Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,047 --> 00:00:08,049
[opening theme music playing]
2
00:00:31,114 --> 00:00:33,950
THE TRUNK
3
00:00:34,034 --> 00:00:38,121
LATE SO HYE-YEONG
4
00:01:10,528 --> 00:01:12,530
[wistful music playing]
5
00:01:17,452 --> 00:01:20,121
[In-ji] This is a pretty lonely
memorial service, huh?
6
00:01:24,334 --> 00:01:26,252
I'm so sorry to leave you by yourself.
7
00:01:28,421 --> 00:01:29,964
Next time we see each other...
8
00:01:31,966 --> 00:01:33,927
I won't dare to leave your side, okay?
9
00:01:38,848 --> 00:01:40,391
I will not leave you alone.
10
00:01:49,734 --> 00:01:51,152
[Si-jeong] Was anyone else there?
11
00:01:51,945 --> 00:01:52,945
[In-ji] Mm-hmm.
12
00:01:53,655 --> 00:01:55,031
I know you're lying.
13
00:01:55,740 --> 00:01:58,326
We're all Hye-yeong's got.
Who else would come?
14
00:01:59,994 --> 00:02:01,538
I'm sorry I couldn't make it.
15
00:02:02,539 --> 00:02:05,041
[In-ji] Well, it's not like
you skipped it on purpose.
16
00:02:06,793 --> 00:02:07,877
It's all right.
17
00:02:12,924 --> 00:02:14,926
[wistful music continues]
18
00:02:16,678 --> 00:02:18,638
- [knocking at door]
- [door opens]
19
00:02:50,879 --> 00:02:53,339
{\an8}YEONHEE UNIVERSITY
GRADUATION GOWN AND CAP RENTALS
20
00:02:57,927 --> 00:02:59,929
[footsteps approaching]
21
00:03:14,777 --> 00:03:16,571
[wistful music fades]
22
00:03:31,920 --> 00:03:33,171
[Jeong-won] Did someone die?
23
00:03:37,634 --> 00:03:38,634
Friend of mine.
24
00:03:40,178 --> 00:03:43,139
[Jeong-won] I thought traditional hairpins
were for family funerals.
25
00:03:48,228 --> 00:03:49,938
I wore them 'cause she had no one.
26
00:03:51,272 --> 00:03:53,024
And it feels like I got her killed.
27
00:03:54,609 --> 00:03:55,610
How about you?
28
00:03:59,155 --> 00:04:00,240
It was my mother.
29
00:04:06,037 --> 00:04:07,789
I feel like I killed her too.
30
00:04:31,729 --> 00:04:32,729
I'm sure
31
00:04:33,982 --> 00:04:35,650
you're not the reason she died.
32
00:04:41,030 --> 00:04:43,324
[intriguing music playing]
33
00:04:46,077 --> 00:04:48,997
HAN JEONG-WON
34
00:04:49,080 --> 00:04:55,003
THE TRUNK
35
00:04:55,086 --> 00:04:57,088
[intriguing music continues]
36
00:05:04,679 --> 00:05:05,679
[grunts]
37
00:05:06,931 --> 00:05:08,182
[screams in pain]
38
00:05:08,266 --> 00:05:09,266
[gasps]
39
00:05:57,440 --> 00:05:59,442
[music fades]
40
00:06:03,696 --> 00:06:05,698
- [banging at door]
- [gasps]
41
00:06:07,533 --> 00:06:08,785
[banging continues]
42
00:06:10,453 --> 00:06:12,246
[banging continues]
43
00:06:13,414 --> 00:06:15,083
[banging continues]
44
00:06:16,376 --> 00:06:17,627
[banging continues]
45
00:06:18,836 --> 00:06:20,171
[beep]
46
00:06:20,254 --> 00:06:21,381
[Jeong-won sighs]
47
00:06:26,803 --> 00:06:28,012
[door lock beeps]
48
00:06:29,722 --> 00:06:30,807
[Jeong-won sighs]
49
00:06:31,349 --> 00:06:32,433
Are you all right?
50
00:06:34,644 --> 00:06:36,521
Uh, it's not my blood.
51
00:06:38,106 --> 00:06:39,357
How did you know where to go?
52
00:06:40,483 --> 00:06:42,485
The contract says
it's your listed address.
53
00:06:59,001 --> 00:07:00,753
Did Eom Tae-seong come here before?
54
00:07:02,213 --> 00:07:03,631
Is this your fiancรฉ's place?
55
00:07:04,799 --> 00:07:06,008
The guy your mom ruined.
56
00:07:09,804 --> 00:07:11,139
And why do you care about that?
57
00:07:13,641 --> 00:07:15,601
Um, I was just concerned.
58
00:07:15,685 --> 00:07:17,228
You should go. Don't worry about it.
59
00:07:17,728 --> 00:07:19,408
This has nothing to do with you,
Jeong-won.
60
00:07:20,106 --> 00:07:21,274
[chuckles]
61
00:07:21,357 --> 00:07:23,734
We're together.
I'm not allowed to be concerned?
62
00:07:24,569 --> 00:07:25,778
You're my wife, aren't you?
63
00:07:29,073 --> 00:07:30,673
You think this is special, what we have?
64
00:07:33,578 --> 00:07:35,329
You're immature. That hasn't changed.
65
00:07:35,830 --> 00:07:36,873
Very selfish.
66
00:07:38,291 --> 00:07:39,917
You have always been particular.
67
00:07:42,587 --> 00:07:44,630
At the end of the day,
this is still a job.
68
00:07:44,714 --> 00:07:46,466
This is all straight from the manual.
69
00:07:46,549 --> 00:07:49,010
I cooked for you in the morning
and grilled the fish
70
00:07:49,093 --> 00:07:52,555
so you'd have some sort of order
in your home and routine.
71
00:07:53,139 --> 00:07:55,057
So can you honor my boundaries?
72
00:07:57,018 --> 00:07:59,854
Do you take pleasure
in playing the role of the ideal wife?
73
00:08:00,730 --> 00:08:03,357
You're stuck in someone's house,
and you can't leave.
74
00:08:04,358 --> 00:08:06,486
Do you take pride in helping
sad-sack guys like me?
75
00:08:06,569 --> 00:08:08,571
That's how you wash away the remorse?
76
00:08:10,072 --> 00:08:12,742
You've been going along
with all of it too, Jeong-won.
77
00:08:14,160 --> 00:08:17,705
And that is why you didn't have to come
all this way just to play the hero.
78
00:08:18,789 --> 00:08:20,750
So just stay out of my life, will you?
79
00:08:21,959 --> 00:08:25,129
And if Eom Tae-seong comes around or not,
it's none of your business.
80
00:08:25,213 --> 00:08:27,215
[melancholy piano music playing]
81
00:08:28,049 --> 00:08:30,468
This isn't your space,
and I think you should go.
82
00:08:31,969 --> 00:08:33,679
Right, it's not your space either.
83
00:08:36,432 --> 00:08:38,059
You've been clinging to your ex.
84
00:08:39,060 --> 00:08:41,270
You're afraid of who you'll be
if you let go.
85
00:08:47,193 --> 00:08:49,028
But you don't have to be afraid.
86
00:08:51,864 --> 00:08:54,158
Are you afraid
you might actually fall for me?
87
00:09:01,415 --> 00:09:02,415
Come on, now.
88
00:09:03,501 --> 00:09:05,294
Go hide in your lavish mansion.
89
00:09:35,700 --> 00:09:36,867
[door opens]
90
00:09:41,122 --> 00:09:42,164
[door closes]
91
00:09:42,915 --> 00:09:44,000
[door lock beeps]
92
00:09:45,251 --> 00:09:46,251
[exhales sharply]
93
00:09:50,006 --> 00:09:52,008
[uneasy music playing]
94
00:09:55,595 --> 00:09:57,763
- [woman] Hi. Welcome.
- [Tae-seong groans]
95
00:09:57,847 --> 00:10:00,182
Rubbing alcohol, iodine.
I need antiseptics.
96
00:10:00,266 --> 00:10:02,685
Uh, painkillers, ban... bandages.
97
00:10:02,768 --> 00:10:04,186
Everything. Strong drugs.
98
00:10:04,687 --> 00:10:06,606
Uh, how did you get injured, sir?
99
00:10:06,689 --> 00:10:09,525
Oh, well, ya know... screwdriver stabbing.
100
00:10:10,026 --> 00:10:13,112
I think you need
to go to the ER tonight, sir.
101
00:10:13,195 --> 00:10:17,199
Oh, this bitch. She is un-fucking-real.
102
00:10:19,410 --> 00:10:21,287
[exhausted laugh]
103
00:10:21,370 --> 00:10:24,832
Uh, just... would you hand it over?
104
00:10:24,915 --> 00:10:26,250
[exhausted laugh]
105
00:10:26,334 --> 00:10:27,710
- [screams]
- [woman whimpers]
106
00:10:27,793 --> 00:10:29,962
[grunting]
107
00:10:35,051 --> 00:10:37,053
[Tae-seong groaning]
108
00:10:38,679 --> 00:10:40,890
[uneasy music continues]
109
00:10:42,224 --> 00:10:43,976
[Tae-seong] You sure have changed a lot.
110
00:10:44,477 --> 00:10:46,103
Mr. Seo is scary.
111
00:10:47,229 --> 00:10:49,315
This is so out of character for you.
112
00:10:49,398 --> 00:10:51,025
[Tae-seong laughs]
113
00:10:51,108 --> 00:10:52,108
You did this.
114
00:10:53,152 --> 00:10:54,528
You turned me into this.
115
00:10:55,154 --> 00:10:56,489
You think I wouldn't find out
116
00:10:57,573 --> 00:10:58,991
what you did five years ago?
117
00:11:01,160 --> 00:11:03,496
So you think
I was the one who sent the videos?
118
00:11:04,955 --> 00:11:06,874
It was her own mother who did it.
119
00:11:06,957 --> 00:11:09,627
All I was doing was acting
in the public interest, telling her.
120
00:11:10,127 --> 00:11:11,462
[groans] Wait.
121
00:11:12,004 --> 00:11:13,255
If you were to die,
122
00:11:14,340 --> 00:11:16,050
all I'd have to do is disappear again.
123
00:11:16,550 --> 00:11:18,386
So if you ever show yourself again, I'll...
124
00:11:19,470 --> 00:11:20,554
I will ruin you.
125
00:11:28,396 --> 00:11:29,689
[groans]
126
00:11:39,657 --> 00:11:40,950
- [sighs]
- [woman screams]
127
00:11:41,033 --> 00:11:42,451
[woman whimpers]
128
00:11:42,535 --> 00:11:43,869
[Tae-seong] Come on, ma'am.
129
00:11:44,453 --> 00:11:47,164
- You really think I'm gonna hurt you?
- [busy signal]
130
00:11:47,248 --> 00:11:49,125
[Tae-seong] I mean, look at me.
I'm in pain.
131
00:11:51,419 --> 00:11:53,087
[breathing frantically]
132
00:11:53,170 --> 00:11:54,213
Listen, bitch.
133
00:11:56,424 --> 00:11:58,551
- [woman whimpers, sobs]
- You think I'll hurt you?
134
00:11:59,051 --> 00:12:01,053
[woman whimpering]
135
00:12:02,722 --> 00:12:03,764
Damn it.
136
00:12:04,348 --> 00:12:05,933
[woman screams]
137
00:12:06,434 --> 00:12:08,436
[sobbing]
138
00:12:11,480 --> 00:12:13,190
[music swells to crescendo]
139
00:12:13,274 --> 00:12:14,817
The stuff won't come off.
140
00:12:15,359 --> 00:12:18,738
Yeah. To be honest,
the situation isn't ideal.
141
00:12:19,989 --> 00:12:21,240
Right, I understand.
142
00:12:22,783 --> 00:12:24,618
Wait. Hang up, hang up, hang up.
143
00:12:35,379 --> 00:12:36,714
[keypad beeping]
144
00:12:37,631 --> 00:12:39,383
Whose blood is on my floor?
145
00:12:41,385 --> 00:12:43,471
Holy shit. It is you, after all.
146
00:12:45,389 --> 00:12:47,057
I can't believe we're meeting.
147
00:12:48,726 --> 00:12:51,437
I'm Ms. Do-dam. I live next door.
148
00:12:51,520 --> 00:12:52,563
I know In-ji well.
149
00:12:52,646 --> 00:12:55,149
I know she's sat in there for five years,
drowning in sadness.
150
00:12:58,027 --> 00:13:00,029
Was this a regular thing?
151
00:13:00,112 --> 00:13:02,299
Took your time showing up.
Why not wait till she's dead?
152
00:13:02,323 --> 00:13:04,241
You might as well.
God, give me a fucking break.
153
00:13:06,660 --> 00:13:08,370
I've heard Tae-seong's been
154
00:13:08,454 --> 00:13:11,749
stalking In-ji and harassing her
in all kinds of messed-up ways.
155
00:13:12,708 --> 00:13:14,543
I heard the son of a bitch killed someone.
156
00:13:27,556 --> 00:13:28,390
[door lock beeps]
157
00:13:28,474 --> 00:13:29,642
God help me.
158
00:13:30,726 --> 00:13:31,936
Driving me nuts.
159
00:14:04,260 --> 00:14:06,220
- [door lock beeps]
- [door opens]
160
00:14:08,305 --> 00:14:09,348
[door closes]
161
00:14:16,063 --> 00:14:17,356
[refrigerator door opens]
162
00:14:18,107 --> 00:14:20,192
- [door closes]
- [can opens]
163
00:14:37,668 --> 00:14:38,668
[door opens]
164
00:15:01,442 --> 00:15:02,526
[scoffs]
165
00:15:06,113 --> 00:15:07,113
[sighs]
166
00:15:07,907 --> 00:15:09,783
Manual, my ass, huh.
167
00:15:17,124 --> 00:15:18,334
[cup clatters]
168
00:15:19,418 --> 00:15:20,628
[liquid pouring]
169
00:15:20,711 --> 00:15:23,255
[In-yeong] Having strawberries
used to feel like a luxury,
170
00:15:23,756 --> 00:15:25,341
but now I just eat them like candy.
171
00:15:29,094 --> 00:15:31,138
I just can't help myself. I swear.
172
00:15:34,975 --> 00:15:36,393
He told me I should do it.
173
00:15:37,686 --> 00:15:39,897
In exchange, he wants nothing
to do with the child.
174
00:15:40,648 --> 00:15:42,816
I told him thank you
and said we'd leave him alone.
175
00:15:44,068 --> 00:15:45,319
That's so great to hear.
176
00:15:47,321 --> 00:15:49,156
All my life, I've been on the run,
177
00:15:50,616 --> 00:15:52,701
and now I can put down real roots.
178
00:15:53,369 --> 00:15:56,121
I wanna have this little one
and take good care of it.
179
00:15:57,081 --> 00:15:58,290
This can be a tough world.
180
00:15:58,374 --> 00:16:01,794
And my child
might be headstrong like me. [chuckles]
181
00:16:03,045 --> 00:16:04,630
I just wanna give it a happy life.
182
00:16:09,426 --> 00:16:11,762
I have to say, you seem sort of down.
You okay?
183
00:16:13,347 --> 00:16:15,140
I had an argument with my husband.
184
00:16:15,766 --> 00:16:17,351
So you two really argue?
185
00:16:18,435 --> 00:16:20,479
He more or less said I was living in fear.
186
00:16:21,021 --> 00:16:24,021
That's pretty rich coming from a guy
who has basically never left his house.
187
00:16:24,066 --> 00:16:25,693
Like the pot calling the kettle black.
188
00:16:33,075 --> 00:16:35,536
You can stop looking for him.
Thought you might wanna know.
189
00:16:36,912 --> 00:16:37,912
Why though?
190
00:16:38,789 --> 00:16:39,790
Well, he's here.
191
00:16:40,290 --> 00:16:41,792
But have you two talked?
192
00:16:43,168 --> 00:16:44,753
[gentle piano music playing]
193
00:16:44,837 --> 00:16:48,090
Does it make you wanna run?
You're both in one place.
194
00:16:49,633 --> 00:16:50,633
[chuckles]
195
00:16:52,011 --> 00:16:53,971
I've never seen anyone
more scared than you.
196
00:16:59,685 --> 00:17:01,937
[gentle piano music continues]
197
00:17:05,441 --> 00:17:06,761
[Jeong-won] I mean, come on, man!
198
00:17:06,817 --> 00:17:09,820
She waited five years in that apartment
for a guy who might never come back.
199
00:17:10,404 --> 00:17:12,364
Wanna talk about boundaries for real?
200
00:17:12,448 --> 00:17:15,159
She has no idea
how dangerous this situation is.
201
00:17:15,242 --> 00:17:17,036
That woman can be so fucking stubborn.
202
00:17:17,911 --> 00:17:20,789
[sighs] She's just... so selfish.
203
00:17:21,957 --> 00:17:25,669
She moved her stuff into my house,
and I'm not allowed to see that apartment?
204
00:17:26,628 --> 00:17:28,548
Does she need to
keep holding onto that shithole?
205
00:17:28,589 --> 00:17:29,965
That makes no sense at all, dude!
206
00:17:30,549 --> 00:17:33,761
Why are you freaking out, dude?
Not like it's a real marriage.
207
00:17:35,929 --> 00:17:37,973
- [sighs]
- [phone buzzing]
208
00:17:41,477 --> 00:17:43,645
[In-ji] I left early
to take care of a few things.
209
00:17:43,729 --> 00:17:46,231
About yesterday, that was uncalled-for.
I'm sorry.
210
00:17:48,067 --> 00:17:50,319
[Hyeon-cheol] What? What did she say?
211
00:17:52,613 --> 00:17:53,864
Mainly, sorry.
212
00:17:53,947 --> 00:17:55,407
Well, there ya have it.
213
00:17:55,991 --> 00:17:56,991
[inhales sharply]
214
00:17:58,494 --> 00:17:59,787
I wasn't angry.
215
00:18:02,414 --> 00:18:03,791
I worry about In-ji.
216
00:18:12,508 --> 00:18:14,510
We've tightened security
throughout the area.
217
00:18:14,593 --> 00:18:16,261
And for the other building, sir?
218
00:18:17,513 --> 00:18:19,348
Just put a few CCTVs in his unit.
219
00:18:19,431 --> 00:18:22,392
Uh... Um, are you sure that works?
220
00:18:23,102 --> 00:18:24,603
Yes. Just do it.
221
00:18:26,563 --> 00:18:28,565
[intriguing music playing]
222
00:18:46,208 --> 00:18:49,461
[Tae-seong] I think In-ji and I
are destined to perish side by side.
223
00:18:49,545 --> 00:18:51,588
I mean, if I can't have her, that is.
224
00:18:54,049 --> 00:18:55,369
That's a pretty good alternative.
225
00:19:08,522 --> 00:19:11,108
[Si-jeong] Apparently, it wasn't Do-ha's.
The blood.
226
00:19:12,401 --> 00:19:14,361
Ms. Do-dam saw him,
and she said he seemed fine.
227
00:19:15,404 --> 00:19:17,823
I guess we should be thankful
that he wasn't the victim.
228
00:19:19,741 --> 00:19:22,619
Come on. Don't you think
you should at least see his face?
229
00:19:23,996 --> 00:19:25,038
I'll take care of it.
230
00:19:25,122 --> 00:19:27,124
[Si-jeong sighs]
You'll take care of it? Right.
231
00:19:27,207 --> 00:19:29,835
When you first told me
about this marriage you're in,
232
00:19:30,377 --> 00:19:32,462
I figured you were desperate
and trying to survive,
233
00:19:32,546 --> 00:19:34,756
even though you were... really hurting.
234
00:19:35,883 --> 00:19:37,801
After my mom and dad separated,
235
00:19:38,343 --> 00:19:40,679
I... I was raised
living alone with my aunts.
236
00:19:40,762 --> 00:19:43,473
I lived like an orphan for five years,
feeling anxious.
237
00:19:45,058 --> 00:19:46,738
When I was in high school
and met you guys,
238
00:19:46,768 --> 00:19:48,270
I realized I finally had a family.
239
00:19:50,355 --> 00:19:51,940
Hye-yeong was an actual orphan,
240
00:19:52,733 --> 00:19:55,253
and you had cut ties with your mom
when you went off to college.
241
00:19:56,111 --> 00:19:57,487
And we all used to say,
242
00:19:57,571 --> 00:19:59,865
"We have each other,
so who needs a family or marriage?"
243
00:19:59,948 --> 00:20:02,242
We said that up until Hye-yeong died.
244
00:20:02,326 --> 00:20:04,453
[scoffs] Bitch ruined everything by dying.
245
00:20:05,120 --> 00:20:06,330
She abandoned us.
246
00:20:08,999 --> 00:20:11,001
[melancholy music playing]
247
00:20:12,920 --> 00:20:15,589
You know, my greatest regret is
not going to that memorial.
248
00:20:16,340 --> 00:20:18,621
I missed it 'cause I had to
take care of my horrible aunt.
249
00:20:19,176 --> 00:20:21,553
She was a giant pain in the ass
right up until she died.
250
00:20:22,763 --> 00:20:24,139
My point is
251
00:20:24,223 --> 00:20:26,433
I'm the only family you've got
at this point.
252
00:20:26,516 --> 00:20:29,895
And you have no reason to be with that guy
if it's over between you and Do-ha.
253
00:20:31,063 --> 00:20:32,231
There's a contract.
254
00:20:32,856 --> 00:20:34,483
[Si-jeong groans] Oh, come on!
255
00:20:35,484 --> 00:20:36,944
You think I don't know you?
256
00:20:37,653 --> 00:20:39,821
When your eyes are red,
I can tell whether you cried
257
00:20:39,905 --> 00:20:41,907
'cause you're hurt
or 'cause you're pissed off.
258
00:20:41,990 --> 00:20:43,030
You were a walking corpse.
259
00:20:43,075 --> 00:20:45,035
Jeong-won shows up,
and you're alive again.
260
00:20:45,118 --> 00:20:46,662
Just admit you're in love!
261
00:20:50,999 --> 00:20:52,876
Either way,
there's nothing to worry about.
262
00:20:53,377 --> 00:20:55,170
Every contract expires in the end.
263
00:20:57,089 --> 00:20:58,089
[sighs]
264
00:21:03,929 --> 00:21:05,055
[music fades]
265
00:21:21,488 --> 00:21:23,448
- [door lock beeps]
- [door opens]
266
00:21:25,575 --> 00:21:26,702
[door closes]
267
00:21:36,461 --> 00:21:39,006
If you haven't had supper,
we might as well eat together.
268
00:21:39,506 --> 00:21:40,590
[oven beeps]
269
00:21:50,058 --> 00:21:51,727
What are you doing here, Seo-yeon?
270
00:21:53,395 --> 00:21:54,646
So where's In-ji?
271
00:21:57,524 --> 00:21:58,524
Not home, huh?
272
00:21:59,192 --> 00:22:01,320
[sighs] Tell me why you came.
273
00:22:04,906 --> 00:22:06,908
Well, I have a question
to ask you, Jeong-won.
274
00:22:07,868 --> 00:22:10,287
What did you feel
the first time you saw In-ji?
275
00:22:15,000 --> 00:22:18,086
Haven't you ever wondered,
"Why did she pick her"?
276
00:22:26,845 --> 00:22:28,930
It's no coincidence. Can't be, huh?
277
00:22:30,390 --> 00:22:31,892
[uneasy music playing]
278
00:22:31,975 --> 00:22:33,518
So what is it you're getting at?
279
00:22:37,731 --> 00:22:39,649
I didn't like those slippers you wore.
280
00:22:51,328 --> 00:22:52,371
Wait a sec.
281
00:22:52,454 --> 00:22:54,081
[music fades]
282
00:23:00,087 --> 00:23:01,727
You're not actually gonna leave in those?
283
00:23:04,383 --> 00:23:05,675
Try these on.
284
00:23:19,022 --> 00:23:21,024
[stirring music playing]
285
00:23:24,152 --> 00:23:27,531
[Seo-yeon] Everything became clear to me
once I saw In-ji's face at NM.
286
00:23:28,448 --> 00:23:31,451
Until then, I was repulsed
by the idea of staying with you.
287
00:23:32,411 --> 00:23:34,788
And when I saw her,
I suddenly knew I could work this out,
288
00:23:34,871 --> 00:23:36,123
and we could stay together.
289
00:23:38,250 --> 00:23:41,586
And that's the reason why you picked her,
so we could work things out together?
290
00:23:41,670 --> 00:23:43,672
[electronic music playing]
291
00:23:45,841 --> 00:23:48,593
I assumed I was the one who was shattered.
I was wrong.
292
00:23:50,011 --> 00:23:51,972
Now I'm realizing it was you all along.
293
00:23:54,224 --> 00:23:56,560
Then just end the marriage.
That one's on you.
294
00:23:58,061 --> 00:24:00,355
All it's gonna do is
push us further apart.
295
00:24:02,232 --> 00:24:03,233
I'll head out.
296
00:24:04,151 --> 00:24:06,111
Enjoy your dinner, sweetheart.
297
00:24:30,760 --> 00:24:32,387
[music fades]
298
00:24:32,471 --> 00:24:34,598
You should be more than satisfied
with the alimony.
299
00:24:34,681 --> 00:24:37,100
We're liable for breach of contract,
after all.
300
00:24:37,184 --> 00:24:39,102
Well, how about a settlement instead?
301
00:24:39,603 --> 00:24:41,104
We could take you to court
302
00:24:41,188 --> 00:24:44,232
for pushing psychotropic medication
and filming illegally.
303
00:24:44,316 --> 00:24:45,442
Does that sound good?
304
00:24:46,318 --> 00:24:47,819
Why bullshit Jeong-won?
305
00:24:50,447 --> 00:24:52,032
He didn't seem to know yet.
306
00:24:52,908 --> 00:24:54,868
Because I don't know how
to explain the situation.
307
00:24:54,910 --> 00:24:56,161
I'm not sure yet.
308
00:24:58,330 --> 00:25:01,416
Don't get me wrong. I'm not hesitating
out of respect for you, okay?
309
00:25:02,083 --> 00:25:04,961
I guess you just don't want Jeong-won
to get hurt, do you?
310
00:25:05,504 --> 00:25:07,255
You're a fake. We know it's true.
311
00:25:07,839 --> 00:25:09,758
And yet you're scared
I'll take your place.
312
00:25:09,841 --> 00:25:11,301
Isn't that the reason we're here?
313
00:25:19,100 --> 00:25:20,100
[chuckles]
314
00:25:20,685 --> 00:25:23,188
[commentator 1] No conditions
for a football match.
315
00:25:23,271 --> 00:25:25,416
[commentator 2] You can see it
from the stadium as well
316
00:25:25,440 --> 00:25:27,692
if you look at
the front couple of rows of seats.
317
00:25:27,776 --> 00:25:28,985
Empty seats.
318
00:25:29,486 --> 00:25:32,113
Tuesday evening, cold and wet.
319
00:25:32,197 --> 00:25:35,325
No one's gonna be filling stadiums out
with games like this today...
320
00:25:36,159 --> 00:25:39,829
Been a while since soccer was on TV.
I'm surprised you can watch it right now.
321
00:25:41,039 --> 00:25:43,041
If you wanna watch with me,
would you just say it?
322
00:25:43,124 --> 00:25:44,209
[scoffs]
323
00:25:45,627 --> 00:25:47,379
Oh, sure. I bet you'd love that.
324
00:25:47,462 --> 00:25:49,839
[commentary continues indistinctly]
325
00:26:01,768 --> 00:26:04,312
Sorry I said
that you were immature earlier.
326
00:26:04,396 --> 00:26:06,523
And what about
the "me being selfish" part, huh?
327
00:26:07,107 --> 00:26:10,443
Let's call it even, okay?
I mean, you didn't handle it well either.
328
00:26:11,152 --> 00:26:13,872
[Jeong-won] Didn't you tell me
to go back to my mansion or something?
329
00:26:14,864 --> 00:26:16,866
And now here you are
in my place right now.
330
00:26:20,078 --> 00:26:21,371
You're holding a grudge?
331
00:26:21,955 --> 00:26:23,164
I just can't let it go.
332
00:26:24,666 --> 00:26:26,710
It's the first time
anyone's told me off, so...
333
00:26:26,793 --> 00:26:27,794
[chuckles]
334
00:26:31,131 --> 00:26:32,799
You know what? You were right.
335
00:26:34,801 --> 00:26:36,678
[gentle piano music playing]
336
00:26:36,761 --> 00:26:39,431
First, I was just doing it
purely out of spite.
337
00:26:39,514 --> 00:26:41,016
Then I got stubborn.
338
00:26:41,641 --> 00:26:44,269
Toward the end,
I was standing vigil at the apartment
339
00:26:44,769 --> 00:26:46,438
'cause it meant everything to me.
340
00:26:48,148 --> 00:26:50,817
After he left,
the apartment was like a hollow shell.
341
00:26:51,568 --> 00:26:53,528
I realized that I was the hollow shell.
342
00:26:56,615 --> 00:26:58,116
That's why I couldn't move on.
343
00:27:07,542 --> 00:27:09,502
You think you'll start over with Do-ha...
344
00:27:13,423 --> 00:27:14,924
once our contract is done?
345
00:27:16,926 --> 00:27:19,387
Are you just waiting
for this to end first? Hmm?
346
00:27:21,806 --> 00:27:23,391
I was wondering that as well.
347
00:27:25,018 --> 00:27:27,145
Do you think
you'll start over with Seo-yeon?
348
00:27:37,197 --> 00:27:39,699
[breathes deeply]
349
00:27:47,624 --> 00:27:49,167
[Ji-o] You two aren't compatible.
350
00:27:50,168 --> 00:27:53,463
Both of you know it,
and you're... lying to yourselves.
351
00:27:54,547 --> 00:27:56,007
Well, I chose Jeong-won.
352
00:27:56,091 --> 00:27:57,759
[music fades]
353
00:27:59,052 --> 00:28:02,263
Listen. You need this marriage, okay?
It's the best thing for you.
354
00:28:03,598 --> 00:28:04,598
Is that right?
355
00:28:04,974 --> 00:28:06,643
We're equally spiteful.
356
00:28:06,726 --> 00:28:07,811
[chuckles]
357
00:28:09,521 --> 00:28:11,648
At least tell me
you'll honor the contract.
358
00:28:11,731 --> 00:28:14,025
It's not your fault
that we're terminating it early.
359
00:28:14,109 --> 00:28:15,735
They will know that, okay?
360
00:28:16,236 --> 00:28:17,737
You think I'm worried about that?
361
00:28:18,863 --> 00:28:20,782
What's with this
self-destructive attitude?
362
00:28:20,865 --> 00:28:22,367
Why are you being so reckless?
363
00:28:27,122 --> 00:28:28,122
Get over here.
364
00:28:32,085 --> 00:28:33,085
[sighs]
365
00:28:35,296 --> 00:28:36,296
Would you?
366
00:28:59,821 --> 00:29:01,823
[intriguing piano music playing]
367
00:29:10,957 --> 00:29:13,710
[intriguing piano music continues]
368
00:29:19,424 --> 00:29:20,467
[sighs]
369
00:29:23,428 --> 00:29:24,637
[phone buzzing]
370
00:29:30,477 --> 00:29:32,896
[Do-ha] I guess... we should meet up.
371
00:29:40,111 --> 00:29:41,446
[In-ji] Let's grab a bite.
372
00:30:01,132 --> 00:30:03,009
Hey, I'm gonna head over to the unit.
373
00:30:04,928 --> 00:30:06,179
Will it take a while?
374
00:30:07,472 --> 00:30:08,472
Uh, no.
375
00:30:10,809 --> 00:30:11,976
Have a good time, okay?
376
00:30:26,282 --> 00:30:28,284
[music fades]
377
00:30:30,787 --> 00:30:32,789
[keypad beeping]
378
00:30:34,415 --> 00:30:35,917
- [door lock beeps]
- [door opens]
379
00:30:39,963 --> 00:30:40,964
[door lock beeps]
380
00:30:56,604 --> 00:30:58,231
[In-ji] I made you some doenjang jjigae.
381
00:30:58,815 --> 00:30:59,815
It's ready now.
382
00:31:00,567 --> 00:31:01,567
Take a seat.
383
00:31:15,498 --> 00:31:16,498
Go for it.
384
00:31:28,011 --> 00:31:29,846
I think I must've over-seasoned it.
385
00:31:35,476 --> 00:31:37,145
Oh, I made egg rolls as well.
386
00:31:47,113 --> 00:31:49,073
There's kimchi too. I should go get it.
387
00:31:49,157 --> 00:31:50,825
[Do-ha sighs] Aren't you a little
388
00:31:52,327 --> 00:31:54,829
curious what my meals look like
without you?
389
00:31:58,249 --> 00:32:01,502
I knew I should've put in less doenjang.
It's because this stuff is homemade.
390
00:32:01,586 --> 00:32:02,587
Hey, In-ji,
391
00:32:03,588 --> 00:32:04,797
stop it, all right?
392
00:32:08,343 --> 00:32:10,762
Everything started going wrong
the moment I met you.
393
00:32:11,596 --> 00:32:13,097
Your mother wasn't at fault.
394
00:32:13,806 --> 00:32:14,806
You were.
395
00:32:21,230 --> 00:32:22,732
We were happy as we were.
396
00:32:23,650 --> 00:32:25,777
There wasn't some need for me to change.
397
00:32:25,860 --> 00:32:28,112
And it felt like we didn't need
other people's approval.
398
00:32:33,493 --> 00:32:35,578
Then you ruined my life
with your selfishness.
399
00:32:36,788 --> 00:32:38,456
Do you still feel like blaming me
400
00:32:39,415 --> 00:32:42,043
for leaving you alone here
and running off by myself?
401
00:32:44,087 --> 00:32:45,087
You're wrong.
402
00:32:47,715 --> 00:32:49,634
I really thought I might be a monster.
403
00:32:50,426 --> 00:32:52,887
After I cut ties with everyone
and I was boarding the flight,
404
00:32:54,514 --> 00:32:56,683
I felt like
I was losing my entire identity.
405
00:32:58,476 --> 00:33:01,270
I have this question, "Who am I?"
And I wanted to ask you.
406
00:33:04,816 --> 00:33:06,401
But I was so afraid to see you.
407
00:33:08,319 --> 00:33:09,779
I simply could not do it.
408
00:33:11,322 --> 00:33:13,324
I wanted to blame you for everything,
409
00:33:14,575 --> 00:33:16,035
but even that hurt me so bad.
410
00:33:18,413 --> 00:33:20,289
Why'd you do this to me? Why, In-ji?
411
00:33:22,208 --> 00:33:23,418
[Do-ha sighs]
412
00:33:25,044 --> 00:33:28,172
In-ji, why'd you make it
so I couldn't bring myself to see you?
413
00:33:36,597 --> 00:33:37,682
[sniffles]
414
00:33:38,975 --> 00:33:40,518
[exhales sharply]
415
00:33:43,104 --> 00:33:46,691
I thought I wouldn't be able to breathe
if I ever saw you again.
416
00:33:51,237 --> 00:33:52,530
Turns out I can.
417
00:33:57,201 --> 00:33:59,704
You know,
I felt horrible about what I did to you.
418
00:34:00,747 --> 00:34:03,374
See, I contemplated killing myself
and killing you.
419
00:34:04,876 --> 00:34:06,586
Actually, most nights, I prayed
420
00:34:08,171 --> 00:34:10,965
that I wouldn't wake up in the morning,
that I'd be wiped out.
421
00:34:11,924 --> 00:34:13,801
Every single day was a living hell,
422
00:34:13,885 --> 00:34:16,387
and yet I stayed here by myself
and stuck it out.
423
00:34:19,640 --> 00:34:20,640
I'd think,
424
00:34:21,684 --> 00:34:23,394
"Wait a little longer."
425
00:34:23,478 --> 00:34:25,938
"He'll come back and sit down
like any other day."
426
00:34:26,439 --> 00:34:27,607
Day two.
427
00:34:28,441 --> 00:34:29,609
Day three.
428
00:34:29,692 --> 00:34:30,693
More days.
429
00:34:31,194 --> 00:34:32,194
Hundreds.
430
00:34:34,363 --> 00:34:37,408
As time went by and I waited,
my wish started to change.
431
00:34:38,242 --> 00:34:40,453
I hoped you'd come back
just so it would end.
432
00:34:41,996 --> 00:34:44,499
I knew I didn't have the strength
to end it myself.
433
00:34:45,374 --> 00:34:47,293
And I prayed for you to return.
434
00:34:49,045 --> 00:34:51,297
Like I was begging for a merciful death.
435
00:34:54,759 --> 00:34:55,760
Do-ha...
436
00:34:59,097 --> 00:35:00,890
you were gone for so long.
437
00:35:03,017 --> 00:35:05,394
How could you hide from me for five years?
438
00:35:05,478 --> 00:35:06,478
How could you...
439
00:35:10,066 --> 00:35:12,443
I mean, you could've told me something.
440
00:35:12,527 --> 00:35:13,694
[wistful music playing]
441
00:35:13,778 --> 00:35:16,989
All you had to do is reach out and say,
442
00:35:17,073 --> 00:35:18,950
"This marriage is over for good!"
443
00:35:19,033 --> 00:35:20,284
[sobs]
444
00:35:24,956 --> 00:35:26,582
[exhales sharply, sobs]
445
00:35:28,000 --> 00:35:29,252
[sniffles]
446
00:35:29,335 --> 00:35:31,337
[both sob]
447
00:35:35,758 --> 00:35:36,926
I know I should have...
448
00:35:41,222 --> 00:35:43,349
had this conversation with you years ago.
449
00:35:46,352 --> 00:35:48,646
And I really needed
to hear this years ago.
450
00:35:49,522 --> 00:35:50,690
[sniffles]
451
00:35:52,024 --> 00:35:53,442
In-ji, I'm so sorry.
452
00:35:55,027 --> 00:35:56,027
In-ji...
453
00:36:07,790 --> 00:36:08,790
I'm grateful...
454
00:36:13,004 --> 00:36:15,298
you carried on and didn't choose suicide.
455
00:36:22,138 --> 00:36:24,140
[wistful music continues]
456
00:36:34,984 --> 00:36:36,962
- [In-ji] Okay. Like that? One.
- [Do-ha] That's it.
457
00:36:36,986 --> 00:36:38,422
- [In-ji] And two...
- And two... Hey!
458
00:36:38,446 --> 00:36:39,739
- [In-ji] Hang on.
- Whoa!
459
00:36:39,822 --> 00:36:41,532
[In-ji] Wait, no! [screams] Whoa!
460
00:36:43,075 --> 00:36:45,203
- That's it.
- You're supposed to hold me up!
461
00:36:45,286 --> 00:36:46,662
[both exclaim, laugh]
462
00:36:46,746 --> 00:36:47,580
[In-ji] That hurt.
463
00:36:47,663 --> 00:36:49,665
You're doing the dishes?
You get a gold star!
464
00:36:49,749 --> 00:36:53,377
Oh, great. Hey, let's do that tofu stew.
The spicy kind?
465
00:36:53,461 --> 00:36:55,713
Oh my God. Soft tofu stew
sounds incredible right now.
466
00:36:55,796 --> 00:36:56,881
Makgeolli?
467
00:36:57,882 --> 00:36:59,550
- Bright little fins.
- Look at her.
468
00:36:59,634 --> 00:37:01,510
[both laugh]
469
00:37:01,594 --> 00:37:04,013
Why don't you try
putting yourself in my shoes, okay?
470
00:37:04,096 --> 00:37:06,057
When the hell are you gonna grow up?
471
00:37:06,641 --> 00:37:08,184
This isn't cute, Do-ha.
472
00:37:08,267 --> 00:37:10,507
You're probably looking for sympathy,
but I can't do that
473
00:37:10,561 --> 00:37:12,998
'cause you're driving me crazy here.
Just admit you're afraid!
474
00:37:13,022 --> 00:37:14,022
You're
475
00:37:15,650 --> 00:37:17,151
just like your mother, you know that?
476
00:37:17,235 --> 00:37:19,237
[music fades]
477
00:37:25,701 --> 00:37:26,911
[sighs]
478
00:37:28,246 --> 00:37:30,248
[sentimental music playing]
479
00:37:37,171 --> 00:37:38,422
[phone buzzing]
480
00:37:38,506 --> 00:37:40,383
- [Jeong-won] Where are you?
- [phone buzzing]
481
00:37:40,466 --> 00:37:42,218
I'm worried about you. Come home.
482
00:38:19,213 --> 00:38:20,715
[Jeong-won] Did you have a good time?
483
00:38:40,526 --> 00:38:41,569
[In-ji sobs]
484
00:38:44,071 --> 00:38:47,450
[In-ji crying]
485
00:39:00,504 --> 00:39:02,506
[crying continues]
486
00:39:10,639 --> 00:39:12,641
[crying continues]
487
00:39:16,896 --> 00:39:18,898
[poignant piano music playing]
488
00:39:42,963 --> 00:39:45,925
Did you break down... because of him?
489
00:39:47,927 --> 00:39:48,969
Oh, no.
490
00:39:50,596 --> 00:39:52,390
I saw you and, before I knew it...
491
00:39:57,395 --> 00:40:00,314
Mostly, I felt...
I don't know. I felt happy.
492
00:40:03,442 --> 00:40:05,027
You cried like a baby
493
00:40:05,986 --> 00:40:07,154
'cause I was there?
494
00:40:07,238 --> 00:40:08,489
[chuckles]
495
00:40:11,742 --> 00:40:13,285
I was happy to see you...
496
00:40:14,912 --> 00:40:15,913
cry like that.
497
00:40:30,845 --> 00:40:33,681
[poignant piano music continues]
498
00:40:53,576 --> 00:40:54,660
So what do you like?
499
00:40:58,747 --> 00:41:00,124
I mean, side dishes.
500
00:41:00,207 --> 00:41:01,876
[music fades]
501
00:41:01,959 --> 00:41:03,586
I don't really have preferences.
502
00:41:05,588 --> 00:41:06,714
Any music?
503
00:41:10,217 --> 00:41:14,263
Do you like film scores and... stuff?
504
00:41:18,309 --> 00:41:19,727
Wanna come see me at work?
505
00:41:23,147 --> 00:41:24,148
That sounds good.
506
00:41:25,024 --> 00:41:26,668
You let me know a time. Is tomorrow too...
507
00:41:26,692 --> 00:41:27,860
That's great, In-ji.
508
00:41:30,321 --> 00:41:31,321
Okay.
509
00:41:36,827 --> 00:41:38,496
[Hyeon-cheol] Kids, it's time to eat.
510
00:41:38,996 --> 00:41:41,957
Hwan, Gwan. Get over here.
Your mom's tired, all right?
511
00:41:42,917 --> 00:41:43,918
[sighs]
512
00:41:44,001 --> 00:41:45,461
Boys, sit down!
513
00:41:46,170 --> 00:41:47,463
Get your butts over here.
514
00:41:56,514 --> 00:41:58,194
- [boy 1] Hey, stop! That's mine.
- [sighs]
515
00:41:58,265 --> 00:41:59,391
[boy 2] No, it's mine!
516
00:41:59,475 --> 00:42:02,186
Whoa, hey! Hold still, hold still,
or you're gonna get hurt.
517
00:42:03,395 --> 00:42:04,955
You think I should start working again?
518
00:42:05,731 --> 00:42:08,609
- You're hogging it!
- I don't know if I'm cut out for this.
519
00:42:10,027 --> 00:42:12,422
Imagine hiring tutors
and sending the kids to private school.
520
00:42:12,446 --> 00:42:14,573
Then throw in a nanny
to pick them up afterward.
521
00:42:15,074 --> 00:42:16,700
We'd be in the red, no doubt.
522
00:42:16,784 --> 00:42:18,720
- [boy 1] Give it here!
- [boy 2] I don't want to.
523
00:42:18,744 --> 00:42:22,122
- [boy 1] Give it back. It's mine.
- I know. It's basically hell.
524
00:42:22,206 --> 00:42:25,084
- [boy 1] Come on!
- [boy 2] Ugh! You're being so unfair!
525
00:42:25,167 --> 00:42:26,418
[Hyeon-cheol] All done. Go on.
526
00:42:26,502 --> 00:42:27,419
[boy 2] Let's go!
527
00:42:27,503 --> 00:42:28,879
[boys laugh]
528
00:42:28,963 --> 00:42:30,339
[boy 2] Let's go, let's go!
529
00:42:32,299 --> 00:42:33,592
[Yoon-a groans]
530
00:42:35,511 --> 00:42:37,721
- [boys shouting indistinctly]
- [Yoon-a sighs]
531
00:42:45,896 --> 00:42:47,022
[Hyeon-cheol sobs]
532
00:42:49,858 --> 00:42:52,820
- Are you crying 'cause I wanna get a job?
- [sniffles]
533
00:42:53,404 --> 00:42:56,282
Uh... Jesus, time flies, huh?
534
00:42:57,283 --> 00:42:58,617
The kids' toenails.
535
00:42:58,701 --> 00:43:00,828
They used to be so soft,
but now they're getting hard.
536
00:43:01,745 --> 00:43:03,747
It feels different when I clip them now.
537
00:43:06,667 --> 00:43:08,294
They're growing into little adults.
538
00:43:08,377 --> 00:43:11,547
They're gonna start slamming the door
on us when they're teenagers.
539
00:43:11,630 --> 00:43:12,756
[crying]
540
00:43:12,840 --> 00:43:14,425
It's just getting to me.
541
00:43:15,050 --> 00:43:16,594
[sniffles, sobs]
542
00:43:16,677 --> 00:43:20,306
There, there. It's okay, honey.
We'll always have each other, right?
543
00:43:24,184 --> 00:43:25,184
[moans]
544
00:43:30,232 --> 00:43:34,153
[sighs] Let's grow old together, honey.
I love you.
545
00:43:34,862 --> 00:43:35,946
You too.
546
00:43:41,368 --> 00:43:42,369
[Hyeon-cheol sighs]
547
00:43:42,453 --> 00:43:44,455
[siren wailing]
548
00:43:46,081 --> 00:43:47,750
[uneasy music playing]
549
00:43:47,833 --> 00:43:49,251
[camera shutters clicking]
550
00:43:56,925 --> 00:43:59,511
[man 1] The body's been
decomposing for a while.
551
00:44:00,679 --> 00:44:02,222
The killer put a sign on the shutters.
552
00:44:02,306 --> 00:44:04,350
The owner left
to study abroad for a month.
553
00:44:04,433 --> 00:44:07,061
Crazy bastard murders a woman,
then prints this crap out here.
554
00:44:07,144 --> 00:44:08,812
[man 2] Hey, what about the CCTV?
555
00:44:08,896 --> 00:44:12,232
[sighs] We got our hands on
the footage from the alleyway.
556
00:44:12,316 --> 00:44:15,527
Unfortunately, this bastard
wiped the pharmacy footage.
557
00:44:15,611 --> 00:44:18,906
[man 2 sighs]
Her neck's been snapped. Clean job.
558
00:44:19,573 --> 00:44:20,991
Not a drop of blood.
559
00:44:21,575 --> 00:44:23,619
The blood we found
has to be the killer's, then.
560
00:44:24,244 --> 00:44:25,404
[man 2] Send it to forensics.
561
00:44:25,454 --> 00:44:27,998
Once they get DNA results,
run it against ex-cons in the system.
562
00:44:28,082 --> 00:44:29,333
You got it, sir.
563
00:44:32,795 --> 00:44:33,921
[man 2 sighs]
564
00:44:35,547 --> 00:44:38,550
[man] Eom Tae-seong
has been following Han Jeong-won.
565
00:44:39,259 --> 00:44:41,512
They've been around
the same locations lately.
566
00:44:42,262 --> 00:44:44,139
It doesn't bode well for the future.
567
00:44:46,975 --> 00:44:48,435
I've notified the company.
568
00:44:50,187 --> 00:44:51,313
I understand.
569
00:44:52,981 --> 00:44:54,983
[stirring music playing]
570
00:45:20,843 --> 00:45:22,845
[stirring music continues]
571
00:45:28,767 --> 00:45:30,436
[phone buzzing]
572
00:45:32,062 --> 00:45:33,647
[phone buzzing]
573
00:45:48,704 --> 00:45:50,122
[music fades]
574
00:45:51,165 --> 00:45:52,291
[Tae-seong] Hi. Hello?
575
00:45:56,336 --> 00:45:57,171
NOH IN-JI
576
00:45:57,254 --> 00:45:58,297
She actually picked up.
577
00:46:00,716 --> 00:46:01,716
In-ji?
578
00:46:04,219 --> 00:46:05,262
Meet me soon.
579
00:46:05,846 --> 00:46:07,556
[sighs] Oh, sure.
580
00:46:08,724 --> 00:46:09,767
When? Uh...
581
00:46:10,726 --> 00:46:11,977
- [line disconnects]
- Oh...
582
00:46:14,772 --> 00:46:16,774
[stirring electronic music playing]
583
00:46:22,529 --> 00:46:23,781
[phone buzzing]
584
00:46:33,207 --> 00:46:39,213
NOH IN-JI:
CAFE CAVIAR AT 2 P.M.
585
00:46:39,296 --> 00:46:41,298
[stirring electronic music continues]
586
00:46:45,010 --> 00:46:46,010
[exhales sharply]
587
00:47:00,484 --> 00:47:02,528
[music fades]
588
00:47:04,363 --> 00:47:06,365
[pensive music playing]
589
00:47:25,759 --> 00:47:27,761
[music fades]
590
00:47:31,598 --> 00:47:33,141
There's something I'd like to know.
591
00:47:34,268 --> 00:47:35,268
Of course.
592
00:47:36,645 --> 00:47:40,107
Do you harass me and watch my every move
and stalk me just 'cause you like it?
593
00:47:42,860 --> 00:47:45,070
You're probably the only person I can ask.
594
00:47:49,157 --> 00:47:52,411
One thing kept bothering me
while I was in the mental institution.
595
00:47:53,495 --> 00:47:56,498
"Noh In-ji deserves a great life.
Why is she cruel to herself?"
596
00:47:57,124 --> 00:47:58,124
"That's what I'll do."
597
00:47:58,166 --> 00:48:00,586
"I'll tell everyone about
her marriage to Do-ha."
598
00:48:01,795 --> 00:48:04,840
Once I decided that, I felt calmer,
like my head was suddenly clear.
599
00:48:04,923 --> 00:48:06,091
It just felt new.
600
00:48:08,886 --> 00:48:10,512
I guess it was bliss.
601
00:48:12,055 --> 00:48:13,557
[Tae-seong sighs]
602
00:48:15,893 --> 00:48:17,352
And now let me ask you.
603
00:48:18,520 --> 00:48:20,063
Your wedding contract's in the trunk?
604
00:48:21,106 --> 00:48:22,232
[Tae-seong chuckles]
605
00:48:22,316 --> 00:48:24,919
I mean, people might not believe me,
but they have to believe that.
606
00:48:24,943 --> 00:48:26,361
It's material proof.
607
00:48:26,445 --> 00:48:28,715
Once this story gets leaked
to the Internet and the press,
608
00:48:28,739 --> 00:48:31,074
it could be a huge sensation, you know?
609
00:48:32,784 --> 00:48:35,746
I actually paid a visit to the flat
'cause I thought it was there.
610
00:48:38,040 --> 00:48:39,374
Took a knife in the thigh.
611
00:48:40,000 --> 00:48:41,251
It was Seo Do-ha.
612
00:48:41,835 --> 00:48:42,835
[chuckles]
613
00:48:43,503 --> 00:48:47,341
Man, that guy was such a loser.
He's changed.
614
00:48:48,425 --> 00:48:49,426
[exhales sharply]
615
00:48:50,260 --> 00:48:52,638
Because of him,
I had to murder a woman that night.
616
00:48:52,721 --> 00:48:53,847
[chuckles]
617
00:48:55,974 --> 00:48:57,893
Who did you kill? What are you saying?
618
00:49:02,814 --> 00:49:03,982
Why do I disgust you?
619
00:49:05,442 --> 00:49:06,818
You're that bewildered?
620
00:49:07,319 --> 00:49:09,321
[stirring music playing]
621
00:49:11,865 --> 00:49:12,908
I'm done with this.
622
00:49:13,951 --> 00:49:15,202
I have things to do.
623
00:49:24,586 --> 00:49:26,588
[eerie music sting plays]
624
00:49:27,756 --> 00:49:29,716
[music recording playing]
625
00:49:29,800 --> 00:49:31,760
[man 2] Right, let's cut it there.
626
00:49:32,803 --> 00:49:34,683
- [Jeong-won humming]
- [man 1] Get rid of that.
627
00:49:34,763 --> 00:49:36,264
[man 2] Sounds good to me.
628
00:49:36,348 --> 00:49:37,557
[man 1] Lower it a little.
629
00:49:40,185 --> 00:49:41,228
[humming stops]
630
00:49:46,650 --> 00:49:48,318
[whispers] Uh, he's acting weird.
631
00:49:49,152 --> 00:49:50,195
[phone buzzing]
632
00:49:52,572 --> 00:49:53,572
[groans]
633
00:49:54,074 --> 00:49:56,827
Work five more minutes, then go.
I'll take care of the rest.
634
00:49:57,828 --> 00:49:59,037
That track sounds great.
635
00:49:59,121 --> 00:50:00,414
[door opens]
636
00:50:00,497 --> 00:50:02,874
- What is going on with that guy?
- [door closes]
637
00:50:02,958 --> 00:50:04,167
Good news, I bet.
638
00:50:08,880 --> 00:50:11,008
[In-ji] Hey, I'll be
at the parking garage soon.
639
00:50:12,551 --> 00:50:14,720
[Jeong-won] Wait right there.
I'll be down in a sec.
640
00:50:18,140 --> 00:50:19,433
[car alarm beeps]
641
00:50:25,814 --> 00:50:27,190
[uneasy music playing]
642
00:50:27,274 --> 00:50:28,650
[panting]
643
00:50:28,734 --> 00:50:30,819
Tell me what you're doing here right now.
644
00:50:31,486 --> 00:50:34,281
It's just...
you never answered the question.
645
00:50:38,452 --> 00:50:39,995
Why do I disgust you?
646
00:50:42,039 --> 00:50:46,126
I mean, you hated me... from day one,
and I hadn't done anything to you yet.
647
00:50:46,209 --> 00:50:47,919
We barely knew each other, In-ji.
648
00:50:48,712 --> 00:50:50,592
But you hated me
as soon as you laid eyes on me.
649
00:50:50,672 --> 00:50:51,798
So tell me why.
650
00:50:52,382 --> 00:50:54,051
That wasn't true with Jeong-won.
651
00:50:55,093 --> 00:50:56,136
[sighs]
652
00:51:00,682 --> 00:51:02,267
Speaking of which,
653
00:51:03,101 --> 00:51:05,979
would you give me attention, In-ji,
if I murdered Jeong-won?
654
00:51:09,566 --> 00:51:10,566
I'll do it.
655
00:51:11,568 --> 00:51:14,154
You're not going to hurt Jeong-won.
I won't let you.
656
00:51:18,867 --> 00:51:20,035
Then just tell me.
657
00:51:20,535 --> 00:51:22,662
Why are you choosing Jeong-won?
658
00:51:23,163 --> 00:51:24,539
Let go. [grunts]
659
00:51:32,672 --> 00:51:34,299
- [Tae-seong] Hmm?
- [grunts]
660
00:51:35,342 --> 00:51:36,426
Say it. Why are you...
661
00:51:36,510 --> 00:51:37,969
- Back off!
- [In-ji screams]
662
00:51:38,053 --> 00:51:39,053
[car alarm blaring]
663
00:51:39,096 --> 00:51:40,347
[In-ji gasps]
664
00:51:40,430 --> 00:51:41,473
[laughing]
665
00:51:42,307 --> 00:51:43,975
[both grunting]
666
00:51:45,018 --> 00:51:47,771
[Tae-seong grunting]
667
00:51:49,022 --> 00:51:50,649
[Tae-seong chuckles]
668
00:51:50,732 --> 00:51:52,609
[Jeong-won] Crazy piece of shit!
669
00:51:52,692 --> 00:51:53,692
Die!
670
00:51:54,653 --> 00:51:57,197
Die... motherfucker!
671
00:51:57,280 --> 00:51:58,360
- Die!
- [Tae-seong cackles]
672
00:51:58,406 --> 00:52:00,117
- Fucker!
- Jeong-won, stop it!
673
00:52:00,700 --> 00:52:01,785
Wait! Stop!
674
00:52:02,327 --> 00:52:03,620
Jeong-won, stop!
675
00:52:03,703 --> 00:52:05,705
[both panting]
676
00:52:17,634 --> 00:52:19,636
[laughs]
677
00:52:20,637 --> 00:52:23,056
[music swells]
678
00:52:23,140 --> 00:52:25,100
- [Jeong-won pants]
- [Tae-seong groans]
679
00:52:25,183 --> 00:52:27,227
[electronic music playing]
680
00:52:28,311 --> 00:52:29,855
[electronic music continues]
681
00:52:35,777 --> 00:52:37,779
[electronic music continues]
682
00:52:52,878 --> 00:52:55,046
[gunshots]
683
00:52:55,130 --> 00:52:56,923
[music fades]
684
00:52:59,676 --> 00:53:01,779
[Hyeon-cheol] You told me you went
to shooting ranges with your dad,
685
00:53:01,803 --> 00:53:03,180
but this is insane.
686
00:53:03,263 --> 00:53:05,974
Didn't you say he'd drag you along,
and you didn't wanna go, huh?
687
00:53:06,558 --> 00:53:07,392
What's going on?
688
00:53:07,475 --> 00:53:09,895
'Cause after that, didn't you say
you wouldn't pick up a gun?
689
00:53:11,438 --> 00:53:14,191
My God! Do you still have
that gun in your house?
690
00:53:17,194 --> 00:53:19,321
That thing looked so badass, right?
Your dad's gun.
691
00:53:20,739 --> 00:53:22,324
And it's not registered, right?
692
00:53:23,783 --> 00:53:24,826
[Jeong-won] Have you
693
00:53:26,161 --> 00:53:27,871
ever thought of killing anyone?
694
00:53:29,456 --> 00:53:32,584
Hell yeah. A lot of times,
I wanna blow your head off.
695
00:53:33,835 --> 00:53:35,837
[unsettling music playing]
696
00:53:36,963 --> 00:53:38,548
You really wanna kill someone?
697
00:53:44,054 --> 00:53:46,014
[mysterious music playing]
698
00:53:46,097 --> 00:53:49,726
CONFRONTATION
WITH DEPUTY MANAGER NOH IN-JI
699
00:53:54,272 --> 00:53:56,274
[phone ringing]
700
00:53:56,816 --> 00:53:58,610
[woman] Deputy Manager Noh In-ji is here.
701
00:53:58,693 --> 00:54:00,195
Okay, show her inside.
702
00:54:00,946 --> 00:54:02,030
[phone line disconnects]
703
00:54:02,113 --> 00:54:04,199
PHYSICAL ALTERCATION
WITH CLIENT HAN JEONG-WON
704
00:54:04,282 --> 00:54:05,575
[door opens]
705
00:54:17,379 --> 00:54:20,299
If this is about Eom Tae-seong,
we're coming up with a solution right now.
706
00:54:21,424 --> 00:54:23,843
I know. I want to discuss my employment.
707
00:54:26,680 --> 00:54:29,099
Once I finish the current marriage
I've been assigned to,
708
00:54:29,599 --> 00:54:30,976
I'd like to leave the company.
709
00:54:32,686 --> 00:54:36,147
So does this...
just have to do with Mr. Seo?
710
00:54:36,773 --> 00:54:37,774
Oh, no.
711
00:54:38,566 --> 00:54:40,402
As an employee, I'm not productive.
712
00:54:42,237 --> 00:54:44,572
I just think that, at this point,
I'm quite unfit for this.
713
00:54:44,656 --> 00:54:46,074
That's just silly.
714
00:54:46,783 --> 00:54:49,494
No other single NM employee
gets these sorts of results.
715
00:54:52,038 --> 00:54:54,457
I think it's best for the company
if I quit right now.
716
00:54:55,125 --> 00:54:58,461
Eom Tae-seong could put
the company at risk if I don't leave.
717
00:54:59,212 --> 00:55:02,632
Knowing him, it could be
that if I move on, he won't be an issue.
718
00:55:02,716 --> 00:55:04,342
If that's what's on your mind,
719
00:55:04,843 --> 00:55:06,761
we'll do everything in our power
to stop him.
720
00:55:06,845 --> 00:55:08,388
I've made my decision already.
721
00:55:11,224 --> 00:55:12,934
I do appreciate your mentorship.
722
00:55:22,193 --> 00:55:23,236
[door opens]
723
00:55:24,154 --> 00:55:25,572
[door closes]
724
00:55:25,655 --> 00:55:27,365
[melodic electronic music playing]
725
00:55:27,449 --> 00:55:28,992
[inhales deeply]
726
00:55:29,075 --> 00:55:30,618
Mmm...
727
00:55:34,789 --> 00:55:37,625
Oh! That's potent. Vending machine.
728
00:55:38,168 --> 00:55:39,711
Ah, it's great.
729
00:55:39,794 --> 00:55:42,505
Yirgacheffe's always been
a favorite of mine.
730
00:55:42,589 --> 00:55:44,132
[laughs]
731
00:55:44,215 --> 00:55:45,425
Here you are.
732
00:55:45,508 --> 00:55:48,720
The CEO's coming to see
someone like me 'cause In-ji's quitting.
733
00:55:51,890 --> 00:55:53,850
Do you have any idea why she's quitting?
734
00:55:54,434 --> 00:55:56,353
I guess it's because of Tae-seong.
735
00:55:57,479 --> 00:55:59,939
If you killed him,
things wouldn't have gotten crazy.
736
00:56:02,108 --> 00:56:03,108
Just kidding.
737
00:56:03,151 --> 00:56:05,987
God, you look like
a monk with freaky eyes. [laughs]
738
00:56:06,071 --> 00:56:07,238
[chuckles]
739
00:56:08,865 --> 00:56:11,701
Long before this,
she... had issues with Tae-seong.
740
00:56:12,202 --> 00:56:14,371
Naturally, I figured
there was another reason.
741
00:56:14,454 --> 00:56:17,707
I think it's... over
between her and the flat owner.
742
00:56:18,291 --> 00:56:21,961
So that means
your business is to create good matches,
743
00:56:22,796 --> 00:56:26,800
but those relationships still take
some devotion from both parties to work.
744
00:56:26,883 --> 00:56:28,968
It's not just a contract.
745
00:56:29,886 --> 00:56:31,596
They're bound to either hate each other
746
00:56:31,679 --> 00:56:35,433
or bond and develop
a real attraction and feelings.
747
00:56:37,227 --> 00:56:40,230
I'm sorry. You're saying...
she's doing this for Jeong-won,
748
00:56:40,313 --> 00:56:41,314
not Eom Tae-seong?
749
00:56:41,398 --> 00:56:43,316
Take it from someone experienced.
750
00:56:43,400 --> 00:56:45,402
I married three times
and divorced three times.
751
00:56:46,069 --> 00:56:48,869
Couples can put up with material problems
like money and career issues,
752
00:56:48,947 --> 00:56:51,491
but nobody will put up
with a lack of love.
753
00:56:51,991 --> 00:56:54,077
It's phony, but people would
754
00:56:54,869 --> 00:56:56,830
have a tough time
holding back their feelings.
755
00:56:56,913 --> 00:56:58,331
They're people, after all.
756
00:56:59,999 --> 00:57:02,585
You know In-ji. How do you think
she'd deal with this?
757
00:57:03,753 --> 00:57:08,258
You're saying she might be leaving us
'cause... she's in love with an NM client?
758
00:57:14,139 --> 00:57:15,432
[Do-dam] God, that's bitter.
759
00:57:17,016 --> 00:57:17,934
[sighs]
760
00:57:18,017 --> 00:57:20,019
[melodic piano music playing]
761
00:57:35,368 --> 00:57:36,453
[door closes]
762
00:58:14,741 --> 00:58:15,992
[phone buzzing]
763
00:58:16,075 --> 00:58:17,577
[music fades]
764
00:58:21,623 --> 00:58:23,124
MR. KIM
765
00:58:26,377 --> 00:58:27,504
Hello, Mr. Kim.
766
00:58:30,507 --> 00:58:32,509
[stirring music playing]
767
00:58:49,692 --> 00:58:51,694
[chandelier tinkling]
768
00:58:52,487 --> 00:58:56,032
[Mr. Kim] The CCTV technician we hired
came across it during the installation.
769
00:58:56,866 --> 00:58:58,868
He said an expert must have put them in.
770
00:59:00,036 --> 00:59:01,621
Shall I take care of it?
771
00:59:31,359 --> 00:59:32,443
[connect tone]
772
00:59:34,404 --> 00:59:36,030
[Ji-o] You need to get home right away.
773
00:59:37,198 --> 00:59:39,617
I think Jeong-won knows
you're watching now.
774
00:59:40,201 --> 00:59:42,370
[breathes deeply]
775
00:59:42,453 --> 00:59:43,997
[disconnect tone]
776
00:59:44,080 --> 00:59:46,416
[tires squealing]
777
00:59:51,671 --> 00:59:54,340
[doorbell rings]
778
00:59:54,966 --> 00:59:56,884
OPEN DOOR
779
00:59:57,594 --> 00:59:58,636
[door opens]
780
00:59:59,929 --> 01:00:00,930
[door closes]
781
01:00:13,276 --> 01:00:15,069
Let's pretend you never found them, okay?
782
01:00:17,405 --> 01:00:18,405
Where is it?
783
01:00:33,254 --> 01:00:34,964
[pensive music playing]
784
01:00:39,886 --> 01:00:41,012
[breathes shakily]
785
01:00:48,311 --> 01:00:51,648
RECENTLY ACCESSED
PAST SEVEN DAYS
786
01:00:56,444 --> 01:00:57,862
[breathes shakily]
787
01:01:03,868 --> 01:01:04,952
[sobs softly]
788
01:01:09,207 --> 01:01:11,209
- [uneasy music playing]
- [mouse clicking]
789
01:01:17,799 --> 01:01:18,841
[mouse clicks]
790
01:01:26,599 --> 01:01:28,142
[sobs gently]
791
01:01:29,560 --> 01:01:30,560
[Jeong-won exhales]
792
01:01:32,939 --> 01:01:34,941
[breathing heavily]
793
01:01:51,541 --> 01:01:53,543
[music fades]
794
01:01:57,296 --> 01:01:58,965
[man sighs]
795
01:02:05,304 --> 01:02:08,099
RECENT CALLS
NOH IN-JI
796
01:02:08,182 --> 01:02:10,382
Listen, we've examined
the gallery on Tae-seong's phone,
797
01:02:10,852 --> 01:02:13,312
and there were
a whole lot of pictures of you in there.
798
01:02:18,776 --> 01:02:20,216
Why didn't you call the cops on him?
799
01:02:24,407 --> 01:02:25,408
Oh, I did.
800
01:02:26,367 --> 01:02:27,367
A few times.
801
01:02:28,453 --> 01:02:30,413
I was told
there was nothing that could be done
802
01:02:30,496 --> 01:02:32,123
unless someone died or got hurt.
803
01:02:37,712 --> 01:02:38,755
[sighs]
804
01:02:42,008 --> 01:02:43,676
[stirring music playing]
805
01:02:45,636 --> 01:02:46,971
Took a knife in the thigh.
806
01:02:47,555 --> 01:02:48,890
It was Seo Do-ha.
807
01:02:48,973 --> 01:02:51,434
Because of him,
I had to murder a woman that night.
808
01:02:52,435 --> 01:02:55,938
[man] We found Tae-seong's blood
at the scene. Plenty of his prints too.
809
01:02:56,647 --> 01:03:00,443
But... even though that pharmacy case
is all wrapped up now,
810
01:03:00,943 --> 01:03:02,779
and we're not gonna be able
to prosecute him,
811
01:03:02,862 --> 01:03:06,324
we still have a duty to catch criminals,
even if a bad guy got killed here.
812
01:03:10,369 --> 01:03:12,747
We've gone over
all the places Tae-seong went.
813
01:03:13,414 --> 01:03:15,917
We noticed he was always around
people in your orbit.
814
01:03:16,000 --> 01:03:17,668
He broke into an apartment
815
01:03:17,752 --> 01:03:20,254
and assaulted Han Jeong-won, and so on...
816
01:03:24,008 --> 01:03:25,051
Okay. And?
817
01:03:27,386 --> 01:03:28,596
[breathes deeply]
818
01:03:28,679 --> 01:03:31,349
I've been thinking.
Who would have the motive to kill him?
819
01:03:31,432 --> 01:03:34,268
Who hated the guy
to the extent they'd want him gone?
820
01:03:38,022 --> 01:03:39,022
So, In-ji,
821
01:03:40,107 --> 01:03:41,526
tell us where you were that day.
822
01:03:54,705 --> 01:03:55,957
On the water.
823
01:03:56,040 --> 01:03:57,166
[music intensifies]
824
01:04:01,045 --> 01:04:02,755
[gunshot echoes]
825
01:04:07,844 --> 01:04:09,846
[stirring music continues]
826
01:05:04,901 --> 01:05:06,444
[music fades]
827
01:05:07,236 --> 01:05:09,238
[poignant piano music playing]
828
01:06:10,883 --> 01:06:12,802
[music fades]
59981
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.