All language subtitles for The.Five.1995.THEATRICAL.CUT.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,500 --> 00:01:16,172 ¿Quieres chupármela? 2 00:01:17,660 --> 00:01:19,457 Se te pondrá dura. 3 00:01:46,620 --> 00:01:49,578 Te voy a destrozar. 4 00:01:49,980 --> 00:01:51,174 ¡Ahora verás! 5 00:01:53,460 --> 00:01:56,930 ¿Cómo quieres que lo haga? ¿Te saco un ojo? 6 00:04:49,780 --> 00:04:51,213 No ha estado mal. 7 00:04:51,380 --> 00:04:54,099 - Bien, pero ahora empiezo yo. - No, empiezo yo. 8 00:04:54,260 --> 00:04:57,616 - No, vamos a hacer otra. - Pero no hagas trampas, ¿vale? 9 00:04:58,100 --> 00:05:00,295 - Eso, como la última vez. - ¿Cómo? 10 00:05:00,460 --> 00:05:04,533 - Esa bola era mía. - ¿Qué estás haciendo? 11 00:05:04,700 --> 00:05:08,090 - Déjalo. - Eres un tramposo. 12 00:05:07,960 --> 00:05:10,076 Está sonando. 13 00:05:11,560 --> 00:05:12,913 Está sonando. 14 00:05:15,080 --> 00:05:16,399 El teléfono. 15 00:05:17,400 --> 00:05:19,038 ¿Lo que suena es su móvil? 16 00:05:19,520 --> 00:05:21,397 Porque me está molestando. 17 00:05:30,120 --> 00:05:31,633 Cállese. 18 00:05:32,640 --> 00:05:34,551 Contestaré cuando quiera. 19 00:05:37,840 --> 00:05:40,991 Es asunto mío. ¡Idiota! 20 00:05:48,600 --> 00:05:49,794 ¿Qué ha dicho? 21 00:05:52,840 --> 00:05:53,909 ¿Qué ha dicho? 22 00:05:57,640 --> 00:05:59,437 ¿Cómo me ha llamado? 23 00:06:03,880 --> 00:06:05,199 Será imbécil. 24 00:06:31,400 --> 00:06:34,517 ¿Cómo me ha llamado? ¿Qué dice que soy? 25 00:06:36,320 --> 00:06:37,753 ¡Idiota! 26 00:06:50,720 --> 00:06:51,709 Oiga. 27 00:06:54,600 --> 00:06:55,874 Oiga. 28 00:06:57,040 --> 00:06:59,998 - ¿Está bien? - No me toque. 29 00:07:01,320 --> 00:07:02,309 Su cabeza. 30 00:07:05,320 --> 00:07:08,073 ¡Déjeme! 31 00:07:11,120 --> 00:07:13,190 Sigue sangrando. 32 00:07:14,400 --> 00:07:17,039 Le llevaré a casa. ¿Dónde vive? 33 00:07:19,680 --> 00:07:20,795 En Shiba. 34 00:07:21,480 --> 00:07:22,629 Le denunciaré. 35 00:07:23,840 --> 00:07:25,034 Pero... 36 00:07:34,960 --> 00:07:37,633 ¿Cómo estás? Soy papá. 37 00:07:39,640 --> 00:07:42,108 Es tarde. ¿Estás estudiando? 38 00:07:43,960 --> 00:07:45,279 ¿Cómo te va? 39 00:07:46,880 --> 00:07:47,949 ¿Y mamá? 40 00:07:49,520 --> 00:07:51,476 No, déjala, no la despiertes. 41 00:07:51,960 --> 00:07:54,428 Yo estoy en Osaka. Sí. 42 00:07:55,160 --> 00:07:57,276 Aún no sé cuando volveré. Sí. 43 00:07:58,200 --> 00:08:00,714 ¿El trabajo? Me va muy bien. 44 00:08:01,120 --> 00:08:04,396 Dile a mamá que no se preocupe. Estoy muy bien. 45 00:08:04,800 --> 00:08:07,234 De acuerdo. Sí, bien. 46 00:08:07,840 --> 00:08:08,955 Adiós. 47 00:08:09,720 --> 00:08:11,312 Buenas noches. 48 00:08:18,840 --> 00:08:21,070 ¿Adónde vamos? Diga. 49 00:08:23,360 --> 00:08:25,555 Dicen que reestructuran. 50 00:08:26,720 --> 00:08:28,119 Pero te despiden. 51 00:08:32,040 --> 00:08:33,712 Casi 20 años. 52 00:08:35,480 --> 00:08:36,833 No puedo decírselo a ellos. 53 00:08:38,400 --> 00:08:40,470 Y tampoco puedo ir a casa. 54 00:08:42,280 --> 00:08:44,350 30 millones de hipoteca. 55 00:08:51,840 --> 00:08:53,432 ¿Quién es usted? 56 00:08:56,880 --> 00:08:59,189 Tiene un buen coche, debe ser rico. 57 00:08:59,760 --> 00:09:01,113 Sí, seguro. 58 00:09:09,400 --> 00:09:10,799 Mi currículum. 59 00:09:12,400 --> 00:09:13,913 Contráteme. 60 00:09:44,000 --> 00:09:45,353 Qué pesadez de sitio. 61 00:09:45,680 --> 00:09:46,999 Buenas noches. 62 00:09:47,240 --> 00:09:51,392 - Qué mierda de sitio. - ¿Quieres callarte? 63 00:10:49,000 --> 00:10:50,877 - Sigue. - De acuerdo. 64 00:11:03,280 --> 00:11:05,236 Perdonen que interrumpa, pero... 65 00:11:05,960 --> 00:11:09,350 ¿Qué dices? ¿Qué coño pasa? 66 00:11:09,800 --> 00:11:13,156 - Por esta noche, se ha terminado. - ¿Cómo? 67 00:11:13,560 --> 00:11:14,549 Que por esta noche... 68 00:11:15,720 --> 00:11:17,711 Habla más alto, idiota. 69 00:11:17,880 --> 00:11:19,393 No pongas esa cara. 70 00:11:20,640 --> 00:11:24,758 Oye, ven conmigo. Ven conmigo y hablaremos. 71 00:11:25,280 --> 00:11:28,909 Señor, por favor, nada de violencia. 72 00:11:29,840 --> 00:11:32,115 - ¿Qué has dicho? - Que nada de violencia. 73 00:11:32,840 --> 00:11:34,432 Cállate, capullo. 74 00:11:36,360 --> 00:11:38,191 Cabrón. 75 00:11:40,400 --> 00:11:42,436 ¡Eso duele! 76 00:11:46,440 --> 00:11:49,159 Vamos a resolver esto. Ven aquí. 77 00:11:51,280 --> 00:11:53,111 Vamos, ven aquí. 78 00:12:06,680 --> 00:12:08,079 ¡Paradles! 79 00:12:39,400 --> 00:12:40,992 Chupadme la polla. 80 00:12:41,360 --> 00:12:43,032 Tú, a bailar. 81 00:12:43,920 --> 00:12:45,353 Déjame. 82 00:12:47,200 --> 00:12:48,428 ¿Por qué no quieres? 83 00:12:51,000 --> 00:12:52,513 Largo. 84 00:12:54,520 --> 00:12:55,509 Toma. 85 00:13:01,800 --> 00:13:02,915 Maricón. 86 00:13:26,080 --> 00:13:29,516 - Vamos, señor, cálmese. - Voy a matarle. 87 00:13:29,680 --> 00:13:33,355 - Ahora no, señor. - Tengo que hacerlo. 88 00:13:34,240 --> 00:13:36,356 Ya es suficiente. 89 00:13:40,280 --> 00:13:42,032 De acuerdo. 90 00:13:44,320 --> 00:13:46,151 - ¡Sois unos idiotas! - Pero, señor... 91 00:13:46,720 --> 00:13:50,872 Iroshi, ¿por qué no me llamaste antes? 92 00:13:55,680 --> 00:14:00,629 Pero si no contestabas. Creí que habías desaparecido. 93 00:14:01,840 --> 00:14:04,798 Lo siento. Trataba de conseguir unos préstamos. 94 00:14:10,520 --> 00:14:12,078 ¡Haced que se callen! 95 00:14:12,400 --> 00:14:15,710 Vamos, callaos. ¡Tú calla! 96 00:14:20,480 --> 00:14:24,155 El jefe está enfadado. 97 00:14:24,640 --> 00:14:25,993 Ven mañana. 98 00:14:36,080 --> 00:14:39,277 Oye, tú, únete a nosotros. 99 00:14:44,160 --> 00:14:46,071 La muerte no tiene prisa. 100 00:15:00,480 --> 00:15:01,879 Fuera. Está cerrado. 101 00:15:02,120 --> 00:15:05,192 - Y no habéis visto nada, ¿de acuerdo? - Sí. 102 00:15:08,280 --> 00:15:10,350 Siento mucho molestarte. 103 00:15:10,840 --> 00:15:14,799 - Te ruego que aceptes esto. - No ha sido nada. 104 00:15:15,800 --> 00:15:18,439 - Bueno. - ¿Se lo has dicho a alguien? 105 00:15:23,920 --> 00:15:25,717 Mi seguro. 106 00:15:26,280 --> 00:15:28,191 Ha caducado, dámelo. 107 00:15:30,480 --> 00:15:33,995 No deja de sangrar. 108 00:15:34,280 --> 00:15:36,316 - Totsuka. - ¿Sí? 109 00:15:36,640 --> 00:15:39,438 - Pídele un taxi. - Sí. 110 00:15:40,120 --> 00:15:41,599 Ayúdame a levantarme. 111 00:15:54,440 --> 00:15:55,919 Quiero disculparme. 112 00:15:58,200 --> 00:16:00,077 Enjuágate la boca. 113 00:16:07,280 --> 00:16:09,430 No te disculpes. 114 00:16:13,040 --> 00:16:15,793 Basta con que pagues. 115 00:16:17,440 --> 00:16:20,352 - ¿Qué quieres decir? - Usaste mi carné. 116 00:16:24,000 --> 00:16:25,592 Y fue por eso... 117 00:16:27,240 --> 00:16:28,878 que me detuvieron. 118 00:16:35,880 --> 00:16:37,279 No es suficiente. 119 00:16:40,920 --> 00:16:42,672 Pensaba enviártelo. 120 00:16:52,720 --> 00:16:55,439 Has usado mi nombre para encubrirte. 121 00:17:00,520 --> 00:17:02,033 Págame. 122 00:17:04,600 --> 00:17:08,354 - ¿Cuánto quieres? - Todo lo que tengas. 123 00:17:10,400 --> 00:17:12,311 Eres joven y rico, Bandai. 124 00:17:12,480 --> 00:17:16,837 Eres muy rico. 125 00:17:17,080 --> 00:17:19,196 Y todo el mundo sabe... 126 00:17:19,360 --> 00:17:22,750 que tienes una fortuna. 127 00:17:25,160 --> 00:17:26,718 Si quieres... 128 00:17:28,280 --> 00:17:33,070 puedo darte el dinero que le debo a la yakuza. 129 00:17:36,080 --> 00:17:39,277 - ¿Qué te parece? - En efectivo. 130 00:17:40,400 --> 00:17:44,188 Entiendo. 10 millones como mínimo. 131 00:17:46,000 --> 00:17:47,991 50 millones. 132 00:17:49,400 --> 00:17:50,992 Si tenemos suerte. 133 00:17:51,880 --> 00:17:55,270 - ¿Y la tendremos? - No lo haré yo solo. 134 00:17:57,120 --> 00:17:59,634 Lo haré contigo y con un ex policía. 135 00:18:01,800 --> 00:18:03,791 Los tres podríamos sacar... 136 00:18:05,400 --> 00:18:07,960 mucho dinero. 137 00:18:09,960 --> 00:18:12,110 Cuenta con 100 millones. 138 00:18:15,600 --> 00:18:18,194 ¿Qué piensas? Dime. 139 00:18:20,240 --> 00:18:22,071 Eres demasiado rico. 140 00:18:23,160 --> 00:18:24,752 No me fío. 141 00:18:25,840 --> 00:18:28,798 - ¿Cómo sé que puedo fiarme de ti? - Ya lo has visto. 142 00:18:29,920 --> 00:18:31,638 Tengo problemas. 143 00:18:38,560 --> 00:18:40,357 No puedes chupármela. 144 00:18:42,800 --> 00:18:47,396 Si lo hago, se te pondrá dura. 145 00:18:50,840 --> 00:18:52,671 ¿Te unirás a mí? 146 00:18:53,920 --> 00:18:57,629 Te aseguro que puedes fiarte. 147 00:19:27,760 --> 00:19:29,716 ¿No eres homosexual? 148 00:19:35,320 --> 00:19:37,117 No te confundas. 149 00:19:39,160 --> 00:19:41,628 Me visto así para trabajar. 150 00:19:47,680 --> 00:19:51,958 Últimamente, me dedico a chantajear a homosexuales ricos. 151 00:20:17,760 --> 00:20:19,716 Estoy sudando. 152 00:20:28,600 --> 00:20:30,477 Voy a ducharme. 153 00:21:00,000 --> 00:21:01,399 ¿Y la ducha? 154 00:21:26,680 --> 00:21:28,955 ¿Quieres mis calzoncillos? 155 00:21:59,500 --> 00:22:01,456 AGENCIA DE TALENTOS OGOSHI 156 00:22:15,700 --> 00:22:17,338 ¿El dueño de la discoteca? 157 00:22:18,180 --> 00:22:19,169 Sí. 158 00:22:22,300 --> 00:22:23,335 Entra. 159 00:22:29,820 --> 00:22:31,378 Sígueme. 160 00:22:45,700 --> 00:22:47,019 Ven por aquí. 161 00:22:52,300 --> 00:22:53,449 ¡Ponte de pie! 162 00:23:01,100 --> 00:23:02,613 Muestra un poco de respeto. 163 00:23:04,900 --> 00:23:06,379 Arrodíllate. 164 00:23:08,420 --> 00:23:11,253 Que te arrodilles cuando hables conmigo. 165 00:23:21,580 --> 00:23:22,933 Bueno, Bandai... 166 00:23:25,540 --> 00:23:27,576 tus deudas ascienden a 100 millones. 167 00:23:27,740 --> 00:23:30,254 ¿Lo sabías? 168 00:23:33,780 --> 00:23:36,931 La presidenta de tu club de fans se ha suicidado. 169 00:23:37,900 --> 00:23:39,970 ¿Qué piensas hacer, Bandai? 170 00:23:43,220 --> 00:23:46,451 Yo no puedo ignorar el sufrimiento de los demás. 171 00:23:49,340 --> 00:23:51,900 ¿Tú sabes lo que estás haciendo? 172 00:23:53,420 --> 00:23:55,615 Estás haciendo cosas horribles. 173 00:24:01,060 --> 00:24:03,494 ¿Te gustaría ahorcarte? 174 00:24:04,420 --> 00:24:05,773 Pues yo te ayudaré. 175 00:24:07,340 --> 00:24:08,739 Dame... 176 00:24:10,300 --> 00:24:11,415 diez días. 177 00:24:11,580 --> 00:24:14,492 - Conseguiré otro crédito. - Acaba de una vez. 178 00:24:16,860 --> 00:24:20,694 Y lárgate de aquí. La basura no nos favorece. 179 00:24:21,020 --> 00:24:23,011 - Sólo necesito... - ¡Cállate! 180 00:24:23,700 --> 00:24:24,894 Ven aquí, Jimmy. 181 00:24:26,060 --> 00:24:28,016 Cambio de vestuario. 182 00:24:28,180 --> 00:24:31,058 ¡Ven aquí! 183 00:24:33,180 --> 00:24:34,408 Vamos, idiota. 184 00:24:38,420 --> 00:24:42,538 Dice que quiere que le devuelvan el pasaporte de Nami. 185 00:24:43,260 --> 00:24:44,454 ¿Verdad? 186 00:24:44,940 --> 00:24:46,771 El jefe lo ha decidido. 187 00:24:46,940 --> 00:24:50,489 Así que ocúpate de tus asuntos y vigila a las chicas. 188 00:24:52,220 --> 00:24:53,414 Quieto. 189 00:25:02,980 --> 00:25:05,892 Quietos, chicos. Ya basta. 190 00:25:08,940 --> 00:25:09,975 Jimmy. 191 00:25:11,340 --> 00:25:14,935 Vamos, deja de pelear. Yo hablaré con el jefe. 192 00:25:16,340 --> 00:25:18,808 Toma, cómprale un traje con esto. 193 00:25:21,980 --> 00:25:23,254 Bandai. 194 00:25:24,060 --> 00:25:25,288 Ven aquí. 195 00:25:29,020 --> 00:25:30,499 ¿No te acuerdas? 196 00:25:31,860 --> 00:25:35,057 Arrodíllate. Bésame los pies. 197 00:25:43,060 --> 00:25:44,971 Quiero más respeto. 198 00:25:48,460 --> 00:25:50,451 BAR PINKY 199 00:25:54,420 --> 00:25:57,935 ¿Un ex policía? Pues no tengo ni idea. 200 00:25:58,700 --> 00:26:02,010 Este bar es infame. 201 00:26:02,940 --> 00:26:04,612 ¿Eres policía? 202 00:26:05,780 --> 00:26:07,896 No, quiero hablar con el jefe. 203 00:26:08,060 --> 00:26:09,334 ¿No hay hombres? 204 00:26:11,620 --> 00:26:13,372 ¿No os gustan los hombres? 205 00:26:13,620 --> 00:26:15,975 No, la verdad es que no. 206 00:26:16,380 --> 00:26:17,813 Me parece bien. 207 00:26:19,820 --> 00:26:21,048 Aquí tiene. 208 00:26:22,740 --> 00:26:24,890 Es lo que tienes que pagar. 209 00:26:26,460 --> 00:26:29,896 Es mucho. Sólo he tomado una cerveza. 210 00:26:30,060 --> 00:26:31,652 Pero también me has tocado. 211 00:26:31,820 --> 00:26:34,618 ¿Una cerveza? ¿Y tu cartera? 212 00:26:34,780 --> 00:26:37,010 Esto es un robo. No pagaré. 213 00:26:37,500 --> 00:26:38,819 ¿Dónde está el dueño? 214 00:26:40,300 --> 00:26:42,575 ¡Jefe, aquí hay un loco! 215 00:26:45,220 --> 00:26:47,529 - ¿Está ahí dentro? - ¡Jefe! 216 00:27:05,180 --> 00:27:07,978 Oiga, ha estado con tres chicas. Tiene que pagar. 217 00:27:08,340 --> 00:27:09,978 Eso ya lo veremos. Llame a la policía. 218 00:27:10,140 --> 00:27:11,493 ¿Quiere estafarnos? 219 00:27:13,220 --> 00:27:15,415 ¡Ayúdanos, Hizu! 220 00:27:24,020 --> 00:27:25,009 ¡Hizu! 221 00:27:30,100 --> 00:27:33,137 Quietos. Aquí no hay drogas, ni chantajistas. Váyanse. 222 00:27:33,420 --> 00:27:36,412 ¡Cállate! Cállate o te arresto. 223 00:27:36,940 --> 00:27:39,249 - ¿Me has oído? - ¿Qué? 224 00:28:02,620 --> 00:28:06,249 Vaya, no te has debilitado... 225 00:28:07,580 --> 00:28:08,729 en la cárcel. 226 00:28:28,300 --> 00:28:30,256 Mi trabajo es peligroso. 227 00:28:32,780 --> 00:28:34,418 Únete a mí. 228 00:28:38,220 --> 00:28:40,495 Ogoshi se lo dijo a la prensa. 229 00:28:42,060 --> 00:28:43,857 Los políticos le encubren. 230 00:28:46,500 --> 00:28:49,776 Sobre todo, los políticos homosexuales. 231 00:28:55,020 --> 00:28:59,013 Tiene mucho dinero en su despacho. Tú debes saberlo. 232 00:29:01,380 --> 00:29:03,052 Sí, lo sabes. 233 00:29:07,500 --> 00:29:11,175 Y también sabes dónde está la llave. 234 00:29:13,180 --> 00:29:14,533 Lo sabes todo. 235 00:29:18,820 --> 00:29:20,572 Sabes dónde... 236 00:29:22,900 --> 00:29:24,333 venden armas. 237 00:29:28,460 --> 00:29:31,293 Lo haremos tú, un joven punk y yo. 238 00:29:31,660 --> 00:29:33,093 Hizu. 239 00:29:34,100 --> 00:29:36,216 Ven, date prisa. 240 00:29:37,020 --> 00:29:39,409 Otro cliente se ha vuelto loco. 241 00:29:49,100 --> 00:29:51,375 No hay muchos, ¿verdad? 242 00:29:52,020 --> 00:29:54,693 Llámame, te estaré esperando, no lo olvides. 243 00:30:06,220 --> 00:30:09,018 Los negocios fueron mal después de la crisis. 244 00:30:10,540 --> 00:30:12,531 Y la yakuza se adueñó de todo. 245 00:30:15,060 --> 00:30:16,812 Una historia normal. 246 00:30:19,980 --> 00:30:22,540 Mercedes, lujos, trajes caros... 247 00:30:22,860 --> 00:30:24,771 un hombre mal criado... 248 00:30:25,180 --> 00:30:29,219 pero no le subestimes, hay que tener cuidado. 249 00:30:29,660 --> 00:30:32,936 Nos matarán o morirá en el intento. 250 00:30:33,780 --> 00:30:36,010 Son 5 millones de yenes de multa. 251 00:30:39,060 --> 00:30:40,971 Y, además... 252 00:30:42,380 --> 00:30:46,293 tienes que pagarle una mensualidad al muy hijo de puta. 253 00:30:52,940 --> 00:30:57,934 "Venga, ahórcate. Sí, yo te ayudaré. ¿Vale?" 254 00:30:58,100 --> 00:31:00,568 Hizu, date prisa. 255 00:32:51,900 --> 00:32:54,733 - Se lo diré a ése. - No me interesa. 256 00:32:54,900 --> 00:32:57,858 - Vamos, guapo. - No seas así. 257 00:33:01,700 --> 00:33:03,179 Tú eres Nami, ¿verdad? 258 00:33:05,540 --> 00:33:07,371 Me lo ha dicho esa rubia de ahí. 259 00:33:10,820 --> 00:33:14,574 Tengo que decirle una cosa. Tengo un trabajo para él. 260 00:33:15,140 --> 00:33:20,055 Vamos, dime dónde está. Espera, no te pasará nada, Nami. 261 00:33:26,820 --> 00:33:27,969 Tranquila. 262 00:33:28,300 --> 00:33:30,211 Tú sólo contesta. 263 00:33:31,660 --> 00:33:34,094 ¿Dónde está Jimmy? 264 00:33:34,660 --> 00:33:36,855 Le estoy buscando. No voy a... 265 00:33:39,420 --> 00:33:42,810 ¡Alto! ¡Quieta! ¡Policía! 266 00:33:44,980 --> 00:33:47,414 ¡No huyáis! ¡Venid aquí! 267 00:33:47,780 --> 00:33:49,008 Contra la pared. 268 00:33:54,540 --> 00:33:56,451 Ésa, que se escapa. 269 00:34:02,740 --> 00:34:04,139 Escóndete ahí. 270 00:34:12,620 --> 00:34:14,133 Gracias. 271 00:34:20,180 --> 00:34:22,250 - ¿Ahí? - Ven. 272 00:34:22,620 --> 00:34:24,212 Jimmy está aquí. 273 00:34:35,020 --> 00:34:37,898 No me interesa. ¿A quién le importa? 274 00:34:38,260 --> 00:34:41,536 - Te pagaré por adelantado. - No entre. 275 00:34:41,940 --> 00:34:43,214 Es peligroso. 276 00:34:50,380 --> 00:34:52,416 Me parece demasiado bueno... 277 00:34:53,460 --> 00:34:56,816 para ser verdad. 278 00:34:57,340 --> 00:35:01,458 Jimmy, perdona que le haya traído. 279 00:35:02,220 --> 00:35:05,735 Es que ha habido una redada y él me ha ayudado. 280 00:35:06,620 --> 00:35:08,736 Olvídalo, no me interesa. 281 00:35:10,180 --> 00:35:12,091 Trabajaré duro y... 282 00:35:12,660 --> 00:35:14,537 Váyase, es peligroso. 283 00:35:14,780 --> 00:35:17,738 Os podréis ir a Tailandia. Le conseguiré un pasaporte. 284 00:35:17,900 --> 00:35:20,289 Le he dicho que no puede entrar aquí. 285 00:35:20,940 --> 00:35:22,339 Es mucho dinero. 286 00:35:29,780 --> 00:35:32,658 Espere. ¿Qué ha dicho? 287 00:35:35,260 --> 00:35:36,579 ¿Mañana en la carrera de barcas? 288 00:35:36,740 --> 00:35:40,335 Yo lo sé todo. ¿Qué tengo que hacer? 289 00:35:41,300 --> 00:35:43,575 ¡Dígamelo! ¡Dígamelo! 290 00:35:48,300 --> 00:35:49,938 ¿Está loco? 291 00:35:50,220 --> 00:35:53,132 - Oye... - Yo no he oído nada. 292 00:35:55,740 --> 00:35:57,776 Yo no sé nada. 293 00:36:01,540 --> 00:36:02,609 Nami. 294 00:36:05,380 --> 00:36:06,779 ¿Qué pasa? 295 00:36:08,620 --> 00:36:10,770 - No he oído nada. - ¿Qué pasa? 296 00:36:10,940 --> 00:36:15,491 Oye, o te olvidas del plan o le matas. 297 00:36:15,820 --> 00:36:18,539 Cariño, baila conmigo. 298 00:36:19,900 --> 00:36:21,970 Vaya, somos uno más. 299 00:36:22,580 --> 00:36:24,298 ¿Quieres un equipo de béisbol? 300 00:36:26,540 --> 00:36:28,212 Vamos, rubio, atrévete. 301 00:36:28,380 --> 00:36:30,098 ¿Cuántos hombres quieres? 302 00:36:30,660 --> 00:36:33,094 A mí no me cojas por lástima. 303 00:36:34,100 --> 00:36:35,772 Eres demasiado sentimental. 304 00:36:40,380 --> 00:36:41,529 ¿Qué vas a hacer? 305 00:36:45,380 --> 00:36:48,816 Déjale, idiota. Déjale en paz. 306 00:36:50,820 --> 00:36:52,094 Decídete. 307 00:36:57,220 --> 00:36:58,255 Jimmy. 308 00:37:04,580 --> 00:37:06,218 Olvídate de todo. 309 00:37:12,380 --> 00:37:16,055 Jimmy, ¿estás bien? ¿Jimmy? 310 00:37:18,180 --> 00:37:19,249 Un momento. 311 00:37:27,140 --> 00:37:28,289 Tranquilo, chico. 312 00:37:28,860 --> 00:37:29,975 Tranquilo. 313 00:37:31,460 --> 00:37:32,973 ¿Qué te pasa? 314 00:37:38,820 --> 00:37:40,094 ¿Te dan miedo las armas? 315 00:37:43,420 --> 00:37:44,739 ¡Ataca! 316 00:38:00,100 --> 00:38:02,180 Hizu, para. 317 00:38:06,300 --> 00:38:08,820 Tú, ese punk y yo, es suficiente. 318 00:38:09,340 --> 00:38:11,620 No necesitamos al rubio. 319 00:38:17,020 --> 00:38:18,620 Dejadnos. 320 00:38:19,500 --> 00:38:22,820 No hemos hecho nada. No sabemos nada. 321 00:38:27,940 --> 00:38:30,380 ¡Tú! ¡Sal! 322 00:38:43,820 --> 00:38:45,700 Yo sí lo he oído todo. 323 00:38:50,220 --> 00:38:53,420 Pobres políticos. ¡Señor Bandai! 324 00:38:54,154 --> 00:38:55,596 Hay mucho inútil. 325 00:38:59,782 --> 00:39:01,197 Cariño, baila conmigo. 326 00:39:20,823 --> 00:39:21,615 ¿Y bien? 327 00:39:42,300 --> 00:39:45,140 Esa cámara de seguridad es inútil. 328 00:39:45,460 --> 00:39:48,020 ¡Ni siquiera puede vernos aquí! 329 00:39:50,020 --> 00:39:53,020 Jimmy es nuestro hombre dentro. 330 00:39:53,620 --> 00:39:57,020 Transporta mucho dinero esta noche. 331 00:39:59,700 --> 00:40:03,780 Por una parte de los cinco millones... 332 00:40:05,700 --> 00:40:07,180 ...abrirá esa puerta. 333 00:40:10,820 --> 00:40:14,220 Cuando él dé la señal... 334 00:40:16,900 --> 00:40:18,780 Cuando Jimmy dé la señal... 335 00:40:20,420 --> 00:40:24,060 ...nosotros nos moveremos. 336 00:40:28,780 --> 00:40:31,419 Llevaremos pasamontañas y armas para hacer el trabajo. 337 00:40:31,580 --> 00:40:32,615 Muy bien. 338 00:40:33,540 --> 00:40:34,859 Es perfecto. 339 00:40:37,700 --> 00:40:39,930 Quita el dedo del gatillo. 340 00:40:42,940 --> 00:40:45,579 Jimmy, haz un buen trabajo. 341 00:41:03,020 --> 00:41:05,978 ¿Qué pasa? ¿Por qué no le abren? 342 00:41:06,140 --> 00:41:07,653 Cálmate, tío. 343 00:41:07,900 --> 00:41:09,299 Aún debes dinero. 344 00:41:09,860 --> 00:41:11,816 - Eso no es asunto tuyo. - Cállate. 345 00:41:12,220 --> 00:41:13,289 Ya está. 346 00:41:14,980 --> 00:41:16,095 Quítatelo. 347 00:41:18,140 --> 00:41:19,289 Vete de aquí. 348 00:41:20,340 --> 00:41:21,329 Oye. 349 00:41:23,740 --> 00:41:25,970 Es un inútil. 350 00:41:26,820 --> 00:41:29,459 - Ese no es capaz de hacerlo. - Cállate. 351 00:41:35,340 --> 00:41:36,932 No vuelvas aquí. 352 00:41:40,300 --> 00:41:42,370 Nos matarán a todos. 353 00:41:45,900 --> 00:41:47,094 ¿Probamos otra vez? 354 00:41:47,500 --> 00:41:50,572 Jimmy está quemado. No le volverán a dejar entrar. 355 00:41:50,740 --> 00:41:52,617 Pero, ¿cómo vamos a hacerlo? 356 00:41:58,460 --> 00:41:59,734 Yo seré el señuelo. 357 00:42:00,500 --> 00:42:01,649 ¡No, ven! 358 00:42:04,540 --> 00:42:05,655 Quédate. 359 00:42:08,740 --> 00:42:09,934 Acércate. 360 00:42:11,900 --> 00:42:14,414 - ¿Qué haces? - Vengo a pagar intereses. 361 00:42:16,740 --> 00:42:18,571 No ha sido culpa mía. 362 00:42:18,740 --> 00:42:20,173 Lárgate, lo haré yo. 363 00:42:21,380 --> 00:42:23,336 Vete a la mierda. 364 00:42:24,180 --> 00:42:26,569 - Entra. - Déjame entrar a mí. 365 00:42:26,740 --> 00:42:30,096 - Lárgate, desgraciado. - Déjame entrar, cerdo. 366 00:42:30,700 --> 00:42:32,133 ¡Hijo de puta! 367 00:42:32,900 --> 00:42:35,255 - ¡Déjame entrar! - Quieto. 368 00:42:35,940 --> 00:42:37,692 ¡Déjame entrar! 369 00:43:03,220 --> 00:43:05,017 Quieto, no te muevas. 370 00:43:08,580 --> 00:43:09,615 Quieto, quieto. 371 00:43:09,780 --> 00:43:12,010 Yo no tengo nada que ver. Dejadme. 372 00:43:15,940 --> 00:43:17,658 Para, para. 373 00:43:18,100 --> 00:43:19,579 Esto está chupado. 374 00:43:27,580 --> 00:43:28,774 ¿Qué pasa? 375 00:43:28,940 --> 00:43:30,089 ¡El dinero! 376 00:43:30,900 --> 00:43:32,970 - ¿Qué? - Dadnos el dinero. 377 00:43:33,460 --> 00:43:35,451 - ¿A qué esperáis? - ¡Vamos! 378 00:43:35,620 --> 00:43:36,735 ¡Venga! 379 00:43:43,180 --> 00:43:45,011 Venga, el dinero. 380 00:43:46,700 --> 00:43:49,339 - Abrid la caja fuerte. - Esto va en serio. 381 00:43:49,540 --> 00:43:52,179 - ¿Dónde está la llave? - ¡Vamos! 382 00:43:53,700 --> 00:43:55,577 Está en el despacho principal. 383 00:43:57,020 --> 00:43:58,373 Llevaos este dinero. 384 00:43:58,540 --> 00:44:02,658 Es muy poco. Queremos todo lo que tenéis aquí. 385 00:44:04,060 --> 00:44:05,812 ¿Por quién nos tomas? 386 00:44:08,020 --> 00:44:09,817 Voy a contar hasta cinco. 387 00:44:09,980 --> 00:44:14,656 Luego le volaré la cabeza a vuestro jefe. 388 00:44:16,700 --> 00:44:17,928 Uno... 389 00:44:21,420 --> 00:44:22,569 dos... 390 00:44:22,820 --> 00:44:24,651 - Jefe... - Tranquilos. 391 00:44:28,180 --> 00:44:29,772 Tres, 392 00:44:30,420 --> 00:44:33,412 ¿Creéis que nos asustan las armas, idiotas? 393 00:44:36,900 --> 00:44:39,050 - Somos la yakuza. - Quieto. 394 00:44:40,700 --> 00:44:41,815 ¡Alto ahí! 395 00:44:52,240 --> 00:44:55,293 - ¡No disparéis! - Escuchad... 396 00:44:55,540 --> 00:44:56,893 no disparéis. 397 00:45:00,300 --> 00:45:01,574 ¡Hisamatsu! 398 00:45:11,060 --> 00:45:12,812 No te muevas. 399 00:45:13,460 --> 00:45:15,212 Ahí podrías tener armas. 400 00:45:17,700 --> 00:45:19,930 - Vamos, fuera. Manos arriba. - Manos arriba. 401 00:45:20,260 --> 00:45:21,613 Las manos arriba. 402 00:45:45,660 --> 00:45:46,854 Las manos arriba. 403 00:45:58,540 --> 00:46:02,249 Matadme antes de iros, porque si no os buscaré... 404 00:46:02,580 --> 00:46:05,936 y os mataré a todos. ¿Me habéis oído? 405 00:46:06,380 --> 00:46:08,132 ¡Os mataré a todos! 406 00:46:13,220 --> 00:46:14,209 Quieto. 407 00:46:15,300 --> 00:46:16,494 No te muevas. 408 00:46:20,980 --> 00:46:23,016 Quieto. ¡Todos quietos! 409 00:46:26,200 --> 00:46:29,212 Espera. ¿Ése es tu coche? 410 00:46:31,540 --> 00:46:34,373 Ya sabes que no tienes que aparcar ahí. 411 00:46:37,040 --> 00:46:38,414 ¿Quién eres? 412 00:46:43,500 --> 00:46:44,819 Hola. Buenas noches, señor. 413 00:46:46,860 --> 00:46:49,693 No había ningún vigilante, así que he entrado. 414 00:46:54,300 --> 00:46:55,449 ¡Vámonos! 415 00:46:56,220 --> 00:46:57,209 ¡Espera! 416 00:46:57,940 --> 00:47:00,329 - Alto, manos arriba. - Alto. 417 00:47:01,460 --> 00:47:02,449 No os mováis o disparo. 418 00:47:02,620 --> 00:47:04,451 ¡Todos quietos! 419 00:47:06,100 --> 00:47:07,658 No os mováis. 420 00:47:08,220 --> 00:47:10,256 - Rápido, vámonos. - Al suelo. 421 00:47:15,860 --> 00:47:18,294 ¡Vámonos! 422 00:47:19,020 --> 00:47:20,135 Vámonos. Rápido. 423 00:47:36,100 --> 00:47:37,135 Vámonos. 424 00:48:08,300 --> 00:48:09,733 Idiotas. 425 00:48:18,980 --> 00:48:22,450 ¿Qué os pasa? ¿No tenéis huevos? 426 00:48:33,220 --> 00:48:35,097 ¡Sois unos cobardes! 427 00:48:36,900 --> 00:48:39,653 - ¡Cobardes! - Lo siento. 428 00:48:43,740 --> 00:48:45,173 Cobardes. 429 00:48:45,540 --> 00:48:47,451 Calmaos de una vez. 430 00:48:56,740 --> 00:48:58,059 ¿Cuánto ha sido? 431 00:49:02,420 --> 00:49:05,457 Unos 100 millones. 432 00:49:07,580 --> 00:49:09,059 ¿Algún herido? 433 00:49:11,380 --> 00:49:12,608 Namoto. 434 00:49:15,060 --> 00:49:16,573 Entiendo. 435 00:49:48,100 --> 00:49:52,969 He trabajado mucho. Cuando llegue a casa me daré un baño. 436 00:49:53,380 --> 00:49:58,056 Inmediatamente. Y, luego, cenaré. 437 00:49:59,460 --> 00:50:01,052 Todo va bien. 438 00:50:01,940 --> 00:50:04,170 Mamá cocina estupendamente. 439 00:50:04,340 --> 00:50:06,012 Tengo un regalo. 440 00:50:07,780 --> 00:50:09,213 Es un secreto. 441 00:50:10,340 --> 00:50:12,171 Pronto estaré ahí. 442 00:50:13,620 --> 00:50:15,292 De verdad, te lo aseguro. 443 00:50:16,940 --> 00:50:19,056 En serio, ya no tardaré. 444 00:50:19,340 --> 00:50:20,693 Hasta pronto. 445 00:50:20,980 --> 00:50:22,936 Adiós. 446 00:50:52,620 --> 00:50:54,531 Muchas gracias. 447 00:50:55,340 --> 00:50:57,774 Visitaré la casa de mis padres... 448 00:50:57,940 --> 00:51:00,659 y la tumba de mis antepasados. 449 00:51:01,980 --> 00:51:06,019 Me encanta viajar con mi familia, ir a mi casa. 450 00:51:07,740 --> 00:51:10,413 Dele recuerdos al Sr. Bandai. 451 00:51:11,700 --> 00:51:13,053 ¿Qué pasa? 452 00:51:13,300 --> 00:51:14,449 ¿Que qué pasa? 453 00:51:14,620 --> 00:51:16,611 - Tú le mataste. - ¿A quién he matado? 454 00:51:16,820 --> 00:51:18,458 Sabes que le mataste tú. 455 00:51:19,020 --> 00:51:21,454 Y ahora esos cerdos no dejarán que Bandai se vaya. 456 00:51:21,620 --> 00:51:23,053 Yo no tengo nada que ver. 457 00:51:23,220 --> 00:51:25,495 - ¿Cómo que no? - Callaos. 458 00:51:27,980 --> 00:51:29,652 Si está muerto... 459 00:51:30,700 --> 00:51:33,498 Bandai ya no podrá tomar el mando. 460 00:51:33,660 --> 00:51:35,139 No seáis idiotas. 461 00:51:40,060 --> 00:51:42,176 He tenido suerte. 462 00:51:43,180 --> 00:51:45,171 Han decidido indultarme. 463 00:52:05,740 --> 00:52:06,775 Nami. 464 00:52:07,700 --> 00:52:09,577 Jimmy, ¿es tu regalo? 465 00:52:29,900 --> 00:52:31,380 Mi pasaporte. 466 00:52:32,300 --> 00:52:34,180 Tomaré tu billete. 467 00:52:35,820 --> 00:52:39,020 Te conseguiré un pasaporte falso. 468 00:52:40,420 --> 00:52:43,020 ¿Entiendes? Un pasaporte de mentira. 469 00:52:44,420 --> 00:52:47,100 Podemos dejar aquí... 470 00:52:47,500 --> 00:52:50,100 "15 días". ¿Entiendes? 471 00:52:52,900 --> 00:52:56,980 Estaremos fuera de vista hasta que nos reunamos en las aguas termales. 472 00:52:58,180 --> 00:53:00,620 Podemos volver juntos a Tailandia. 473 00:53:00,620 --> 00:53:03,700 Mira. ¡Billete! ¡Pasaporte! 474 00:53:13,793 --> 00:53:14,560 Te he dicho... 475 00:53:17,338 --> 00:53:19,215 que no podré ir contigo. 476 00:53:23,005 --> 00:53:26,912 Es tuyo. Tú te sacrificaste. 477 00:53:27,212 --> 00:53:28,882 Por tanto, es tuyo. 478 00:53:29,004 --> 00:53:30,120 Te lo mereces. 479 00:53:30,943 --> 00:53:33,488 Pero... No, no. 480 00:53:34,580 --> 00:53:36,491 Volveremos juntos. 481 00:53:36,940 --> 00:53:39,693 Jimmy, ¿ya no te gusto? 482 00:53:40,820 --> 00:53:45,575 Jimmy, me has mentido. Vete, ¡vete! 483 00:53:45,740 --> 00:53:46,809 Mentiroso. 484 00:53:48,580 --> 00:53:50,059 Mentiroso. 485 00:53:51,500 --> 00:53:52,774 Mentiroso. 486 00:53:55,780 --> 00:53:57,293 No es verdad. 487 00:53:58,140 --> 00:53:59,459 Quiero que seas... 488 00:53:59,620 --> 00:54:03,010 lo más feliz posible. 489 00:54:03,340 --> 00:54:07,333 No me hagas caso. Estaremos siempre juntos. 490 00:54:08,060 --> 00:54:11,018 Mentira. Es mentira. 491 00:54:11,700 --> 00:54:12,689 Te odio. 492 00:54:12,860 --> 00:54:13,975 Te odio. 493 00:54:15,140 --> 00:54:18,849 Toma, no lo quiero. ¡Quédatelo! 494 00:54:20,580 --> 00:54:22,059 Quédatelo. 495 00:54:52,580 --> 00:54:54,571 ¿De dónde ha salido esto? 496 00:54:55,980 --> 00:54:57,379 ¿Quién te lo ha dado? 497 00:55:00,300 --> 00:55:02,370 Es tu pasaporte. 498 00:55:03,540 --> 00:55:05,610 Me lo ha dado Ogi. 499 00:55:05,940 --> 00:55:10,252 En compensación por los pecados de los japoneses. 500 00:55:13,140 --> 00:55:14,414 Mierda. 501 00:55:16,820 --> 00:55:19,380 - Les hemos encontrado. - Están ahí. ¡Jimmy! 502 00:55:19,780 --> 00:55:21,293 Que no escapen. 503 00:55:24,379 --> 00:55:25,462 ¡Nami! 504 00:55:47,620 --> 00:55:48,666 Mierda. 505 00:55:50,028 --> 00:55:53,820 ¿Qué estoy haciendo aquí? 506 00:55:54,688 --> 00:55:57,902 Señor, ¿quiere la puerta de atrás... 507 00:55:57,903 --> 00:55:59,763 ...o prefiere una mamada? 508 00:56:15,772 --> 00:56:17,122 Estoy intentando... 509 00:56:19,885 --> 00:56:22,196 ...conseguir un pasaporte. 510 00:56:24,183 --> 00:56:25,263 Los dos podríamos... 511 00:56:28,233 --> 00:56:31,934 ...ir a Tailandia. 512 00:56:35,394 --> 00:56:36,892 ¿No vas a esperarme? 513 00:56:47,824 --> 00:56:48,877 Toma esto. 514 00:57:00,914 --> 00:57:03,232 ¿Así que esto es de "mi Ken"? 515 00:57:41,686 --> 00:57:45,050 Así que, ¿qué es lo que quieres? 516 00:58:29,820 --> 00:58:31,363 Esto está mal. 517 00:58:35,320 --> 00:58:36,656 Para. 518 00:59:43,820 --> 00:59:46,620 Tengo abierto para que no sospechen de mí. 519 00:59:46,620 --> 00:59:47,900 ¿Y ahora? 520 00:59:48,820 --> 00:59:50,014 Me quedaré. 521 01:00:33,540 --> 01:00:35,292 ¿Cuál es el complot? 522 01:00:48,700 --> 01:00:50,577 Ella no tiene nada que ver. 523 01:00:51,660 --> 01:00:55,972 ¿Nami? Pronto la dejaremos marchar. 524 01:00:57,100 --> 01:00:58,897 ¿Cuál es el complot? 525 01:01:00,420 --> 01:01:02,092 ¡Vamos, cabeza dura! 526 01:01:07,300 --> 01:01:09,609 Te voy a aplastar los huevos. 527 01:01:34,540 --> 01:01:35,893 ¿Lo tramasteis en la discoteca? 528 01:01:37,260 --> 01:01:38,249 ¿En la discoteca? 529 01:02:03,420 --> 01:02:04,409 Vigila la parte de arriba. 530 01:02:04,580 --> 01:02:05,649 Están aquí. 531 01:02:22,820 --> 01:02:26,210 Uno, dos, uno, dos, tres. 532 01:02:27,100 --> 01:02:31,776 Bienvenidos. Siento lo de anoche. Por aquí, por favor. 533 01:02:35,220 --> 01:02:36,289 Pedazo de mierda. 534 01:02:37,900 --> 01:02:39,811 Fuiste tú, ¿y quién más? 535 01:02:50,380 --> 01:02:51,938 ¡Quieto todo el mundo! 536 01:02:54,060 --> 01:02:55,129 Todos al suelo. 537 01:03:01,300 --> 01:03:03,256 Vamos, a por él. 538 01:03:13,700 --> 01:03:16,214 Vamos, están vigilando nuestro coche. 539 01:03:23,620 --> 01:03:25,019 ¡No seáis idiotas! 540 01:03:25,620 --> 01:03:29,215 Tratad bien las cosas, que todo esto se puede vender. 541 01:03:29,540 --> 01:03:30,575 Sí. 542 01:03:32,740 --> 01:03:35,413 ¿Por qué es siempre culpa de uno? 543 01:03:36,020 --> 01:03:38,978 Es muy difícil encontrar buenos empleados. 544 01:03:41,540 --> 01:03:45,055 Este tipo colecciona artículos sobre él. 545 01:03:45,460 --> 01:03:47,735 - ¡Qué egocéntrico! - Ya. 546 01:03:49,740 --> 01:03:52,652 Éste debe ser uno. ¿Sabes quién es? 547 01:03:53,300 --> 01:03:56,576 No puede ser. ¡Ogiwara! 548 01:03:57,020 --> 01:04:00,649 - ¿Eran cinco miembros? - También hay un ex policía. 549 01:04:01,100 --> 01:04:05,139 - ¿Cómo se llama? - Ikito... No recuerdo el apellido. 550 01:04:11,500 --> 01:04:12,694 Nos faltan más. 551 01:04:12,980 --> 01:04:16,529 - ¡Traedme más expedientes! - Sí. 552 01:04:33,460 --> 01:04:34,495 Es éste. 553 01:04:38,380 --> 01:04:40,814 DETECTIVE CONDENADO A DOS AÑOS DE CÁRCEL POR JUEGO. 554 01:04:42,460 --> 01:04:43,654 Esos ojos. 555 01:04:44,940 --> 01:04:47,773 Mierda. 556 01:05:22,020 --> 01:05:23,009 Nami. 557 01:05:23,300 --> 01:05:24,289 Nami. 558 01:05:25,620 --> 01:05:26,609 Nami. 559 01:06:19,200 --> 01:06:20,300 Mierda. 560 01:06:22,506 --> 01:06:24,474 ¿Aún sigues pataleando? 561 01:06:51,580 --> 01:06:56,058 Pero, ¿qué pasa? ¿Nuestro jefe no confía en mí? 562 01:06:57,940 --> 01:07:00,056 Puedo matar a esos tipos. 563 01:07:01,260 --> 01:07:03,251 Fácilmente, yo solo. 564 01:07:08,580 --> 01:07:09,569 Que se vayan de aquí. 565 01:07:18,460 --> 01:07:21,293 No necesitamos a ningún homosexual. 566 01:07:42,260 --> 01:07:44,330 Habéis matado... 567 01:07:45,860 --> 01:07:47,737 a Nami. 568 01:07:49,020 --> 01:07:51,170 La habéis matado. 569 01:07:53,620 --> 01:07:57,010 Habéis matado a Nami. 570 01:07:58,020 --> 01:08:00,329 ¡Habéis matado a Nami! 571 01:08:05,020 --> 01:08:06,055 Kazuma. 572 01:08:46,460 --> 01:08:47,495 Soy yo. 573 01:09:18,940 --> 01:09:19,929 Soy yo. 574 01:09:21,340 --> 01:09:23,854 He vuelto. He trabajado tanto... 575 01:09:25,420 --> 01:09:29,857 que he ganado 30 millones de yenes en un día. ¿Estás ahí? 576 01:09:31,060 --> 01:09:32,175 ¿Mamá? 577 01:09:37,540 --> 01:09:40,338 Venga, Iromi, toca algo. 578 01:09:42,580 --> 01:09:47,574 Toca "Para Elisa" para mí. Toca para papá. 579 01:09:49,940 --> 01:09:54,411 Bueno, ese maldito piano fue muy caro. ¡Mamá! 580 01:09:54,780 --> 01:09:57,340 ¿Dónde estás? Baño y cena, como siempre. 581 01:10:02,260 --> 01:10:03,454 ¿Dónde estás? 582 01:10:16,700 --> 01:10:17,689 Papá... 583 01:10:18,780 --> 01:10:20,008 ¿qué estás haciendo? 584 01:10:22,340 --> 01:10:25,093 - ¿Que qué hago? - Voy a tocar. 585 01:10:25,700 --> 01:10:26,735 Escucha. 586 01:10:52,900 --> 01:10:54,936 Estupendo. 587 01:10:55,900 --> 01:10:57,253 Realmente estupendo. 588 01:10:59,260 --> 01:11:00,409 Muy bien. 589 01:11:06,300 --> 01:11:07,449 Mamá. 590 01:11:27,500 --> 01:11:30,572 He vuelto, pero mi baño no está preparado. 591 01:12:22,900 --> 01:12:26,210 No debí casarme contigo. Tengo mejores opciones. 592 01:12:28,100 --> 01:12:30,819 Puedo ser un gran hombre de Tokio. 593 01:12:33,740 --> 01:12:36,493 Así que ya sabes, jódete. 594 01:12:40,060 --> 01:12:41,857 ¡Soy bueno cuando quiero! 595 01:12:46,660 --> 01:12:49,458 ¡Soy bueno cuando quiero! 596 01:12:58,860 --> 01:13:02,455 ¿A que soy bueno cuando quiero? 597 01:14:28,060 --> 01:14:31,900 No digas que soy un estúpido sin educación. 598 01:14:34,340 --> 01:14:36,980 ¡Soy bueno cuando quiero! 599 01:14:37,220 --> 01:14:39,340 Deberíais ser como papá. 600 01:14:46,460 --> 01:14:49,260 Tenéis que ser como yo. 601 01:15:25,380 --> 01:15:29,140 Como en casa en ninguna parte. 602 01:15:47,020 --> 01:15:48,740 Soy genial. 603 01:15:51,740 --> 01:15:53,740 ¿Verdad? 604 01:16:38,500 --> 01:16:39,860 ¿Quién es usted? 605 01:17:14,820 --> 01:17:15,971 ¿La has matado tú? 606 01:17:18,300 --> 01:17:20,700 No. Mira, ya se está descomponiendo. 607 01:17:20,700 --> 01:17:24,300 Pues deja de prestarle atención. Si está muerta, está muerta. 608 01:17:29,380 --> 01:17:31,740 ¿Crees que la ha matado él? 609 01:17:32,940 --> 01:17:34,420 Eso no importa. 610 01:17:35,140 --> 01:17:39,820 Es que no entiendo que padres e hijos se puedan matar. 611 01:17:43,440 --> 01:17:44,269 ¿Qué? 612 01:17:45,260 --> 01:17:46,852 ¿Estás hablando de mí? 613 01:17:48,420 --> 01:17:50,490 ¿Hablas también de hijos ilegítimos? 614 01:17:51,260 --> 01:17:54,172 - No era mi intención. - ¿Quién era mi madre? 615 01:17:55,500 --> 01:17:57,172 Dímelo. ¡Una concubina! 616 01:17:59,260 --> 01:18:00,613 ¿Y qué pasa? 617 01:18:02,620 --> 01:18:03,655 Y tu padre... 618 01:18:03,860 --> 01:18:06,852 - era el Mayor. - Y me deprecias. 619 01:18:07,820 --> 01:18:08,969 Sigue. 620 01:18:09,580 --> 01:18:13,209 Violó a tu madre. Y entonces... 621 01:18:13,540 --> 01:18:15,212 Entonces, ¿qué? 622 01:18:15,100 --> 01:18:17,056 Tu padre violó a tu madre. 623 01:18:17,540 --> 01:18:20,054 - Y entonces... - La violó y ¿qué más? 624 01:18:20,500 --> 01:18:23,890 Lo siento, haré lo que quieras, pero no me pegues más. 625 01:18:24,060 --> 01:18:26,130 - No me pegues. - ¡Harás lo que quiera! 626 01:18:28,940 --> 01:18:32,171 Desnúdate. Venga, desnúdate. 627 01:18:34,340 --> 01:18:35,773 Y, ¿qué más? 628 01:18:36,940 --> 01:18:38,931 Eres un gran hombre. 629 01:18:39,340 --> 01:18:42,013 Apuñalaste al Mayor. 630 01:18:42,180 --> 01:18:44,410 ¿Sí? Y, ¿qué más ocurrió? 631 01:18:45,500 --> 01:18:49,618 Tu madre tuvo que hacer de prostituta... 632 01:18:49,860 --> 01:18:51,418 para poder criarte. 633 01:18:51,580 --> 01:18:52,569 ¿Qué más? 634 01:18:52,740 --> 01:18:55,095 - No me pegues. - Quítate la ropa. 635 01:18:56,940 --> 01:18:59,773 Anda, dime... 636 01:19:00,220 --> 01:19:02,097 ¿soy grande? 637 01:19:02,380 --> 01:19:04,371 - ¿Soy grande? - Eres grande. 638 01:19:05,740 --> 01:19:07,219 Dímelo otra vez. 639 01:19:07,820 --> 01:19:09,299 Dime lo grande que soy. 640 01:19:10,380 --> 01:19:14,658 - Dímelo otra vez. - Eres grande y poderoso. 641 01:19:14,820 --> 01:19:17,573 Poderoso. Y ¿qué más soy? 642 01:19:18,140 --> 01:19:21,371 ¿También soy poderoso? 643 01:19:21,540 --> 01:19:22,575 ¡Dímelo! 644 01:19:24,540 --> 01:19:27,820 He olvidado... ¿cómo era aquella frase? 645 01:19:28,220 --> 01:19:31,620 No puedo creer que la hayas olvidado tan pronto. 646 01:19:32,020 --> 01:19:33,420 Es sólo que no me acuerdo. 647 01:19:33,620 --> 01:19:35,500 - Si acabo de decírtela. - No me acuerdo. 648 01:19:36,020 --> 01:19:39,220 "Tienes que ser más fuerte que tú mismo". 649 01:19:40,220 --> 01:19:43,620 No me digas el resto. Ahora lo recordaré. 650 01:19:44,340 --> 01:19:48,540 "Eh, señor, ¿puede enseñarme a correr más rápido?". 651 01:19:50,020 --> 01:19:51,700 ¡Vamos! 652 01:20:10,540 --> 01:20:12,815 ¿Recuerdas el tamaño de mi anillo? 653 01:20:14,380 --> 01:20:16,052 No es muy grande. 654 01:20:22,060 --> 01:20:24,733 Saca la cinta. 655 01:20:30,060 --> 01:20:31,652 Cine Carmesí. 656 01:20:34,700 --> 01:20:36,019 Gracias. 657 01:20:43,380 --> 01:20:44,938 Podemos volver a empezar. 658 01:20:46,060 --> 01:20:48,813 Miki también es muy feliz. 659 01:20:51,740 --> 01:20:53,810 Esta vez voy a ser... 660 01:20:54,020 --> 01:20:55,897 ¿Cuánto dinero es? 661 01:20:57,900 --> 01:21:02,815 Se trata de un premio. Por no haber contado el secreto. 662 01:21:05,380 --> 01:21:07,211 Por fin lo he cobrado. 663 01:21:09,020 --> 01:21:10,499 ¿Qué pasa? 664 01:21:12,740 --> 01:21:14,651 Creí que se trataba de una mujer. 665 01:21:15,980 --> 01:21:17,208 Tonta. 666 01:21:17,540 --> 01:21:21,010 - ¿Por qué debería tener una novia? - ¿De verdad? 667 01:21:22,020 --> 01:21:24,454 Mamá, tengo pipí. 668 01:21:26,300 --> 01:21:28,131 Vale, vamos. 669 01:21:33,020 --> 01:21:34,248 No tardes. 670 01:21:36,380 --> 01:21:38,018 ¿Qué te pasa? 671 01:21:39,300 --> 01:21:40,733 Estás extraño. 672 01:21:41,180 --> 01:21:43,455 ¿Dónde está el lavabo? 673 01:21:44,140 --> 01:21:45,539 Está allí. Vamos. 674 01:21:46,300 --> 01:21:47,653 Hasta ahora. 675 01:21:53,780 --> 01:21:56,340 Vamos, bonita, es por aquí. 676 01:22:48,020 --> 01:22:52,252 Mierda. Tengo la pistola en el coche. 677 01:23:02,420 --> 01:23:04,729 - Volvamos a la mesa. - Vámonos. Deprisa. 678 01:23:05,060 --> 01:23:09,531 ¿Qué pasa? ¿Qué haces? No, déjala. 679 01:23:09,700 --> 01:23:12,498 - Tranquila. - Miki. 680 01:23:12,660 --> 01:23:15,857 Venga, vámonos. 681 01:23:17,020 --> 01:23:18,294 Rápido. 682 01:23:26,580 --> 01:23:30,255 ¿Por qué nos vamos así? No hemos pagado. 683 01:23:31,940 --> 01:23:35,137 - ¿Por qué nos vamos así? - Venga, vamos. 684 01:23:43,100 --> 01:23:44,499 - ¿Voy delante? - Sube. 685 01:23:44,660 --> 01:23:46,378 Quiero ir detrás con Miki. 686 01:23:46,540 --> 01:23:49,373 - Miki irá con mamá. - Miki irá con mamá. 687 01:24:01,100 --> 01:24:02,249 ¡Subid! 688 01:24:50,060 --> 01:24:51,539 Vámonos. 689 01:24:59,500 --> 01:25:00,649 Espera. 690 01:25:00,860 --> 01:25:04,899 Oye. Quedan plazas en el último autobús. 691 01:25:05,260 --> 01:25:06,739 Está bien. 692 01:25:06,900 --> 01:25:08,697 Sí, las reservamos. 693 01:25:09,500 --> 01:25:10,899 Dos contiguos. 694 01:25:12,300 --> 01:25:16,771 Sí, Sr. Bandai. Exacto. Eso es. 695 01:25:18,380 --> 01:25:19,813 Muy bien. 696 01:25:21,900 --> 01:25:25,415 ¿Por qué tenemos que ir en autobús? Ahora somos ricos. 697 01:25:27,860 --> 01:25:31,216 Podemos coger un taxi o este barco. 698 01:25:31,380 --> 01:25:34,258 ¿Qué me dices, Bandai? 699 01:25:34,580 --> 01:25:35,979 Sería genial. 700 01:25:38,100 --> 01:25:40,455 Estás muy contento. 701 01:25:40,620 --> 01:25:44,852 Venga, salta. ¿No te atreves? 702 01:25:45,860 --> 01:25:47,259 Salta. 703 01:26:04,700 --> 01:26:05,849 ¡Mitsuya! 704 01:26:16,420 --> 01:26:17,569 No contestes. 705 01:26:22,140 --> 01:26:23,289 ¿Quién es? 706 01:26:29,220 --> 01:26:32,212 Dos billetes de ida, señor. 707 01:26:32,540 --> 01:26:34,292 Gracias, señor. 708 01:26:35,300 --> 01:26:36,449 Mitsuya. 709 01:26:44,300 --> 01:26:45,528 Gracias. 710 01:26:47,420 --> 01:26:48,648 Tengo que mear. 711 01:26:50,260 --> 01:26:51,454 Yo también. 712 01:27:28,380 --> 01:27:29,893 Y ahora, ¿qué? 713 01:27:30,060 --> 01:27:31,857 ¿Se lo has dicho? 714 01:27:38,420 --> 01:27:39,773 ¿Qué haces? 715 01:27:58,580 --> 01:28:01,697 CUATRO MIEMBROS DE UNA FAMILIA ASESINADOS. 716 01:28:10,580 --> 01:28:13,014 - Seguro que has sido tú. - Es culpa mía. 717 01:28:14,020 --> 01:28:15,897 Lo es, seguro. 718 01:28:19,020 --> 01:28:22,137 Atraigo la mala suerte por mi ambigüedad. 719 01:28:24,100 --> 01:28:26,330 ¡No! 720 01:28:26,500 --> 01:28:28,218 ¡No! 721 01:28:30,060 --> 01:28:31,209 ¡No! 722 01:28:32,860 --> 01:28:34,896 Por teléfono te dije... 723 01:28:35,420 --> 01:28:36,853 Lo has perdido. 724 01:28:38,460 --> 01:28:40,212 Has perdido el dinero, ¿cómo? 725 01:28:40,380 --> 01:28:41,608 Mitsuya. 726 01:28:52,300 --> 01:28:53,619 Esto es mío. 727 01:28:56,500 --> 01:28:57,933 Yo lo guardaré. 728 01:29:00,020 --> 01:29:01,419 No, mierda. 729 01:29:09,540 --> 01:29:10,689 Pero... 730 01:29:11,860 --> 01:29:13,930 Dame tu arma, vamos. 731 01:29:19,740 --> 01:29:20,934 Toma. 732 01:29:25,780 --> 01:29:28,578 - No, mierda. - ¿Por qué no os vais? 733 01:29:29,700 --> 01:29:33,136 Ahora sois dos asesinos profesionales. 734 01:29:33,820 --> 01:29:36,892 Espera. ¿Qué coño sabes tú? 735 01:29:37,420 --> 01:29:39,331 Hay que luchar hasta el final. 736 01:29:39,860 --> 01:29:41,532 Tengo que hacer algo. 737 01:29:44,580 --> 01:29:48,539 Pues adelante. ¿Adónde vais? 738 01:29:51,740 --> 01:29:53,731 - Dímelo. - No se lo digas. 739 01:29:56,380 --> 01:29:58,291 Aún no podemos salir. 740 01:29:58,940 --> 01:30:02,819 Esperen al revisor para enseñarle el billete. 741 01:30:12,260 --> 01:30:13,454 A Ida. 742 01:30:15,260 --> 01:30:17,012 Mi madre es de allí. 743 01:30:18,900 --> 01:30:20,572 Nadie lo sabe. 744 01:30:24,300 --> 01:30:25,858 Está muy lejos. 745 01:30:29,500 --> 01:30:30,694 Hizu. 746 01:30:34,980 --> 01:30:36,413 Gracias. 747 01:30:56,300 --> 01:31:01,900 Atención, el autobús 300 partirá dentro de diez minutos. 748 01:31:01,900 --> 01:31:06,580 Se ruega a los pasajeros que comprueben su equipaje. 749 01:31:12,020 --> 01:31:13,700 Algunas cosas nunca cambian. 750 01:31:14,300 --> 01:31:18,500 Como la vista de los viejos edificios por la ventana del autobús. 751 01:31:18,500 --> 01:31:21,100 Siempre parecerán así, Sr. Bandai. 752 01:31:22,220 --> 01:31:24,300 Pero esta vez la ciudad huele diferente. 753 01:31:24,820 --> 01:31:27,300 Algo diferente está bien. 754 01:31:27,300 --> 01:31:30,380 Deberías ir solo a partir de aquí. 755 01:31:33,660 --> 01:31:35,696 - Póngame dos cervezas. - Muy bien. 756 01:31:37,100 --> 01:31:39,330 - ¿Aún se vende esto? - Sí, señor. 757 01:31:39,780 --> 01:31:41,213 - Me llevo uno. - Bien. 758 01:31:42,900 --> 01:31:44,618 Gracias, señor. 759 01:31:46,580 --> 01:31:49,174 - Esta tienda es antigua. - Sí, señor. 760 01:31:49,340 --> 01:31:51,808 - ¿Unos 15 años? - No, ya tiene 20. 761 01:31:51,980 --> 01:31:53,254 Ya me parecía. 762 01:31:53,420 --> 01:31:55,058 Muchas gracias, señor. 763 01:32:01,580 --> 01:32:02,649 ¡Mitsuya! 764 01:32:13,940 --> 01:32:15,259 Cuidado. 765 01:32:17,180 --> 01:32:19,011 Eres un idiota. 766 01:32:26,940 --> 01:32:28,259 - ¿Quién ha sido? - No sé. 767 01:32:28,420 --> 01:32:29,819 - ¿Quién ha sido? - No sé. 768 01:32:29,980 --> 01:32:32,448 - Me han dado. - ¿Dónde? 769 01:32:33,420 --> 01:32:37,732 - Eran dos. - ¿Qué? 770 01:32:44,180 --> 01:32:45,852 ¡No disparen! 771 01:32:50,420 --> 01:32:51,899 ¿Se han ido? 772 01:32:55,060 --> 01:32:56,857 Vendrá la policía. 773 01:32:57,820 --> 01:32:59,776 Entonces escaparemos. 774 01:33:03,820 --> 01:33:07,130 Dale el dinero a mi madre. 775 01:33:08,420 --> 01:33:10,331 Está enferma. 776 01:33:21,580 --> 01:33:23,536 ¡Hijos de puta! 777 01:33:26,700 --> 01:33:30,409 Contaremos hasta tres y saldremos. 778 01:33:31,500 --> 01:33:32,728 Hasta tres. 779 01:33:37,220 --> 01:33:38,369 Uno... 780 01:33:41,620 --> 01:33:42,973 dos... 781 01:34:23,140 --> 01:34:24,414 Por favor. 782 01:34:27,780 --> 01:34:29,896 No me dejes. 783 01:34:31,420 --> 01:34:36,016 Por favor, quédate conmigo. 784 01:34:37,220 --> 01:34:40,178 No me dejes, por favor. 785 01:36:49,100 --> 01:36:51,056 No tenemos seguro médico. 786 01:36:52,340 --> 01:36:54,171 Tiene que pagarnos más. 787 01:36:54,780 --> 01:36:57,817 Por este trabajo. Es arriesgado. 788 01:36:59,460 --> 01:37:00,779 Sí, lo sé. 789 01:37:01,540 --> 01:37:04,896 Pero eso lo decide el jefe. 790 01:37:12,740 --> 01:37:14,776 Nos jugamos la vida. 791 01:37:15,860 --> 01:37:18,055 No son profesionales. 792 01:37:19,780 --> 01:37:21,771 Pero van bien armados. 793 01:37:22,900 --> 01:37:24,413 Saben lo que hacen. 794 01:37:32,580 --> 01:37:34,775 Y, a continuación, las noticias. 795 01:37:34,940 --> 01:37:39,013 La policía metropolitana informa de un tiroteo... 796 01:37:39,180 --> 01:37:44,015 en los lavabos de la salida oeste de la estación de Shinju. 797 01:37:44,180 --> 01:37:47,490 El Sr. Bandai, dueño de una discoteca... 798 01:37:47,980 --> 01:37:50,858 murió por los disparos recibidos... 799 01:37:51,020 --> 01:37:53,488 tal vez con motivo de una venganza. 800 01:37:54,100 --> 01:37:55,499 Un testigo vio a dos hombres armados... 801 01:37:55,660 --> 01:37:58,220 y a un joven al que reconoció como empleado de una discoteca. 802 01:37:58,380 --> 01:38:01,292 La policía metropolitana está investigando los hechos. 803 01:38:01,460 --> 01:38:03,735 Se está interrogando a todos los allegados de Bandai... 804 01:38:03,900 --> 01:38:06,972 para esclarecer los detalles de este suceso. 805 01:38:07,140 --> 01:38:08,971 El Sr. Bandai no tenía dinero. 806 01:38:09,140 --> 01:38:11,779 Y se especula que ése sea el motivo de su muerte. 807 01:38:12,180 --> 01:38:14,740 Y ahora escuchemos la siguiente canción. 808 01:39:59,140 --> 01:40:02,815 Bandai, ¿dónde estás? 809 01:40:05,140 --> 01:40:08,735 Ni siquiera puedo vengarme. Perdóname. 810 01:40:14,860 --> 01:40:18,330 Te he fallado. Lo sé. 811 01:40:22,380 --> 01:40:24,257 Te he fallado. 812 01:41:02,580 --> 01:41:04,059 ¿Quién es? 813 01:41:24,140 --> 01:41:25,971 Bandai... 814 01:41:28,300 --> 01:41:29,972 ¿puedes oírme? 815 01:41:31,340 --> 01:41:33,456 Contesta. 816 01:41:34,900 --> 01:41:39,178 No puedo matarme. 817 01:41:41,100 --> 01:41:44,297 No puedo ir aunque me esperes. 818 01:41:46,060 --> 01:41:47,812 Lo siento. 819 01:41:49,860 --> 01:41:54,012 Estoy muy cansado. 820 01:41:55,220 --> 01:41:59,213 Adiós. 821 01:42:01,220 --> 01:42:02,858 Adiós. 822 01:43:08,100 --> 01:43:09,374 Hola. 823 01:43:50,900 --> 01:43:53,016 Es muy guapa. 824 01:43:54,780 --> 01:43:56,372 ¿Cuántos años tiene? 825 01:43:58,100 --> 01:43:59,453 Cuatro. 826 01:44:04,820 --> 01:44:07,414 Tu mujer es muy guapa. 827 01:44:17,260 --> 01:44:18,375 Es para ti. 828 01:44:34,180 --> 01:44:37,411 Me pregunto adónde ha ido Jimmy. 829 01:44:39,500 --> 01:44:43,049 Esos cuatro nos están esperando. 830 01:44:45,940 --> 01:44:48,613 Así que no tardemos mucho. 831 01:46:22,100 --> 01:46:23,328 Hizu. 832 01:46:34,900 --> 01:46:36,094 Más. 833 01:46:37,060 --> 01:46:38,379 Más. 834 01:46:41,340 --> 01:46:42,614 Más. 835 01:46:44,860 --> 01:46:46,293 Más. 836 01:46:48,220 --> 01:46:51,098 Más, más. 837 01:46:51,900 --> 01:46:53,652 Así, ya está. 838 01:46:58,060 --> 01:47:01,370 Hola. Oye, ven. No te vayas. 839 01:47:03,980 --> 01:47:07,211 Buenas noches, chicos. 840 01:47:07,740 --> 01:47:09,571 Amae, ¿cómo te va? 841 01:47:24,740 --> 01:47:27,777 - ¿Qué pasa? - Cuidado, chicos. 842 01:47:46,100 --> 01:47:47,780 ¡Lárgate! 843 01:48:28,540 --> 01:48:30,300 ¿Estás loco? 844 01:48:32,660 --> 01:48:34,620 Deberías habérmelo dicho. 845 01:48:36,020 --> 01:48:37,373 ¿Y los matones? 846 01:48:39,580 --> 01:48:40,933 Arriba. 847 01:49:19,380 --> 01:49:20,449 Quieto. 848 01:49:23,140 --> 01:49:25,131 - No te muevas. - Alto ahí. 849 01:49:26,020 --> 01:49:27,419 Quieto, cerdo. 850 01:49:27,660 --> 01:49:30,299 Mamá, mamá. 851 01:49:32,260 --> 01:49:36,094 Mamá, te lo daré a ti. 852 01:49:38,540 --> 01:49:41,976 Te lo daré a ti. 853 01:49:47,620 --> 01:49:48,769 Juguemos juntos. 854 01:49:49,340 --> 01:49:52,412 Juguemos juntos, sí. Juega conmigo. 855 01:49:53,740 --> 01:49:55,093 Juega conmigo. 856 01:50:12,180 --> 01:50:15,536 Hizu, ten mucho cuidado. 857 01:50:20,020 --> 01:50:21,294 No lo olvides. 858 01:50:32,660 --> 01:50:33,860 ¡Kazuma! 859 01:50:34,860 --> 01:50:36,340 ¡Kazuma! 860 01:50:39,740 --> 01:50:42,420 La pistola. No tengo balas. 861 01:50:42,420 --> 01:50:44,580 Hermano... 862 01:50:44,580 --> 01:50:47,220 Hermano, ¿estás bien? 863 01:51:00,020 --> 01:51:01,820 ¡Hermano! 864 01:51:01,820 --> 01:51:03,380 ¡Kazuma! 865 01:51:05,380 --> 01:51:07,500 ¡No quiero que me dejes! 866 01:51:11,980 --> 01:51:13,340 ¡Kazuma! 867 01:51:30,940 --> 01:51:32,700 ¡Idiotas! 868 01:51:33,340 --> 01:51:35,220 ¡Putos idiotas! 869 01:52:36,860 --> 01:52:40,220 Es un día precioso, ¿verdad? 870 01:52:42,660 --> 01:52:45,299 Bienvenidos a bordo. 871 01:52:45,460 --> 01:52:48,896 Éste es el autocar directo a la ciudad de Ida. 872 01:52:50,060 --> 01:52:54,178 Pronto pararemos 20 minutos en la próxima área de servicio. 873 01:52:54,340 --> 01:52:56,615 Les rogamos que vuelvan pronto al autocar. 874 01:52:58,580 --> 01:53:01,697 Reanudaremos la marcha a las 17:30 en punto. 875 01:53:02,860 --> 01:53:06,296 Repito, a las 17:30 en punto. 876 01:54:15,220 --> 01:54:17,256 Lo siento, no había cerveza. 877 01:55:33,460 --> 01:55:34,859 Estoy cansado. 878 01:55:40,100 --> 01:55:41,453 Me sentaré. 879 01:56:09,500 --> 01:56:12,540 - Estaba todo muy bueno. - Un menú estupendo. 880 01:56:12,620 --> 01:56:15,660 - ¿Qué has comprado? - Carne de caballo. 881 01:56:16,020 --> 01:56:17,220 Uno, dos... 882 01:56:18,260 --> 01:56:20,380 ...tres, cuatro... 52992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.