All language subtitles for The.Time.It.Takes.S01E06.SPANISH.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:08,125 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:08,208 --> 00:00:09,916 A NETFLIX ORIGINAL LOVE STORY 3 00:00:11,500 --> 00:00:14,500 THE TIME IT TAKES 4 00:00:15,333 --> 00:00:22,333 SIX MINUTES IN THE PRESENT AND FIVE MINUTES IN THE PAST 5 00:00:25,375 --> 00:00:28,166 - What are you doing, Pedro? - What's wrong? 6 00:00:28,250 --> 00:00:32,500 We always do it the same way. One, two, three, and we lift it, honey. 7 00:00:32,583 --> 00:00:33,416 Hi. 8 00:00:33,500 --> 00:00:34,666 - Hey. - Hi! 9 00:00:34,750 --> 00:00:36,750 Happy birthday! 10 00:00:36,833 --> 00:00:38,083 Thank you. 11 00:00:38,166 --> 00:00:40,666 How exciting! 12 00:00:40,750 --> 00:00:42,267 - Hi, Pedro. - Happy birthday. 13 00:00:42,291 --> 00:00:43,291 Thanks. 14 00:00:43,916 --> 00:00:45,000 Need a hand? 15 00:00:45,083 --> 00:00:46,683 - Uh, yeah... - Yes, yeah. 16 00:00:47,125 --> 00:00:49,458 - Yes. - Careful, careful, careful, careful. 17 00:00:49,541 --> 00:00:50,375 Got it. 18 00:00:50,458 --> 00:00:53,416 - Where's the cutlery? - We bought a ton and you forgot it. 19 00:00:53,500 --> 00:00:54,500 That's okay... 20 00:00:54,541 --> 00:00:55,375 How's it going? 21 00:00:55,458 --> 00:00:58,000 Good. Let's try this and see how it tastes. 22 00:00:58,083 --> 00:00:59,416 It looks great. 23 00:01:00,250 --> 00:01:01,416 Mm. 24 00:01:01,500 --> 00:01:02,666 Delicious. 25 00:01:02,750 --> 00:01:05,416 - Is there enough magic in it? - Let Lina try it. 26 00:01:05,500 --> 00:01:06,500 Okay. 27 00:01:10,000 --> 00:01:11,666 - How is it? - Mm. 28 00:01:12,333 --> 00:01:14,625 - The perfect amount of magic. - Yeah? 29 00:01:15,208 --> 00:01:16,541 - Lau! - What? 30 00:01:16,625 --> 00:01:18,583 - Want some? - Yes, please. 31 00:01:18,666 --> 00:01:19,750 We're super thirsty. 32 00:01:19,833 --> 00:01:21,041 Let's see. Here you are. 33 00:01:21,541 --> 00:01:22,541 Thanks. 34 00:01:29,958 --> 00:01:31,500 Thanks. Do you like the music? 35 00:01:32,916 --> 00:01:34,416 Well, um... 36 00:01:34,500 --> 00:01:37,333 It's a mix of electronic and traditional music and stuff. 37 00:01:37,833 --> 00:01:39,875 - Can I pick a song? - Well... 38 00:01:39,958 --> 00:01:41,833 I... I can add one to the playlist. 39 00:01:41,916 --> 00:01:45,666 Right, he'll "add it." Your song will be around number 33 in the queue. 40 00:01:45,750 --> 00:01:49,708 Well, just play something by Bon Iver, for instance. 41 00:01:51,416 --> 00:01:52,250 Come on! 42 00:01:52,333 --> 00:01:54,041 - No. - Why not? 43 00:01:54,125 --> 00:01:56,000 That's a downer right now. 44 00:01:56,083 --> 00:01:57,791 Leave this one on. 45 00:02:01,875 --> 00:02:03,416 Everyone's here now! 46 00:02:03,500 --> 00:02:05,291 - Hi, Víctor. - Hi. 47 00:02:05,375 --> 00:02:07,958 Look who came with me. 48 00:02:08,041 --> 00:02:09,166 How are you? 49 00:02:10,041 --> 00:02:12,833 Clara! I'm so glad you could make it. 50 00:02:12,916 --> 00:02:14,708 - Well... - I was able to get away. 51 00:02:14,791 --> 00:02:18,041 - It's nice to finally meet you. - I'm so happy you're here. 52 00:02:19,708 --> 00:02:20,875 Did Nico text you? 53 00:02:23,958 --> 00:02:24,958 No. 54 00:02:26,125 --> 00:02:27,767 No, stop. 55 00:02:27,791 --> 00:02:32,333 How about when we lost the keys to the hotel on the beach? 56 00:02:32,416 --> 00:02:34,375 - Remember? - I remember that night. 57 00:02:34,458 --> 00:02:37,458 Lina was determined we should sleep on the roof of that beach bar 58 00:02:37,541 --> 00:02:39,125 or something was going to happen. 59 00:02:39,208 --> 00:02:41,333 On the beach we would've been robbed. 60 00:02:41,416 --> 00:02:44,291 - You were paranoid. - I thought we'd break something. 61 00:02:44,375 --> 00:02:47,291 - We were cooler back then, right girls? - We were. 62 00:02:47,375 --> 00:02:50,916 - Slipping and sliding on the roof. - At least we took risks. 63 00:02:51,000 --> 00:02:54,041 ♪ Happy birthday to you ♪ 64 00:02:54,125 --> 00:02:57,166 ♪ Happy birthday to you ♪ 65 00:02:57,250 --> 00:03:00,500 ♪ Happy birthday dear Lina... ♪ 66 00:03:00,583 --> 00:03:03,750 - Everyone! - ♪ ...Happy birthday to you ♪ 67 00:03:06,625 --> 00:03:07,625 Thanks. 68 00:03:07,666 --> 00:03:09,375 - Do you like it? - Yeah. 69 00:03:09,458 --> 00:03:13,041 I saw a bunch of pictures of you scuba diving, so I added fish. 70 00:03:14,375 --> 00:03:17,416 It's been a long time since I've dived, but it's nice. 71 00:03:17,500 --> 00:03:19,125 Uh-huh. 72 00:03:19,708 --> 00:03:20,708 Blow them out. 73 00:03:20,791 --> 00:03:22,291 - Make a wish! - A wish. 74 00:03:22,375 --> 00:03:24,083 - A wish. - Um... 75 00:03:25,875 --> 00:03:27,541 That cake crushed my heart. 76 00:03:27,625 --> 00:03:28,625 - No. - Yeah. 77 00:03:29,083 --> 00:03:31,208 But it was cute, right? 78 00:03:31,291 --> 00:03:33,958 It was delicious. I mean, I had two slices. 79 00:03:34,583 --> 00:03:36,416 - Here. - Okay. 80 00:03:37,458 --> 00:03:40,416 When I saw Víctor coming, for a second I thought 81 00:03:40,500 --> 00:03:41,583 he was with Nico. 82 00:03:42,375 --> 00:03:43,291 With Nico? 83 00:03:43,375 --> 00:03:45,541 - You didn't invite him, did you? - No. 84 00:03:46,250 --> 00:03:49,125 Yeah, I know it doesn't make any sense, but... 85 00:03:50,291 --> 00:03:52,458 ...I've been thinking about him a lot lately. 86 00:03:52,958 --> 00:03:53,958 And? 87 00:03:56,041 --> 00:03:59,875 I see you guys, and you're a mess, and you deal with all this shit 88 00:03:59,958 --> 00:04:01,916 and you manage to stay together despite it all. 89 00:04:02,416 --> 00:04:05,750 And I wonder if I did everything I could for us. 90 00:04:06,750 --> 00:04:09,000 - Did you bring tissues or are we...? - Yes. 91 00:04:10,333 --> 00:04:11,333 Huh. 92 00:04:12,666 --> 00:04:15,083 - Do you still love him? - Yes, of course. 93 00:04:16,500 --> 00:04:19,041 But I haven't seen him for ages and I don't know if... 94 00:04:19,125 --> 00:04:20,708 If he feels the same way. 95 00:04:21,958 --> 00:04:22,958 Maybe he doesn't. 96 00:04:23,041 --> 00:04:25,125 How do you feel? What do you want to do? 97 00:04:29,083 --> 00:04:30,791 I want to... 98 00:04:30,875 --> 00:04:32,958 Hon! 99 00:04:34,666 --> 00:04:36,333 You know what you have to do. 100 00:04:37,125 --> 00:04:38,125 Right? 101 00:04:40,041 --> 00:04:41,801 - What? - Yeah, I don't know. 102 00:04:41,833 --> 00:04:44,541 - Just do it. - You grabbed your tissue, right? 103 00:04:44,625 --> 00:04:45,625 Yes. 104 00:04:46,083 --> 00:04:47,458 Where are you going? 105 00:04:47,541 --> 00:04:49,083 Somewhere. 106 00:04:49,166 --> 00:04:50,375 Laura, was this your idea? 107 00:04:50,458 --> 00:04:52,833 You're a nightmare. Let her do what she wants. 108 00:04:55,541 --> 00:04:56,541 It's going to rain. 109 00:04:56,583 --> 00:04:58,375 Don't worry. 110 00:05:10,750 --> 00:05:11,750 Are you happy? 111 00:05:30,208 --> 00:05:31,583 That must've been the cake. 112 00:05:31,666 --> 00:05:33,291 Shut up. 113 00:05:50,708 --> 00:05:52,726 - You, being the dickhead you are... - I know. 114 00:05:54,166 --> 00:05:56,666 Wow. That's nice. 115 00:05:57,250 --> 00:05:59,875 It's been ages since I've seen you like this. 116 00:06:05,500 --> 00:06:09,000 - This song! Come on, let's go, let's move. - Let's dance. 117 00:06:09,083 --> 00:06:11,333 Whoo! Whoo-hoo! 118 00:06:12,000 --> 00:06:13,708 Nico, let's go. 119 00:06:34,250 --> 00:06:35,250 Where's my drink? 120 00:06:37,750 --> 00:06:38,750 Here it is. 121 00:06:40,041 --> 00:06:41,083 Did you drink it? 122 00:06:41,791 --> 00:06:43,125 It was an accident, Lina. 123 00:06:43,625 --> 00:06:44,833 Yeah, right. 124 00:06:44,916 --> 00:06:46,500 Do you think I'm stupid? 125 00:06:46,583 --> 00:06:48,833 - I left it there and you drank it... - You're drunk. 126 00:06:49,916 --> 00:06:53,500 You don't have to take care of me. That's my job with you. 127 00:06:53,583 --> 00:06:56,183 - What the fuck's going on with you? - What about you? Huh? 128 00:06:56,208 --> 00:06:59,875 Are you pissed that I'm having fun on my damn birthday? Is that it? 129 00:06:59,958 --> 00:07:02,250 Do you want me to be sad all day like you? 130 00:07:02,333 --> 00:07:06,250 I won't talk to you when you're like this. I'm off. Happy birthday. 131 00:07:12,875 --> 00:07:15,875 No. It's your turn to listen to my shit, Nico! 132 00:07:16,375 --> 00:07:18,541 I've been listening to yours for months. 133 00:07:23,791 --> 00:07:26,125 That's it. Go home, lock yourself up in the bedroom 134 00:07:26,208 --> 00:07:28,583 and don't speak like you've been doing for half a year. 135 00:07:28,666 --> 00:07:31,500 Do I have to apologize for mourning my father? 136 00:07:31,583 --> 00:07:33,041 What about me, Nico? 137 00:07:33,125 --> 00:07:34,833 I'm here by your side! 138 00:07:34,916 --> 00:07:36,958 I've been by your side this whole time. 139 00:07:37,041 --> 00:07:39,750 By my side but in this state. Look at yourself. 140 00:07:40,500 --> 00:07:43,041 You've been pushing me away, tonight and every night. 141 00:07:43,125 --> 00:07:44,625 Because you make me sad. 142 00:07:45,541 --> 00:07:46,583 It's contagious. 143 00:07:47,666 --> 00:07:49,083 You make me feel lonely. 144 00:07:52,166 --> 00:07:54,006 I'm so sorry you feel that way. 145 00:07:57,916 --> 00:07:59,541 Lina, taxis don't come this way. 146 00:08:11,333 --> 00:08:13,250 I don't know how to do this anymore. 147 00:08:17,833 --> 00:08:19,666 I try to make you feel better, but... 148 00:08:20,833 --> 00:08:21,916 But I can't. 149 00:08:26,833 --> 00:08:29,041 And I'm scared we'll always be like this. 150 00:08:39,708 --> 00:08:41,333 Maybe we're lost. 151 00:08:43,541 --> 00:08:46,666 ♪ I've been needing time from you ♪ 152 00:08:48,500 --> 00:08:49,708 ♪ I can only feel... ♪ 153 00:08:49,791 --> 00:08:51,500 Hey, this crap is good. 154 00:08:52,375 --> 00:08:53,791 Better than the cake? 155 00:08:55,875 --> 00:08:58,833 - That's why I threw it up. - Yeah, right. 156 00:08:59,333 --> 00:09:02,625 ♪ I would only waste my time for you... ♪ 157 00:09:02,708 --> 00:09:05,583 This is now my official birthday dinner. 158 00:09:06,583 --> 00:09:08,041 Official? 159 00:09:08,541 --> 00:09:09,541 Um-hmm. 160 00:09:09,916 --> 00:09:10,750 ♪ Ooh, ooh ♪ 161 00:09:10,833 --> 00:09:13,375 Mm. 162 00:09:15,958 --> 00:09:16,958 Cheers. 163 00:09:17,000 --> 00:09:18,958 ♪ ...and all the rules ♪ 164 00:09:19,458 --> 00:09:20,458 Cheers. 165 00:09:20,875 --> 00:09:24,500 ♪ Is it only time that I confuse? ♪ 166 00:09:25,958 --> 00:09:27,916 I like how the night ended. 167 00:09:28,000 --> 00:09:29,541 Hmm. 168 00:09:31,583 --> 00:09:34,416 ♪ You're the only way my eyes can look ♪ 169 00:09:34,500 --> 00:09:35,500 Fair enough. 170 00:09:36,791 --> 00:09:37,791 ♪ Ooh, ooh ♪ 171 00:09:37,875 --> 00:09:41,041 From now on, every year we'll have a sandwich dinner here on your birthday. 172 00:09:41,125 --> 00:09:42,125 Okay, deal. 173 00:09:42,208 --> 00:09:43,291 ♪ Ooh, ooh ♪ 174 00:09:43,375 --> 00:09:44,500 No matter what. 175 00:09:46,958 --> 00:09:50,166 It'll be like when kids get lost in a shopping mall... 176 00:09:50,958 --> 00:09:53,416 They have a meeting point where they go to be found. 177 00:09:56,500 --> 00:09:59,458 If that happens to us, if we get lost... 178 00:10:01,916 --> 00:10:03,708 this can be our meeting point. 179 00:10:03,791 --> 00:10:05,666 ♪ Cold and reeling hope ♪ 180 00:10:05,750 --> 00:10:09,000 ♪ Chasing, I don't know ♪ 181 00:10:09,500 --> 00:10:11,875 ♪ Chasing all your thoughts ♪ 182 00:10:11,958 --> 00:10:13,958 ♪ I've been high and I've been low ♪ 183 00:10:14,041 --> 00:10:15,041 I like it. 184 00:10:15,666 --> 00:10:18,125 ♪ Cold and reeling hope ♪ 185 00:10:18,208 --> 00:10:21,666 ♪ Cold and reeling hope ♪ 186 00:10:22,916 --> 00:10:24,416 ♪ Ooh, ooh ♪ 187 00:10:28,291 --> 00:10:29,125 ♪ Ooh, ooh ♪ 188 00:10:33,333 --> 00:10:35,166 ♪ Ooh, ooh ♪ 189 00:10:39,166 --> 00:10:40,458 ♪ Ooh, ooh ♪ 190 00:10:45,166 --> 00:10:48,708 ♪ I've been needing time for long ♪ 191 00:10:49,500 --> 00:10:51,916 ♪ Cold and reeling hope ♪ 192 00:10:52,000 --> 00:10:55,166 ♪ Chasing, I don't know ♪ 193 00:10:55,666 --> 00:10:58,083 ♪ Chasing all your thoughts ♪ 194 00:10:58,166 --> 00:11:01,291 ♪ I've been high and I've been low ♪ 195 00:11:01,791 --> 00:11:04,208 ♪ Cold and reeling hope ♪ 196 00:11:04,916 --> 00:11:07,791 ♪ Cold and reeling hope ♪ 197 00:11:09,125 --> 00:11:10,541 ♪ Ooh, ooh ♪ 198 00:11:14,541 --> 00:11:16,125 ♪ Ooh, ooh ♪ 199 00:11:19,875 --> 00:11:21,333 ♪ Ooh, ooh ♪ 200 00:11:25,166 --> 00:11:26,708 ♪ Ooh, ooh ♪ 201 00:11:30,708 --> 00:11:32,166 ♪ Ooh, ooh ♪ 202 00:11:36,041 --> 00:11:37,041 ♪ Ooh, ooh ♪ 203 00:11:41,666 --> 00:11:43,000 ♪ Ooh, ooh ♪ 204 00:11:47,375 --> 00:11:50,916 ♪ I've been needing time for long ♪ 205 00:11:51,833 --> 00:11:54,208 ♪ Cold and reeling hope ♪ 206 00:11:54,291 --> 00:11:57,916 ♪ Chasing, I don't know ♪ 207 00:11:58,000 --> 00:12:00,375 ♪ Chasing all your thoughts ♪ 208 00:12:00,458 --> 00:12:03,500 ♪ I've been high and I've been low ♪ 209 00:12:04,000 --> 00:12:06,208 ♪ Cold and reeling hope ♪ 210 00:12:07,208 --> 00:12:09,916 ♪ Cold and reeling hope ♪ 211 00:12:11,458 --> 00:12:13,083 ♪ Ooh, ooh ♪ 212 00:12:16,833 --> 00:12:18,375 ♪ Ooh, ooh ♪ 213 00:12:22,458 --> 00:12:23,833 ♪ Ooh, ooh ♪ 214 00:12:24,750 --> 00:12:26,958 THIS SERIES IS A WORK OF FICTION. 215 00:12:27,041 --> 00:12:31,625 Subtitle translation by Molly Yurick. 14149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.