Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,766 --> 00:00:35,102
Saint Bay, do you copy?Come in Saint Bay.
2
00:00:35,168 --> 00:00:37,271
Argo to Saint Bay station.
3
00:00:37,337 --> 00:00:39,674
Argo to Saint Bay station.Come in Saint Bay.
4
00:00:39,741 --> 00:00:41,910
This isSaint Bay station.
Come in Argo.
5
00:00:41,976 --> 00:00:44,177
This is Kai Li Cainfrom the Wayne expedition.
6
00:00:44,244 --> 00:00:47,982
We've foundthe Cobblepot base camp...Or what's left of it.
7
00:00:48,048 --> 00:00:51,218
Mr. Wayne is withGrayson and Tawdelooking for survivors.
8
00:01:03,397 --> 00:01:06,099
Dick, Sanjay, report.
9
00:01:06,166 --> 00:01:08,937
It's bad, sir.
Nothing but dead bodies.
10
00:01:09,003 --> 00:01:10,939
Yeah, heaps of 'em.
11
00:01:11,005 --> 00:01:12,507
We found
the ship's manifest, sir.
12
00:01:12,574 --> 00:01:14,909
We're still two short.
Someone named Grendon
13
00:01:14,976 --> 00:01:16,343
and then Cobblepot himself.
14
00:01:18,078 --> 00:01:19,479
Not to go grummy, Mr. Wayne,
15
00:01:19,547 --> 00:01:22,249
but the odds of anyone
surviving out here...
16
00:01:25,019 --> 00:01:26,253
We keep looking.
17
00:01:41,636 --> 00:01:43,303
Professor Cobblepot's journal?
18
00:01:44,438 --> 00:01:46,340
Expeditionday three.
19
00:01:46,406 --> 00:01:48,241
Men are on edge.
20
00:01:48,308 --> 00:01:50,143
The dogs will stillnot leave the ship.
21
00:01:51,311 --> 00:01:52,513
It's this place.
22
00:01:53,848 --> 00:01:54,782
They fear it.
23
00:01:56,149 --> 00:01:57,484
And I must confess...
24
00:01:58,285 --> 00:01:59,687
I don't blame them.
25
00:02:00,755 --> 00:02:02,255
Day seven...
26
00:02:02,322 --> 00:02:04,058
Things are worse.
27
00:02:04,124 --> 00:02:06,360
Could not calm the dogs.
28
00:02:06,426 --> 00:02:08,261
Forced to kill them all.
29
00:02:08,328 --> 00:02:09,764
Grendon has disappeared.
30
00:02:10,531 --> 00:02:12,600
Has gone mad, I fear.
31
00:02:12,667 --> 00:02:15,135
And the others,they won't speak.
32
00:02:16,004 --> 00:02:18,106
They refuse to even move.
33
00:02:18,171 --> 00:02:20,340
Day ten, just me now.
34
00:02:22,242 --> 00:02:24,244
When I close my eyes...
35
00:02:24,311 --> 00:02:26,781
I hear it calling.
36
00:02:26,848 --> 00:02:27,815
From the ice.
37
00:02:29,751 --> 00:02:30,918
Cobblepot?
38
00:02:30,985 --> 00:02:33,721
It tells meit's coming.
39
00:02:33,788 --> 00:02:36,323
Professor Cobblepot!
Oswald!
40
00:02:38,158 --> 00:02:39,259
Ahhh!
41
00:02:45,499 --> 00:02:46,868
It tells me...
42
00:02:48,402 --> 00:02:51,238
I have come home.
43
00:03:20,233 --> 00:03:21,468
Cobblepot?
44
00:03:21,536 --> 00:03:24,237
Cobblepot is no more.
45
00:03:25,405 --> 00:03:27,975
He's something else now.
46
00:03:28,042 --> 00:03:31,378
He's become what he was
always meant to be.
47
00:03:33,114 --> 00:03:34,849
I take it you're Grendon.
48
00:03:35,983 --> 00:03:38,853
Was Grendon. Once.
49
00:03:40,088 --> 00:03:42,222
Now I'm chosen by him
50
00:03:42,289 --> 00:03:45,325
to be his messenger
to the world.
51
00:03:45,392 --> 00:03:49,329
I see.
And who is "him", exactly?
52
00:03:49,396 --> 00:03:52,432
Him is he
who bays and slavers
53
00:03:52,499 --> 00:03:54,769
forever outside time
and space,
54
00:03:54,836 --> 00:03:57,105
who shambled down
out of the stars
55
00:03:57,171 --> 00:03:59,841
when Earth new
and spawned
abominations
56
00:03:59,907 --> 00:04:02,710
in the seas
and blights
upon the land.
57
00:04:02,777 --> 00:04:05,880
Woe to man
when he comes again.
58
00:04:12,252 --> 00:04:16,724
To gaze upon his form
is to invite madness.
59
00:04:16,791 --> 00:04:18,626
That is why
in order to serve him
60
00:04:18,693 --> 00:04:22,597
I chose to make...
adjustments.
61
00:04:24,565 --> 00:04:26,701
You're gonna come
with me. Now!
62
00:04:27,201 --> 00:04:28,836
No. No!
63
00:04:28,903 --> 00:04:30,972
I'm not finished yet.
64
00:05:53,988 --> 00:05:57,892
Hark... the lurker
is on the threshold.
65
00:05:59,126 --> 00:06:00,360
And behold...
66
00:06:01,128 --> 00:06:04,732
It... It is... coming.
67
00:06:26,754 --> 00:06:28,689
Shore party to Argo.
68
00:06:31,759 --> 00:06:33,327
This is Argo. Go ahead.
69
00:06:33,393 --> 00:06:35,696
Kai Li,ready the explosives.
70
00:06:35,763 --> 00:06:39,267
Uh... Did you say explosives?
71
00:06:39,333 --> 00:06:41,569
I mean, sure, Mr. Wayne.
How many?
72
00:06:41,636 --> 00:06:42,770
All of them.
73
00:06:56,317 --> 00:06:57,919
Whoo!
74
00:06:57,985 --> 00:06:59,452
Hot dog!
75
00:06:59,520 --> 00:07:02,422
Nothing'll get into
or out of that cave
ever again.
76
00:07:03,391 --> 00:07:05,425
You sure sealing it off
was wise?
77
00:07:05,492 --> 00:07:08,529
The scientific value of
a prehistoric creature like
the one you described--
78
00:07:08,596 --> 00:07:11,332
Is far less
than the danger it posed.
79
00:07:11,399 --> 00:07:13,968
That thing has infected
the surrounding wildlife here
80
00:07:14,035 --> 00:07:16,971
with some sort of
mutational agent.
81
00:07:17,038 --> 00:07:19,740
A virus that must've lain
dormant for millennia.
82
00:07:20,408 --> 00:07:21,776
And it's quite possible,
83
00:07:21,842 --> 00:07:24,011
it infected some of the
Cobblepot party as well.
84
00:07:26,814 --> 00:07:29,517
So, whatever
that creature was, Dick,
85
00:07:29,583 --> 00:07:31,085
it was meant
to stay buried.
86
00:07:35,790 --> 00:07:37,490
Sir, what about Cobblepot?
87
00:07:37,558 --> 00:07:38,759
Did you ever find him?
88
00:07:41,494 --> 00:07:42,830
Cobblepot's gone.
89
00:08:09,857 --> 00:08:12,893
Heavens, what is that
ghastly smell?
90
00:08:12,960 --> 00:08:15,029
That would be
your friend, Grendon.
91
00:08:15,096 --> 00:08:18,432
Once we warmed him up,
he started to spoil.
92
00:08:18,498 --> 00:08:19,700
Spoil?
93
00:08:19,767 --> 00:08:21,836
The old palooka's dead
as a donkey.
94
00:08:22,436 --> 00:08:24,071
Right, Dicky?
95
00:08:24,138 --> 00:08:25,773
The tissue samples
I took from him
appear to be dead,
96
00:08:25,840 --> 00:08:27,041
but I'm sure
there's a logical--
97
00:08:27,108 --> 00:08:29,310
Logical explanation.
98
00:08:29,377 --> 00:08:32,580
You know, ace,
you're starting to sound more
like the big cheese every day.
99
00:08:32,646 --> 00:08:37,218
May I ask, where this
rather loquacious cadaver
is, presently?
100
00:08:37,284 --> 00:08:40,087
Until Dick can whip up
something to keep
the body frozen,
101
00:08:40,154 --> 00:08:43,457
Mr. Wayne had us
put him on ice.
102
00:08:43,524 --> 00:08:47,328
He instructed me to put
Mr. Grendon in the
meat freezer, Alfred.
103
00:08:50,331 --> 00:08:54,068
I do so look forward
to fetching
this evening's roast.
104
00:09:05,046 --> 00:09:07,448
"Though I
am strayed,
105
00:09:07,516 --> 00:09:09,917
my Testament shall
remain in Gotham.
106
00:09:10,651 --> 00:09:12,420
Forever in my keep."
107
00:09:14,555 --> 00:09:17,758
Master Bruce,
about this Grendon.
108
00:09:17,825 --> 00:09:19,326
Perhaps it's time
for another--
109
00:09:19,393 --> 00:09:21,262
Gotham is in danger.
110
00:09:21,328 --> 00:09:23,697
You gleaned that from
Cobblepot's journal, sir?
111
00:09:23,764 --> 00:09:25,366
I'm sure of it now.
112
00:09:25,433 --> 00:09:26,667
But from
what you told me,
113
00:09:26,734 --> 00:09:28,636
the professor
was not of sound mind.
114
00:09:28,702 --> 00:09:31,572
Believe me, Alfred.
I took that
into consideration.
115
00:09:31,639 --> 00:09:33,174
Unhinged rantings
aside,
116
00:09:33,240 --> 00:09:35,609
his journal confirms
much of what
I've uncovered
117
00:09:35,676 --> 00:09:37,178
about the existence
of an ancient cult.
118
00:09:37,244 --> 00:09:39,280
And if, any of what
he writes is true,
119
00:09:39,346 --> 00:09:43,050
it's a cult that has
long ties to Gotham.
120
00:09:43,117 --> 00:09:45,986
Then should I
take this to mean...
121
00:09:46,053 --> 00:09:48,656
It's been 20 years
since we left, Alfred.
122
00:09:48,722 --> 00:09:51,192
Twenty years preparing.
123
00:09:51,258 --> 00:09:53,694
And now... it's time.
124
00:10:06,607 --> 00:10:07,842
We're going home.
125
00:10:17,785 --> 00:10:19,887
How long you figure
we'll be in Gotham?
126
00:10:20,621 --> 00:10:21,856
We're here for good, kid.
127
00:10:21,922 --> 00:10:23,190
Horsefeathers!
128
00:10:23,257 --> 00:10:25,025
In the two years
I've been with you
129
00:10:25,092 --> 00:10:28,429
we haven't stayed
in any city for more
than a few weeks.
130
00:10:28,496 --> 00:10:30,064
Come to think of it...
131
00:10:30,131 --> 00:10:32,233
I've never stayed
in any city for more
than a few weeks.
132
00:10:32,299 --> 00:10:35,069
I've been traveling
with Bruce coming on
a decade now, Kai Li.
133
00:10:35,136 --> 00:10:37,138
And it's always
been about
returning to Gotham.
134
00:10:37,204 --> 00:10:39,740
Okay, but returning
for what?
135
00:10:47,582 --> 00:10:49,618
Doom.
136
00:10:49,683 --> 00:10:52,219
You return
for your doom.
137
00:10:53,821 --> 00:10:56,023
Ah, nuts to you,
ya rank spud.
138
00:11:02,830 --> 00:11:05,866
It appears Gotham
has become a bit more...
139
00:11:05,933 --> 00:11:08,435
untended than
we remember it.
140
00:11:08,503 --> 00:11:11,138
Let's hope
it's nothing like
I remember it, Alfred.
141
00:11:14,441 --> 00:11:17,411
Gotham's history
is our history, son.
142
00:11:17,478 --> 00:11:19,648
Wayne family history.
143
00:11:19,713 --> 00:11:22,082
The Waynes
built this city, Bruce.
144
00:11:22,149 --> 00:11:25,052
That makes you
part of a long legacy.
145
00:11:25,654 --> 00:11:27,288
What's a legacy?
146
00:11:27,354 --> 00:11:32,059
It means, one day,
you'll have very
big shoes to fill.
147
00:11:33,460 --> 00:11:35,162
Come now, Martha.
148
00:11:35,229 --> 00:11:37,498
It's more important
a man learn to stand
on his own feet
149
00:11:37,566 --> 00:11:40,334
before cramming them
into someone else's shoes.
150
00:11:41,570 --> 00:11:42,836
Isn't that right, son?
151
00:11:44,138 --> 00:11:47,341
We have
brought this
curse upon us!
152
00:11:50,579 --> 00:11:51,478
Thomas!
153
00:11:56,685 --> 00:11:58,919
Bruce, run!
Just--
154
00:12:42,530 --> 00:12:43,897
Grendon's secure, sir.
155
00:12:43,964 --> 00:12:45,432
You sure you want us
to just leave him here?
156
00:12:45,833 --> 00:12:47,234
For now.
157
00:12:47,301 --> 00:12:49,837
If he was exposed
to that virus...
158
00:12:49,903 --> 00:12:53,440
I don't trust the Gotham Police
to use the same precautions
we have.
159
00:12:53,508 --> 00:12:55,309
Understood.
160
00:12:55,376 --> 00:12:57,211
But I'll need
one of you to stay back
and keep an eye on him.
161
00:13:06,787 --> 00:13:08,422
Tough luck, Sanjay.
162
00:13:08,489 --> 00:13:09,356
Damn it.
163
00:13:10,592 --> 00:13:12,926
Uh... Aye aye, Cap.
164
00:13:12,993 --> 00:13:14,795
And why not?
165
00:13:14,862 --> 00:13:17,632
After months at sea
what's a few more days
on this fine vessel?
166
00:13:17,699 --> 00:13:21,101
It'll give me a chance
to cozy up with
the nutso diseased corpse.
167
00:13:21,168 --> 00:13:24,204
Hear that?
Just you and me now,
Mr. Zero.
168
00:14:01,842 --> 00:14:02,910
Lucius.
169
00:14:03,778 --> 00:14:05,312
So good to see you.
170
00:14:05,379 --> 00:14:06,815
You as well, son.
171
00:14:06,880 --> 00:14:09,049
Nice work, Alfred.
You brought him
home in one piece.
172
00:14:09,116 --> 00:14:11,619
Not for his
lack of trying, old friend.
173
00:14:13,621 --> 00:14:15,222
How's business, Lucius?
174
00:14:15,289 --> 00:14:16,691
Copacetic.
175
00:14:16,758 --> 00:14:18,258
So long
as the board believes
176
00:14:18,325 --> 00:14:20,795
all executive directives
are coming from you,
that is.
177
00:14:20,861 --> 00:14:23,765
For some reason,
they just don't
seem quite comfortable
178
00:14:23,832 --> 00:14:25,567
taking orders from me.
179
00:14:25,633 --> 00:14:28,001
Well then,
I guess you'll just
have to continue making sure
180
00:14:28,068 --> 00:14:31,438
that all my
directives are... copacetic.
181
00:14:32,473 --> 00:14:34,341
I plan to.
182
00:14:34,408 --> 00:14:36,910
And you received
my last consignment?
183
00:14:36,977 --> 00:14:38,613
Like all your shipments
over the years,
184
00:14:38,680 --> 00:14:40,749
I had everything
situated in the wine cellar
185
00:14:40,815 --> 00:14:43,450
to your
precise specifications.
186
00:14:43,518 --> 00:14:44,985
Thank you, Lucius.
187
00:14:47,756 --> 00:14:50,124
One thing...
Wine cellar?
188
00:14:50,190 --> 00:14:51,626
Let's not romanticize it.
189
00:14:52,459 --> 00:14:53,427
It's a cave.
190
00:14:55,630 --> 00:14:56,964
Whoa!
191
00:14:58,298 --> 00:14:59,166
Wow.
192
00:14:59,900 --> 00:15:02,169
Swanky.
193
00:15:04,773 --> 00:15:06,240
Master Bruce,
194
00:15:06,306 --> 00:15:08,710
it appears word
of your return
has spread, sir.
195
00:15:08,777 --> 00:15:11,613
Oliver Queen
has invited you
for dinner and drinks.
196
00:15:11,679 --> 00:15:14,649
I shall assume,
he intends an
emphasis on the latter.
197
00:15:16,450 --> 00:15:17,886
Master Bruce?
198
00:15:17,951 --> 00:15:20,354
Something isn't right.
199
00:15:32,166 --> 00:15:33,267
Claw marks?
200
00:15:33,333 --> 00:15:35,068
It's some sort of
animal attack.
201
00:15:35,135 --> 00:15:37,070
-A bear, maybe?
-No.
202
00:15:37,137 --> 00:15:38,907
The wounds
are made bottom up.
203
00:15:38,972 --> 00:15:42,443
Ursine claws
are incapable
of that kind of movement.
204
00:15:42,510 --> 00:15:43,878
This bruise...
205
00:15:43,944 --> 00:15:46,280
-Strangulation.
-Means whatever did this
had thumbs.
206
00:15:46,346 --> 00:15:47,916
Obviously, he was
killed elsewhere
207
00:15:47,981 --> 00:15:49,950
and brought here.
But why?
208
00:15:50,017 --> 00:15:53,287
I... I... I...
209
00:15:53,353 --> 00:15:56,457
I am... Langstrom.
210
00:15:57,792 --> 00:15:58,660
Bruce, what is it?
211
00:16:01,295 --> 00:16:04,933
Did you...
Uh, nevermind.
212
00:16:04,998 --> 00:16:06,668
Should we
notify the police?
213
00:16:06,734 --> 00:16:09,203
Yes. But, not yet.
214
00:16:10,538 --> 00:16:11,405
I'll handle it.
215
00:16:18,278 --> 00:16:20,548
Are you sure
you're up for dinner, sir?
216
00:16:20,615 --> 00:16:22,784
This house has been
sealed for 20 years
217
00:16:22,851 --> 00:16:26,855
and the corpse downstairs
isn't doing the fustiness
any favors.
218
00:16:26,921 --> 00:16:29,223
At the very least,
we could stand
the fresh air.
219
00:16:29,289 --> 00:16:33,227
Besides, I haven't seen
Oliver since we ran
into each other in...
220
00:16:35,930 --> 00:16:37,097
Dyushambe.
221
00:16:39,601 --> 00:16:41,134
My name is Blood.
222
00:16:41,201 --> 00:16:44,104
You do not
want to know me
or what I am.
223
00:16:48,008 --> 00:16:49,309
Suffice it to say,
224
00:16:49,376 --> 00:16:52,045
what is invisible to most
is visible to me.
225
00:16:52,881 --> 00:16:53,781
Is that so?
226
00:16:53,848 --> 00:16:55,717
June 26th, 1908.
227
00:16:55,783 --> 00:16:57,552
You witnessed
your parents' murder.
228
00:16:57,619 --> 00:16:59,854
In the ensuing years,
you set upon the world,
229
00:16:59,921 --> 00:17:04,057
absorbing all forms
of criminology, psychology,
martial art...
230
00:17:04,124 --> 00:17:06,293
Whatever skills
you deemed necessary
231
00:17:06,360 --> 00:17:08,495
to one day avenge
your parents' deaths
232
00:17:08,563 --> 00:17:12,199
and become
this city's savior.
The Bat.
233
00:17:12,266 --> 00:17:14,536
Do you
have a point, Mr. Blood?
234
00:17:14,602 --> 00:17:18,238
Your homecoming
has set certain wheels
in motion, Bruce Wayne.
235
00:17:18,305 --> 00:17:19,774
And though I know much,
236
00:17:19,841 --> 00:17:23,545
I'm only allowed
to tell you these things three.
237
00:17:23,611 --> 00:17:26,981
One. You must seek out
two spirits.
238
00:17:28,983 --> 00:17:30,284
Spirits?
239
00:17:30,350 --> 00:17:33,186
One wrapped in bats,
the other in flames.
240
00:17:33,688 --> 00:17:34,789
Two.
241
00:17:34,856 --> 00:17:36,891
To prevail in this,
Bruce Wayne must die
242
00:17:36,958 --> 00:17:39,293
and through death
become himself.
243
00:17:40,028 --> 00:17:41,395
Three.
244
00:17:41,461 --> 00:17:43,263
Before it can be saved,
245
00:17:43,330 --> 00:17:46,601
Gotham, must be burned
to the ground.
246
00:17:47,869 --> 00:17:50,370
Listen, I'm not sure
what your game is,
247
00:17:50,437 --> 00:17:52,272
but I'm not big
on ghost stories.
248
00:17:52,339 --> 00:17:55,275
Your dubiety
will be your undoing.
249
00:17:58,145 --> 00:18:00,180
You wanna talk undoing?
250
00:18:02,817 --> 00:18:05,218
Argh!
251
00:18:05,285 --> 00:18:09,456
You'll find
no enemy here,
my thickheaded friend.
252
00:18:09,524 --> 00:18:12,660
Rest assured
when you face your foe,
253
00:18:12,727 --> 00:18:15,162
you'll see me again.
254
00:18:19,433 --> 00:18:21,603
I've readied the car for...
255
00:18:30,078 --> 00:18:31,244
dinner.
256
00:18:34,816 --> 00:18:37,184
...and then
Bruce says
to the man,
257
00:18:37,250 --> 00:18:40,287
"Sorry constable,
it was duck fur."
258
00:18:45,860 --> 00:18:48,630
Oh, that's not quite
how it went, Ollie.
259
00:18:48,696 --> 00:18:51,198
Oh, come on, Brucey,
you gotta embellish.
260
00:18:51,264 --> 00:18:53,501
It's called showmanship.
Right, Kelley?
261
00:18:54,769 --> 00:18:56,104
It's Kai Li.
262
00:18:56,169 --> 00:18:57,905
Attagirl.
263
00:18:57,972 --> 00:19:01,809
Oh, I hear you ran into
one of Gotham's finest
down south.
264
00:19:04,177 --> 00:19:06,047
Easy, fellas.
265
00:19:06,114 --> 00:19:10,918
Old Cobblepot was mad
as a march hare well before
his expedition.
266
00:19:10,985 --> 00:19:13,888
So, Mr. Queen,
I notice you're
into hunting.
267
00:19:13,955 --> 00:19:17,892
Yeah, it's a passion
that's taken me
around the world.
268
00:19:17,959 --> 00:19:23,397
Not a matter of flora
nor fauna alive,
that can best Oliver Queen.
269
00:19:23,463 --> 00:19:26,199
You do know flora
are plants, right?
270
00:19:26,266 --> 00:19:28,970
Yeah, of course.
271
00:19:29,037 --> 00:19:31,271
And I stand
by my assertion.
272
00:19:31,338 --> 00:19:32,940
For what plant could--
273
00:19:35,175 --> 00:19:37,612
Ah, bully!
My surprise guest.
274
00:19:37,679 --> 00:19:39,814
One of Bruce
and my oldest chums
275
00:19:39,881 --> 00:19:42,182
and the man
who will single-handedly
276
00:19:42,249 --> 00:19:44,952
clean the fetid streets
of our lost city,
277
00:19:45,019 --> 00:19:48,523
I give you
Gotham's future mayor,
Harvey Dent.
278
00:19:48,589 --> 00:19:50,223
Let's not
count chickens, Ollie.
279
00:19:50,290 --> 00:19:52,292
Election's not for four days
and...
280
00:19:54,762 --> 00:19:56,531
I'll be...
281
00:19:56,597 --> 00:19:59,266
Bruce Wayne.
Look at you, kid.
282
00:19:59,332 --> 00:20:02,436
Good to see you, Harvey.
It's been too long.
283
00:20:02,503 --> 00:20:05,405
And look at us three.
Together again.
284
00:20:08,509 --> 00:20:10,912
So, you gonna offer
me a drink?
285
00:20:10,978 --> 00:20:11,913
Or not?
286
00:20:21,354 --> 00:20:22,557
Wayne residence.
287
00:20:24,224 --> 00:20:26,060
Mr. Wayne is out
for the evening.
288
00:20:26,127 --> 00:20:29,463
Is there a message I could--
289
00:20:29,530 --> 00:20:34,434
So then, Harv,
I look this dewdropper
square in his eyes.
290
00:20:34,502 --> 00:20:37,237
And I say,
"Sorry constable,
291
00:20:39,207 --> 00:20:41,441
it was duck fur."
292
00:20:48,015 --> 00:20:49,684
Tell me something, Harv.
293
00:20:49,751 --> 00:20:52,553
Does the name Langstrom
mean anything to you?
294
00:20:52,620 --> 00:20:54,222
Professor Kirk Langstrom?
295
00:20:54,287 --> 00:20:56,456
The Batman
of crime alley?
296
00:20:57,625 --> 00:20:59,660
He's loonier than Cobblepot.
297
00:21:00,427 --> 00:21:01,929
Come to think of it...
298
00:21:01,996 --> 00:21:04,899
There has been
an uptick in crackpots lately,
299
00:21:04,966 --> 00:21:06,901
which is
saying something.
300
00:21:06,968 --> 00:21:11,404
Gotham's always had
more than our fair share
of wingnuts.
301
00:21:11,471 --> 00:21:13,608
Langstrom is a biologist
at the university.
302
00:21:13,674 --> 00:21:15,109
A chiropterologist, actually.
303
00:21:15,176 --> 00:21:18,079
Of late, he's rather infamously
developed an...
304
00:21:18,146 --> 00:21:21,916
unhealthy obsession
with the bats he studies.
305
00:21:21,983 --> 00:21:23,283
Unhealthy how?
306
00:21:23,350 --> 00:21:24,719
He claims to be one.
307
00:21:28,890 --> 00:21:30,892
Would you have
an address for him?
308
00:21:30,958 --> 00:21:33,661
Somewhere in Robin's Row.
I'll call the office.
309
00:21:35,428 --> 00:21:37,632
Speaking of the office,
gentlemen.
310
00:21:37,698 --> 00:21:40,501
I have to report to it
in six hours.
311
00:21:40,568 --> 00:21:44,238
You'll have to show me
how to do that coin trick
next time, Mr. Dent.
312
00:21:44,304 --> 00:21:45,773
Sorry, sport.
313
00:21:50,477 --> 00:21:51,779
Magicians don't spill.
314
00:21:54,949 --> 00:21:56,449
We'd best retire as well.
315
00:21:57,450 --> 00:21:58,753
Say, Ollie...
316
00:21:58,820 --> 00:22:00,054
Huh?
317
00:22:00,121 --> 00:22:02,123
...since Alfred's still
airing out the house,
318
00:22:02,190 --> 00:22:04,491
would you mind
putting us up
for the night?
319
00:22:04,559 --> 00:22:06,761
Mind? I'll ring
for more sherry.
320
00:22:09,997 --> 00:22:11,398
Keep an eye
on Oliver.
321
00:22:17,738 --> 00:22:20,107
I'm beginning to think
Sanjay drew
the lucky straw.
322
00:22:22,877 --> 00:22:25,680
First,
I thought I failed.
323
00:22:25,746 --> 00:22:31,185
But I feel the power
of his cold gift,
inside me.
324
00:22:31,252 --> 00:22:34,088
Ah, shut yer yap-- Ow!
325
00:22:40,962 --> 00:22:43,097
Just dummy up, would ya?
326
00:22:44,532 --> 00:22:46,834
Everybody!
327
00:22:46,901 --> 00:22:48,736
♪ Ida ♪
328
00:22:48,803 --> 00:22:53,406
♪ Sweet as apple cider ♪
329
00:22:53,473 --> 00:22:57,211
♪ Sweeter than all I know ♪
330
00:22:57,278 --> 00:22:58,846
♪ Come out ♪
331
00:22:58,913 --> 00:23:03,150
♪ In the silvery moonlight... ♪
332
00:23:03,217 --> 00:23:04,685
Where's Bruce?
333
00:23:04,752 --> 00:23:07,355
If he's smart,
back in Antarctica.
334
00:23:07,420 --> 00:23:10,423
♪ Low, low, low, low, low ♪
335
00:23:10,490 --> 00:23:11,726
Everybody!
336
00:23:38,586 --> 00:23:40,988
Landlady said
it sounded like a murder.
337
00:23:41,055 --> 00:23:42,356
I don't see no bodies.
338
00:23:42,422 --> 00:23:44,292
You look
for bodies, junior.
339
00:23:44,358 --> 00:23:45,860
Screwballs like Langstrom,
340
00:23:45,927 --> 00:23:48,062
always keep some dough
squirreled away.
341
00:23:48,129 --> 00:23:50,765
Hurry up
and find it, will ya?
Before Gordon gets back--
342
00:23:50,831 --> 00:23:52,566
Jumped up jiminy!
343
00:23:54,635 --> 00:23:57,505
Find what you were
looking for?
344
00:23:57,571 --> 00:23:59,106
Ventilate this
son of a bitch.
345
00:24:02,143 --> 00:24:03,411
Argh!
346
00:24:25,032 --> 00:24:26,701
Langstrom...
347
00:24:26,767 --> 00:24:28,636
The hell were you into?
348
00:24:51,726 --> 00:24:53,294
Okay, boys.
349
00:24:53,361 --> 00:24:54,895
Let's wrap the--
350
00:24:56,664 --> 00:24:57,865
What the...
351
00:25:04,071 --> 00:25:04,939
Wayne residence.
352
00:25:07,108 --> 00:25:09,910
As I've stated
thrice already, Ms. Barbara,
353
00:25:09,977 --> 00:25:11,912
Mr. Wayne is out
for the evening.
354
00:25:11,979 --> 00:25:13,881
- Now, I will
certainly deliver--
355
00:25:16,217 --> 00:25:17,985
If you'rereading this,
356
00:25:18,052 --> 00:25:21,555
I, Dr. Kirk Langstrom,am dead.
357
00:25:21,622 --> 00:25:28,629
Thankfully.For a great doomis coming to this world.
358
00:25:28,696 --> 00:25:33,334
Though you willthink me mad,believe me, if you can.
359
00:25:33,401 --> 00:25:36,003
The bats speak to me.
360
00:25:37,805 --> 00:25:40,207
They see beyond
361
00:25:40,274 --> 00:25:42,543
what man dare fathom.
362
00:25:43,512 --> 00:25:45,346
And they tell me...
363
00:25:45,413 --> 00:25:47,948
of a growing horror.
364
00:25:48,015 --> 00:25:51,786
A thing, crouching,at the doorstep
365
00:25:51,852 --> 00:25:53,754
of our reality.
366
00:25:53,821 --> 00:25:56,457
And it is hungry for us.
367
00:25:56,525 --> 00:26:01,562
And it wants our world.
368
00:26:01,629 --> 00:26:07,334
For centuries,acolytes of this evil,the "Cult of Ghul"
369
00:26:07,401 --> 00:26:10,271
have endeavoredto unlock the very door
370
00:26:10,337 --> 00:26:14,543
that keeps the thingfrom our reality.
371
00:26:14,608 --> 00:26:17,178
And now, their time...
372
00:26:18,145 --> 00:26:20,214
is nigh.
373
00:26:20,281 --> 00:26:24,218
Yet, there is stilla single hope.
374
00:26:24,285 --> 00:26:28,422
They require a book.
The Testament of Ghul.
375
00:26:28,489 --> 00:26:31,959
For only with the knowledgecontained in its pages
376
00:26:32,026 --> 00:26:36,430
may they open that door.
377
00:26:36,497 --> 00:26:42,703
The Testamentmust be kept from them,at all costs.
378
00:26:44,939 --> 00:26:49,343
Testament. "My Testament
shall remain in Gotham.
379
00:26:50,545 --> 00:26:52,179
Forever in my keep."
380
00:26:53,280 --> 00:26:54,648
Cobblepot had it.
381
00:27:22,109 --> 00:27:24,613
University repository.
Professor Manfurd speaking.
382
00:27:24,678 --> 00:27:27,948
Do you have keep ofProfessor Cobblepot's records?
383
00:27:28,015 --> 00:27:30,251
While he's on sabbatical, yes.
Who is this, please?
384
00:27:30,317 --> 00:27:32,653
The Testament
of Ghul...
385
00:27:33,220 --> 00:27:35,122
I need it.
386
00:27:35,189 --> 00:27:36,357
Testament of...
387
00:27:36,423 --> 00:27:38,792
No, I am not familiar
with such a text.
388
00:27:38,859 --> 00:27:41,095
Of course, this is not alending library, sir.
389
00:27:41,162 --> 00:27:42,930
This isthe university repository
390
00:27:42,997 --> 00:27:44,932
- restricted to the public,
if you--
391
00:28:08,789 --> 00:28:12,226
Cobblepot ordered me
to destroy you.
392
00:28:12,293 --> 00:28:14,929
Oh, but even if I could,
I would not.
393
00:28:14,995 --> 00:28:16,497
I, for one...
394
00:28:16,565 --> 00:28:19,099
am so very glad
at that.
395
00:28:19,833 --> 00:28:22,369
Talia? But how?
396
00:28:22,436 --> 00:28:24,905
You know who I am. Good.
397
00:28:25,640 --> 00:28:28,175
Please, don't kill me!
398
00:28:28,242 --> 00:28:30,579
We'll leave that business to...
399
00:28:32,446 --> 00:28:33,447
Daitya.
400
00:28:49,330 --> 00:28:51,432
The testament. Now!
401
00:28:52,433 --> 00:28:54,603
No.
402
00:28:54,669 --> 00:28:56,237
Do as you will, Daitya.
403
00:29:00,508 --> 00:29:01,442
What the...
404
00:30:19,353 --> 00:30:21,121
Etrigan.
405
00:30:21,188 --> 00:30:24,024
You were told
you know not what you face.
406
00:30:24,091 --> 00:30:27,729
Yet only you can stop it,
so leave this place.
407
00:30:31,599 --> 00:30:35,269
My sacrifice is made
so you might end this curse.
408
00:30:35,336 --> 00:30:40,140
Alas, it'd be for naught
should the book remain hers!
409
00:30:51,919 --> 00:30:53,287
Let's try this again.
410
00:30:56,658 --> 00:30:59,293
The book. Now.
411
00:30:59,360 --> 00:31:02,664
Do not think your costume
can frighten me, Bat.
412
00:31:02,731 --> 00:31:08,202
I am well acquainted
with real matter of demon,
Djinn and devil.
413
00:31:08,268 --> 00:31:12,940
Whatever the Cult of Ghul
is planning, it ends here.
414
00:31:13,006 --> 00:31:15,744
The Cult of Ghul
perished centuries ago.
415
00:31:15,810 --> 00:31:18,713
I am its last... for now.
416
00:31:22,650 --> 00:31:25,587
After leaving you
that surprise in your study,
417
00:31:25,653 --> 00:31:30,924
I was certain,
you'd realize I was
not one to be trifled with.
418
00:31:30,991 --> 00:31:33,494
You knew I'd lead you
to the testament.
419
00:31:33,561 --> 00:31:35,129
You killed Langstrom.
420
00:31:35,195 --> 00:31:39,299
- You have no clue the power
this book possesses.
421
00:31:39,366 --> 00:31:44,938
I know those who seek it,
mean to do this city harm.
422
00:31:45,005 --> 00:31:46,974
Quite the contrary.
423
00:31:47,040 --> 00:31:51,546
We mean to give
this city purpose and honor
the damnation which bore it.
424
00:31:51,613 --> 00:31:55,750
You, on the other hand,
we mean to do harm.
425
00:32:01,088 --> 00:32:03,924
It can't be. Another monster.
426
00:32:18,338 --> 00:32:23,678
You don't go 812 years
without making your share
of interesting friends.
427
00:33:21,335 --> 00:33:23,571
The bat still lives.
428
00:33:23,638 --> 00:33:25,573
Hmm. No matter.
429
00:33:25,640 --> 00:33:29,343
He poses no serious
threat to us.
430
00:33:29,409 --> 00:33:32,580
Besides, you are needed
for another errand.
431
00:33:32,647 --> 00:33:35,215
The key has been delivered
to the harbor.
432
00:33:35,984 --> 00:33:36,918
Retrieve it.
433
00:33:47,327 --> 00:33:49,229
Ah! To think, in our letters
to each other,
434
00:33:49,296 --> 00:33:54,101
I used to rib Bruce
for collecting a stray
ragamuffin at every port.
435
00:33:54,736 --> 00:33:56,771
Ah, but you two...
436
00:33:56,838 --> 00:33:59,507
You two are on the level.
437
00:33:59,574 --> 00:34:03,611
Of course, you can do no better
than Bruce Wayne.
438
00:34:05,914 --> 00:34:07,314
Ah, Bruce.
439
00:34:08,816 --> 00:34:09,984
I owe the man.
440
00:34:13,588 --> 00:34:17,659
Lord, I owe him more than
he could possibly know.
441
00:34:17,725 --> 00:34:19,561
I'm so sorry, Brucey...
442
00:34:20,294 --> 00:34:22,597
So sorry.
443
00:34:23,731 --> 00:34:24,966
All right, easy there.
444
00:34:25,033 --> 00:34:27,735
I'm sure everything
is fine, sir.
445
00:34:27,802 --> 00:34:30,805
Mr. Wayne isn't one to hold
a grudge against a good man.
446
00:34:30,872 --> 00:34:32,974
Come on, let's get some sleep.
447
00:34:33,041 --> 00:34:35,543
Am I though? A good man?
448
00:34:38,613 --> 00:34:40,347
Never forget,
449
00:34:40,414 --> 00:34:43,685
the sins of the father
are heaped upon the son.
450
00:34:51,659 --> 00:34:55,128
Thanks, Mr. Queen.
Good to know.
451
00:35:06,674 --> 00:35:07,976
Alfred.
452
00:35:08,042 --> 00:35:09,209
Master Bruce.
453
00:35:09,276 --> 00:35:12,346
-What's happened?
-Not sure. Yet.
454
00:35:12,412 --> 00:35:14,281
Is that sulfur?
455
00:35:15,282 --> 00:35:16,651
You're wounded.
I have to clean--
456
00:35:16,718 --> 00:35:20,287
Not yet. I have to
analyze this substance.
457
00:35:20,354 --> 00:35:23,558
For when I run into
the mutated creature again.
458
00:35:23,625 --> 00:35:24,859
Mutated creature?
459
00:35:24,926 --> 00:35:26,861
Wait, where are you off to?
460
00:35:26,928 --> 00:35:29,229
The cave. We have work to do.
461
00:35:30,364 --> 00:35:32,867
It's a wine cellar,
Master Bruce.
462
00:35:32,934 --> 00:35:34,334
We're not neanderthals
463
00:35:38,039 --> 00:35:41,109
Boys... it is still June,
isn't it?
464
00:35:47,782 --> 00:35:50,183
Hold up, kid.
Ship's off limits.
465
00:35:50,752 --> 00:35:52,086
Heya, boys.
466
00:35:52,152 --> 00:35:53,888
Oliver Queen?
467
00:35:53,955 --> 00:35:55,623
What are you doing here?
468
00:35:55,690 --> 00:35:59,159
Expecting another dozen cases
of your bootleg hooch, are we?
469
00:35:59,226 --> 00:36:02,597
And flout the prohibition laws
that help keep Gotham the fine
470
00:36:02,664 --> 00:36:05,399
and chaste city
we've all come to love?
471
00:36:05,465 --> 00:36:08,002
Why, Jimmy Gordon, you slay me!
472
00:36:08,069 --> 00:36:10,872
Tell you what though,
if I do happen upon a case,
473
00:36:10,938 --> 00:36:13,107
I'll let you watch me
polish it off.
474
00:36:13,173 --> 00:36:14,742
At least then,
you and your boys can see
475
00:36:14,809 --> 00:36:16,778
what getting to the bottom
of a case actually looks like.
476
00:36:16,844 --> 00:36:20,213
Oh, get off it, Queen!
Now listen, son...
477
00:36:25,352 --> 00:36:26,554
Go, go!
478
00:36:50,812 --> 00:36:51,679
Sanjay?
479
00:36:53,147 --> 00:36:54,347
Sanjay?
480
00:36:57,250 --> 00:36:58,186
Jay?
481
00:37:02,123 --> 00:37:03,256
Oh, Sanjay...
482
00:37:17,972 --> 00:37:20,141
I'd wise up
if i were you, Jimmy.
483
00:37:20,208 --> 00:37:24,011
The election's in three days.
If all goes pepper,
my best chum,
484
00:37:24,078 --> 00:37:27,314
Harvey Dent, will be your boss.
Think about the future--
485
00:37:34,354 --> 00:37:36,958
Mercy.
486
00:37:48,503 --> 00:37:50,805
Come on. Let me through.
487
00:37:50,872 --> 00:37:52,807
Chief wants us to keep you--
488
00:38:05,385 --> 00:38:06,721
No!
489
00:38:06,788 --> 00:38:08,455
- No! No, it's okay!
- No! No! No!
490
00:38:08,523 --> 00:38:10,124
- No, no, no...
- It's okay.
491
00:38:10,191 --> 00:38:12,760
No, no! No!
492
00:38:13,995 --> 00:38:16,531
I've got you,
I've got you I know.
493
00:38:16,597 --> 00:38:19,499
I know. I know, let it out.
494
00:38:19,567 --> 00:38:20,935
It's okay, let it out.
495
00:38:24,272 --> 00:38:26,007
What did this?
496
00:38:28,109 --> 00:38:29,442
I don't know, Kai Li.
497
00:38:30,343 --> 00:38:33,413
But by the Lord's hand...
498
00:38:33,480 --> 00:38:35,616
they will pay.
499
00:38:37,919 --> 00:38:42,957
Millennia ago,
you descended upon these
wicked grounds
500
00:38:43,024 --> 00:38:46,093
to learn secrets unholy.
501
00:38:46,160 --> 00:38:51,933
Now, I shall use
those very secrets
to give you life again.
502
00:38:51,999 --> 00:38:57,572
Then, together, we will usher
Iog-Sotha into this reality!
503
00:39:00,208 --> 00:39:03,343
Daitya! You come in good time.
504
00:39:04,145 --> 00:39:06,047
Etrigan...
505
00:39:06,113 --> 00:39:08,015
Indeed.
506
00:39:08,082 --> 00:39:12,485
I furnished a demon
to take your place
in your bottle prison, Djinn.
507
00:39:12,553 --> 00:39:18,226
Now, you must honor your end
of our bargain before
returning to hell.
508
00:39:18,292 --> 00:39:22,429
Scorch this cursed ground
with your wretched hellfire.
509
00:39:53,327 --> 00:39:54,494
Come forth!
510
00:40:08,976 --> 00:40:10,745
My daughter...
511
00:40:11,444 --> 00:40:14,015
He has risen.
512
00:40:15,716 --> 00:40:18,185
Ra's al Ghul has risen!
513
00:40:31,065 --> 00:40:33,734
There are miles
of tunnel below this city.
514
00:40:34,936 --> 00:40:36,971
Talia is down here somewhere.
515
00:40:38,172 --> 00:40:39,907
The book you requested, sir.
516
00:40:41,809 --> 00:40:46,280
I would certainly never count
myself among the "believers",
Master Bruce.
517
00:40:46,347 --> 00:40:51,419
But I have seen enough
in my time to at least
be wary of the dark arts.
518
00:40:51,484 --> 00:40:54,689
I appreciate the concern,
but we don't have time
for superstitions.
519
00:40:54,755 --> 00:41:00,027
I only mean perhaps it would
be wise to not discount
such things out of hand.
520
00:41:00,094 --> 00:41:03,564
I'll admit a lot
of what I've seen
seems to defy logic.
521
00:41:03,631 --> 00:41:07,635
But I assure you
there's a rational explanation
behind all of it.
522
00:41:08,202 --> 00:41:09,570
What's this?
523
00:41:09,637 --> 00:41:11,806
"The mausoleum of the serpent?"
524
00:41:11,872 --> 00:41:14,474
"Before humans,
there were serpents.
525
00:41:14,542 --> 00:41:17,278
"Masters of an ancientblack magic.
526
00:41:17,345 --> 00:41:22,817
"In what would be 2000 B.C.,a dark priest, Ra's al Ghul,
527
00:41:22,883 --> 00:41:25,586
"uncovered the ruinsof their unholy grounds.
528
00:41:25,653 --> 00:41:29,857
"Using necromantic arts,he wrested their secretsfrom them...
529
00:41:29,924 --> 00:41:33,361
"The nature of the cosmoswas his to wield.
530
00:41:33,427 --> 00:41:37,231
"Yet, Ra's' one true desirewas to serve his master...
531
00:41:38,199 --> 00:41:40,134
Iog-Sotha.
532
00:41:40,201 --> 00:41:44,839
And to bring his dark'outer god' into our reality."
533
00:41:46,607 --> 00:41:48,109
Outer gods?
534
00:41:48,175 --> 00:41:49,710
All myth, Alfred.
535
00:41:49,777 --> 00:41:51,712
Then of what use is this to us?
536
00:41:51,779 --> 00:41:53,814
If you look at any myth
hard enough,
537
00:41:53,881 --> 00:41:56,083
you'll find the remnants
of fact underneath.
538
00:41:59,420 --> 00:42:00,654
Aklo.
539
00:42:01,455 --> 00:42:03,124
I'm sorry, sir...
540
00:42:03,190 --> 00:42:04,291
Aklo?
541
00:42:04,358 --> 00:42:06,027
The tick marks in that etching.
542
00:42:06,093 --> 00:42:08,362
It's an ancient
system of writing...
543
00:42:08,429 --> 00:42:09,697
Aklo.
544
00:42:09,764 --> 00:42:12,867
They're not ticks.
They're coordinates.
545
00:42:12,933 --> 00:42:14,468
Facts.
546
00:42:14,535 --> 00:42:19,173
Is it possible
this mausoleum is located
somewhere beneath Gotham?
547
00:42:19,240 --> 00:42:23,144
I'm going to find out.
Check to see if our compound
is ready.
548
00:42:27,516 --> 00:42:33,687
For a million, million years,
Iog-Sotha has longed
for this planet.
549
00:42:33,754 --> 00:42:39,093
He howls and scrapes
at a door he can never open.
550
00:42:39,160 --> 00:42:44,265
Now, we shall
descend into the unholy
chamber of the serpents
551
00:42:44,331 --> 00:42:48,569
and invoke the ceremony
that will show us this door.
552
00:42:54,875 --> 00:42:58,012
You can't open a door
without a key.
553
00:43:07,888 --> 00:43:09,990
Oh, heavens, not again.
554
00:43:12,493 --> 00:43:15,996
Wayne residence
and I assure you,
Mr. Wayne is still...
555
00:43:17,031 --> 00:43:19,568
Oh, Chief Gordon.
My apologies, sir.
556
00:43:19,633 --> 00:43:23,137
I thought it was your...
I thought it was
a wrong number.
557
00:43:25,339 --> 00:43:26,207
My Lord...
558
00:43:28,109 --> 00:43:32,379
Yes, of course.
If Mr. Queen could look after
Kai Li for the time being,
559
00:43:33,614 --> 00:43:35,382
it would be most appreciated.
560
00:43:35,449 --> 00:43:40,154
And the moment he returns,
I... I shall inform Mr. Wayne.
561
00:43:45,226 --> 00:43:51,165
O thou Gog, O thou Gog,
562
00:43:56,237 --> 00:44:00,908
O Kore...
O Persephone...
563
00:44:01,775 --> 00:44:06,046
O Amagaaa, Iog Sotha,
564
00:44:06,113 --> 00:44:11,418
Darkness out of time,
show us your door so that
565
00:44:11,485 --> 00:44:16,690
we may partake in this
holy purpose and finally--
566
00:44:24,999 --> 00:44:27,868
What manner
of insolent worm is this?
567
00:44:27,935 --> 00:44:30,671
Continue the incantation,
Father.
568
00:44:30,738 --> 00:44:33,841
We will deal
with the interloper.
569
00:45:03,572 --> 00:45:05,674
You destroyed him.
570
00:45:05,739 --> 00:45:08,075
What magic is this?
571
00:45:08,142 --> 00:45:11,946
Not magic.
Chlorine concentrate.
572
00:45:12,514 --> 00:45:13,682
Very well.
573
00:45:19,588 --> 00:45:23,057
My, you are a quick study.
574
00:45:23,123 --> 00:45:25,826
I suppose I'll have to
dispose of you intimately.
575
00:45:52,654 --> 00:45:54,723
Etrigan...
576
00:45:58,759 --> 00:46:01,262
That's enough, Ra's.
577
00:46:01,328 --> 00:46:06,900
Whoever you really are
and whatever your game is,
it's over.
578
00:46:09,870 --> 00:46:12,773
Indeed, it is over...
579
00:46:16,777 --> 00:46:18,245
Over for you.
580
00:46:21,048 --> 00:46:23,417
The ritual is complete.
581
00:46:29,456 --> 00:46:33,060
- Reptiles once ruled
this earth!
582
00:46:33,127 --> 00:46:37,931
And now, they return
with a plague that will
lead us to the door!
583
00:46:38,932 --> 00:46:40,735
To Iog-Sotha!
584
00:47:15,202 --> 00:47:17,838
Extra, extra!
Gotham knee-deep in lizards!
585
00:47:20,841 --> 00:47:23,511
Thank you! Thank you.
586
00:47:23,578 --> 00:47:27,348
When elected, this infestation
will be my first priority.
587
00:47:27,414 --> 00:47:31,919
I refuse to let this be another
scar on the face of our proud,
beautiful city.
588
00:47:31,985 --> 00:47:33,921
- Yes, Harvey!
- I say enough!
589
00:48:18,332 --> 00:48:21,068
The thing is coming.
590
00:48:21,135 --> 00:48:24,238
Today we will only show you...
591
00:48:24,304 --> 00:48:27,307
Show you the shapeof the thing,
592
00:48:27,374 --> 00:48:31,478
for to gaze upon itis to invite madness!
593
00:48:33,715 --> 00:48:38,118
And though your mind mayforce itself to forgetwhat it sees,
594
00:48:38,185 --> 00:48:45,426
the mark of madnessit leaves behind is yoursfor eternity.
595
00:48:45,492 --> 00:48:50,097
The only thing that can stop itis the Bat.
596
00:48:50,164 --> 00:48:53,333
The only thingthat can stop it...
597
00:48:55,603 --> 00:48:57,806
...is you!
598
00:48:57,872 --> 00:49:00,274
I... remember...
599
00:49:16,323 --> 00:49:17,357
Father...
600
00:49:24,998 --> 00:49:28,001
And this just in,it's official,
601
00:49:28,068 --> 00:49:30,370
Harvey Dent is our next mayor!
602
00:49:30,437 --> 00:49:33,474
And in light of the suddenand miraculous disappearanceof the still-inexplicable
603
00:49:33,541 --> 00:49:37,579
reptile infestation,one has to believethat his victory is a sign
604
00:49:37,645 --> 00:49:41,616
that Harvey Dent is, indeed,our city's gateway to hope.
605
00:49:41,683 --> 00:49:43,751
We've enduredso much together.
606
00:49:43,818 --> 00:49:46,487
As Mayor, I promisethis will be a shining new erafor Gotham.
607
00:49:48,455 --> 00:49:52,827
Iog-Sotha has spoken.
Dent is the door.
608
00:49:52,894 --> 00:49:57,565
Then all that remains
is to retrieve the key.
609
00:49:57,632 --> 00:50:02,002
- Masters, I told you.
I know of no key.
- Imbecile!
610
00:50:02,069 --> 00:50:07,374
You found Yib Nogeroth,
son of Iog-Sotha, in the ice!
611
00:50:07,441 --> 00:50:11,411
Though he sleeps,
he carried out
his father's will...
612
00:50:12,312 --> 00:50:16,316
And planted his seed in you.
613
00:50:16,383 --> 00:50:19,687
Oh, of course!
The gift within me!
614
00:50:19,754 --> 00:50:22,790
This is the key!
Tell me, how may I give--
615
00:50:47,481 --> 00:50:52,820
Iog-Sotha!
Make this gift a new vessel.
616
00:50:53,888 --> 00:50:56,056
The agent of your delivery!
617
00:50:57,692 --> 00:50:58,726
Dent.
618
00:51:03,130 --> 00:51:04,331
Doom...
619
00:51:05,934 --> 00:51:08,168
Doom...
620
00:51:08,235 --> 00:51:12,740
The great doom is coming.
It's at the doorstep...
621
00:51:12,807 --> 00:51:17,411
He hasn't moved from this spot
nor so much as spoken
to me since I found him.
622
00:51:17,477 --> 00:51:21,049
Not even after you told him
about misters Todd and Grayson?
623
00:51:21,114 --> 00:51:22,951
Particularly after, I'm afraid.
624
00:51:23,017 --> 00:51:25,820
Alfred, it's time
to call Hugo.
625
00:51:25,887 --> 00:51:27,154
The staff at Arkham can help.
626
00:51:56,017 --> 00:51:57,685
Congrats, Mr. Mayor!
627
00:51:57,752 --> 00:52:00,888
Thanks, Pete.
But I only just got the job.
628
00:52:00,955 --> 00:52:02,624
Now, time to see
if i can deliver.
629
00:52:02,690 --> 00:52:07,095
I'm sure you will.
The people have
every faith in you.
630
00:52:08,128 --> 00:52:09,229
Thank you, ma'am.
631
00:52:12,132 --> 00:52:13,433
I won't let you down.
632
00:52:34,055 --> 00:52:38,458
You know,
kiddo, I had three locks
put on that door for a reason.
633
00:52:38,526 --> 00:52:40,528
Sorry, I guess curiosity.
634
00:52:42,329 --> 00:52:43,531
What the...
635
00:52:44,866 --> 00:52:46,801
Mr. Queen?
636
00:52:46,868 --> 00:52:48,301
What is all this?
637
00:52:48,368 --> 00:52:52,472
Very soon, a great evil
will befall Gotham.
638
00:52:52,540 --> 00:52:54,441
It's up to me to defeat it.
639
00:52:55,109 --> 00:52:57,845
Uh-huh. I see.
640
00:52:57,912 --> 00:53:00,114
And how's that?
641
00:53:00,180 --> 00:53:01,582
Have you forgotten?
642
00:53:01,649 --> 00:53:05,452
"The sins of the Father
are heaped upon the son."
643
00:53:05,520 --> 00:53:10,091
No man is guilty
of more sin than my father.
644
00:53:10,158 --> 00:53:16,731
As impossible as it seems,
Henry Queen was over
300 years old.
645
00:53:16,798 --> 00:53:20,702
As it goes, the cur
made a pact with the devil.
646
00:53:21,569 --> 00:53:24,639
Over time it drove him mad.
647
00:53:24,706 --> 00:53:27,709
By the end,
there was no vile deed
648
00:53:27,775 --> 00:53:30,277
the wretched bastard
would refuse.
649
00:53:30,343 --> 00:53:36,751
Including the cold-blooded
murder of Thomas
and Martha Wayne.
650
00:53:36,818 --> 00:53:41,522
He told me of this unholy act
perpetrated centuries ago.
651
00:53:41,589 --> 00:53:46,728
An act so wicked, so foul,it stirred this thing
652
00:53:46,794 --> 00:53:50,131
that would one daydestroy Gotham.
653
00:53:50,198 --> 00:53:55,069
So, in turn, I vowed to undo
each of those sins.
654
00:53:55,136 --> 00:53:59,540
I set about preparing to face
this impending doom
he warned of.
655
00:53:59,607 --> 00:54:02,275
Testing myself
against deadly beasts.
656
00:54:02,342 --> 00:54:04,912
Collecting all manner
of holy weapons.
657
00:54:04,979 --> 00:54:06,948
Like these four arrows.
658
00:54:07,014 --> 00:54:10,885
Stained with the very blood
of St. Sebastian himself.
659
00:54:12,520 --> 00:54:14,722
Uh, listen, Mr. Queen, sir--
660
00:54:15,288 --> 00:54:17,024
You should go.
661
00:54:17,091 --> 00:54:19,459
This thing knows who I am.
662
00:54:19,527 --> 00:54:21,696
Surely, it will come for me.
663
00:54:21,763 --> 00:54:26,433
Though, I've enjoyed
your company, it's best
you not be here when it does.
664
00:54:36,010 --> 00:54:36,878
The door...
665
00:54:37,979 --> 00:54:40,982
The doorway
to our reality. Where?
666
00:54:41,048 --> 00:54:43,651
How is it youdo not yet realize?
667
00:54:43,718 --> 00:54:50,490
Though you once feared them,only the bats know the wayto salvation.
668
00:54:50,558 --> 00:54:53,861
You must accept as I have.
669
00:54:53,928 --> 00:54:56,664
-Only they will tell--
-Damn it!
670
00:54:57,464 --> 00:54:59,000
We're running out of time!
671
00:54:59,066 --> 00:55:02,637
Why don't you tell me
what the bats say!
672
00:55:02,703 --> 00:55:05,405
You said they speak
to you, right?
673
00:55:05,472 --> 00:55:06,874
They surround you.
674
00:55:08,142 --> 00:55:09,010
You...
675
00:55:11,478 --> 00:55:14,081
The spirit wrapped in bats.
676
00:55:14,148 --> 00:55:15,550
Mr. Wayne.
677
00:55:15,616 --> 00:55:17,618
It's Oliver. I think he's...
678
00:55:19,554 --> 00:55:22,056
lost his mind.
679
00:55:22,123 --> 00:55:25,593
Alfred told me to leave you
alone because you
weren't well. But...
680
00:55:28,763 --> 00:55:32,733
Golly, did he hold out cheap.
681
00:55:32,800 --> 00:55:36,469
Listen, sir. I don't understand
what's going on,
682
00:55:36,537 --> 00:55:38,105
but I can tell it's bad.
683
00:55:38,773 --> 00:55:40,107
Real bad.
684
00:55:40,174 --> 00:55:41,609
And whatever it is...
685
00:55:42,342 --> 00:55:45,246
Dick and Sanjay...
686
00:55:45,313 --> 00:55:47,281
Now, something's wrong
with Oliver.
687
00:55:47,347 --> 00:55:50,450
He's dressed as a knight
and going on and on about
a doom that is coming.
688
00:55:53,453 --> 00:55:55,156
Poison ivy,
Mayor Dent.
689
00:55:55,223 --> 00:55:56,924
Oh!
690
00:55:56,991 --> 00:56:00,061
Come now. I haven't been out
of the city in months,
Dr. West.
691
00:56:00,127 --> 00:56:02,063
Well, then, it's stress.
692
00:56:02,129 --> 00:56:05,132
You have had
a demanding week, Harv.
693
00:56:05,199 --> 00:56:08,401
Now, find some time to relax.
Oh, and...
694
00:56:08,468 --> 00:56:11,272
For Pete's sake, man!
Don't scratch it!
695
00:56:11,339 --> 00:56:14,175
It'll just get infected. Here.
696
00:56:14,242 --> 00:56:15,475
Use this.
697
00:56:21,082 --> 00:56:25,820
Lord, grant me
the strength to destroy
the thing that is coming.
698
00:56:33,227 --> 00:56:34,829
Oh, hello.
699
00:56:37,965 --> 00:56:40,701
Why, we were just
talking about you.
700
00:56:49,610 --> 00:56:51,212
Thank goodness!
701
00:56:51,279 --> 00:56:53,781
If I'd killed you that easily,
there'd have been no sport.
702
00:57:42,697 --> 00:57:43,764
Bruce?
703
00:57:44,699 --> 00:57:45,900
Nice outfit.
704
00:57:47,234 --> 00:57:48,336
You, too.
705
00:57:48,402 --> 00:57:50,037
Eh, showmanship.
706
00:57:54,742 --> 00:57:56,476
You look awful.
707
00:57:57,678 --> 00:57:59,313
Oh! Easy, kid.
708
00:57:59,380 --> 00:58:03,483
At this point,
they're all that's
holding me together.
709
00:58:04,552 --> 00:58:06,821
But good news...
710
00:58:10,091 --> 00:58:13,928
And without using
any of St. Sebastian's arrows.
711
00:58:15,563 --> 00:58:17,631
Told you no fauna
could best me.
712
00:58:21,669 --> 00:58:24,672
Kai Li. Give us a minute.
713
00:58:33,881 --> 00:58:35,516
I thought
I could stop it, Bruce.
714
00:58:35,583 --> 00:58:37,852
This thing...
715
00:58:37,918 --> 00:58:40,721
Thought I was ready,
but nothing could prepare...
716
00:58:40,788 --> 00:58:44,558
I know, Oliver.
More than you realize.
717
00:58:47,161 --> 00:58:48,029
Bruce...
718
00:58:50,798 --> 00:58:52,867
Something I must confess...
719
00:58:53,934 --> 00:58:56,370
It's weighed on me for years...
720
00:58:56,437 --> 00:58:59,807
Old friend, my father...
721
00:59:02,043 --> 00:59:05,046
I'm so sorry, Bruce...
My father, he...
722
00:59:05,112 --> 00:59:08,182
Did what he did.
723
00:59:08,249 --> 00:59:13,154
You did nothing
but live as a good man.
724
00:59:14,455 --> 00:59:15,723
That's all that matters.
725
00:59:15,790 --> 00:59:17,792
I hope you're right, Brucey...
726
00:59:18,793 --> 00:59:21,162
For both our sake.
727
00:59:21,228 --> 00:59:24,565
The bloodline can never
escape the stain:
728
00:59:25,332 --> 00:59:27,601
The sins of the father.
729
01:00:09,076 --> 01:00:11,679
Whoever you are, please...
730
01:00:12,713 --> 01:00:14,849
kill me.
731
01:00:14,915 --> 01:00:17,084
Do not despair.
732
01:00:17,651 --> 01:00:19,220
The end is near.
733
01:00:20,555 --> 01:00:23,290
But you have a little more
to do.
734
01:00:36,170 --> 01:00:39,140
It's not your fault, Mr. Wayne.
735
01:00:39,206 --> 01:00:41,942
Talking dead folks, reptile
plagues, plant monsters,
736
01:00:42,009 --> 01:00:45,045
it's not... natural.
737
01:00:49,250 --> 01:00:51,553
No one could have
seen this coming.
738
01:00:51,620 --> 01:00:53,522
I should have.
739
01:00:53,588 --> 01:00:55,856
The signs were there.
740
01:00:55,923 --> 01:01:01,896
I refused to heed them
because they didn't align with
what I deemed to be rational.
741
01:01:01,962 --> 01:01:06,734
-This thing, it is coming, huh?
-Soon.
742
01:01:06,800 --> 01:01:08,369
And I don't know how.
743
01:01:08,435 --> 01:01:11,138
But only I can stop it.
744
01:01:11,205 --> 01:01:14,341
With all due respect, sir,
Oliver said the same thing.
745
01:01:14,408 --> 01:01:15,676
And now he's dead.
746
01:01:15,743 --> 01:01:17,778
He died trying to do
what was right.
747
01:01:17,845 --> 01:01:21,482
He died because he thought
he owed the world for
whatever insanity his dad--
748
01:01:21,550 --> 01:01:25,986
-Oliver believed
the sins of the father--
-Are heaped upon the son.
749
01:01:26,053 --> 01:01:27,788
Yeah, I know that verse.
750
01:01:27,855 --> 01:01:29,890
But don't forget
Ezekiel 18,
751
01:01:29,957 --> 01:01:31,825
"The son will not share
the guilt of the father,
752
01:01:31,892 --> 01:01:33,994
nor will the father share
the guilt of the son."
753
01:01:34,061 --> 01:01:37,532
My point is, you don't have
to do this.
754
01:01:37,599 --> 01:01:39,700
You can leave. We can leave.
755
01:01:39,767 --> 01:01:42,736
Get a new ship and go
anywhere else.
756
01:01:42,803 --> 01:01:45,873
You don't
owe this city anything.
757
01:01:45,940 --> 01:01:49,210
Most people,
if they see a house on fire,
758
01:01:49,276 --> 01:01:53,013
would run and call for help
once they're out of harm's way.
759
01:01:53,080 --> 01:01:56,150
While others, very few others
760
01:01:56,217 --> 01:02:00,321
would run right into that house
and try to save those who are
trapped inside.
761
01:02:01,722 --> 01:02:04,693
The moment I found you,
762
01:02:04,792 --> 01:02:09,430
my every instinct told me
which one of those two
people you were.
763
01:02:11,999 --> 01:02:17,572
Doom or not, Kai Li,
Gotham is a city on fire.
764
01:02:17,639 --> 01:02:21,909
It needs those who are willing
to run into the inferno.
765
01:02:24,111 --> 01:02:27,248
Bruce Wayne, there you are.
766
01:02:27,314 --> 01:02:29,651
Was there something
you wanted, Jim?
767
01:02:29,718 --> 01:02:33,454
Eh, no. Yes, actually.
768
01:02:33,521 --> 01:02:37,424
First, deeply sorry about
your boys. My condolences.
769
01:02:37,491 --> 01:02:39,493
I assure you my best men
are on the...
770
01:02:40,861 --> 01:02:43,464
I'm here on behalf of
my daughter.
771
01:02:43,531 --> 01:02:46,800
-Barbara?
-She said she's been trying to
reach you.
772
01:02:46,867 --> 01:02:48,168
I'm sure you've heard
about her--
773
01:02:48,235 --> 01:02:50,971
Accident a few years back. Yes.
774
01:02:51,038 --> 01:02:53,440
Poor thing.
She hasn't been the same.
775
01:02:53,508 --> 01:02:55,009
Wait a minute. Barbara?
776
01:02:55,075 --> 01:02:57,211
Barbara Gordon?
The oracle, right?
777
01:02:57,278 --> 01:02:59,079
I read about her in
spiritualism monthly!
778
01:02:59,146 --> 01:03:04,418
Yes, I suppose Barbara has
developed something...
779
01:03:04,485 --> 01:03:06,420
of a reputation
in certain circles.
780
01:03:06,487 --> 01:03:09,323
And she says she needs to
speak to me.
781
01:03:09,390 --> 01:03:11,626
Not her, exactly.
782
01:03:11,693 --> 01:03:13,294
-One of her--
-Ghosts!
783
01:03:14,962 --> 01:03:18,299
She said you'd know who.
Do you?
784
01:03:19,233 --> 01:03:20,535
I don't.
785
01:03:20,602 --> 01:03:24,938
Bruce, I realize it's an
unusual request.
But it seemed...
786
01:03:25,005 --> 01:03:28,242
so very urgent to my Barbara
and it would...
787
01:03:28,309 --> 01:03:31,812
-It would mean a lot to me.
-Tell her I'll see her tonight.
788
01:03:31,879 --> 01:03:35,517
-Okay. But visiting hours are--
-Tonight!
789
01:03:44,325 --> 01:03:47,227
Do you think the Oracle will
know how to stop this thing?
790
01:03:47,294 --> 01:03:51,465
Not the Oracle, but the spirit
wrapped in flames.
791
01:03:53,535 --> 01:03:55,035
It's time.
792
01:04:11,452 --> 01:04:13,220
I can't
let you leave.
793
01:04:13,287 --> 01:04:15,790
That's not
your decision.
794
01:04:15,856 --> 01:04:19,059
You're not well.
What's happening to you?
795
01:04:19,860 --> 01:04:21,895
What needs to happen.
796
01:04:21,962 --> 01:04:25,399
I can't pretend to know exactly
what I'm about to face.
797
01:04:26,534 --> 01:04:30,672
But I do know
that I must face it.
798
01:04:30,739 --> 01:04:34,642
This is what I was meant to do.
799
01:04:34,709 --> 01:04:36,644
-Bruce...
-Please, Alfred.
800
01:04:39,046 --> 01:04:40,948
I haven't much time.
801
01:04:44,385 --> 01:04:47,054
Very well then, Master Bruce.
802
01:04:47,121 --> 01:04:49,657
If time is of the essence
as you say...
803
01:04:53,427 --> 01:04:56,163
may I suggest taking the car?
804
01:05:03,937 --> 01:05:06,473
You're in charge of the
wine cellar, now.
805
01:05:07,776 --> 01:05:09,511
You're not coming back?
806
01:05:22,956 --> 01:05:24,793
Goodbye...
807
01:05:24,859 --> 01:05:26,193
Son.
808
01:05:27,027 --> 01:05:29,597
Goodbye, Alfred.
809
01:06:01,094 --> 01:06:03,297
I'm glad you accepted
my invitation.
810
01:06:03,363 --> 01:06:09,369
Although I suppose is should
concern me you're able to break
into this place so easily.
811
01:06:09,436 --> 01:06:12,607
No offense, but I'd say
the greater concern would be
812
01:06:12,674 --> 01:06:15,944
Arkham's ability to keep those
from breaking out.
813
01:06:16,009 --> 01:06:18,780
Oh, it's not so bad
in here, Bruce.
814
01:06:18,847 --> 01:06:20,949
Three squares. Good company.
815
01:06:21,014 --> 01:06:25,352
A complete absence
of unnecessary pity
from loved ones.
816
01:06:26,453 --> 01:06:28,723
Besides, if you saw as I do,
817
01:06:28,790 --> 01:06:33,293
you'd take the insanity within
these walls over the true
madness out there.
818
01:06:33,994 --> 01:06:35,630
Perhaps you're right.
819
01:06:36,230 --> 01:06:38,633
So, a bat, huh?
820
01:06:40,434 --> 01:06:42,737
Interesting creatures,
aren't they?
821
01:06:42,804 --> 01:06:46,941
Funny how one little winged
rodent can mean so many
different things
822
01:06:47,007 --> 01:06:49,878
to so many different people.
823
01:06:49,944 --> 01:06:54,749
If you ask me, it's all about
their uncanny ability to
maneuver in the dark.
824
01:06:54,816 --> 01:06:59,854
Like they embody a perception
of the things that can't
be seen.
825
01:06:59,921 --> 01:07:04,057
So, let me ask you. What do
they mean to you, Bruce?
826
01:07:04,124 --> 01:07:05,860
Why a bat?
827
01:07:05,927 --> 01:07:10,632
Bats inspire fear,
and criminals
are superstitious and--
828
01:07:10,698 --> 01:07:12,466
Cowardly lot, sure.
829
01:07:12,534 --> 01:07:14,903
I figured that's what
you'd say.
830
01:07:14,969 --> 01:07:16,771
But is that really why?
831
01:07:18,171 --> 01:07:19,941
Well, something to think
about, I guess.
832
01:07:20,008 --> 01:07:23,745
Okay, then, down to business
and the reason you've come.
833
01:07:23,811 --> 01:07:25,747
Do you know with
whom you need to speak?
834
01:07:25,813 --> 01:07:30,217
I wish to speak to the spirit
wrapped in flames.
835
01:07:30,284 --> 01:07:32,687
But you don't know
who this spirit is?
836
01:07:33,788 --> 01:07:35,690
Only that it burns in hell.
837
01:07:37,224 --> 01:07:39,359
And you're sure you want
to do this?
838
01:07:39,426 --> 01:07:42,530
It's not a question
of want, Barbara.
839
01:07:49,303 --> 01:07:53,841
Spirit we seek,
I surrender myself.
840
01:07:53,908 --> 01:07:57,845
Body and soul, come to us now.
841
01:07:57,912 --> 01:07:59,948
Come to us now.
842
01:08:00,014 --> 01:08:02,650
Come to us now!
843
01:08:08,088 --> 01:08:09,591
Father?
844
01:08:10,592 --> 01:08:11,759
It can't be.
845
01:08:13,661 --> 01:08:15,530
Hello, Bruce.
846
01:08:15,597 --> 01:08:16,798
What is this?
847
01:08:16,864 --> 01:08:18,432
It's me, son.
848
01:08:18,498 --> 01:08:21,636
And I am so, so sorry.
849
01:08:21,703 --> 01:08:25,205
Believe me,
I wanted to tell you this
when you were old enough.
850
01:08:25,272 --> 01:08:28,175
But not like this. Not here.
851
01:08:28,241 --> 01:08:30,210
Tell me what?
852
01:08:30,277 --> 01:08:34,549
I, Thomas Wayne,
was born in 1585
853
01:08:34,616 --> 01:08:38,586
and was among
the first colonies to venture
to the new world.
854
01:08:38,653 --> 01:08:44,692
I and others foundedthe settlement that wouldone day become Gotham.
855
01:08:44,759 --> 01:08:49,063
Lo, but those first yearswere unforgiving.
856
01:08:49,129 --> 01:08:53,333
The Land penurious.The winters, harsh, indeed.
857
01:08:54,669 --> 01:08:57,304
We were dying.
858
01:08:57,371 --> 01:09:03,778
Until, one among us,Oswald Cobblepot, discoveredwhat was buried
859
01:09:03,845 --> 01:09:06,881
under the earth beneathour land.
860
01:09:06,948 --> 01:09:10,652
Myself, Bartly Langstrom,and Henry Queen
861
01:09:10,718 --> 01:09:14,221
followed Cobblepotinto an ungodly place.
862
01:09:15,957 --> 01:09:19,727
He showed us the ancient bookhe'd found there.
863
01:09:20,928 --> 01:09:24,431
A book steeped in malevolence.
864
01:09:24,498 --> 01:09:31,072
Call it despair,call it desperation,call it perhaps, even greed,
865
01:09:31,139 --> 01:09:33,675
but we four read from this book
866
01:09:33,741 --> 01:09:38,046
- and performedits ceremonies most vile.
867
01:09:38,112 --> 01:09:41,983
Shame of which would last eons.
868
01:09:42,050 --> 01:09:46,921
But, alas our settlementhad been saved,flourished even.
869
01:09:46,988 --> 01:09:51,759
And not only did the four of usprosper beyond ourwildest dreams,
870
01:09:51,826 --> 01:09:55,897
we'd been gifted apparentlife eternal.
871
01:09:55,963 --> 01:09:59,232
In time, it was nearly as if
we'd forgotten the events
872
01:09:59,299 --> 01:10:03,270
of that despicable night
ever occurred.
873
01:10:03,336 --> 01:10:05,338
It however did not forget us.
874
01:10:05,405 --> 01:10:09,476
For centuries later,
we would learn
that the malevolence
875
01:10:09,544 --> 01:10:13,948
we bore that fateful night
awoke him.
876
01:10:14,015 --> 01:10:16,050
Iog Sotha.
877
01:10:16,117 --> 01:10:20,420
It was our wretchedness that
drew the thing to the threshold
of our reality.
878
01:10:21,221 --> 01:10:24,224
You... called him forth.
879
01:10:24,291 --> 01:10:30,765
Knowing what we'd done,
truly done, drove
Bartly Langstrom to suicide.
880
01:10:30,832 --> 01:10:34,035
Oswald Cobblepotto the ends of the earth.
881
01:10:34,102 --> 01:10:38,840
And Henry Queen to...
882
01:10:38,906 --> 01:10:45,046
Well, worst yet, the curse lays
the burden of undoing
our misdeeds
883
01:10:45,113 --> 01:10:46,948
upon our children.
884
01:10:47,014 --> 01:10:49,984
The sins of the father
are heaped upon the son.
885
01:10:51,219 --> 01:10:52,920
Yes.
886
01:10:52,987 --> 01:10:57,457
That's why Kirk Langstrom
and Oliver both tried--
887
01:10:57,525 --> 01:10:59,560
But it's not too late, son.
888
01:10:59,627 --> 01:11:01,662
You can stop this thing.
889
01:11:01,729 --> 01:11:04,098
Iog Sotha has
not yet entered our realm.
890
01:11:04,165 --> 01:11:07,735
You must find the door
before it fully opens.
891
01:11:07,802 --> 01:11:09,170
How?
892
01:11:09,237 --> 01:11:11,304
By becoming what you truly are.
893
01:11:11,371 --> 01:11:17,845
In coming to see me,
you've accepted a world
beyond reason and science.
894
01:11:17,912 --> 01:11:22,884
But you must embrace it.
You must seek communion...
895
01:11:22,950 --> 01:11:24,585
with them.
896
01:11:27,855 --> 01:11:29,023
The bats.
897
01:11:35,196 --> 01:11:37,330
Thank you, Barbara.
898
01:11:38,298 --> 01:11:40,201
Thank you.
899
01:12:22,577 --> 01:12:25,546
You have returned.
900
01:12:25,613 --> 01:12:30,651
It is time for Iog Sotha.
901
01:12:30,718 --> 01:12:34,121
Only the bat can face him.
902
01:12:34,188 --> 01:12:39,426
You understand whatthat means now, yes?
903
01:12:39,492 --> 01:12:41,762
I do. At last.
904
01:12:41,829 --> 01:12:45,733
You are preparedfor this sacrifice?
905
01:12:46,499 --> 01:12:48,502
I am.
906
01:12:48,569 --> 01:12:53,975
Then now, you areone of us.
907
01:12:54,041 --> 01:12:58,445
Just tell me where to
find the thing.
908
01:12:58,512 --> 01:13:01,716
Where it began.
909
01:13:29,243 --> 01:13:31,045
Harvey...
910
01:13:36,217 --> 01:13:38,418
Poison Ivy, I'm told.
911
01:13:39,820 --> 01:13:41,956
Considering a second opinion.
912
01:13:44,558 --> 01:13:45,927
Bruce?
913
01:13:47,662 --> 01:13:49,964
You take care of yourself, huh?
914
01:13:52,333 --> 01:13:54,101
You too, Harv.
915
01:13:56,404 --> 01:13:58,105
I'll see you soon.
916
01:14:56,597 --> 01:14:57,999
Forgive me, boys.
917
01:15:53,087 --> 01:15:54,388
Thank God.
918
01:15:54,455 --> 01:15:56,590
Kick their ass, Bruce.
919
01:16:40,502 --> 01:16:45,940
Iog Sotha! I feel your power.
920
01:16:47,041 --> 01:16:48,776
Yes!
921
01:17:46,000 --> 01:17:51,573
I'd rather like to think that
under different circumstances,
we'd be allies...
922
01:17:51,640 --> 01:17:53,707
Friends, perhaps.
923
01:18:00,515 --> 01:18:02,149
Argh!
924
01:18:07,755 --> 01:18:10,357
My friends have
a bad habit of dying.
925
01:18:23,037 --> 01:18:25,372
It's just you and me now.
926
01:18:29,810 --> 01:18:32,479
You fool. This thing...
927
01:18:32,547 --> 01:18:37,318
This thing is beyond
your human comprehension.
928
01:18:46,695 --> 01:18:48,195
Behold!
929
01:18:50,931 --> 01:18:56,437
For even to gaze upon it
is to incur madness!
930
01:19:00,642 --> 01:19:02,876
I've seen it.
931
01:19:11,620 --> 01:19:13,354
Do you not see?
932
01:19:15,022 --> 01:19:17,258
The deed is done.
933
01:19:22,863 --> 01:19:24,666
I am him.
934
01:19:24,733 --> 01:19:30,739
Born of the nameless mist,
progenitor of Yib Nogeroth,
935
01:19:30,804 --> 01:19:34,208
Hastur the unspeakable...
936
01:19:38,580 --> 01:19:41,248
and Cthulhu himself!
937
01:19:51,825 --> 01:19:53,360
Die!
938
01:19:53,427 --> 01:19:59,900
For soon all that lives shall
follow thee into hell!
939
01:20:07,975 --> 01:20:12,413
Humanity shall be wiped
from the earth!
940
01:20:12,479 --> 01:20:15,249
What is that?
941
01:20:21,889 --> 01:20:28,563
To prevail in this,Bruce Wayne must die andthrough death become himself.
942
01:20:28,630 --> 01:20:32,433
The bloodlinecan never escapethe stain of sin...
943
01:20:34,468 --> 01:20:36,070
Why a bat?
944
01:20:37,838 --> 01:20:41,408
The batsknow the way to salvation.
945
01:20:43,377 --> 01:20:46,581
You must embrace it.
946
01:20:46,648 --> 01:20:51,352
Now! You are nowone of us.
947
01:21:04,632 --> 01:21:06,300
You're still alive?
948
01:21:09,537 --> 01:21:11,740
Not alive.
949
01:21:11,806 --> 01:21:13,608
Not anymore.
950
01:21:14,441 --> 01:21:16,477
What are you?
951
01:21:16,544 --> 01:21:20,080
I am Batman!
952
01:21:54,915 --> 01:21:56,483
Yes!
953
01:23:25,239 --> 01:23:27,742
Etrigan...
954
01:23:49,129 --> 01:23:50,865
Well done.
955
01:23:50,932 --> 01:23:52,767
The ledger is clear.
956
01:23:52,834 --> 01:23:57,705
Now take your leave,
whilst I do my damage here.
957
01:24:02,476 --> 01:24:04,946
You mustseek out two spirits.
958
01:24:05,013 --> 01:24:09,584
One wrapped in bats,the other in flames.
959
01:24:11,653 --> 01:24:15,422
A price is to be paid
for your dark reign
960
01:24:15,489 --> 01:24:20,394
and so here for eternity
in this hell you remain!
961
01:24:25,600 --> 01:24:28,235
Bruce Wayne must die...
962
01:24:28,302 --> 01:24:31,506
and through death,become himself.
963
01:24:44,018 --> 01:24:50,825
Before it can be truly saved,Gotham must be burnedto the ground.
964
01:25:33,935 --> 01:25:38,138
Though this disasterstruck only months ago,
965
01:25:38,205 --> 01:25:42,175
the Bruce Wayne memorialfoundation has alreadybegun to rebuild.
966
01:25:43,945 --> 01:25:46,948
A better Gotham is in reach.
967
01:25:47,015 --> 01:25:51,819
And we'd like to dedicate
this effort to two dear friends
of Mr. Wayne
968
01:25:51,886 --> 01:25:54,555
and of Gotham itself,
969
01:25:54,622 --> 01:25:58,526
The honorable Harvey Dent
and Mr. Oliver Queen.
970
01:26:09,837 --> 01:26:16,476
And now, the acting head
of the foundation,
Ms. Kai Li Cain.
971
01:26:22,249 --> 01:26:24,052
I've not been here long,
972
01:26:24,118 --> 01:26:27,421
but thanks to Bruce, I've come
to think of Gotham as home.
973
01:26:28,355 --> 01:26:31,358
In many ways, my first home.
974
01:26:31,425 --> 01:26:34,461
Bruce Wayne had a vision of
what Gotham could be.
975
01:26:34,996 --> 01:26:36,798
An ideal.
976
01:26:36,864 --> 01:26:42,136
I promise to do
everything within my power
and beyond my power
977
01:26:42,202 --> 01:26:47,240
to bring about the realization
of Bruce Wayne's dream
for a new Gotham City.
978
01:26:47,307 --> 01:26:52,312
Speaking of Bruce,
for those of you who knew
and loved him,
979
01:26:52,379 --> 01:26:56,349
take comfort in this
final thought.
980
01:26:56,416 --> 01:27:03,157
He wasn't always the most
forthcoming man, but you could
always be sure of two things.
981
01:27:03,223 --> 01:27:08,361
He would do anything
for those that he loved,
and he was stubborn as hell.
982
01:27:09,630 --> 01:27:12,365
I know Bruce is watching
over us.
983
01:27:12,432 --> 01:27:17,270
And something tells me
that if we, the people and city
that he held so dear,
984
01:27:17,337 --> 01:27:23,578
ever needed him,
really needed him,
985
01:27:23,644 --> 01:27:27,414
not even death itselfcould keep him away.
73889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.