Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,500 --> 00:01:16,172
¿Quieres chupármela?
2
00:01:17,660 --> 00:01:19,457
Se te pondrá dura.
3
00:01:46,620 --> 00:01:49,578
Te voy a destrozar.
4
00:01:49,980 --> 00:01:51,174
¡Ahora verás!
5
00:01:53,460 --> 00:01:56,930
¿Cómo quieres que lo haga?
¿Te saco un ojo?
6
00:04:49,780 --> 00:04:51,213
No ha estado mal.
7
00:04:51,380 --> 00:04:54,099
- Bien, pero ahora empiezo yo.
- No, empiezo yo.
8
00:04:54,260 --> 00:04:57,616
- No, vamos a hacer otra.
- Pero no hagas trampas, ¿vale?
9
00:04:58,100 --> 00:05:00,295
- Eso, como la última vez.
- ¿Cómo?
10
00:05:00,460 --> 00:05:04,533
- Esa bola era mía.
- ¿Qué estás haciendo?
11
00:05:04,700 --> 00:05:08,090
- Déjalo.
- Eres un tramposo.
12
00:05:07,960 --> 00:05:10,076
Está sonando.
13
00:05:11,560 --> 00:05:12,913
Está sonando.
14
00:05:15,080 --> 00:05:16,399
El teléfono.
15
00:05:17,400 --> 00:05:19,038
¿Lo que suena es su móvil?
16
00:05:19,520 --> 00:05:21,397
Porque me está molestando.
17
00:05:30,120 --> 00:05:31,633
Cállese.
18
00:05:32,640 --> 00:05:34,551
Contestaré cuando quiera.
19
00:05:37,840 --> 00:05:40,991
Es asunto mío.
¡Idiota!
20
00:05:48,600 --> 00:05:49,794
¿Qué ha dicho?
21
00:05:52,840 --> 00:05:53,909
¿Qué ha dicho?
22
00:05:57,640 --> 00:05:59,437
¿Cómo me ha llamado?
23
00:06:03,880 --> 00:06:05,199
Será imbécil.
24
00:06:31,400 --> 00:06:34,517
¿Cómo me ha llamado?
¿Qué dice que soy?
25
00:06:36,320 --> 00:06:37,753
¡Idiota!
26
00:06:50,720 --> 00:06:51,709
Oiga.
27
00:06:54,600 --> 00:06:55,874
Oiga.
28
00:06:57,040 --> 00:06:59,998
- ¿Está bien?
- No me toque.
29
00:07:01,320 --> 00:07:02,309
Su cabeza.
30
00:07:05,320 --> 00:07:08,073
¡Déjeme!
31
00:07:11,120 --> 00:07:13,190
Sigue sangrando.
32
00:07:14,400 --> 00:07:17,039
Le llevaré a casa.
¿Dónde vive?
33
00:07:19,680 --> 00:07:20,795
En Shiba.
34
00:07:21,480 --> 00:07:22,629
Le denunciaré.
35
00:07:23,840 --> 00:07:25,034
Pero...
36
00:07:34,960 --> 00:07:37,633
¿Cómo estás?
Soy papá.
37
00:07:39,640 --> 00:07:42,108
Es tarde.
¿Estás estudiando?
38
00:07:43,960 --> 00:07:45,279
¿Cómo te va?
39
00:07:46,880 --> 00:07:47,949
¿Y mamá?
40
00:07:49,520 --> 00:07:51,476
No, déjala, no la despiertes.
41
00:07:51,960 --> 00:07:54,428
Yo estoy en Osaka. Sí.
42
00:07:55,160 --> 00:07:57,276
Aún no sé cuando volveré.
Sí.
43
00:07:58,200 --> 00:08:00,714
¿El trabajo?
Me va muy bien.
44
00:08:01,120 --> 00:08:04,396
Dile a mamá que no se preocupe.
Estoy muy bien.
45
00:08:04,800 --> 00:08:07,234
De acuerdo. Sí, bien.
46
00:08:07,840 --> 00:08:08,955
Adiós.
47
00:08:09,720 --> 00:08:11,312
Buenas noches.
48
00:08:18,840 --> 00:08:21,070
¿Adónde vamos? Diga.
49
00:08:23,360 --> 00:08:25,555
Dicen que reestructuran.
50
00:08:26,720 --> 00:08:28,119
Pero te despiden.
51
00:08:32,040 --> 00:08:33,712
Casi 20 años.
52
00:08:35,480 --> 00:08:36,833
No puedo decírselo a ellos.
53
00:08:38,400 --> 00:08:40,470
Y tampoco puedo ir a casa.
54
00:08:42,280 --> 00:08:44,350
30 millones de hipoteca.
55
00:08:51,840 --> 00:08:53,432
¿Quién es usted?
56
00:08:56,880 --> 00:08:59,189
Tiene un buen coche,
debe ser rico.
57
00:08:59,760 --> 00:09:01,113
Sí, seguro.
58
00:09:09,400 --> 00:09:10,799
Mi currículum.
59
00:09:12,400 --> 00:09:13,913
Contráteme.
60
00:09:44,000 --> 00:09:45,353
Qué pesadez de sitio.
61
00:09:45,680 --> 00:09:46,999
Buenas noches.
62
00:09:47,240 --> 00:09:51,392
- Qué mierda de sitio.
- ¿Quieres callarte?
63
00:10:49,000 --> 00:10:50,877
- Sigue.
- De acuerdo.
64
00:11:03,280 --> 00:11:05,236
Perdonen que interrumpa, pero...
65
00:11:05,960 --> 00:11:09,350
¿Qué dices?
¿Qué coño pasa?
66
00:11:09,800 --> 00:11:13,156
- Por esta noche, se ha terminado.
- ¿Cómo?
67
00:11:13,560 --> 00:11:14,549
Que por esta noche...
68
00:11:15,720 --> 00:11:17,711
Habla más alto, idiota.
69
00:11:17,880 --> 00:11:19,393
No pongas esa cara.
70
00:11:20,640 --> 00:11:24,758
Oye, ven conmigo.
Ven conmigo y hablaremos.
71
00:11:25,280 --> 00:11:28,909
Señor, por favor,
nada de violencia.
72
00:11:29,840 --> 00:11:32,115
- ¿Qué has dicho?
- Que nada de violencia.
73
00:11:32,840 --> 00:11:34,432
Cállate, capullo.
74
00:11:36,360 --> 00:11:38,191
Cabrón.
75
00:11:40,400 --> 00:11:42,436
¡Eso duele!
76
00:11:46,440 --> 00:11:49,159
Vamos a resolver esto.
Ven aquí.
77
00:11:51,280 --> 00:11:53,111
Vamos, ven aquí.
78
00:12:06,680 --> 00:12:08,079
¡Paradles!
79
00:12:39,400 --> 00:12:40,992
Chupadme la polla.
80
00:12:41,360 --> 00:12:43,032
Tú, a bailar.
81
00:12:43,920 --> 00:12:45,353
Déjame.
82
00:12:47,200 --> 00:12:48,428
¿Por qué no quieres?
83
00:12:51,000 --> 00:12:52,513
Largo.
84
00:12:54,520 --> 00:12:55,509
Toma.
85
00:13:01,800 --> 00:13:02,915
Maricón.
86
00:13:26,080 --> 00:13:29,516
- Vamos, señor, cálmese.
- Voy a matarle.
87
00:13:29,680 --> 00:13:33,355
- Ahora no, señor.
- Tengo que hacerlo.
88
00:13:34,240 --> 00:13:36,356
Ya es suficiente.
89
00:13:40,280 --> 00:13:42,032
De acuerdo.
90
00:13:44,320 --> 00:13:46,151
- ¡Sois unos idiotas!
- Pero, señor...
91
00:13:46,720 --> 00:13:50,872
Iroshi, ¿por qué
no me llamaste antes?
92
00:13:55,680 --> 00:14:00,629
Pero si no contestabas.
Creí que habías desaparecido.
93
00:14:01,840 --> 00:14:04,798
Lo siento.
Trataba de conseguir unos préstamos.
94
00:14:10,520 --> 00:14:12,078
¡Haced que se callen!
95
00:14:12,400 --> 00:14:15,710
Vamos, callaos.
¡Tú calla!
96
00:14:20,480 --> 00:14:24,155
El jefe está enfadado.
97
00:14:24,640 --> 00:14:25,993
Ven mañana.
98
00:14:36,080 --> 00:14:39,277
Oye, tú,
únete a nosotros.
99
00:14:44,160 --> 00:14:46,071
La muerte no tiene prisa.
100
00:15:00,480 --> 00:15:01,879
Fuera. Está cerrado.
101
00:15:02,120 --> 00:15:05,192
- Y no habéis visto nada, ¿de acuerdo?
- Sí.
102
00:15:08,280 --> 00:15:10,350
Siento mucho molestarte.
103
00:15:10,840 --> 00:15:14,799
- Te ruego que aceptes esto.
- No ha sido nada.
104
00:15:15,800 --> 00:15:18,439
- Bueno.
- ¿Se lo has dicho a alguien?
105
00:15:23,920 --> 00:15:25,717
Mi seguro.
106
00:15:26,280 --> 00:15:28,191
Ha caducado, dámelo.
107
00:15:30,480 --> 00:15:33,995
No deja de sangrar.
108
00:15:34,280 --> 00:15:36,316
- Totsuka.
- ¿Sí?
109
00:15:36,640 --> 00:15:39,438
- Pídele un taxi.
- Sí.
110
00:15:40,120 --> 00:15:41,599
Ayúdame a levantarme.
111
00:15:54,440 --> 00:15:55,919
Quiero disculparme.
112
00:15:58,200 --> 00:16:00,077
Enjuágate la boca.
113
00:16:07,280 --> 00:16:09,430
No te disculpes.
114
00:16:13,040 --> 00:16:15,793
Basta con que pagues.
115
00:16:17,440 --> 00:16:20,352
- ¿Qué quieres decir?
- Usaste mi carné.
116
00:16:24,000 --> 00:16:25,592
Y fue por eso...
117
00:16:27,240 --> 00:16:28,878
que me detuvieron.
118
00:16:35,880 --> 00:16:37,279
No es suficiente.
119
00:16:40,920 --> 00:16:42,672
Pensaba enviártelo.
120
00:16:52,720 --> 00:16:55,439
Has usado mi nombre
para encubrirte.
121
00:17:00,520 --> 00:17:02,033
Págame.
122
00:17:04,600 --> 00:17:08,354
- ¿Cuánto quieres?
- Todo lo que tengas.
123
00:17:10,400 --> 00:17:12,311
Eres joven y rico, Bandai.
124
00:17:12,480 --> 00:17:16,837
Eres muy rico.
125
00:17:17,080 --> 00:17:19,196
Y todo el mundo sabe...
126
00:17:19,360 --> 00:17:22,750
que tienes una fortuna.
127
00:17:25,160 --> 00:17:26,718
Si quieres...
128
00:17:28,280 --> 00:17:33,070
puedo darte el dinero
que le debo a la yakuza.
129
00:17:36,080 --> 00:17:39,277
- ¿Qué te parece?
- En efectivo.
130
00:17:40,400 --> 00:17:44,188
Entiendo.
10 millones como mínimo.
131
00:17:46,000 --> 00:17:47,991
50 millones.
132
00:17:49,400 --> 00:17:50,992
Si tenemos suerte.
133
00:17:51,880 --> 00:17:55,270
- ¿Y la tendremos?
- No lo haré yo solo.
134
00:17:57,120 --> 00:17:59,634
Lo haré contigo
y con un ex policía.
135
00:18:01,800 --> 00:18:03,791
Los tres podríamos sacar...
136
00:18:05,400 --> 00:18:07,960
mucho dinero.
137
00:18:09,960 --> 00:18:12,110
Cuenta con 100 millones.
138
00:18:15,600 --> 00:18:18,194
¿Qué piensas? Dime.
139
00:18:20,240 --> 00:18:22,071
Eres demasiado rico.
140
00:18:23,160 --> 00:18:24,752
No me fío.
141
00:18:25,840 --> 00:18:28,798
- ¿Cómo sé que puedo fiarme de ti?
- Ya lo has visto.
142
00:18:29,920 --> 00:18:31,638
Tengo problemas.
143
00:18:38,560 --> 00:18:40,357
No puedes chupármela.
144
00:18:42,800 --> 00:18:47,396
Si lo hago,
se te pondrá dura.
145
00:18:50,840 --> 00:18:52,671
¿Te unirás a mí?
146
00:18:53,920 --> 00:18:57,629
Te aseguro que puedes fiarte.
147
00:19:27,760 --> 00:19:29,716
¿No eres homosexual?
148
00:19:35,320 --> 00:19:37,117
No te confundas.
149
00:19:39,160 --> 00:19:41,628
Me visto así para trabajar.
150
00:19:47,680 --> 00:19:51,958
Últimamente, me dedico
a chantajear a homosexuales ricos.
151
00:20:17,760 --> 00:20:19,716
Estoy sudando.
152
00:20:28,600 --> 00:20:30,477
Voy a ducharme.
153
00:21:00,000 --> 00:21:01,399
¿Y la ducha?
154
00:21:26,680 --> 00:21:28,955
¿Quieres mis calzoncillos?
155
00:21:59,500 --> 00:22:01,456
AGENCIA DE TALENTOS OGOSHI
156
00:22:15,700 --> 00:22:17,338
¿El dueño de la discoteca?
157
00:22:18,180 --> 00:22:19,169
Sí.
158
00:22:22,300 --> 00:22:23,335
Entra.
159
00:22:29,820 --> 00:22:31,378
Sígueme.
160
00:22:45,700 --> 00:22:47,019
Ven por aquí.
161
00:22:52,300 --> 00:22:53,449
¡Ponte de pie!
162
00:23:01,100 --> 00:23:02,613
Muestra un poco de respeto.
163
00:23:04,900 --> 00:23:06,379
Arrodíllate.
164
00:23:08,420 --> 00:23:11,253
Que te arrodilles
cuando hables conmigo.
165
00:23:21,580 --> 00:23:22,933
Bueno, Bandai...
166
00:23:25,540 --> 00:23:27,576
tus deudas
ascienden a 100 millones.
167
00:23:27,740 --> 00:23:30,254
¿Lo sabías?
168
00:23:33,780 --> 00:23:36,931
La presidenta de tu club de fans
se ha suicidado.
169
00:23:37,900 --> 00:23:39,970
¿Qué piensas hacer, Bandai?
170
00:23:43,220 --> 00:23:46,451
Yo no puedo ignorar
el sufrimiento de los demás.
171
00:23:49,340 --> 00:23:51,900
¿Tú sabes lo que estás haciendo?
172
00:23:53,420 --> 00:23:55,615
Estás haciendo cosas horribles.
173
00:24:01,060 --> 00:24:03,494
¿Te gustaría ahorcarte?
174
00:24:04,420 --> 00:24:05,773
Pues yo te ayudaré.
175
00:24:07,340 --> 00:24:08,739
Dame...
176
00:24:10,300 --> 00:24:11,415
diez días.
177
00:24:11,580 --> 00:24:14,492
- Conseguiré otro crédito.
- Acaba de una vez.
178
00:24:16,860 --> 00:24:20,694
Y lárgate de aquí.
La basura no nos favorece.
179
00:24:21,020 --> 00:24:23,011
- Sólo necesito...
- ¡Cállate!
180
00:24:23,700 --> 00:24:24,894
Ven aquí, Jimmy.
181
00:24:26,060 --> 00:24:28,016
Cambio de vestuario.
182
00:24:28,180 --> 00:24:31,058
¡Ven aquí!
183
00:24:33,180 --> 00:24:34,408
Vamos, idiota.
184
00:24:38,420 --> 00:24:42,538
Dice que quiere que le devuelvan
el pasaporte de Nami.
185
00:24:43,260 --> 00:24:44,454
¿Verdad?
186
00:24:44,940 --> 00:24:46,771
El jefe lo ha decidido.
187
00:24:46,940 --> 00:24:50,489
Así que ocúpate de tus asuntos
y vigila a las chicas.
188
00:24:52,220 --> 00:24:53,414
Quieto.
189
00:25:02,980 --> 00:25:05,892
Quietos, chicos.
Ya basta.
190
00:25:08,940 --> 00:25:09,975
Jimmy.
191
00:25:11,340 --> 00:25:14,935
Vamos, deja de pelear.
Yo hablaré con el jefe.
192
00:25:16,340 --> 00:25:18,808
Toma, cómprale
un traje con esto.
193
00:25:21,980 --> 00:25:23,254
Bandai.
194
00:25:24,060 --> 00:25:25,288
Ven aquí.
195
00:25:29,020 --> 00:25:30,499
¿No te acuerdas?
196
00:25:31,860 --> 00:25:35,057
Arrodíllate.
Bésame los pies.
197
00:25:43,060 --> 00:25:44,971
Quiero más respeto.
198
00:25:48,460 --> 00:25:50,451
BAR PINKY
199
00:25:54,420 --> 00:25:57,935
¿Un ex policía?
Pues no tengo ni idea.
200
00:25:58,700 --> 00:26:02,010
Este bar es infame.
201
00:26:02,940 --> 00:26:04,612
¿Eres policía?
202
00:26:05,780 --> 00:26:07,896
No, quiero hablar con el jefe.
203
00:26:08,060 --> 00:26:09,334
¿No hay hombres?
204
00:26:11,620 --> 00:26:13,372
¿No os gustan los hombres?
205
00:26:13,620 --> 00:26:15,975
No, la verdad es que no.
206
00:26:16,380 --> 00:26:17,813
Me parece bien.
207
00:26:19,820 --> 00:26:21,048
Aquí tiene.
208
00:26:22,740 --> 00:26:24,890
Es lo que tienes que pagar.
209
00:26:26,460 --> 00:26:29,896
Es mucho.
Sólo he tomado una cerveza.
210
00:26:30,060 --> 00:26:31,652
Pero también me has tocado.
211
00:26:31,820 --> 00:26:34,618
¿Una cerveza?
¿Y tu cartera?
212
00:26:34,780 --> 00:26:37,010
Esto es un robo.
No pagaré.
213
00:26:37,500 --> 00:26:38,819
¿Dónde está el dueño?
214
00:26:40,300 --> 00:26:42,575
¡Jefe, aquí hay un loco!
215
00:26:45,220 --> 00:26:47,529
- ¿Está ahí dentro?
- ¡Jefe!
216
00:27:05,180 --> 00:27:07,978
Oiga, ha estado con tres chicas.
Tiene que pagar.
217
00:27:08,340 --> 00:27:09,978
Eso ya lo veremos.
Llame a la policía.
218
00:27:10,140 --> 00:27:11,493
¿Quiere estafarnos?
219
00:27:13,220 --> 00:27:15,415
¡Ayúdanos, Hizu!
220
00:27:24,020 --> 00:27:25,009
¡Hizu!
221
00:27:30,100 --> 00:27:33,137
Quietos. Aquí no hay drogas,
ni chantajistas. Váyanse.
222
00:27:33,420 --> 00:27:36,412
¡Cállate!
Cállate o te arresto.
223
00:27:36,940 --> 00:27:39,249
- ¿Me has oído?
- ¿Qué?
224
00:28:02,620 --> 00:28:06,249
Vaya, no te has debilitado...
225
00:28:07,580 --> 00:28:08,729
en la cárcel.
226
00:28:28,300 --> 00:28:30,256
Mi trabajo es peligroso.
227
00:28:32,780 --> 00:28:34,418
Únete a mí.
228
00:28:38,220 --> 00:28:40,495
Ogoshi se lo dijo a la prensa.
229
00:28:42,060 --> 00:28:43,857
Los políticos le encubren.
230
00:28:46,500 --> 00:28:49,776
Sobre todo,
los políticos homosexuales.
231
00:28:55,020 --> 00:28:59,013
Tiene mucho dinero en su despacho.
Tú debes saberlo.
232
00:29:01,380 --> 00:29:03,052
Sí, lo sabes.
233
00:29:07,500 --> 00:29:11,175
Y también sabes
dónde está la llave.
234
00:29:13,180 --> 00:29:14,533
Lo sabes todo.
235
00:29:18,820 --> 00:29:20,572
Sabes dónde...
236
00:29:22,900 --> 00:29:24,333
venden armas.
237
00:29:28,460 --> 00:29:31,293
Lo haremos tú,
un joven punk y yo.
238
00:29:31,660 --> 00:29:33,093
Hizu.
239
00:29:34,100 --> 00:29:36,216
Ven, date prisa.
240
00:29:37,020 --> 00:29:39,409
Otro cliente se ha vuelto loco.
241
00:29:49,100 --> 00:29:51,375
No hay muchos, ¿verdad?
242
00:29:52,020 --> 00:29:54,693
Llámame, te estaré esperando,
no lo olvides.
243
00:30:06,220 --> 00:30:09,018
Los negocios fueron mal
después de la crisis.
244
00:30:10,540 --> 00:30:12,531
Y la yakuza se adueñó de todo.
245
00:30:15,060 --> 00:30:16,812
Una historia normal.
246
00:30:19,980 --> 00:30:22,540
Mercedes, lujos, trajes caros...
247
00:30:22,860 --> 00:30:24,771
un hombre mal criado...
248
00:30:25,180 --> 00:30:29,219
pero no le subestimes,
hay que tener cuidado.
249
00:30:29,660 --> 00:30:32,936
Nos matarán
o morirá en el intento.
250
00:30:33,780 --> 00:30:36,010
Son 5 millones de yenes de multa.
251
00:30:39,060 --> 00:30:40,971
Y, además...
252
00:30:42,380 --> 00:30:46,293
tienes que pagarle una mensualidad
al muy hijo de puta.
253
00:30:52,940 --> 00:30:57,934
"Venga, ahórcate.
Sí, yo te ayudaré. ¿Vale?"
254
00:30:58,100 --> 00:31:00,568
Hizu, date prisa.
255
00:32:51,900 --> 00:32:54,733
- Se lo diré a ése.
- No me interesa.
256
00:32:54,900 --> 00:32:57,858
- Vamos, guapo.
- No seas así.
257
00:33:01,700 --> 00:33:03,179
Tú eres Nami, ¿verdad?
258
00:33:05,540 --> 00:33:07,371
Me lo ha dicho esa rubia de ahí.
259
00:33:10,820 --> 00:33:14,574
Tengo que decirle una cosa.
Tengo un trabajo para él.
260
00:33:15,140 --> 00:33:20,055
Vamos, dime dónde está.
Espera, no te pasará nada, Nami.
261
00:33:26,820 --> 00:33:27,969
Tranquila.
262
00:33:28,300 --> 00:33:30,211
Tú sólo contesta.
263
00:33:31,660 --> 00:33:34,094
¿Dónde está Jimmy?
264
00:33:34,660 --> 00:33:36,855
Le estoy buscando.
No voy a...
265
00:33:39,420 --> 00:33:42,810
¡Alto!
¡Quieta! ¡Policía!
266
00:33:44,980 --> 00:33:47,414
¡No huyáis!
¡Venid aquí!
267
00:33:47,780 --> 00:33:49,008
Contra la pared.
268
00:33:54,540 --> 00:33:56,451
Ésa, que se escapa.
269
00:34:02,740 --> 00:34:04,139
Escóndete ahí.
270
00:34:12,620 --> 00:34:14,133
Gracias.
271
00:34:20,180 --> 00:34:22,250
- ¿Ahí?
- Ven.
272
00:34:22,620 --> 00:34:24,212
Jimmy está aquí.
273
00:34:35,020 --> 00:34:37,898
No me interesa.
¿A quién le importa?
274
00:34:38,260 --> 00:34:41,536
- Te pagaré por adelantado.
- No entre.
275
00:34:41,940 --> 00:34:43,214
Es peligroso.
276
00:34:50,380 --> 00:34:52,416
Me parece demasiado bueno...
277
00:34:53,460 --> 00:34:56,816
para ser verdad.
278
00:34:57,340 --> 00:35:01,458
Jimmy, perdona que le haya traído.
279
00:35:02,220 --> 00:35:05,735
Es que ha habido una redada
y él me ha ayudado.
280
00:35:06,620 --> 00:35:08,736
Olvídalo, no me interesa.
281
00:35:10,180 --> 00:35:12,091
Trabajaré duro y...
282
00:35:12,660 --> 00:35:14,537
Váyase, es peligroso.
283
00:35:14,780 --> 00:35:17,738
Os podréis ir a Tailandia.
Le conseguiré un pasaporte.
284
00:35:17,900 --> 00:35:20,289
Le he dicho
que no puede entrar aquí.
285
00:35:20,940 --> 00:35:22,339
Es mucho dinero.
286
00:35:29,780 --> 00:35:32,658
Espere. ¿Qué ha dicho?
287
00:35:35,260 --> 00:35:36,579
¿Mañana en la carrera de barcas?
288
00:35:36,740 --> 00:35:40,335
Yo lo sé todo.
¿Qué tengo que hacer?
289
00:35:41,300 --> 00:35:43,575
¡Dígamelo! ¡Dígamelo!
290
00:35:48,300 --> 00:35:49,938
¿Está loco?
291
00:35:50,220 --> 00:35:53,132
- Oye...
- Yo no he oído nada.
292
00:35:55,740 --> 00:35:57,776
Yo no sé nada.
293
00:36:01,540 --> 00:36:02,609
Nami.
294
00:36:05,380 --> 00:36:06,779
¿Qué pasa?
295
00:36:08,620 --> 00:36:10,770
- No he oído nada.
- ¿Qué pasa?
296
00:36:10,940 --> 00:36:15,491
Oye, o te olvidas del plan
o le matas.
297
00:36:15,820 --> 00:36:18,539
Cariño, baila conmigo.
298
00:36:19,900 --> 00:36:21,970
Vaya, somos uno más.
299
00:36:22,580 --> 00:36:24,298
¿Quieres
un equipo de béisbol?
300
00:36:26,540 --> 00:36:28,212
Vamos, rubio, atrévete.
301
00:36:28,380 --> 00:36:30,098
¿Cuántos hombres quieres?
302
00:36:30,660 --> 00:36:33,094
A mí no me cojas por lástima.
303
00:36:34,100 --> 00:36:35,772
Eres demasiado sentimental.
304
00:36:40,380 --> 00:36:41,529
¿Qué vas a hacer?
305
00:36:45,380 --> 00:36:48,816
Déjale, idiota.
Déjale en paz.
306
00:36:50,820 --> 00:36:52,094
Decídete.
307
00:36:57,220 --> 00:36:58,255
Jimmy.
308
00:37:04,580 --> 00:37:06,218
Olvídate de todo.
309
00:37:12,380 --> 00:37:16,055
Jimmy, ¿estás bien?
¿Jimmy?
310
00:37:18,180 --> 00:37:19,249
Un momento.
311
00:37:27,140 --> 00:37:28,289
Tranquilo, chico.
312
00:37:28,860 --> 00:37:29,975
Tranquilo.
313
00:37:31,460 --> 00:37:32,973
¿Qué te pasa?
314
00:37:38,820 --> 00:37:40,094
¿Te dan miedo las armas?
315
00:37:43,420 --> 00:37:44,739
¡Ataca!
316
00:38:00,100 --> 00:38:02,180
Hizu, para.
317
00:38:06,300 --> 00:38:08,820
Tú, ese punk y yo,
es suficiente.
318
00:38:09,340 --> 00:38:11,620
No necesitamos al rubio.
319
00:38:17,020 --> 00:38:18,620
Dejadnos.
320
00:38:19,500 --> 00:38:22,820
No hemos hecho nada.
No sabemos nada.
321
00:38:27,940 --> 00:38:30,380
¡Tú! ¡Sal!
322
00:38:43,820 --> 00:38:45,700
Yo sí lo he oído todo.
323
00:38:50,220 --> 00:38:53,420
Pobres políticos.
¡Señor Bandai!
324
00:38:54,154 --> 00:38:55,596
Hay mucho inútil.
325
00:38:59,782 --> 00:39:01,197
Cariño, baila conmigo.
326
00:39:20,823 --> 00:39:21,615
¿Y bien?
327
00:39:42,300 --> 00:39:45,140
Esa cámara de seguridad es inútil.
328
00:39:45,460 --> 00:39:48,020
¡Ni siquiera puede vernos aquí!
329
00:39:50,020 --> 00:39:53,020
Jimmy es nuestro hombre dentro.
330
00:39:53,620 --> 00:39:57,020
Transporta mucho dinero
esta noche.
331
00:39:59,700 --> 00:40:03,780
Por una parte
de los cinco millones...
332
00:40:05,700 --> 00:40:07,180
...abrirá esa puerta.
333
00:40:10,820 --> 00:40:14,220
Cuando él dé la señal...
334
00:40:16,900 --> 00:40:18,780
Cuando Jimmy dé la señal...
335
00:40:20,420 --> 00:40:24,060
...nosotros nos moveremos.
336
00:40:28,780 --> 00:40:31,419
Llevaremos pasamontañas y armas
para hacer el trabajo.
337
00:40:31,580 --> 00:40:32,615
Muy bien.
338
00:40:33,540 --> 00:40:34,859
Es perfecto.
339
00:40:37,700 --> 00:40:39,930
Quita el dedo del gatillo.
340
00:40:42,940 --> 00:40:45,579
Jimmy, haz un buen trabajo.
341
00:41:03,020 --> 00:41:05,978
¿Qué pasa?
¿Por qué no le abren?
342
00:41:06,140 --> 00:41:07,653
Cálmate, tío.
343
00:41:07,900 --> 00:41:09,299
Aún debes dinero.
344
00:41:09,860 --> 00:41:11,816
- Eso no es asunto tuyo.
- Cállate.
345
00:41:12,220 --> 00:41:13,289
Ya está.
346
00:41:14,980 --> 00:41:16,095
Quítatelo.
347
00:41:18,140 --> 00:41:19,289
Vete de aquí.
348
00:41:20,340 --> 00:41:21,329
Oye.
349
00:41:23,740 --> 00:41:25,970
Es un inútil.
350
00:41:26,820 --> 00:41:29,459
- Ese no es capaz de hacerlo.
- Cállate.
351
00:41:35,340 --> 00:41:36,932
No vuelvas aquí.
352
00:41:40,300 --> 00:41:42,370
Nos matarán a todos.
353
00:41:45,900 --> 00:41:47,094
¿Probamos otra vez?
354
00:41:47,500 --> 00:41:50,572
Jimmy está quemado.
No le volverán a dejar entrar.
355
00:41:50,740 --> 00:41:52,617
Pero, ¿cómo vamos a hacerlo?
356
00:41:58,460 --> 00:41:59,734
Yo seré el señuelo.
357
00:42:00,500 --> 00:42:01,649
¡No, ven!
358
00:42:04,540 --> 00:42:05,655
Quédate.
359
00:42:08,740 --> 00:42:09,934
Acércate.
360
00:42:11,900 --> 00:42:14,414
- ¿Qué haces?
- Vengo a pagar intereses.
361
00:42:16,740 --> 00:42:18,571
No ha sido culpa mía.
362
00:42:18,740 --> 00:42:20,173
Lárgate, lo haré yo.
363
00:42:21,380 --> 00:42:23,336
Vete a la mierda.
364
00:42:24,180 --> 00:42:26,569
- Entra.
- Déjame entrar a mí.
365
00:42:26,740 --> 00:42:30,096
- Lárgate, desgraciado.
- Déjame entrar, cerdo.
366
00:42:30,700 --> 00:42:32,133
¡Hijo de puta!
367
00:42:32,900 --> 00:42:35,255
- ¡Déjame entrar!
- Quieto.
368
00:42:35,940 --> 00:42:37,692
¡Déjame entrar!
369
00:43:03,220 --> 00:43:05,017
Quieto, no te muevas.
370
00:43:08,580 --> 00:43:09,615
Quieto, quieto.
371
00:43:09,780 --> 00:43:12,010
Yo no tengo nada que ver.
Dejadme.
372
00:43:15,940 --> 00:43:17,658
Para, para.
373
00:43:18,100 --> 00:43:19,579
Esto está chupado.
374
00:43:27,580 --> 00:43:28,774
¿Qué pasa?
375
00:43:28,940 --> 00:43:30,089
¡El dinero!
376
00:43:30,900 --> 00:43:32,970
- ¿Qué?
- Dadnos el dinero.
377
00:43:33,460 --> 00:43:35,451
- ¿A qué esperáis?
- ¡Vamos!
378
00:43:35,620 --> 00:43:36,735
¡Venga!
379
00:43:43,180 --> 00:43:45,011
Venga, el dinero.
380
00:43:46,700 --> 00:43:49,339
- Abrid la caja fuerte.
- Esto va en serio.
381
00:43:49,540 --> 00:43:52,179
- ¿Dónde está la llave?
- ¡Vamos!
382
00:43:53,700 --> 00:43:55,577
Está en el despacho principal.
383
00:43:57,020 --> 00:43:58,373
Llevaos este dinero.
384
00:43:58,540 --> 00:44:02,658
Es muy poco.
Queremos todo lo que tenéis aquí.
385
00:44:04,060 --> 00:44:05,812
¿Por quién nos tomas?
386
00:44:08,020 --> 00:44:09,817
Voy a contar hasta cinco.
387
00:44:09,980 --> 00:44:14,656
Luego le volaré la cabeza
a vuestro jefe.
388
00:44:16,700 --> 00:44:17,928
Uno...
389
00:44:21,420 --> 00:44:22,569
dos...
390
00:44:22,820 --> 00:44:24,651
- Jefe...
- Tranquilos.
391
00:44:28,180 --> 00:44:29,772
Tres,
392
00:44:30,420 --> 00:44:33,412
¿Creéis que nos asustan
las armas, idiotas?
393
00:44:36,900 --> 00:44:39,050
- Somos la yakuza.
- Quieto.
394
00:44:40,700 --> 00:44:41,815
¡Alto ahí!
395
00:44:52,240 --> 00:44:55,293
- ¡No disparéis!
- Escuchad...
396
00:44:55,540 --> 00:44:56,893
no disparéis.
397
00:45:00,300 --> 00:45:01,574
¡Hisamatsu!
398
00:45:11,060 --> 00:45:12,812
No te muevas.
399
00:45:13,460 --> 00:45:15,212
Ahí podrías tener armas.
400
00:45:17,700 --> 00:45:19,930
- Vamos, fuera. Manos arriba.
- Manos arriba.
401
00:45:20,260 --> 00:45:21,613
Las manos arriba.
402
00:45:45,660 --> 00:45:46,854
Las manos arriba.
403
00:45:58,540 --> 00:46:02,249
Matadme antes de iros,
porque si no os buscaré...
404
00:46:02,580 --> 00:46:05,936
y os mataré a todos.
¿Me habéis oído?
405
00:46:06,380 --> 00:46:08,132
¡Os mataré a todos!
406
00:46:13,220 --> 00:46:14,209
Quieto.
407
00:46:15,300 --> 00:46:16,494
No te muevas.
408
00:46:20,980 --> 00:46:23,016
Quieto.
¡Todos quietos!
409
00:46:26,200 --> 00:46:29,212
Espera.
¿Ése es tu coche?
410
00:46:31,540 --> 00:46:34,373
Ya sabes que no tienes
que aparcar ahí.
411
00:46:37,040 --> 00:46:38,414
¿Quién eres?
412
00:46:43,500 --> 00:46:44,819
Hola.
Buenas noches, señor.
413
00:46:46,860 --> 00:46:49,693
No había ningún vigilante,
así que he entrado.
414
00:46:54,300 --> 00:46:55,449
¡Vámonos!
415
00:46:56,220 --> 00:46:57,209
¡Espera!
416
00:46:57,940 --> 00:47:00,329
- Alto, manos arriba.
- Alto.
417
00:47:01,460 --> 00:47:02,449
No os mováis o disparo.
418
00:47:02,620 --> 00:47:04,451
¡Todos quietos!
419
00:47:06,100 --> 00:47:07,658
No os mováis.
420
00:47:08,220 --> 00:47:10,256
- Rápido, vámonos.
- Al suelo.
421
00:47:15,860 --> 00:47:18,294
¡Vámonos!
422
00:47:19,020 --> 00:47:20,135
Vámonos.
Rápido.
423
00:47:36,100 --> 00:47:37,135
Vámonos.
424
00:48:08,300 --> 00:48:09,733
Idiotas.
425
00:48:18,980 --> 00:48:22,450
¿Qué os pasa?
¿No tenéis huevos?
426
00:48:33,220 --> 00:48:35,097
¡Sois unos cobardes!
427
00:48:36,900 --> 00:48:39,653
- ¡Cobardes!
- Lo siento.
428
00:48:43,740 --> 00:48:45,173
Cobardes.
429
00:48:45,540 --> 00:48:47,451
Calmaos de una vez.
430
00:48:56,740 --> 00:48:58,059
¿Cuánto ha sido?
431
00:49:02,420 --> 00:49:05,457
Unos 100 millones.
432
00:49:07,580 --> 00:49:09,059
¿Algún herido?
433
00:49:11,380 --> 00:49:12,608
Namoto.
434
00:49:15,060 --> 00:49:16,573
Entiendo.
435
00:49:48,100 --> 00:49:52,969
He trabajado mucho.
Cuando llegue a casa me daré un baño.
436
00:49:53,380 --> 00:49:58,056
Inmediatamente.
Y, luego, cenaré.
437
00:49:59,460 --> 00:50:01,052
Todo va bien.
438
00:50:01,940 --> 00:50:04,170
Mamá cocina estupendamente.
439
00:50:04,340 --> 00:50:06,012
Tengo un regalo.
440
00:50:07,780 --> 00:50:09,213
Es un secreto.
441
00:50:10,340 --> 00:50:12,171
Pronto estaré ahí.
442
00:50:13,620 --> 00:50:15,292
De verdad, te lo aseguro.
443
00:50:16,940 --> 00:50:19,056
En serio, ya no tardaré.
444
00:50:19,340 --> 00:50:20,693
Hasta pronto.
445
00:50:20,980 --> 00:50:22,936
Adiós.
446
00:50:52,620 --> 00:50:54,531
Muchas gracias.
447
00:50:55,340 --> 00:50:57,774
Visitaré la casa de mis padres...
448
00:50:57,940 --> 00:51:00,659
y la tumba de mis antepasados.
449
00:51:01,980 --> 00:51:06,019
Me encanta viajar con mi familia,
ir a mi casa.
450
00:51:07,740 --> 00:51:10,413
Dele recuerdos al Sr. Bandai.
451
00:51:11,700 --> 00:51:13,053
¿Qué pasa?
452
00:51:13,300 --> 00:51:14,449
¿Que qué pasa?
453
00:51:14,620 --> 00:51:16,611
- Tú le mataste.
- ¿A quién he matado?
454
00:51:16,820 --> 00:51:18,458
Sabes que le mataste tú.
455
00:51:19,020 --> 00:51:21,454
Y ahora esos cerdos
no dejarán que Bandai se vaya.
456
00:51:21,620 --> 00:51:23,053
Yo no tengo nada que ver.
457
00:51:23,220 --> 00:51:25,495
- ¿Cómo que no?
- Callaos.
458
00:51:27,980 --> 00:51:29,652
Si está muerto...
459
00:51:30,700 --> 00:51:33,498
Bandai ya no podrá
tomar el mando.
460
00:51:33,660 --> 00:51:35,139
No seáis idiotas.
461
00:51:40,060 --> 00:51:42,176
He tenido suerte.
462
00:51:43,180 --> 00:51:45,171
Han decidido indultarme.
463
00:52:05,740 --> 00:52:06,775
Nami.
464
00:52:07,700 --> 00:52:09,577
Jimmy, ¿es tu regalo?
465
00:52:29,900 --> 00:52:31,380
Mi pasaporte.
466
00:52:32,300 --> 00:52:34,180
Tomaré tu billete.
467
00:52:35,820 --> 00:52:39,020
Te conseguiré un pasaporte falso.
468
00:52:40,420 --> 00:52:43,020
¿Entiendes?
Un pasaporte de mentira.
469
00:52:44,420 --> 00:52:47,100
Podemos dejar aquí...
470
00:52:47,500 --> 00:52:50,100
"15 días". ¿Entiendes?
471
00:52:52,900 --> 00:52:56,980
Estaremos fuera de vista hasta que
nos reunamos en las aguas termales.
472
00:52:58,180 --> 00:53:00,620
Podemos volver juntos a Tailandia.
473
00:53:00,620 --> 00:53:03,700
Mira. ¡Billete! ¡Pasaporte!
474
00:53:13,793 --> 00:53:14,560
Te he dicho...
475
00:53:17,338 --> 00:53:19,215
que no podré ir contigo.
476
00:53:23,005 --> 00:53:26,912
Es tuyo.
Tú te sacrificaste.
477
00:53:27,212 --> 00:53:28,882
Por tanto, es tuyo.
478
00:53:29,004 --> 00:53:30,120
Te lo mereces.
479
00:53:30,943 --> 00:53:33,488
Pero...
No, no.
480
00:53:34,580 --> 00:53:36,491
Volveremos juntos.
481
00:53:36,940 --> 00:53:39,693
Jimmy, ¿ya no te gusto?
482
00:53:40,820 --> 00:53:45,575
Jimmy, me has mentido.
Vete, ¡vete!
483
00:53:45,740 --> 00:53:46,809
Mentiroso.
484
00:53:48,580 --> 00:53:50,059
Mentiroso.
485
00:53:51,500 --> 00:53:52,774
Mentiroso.
486
00:53:55,780 --> 00:53:57,293
No es verdad.
487
00:53:58,140 --> 00:53:59,459
Quiero que seas...
488
00:53:59,620 --> 00:54:03,010
lo más feliz posible.
489
00:54:03,340 --> 00:54:07,333
No me hagas caso.
Estaremos siempre juntos.
490
00:54:08,060 --> 00:54:11,018
Mentira.
Es mentira.
491
00:54:11,700 --> 00:54:12,689
Te odio.
492
00:54:12,860 --> 00:54:13,975
Te odio.
493
00:54:15,140 --> 00:54:18,849
Toma, no lo quiero.
¡Quédatelo!
494
00:54:20,580 --> 00:54:22,059
Quédatelo.
495
00:54:52,580 --> 00:54:54,571
¿De dónde ha salido esto?
496
00:54:55,980 --> 00:54:57,379
¿Quién te lo ha dado?
497
00:55:00,300 --> 00:55:02,370
Es tu pasaporte.
498
00:55:03,540 --> 00:55:05,610
Me lo ha dado Ogi.
499
00:55:05,940 --> 00:55:10,252
En compensación
por los pecados de los japoneses.
500
00:55:13,140 --> 00:55:14,414
Mierda.
501
00:55:16,820 --> 00:55:19,380
- Les hemos encontrado.
- Están ahí. ¡Jimmy!
502
00:55:19,780 --> 00:55:21,293
Que no escapen.
503
00:55:24,379 --> 00:55:25,462
¡Nami!
504
00:55:47,620 --> 00:55:48,666
Mierda.
505
00:55:50,028 --> 00:55:53,820
¿Qué estoy haciendo aquí?
506
00:55:54,688 --> 00:55:57,902
Señor, ¿quiere la puerta de atrás...
507
00:55:57,903 --> 00:55:59,763
...o prefiere una mamada?
508
00:56:15,772 --> 00:56:17,122
Estoy intentando...
509
00:56:19,885 --> 00:56:22,196
...conseguir un pasaporte.
510
00:56:24,183 --> 00:56:25,263
Los dos podríamos...
511
00:56:28,233 --> 00:56:31,934
...ir a Tailandia.
512
00:56:35,394 --> 00:56:36,892
¿No vas a esperarme?
513
00:56:47,824 --> 00:56:48,877
Toma esto.
514
00:57:00,914 --> 00:57:03,232
¿Así que esto es de "mi Ken"?
515
00:57:41,686 --> 00:57:45,050
Así que, ¿qué es lo que quieres?
516
00:58:29,820 --> 00:58:31,363
Esto está mal.
517
00:58:35,320 --> 00:58:36,656
Para.
518
00:59:43,820 --> 00:59:46,620
Tengo abierto
para que no sospechen de mí.
519
00:59:46,620 --> 00:59:47,900
¿Y ahora?
520
00:59:48,820 --> 00:59:50,014
Me quedaré.
521
01:00:33,540 --> 01:00:35,292
¿Cuál es el complot?
522
01:00:48,700 --> 01:00:50,577
Ella no tiene nada que ver.
523
01:00:51,660 --> 01:00:55,972
¿Nami?
Pronto la dejaremos marchar.
524
01:00:57,100 --> 01:00:58,897
¿Cuál es el complot?
525
01:01:00,420 --> 01:01:02,092
¡Vamos, cabeza dura!
526
01:01:07,300 --> 01:01:09,609
Te voy a aplastar los huevos.
527
01:01:34,540 --> 01:01:35,893
¿Lo tramasteis en la discoteca?
528
01:01:37,260 --> 01:01:38,249
¿En la discoteca?
529
01:02:03,420 --> 01:02:04,409
Vigila la parte de arriba.
530
01:02:04,580 --> 01:02:05,649
Están aquí.
531
01:02:22,820 --> 01:02:26,210
Uno, dos,
uno, dos, tres.
532
01:02:27,100 --> 01:02:31,776
Bienvenidos. Siento lo de anoche.
Por aquí, por favor.
533
01:02:35,220 --> 01:02:36,289
Pedazo de mierda.
534
01:02:37,900 --> 01:02:39,811
Fuiste tú, ¿y quién más?
535
01:02:50,380 --> 01:02:51,938
¡Quieto todo el mundo!
536
01:02:54,060 --> 01:02:55,129
Todos al suelo.
537
01:03:01,300 --> 01:03:03,256
Vamos, a por él.
538
01:03:13,700 --> 01:03:16,214
Vamos,
están vigilando nuestro coche.
539
01:03:23,620 --> 01:03:25,019
¡No seáis idiotas!
540
01:03:25,620 --> 01:03:29,215
Tratad bien las cosas,
que todo esto se puede vender.
541
01:03:29,540 --> 01:03:30,575
Sí.
542
01:03:32,740 --> 01:03:35,413
¿Por qué es siempre culpa de uno?
543
01:03:36,020 --> 01:03:38,978
Es muy difícil
encontrar buenos empleados.
544
01:03:41,540 --> 01:03:45,055
Este tipo colecciona
artículos sobre él.
545
01:03:45,460 --> 01:03:47,735
- ¡Qué egocéntrico!
- Ya.
546
01:03:49,740 --> 01:03:52,652
Éste debe ser uno.
¿Sabes quién es?
547
01:03:53,300 --> 01:03:56,576
No puede ser.
¡Ogiwara!
548
01:03:57,020 --> 01:04:00,649
- ¿Eran cinco miembros?
- También hay un ex policía.
549
01:04:01,100 --> 01:04:05,139
- ¿Cómo se llama?
- Ikito... No recuerdo el apellido.
550
01:04:11,500 --> 01:04:12,694
Nos faltan más.
551
01:04:12,980 --> 01:04:16,529
- ¡Traedme más expedientes!
- Sí.
552
01:04:33,460 --> 01:04:34,495
Es éste.
553
01:04:38,380 --> 01:04:40,814
DETECTIVE CONDENADO
A DOS AÑOS DE CÁRCEL POR JUEGO.
554
01:04:42,460 --> 01:04:43,654
Esos ojos.
555
01:04:44,940 --> 01:04:47,773
Mierda.
556
01:05:22,020 --> 01:05:23,009
Nami.
557
01:05:23,300 --> 01:05:24,289
Nami.
558
01:05:25,620 --> 01:05:26,609
Nami.
559
01:06:19,200 --> 01:06:20,300
Mierda.
560
01:06:22,506 --> 01:06:24,474
¿Aún sigues pataleando?
561
01:06:51,580 --> 01:06:56,058
Pero, ¿qué pasa?
¿Nuestro jefe no confía en mí?
562
01:06:57,940 --> 01:07:00,056
Puedo matar a esos tipos.
563
01:07:01,260 --> 01:07:03,251
Fácilmente, yo solo.
564
01:07:08,580 --> 01:07:09,569
Que se vayan de aquí.
565
01:07:18,460 --> 01:07:21,293
No necesitamos
a ningún homosexual.
566
01:07:42,260 --> 01:07:44,330
Habéis matado...
567
01:07:45,860 --> 01:07:47,737
a Nami.
568
01:07:49,020 --> 01:07:51,170
La habéis matado.
569
01:07:53,620 --> 01:07:57,010
Habéis matado a Nami.
570
01:07:58,020 --> 01:08:00,329
¡Habéis matado a Nami!
571
01:08:05,020 --> 01:08:06,055
Kazuma.
572
01:08:46,460 --> 01:08:47,495
Soy yo.
573
01:09:18,940 --> 01:09:19,929
Soy yo.
574
01:09:21,340 --> 01:09:23,854
He vuelto.
He trabajado tanto...
575
01:09:25,420 --> 01:09:29,857
que he ganado 30 millones de yenes
en un día. ¿Estás ahí?
576
01:09:31,060 --> 01:09:32,175
¿Mamá?
577
01:09:37,540 --> 01:09:40,338
Venga, Iromi, toca algo.
578
01:09:42,580 --> 01:09:47,574
Toca "Para Elisa" para mí.
Toca para papá.
579
01:09:49,940 --> 01:09:54,411
Bueno, ese maldito piano
fue muy caro. ¡Mamá!
580
01:09:54,780 --> 01:09:57,340
¿Dónde estás?
Baño y cena, como siempre.
581
01:10:02,260 --> 01:10:03,454
¿Dónde estás?
582
01:10:16,700 --> 01:10:17,689
Papá...
583
01:10:18,780 --> 01:10:20,008
¿qué estás haciendo?
584
01:10:22,340 --> 01:10:25,093
- ¿Que qué hago?
- Voy a tocar.
585
01:10:25,700 --> 01:10:26,735
Escucha.
586
01:10:52,900 --> 01:10:54,936
Estupendo.
587
01:10:55,900 --> 01:10:57,253
Realmente estupendo.
588
01:10:59,260 --> 01:11:00,409
Muy bien.
589
01:11:06,300 --> 01:11:07,449
Mamá.
590
01:11:27,500 --> 01:11:30,572
He vuelto,
pero mi baño no está preparado.
591
01:12:22,900 --> 01:12:26,210
No debí casarme contigo.
Tengo mejores opciones.
592
01:12:28,100 --> 01:12:30,819
Puedo ser
un gran hombre de Tokio.
593
01:12:33,740 --> 01:12:36,493
Así que ya sabes, jódete.
594
01:12:40,060 --> 01:12:41,857
¡Soy bueno cuando quiero!
595
01:12:46,660 --> 01:12:49,458
¡Soy bueno cuando quiero!
596
01:12:58,860 --> 01:13:02,455
¿A que soy bueno
cuando quiero?
597
01:14:28,060 --> 01:14:31,900
No digas que soy
un estúpido sin educación.
598
01:14:34,340 --> 01:14:36,980
¡Soy bueno cuando quiero!
599
01:14:37,220 --> 01:14:39,340
Deberíais ser como papá.
600
01:14:46,460 --> 01:14:49,260
Tenéis que ser como yo.
601
01:15:25,380 --> 01:15:29,140
Como en casa en ninguna parte.
602
01:15:47,020 --> 01:15:48,740
Soy genial.
603
01:15:51,740 --> 01:15:53,740
¿Verdad?
604
01:16:38,500 --> 01:16:39,860
¿Quién es usted?
605
01:17:14,820 --> 01:17:15,971
¿La has matado tú?
606
01:17:18,300 --> 01:17:20,700
No. Mira, ya se está descomponiendo.
607
01:17:20,700 --> 01:17:24,300
Pues deja de prestarle atención.
Si está muerta, está muerta.
608
01:17:29,380 --> 01:17:31,740
¿Crees que la ha matado él?
609
01:17:32,940 --> 01:17:34,420
Eso no importa.
610
01:17:35,140 --> 01:17:39,820
Es que no entiendo
que padres e hijos se puedan matar.
611
01:17:43,440 --> 01:17:44,269
¿Qué?
612
01:17:45,260 --> 01:17:46,852
¿Estás hablando de mí?
613
01:17:48,420 --> 01:17:50,490
¿Hablas también
de hijos ilegítimos?
614
01:17:51,260 --> 01:17:54,172
- No era mi intención.
- ¿Quién era mi madre?
615
01:17:55,500 --> 01:17:57,172
Dímelo.
¡Una concubina!
616
01:17:59,260 --> 01:18:00,613
¿Y qué pasa?
617
01:18:02,620 --> 01:18:03,655
Y tu padre...
618
01:18:03,860 --> 01:18:06,852
- era el Mayor.
- Y me deprecias.
619
01:18:07,820 --> 01:18:08,969
Sigue.
620
01:18:09,580 --> 01:18:13,209
Violó a tu madre.
Y entonces...
621
01:18:13,540 --> 01:18:15,212
Entonces, ¿qué?
622
01:18:15,100 --> 01:18:17,056
Tu padre violó a tu madre.
623
01:18:17,540 --> 01:18:20,054
- Y entonces...
- La violó y ¿qué más?
624
01:18:20,500 --> 01:18:23,890
Lo siento, haré lo que quieras,
pero no me pegues más.
625
01:18:24,060 --> 01:18:26,130
- No me pegues.
- ¡Harás lo que quiera!
626
01:18:28,940 --> 01:18:32,171
Desnúdate.
Venga, desnúdate.
627
01:18:34,340 --> 01:18:35,773
Y, ¿qué más?
628
01:18:36,940 --> 01:18:38,931
Eres un gran hombre.
629
01:18:39,340 --> 01:18:42,013
Apuñalaste al Mayor.
630
01:18:42,180 --> 01:18:44,410
¿Sí?
Y, ¿qué más ocurrió?
631
01:18:45,500 --> 01:18:49,618
Tu madre tuvo
que hacer de prostituta...
632
01:18:49,860 --> 01:18:51,418
para poder criarte.
633
01:18:51,580 --> 01:18:52,569
¿Qué más?
634
01:18:52,740 --> 01:18:55,095
- No me pegues.
- Quítate la ropa.
635
01:18:56,940 --> 01:18:59,773
Anda, dime...
636
01:19:00,220 --> 01:19:02,097
¿soy grande?
637
01:19:02,380 --> 01:19:04,371
- ¿Soy grande?
- Eres grande.
638
01:19:05,740 --> 01:19:07,219
Dímelo otra vez.
639
01:19:07,820 --> 01:19:09,299
Dime lo grande que soy.
640
01:19:10,380 --> 01:19:14,658
- Dímelo otra vez.
- Eres grande y poderoso.
641
01:19:14,820 --> 01:19:17,573
Poderoso.
Y ¿qué más soy?
642
01:19:18,140 --> 01:19:21,371
¿También soy poderoso?
643
01:19:21,540 --> 01:19:22,575
¡Dímelo!
644
01:19:24,540 --> 01:19:27,820
He olvidado...
¿cómo era aquella frase?
645
01:19:28,220 --> 01:19:31,620
No puedo creer
que la hayas olvidado tan pronto.
646
01:19:32,020 --> 01:19:33,420
Es sólo que no me acuerdo.
647
01:19:33,620 --> 01:19:35,500
- Si acabo de decírtela.
- No me acuerdo.
648
01:19:36,020 --> 01:19:39,220
"Tienes que ser más fuerte
que tú mismo".
649
01:19:40,220 --> 01:19:43,620
No me digas el resto.
Ahora lo recordaré.
650
01:19:44,340 --> 01:19:48,540
"Eh, señor, ¿puede enseñarme
a correr más rápido?".
651
01:19:50,020 --> 01:19:51,700
¡Vamos!
652
01:20:10,540 --> 01:20:12,815
¿Recuerdas
el tamaño de mi anillo?
653
01:20:14,380 --> 01:20:16,052
No es muy grande.
654
01:20:22,060 --> 01:20:24,733
Saca la cinta.
655
01:20:30,060 --> 01:20:31,652
Cine Carmesí.
656
01:20:34,700 --> 01:20:36,019
Gracias.
657
01:20:43,380 --> 01:20:44,938
Podemos volver a empezar.
658
01:20:46,060 --> 01:20:48,813
Miki también es muy feliz.
659
01:20:51,740 --> 01:20:53,810
Esta vez voy a ser...
660
01:20:54,020 --> 01:20:55,897
¿Cuánto dinero es?
661
01:20:57,900 --> 01:21:02,815
Se trata de un premio.
Por no haber contado el secreto.
662
01:21:05,380 --> 01:21:07,211
Por fin lo he cobrado.
663
01:21:09,020 --> 01:21:10,499
¿Qué pasa?
664
01:21:12,740 --> 01:21:14,651
Creí que se trataba de una mujer.
665
01:21:15,980 --> 01:21:17,208
Tonta.
666
01:21:17,540 --> 01:21:21,010
- ¿Por qué debería tener una novia?
- ¿De verdad?
667
01:21:22,020 --> 01:21:24,454
Mamá, tengo pipí.
668
01:21:26,300 --> 01:21:28,131
Vale, vamos.
669
01:21:33,020 --> 01:21:34,248
No tardes.
670
01:21:36,380 --> 01:21:38,018
¿Qué te pasa?
671
01:21:39,300 --> 01:21:40,733
Estás extraño.
672
01:21:41,180 --> 01:21:43,455
¿Dónde está el lavabo?
673
01:21:44,140 --> 01:21:45,539
Está allí.
Vamos.
674
01:21:46,300 --> 01:21:47,653
Hasta ahora.
675
01:21:53,780 --> 01:21:56,340
Vamos, bonita, es por aquí.
676
01:22:48,020 --> 01:22:52,252
Mierda.
Tengo la pistola en el coche.
677
01:23:02,420 --> 01:23:04,729
- Volvamos a la mesa.
- Vámonos. Deprisa.
678
01:23:05,060 --> 01:23:09,531
¿Qué pasa? ¿Qué haces?
No, déjala.
679
01:23:09,700 --> 01:23:12,498
- Tranquila.
- Miki.
680
01:23:12,660 --> 01:23:15,857
Venga, vámonos.
681
01:23:17,020 --> 01:23:18,294
Rápido.
682
01:23:26,580 --> 01:23:30,255
¿Por qué nos vamos así?
No hemos pagado.
683
01:23:31,940 --> 01:23:35,137
- ¿Por qué nos vamos así?
- Venga, vamos.
684
01:23:43,100 --> 01:23:44,499
- ¿Voy delante?
- Sube.
685
01:23:44,660 --> 01:23:46,378
Quiero ir detrás con Miki.
686
01:23:46,540 --> 01:23:49,373
- Miki irá con mamá.
- Miki irá con mamá.
687
01:24:01,100 --> 01:24:02,249
¡Subid!
688
01:24:50,060 --> 01:24:51,539
Vámonos.
689
01:24:59,500 --> 01:25:00,649
Espera.
690
01:25:00,860 --> 01:25:04,899
Oye. Quedan plazas
en el último autobús.
691
01:25:05,260 --> 01:25:06,739
Está bien.
692
01:25:06,900 --> 01:25:08,697
Sí, las reservamos.
693
01:25:09,500 --> 01:25:10,899
Dos contiguos.
694
01:25:12,300 --> 01:25:16,771
Sí, Sr. Bandai.
Exacto. Eso es.
695
01:25:18,380 --> 01:25:19,813
Muy bien.
696
01:25:21,900 --> 01:25:25,415
¿Por qué tenemos que ir en autobús?
Ahora somos ricos.
697
01:25:27,860 --> 01:25:31,216
Podemos coger
un taxi o este barco.
698
01:25:31,380 --> 01:25:34,258
¿Qué me dices, Bandai?
699
01:25:34,580 --> 01:25:35,979
Sería genial.
700
01:25:38,100 --> 01:25:40,455
Estás muy contento.
701
01:25:40,620 --> 01:25:44,852
Venga, salta.
¿No te atreves?
702
01:25:45,860 --> 01:25:47,259
Salta.
703
01:26:04,700 --> 01:26:05,849
¡Mitsuya!
704
01:26:16,420 --> 01:26:17,569
No contestes.
705
01:26:22,140 --> 01:26:23,289
¿Quién es?
706
01:26:29,220 --> 01:26:32,212
Dos billetes de ida, señor.
707
01:26:32,540 --> 01:26:34,292
Gracias, señor.
708
01:26:35,300 --> 01:26:36,449
Mitsuya.
709
01:26:44,300 --> 01:26:45,528
Gracias.
710
01:26:47,420 --> 01:26:48,648
Tengo que mear.
711
01:26:50,260 --> 01:26:51,454
Yo también.
712
01:27:28,380 --> 01:27:29,893
Y ahora, ¿qué?
713
01:27:30,060 --> 01:27:31,857
¿Se lo has dicho?
714
01:27:38,420 --> 01:27:39,773
¿Qué haces?
715
01:27:58,580 --> 01:28:01,697
CUATRO MIEMBROS DE UNA FAMILIA
ASESINADOS.
716
01:28:10,580 --> 01:28:13,014
- Seguro que has sido tú.
- Es culpa mía.
717
01:28:14,020 --> 01:28:15,897
Lo es, seguro.
718
01:28:19,020 --> 01:28:22,137
Atraigo la mala suerte
por mi ambigüedad.
719
01:28:24,100 --> 01:28:26,330
¡No!
720
01:28:26,500 --> 01:28:28,218
¡No!
721
01:28:30,060 --> 01:28:31,209
¡No!
722
01:28:32,860 --> 01:28:34,896
Por teléfono te dije...
723
01:28:35,420 --> 01:28:36,853
Lo has perdido.
724
01:28:38,460 --> 01:28:40,212
Has perdido el dinero, ¿cómo?
725
01:28:40,380 --> 01:28:41,608
Mitsuya.
726
01:28:52,300 --> 01:28:53,619
Esto es mío.
727
01:28:56,500 --> 01:28:57,933
Yo lo guardaré.
728
01:29:00,020 --> 01:29:01,419
No, mierda.
729
01:29:09,540 --> 01:29:10,689
Pero...
730
01:29:11,860 --> 01:29:13,930
Dame tu arma, vamos.
731
01:29:19,740 --> 01:29:20,934
Toma.
732
01:29:25,780 --> 01:29:28,578
- No, mierda.
- ¿Por qué no os vais?
733
01:29:29,700 --> 01:29:33,136
Ahora sois
dos asesinos profesionales.
734
01:29:33,820 --> 01:29:36,892
Espera.
¿Qué coño sabes tú?
735
01:29:37,420 --> 01:29:39,331
Hay que luchar hasta el final.
736
01:29:39,860 --> 01:29:41,532
Tengo que hacer algo.
737
01:29:44,580 --> 01:29:48,539
Pues adelante.
¿Adónde vais?
738
01:29:51,740 --> 01:29:53,731
- Dímelo.
- No se lo digas.
739
01:29:56,380 --> 01:29:58,291
Aún no podemos salir.
740
01:29:58,940 --> 01:30:02,819
Esperen al revisor
para enseñarle el billete.
741
01:30:12,260 --> 01:30:13,454
A Ida.
742
01:30:15,260 --> 01:30:17,012
Mi madre es de allí.
743
01:30:18,900 --> 01:30:20,572
Nadie lo sabe.
744
01:30:24,300 --> 01:30:25,858
Está muy lejos.
745
01:30:29,500 --> 01:30:30,694
Hizu.
746
01:30:34,980 --> 01:30:36,413
Gracias.
747
01:30:56,300 --> 01:31:01,900
Atención, el autobús 300
partirá dentro de diez minutos.
748
01:31:01,900 --> 01:31:06,580
Se ruega a los pasajeros
que comprueben su equipaje.
749
01:31:12,020 --> 01:31:13,700
Algunas cosas nunca cambian.
750
01:31:14,300 --> 01:31:18,500
Como la vista de los viejos edificios
por la ventana del autobús.
751
01:31:18,500 --> 01:31:21,100
Siempre parecerán así, Sr. Bandai.
752
01:31:22,220 --> 01:31:24,300
Pero esta vez
la ciudad huele diferente.
753
01:31:24,820 --> 01:31:27,300
Algo diferente está bien.
754
01:31:27,300 --> 01:31:30,380
Deberías ir solo a partir de aquí.
755
01:31:33,660 --> 01:31:35,696
- Póngame dos cervezas.
- Muy bien.
756
01:31:37,100 --> 01:31:39,330
- ¿Aún se vende esto?
- Sí, señor.
757
01:31:39,780 --> 01:31:41,213
- Me llevo uno.
- Bien.
758
01:31:42,900 --> 01:31:44,618
Gracias, señor.
759
01:31:46,580 --> 01:31:49,174
- Esta tienda es antigua.
- Sí, señor.
760
01:31:49,340 --> 01:31:51,808
- ¿Unos 15 años?
- No, ya tiene 20.
761
01:31:51,980 --> 01:31:53,254
Ya me parecía.
762
01:31:53,420 --> 01:31:55,058
Muchas gracias, señor.
763
01:32:01,580 --> 01:32:02,649
¡Mitsuya!
764
01:32:13,940 --> 01:32:15,259
Cuidado.
765
01:32:17,180 --> 01:32:19,011
Eres un idiota.
766
01:32:26,940 --> 01:32:28,259
- ¿Quién ha sido?
- No sé.
767
01:32:28,420 --> 01:32:29,819
- ¿Quién ha sido?
- No sé.
768
01:32:29,980 --> 01:32:32,448
- Me han dado.
- ¿Dónde?
769
01:32:33,420 --> 01:32:37,732
- Eran dos.
- ¿Qué?
770
01:32:44,180 --> 01:32:45,852
¡No disparen!
771
01:32:50,420 --> 01:32:51,899
¿Se han ido?
772
01:32:55,060 --> 01:32:56,857
Vendrá la policía.
773
01:32:57,820 --> 01:32:59,776
Entonces escaparemos.
774
01:33:03,820 --> 01:33:07,130
Dale el dinero a mi madre.
775
01:33:08,420 --> 01:33:10,331
Está enferma.
776
01:33:21,580 --> 01:33:23,536
¡Hijos de puta!
777
01:33:26,700 --> 01:33:30,409
Contaremos hasta tres
y saldremos.
778
01:33:31,500 --> 01:33:32,728
Hasta tres.
779
01:33:37,220 --> 01:33:38,369
Uno...
780
01:33:41,620 --> 01:33:42,973
dos...
781
01:34:23,140 --> 01:34:24,414
Por favor.
782
01:34:27,780 --> 01:34:29,896
No me dejes.
783
01:34:31,420 --> 01:34:36,016
Por favor,
quédate conmigo.
784
01:34:37,220 --> 01:34:40,178
No me dejes,
por favor.
785
01:36:49,100 --> 01:36:51,056
No tenemos seguro médico.
786
01:36:52,340 --> 01:36:54,171
Tiene que pagarnos más.
787
01:36:54,780 --> 01:36:57,817
Por este trabajo.
Es arriesgado.
788
01:36:59,460 --> 01:37:00,779
Sí, lo sé.
789
01:37:01,540 --> 01:37:04,896
Pero eso lo decide el jefe.
790
01:37:12,740 --> 01:37:14,776
Nos jugamos la vida.
791
01:37:15,860 --> 01:37:18,055
No son profesionales.
792
01:37:19,780 --> 01:37:21,771
Pero van bien armados.
793
01:37:22,900 --> 01:37:24,413
Saben lo que hacen.
794
01:37:32,580 --> 01:37:34,775
Y, a continuación, las noticias.
795
01:37:34,940 --> 01:37:39,013
La policía metropolitana
informa de un tiroteo...
796
01:37:39,180 --> 01:37:44,015
en los lavabos de la salida oeste
de la estación de Shinju.
797
01:37:44,180 --> 01:37:47,490
El Sr. Bandai,
dueño de una discoteca...
798
01:37:47,980 --> 01:37:50,858
murió por los disparos recibidos...
799
01:37:51,020 --> 01:37:53,488
tal vez con motivo
de una venganza.
800
01:37:54,100 --> 01:37:55,499
Un testigo vio
a dos hombres armados...
801
01:37:55,660 --> 01:37:58,220
y a un joven al que reconoció
como empleado de una discoteca.
802
01:37:58,380 --> 01:38:01,292
La policía metropolitana
está investigando los hechos.
803
01:38:01,460 --> 01:38:03,735
Se está interrogando
a todos los allegados de Bandai...
804
01:38:03,900 --> 01:38:06,972
para esclarecer
los detalles de este suceso.
805
01:38:07,140 --> 01:38:08,971
El Sr. Bandai no tenía dinero.
806
01:38:09,140 --> 01:38:11,779
Y se especula que ése
sea el motivo de su muerte.
807
01:38:12,180 --> 01:38:14,740
Y ahora escuchemos
la siguiente canción.
808
01:39:59,140 --> 01:40:02,815
Bandai, ¿dónde estás?
809
01:40:05,140 --> 01:40:08,735
Ni siquiera puedo vengarme.
Perdóname.
810
01:40:14,860 --> 01:40:18,330
Te he fallado. Lo sé.
811
01:40:22,380 --> 01:40:24,257
Te he fallado.
812
01:41:02,580 --> 01:41:04,059
¿Quién es?
813
01:41:24,140 --> 01:41:25,971
Bandai...
814
01:41:28,300 --> 01:41:29,972
¿puedes oírme?
815
01:41:31,340 --> 01:41:33,456
Contesta.
816
01:41:34,900 --> 01:41:39,178
No puedo matarme.
817
01:41:41,100 --> 01:41:44,297
No puedo ir
aunque me esperes.
818
01:41:46,060 --> 01:41:47,812
Lo siento.
819
01:41:49,860 --> 01:41:54,012
Estoy muy cansado.
820
01:41:55,220 --> 01:41:59,213
Adiós.
821
01:42:01,220 --> 01:42:02,858
Adiós.
822
01:43:08,100 --> 01:43:09,374
Hola.
823
01:43:50,900 --> 01:43:53,016
Es muy guapa.
824
01:43:54,780 --> 01:43:56,372
¿Cuántos años tiene?
825
01:43:58,100 --> 01:43:59,453
Cuatro.
826
01:44:04,820 --> 01:44:07,414
Tu mujer es muy guapa.
827
01:44:17,260 --> 01:44:18,375
Es para ti.
828
01:44:34,180 --> 01:44:37,411
Me pregunto
adónde ha ido Jimmy.
829
01:44:39,500 --> 01:44:43,049
Esos cuatro nos están esperando.
830
01:44:45,940 --> 01:44:48,613
Así que no tardemos mucho.
831
01:46:22,100 --> 01:46:23,328
Hizu.
832
01:46:34,900 --> 01:46:36,094
Más.
833
01:46:37,060 --> 01:46:38,379
Más.
834
01:46:41,340 --> 01:46:42,614
Más.
835
01:46:44,860 --> 01:46:46,293
Más.
836
01:46:48,220 --> 01:46:51,098
Más, más.
837
01:46:51,900 --> 01:46:53,652
Así, ya está.
838
01:46:58,060 --> 01:47:01,370
Hola. Oye, ven.
No te vayas.
839
01:47:03,980 --> 01:47:07,211
Buenas noches, chicos.
840
01:47:07,740 --> 01:47:09,571
Amae, ¿cómo te va?
841
01:47:24,740 --> 01:47:27,777
- ¿Qué pasa?
- Cuidado, chicos.
842
01:47:46,100 --> 01:47:47,780
¡Lárgate!
843
01:48:28,540 --> 01:48:30,300
¿Estás loco?
844
01:48:32,660 --> 01:48:34,620
Deberías habérmelo dicho.
845
01:48:36,020 --> 01:48:37,373
¿Y los matones?
846
01:48:39,580 --> 01:48:40,933
Arriba.
847
01:49:19,380 --> 01:49:20,449
Quieto.
848
01:49:23,140 --> 01:49:25,131
- No te muevas.
- Alto ahí.
849
01:49:26,020 --> 01:49:27,419
Quieto, cerdo.
850
01:49:27,660 --> 01:49:30,299
Mamá, mamá.
851
01:49:32,260 --> 01:49:36,094
Mamá, te lo daré a ti.
852
01:49:38,540 --> 01:49:41,976
Te lo daré a ti.
853
01:49:47,620 --> 01:49:48,769
Juguemos juntos.
854
01:49:49,340 --> 01:49:52,412
Juguemos juntos, sí.
Juega conmigo.
855
01:49:53,740 --> 01:49:55,093
Juega conmigo.
856
01:50:12,180 --> 01:50:15,536
Hizu, ten mucho cuidado.
857
01:50:20,020 --> 01:50:21,294
No lo olvides.
858
01:50:32,660 --> 01:50:33,860
¡Kazuma!
859
01:50:34,860 --> 01:50:36,340
¡Kazuma!
860
01:50:39,740 --> 01:50:42,420
La pistola.
No tengo balas.
861
01:50:42,420 --> 01:50:44,580
Hermano...
862
01:50:44,580 --> 01:50:47,220
Hermano, ¿estás bien?
863
01:51:00,020 --> 01:51:01,820
¡Hermano!
864
01:51:01,820 --> 01:51:03,380
¡Kazuma!
865
01:51:05,380 --> 01:51:07,500
¡No quiero que me dejes!
866
01:51:11,980 --> 01:51:13,340
¡Kazuma!
867
01:51:30,940 --> 01:51:32,700
¡Idiotas!
868
01:51:33,340 --> 01:51:35,220
¡Putos idiotas!
869
01:52:36,860 --> 01:52:40,220
Es un día precioso, ¿verdad?
870
01:52:42,660 --> 01:52:45,299
Bienvenidos a bordo.
871
01:52:45,460 --> 01:52:48,896
Éste es el autocar directo
a la ciudad de Ida.
872
01:52:50,060 --> 01:52:54,178
Pronto pararemos 20 minutos
en la próxima área de servicio.
873
01:52:54,340 --> 01:52:56,615
Les rogamos
que vuelvan pronto al autocar.
874
01:52:58,580 --> 01:53:01,697
Reanudaremos la marcha
a las 17:30 en punto.
875
01:53:02,860 --> 01:53:06,296
Repito, a las 17:30 en punto.
876
01:54:15,220 --> 01:54:17,256
Lo siento, no había cerveza.
877
01:55:33,460 --> 01:55:34,859
Estoy cansado.
878
01:55:40,100 --> 01:55:41,453
Me sentaré.
879
01:56:09,500 --> 01:56:12,540
- Estaba todo muy bueno.
- Un menú estupendo.
880
01:56:12,620 --> 01:56:15,660
- ¿Qué has comprado?
- Carne de caballo.
881
01:56:16,020 --> 01:56:17,220
Uno, dos...
882
01:56:18,260 --> 01:56:20,380
...tres, cuatro...
52992
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.