:05:13,720
Entschuldigung!
1006
01:05:17,960 --> 01:05:19,200
*Sie spricht mit tiefer Stimme:*
1007
01:05:19,280 --> 01:05:22,600
Hey, Willi. Wusstest du,
dass ich auch Arzt bin?
1008
01:05:22,680 --> 01:05:23,760
Nein.
1009
01:05:23,840 --> 01:05:25,480
Ich kann das nicht gut ab.
1010
01:05:25,560 --> 01:05:28,320
Ich habe einen Röntgenblick und
ich kann Spritzen setzen.
1011
01:05:28,400 --> 01:05:30,320
Setz dich doch mal hin!
1012
01:05:30,400 --> 01:05:32,320
Ja.
1013
01:05:32,680 --> 01:05:34,920
Ich schaue mit meinem
Röntgenblick hier rum.
1014
01:05:35,000 --> 01:05:39,800
Ich kann dir sagen die Kollegen
da drin machen einen super Job.
1015
01:05:39,880 --> 01:05:42,000
Leo wird überleben!
1016
01:05:42,320 --> 01:05:45,520
Aber Danger-Bobo hat
eine ganz andere Stimme.
1017
01:05:45,600 --> 01:05:49,480
Was? Nein, ich bin ja auch
der limitierte Bobo.
1018
01:05:49,600 --> 01:05:51,320
Limitiert würde ich unterschreiben.
1019
01:05:51,400 --> 01:05:53,240
Die Kraft kehrt zurück.
1020
01:05:53,320 --> 01:05:55,600
Sie sind bestimmt
die Mutter von Leo?
1021
01:05:55,680 --> 01:05:56,960
Genau.
1022
01:05:57,040 --> 01:06:00,880
Wir haben Leo geröntgt, ob er was
in die Lunge eingeatmet hat.
1023
01:06:00,960 --> 01:06:04,200
Er hat sich anscheinend
einfach verschluckt.
1024
01:06:04,280 --> 01:06:06,280
Es ist alles okay.
1025
01:06:06,360 --> 01:06:08,920
Was ist mit der Nuss-Allergie?
Er hat meine Makronen gegessen.
1026
01:06:09,000 --> 01:06:10,600
Sind da Nüsse drin?
1027
01:06:10,680 --> 01:06:12,120
Mandeln.
1028
01:06:12,200 --> 01:06:13,480
Mandeln sind botanisch keine Nüsse.
1029
01:06:14,640 --> 01:06:17,640
Gehen Sie nach Hause und
ruhen Sie sich einfach aus!
1030
01:06:17,720 --> 01:06:19,920
Kein Grund mehr zur Aufregung.
1031
01:06:20,000 --> 01:06:21,000
Okay.
1032
01:06:21,080 --> 01:06:23,080
Frohe Weihnachten! Alles Gute!
1033
01:06:31,320 --> 01:06:32,360
Leo!
1034
01:06:38,280 --> 01:06:42,280
Herr Schwebe? Herr Schwebe,
wie geht es Ihnen? Alles gut?
1035
01:06:42,360 --> 01:06:44,480
Ich komme gleich wieder.
1036
01:06:45,800 --> 01:06:49,000
Alles wieder gut?
Ihr wartet hier, okay? Leo?
1037
01:06:49,080 --> 01:06:50,200
Ja.
1038
01:06:50,280 --> 01:06:51,480
Gab's Blut?
1039
01:06:52,040 --> 01:06:54,680
Können wir kurz reden?
Gleich.
1040
01:06:54,760 --> 01:06:58,360
Warum sind Sie hier?
Mein Enkel
hat eine Mandel verschluckt.
1041
01:06:58,440 --> 01:07:01,360
Ach, so. Dann frohes Fest!
1042
01:07:01,440 --> 01:07:02,760
Ihnen auch!
1043
01:07:02,840 --> 01:07:06,000
Endlich einer der versprochenen
gebildeten Syrer.
1044
01:07:06,080 --> 01:07:07,880
Iran.
1045
01:07:07,960 --> 01:07:10,920
Der Syrer ist schon im OP.
Aber das mit der Bildung stimmt.
1046
01:07:13,040 --> 01:07:15,760
Birger! Ich geh jetzt mal aufs Klo.
1047
01:07:17,680 --> 01:07:21,200
Ich wollt nur sagen, dass wir
jetzt besser nach Hause fahren.
1048
01:07:21,280 --> 01:07:23,240
Ja, klar.
1049
01:07:24,360 --> 01:07:26,360
Tut mir leid!
1050
01:07:26,440 --> 01:07:31,080
Im Grunde hat ja jeder das
bekommen, was er wollte.
1051
01:07:31,160 --> 01:07:32,760
Ja.
1052
01:07:32,840 --> 01:07:35,480
Vielen Dank für den schönen Abend!
1053
01:07:35,560 --> 01:07:37,400
Ja.
1054
01:07:43,080 --> 01:07:46,040
Die Geschenke für die Kinder
bring ich dann morgen vorbei.
1055
01:07:48,560 --> 01:07:51,600
Gut, dann tschüs, Tages-Du!
1056
01:07:51,680 --> 01:07:53,800
Bis morgen, Herr Golombeck!
1057
01:07:53,880 --> 01:07:55,960
Danke, Fräulein Schwebe!
1058
01:07:56,040 --> 01:07:58,040
Bis morgen!
1059
01:08:01,120 --> 01:08:03,680
Danke noch mal!
1060
01:08:07,880 --> 01:08:09,920
Was ist los?
1061
01:08:10,000 --> 01:08:12,880
Mama, warum kennt Papa
hier alle Ärzte?
1062
01:08:12,960 --> 01:08:15,600
Dein Vater ist nicht krank.
1063
01:08:15,680 --> 01:08:18,360
Der wurde hier durchgecheckt
von diesem netten Arzt.
1064
01:08:18,440 --> 01:08:22,080
Routinemäßig. Ganz harmlos.
Lügst du mich an?
1065
01:08:22,160 --> 01:08:24,240
Nee. Und du?
1066
01:08:28,760 --> 01:08:30,880
Lass uns morgen drüber
reden, okay?
1067
01:08:32,560 --> 01:08:34,240
Bis morgen!
1068
01:09:03,800 --> 01:09:06,800
Schade, dass der Abend
so enden musste!
1069
01:09:06,880 --> 01:09:10,840
Pauline und Daniel haben sich
beim Abschied die Hand gegeben.
1070
01:09:10,920 --> 01:09:12,520
Ja, und?
1071
01:09:12,600 --> 01:09:14,560
Sie haben "Sie" zueinander gesagt.
1072
01:09:14,640 --> 01:09:17,840
Vielleicht hast du dich verhört.
Oder sie haben nur Spaß gemacht.
1073
01:09:17,920 --> 01:09:20,600
Nein, das war nicht
der Moment für Spaß.
1074
01:09:20,680 --> 01:09:22,520
Da stimmt was nicht.
1075
01:09:22,600 --> 01:09:25,360
Vielleicht wäre es besser,
Pauline bliebe alleine.
1076
01:09:25,440 --> 01:09:27,640
Ehe sie sich wieder an
einen Falschen hängt.
1077
01:09:27,720 --> 01:09:30,360
Das wäre furchtbar.
Ja.
1078
01:09:30,760 --> 01:09:32,760
Furchtbar.
1079
01:09:44,720 --> 01:09:47,120
Bettina nimmt heimlich die Pille.
1080
01:09:47,200 --> 01:09:49,720
Ist nicht unsere Sache, Caro.
1081
01:09:49,800 --> 01:09:52,000
Naja, es ist mein Bruder.
1082
01:09:59,640 --> 01:10:05,640
Ich bin froh, dass wir beide uns
beim Thema Kinder so einig sind.
1083
01:10:05,720 --> 01:10:06,840
Oder?
1084
01:10:06,920 --> 01:10:09,080
Ich nehm zumindest nicht die Pille.
1085
01:10:09,160 --> 01:10:11,560
Sehr witzig.
1086
01:10:11,640 --> 01:10:13,200
Bisschen?
1087
01:10:13,280 --> 01:10:15,760
Jetzt mal ernsthaft. Jon!
1088
01:10:15,840 --> 01:10:19,080
*Er spricht isländisch.*
1089
01:10:20,720 --> 01:10:23,800
Es war ein langer Tag.
Gute Nacht!
1090
01:10:23,880 --> 01:10:25,600
Gute Nacht!
1091
01:10:34,200 --> 01:10:37,520
Du hättest mal Caros
Gesicht sehen sollen!
1092
01:10:37,600 --> 01:10:39,880
Der Arzt meinte das ernst,
dass ich die Mutter bin.
1093
01:10:39,960 --> 01:10:41,520
Kannst du dir das vorstellen?
1094
01:10:41,600 --> 01:10:42,800
Ja, klar.
1095
01:10:42,880 --> 01:10:44,160
Echt?
1096
01:10:44,240 --> 01:10:46,160
Ja, glaub schon.
1097
01:10:47,280 --> 01:10:50,920
Caro wäre fast durchgedreht.
Ich fand's halb so wild.
1098
01:10:51,000 --> 01:10:52,760
Du bist ja zum Glück
auch nicht Caro.
1099
01:10:52,840 --> 01:10:56,040
Caro kann nicht mal Krimis gucken,
wo es irgendwie um Kinder geht.
1100
01:10:56,120 --> 01:10:58,280
Ist das immer so,
wenn man Kinder hat?
1101
01:10:58,960 --> 01:11:00,600
Wahrscheinlich.
1102
01:11:00,680 --> 01:11:03,560
Und du? Hier?
1103
01:11:03,640 --> 01:11:05,600
Mir war ehrlich gesagt kotzübel.
1104
01:11:05,680 --> 01:11:07,920
Aber ich hab trotzdem unten
die Toilette repariert.
1105
01:11:08,000 --> 01:11:09,520
Da hatte sich was
im Spülkasten verhakt.
1106
01:11:11,080 --> 01:11:13,080
Mein kleiner Klempner!
1107
01:11:13,480 --> 01:11:17,840
Da entwickeln wir ja beide
ganz ungeahnte Talente.
1108
01:11:17,920 --> 01:11:19,600
Ungeahnt stimmt nicht.
1109
01:11:20,360 --> 01:11:22,480
Dir hab ich schon
immer alles zugetraut.
1110
01:12:04,720 --> 01:12:07,880
Schön, dass wir zusammen sind!
Dann können wir beginnen.
1111
01:12:07,960 --> 01:12:09,960
Wo sind eigentlich die Kinder?
1112
01:12:10,040 --> 01:12:11,320
Die spielen oben.
1113
01:12:11,400 --> 01:12:14,760
Caro! Caro, bleib bitte sitzen!
Setz dich bitte wieder hin.
1114
01:12:14,840 --> 01:12:16,040
Ja, ist ja gut.
1115
01:12:16,120 --> 01:12:18,240
Wanda und ich haben euch
etwas Wichtiges zu sagen.
1116
01:12:18,320 --> 01:12:19,320
Kann du mir mal die Butter geben!
1117
01:12:21,120 --> 01:12:22,760
Hier!
1118
01:12:24,600 --> 01:12:27,600
Jetzt aber. Darf ich um
eure Aufmerksamkeit bitten?
1119
01:12:27,680 --> 01:12:29,280
Warte, Papa!
1120
01:12:29,360 --> 01:12:31,400
Ich will vorher noch etwas sagen.
1121
01:12:33,520 --> 01:12:35,600
Daniel ist nicht mein Freund.
1122
01:12:39,520 --> 01:12:42,600
Ich kenne den eigentlich
erst seit zwei Tagen.
1123
01:12:42,920 --> 01:12:44,920
Ich habe euch angelogen.
1124
01:12:45,000 --> 01:12:47,160
Du hast uns angelogen?
1125
01:12:47,240 --> 01:12:48,360
Wieso das denn?
1126
01:12:48,440 --> 01:12:50,880
Es wird mir einfach
ein bisschen viel.
1127
01:12:50,960 --> 01:12:53,000
Ich brauche mal Ruhe.
1128
01:12:53,080 --> 01:12:55,880
Jedes Weihnachten hängt
ihr mir in den Ohren,
1129
01:12:55,960 --> 01:12:57,960
Pauline, such dir mal 'nen Freund.
1130
01:12:58,040 --> 01:12:59,680
Pauline, schau dich
doch nochmal um.
1131
01:12:59,760 --> 01:13:02,320
Pauline, man kann
nicht ewig alleine sein.
1132
01:13:02,400 --> 01:13:04,800
Ich kann das nicht wie ihr,
einfach abschneiden,
1133
01:13:04,880 --> 01:13:06,880
abisolieren, Lüsterklemme dran
und fertig ist die Laube.
1134
01:13:06,960 --> 01:13:09,880
Das war vor fünf Jahren.
Nicht jeder Kerl ist ein Idiot.
1135
01:13:09,960 --> 01:13:11,960
Also ich fand Daniel sehr nett.
1136
01:13:12,040 --> 01:13:14,840
Und er sieht gut aus.
Er ist trotzdem nicht mein Freund.
1137
01:13:18,400 --> 01:13:21,000
Wo hast du ihn denn überhaupt her?
1138
01:13:21,080 --> 01:13:22,240
Begleitservice?
1139
01:13:22,320 --> 01:13:24,600
Aber doch nicht mit zwei Kindern.
1140
01:13:24,680 --> 01:13:26,840
Hattest du ihn aus dem Internet?
1141
01:13:29,160 --> 01:13:32,080
Reichst du mir mal die Butter?
1142
01:13:32,520 --> 01:13:35,840
Also damit hab ich jetzt
überhaupt nicht gerechnet.
1143
01:13:40,960 --> 01:13:42,960
Wie süß!
1144
01:13:44,280 --> 01:13:47,120
Leo hat einen Wunschzettel
geschrieben.
1145
01:13:47,200 --> 01:13:50,800
Dazu haben wir dich gebracht?
Das du uns anlügst?
1146
01:13:52,240 --> 01:13:56,160
Warum erzählst du uns das bloß?
Wäre doch keiner Sau aufgefallen.
1147
01:13:56,240 --> 01:13:58,800
Caros Freunde waren auch einen
Abend da und dann wieder weg.
1148
01:13:58,880 --> 01:14:01,200
Waren die eigentlich echt, Caro?
1149
01:14:01,280 --> 01:14:02,280
Ach, Bettina!
1150
01:14:02,360 --> 01:14:06,400
Ich hätte es nie gemacht, wenn ich
gewusst hätte wie krank Papa ist.
1151
01:14:08,640 --> 01:14:10,400
Ich bin nicht krank.
1152
01:14:12,240 --> 01:14:13,280
Wie?
1153
01:14:13,360 --> 01:14:15,040
Ich bin nicht krank.
1154
01:14:15,120 --> 01:14:16,800
Papa! Jetzt gib's zu!
1155
01:14:16,880 --> 01:14:19,280
Gestern im Krankenhaus
kennen dich die Ärzte,
1156
01:14:19,360 --> 01:14:21,000
du bist plötzlich
ganz lieb mit Mama
1157
01:14:21,080 --> 01:14:23,440
und du sitzt heulend in der Küche
und willst mit mir reden.
1158
01:14:23,520 --> 01:14:25,160
Es geht um unser Haus.
1159
01:14:25,240 --> 01:14:27,240
Was?
Wir werden uns verkleinern.
1160
01:14:27,320 --> 01:14:29,880
Wir müssen das Haus verkaufen,
wenn es keiner von euch will.
1161
01:14:29,960 --> 01:14:32,840
Aber das wollen wir nicht.
Wir wollen eine Lösung mit euch.
1162
01:14:32,920 --> 01:14:34,920
Was soll das für eine Lösung sein?
1163
01:14:35,000 --> 01:14:37,080
Darüber wollen wir mit euch reden.
1164
01:14:37,160 --> 01:14:38,800
Wer das Haus bekommt,
1165
01:14:38,880 --> 01:14:42,240
wird es erhalten müssen und
nicht verkaufen dürfen.
1166
01:14:42,320 --> 01:14:46,160
Aber warum denn? Ihr hängt
doch so an dem alten Kasten?
1167
01:14:46,240 --> 01:14:48,600
Ja. Das Haus ist zu groß
für uns beide.
1168
01:14:48,680 --> 01:14:53,560
Es ist ein Haus für eine Familie,
für Kinder, für viele Menschen.
1169
01:14:53,640 --> 01:14:55,880
Was weiß ich!
Was ist denn los mit euch?
1170
01:15:02,400 --> 01:15:04,480
Will denn keiner das Haus?
1171
01:15:04,560 --> 01:15:07,960
Man bräuchte sehr viel Geld.
Sehr viel handwerkliches Geschick.
1172
01:15:08,040 --> 01:15:11,720
Wie ihr wisst, fliegen wir heute
Abend nach Island.
1173
01:15:11,800 --> 01:15:13,960
Die Kinder wissen es noch nicht,
1174
01:15:14,040 --> 01:15:17,280
aber wir wollen uns da nach
einem Haus umgucken.
1175
01:15:17,360 --> 01:15:18,400
Was?
1176
01:15:18,480 --> 01:15:21,200
Wir wollen da bleiben.
Auf kurz oder lang.
1177
01:15:23,360 --> 01:15:25,000
Ja.
1178
01:15:25,560 --> 01:15:27,320
Ja. Und du?
1179
01:15:27,400 --> 01:15:30,080
Ich hab die Kanzlei
und die Klienten.
1180
01:15:30,160 --> 01:15:32,520
Bettina hat die
Arbeit beim Gericht.
1181
01:15:32,600 --> 01:15:35,160
Und die Renovierung
und die Gegend hier ...
1182
01:15:37,120 --> 01:15:39,160
So ist das.
1183
01:15:41,480 --> 01:15:44,000
Und du, Pauline?
1184
01:15:45,560 --> 01:15:47,560
Papa hat's doch gerade gesagt.
1185
01:15:47,640 --> 01:15:51,040
Das ist ein Haus für eine Familie,
was soll ich denn damit?
1186
01:16:36,200 --> 01:16:39,080
Diese blöde Geheimniskrämerei!
1187
01:16:40,760 --> 01:16:44,120
Ich hab die ganze Zeit gedacht,
du bist krank.
1188
01:16:44,200 --> 01:16:46,240
Ja, ich weiß.
1189
01:16:48,760 --> 01:16:52,720
Wenn du willst,
kannst du eine Familie haben.
1190
01:16:53,720 --> 01:16:56,400
Oder du bist eben alleine.
1191
01:16:57,080 --> 01:16:59,600
Du kannst alles machen,
was du willst.
1192
01:17:00,560 --> 01:17:03,600
Du entscheidest, mit wem du
zusammen leben willst.
1193
01:17:03,680 --> 01:17:05,800
Du alleine.
1194
01:17:05,880 --> 01:17:08,520
Aber für dich. Nicht wegen uns.
1195
01:17:09,280 --> 01:17:11,280
Papa!
1196
01:17:12,640 --> 01:17:14,840
Mir geht es gut, Pauline.
1197
01:17:14,920 --> 01:17:17,760
Ist Mama krank?
1198
01:17:20,920 --> 01:17:22,960
Was hat sie?
1199
01:17:23,960 --> 01:17:27,120
Du würdest uns eine
große Freude machen,
1200
01:17:27,200 --> 01:17:30,160
wenn du den alten Kasten
nehmen würdest.
1201
01:17:30,680 --> 01:17:34,040
Wir gehen in ein Krankenhaus.
In ein Gutes.
1202
01:17:34,120 --> 01:17:36,120
An die Ostsee.
1203
01:17:41,920 --> 01:17:44,080
Mama!
1204
01:17:44,160 --> 01:17:47,400
Wir hätten es dir früher gesagt,
1205
01:17:47,480 --> 01:17:50,720
aber wir wollten warten
bis Weihnachten.
1206
01:17:50,800 --> 01:17:53,160
Bis wir alle zusammen sind.
1207
01:17:53,800 --> 01:17:55,960
Also jetzt.
1208
01:19:09,760 --> 01:19:11,880
Ist das kalt!
1209
01:19:15,200 --> 01:19:17,960
Tschüs, meine Liebe!
1210
01:19:23,200 --> 01:19:24,840
Tschüs!
1211
01:19:29,040 --> 01:19:31,120
Mama, noch mal wegen gestern ...
1212
01:19:31,200 --> 01:19:34,520
Geh jetzt und bring Daniel und
den Kindern ihre Geschenke!
1213
01:19:34,600 --> 01:19:37,120
Das ist noch nicht vorbei.
1214
01:19:40,920 --> 01:19:42,120
Mama!
1215
01:19:45,320 --> 01:19:47,880
Warum wollt ihr denn so weit weg?
1216
01:19:47,960 --> 01:19:51,600
Wir haben alles gut überlegt und
wir haben gut für uns gesorgt.
1217
01:20:00,840 --> 01:20:05,920
Ich bin noch da, wenn du
zurückkommst. Versprochen!
1218
01:20:35,800 --> 01:20:37,080
Hi!
1219
01:20:39,360 --> 01:20:41,400
Pauline!
1220
01:20:42,800 --> 01:20:44,800
Danke!
Danke!
1221
01:20:48,000 --> 01:20:50,560
Meine Familie weiß alles.
1222
01:20:50,640 --> 01:20:52,400
Gut.
1223
01:20:53,520 --> 01:20:55,680
Nicht?
1224
01:20:56,160 --> 01:20:58,960
Ich hab Angst um meine Mutter.
1225
01:21:00,440 --> 01:21:03,200
Ich weiß.
1226
01:21:14,400 --> 01:21:20,120
Na, ja, und ich hab mich da
auch in eine Lage manövriert.
1227
01:21:25,440 --> 01:21:27,440
Eine Lage?
1228
01:21:28,360 --> 01:21:30,400
Schon wieder?
1229
01:21:32,800 --> 01:21:34,520
Ja.
1230
01:21:38,400 --> 01:21:41,960
Papa! Lotte hat meinen
Danger-Bobo kaputt gemacht!
1231
01:21:42,040 --> 01:21:44,240
Nein, das stimmt nicht.
1232
01:21:44,320 --> 01:21:46,560
Doch, das stimmt.
Nein!
1233
01:21:52,000 --> 01:21:54,200
Willst du das wirklich?
1234
01:21:56,600 --> 01:21:58,520
Wirklich.
1235
01:22:24,080 --> 01:22:25,600
Wo sind die Kinder?
1236
01:22:25,680 --> 01:22:28,680
Die schauen nach den Fliegern,
die starten dürfen.
1237
01:22:28,760 --> 01:22:31,800
Und unserer? Wie lange kann
so eine Verspätung dauern?
1238
01:22:32,720 --> 01:22:36,000
Weiß nicht. Die dürfen eh nur
bis Mitternacht starten.
1239
01:22:36,080 --> 01:22:37,760
Mitternacht?
1240
01:22:40,080 --> 01:22:42,120
*Es klingelt.*
1241
01:22:52,080 --> 01:22:53,640
Papa!
1242
01:22:53,720 --> 01:22:56,600
Kommt rein!
1243
01:23:00,040 --> 01:23:02,040
Hey, Papa!
1244
01:23:03,640 --> 01:23:05,880
Mama!
Hallo!
1245
01:23:06,840 --> 01:23:09,320
So ein Vulkan bricht doch
nicht nur ein bisschen aus.
1246
01:23:09,400 --> 01:23:14,240
Manchmal ist es nur Rauch und
dann hören die wieder auf.
1247
01:23:15,640 --> 01:23:17,400
Skál!
1248
01:23:25,000 --> 01:23:27,520
Ich nehme die Pille.
1249
01:23:28,120 --> 01:23:30,400
Ich weiß.
1250
01:23:30,480 --> 01:23:32,480
Die Anti-Baby-Pille.
1251
01:23:32,560 --> 01:23:33,960
Das weiß ich.
1252
01:23:34,040 --> 01:23:35,760
Du weißt?
1253
01:23:37,160 --> 01:23:39,000
Schon lange.
1254
01:23:44,360 --> 01:23:49,560
Alle meiner Männer wollten immer
Kinder mit mir. Aber du?
1255
01:23:49,640 --> 01:23:51,680
Ist das so wichtig?
1256
01:23:51,760 --> 01:23:53,600
Ich will dir ein Kind schenken.
1257
01:23:53,680 --> 01:23:56,160
Aber du schenkst mir
doch deine Liebe,
1258
01:23:56,240 --> 01:23:57,720
Ja.
1259
01:24:00,720 --> 01:24:02,320
Ja.
1260
01:24:05,120 --> 01:24:07,320
Ich kann keine Kinder zeugen.
1261
01:24:10,480 --> 01:24:11,680
Ich hab dich angelogen!
1262
01:24:11,760 --> 01:24:14,200
Wir haben gesagt, dass wir
eine Familie wollen.
1263
01:24:14,280 --> 01:24:16,560
Wir müssen keine Kinder haben.
1264
01:24:16,640 --> 01:24:19,240
Es ist alles gut so
wie es ist, wirklich.
1265
01:24:24,240 --> 01:24:26,440
*Eine Durchsage:*
1266
01:24:26,520 --> 01:24:29,000
Aufgrund eines Vulkanausbruchs
1267
01:24:29,080 --> 01:24:32,600
sind Ihre Flüge nach Reykjavik
ersatzlos gestrichen.
1268
01:24:32,680 --> 01:24:35,360
Bitte kommen Sie für weitere
Informationen zum Schalter 9!
1269
01:24:35,440 --> 01:24:38,520
Jetzt kannst du noch einen
Rückzieher machen.
1270
01:24:38,600 --> 01:24:40,960
Keiner merkt es.
1271
01:24:50,120 --> 01:24:53,840
Aber hättest du nicht vielleicht
doch gerne dieses alte Haus.
1272
01:24:53,920 --> 01:24:57,360
Mit ganz vielen Kindern drin?
1273
01:25:01,120 --> 01:25:04,920
Ich wäre irgendwie gerne noch ein
paar Tage bei Mama geblieben.
1274
01:26:31,720 --> 01:26:35,480
Pauline! Hast du mein
Ladegerät gesehen?
1275
01:26:35,560 --> 01:26:37,040
Nee.
1276
01:26:37,120 --> 01:26:39,880
Dann hab ich es oben. Schönes Bad!
Danke!
1277
01:26:40,040 --> 01:26:41,800
Können wir uns Daniel
mal ausleihen?
1278
01:26:42,880 --> 01:26:46,680
Nein, du kannst Birger fragen,
der hat jetzt genug Freizeit.
1279
01:26:47,480 --> 01:26:50,600
Ich hol jetzt unsere
Isländer am Flughafen ab.
1280
01:26:50,680 --> 01:26:54,640
Und geh dann einkaufen.
Danke! Bis später!
Tschüs!
1281
01:26:57,520 --> 01:27:00,680
In welches Zimmer sollen wir jetzt?
In das alte von Benni.
1282
01:27:00,760 --> 01:27:02,280
Hab ich schon hergerichtet.
1283
01:27:02,360 --> 01:27:04,400
Ich geh schon mal hoch, ja?
1284
01:27:08,960 --> 01:27:12,440
Und, wie gefällt's euch bei uns?
1285
01:27:12,520 --> 01:27:14,480
Es ist schön!
1286
01:27:14,560 --> 01:27:17,360
Ich meine, weil es nicht mehr
so ist wie immer.
1287
01:27:19,120 --> 01:27:21,560
Es ist wirklich schön bei euch!
1288
01:27:24,840 --> 01:27:27,120
Danke!
Ich muss los.
1289
01:27:32,760 --> 01:27:35,520
Schön, dass du noch da bist!
1290
01:27:56,480 --> 01:28:00,880
Danke, lieber Weihnachtsmann,
dieses Jahr keine Wünsche.
1291
01:28:00,960 --> 01:28:03,440
Dein Leo.
1292
01:28:14,800 --> 01:28:17,800
Untertitel:
TV Text International, 2018
150363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.