All language subtitles for The.Time.It.Takes.S01E02.SPANISH.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,708 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:08,208 --> 00:00:09,916 A NETFLIX ORIGINAL LOVE STORY 3 00:00:11,000 --> 00:00:14,500 THE TIME IT TAKES 4 00:00:15,333 --> 00:00:22,333 TWO MINUTES IN THE PRESENT AND NINE MINUTES IN THE PAST 5 00:00:30,916 --> 00:00:32,833 Fine. The trip was nice. 6 00:00:33,916 --> 00:00:36,208 Yeah, I'm still a bit tired. 7 00:00:37,875 --> 00:00:39,041 Yeah, Nico's happy. 8 00:00:39,125 --> 00:00:42,208 You know him, as long as there's a beach, he's happy. 9 00:00:44,875 --> 00:00:47,125 This week might be a bit hard, but... 10 00:00:48,333 --> 00:00:50,500 But I'll check and get back to you. 11 00:00:52,041 --> 00:00:53,041 Bye, Inés. 12 00:01:00,666 --> 00:01:01,791 Hi, Santi. 13 00:01:01,875 --> 00:01:03,208 Hi, Lina, how are you? 14 00:01:03,750 --> 00:01:04,750 I'm good. 15 00:01:05,416 --> 00:01:06,416 You look good. 16 00:01:06,750 --> 00:01:07,875 Did you come alone? 17 00:01:09,958 --> 00:01:10,958 Yeah. 18 00:01:12,583 --> 00:01:13,708 Unbelievable. 19 00:01:13,791 --> 00:01:16,083 You'll have to make a ton of trips. 20 00:01:20,250 --> 00:01:24,208 Hey, Lina. The thing is, I don't know. Life goes on, you know? 21 00:01:24,291 --> 00:01:25,500 This is everything. 22 00:01:27,500 --> 00:01:29,500 - This is the last one. - Cool. 23 00:01:33,166 --> 00:01:34,291 So, how is he? 24 00:01:35,416 --> 00:01:36,458 Nico? 25 00:01:36,541 --> 00:01:37,541 Great, actually. 26 00:01:37,958 --> 00:01:40,916 He's cool. He's keeping busy with his stuff. 27 00:01:42,250 --> 00:01:43,250 Like what? 28 00:01:44,000 --> 00:01:46,541 He's finally looking for work in his field. 29 00:01:48,125 --> 00:01:49,250 - Wow. - Uh-huh. 30 00:01:50,041 --> 00:01:52,916 Well, congratulate him for me. 31 00:01:54,416 --> 00:01:55,416 Lina, 32 00:01:56,083 --> 00:01:57,250 just give it time. 33 00:01:58,875 --> 00:02:00,833 That's shitty advice, Santi. 34 00:02:07,875 --> 00:02:10,500 Carotid... 35 00:02:12,625 --> 00:02:13,625 Hello? 36 00:02:14,083 --> 00:02:15,083 Hello. 37 00:02:19,250 --> 00:02:20,250 How are you? 38 00:02:20,583 --> 00:02:22,208 - How's it going? - Good. 39 00:02:22,291 --> 00:02:23,625 I don't know. 40 00:02:23,708 --> 00:02:25,708 - I think it's going well. - Yeah? 41 00:02:25,791 --> 00:02:27,458 I just hate cardiology. 42 00:02:28,250 --> 00:02:29,291 How are you? 43 00:02:29,375 --> 00:02:31,708 Good. I think I'm good. 44 00:02:34,666 --> 00:02:35,583 I hate this cap. 45 00:02:43,916 --> 00:02:45,041 I smell like chlorine. 46 00:02:45,125 --> 00:02:47,833 You don't smell like chlorine. Stop obsessing. 47 00:02:48,333 --> 00:02:49,916 You're home early today. 48 00:02:50,000 --> 00:02:55,166 Yeah, no one came to the 8:00 class. People don't go to the pool in the summer. 49 00:02:58,500 --> 00:03:00,375 - Keep at it. I'm gonna shower. - Okay. 50 00:03:00,458 --> 00:03:02,458 I'll cook dinner. How much do you have left? 51 00:03:02,541 --> 00:03:03,708 All of this. 52 00:03:03,791 --> 00:03:05,458 Come on, you can do it. 53 00:03:14,458 --> 00:03:15,458 Hey, Lina! 54 00:03:16,500 --> 00:03:19,416 I was thinking. Have you seen that thing I had... 55 00:03:21,083 --> 00:03:22,351 - Shower time! - No! 56 00:03:22,375 --> 00:03:24,791 - It's shower time! - I already showered! 57 00:03:24,875 --> 00:03:27,000 So shower again. Back to the shower! 58 00:03:28,208 --> 00:03:29,250 Now's the time... 59 00:03:29,333 --> 00:03:30,333 One. 60 00:03:30,875 --> 00:03:35,208 The atrioventricular valves are mitral and tricuspid. 61 00:03:36,125 --> 00:03:37,916 And two... Don't laugh at me. 62 00:03:38,000 --> 00:03:39,833 Um, sigmoid. 63 00:03:39,916 --> 00:03:43,416 Sigmoid valves, or, uh, 64 00:03:43,500 --> 00:03:44,500 hold on. 65 00:03:45,083 --> 00:03:48,125 - Or semilunar valves. - "Semilunar," what a pretty word. 66 00:03:48,208 --> 00:03:49,750 Those are, um, 67 00:03:49,833 --> 00:03:51,125 pulmonary and aortic. 68 00:03:51,625 --> 00:03:53,625 Nice. Sounds good to me. 69 00:03:56,583 --> 00:03:58,083 When do you work tomorrow? 70 00:03:58,583 --> 00:04:01,541 I've got a class with the kids in the morning. 71 00:04:01,625 --> 00:04:02,458 Mm-hmm. 72 00:04:02,541 --> 00:04:05,875 Then I've got the old folks in the evening, until 8:00. 73 00:04:05,958 --> 00:04:06,833 Mm. 74 00:04:06,916 --> 00:04:09,208 - What about Sunday? - I work Sunday morning. 75 00:04:09,791 --> 00:04:11,291 - Oh. - What's up? 76 00:04:13,666 --> 00:04:16,833 What's going on in this little head of yours? 77 00:04:16,916 --> 00:04:17,916 What's up? 78 00:04:18,833 --> 00:04:23,541 There's this place on my way back from class that I wanna go with you. 79 00:04:23,625 --> 00:04:25,208 But we never see each other. 80 00:04:25,875 --> 00:04:26,875 Right. 81 00:04:29,708 --> 00:04:30,708 Then, we'll go. 82 00:04:31,041 --> 00:04:32,041 Mm. 83 00:04:32,583 --> 00:04:34,750 Next time we see each other. 84 00:04:35,458 --> 00:04:37,333 We're seeing each other now. 85 00:04:37,416 --> 00:04:38,750 A little water... 86 00:04:46,583 --> 00:04:48,458 - We'll miss it. - I'm gonna trip. 87 00:04:48,541 --> 00:04:50,041 We're gonna miss it. 88 00:04:50,708 --> 00:04:51,625 Hurry up. Come on! 89 00:04:51,708 --> 00:04:53,750 I'm out of breath. 90 00:04:55,250 --> 00:04:56,083 Come on. 91 00:05:08,208 --> 00:05:10,208 I won't forget this. 92 00:05:11,041 --> 00:05:12,083 Yeah. 93 00:05:12,166 --> 00:05:13,166 Ah! 94 00:05:21,458 --> 00:05:24,458 So, this is where everybody sneaks in, huh? 95 00:05:25,291 --> 00:05:26,333 Looks like it. 96 00:05:28,875 --> 00:05:29,875 I'll go first. 97 00:05:32,041 --> 00:05:34,125 It's not an electric fence, is it? 98 00:05:35,250 --> 00:05:36,458 Careful with this. 99 00:05:36,541 --> 00:05:37,541 Okay. 100 00:05:42,291 --> 00:05:45,291 - Whoops. - Are you seriously wearing flip-flops? 101 00:05:45,375 --> 00:05:48,625 - This is a water park. - Yeah, but we're sneaking in. 102 00:05:49,166 --> 00:05:51,517 - Quiet. We could get caught. - Too late. 103 00:05:51,541 --> 00:05:52,833 - What? - I mean it. 104 00:05:52,916 --> 00:05:53,916 Seriously? 105 00:05:54,416 --> 00:05:55,416 No. 106 00:05:56,000 --> 00:05:57,708 You jerk! 107 00:05:58,208 --> 00:05:59,416 Look, there's a map. 108 00:06:03,875 --> 00:06:06,791 - I wanna go to Niagara. You? - I wanna go to... 109 00:06:07,875 --> 00:06:08,875 the anaconda. 110 00:06:09,875 --> 00:06:11,291 - All right. - Okay. 111 00:06:11,791 --> 00:06:13,083 Which way is it? 112 00:06:13,166 --> 00:06:15,541 I think it might be that way, right? 113 00:06:19,416 --> 00:06:20,666 - That's mine. - Oh? 114 00:06:21,500 --> 00:06:22,583 And I'm stealing it. 115 00:06:23,083 --> 00:06:25,416 Come here, little one. Come to daddy. 116 00:06:26,500 --> 00:06:27,500 Wait. 117 00:06:29,083 --> 00:06:31,541 - So this was your plan all along. - Yeah. 118 00:06:31,625 --> 00:06:32,708 This game 119 00:06:33,625 --> 00:06:35,000 of fishing for crocodiles. 120 00:06:36,416 --> 00:06:38,666 - Whoa! - You're pink and I'm green. 121 00:06:38,750 --> 00:06:40,916 Okay. 122 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 Hey... 123 00:06:45,291 --> 00:06:48,875 ♪ I'm the king of the crocs I'm the king of the crocs ♪ 124 00:06:50,500 --> 00:06:52,916 - How many do you have? - I'm not saying. 125 00:06:53,416 --> 00:06:54,666 We'll do a recount later. 126 00:06:55,458 --> 00:06:57,250 - Another one. - Ah! 127 00:06:57,750 --> 00:06:58,875 You're winning. 128 00:06:59,708 --> 00:07:02,833 Come on, little ones, we have to beat this girl. 129 00:07:03,333 --> 00:07:04,333 Ow! 130 00:07:06,375 --> 00:07:07,875 I don't ask for much. 131 00:07:08,500 --> 00:07:12,791 All I need is a pond to float on and an inflatable doughnut. 132 00:07:12,875 --> 00:07:13,958 But under the sun. 133 00:07:15,041 --> 00:07:16,041 Sunshine's a must. 134 00:07:16,083 --> 00:07:17,083 Mm. 135 00:07:18,625 --> 00:07:20,708 You can't get away from me. 136 00:07:28,458 --> 00:07:31,250 I'm thinking of applying for a scholarship to study abroad. 137 00:07:37,000 --> 00:07:38,000 How come? 138 00:07:39,291 --> 00:07:40,291 Where? 139 00:07:41,250 --> 00:07:42,666 There's a bunch of places. 140 00:07:43,541 --> 00:07:44,541 Verona, 141 00:07:45,333 --> 00:07:46,583 Manchester, London, 142 00:07:47,583 --> 00:07:49,000 Bologna, Milan... 143 00:07:51,416 --> 00:07:52,416 Mm. 144 00:07:53,250 --> 00:07:54,458 And where do you prefer? 145 00:07:55,375 --> 00:07:56,791 London, I think. 146 00:07:58,500 --> 00:07:59,500 That way, 147 00:08:00,583 --> 00:08:01,750 I'll learn English. 148 00:08:03,750 --> 00:08:04,750 Right. 149 00:09:01,625 --> 00:09:03,041 This is nice. 150 00:09:08,000 --> 00:09:10,125 It's as if the sea were right there. 151 00:09:17,833 --> 00:09:18,833 Hey, Lina... 152 00:09:21,875 --> 00:09:25,416 Earlier, when you said that thing about going abroad, 153 00:09:26,125 --> 00:09:27,125 um, 154 00:09:28,625 --> 00:09:31,666 I wanted to tell you that I moved here for you. 155 00:09:33,500 --> 00:09:36,125 It's not that I don't want you to go, but... 156 00:09:37,958 --> 00:09:40,375 I looked for a job here to be with you. 157 00:09:40,875 --> 00:09:42,125 It didn't just happen. 158 00:09:52,583 --> 00:09:54,291 I didn't think it was just because of me. 159 00:09:55,833 --> 00:09:56,916 You moving here. 160 00:09:59,583 --> 00:10:03,000 - I thought you wanted to. - It doesn't matter. Don't worry about it. 161 00:10:09,333 --> 00:10:10,375 But if I leave, 162 00:10:11,541 --> 00:10:12,791 what would you do? 163 00:10:15,291 --> 00:10:17,166 I don't know. What do you want? 164 00:10:20,083 --> 00:10:21,416 I asked you first. 165 00:10:53,291 --> 00:10:55,625 There are inflatable doughnuts in London, too... 166 00:10:58,083 --> 00:10:59,083 ...if you want. 167 00:11:20,500 --> 00:11:21,500 Inés. 168 00:11:23,000 --> 00:11:24,375 I have to tell you something. 169 00:12:30,833 --> 00:12:33,750 THIS SERIES IS A WORK OF FICTION. ANY SIMILARITY IS COINCIDENTAL. 170 00:12:34,750 --> 00:12:39,750 Subtitle translation by Molly Yurick. 10219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.