Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,140 --> 00:00:04,480
[Mikey]
She fell to the Earth
2
00:00:04,590 --> 00:00:05,970
in a ball of fire
3
00:00:06,070 --> 00:00:07,830
only to be reborn as...
4
00:00:08,070 --> 00:00:10,110
The Wichita Platypus!
5
00:00:10,700 --> 00:00:11,870
Cool!
6
00:00:12,080 --> 00:00:13,390
That ain't the end of it.
7
00:00:13,490 --> 00:00:15,220
This was an adventure so big,
8
00:00:15,320 --> 00:00:19,530
it could only be told in a
maxi series called
Secret Battles.
9
00:00:19,770 --> 00:00:22,020
Issue one opens with the ship
of a mysterious alien
10
00:00:22,120 --> 00:00:23,810
appearing
above the earth.
11
00:00:24,050 --> 00:00:26,640
His name, The Outsider.
12
00:00:26,750 --> 00:00:27,710
His mission--
13
00:00:27,820 --> 00:00:28,710
[Serling]
His mission
14
00:00:30,030 --> 00:00:32,030
is evidently to reduce
the living room to a mess.
15
00:00:33,410 --> 00:00:35,240
[Raph]
Ha! Mikey's doll house
16
00:00:35,340 --> 00:00:37,340
keeping you from repolishing
the doorknobs?
17
00:00:38,030 --> 00:00:39,760
And straightening
the carpet fringe
18
00:00:39,860 --> 00:00:42,040
and reorienting
the sofa pillows.
19
00:00:42,140 --> 00:00:43,900
It's utter chaos.
20
00:00:44,940 --> 00:00:47,560
You gotta lot of issues
for a robot.
21
00:00:48,420 --> 00:00:50,840
He was forever lost in an abyss.
22
00:00:51,080 --> 00:00:52,250
Then, in the next issue,
23
00:00:53,810 --> 00:00:57,050
Aracnolad's son returns from
from a theragak battle arena
changed forever.
24
00:00:57,160 --> 00:00:58,430
He would now be known as...
25
00:00:58,980 --> 00:01:01,020
Aaah!
26
00:01:01,130 --> 00:01:03,200
[Raph]
Lunch! Hahaha!
27
00:01:03,750 --> 00:01:05,090
Are you busted in the brain?
28
00:01:05,340 --> 00:01:07,480
That's a serious
one web-wired variant
29
00:01:07,580 --> 00:01:09,200
in near excellent condition.
30
00:01:09,620 --> 00:01:11,270
I made you a hava burguer
31
00:01:11,380 --> 00:01:13,690
so the two of you could fly off
to geek land.
32
00:01:13,790 --> 00:01:16,040
And the tin can can clean
the penthouse.
33
00:01:16,590 --> 00:01:18,000
Ignore him, Cody.
34
00:01:18,110 --> 00:01:20,180
He has no appreciation for a
a good sculpt
35
00:01:20,280 --> 00:01:22,390
and 39 points of articulation.
36
00:01:23,420 --> 00:01:24,730
Ahhm.
37
00:01:25,010 --> 00:01:27,320
Of all the things
you could have
saved from the lair,
38
00:01:27,430 --> 00:01:28,840
you had to save
this junk?
39
00:01:29,290 --> 00:01:30,710
I think it's cool.
40
00:01:30,950 --> 00:01:32,120
It's stupid.
41
00:01:32,230 --> 00:01:33,610
I mean look at this one.
42
00:01:33,710 --> 00:01:35,500
What's the point of buying
a doll
43
00:01:35,610 --> 00:01:37,510
if you never
take it out of the package?
44
00:01:38,060 --> 00:01:39,780
That's mint on the card!
45
00:01:39,890 --> 00:01:41,680
And it's an action figure!
46
00:01:41,790 --> 00:01:43,620
Not a doll! Gimme!
47
00:01:43,860 --> 00:01:45,030
Why don't you come get it?
48
00:01:45,790 --> 00:01:47,720
[rock music]
[laughs]
49
00:01:48,030 --> 00:01:49,100
[Mikey moans]
[Raphael laughs]
50
00:01:49,350 --> 00:01:50,420
[Donnie]
Raph, what are you doing?
51
00:01:50,520 --> 00:01:53,320
Mikey's right. These things
are fun to -- wait!
52
00:01:53,590 --> 00:01:54,760
[crasihing sound]
[groans]
53
00:01:55,490 --> 00:01:57,110
Noooo!
54
00:01:59,700 --> 00:02:01,840
Phew! Still perfecto!
55
00:02:02,910 --> 00:02:04,260
[crashing sound]
[moans]
56
00:02:04,810 --> 00:02:06,090
[jet flying]
57
00:02:06,950 --> 00:02:08,330
[explosion]
58
00:02:08,430 --> 00:02:09,640
[screaming]
59
00:02:09,750 --> 00:02:11,990
[loud thud]
60
00:02:16,820 --> 00:02:18,100
[Raphael]
So much for mint.
61
00:02:19,790 --> 00:02:21,170
[growls]
62
00:02:21,650 --> 00:02:25,110
[low tense music]
63
00:02:27,450 --> 00:02:28,490
[Leo] Who's there?
64
00:02:30,010 --> 00:02:33,010
[grunts]
[sound of spades]
65
00:02:35,460 --> 00:02:37,700
[gasps]
The Inuwashi Gunjin!
66
00:02:38,220 --> 00:02:39,400
Turtles...
67
00:02:39,640 --> 00:02:40,780
...help!
68
00:02:42,360 --> 00:02:45,850
Ha! Good thing
you didn't start
cleaning up yet.
69
00:02:46,090 --> 00:02:48,890
[ominous music]
70
00:02:48,990 --> 00:02:50,480
♪ It's ninja time!
71
00:02:51,200 --> 00:02:54,270
♪ Four teenage turtles surfed
in on a wave from the past ♪
72
00:02:54,380 --> 00:02:57,280
♪ It's like the future's
a party that these brothers
just crashed ♪
73
00:02:57,380 --> 00:03:00,380
♪ Don't know when
they'll go home. How long
the good time will last ♪
74
00:03:00,490 --> 00:03:03,180
♪ But just stick around and see
these turtles go... ♪
75
00:03:04,040 --> 00:03:07,220
♪ Fast Forward!
Leonardo, Donatello! ♪
76
00:03:07,320 --> 00:03:10,530
♪ Fast Forward!
Raphael, Michelangelo! ♪
77
00:03:10,630 --> 00:03:12,260
♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
78
00:03:12,360 --> 00:03:13,430
♪ Fast Forward!
79
00:03:13,530 --> 00:03:14,950
♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
80
00:03:15,050 --> 00:03:15,950
♪ It's Ninja Time!
81
00:03:17,680 --> 00:03:18,850
♪ This future stuff is so
strange. Time can get
rearranged ♪
82
00:03:20,570 --> 00:03:22,340
♪ But the more things change,
the more they also
stay the same ♪
83
00:03:22,440 --> 00:03:25,060
♪ Still kickin' butt,
and playin' video games ♪
84
00:03:25,170 --> 00:03:28,200
♪ Drivin' everyone nuts.
Future's really insane! ♪
85
00:03:29,100 --> 00:03:30,480
♪ Fast Forward!
86
00:03:30,580 --> 00:03:31,690
♪ Get outta my way!
87
00:03:31,790 --> 00:03:33,240
♪ Fast Forward!
88
00:03:33,350 --> 00:03:34,690
♪ It's so not yesterday!
89
00:03:34,800 --> 00:03:36,350
♪ Fast Forward!
90
00:03:36,450 --> 00:03:37,900
♪ It's the only way to play!
91
00:03:38,010 --> 00:03:39,460
♪ Fast Forward!
92
00:03:39,560 --> 00:03:40,700
♪ Guess we're here to stay!
93
00:03:41,180 --> 00:03:42,910
♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
94
00:03:43,010 --> 00:03:44,080
♪ Fast Forward!
95
00:03:44,180 --> 00:03:45,670
♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
96
00:03:46,460 --> 00:03:48,670
♪ Fast Forward!
97
00:03:52,300 --> 00:03:53,330
[male voice]
Final boarding,
98
00:03:53,440 --> 00:03:54,440
prepare for countdown.
99
00:03:54,990 --> 00:03:56,270
[Cody] I wanna come too!
100
00:03:56,750 --> 00:03:58,650
Anything that can take down
all the Gunjin
101
00:03:58,750 --> 00:04:00,650
is gonna be
mega dangerous.
102
00:04:00,930 --> 00:04:02,620
But you know I can handle it.
103
00:04:02,720 --> 00:04:04,860
Plus, I have Turtle X and--
104
00:04:04,960 --> 00:04:07,790
The battlefield is no place
for a human youngling.
105
00:04:08,310 --> 00:04:09,310
[grunt]
106
00:04:09,900 --> 00:04:12,040
He had enough trouble asking us
for help.
107
00:04:12,760 --> 00:04:15,420
It's his loss, little ninja.
And we all know it.
108
00:04:16,730 --> 00:04:18,600
Ok... but next time,
109
00:04:18,700 --> 00:04:21,010
I'm kicking double butt
to make up for it!
110
00:04:21,640 --> 00:04:24,500
[low orchestra music]
111
00:04:25,120 --> 00:04:27,880
[Leo] We'll be at your ship
soon, so let's go over this
again.
112
00:04:27,990 --> 00:04:30,640
[Leo] Any detail can help us
deal with your attackers.
113
00:04:30,750 --> 00:04:32,030
As I told you,
114
00:04:32,130 --> 00:04:33,960
it was an
unprovoked attack.
115
00:04:34,550 --> 00:04:36,060
My brothers and I were in orbit
116
00:04:36,170 --> 00:04:38,240
and our vessel encountered
an anomaly.
117
00:04:38,340 --> 00:04:39,760
[Inuwashi Gunjin]
Nothing was in our sector,
118
00:04:39,860 --> 00:04:42,730
yet our ship was crippled
by a massive gravity field.
119
00:04:45,250 --> 00:04:47,940
[grunt]
Something struck the haul
120
00:04:48,040 --> 00:04:50,080
and attacked
with the fury of an army
121
00:04:51,150 --> 00:04:52,320
[sound of blades]
122
00:04:52,430 --> 00:04:53,740
We engaged it in combat,
123
00:04:53,840 --> 00:04:54,940
[fighting sounds]
124
00:04:55,740 --> 00:04:56,770
[crashing sound]
125
00:04:57,020 --> 00:04:58,290
[moans]
126
00:04:59,360 --> 00:05:02,400
Even the Inuwashi Gunjin
were no match for it.
127
00:05:02,920 --> 00:05:04,920
You must get help. The Turtles!
128
00:05:06,020 --> 00:05:07,790
Quickly, the escape pod.
129
00:05:08,060 --> 00:05:11,130
[tense music]
130
00:05:11,690 --> 00:05:12,890
Nooo!
131
00:05:14,140 --> 00:05:16,480
[swoosh]
132
00:05:17,900 --> 00:05:19,240
[Inuwashi Gunjin]
Gunjin do not flee.
133
00:05:20,140 --> 00:05:21,830
We do not ask for help.
134
00:05:22,420 --> 00:05:24,490
But we are the last of our kind.
135
00:05:24,600 --> 00:05:27,110
If anything were to happen
to my brethren...
136
00:05:27,220 --> 00:05:28,810
[Mikey]
I hear you, birdman.
137
00:05:28,910 --> 00:05:31,670
Raph may be a pig-headed
jock with wicked B.O.
138
00:05:31,770 --> 00:05:34,500
- But we'd crawl
for a triceraton septic system
- [grunts]
139
00:05:34,610 --> 00:05:35,810
for him if he needed us.
140
00:05:36,230 --> 00:05:38,640
I can't wait to return
the compliment.
141
00:05:39,300 --> 00:05:40,990
[Donnie] Coming up on
the Gunjin ship.
[screen beeping]
142
00:05:41,230 --> 00:05:45,240
[whoosh]
143
00:05:45,690 --> 00:05:47,200
Wow, something stopped us,
144
00:05:47,310 --> 00:05:48,930
and our engine's got fried.
145
00:05:49,210 --> 00:05:50,310
Some sort of...
146
00:05:50,410 --> 00:05:51,730
Massive gravity field?
147
00:05:52,350 --> 00:05:53,760
This is how it begins.
148
00:05:54,660 --> 00:05:56,520
[Leo] Let's suit up
and investigate.
149
00:05:58,700 --> 00:06:03,360
[ominous music]
150
00:06:04,360 --> 00:06:07,290
[Donnie]- There's the
Gunjin ship.
[Raphael]- Or what's left of it.
151
00:06:09,610 --> 00:06:13,260
[low tense music]
152
00:06:13,370 --> 00:06:16,890
[swoosh]
153
00:06:19,200 --> 00:06:21,310
[Donnie] Grav generators
are still on line.
154
00:06:21,510 --> 00:06:23,310
[Donnie] Looks like
everything else is down.
155
00:06:24,100 --> 00:06:25,380
[Leo] Let's get to the bridge.
156
00:06:31,110 --> 00:06:32,210
[Leo] What is that?
157
00:06:35,010 --> 00:06:36,870
[Donnie] It's a highly tensile
polymer,
158
00:06:36,980 --> 00:06:38,390
incredibly strong.
159
00:06:38,500 --> 00:06:40,120
Never seen anything like it.
160
00:06:40,400 --> 00:06:44,120
But why use some goop,
when you can rip a hole in
a spaceship's hall?
161
00:06:44,400 --> 00:06:47,470
It immobilized all of our
autodefense systems,
162
00:06:47,710 --> 00:06:49,580
[Inuwashi Gunjin]
then, before we could react--
163
00:06:49,820 --> 00:06:51,820
[trembling]
[moans]
164
00:06:51,920 --> 00:06:56,510
[music gets louder]
165
00:06:56,620 --> 00:07:00,350
[buzzing]
166
00:07:02,490 --> 00:07:03,520
[Mikey] Wow!
167
00:07:04,800 --> 00:07:06,800
[Mikey] That's gotta be a pain
to find a parking space for!
168
00:07:06,900 --> 00:07:08,870
[Leo] Don, what's inside
that thing?
169
00:07:09,560 --> 00:07:11,600
I'm reading thousands of
life forms.
170
00:07:11,700 --> 00:07:13,260
But they are all dormant.
171
00:07:13,500 --> 00:07:14,840
Except for one.
172
00:07:15,080 --> 00:07:16,290
Analyzing now.
173
00:07:17,190 --> 00:07:18,850
[evil laugh]
[Donnie] Wow!
174
00:07:18,950 --> 00:07:23,300
I am the great Aramzedo,
puny insects.
175
00:07:23,540 --> 00:07:26,890
I have come for the last
Inuwashi Gunjin.
176
00:07:27,270 --> 00:07:30,310
Surrender him, or suffer
my wrath!
177
00:07:30,760 --> 00:07:32,210
[evil laugh]
178
00:07:32,650 --> 00:07:35,000
[Raph]
What did you do to make
this guy so angry?
179
00:07:35,420 --> 00:07:36,760
[trembling]
[moans]
180
00:07:37,420 --> 00:07:39,560
[Leo] Guys, we're under attack.
181
00:07:39,660 --> 00:07:42,320
[Inuwashi Gunjin] Prepare
yourselves for the battle
of your lives.
182
00:07:42,840 --> 00:07:43,910
[crashing sounds]
[moans]
183
00:07:45,530 --> 00:07:47,630
[metallic clanking]
184
00:07:48,390 --> 00:07:50,020
♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
185
00:07:50,530 --> 00:07:53,120
♪ Fast forward
186
00:07:55,570 --> 00:07:58,090
♪ Fast forward
187
00:07:58,370 --> 00:08:00,890
[tense music]
188
00:08:01,610 --> 00:08:03,960
[creeping]
189
00:08:04,580 --> 00:08:05,890
That's it?
190
00:08:06,000 --> 00:08:07,790
It looks like one of
your dumb toys.
191
00:08:08,030 --> 00:08:09,590
Take care of it, Mikey.
192
00:08:09,690 --> 00:08:10,690
Okay.
193
00:08:10,800 --> 00:08:11,870
Careful, Mikey.
194
00:08:13,280 --> 00:08:14,970
[Donnie]
Those servos on its arms look
designed for heavy weight.
195
00:08:15,080 --> 00:08:16,180
No sweat, bro.
196
00:08:17,390 --> 00:08:19,420
Gimme your best shot,
mini mec.
197
00:08:20,010 --> 00:08:21,880
[fighting sounds]
Huh?
198
00:08:22,120 --> 00:08:24,080
Aahh, aaaah!
199
00:08:24,400 --> 00:08:25,880
[moan]
200
00:08:26,120 --> 00:08:27,500
Spunky, little guy.
201
00:08:27,920 --> 00:08:29,610
[moans]
202
00:08:29,850 --> 00:08:32,160
[Pack-bot]
Inuwashi Gunjin
energy signature.
203
00:08:32,400 --> 00:08:34,370
[Pack-bot]
Analyse from previous query.
204
00:08:35,300 --> 00:08:38,270
[Leo]
Gunjin, hang back. Let's not
give it what it wants.
205
00:08:39,410 --> 00:08:41,170
[Pack-bot]
Scanning unknown subject.
206
00:08:41,270 --> 00:08:42,410
[Pack-bot]
Alpha male variant.
207
00:08:43,030 --> 00:08:44,170
[Pack-bot] Disable.
208
00:08:46,180 --> 00:08:47,250
[gasp]
209
00:08:49,210 --> 00:08:50,490
Aaaah, haaa!
210
00:08:50,800 --> 00:08:52,560
[fighting sounds]
211
00:08:55,320 --> 00:08:56,360
Thanks.
212
00:08:58,120 --> 00:08:59,740
[moans]
213
00:08:59,980 --> 00:09:00,980
Aaah!
214
00:09:03,880 --> 00:09:04,990
Argh!
215
00:09:05,090 --> 00:09:06,780
Robot snot?
216
00:09:07,510 --> 00:09:08,510
[grunt]
217
00:09:08,610 --> 00:09:10,170
[Pack-bot]
Inuwashi Gunjin male found.
218
00:09:10,510 --> 00:09:12,310
Waiting for collection.
219
00:09:12,550 --> 00:09:13,580
Never!
220
00:09:13,690 --> 00:09:14,790
Argh!
221
00:09:15,410 --> 00:09:16,590
[thud]
222
00:09:18,070 --> 00:09:20,800
Don't damage it or you'll ruin
the value of the whole set!
223
00:09:21,250 --> 00:09:22,520
[Leo] Ruin the value?
224
00:09:23,180 --> 00:09:24,520
Affirmative.
225
00:09:24,700 --> 00:09:26,600
Archival collection technique.
226
00:09:31,360 --> 00:09:33,570
[Pack-bot]
Unknown reptile mutate.
227
00:09:34,260 --> 00:09:35,540
Terrain origin.
228
00:09:36,260 --> 00:09:37,680
Collectible value.
229
00:09:37,920 --> 00:09:38,990
Unknown.
230
00:09:39,260 --> 00:09:42,230
Bah! These life forms are lame!
231
00:09:42,650 --> 00:09:45,680
[Mikey] Lame?
We're Grade A turtles,
bucko.
232
00:09:46,100 --> 00:09:47,860
Nothing of greater value.
233
00:09:47,960 --> 00:09:50,410
[Raphael] Cut it, Mikey,
you're not helping.
234
00:09:50,650 --> 00:09:53,800
But surely there are
many of you.
235
00:09:54,040 --> 00:09:55,110
Worthless!
236
00:09:56,350 --> 00:09:58,080
[Mikey] We're the only four
Ninja Turtles in existence.
237
00:09:58,180 --> 00:09:59,110
We're priceless!
238
00:09:59,210 --> 00:10:01,080
- [Donnie] Mikey!
- Ouch!
239
00:10:01,390 --> 00:10:03,600
Really? In that case,
240
00:10:03,910 --> 00:10:06,320
I must have the complete set
241
00:10:06,600 --> 00:10:09,120
Total set added to checklist.
242
00:10:09,220 --> 00:10:11,090
Ready for collection.
243
00:10:11,190 --> 00:10:12,610
[Raphael] Nice one, Mikey.
244
00:10:13,610 --> 00:10:15,260
♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
245
00:10:15,710 --> 00:10:18,340
♪ Fast forward
246
00:10:20,820 --> 00:10:23,450
♪ Fast forward
247
00:10:23,690 --> 00:10:26,210
[ominous music]
248
00:10:27,040 --> 00:10:28,830
[Mikey] Donnie, shift over, man.
249
00:10:29,240 --> 00:10:31,730
I can smell your stinky feet
through my helmet!
250
00:10:32,210 --> 00:10:33,350
[gasps]
251
00:10:33,900 --> 00:10:35,630
[Donnie] Is that better?
[Mikey grunts]
252
00:10:36,840 --> 00:10:39,220
[tense music]
253
00:10:39,460 --> 00:10:41,500
New collectibles on board.
254
00:10:44,190 --> 00:10:48,400
Careful, careful with my
most rare new specimens.
255
00:10:48,710 --> 00:10:49,780
[Leo] Hang on, guys!
256
00:10:50,020 --> 00:10:51,470
If I could just... there.
257
00:10:52,160 --> 00:10:53,790
[Leo] There, keep them talking.
258
00:10:54,030 --> 00:10:55,060
[Leo] This will take a while.
259
00:10:55,750 --> 00:10:57,200
[Donnie]
Where are you taking us?
260
00:10:59,000 --> 00:11:02,350
Inuwashi Gunjin must be added
to the other three
in my collection.
261
00:11:02,730 --> 00:11:04,180
Collection of what?
262
00:11:05,070 --> 00:11:09,110
My collection of every rare
warrior in existence.
263
00:11:09,220 --> 00:11:11,320
I have scoured
the universe for them.
264
00:11:11,740 --> 00:11:15,320
[Aramzedo] Behold!
My chamber of worms.
265
00:11:15,740 --> 00:11:17,810
I preserve them in
the natural environments
266
00:11:18,050 --> 00:11:20,710
of all the warriors in
my collection.
267
00:11:21,500 --> 00:11:25,920
[Aramzedo]
And here, my Hall of Humanoids.
268
00:11:26,510 --> 00:11:30,100
[Aramzedo] Here,
I have gathered the rarest
of aliens around the universe.
269
00:11:30,410 --> 00:11:31,820
For Aramzedo...
270
00:11:32,070 --> 00:11:34,930
...must have them all!
271
00:11:37,210 --> 00:11:39,620
[Raphael]
This jerk sounds just like you,
Mikey.
272
00:11:39,730 --> 00:11:42,320
[Raphael]
Look! He's even got them
mint on the card!
273
00:11:42,420 --> 00:11:43,870
Primitive fool!
274
00:11:44,110 --> 00:11:48,460
Those cards are sophisticated
life support systems.
275
00:11:48,560 --> 00:11:51,150
I have formulated the slow
plastic on them
276
00:11:51,260 --> 00:11:52,740
to slow down metabolism
277
00:11:52,850 --> 00:11:56,160
so that the life forms
will never age or decay.
278
00:11:56,500 --> 00:11:59,370
Preserved perfectly forever!
279
00:11:59,470 --> 00:12:01,160
[evil laugh]
280
00:12:02,200 --> 00:12:05,510
Yeah, mint on card,
total geek.
281
00:12:06,070 --> 00:12:09,690
[Aramzedo]
Behold, my latest prized
possesions.
282
00:12:09,790 --> 00:12:13,110
The ones known as
Inuwashi Gunjin.
283
00:12:13,380 --> 00:12:16,900
Collect them all!
[evil laugh]
284
00:12:19,700 --> 00:12:21,460
Got it! Everyone ready?
285
00:12:22,500 --> 00:12:26,400
And now, you will join them
side by side
286
00:12:26,500 --> 00:12:29,990
at my new Ninja Turtle
collection.
287
00:12:31,370 --> 00:12:32,540
[growl]
288
00:12:33,020 --> 00:12:35,030
What? Find them!
289
00:12:35,650 --> 00:12:36,990
Yohoo!
290
00:12:38,440 --> 00:12:40,580
[tense music]
291
00:12:42,830 --> 00:12:44,550
Now!
292
00:12:45,170 --> 00:12:47,070
[moans]
[fighting sounds]
293
00:12:49,040 --> 00:12:50,590
Con...dition...
294
00:12:50,700 --> 00:12:53,250
...poor, too terrible.
295
00:12:53,700 --> 00:12:54,700
[Leo] This way!
296
00:12:55,910 --> 00:12:57,530
[Inuwashi Gunjin]
We come to free you,
my brothers!
297
00:12:57,940 --> 00:12:59,430
[Aramzedo]
Clever, my friend.
298
00:12:59,670 --> 00:13:02,600
But you are
in the domain of the
mighty Aramzedo,
299
00:13:02,850 --> 00:13:05,400
and I control everything here.
300
00:13:07,300 --> 00:13:08,400
[air sucking sound]
Ooohh!
301
00:13:08,640 --> 00:13:10,580
- Ooooh!
- Aaahh!
302
00:13:11,200 --> 00:13:13,100
[moans]
303
00:13:14,720 --> 00:13:17,900
[cheering] Welcome to my
Dokeypal stadium,
304
00:13:18,210 --> 00:13:19,790
home of the few Dokepals,
305
00:13:19,900 --> 00:13:22,380
whom I had the delight
to have them all.
306
00:13:22,620 --> 00:13:26,180
And now they will add you
to my collection.
307
00:13:26,460 --> 00:13:30,870
[rumbling]
308
00:13:31,560 --> 00:13:34,260
[balls rolling]
[squeaks]
309
00:13:34,570 --> 00:13:36,600
[orchestra music]
310
00:13:36,950 --> 00:13:39,710
[Leo] Don't hurt them.
They are prisoners
as much as we are.
311
00:13:39,810 --> 00:13:41,020
How could I
hurt these cuties?
312
00:13:41,850 --> 00:13:42,820
Hey!
313
00:13:43,230 --> 00:13:44,750
Nice, Dokepal.
314
00:13:44,960 --> 00:13:46,580
[growling]
315
00:13:47,130 --> 00:13:48,930
Aaah!
316
00:13:49,240 --> 00:13:50,340
[squeaks]
317
00:13:50,760 --> 00:13:52,760
[squeaks]
318
00:13:53,140 --> 00:13:54,830
[robots cheering]
319
00:13:56,550 --> 00:13:58,380
I can't get it off! Help!
320
00:13:59,040 --> 00:14:00,490
Aaargh!
321
00:14:00,730 --> 00:14:01,770
[squeak]
322
00:14:01,870 --> 00:14:03,560
[squeaks]
[cheering]
323
00:14:04,110 --> 00:14:06,560
[banging]
324
00:14:07,290 --> 00:14:08,500
[squeaks]
325
00:14:08,600 --> 00:14:09,950
Okay...
326
00:14:10,190 --> 00:14:11,400
The fluffy outerlayer
327
00:14:11,500 --> 00:14:12,670
seems to pretty much rule out
328
00:14:12,780 --> 00:14:14,570
an old-fashioned smackdown.
329
00:14:14,680 --> 00:14:16,130
[gasps]
[squeaks]
330
00:14:16,230 --> 00:14:18,400
Aramzedo found a way
to catch them all.
331
00:14:19,060 --> 00:14:20,130
That's it!
332
00:14:20,230 --> 00:14:22,030
The balls keep them in mint
condition.
333
00:14:22,340 --> 00:14:24,790
There's no time to geek out,
Mikey,
334
00:14:25,030 --> 00:14:26,450
No, he's right.
335
00:14:26,550 --> 00:14:29,240
Aramzedo kept the Dokepals in
those balls.
336
00:14:29,550 --> 00:14:30,930
They're Doke proof.
337
00:14:31,280 --> 00:14:32,450
[squeaks]
338
00:14:33,760 --> 00:14:35,590
[Leo]
Guys, it's just like bowling
at Wheezy's 12 Pin Ally.
339
00:14:35,970 --> 00:14:37,250
[moans]
340
00:14:37,600 --> 00:14:39,840
[rumbling]
341
00:14:40,180 --> 00:14:41,500
[metallic sounds]
[squeaks]
342
00:14:41,910 --> 00:14:44,360
[rumbling]
[squeaks]
343
00:14:45,020 --> 00:14:46,190
[squeaks]
344
00:14:48,400 --> 00:14:49,750
Noooo!
345
00:14:49,850 --> 00:14:51,020
[squeaks]
346
00:14:53,540 --> 00:14:55,340
[squeaks]
[metal clanking]
347
00:14:56,510 --> 00:14:58,270
[banging]
[screaming]
348
00:14:58,510 --> 00:15:01,310
[booing]
349
00:15:01,720 --> 00:15:05,660
You've degraded
my vintage Dokepal stadium
350
00:15:05,760 --> 00:15:08,560
to an untradeable pile of junk!
351
00:15:09,010 --> 00:15:10,870
You've made me very angry.
352
00:15:11,150 --> 00:15:13,670
But I'll show you mercy.
353
00:15:13,940 --> 00:15:17,530
You would not survive the fury
of Aramzedo.
354
00:15:17,770 --> 00:15:20,120
Pack-bots, collect them!
355
00:15:20,220 --> 00:15:22,470
[Pack-bots]
Turtles slated for collection.
356
00:15:24,160 --> 00:15:26,370
[Donnie] We had are hands full
with one Pack-bot,
357
00:15:26,610 --> 00:15:28,230
how do we take on an army?
358
00:15:28,470 --> 00:15:29,790
Just what I thought.
359
00:15:29,890 --> 00:15:34,240
Big bad Aramzedo needs
pipssqueak robots
to do his work.
360
00:15:34,790 --> 00:15:35,960
What?
361
00:15:36,210 --> 00:15:37,480
Enough!
362
00:15:37,760 --> 00:15:39,900
Aramzedo needs no one's help.
363
00:15:40,110 --> 00:15:41,830
Pack-bots, withdraw.
364
00:15:42,110 --> 00:15:44,080
Pack-bots stepping down.
365
00:15:44,700 --> 00:15:47,080
Aramzedo will fight you.
366
00:15:47,180 --> 00:15:49,840
And if I win, you will join
my collection
367
00:15:49,940 --> 00:15:51,950
with no further resistance.
368
00:15:52,150 --> 00:15:53,120
Agreed.
369
00:15:54,290 --> 00:15:56,120
And if we win, you will release
all of your collection.
370
00:15:56,470 --> 00:15:58,020
All my collection?
371
00:15:59,400 --> 00:16:02,030
Fine. Aramzedo does not lose.
372
00:16:02,920 --> 00:16:06,030
The day we can't take on someone
who plays with toys,
373
00:16:06,130 --> 00:16:08,510
is the day I hang up my size
for good.
374
00:16:09,200 --> 00:16:11,310
Cheer, my Pack-bots.
375
00:16:11,410 --> 00:16:16,450
Rejoice for your master
Aramzedo honors you
with his presence
376
00:16:16,560 --> 00:16:18,280
as he does battle.
377
00:16:19,390 --> 00:16:21,250
[cheering]
378
00:16:22,740 --> 00:16:25,770
This'll be cake. How hard
can it be to take on one guy?
379
00:16:26,150 --> 00:16:27,360
[trembling]
[moans]
380
00:16:29,260 --> 00:16:31,780
[trembling]
[moans]
[gasps]
381
00:16:35,060 --> 00:16:38,510
Behold the majesty of Aramzedo.
382
00:16:40,410 --> 00:16:42,820
[Raphael]
That answer your question,
Mikey?
383
00:16:43,690 --> 00:16:45,340
♪ Teenage Mutant
Ninja Turtles ♪
384
00:16:45,900 --> 00:16:48,420
♪ Fast forward
385
00:16:51,040 --> 00:16:53,630
♪ Fast forward
386
00:16:54,490 --> 00:16:57,600
[heavy footsteps]
387
00:16:59,080 --> 00:17:03,330
Hey, wait a sec.
That's the DNA profile
I scanned earlier on the ship.
388
00:17:03,570 --> 00:17:05,020
It was Aramzedo!
389
00:17:05,260 --> 00:17:08,680
Congratulations.
Is that gonna
help us beat him?
390
00:17:08,780 --> 00:17:09,850
Hum... no.
391
00:17:10,090 --> 00:17:11,960
I didn't detect a weakness.
392
00:17:12,580 --> 00:17:13,610
Aaah!
393
00:17:13,960 --> 00:17:15,550
[huge bang]
394
00:17:15,960 --> 00:17:17,340
[Leo] It's ninja time!
395
00:17:17,960 --> 00:17:19,340
Aaahh!
396
00:17:19,590 --> 00:17:20,970
[growls]
397
00:17:22,170 --> 00:17:25,180
My magnificent robot body
has been perfected
398
00:17:25,280 --> 00:17:27,830
with a technology I collected
in my travels?
399
00:17:28,080 --> 00:17:29,770
I'm unstoppable.
400
00:17:31,220 --> 00:17:32,320
[fighting sounds]
401
00:17:33,940 --> 00:17:36,430
In mint condition,
I might add.
402
00:17:37,120 --> 00:17:38,500
[gasp]
[metal crashing]
403
00:17:40,500 --> 00:17:42,990
If I can short out the power
to its turbo motors,
404
00:17:43,370 --> 00:17:44,750
he won't be able to move!
405
00:17:45,130 --> 00:17:46,650
You want power?
406
00:17:46,890 --> 00:17:48,610
Rerouting power.
407
00:17:49,890 --> 00:17:51,070
Aaaah!
408
00:17:54,240 --> 00:17:55,480
[moans]
409
00:17:55,720 --> 00:17:58,140
[cheering]
410
00:17:58,240 --> 00:18:01,180
Now to complete my collection.
411
00:18:01,970 --> 00:18:04,390
[Inuwashi Gunjin]
We will fight to
our last breath.
412
00:18:04,800 --> 00:18:07,700
Fight? We can't beat him
by fighting.
413
00:18:08,080 --> 00:18:10,010
Are you saying we should
surrender?
414
00:18:10,290 --> 00:18:11,710
No, I'm saying
415
00:18:11,810 --> 00:18:13,920
we have to think like
our opponent.
416
00:18:14,160 --> 00:18:15,710
His weak spot isn't physical.
417
00:18:15,810 --> 00:18:18,780
It's his crazy, compulsive,
collecting ego thing.
418
00:18:19,400 --> 00:18:21,370
Hey! Wait a minute!
419
00:18:21,790 --> 00:18:23,200
Don, your gauntlet.
420
00:18:23,440 --> 00:18:26,620
[Raph]
Destroy it before Aramzedo
sees what's on it.
421
00:18:26,860 --> 00:18:29,860
We can't let him have
the rarest item of all.
422
00:18:30,240 --> 00:18:31,760
Rare item?
423
00:18:31,860 --> 00:18:33,070
What is this?
424
00:18:33,690 --> 00:18:34,760
Huh?
425
00:18:35,040 --> 00:18:36,940
Yeah, Donnie we can't let
Aramzedo
426
00:18:37,040 --> 00:18:40,320
get the DNA profile of that
alien you scanned.
427
00:18:40,420 --> 00:18:41,530
It's priceless!
428
00:18:41,630 --> 00:18:43,600
If his Pack-bots
capture that dude,
429
00:18:43,700 --> 00:18:45,880
his collection will be
unrivaled!
430
00:18:46,600 --> 00:18:48,740
Ahm, yeah.
431
00:18:48,980 --> 00:18:52,540
Uhm, I can't let him slate it
for collection on his checklist.
432
00:18:53,160 --> 00:18:55,200
What? Priceless?
433
00:18:55,540 --> 00:18:57,890
Scan it, my Pack-bots!
Go!
434
00:19:01,790 --> 00:19:03,280
[electronic buzzing]
435
00:19:03,380 --> 00:19:05,280
DNA scanned for checklist.
436
00:19:05,550 --> 00:19:09,210
Target ultra-rare,
size triple data.
437
00:19:09,320 --> 00:19:11,800
Full Pack-bot population
required.
438
00:19:11,900 --> 00:19:14,150
Awaiting permission
for collection.
439
00:19:14,530 --> 00:19:16,700
Permission? Of course!
440
00:19:16,810 --> 00:19:19,080
I must have it
for my collection.
441
00:19:19,530 --> 00:19:23,160
Affirmative. Aramzedo's slated
for collection.
442
00:19:24,610 --> 00:19:25,640
What?
443
00:19:26,880 --> 00:19:29,370
[tense music]
444
00:19:30,230 --> 00:19:33,720
[screaming]
[electric buzzing]
445
00:19:36,890 --> 00:19:39,620
[upbeat music]
446
00:19:40,280 --> 00:19:41,280
Locked on target.
447
00:19:41,380 --> 00:19:43,380
Stop! I'm your master!
448
00:19:43,630 --> 00:19:44,730
[moans]
449
00:19:44,830 --> 00:19:46,390
Aramzedo commands you!
450
00:19:47,560 --> 00:19:49,110
[laser scanning]
451
00:19:49,390 --> 00:19:50,740
Target contained.
452
00:19:51,670 --> 00:19:54,600
He was in that big, bad, robot
body,
453
00:19:54,840 --> 00:19:56,780
but he's really just a little
jerk.
454
00:19:57,360 --> 00:19:58,920
Hey, Mikey,
455
00:19:59,160 --> 00:20:02,370
I got the perfect item to start
your new collection.
456
00:20:02,610 --> 00:20:03,820
[grunts]
457
00:20:04,960 --> 00:20:10,620
[soft piano music]
458
00:20:15,590 --> 00:20:18,940
[Donnie] Well, this finishes
the reprogramming of
the first year robots,
459
00:20:19,180 --> 00:20:21,490
and then, I'll reprogram
all the boxes
underneath them.
460
00:20:21,730 --> 00:20:23,490
They'll do whatever
you want now.
461
00:20:24,250 --> 00:20:25,430
You sure about this?
462
00:20:25,670 --> 00:20:26,840
It's a big job.
463
00:20:27,220 --> 00:20:30,360
It's fitting. For years we were
imprisoned.
464
00:20:30,640 --> 00:20:33,780
Now we will free all of
Aramzedo's collection,
465
00:20:33,880 --> 00:20:35,880
and return them
to their home planets.
466
00:20:36,440 --> 00:20:37,710
For all eternity,
467
00:20:37,960 --> 00:20:41,200
the Inuwashi Gunjin
will be associated
with freedom.
468
00:20:41,960 --> 00:20:44,000
There's thousands of aliens!
469
00:20:44,270 --> 00:20:45,890
How will you handle all of it?
470
00:20:46,380 --> 00:20:49,800
We have persuaded someone very
organized to help us,
471
00:20:50,170 --> 00:20:52,590
in exchange for his own freedom.
472
00:20:53,010 --> 00:20:55,900
No! Take him to hangar 11.
473
00:20:56,180 --> 00:20:59,110
First, we'll alphabetize
all the aliens.
474
00:20:59,320 --> 00:21:02,120
Then, we will arrange them
according to size.
475
00:21:02,460 --> 00:21:03,810
Alphabetize!
476
00:21:03,910 --> 00:21:07,020
So commands Aramzedo.
477
00:21:07,780 --> 00:21:10,510
[Mikey]
Hey! Does this mean I don't get
his card?
478
00:21:10,750 --> 00:21:12,200
[Mikey]
He was mint condition!
32508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.