All language subtitles for Stepmom tries stepson’s cock in hot threesome with psychotherapist.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,860 --> 00:00:08,119 Alexis i Anthony, hvala vam puno. 2 00:00:08,119 --> 00:00:10,140 Zaista sam zahvalan što ste došli danas. 3 00:00:10,320 --> 00:00:13,860 Moje ime je Sophia Locke, specijaliziram se za porodičnu terapiju. 4 00:00:14,600 --> 00:00:17,660 I veoma sam sretan što si danas ovdje. 5 00:00:18,060 --> 00:00:20,760 Voleo bih da čujem više o tome zašto ste došli da me vidite. 6 00:00:21,480 --> 00:00:22,540 Pa, hvala vam, Dr. Locke. 7 00:00:22,640 --> 00:00:24,480 Hvala vam što ste Anthony i ja danas ovdje. 8 00:00:25,300 --> 00:00:27,220 Uzbuđeni smo što smo ovdje, zar ne, Anthony? 9 00:00:27,520 --> 00:00:28,120 Oh da 10 00:00:30,480 --> 00:00:31,740 U redu, prestaću da se lupam po grmu. 11 00:00:31,740 --> 00:00:33,240 I saznajte zašto smo ovdje. 12 00:00:33,360 --> 00:00:33,560 Naravno. 13 00:00:34,280 --> 00:00:39,300 Tako sam počela, shvatila sam da gubim gaćice 14 00:00:39,300 --> 00:00:41,000 Mislio sam da ih gubim. 15 00:00:41,320 --> 00:00:42,240 Naravno. - Ostavljam ih u teretani. 16 00:00:42,240 --> 00:00:42,720 ili šta god da je. 17 00:00:43,080 --> 00:00:43,400 On je dobro. 18 00:00:44,460 --> 00:00:45,580 Ali to nije bio slučaj. 19 00:00:46,380 --> 00:00:50,240 Našla sam par u njegovom ormaru na podu. 20 00:00:51,820 --> 00:00:54,240 I nedelju dana kasnije, pronašao sam još jedan par. 21 00:00:54,540 --> 00:00:56,460 A onda sam ih vratio i bili su samo 22 00:00:58,080 --> 00:00:59,960 Ljepljivo i tvrdo i... 23 00:01:00,100 --> 00:01:01,880 A onda sam pogledala stražnji dio njegovog ormara. 24 00:01:01,880 --> 00:01:05,319 I našla sam torbu mojih grudnjaka i gaćica 25 00:01:05,760 --> 00:01:08,860 Razumijem zašto bi vas to šokiralo. 26 00:01:08,940 --> 00:01:10,440 Ali želim da oboje znate 27 00:01:10,440 --> 00:01:12,260 Da je ovo mjesto bez osude 28 00:01:12,920 --> 00:01:14,860 To je sigurno mjesto za oboje. 29 00:01:14,940 --> 00:01:17,160 I želim da ti pomognem da se približiš. 30 00:01:17,800 --> 00:01:19,440 kroz sve tvoje probleme, ok? 31 00:01:19,540 --> 00:01:21,640 Znam da je veliki korak doći ovamo. 32 00:01:21,720 --> 00:01:23,160 Posebno za vas dvoje, Anthony. 33 00:01:24,300 --> 00:01:26,000 Zašto mi ne kažeš o tome 34 00:01:27,160 --> 00:01:30,100 Vaša strana šta se desilo sa ovim? 35 00:01:32,180 --> 00:01:33,560 Ne znam, ja samo... 36 00:01:36,400 --> 00:01:39,340 Ne znam, osjećam da me to zbližava. 37 00:01:39,340 --> 00:01:41,060 Pomalo, kao da sam se osećao bliže. 38 00:01:43,340 --> 00:01:44,560 Naravno, naravno. 39 00:01:45,840 --> 00:01:48,840 Zar se ne osjećate kao vaša svakodnevica? 40 00:01:48,840 --> 00:01:51,420 Da li ste povezani sa svojom maćehom? 41 00:01:53,160 --> 00:01:56,260 Mislim, da, ponekad i tako. 42 00:01:56,360 --> 00:02:00,520 Ali osećam se kao, znaš, ne znam da li 43 00:02:01,260 --> 00:02:02,800 zaista moramo da razgovaramo o ovome? 44 00:02:03,940 --> 00:02:05,920 Na sigurnom smo mjestu, dušo. 45 00:02:06,500 --> 00:02:07,720 Tačno. - Kod doktora smo. 46 00:02:08,460 --> 00:02:09,780 I sve sam to čuo. 47 00:02:10,100 --> 00:02:12,320 Ovo je vrlo česta tema. 48 00:02:12,320 --> 00:02:14,780 da ljudi dolaze kod mene na terapiju, znaš? 49 00:02:15,260 --> 00:02:17,880 Neriješeno je, posebno u tvojim godinama, Anthony. 50 00:02:18,120 --> 00:02:23,140 Možda više privatnih stvari. 51 00:02:23,160 --> 00:02:26,620 U odjeći, i ako imate takve želje 52 00:02:26,620 --> 00:02:28,460 i ovi hormoni kolaju tvojim tijelom, 53 00:02:28,540 --> 00:02:32,580 Ponekad se zloupotrebljavaju na članovima naše porodice, zar ne? 54 00:02:32,660 --> 00:02:35,820 To je normalna stvar koju čujem. 55 00:02:36,020 --> 00:02:39,020 Tako da želim da vas potvrdim na taj način. 56 00:02:39,020 --> 00:02:41,600 Da ti kažem da nije tako ludo 57 00:02:42,140 --> 00:02:43,920 Znaš, nije tako divlje. 58 00:02:44,060 --> 00:02:45,280 Pa hajde da ovo zajedno rešimo. 59 00:02:45,880 --> 00:02:47,740 i mislim iz onoga što čujem, 60 00:02:47,900 --> 00:02:49,280 I ispravite me ako grešim. 61 00:02:49,880 --> 00:02:53,980 Čini se da imate divnu vezu s njom. 62 00:02:54,200 --> 00:02:55,620 A ti bi volio da je to jače. 63 00:02:56,520 --> 00:02:57,560 Imamo. - Da. 64 00:02:58,960 --> 00:03:00,160 Evo nas, vidi šta smo tu negde dobili 65 00:03:00,300 --> 00:03:02,240 Sada imam Antonijev osmeh, pa... 66 00:03:03,240 --> 00:03:05,440 Znam da napredujemo. 67 00:03:05,680 --> 00:03:07,100 Biće to dug put, 68 00:03:08,160 --> 00:03:10,800 Ali želim da znaš da ćemo stići do nekog mesta 69 00:03:10,800 --> 00:03:13,580 ili se ne ponašate ovakvom vrstom ponašanja, 70 00:03:14,160 --> 00:03:18,060 ili hajde da nađemo zdraviji izlaz iz ovoga, 71 00:03:18,060 --> 00:03:20,040 Ovi impulsi, u osnovi, zar ne? 72 00:03:20,180 --> 00:03:23,740 Ponekad ovaj transfer... 73 00:03:24,299 --> 00:03:26,600 Možda se to ne radi na zdrav način. 74 00:03:27,260 --> 00:03:30,340 Ali imam neke ideje o tome kako to možemo učiniti. 75 00:03:31,160 --> 00:03:32,900 Možda neke nekonvencionalne metode. 76 00:03:32,900 --> 00:03:36,660 Da riješim problem, u suštini. 77 00:03:36,800 --> 00:03:39,960 Zato želim da znam da li ste otvoreni za to. 78 00:03:40,460 --> 00:03:41,960 Šta imaš na umu? 79 00:03:44,579 --> 00:03:46,840 Otvoreni smo za to. 80 00:03:46,840 --> 00:03:48,280 Sve je u redu. - Super, super. 81 00:03:48,400 --> 00:03:49,120 Ona je doktor. 82 00:03:49,940 --> 00:03:52,020 Moraš joj vjerovati. 83 00:03:53,080 --> 00:03:55,660 To je ono što vidite kod većine terapeuta. 84 00:03:56,200 --> 00:03:59,120 Samo pričaš i pričaš i pričaš o tome, zar ne? 85 00:03:59,200 --> 00:04:01,660 Možda kognitivno bihevioralna terapija, 86 00:04:01,920 --> 00:04:03,840 Neki prepoznaju naše emocije, takve stvari. 87 00:04:03,900 --> 00:04:06,200 Ali mislim da je to pomalo dosadno, 88 00:04:06,420 --> 00:04:08,920 samo ako želite moje lično mišljenje. 89 00:04:09,200 --> 00:04:12,800 I želim brži put da okupim vašu porodicu. 90 00:04:12,800 --> 00:04:17,279 Uradimo ono što se zove terapija izlaganja. 91 00:04:17,720 --> 00:04:19,200 U redu, hajde da uzmemo nešto. 92 00:04:19,200 --> 00:04:20,339 Možda je malo strašno. 93 00:04:20,500 --> 00:04:21,540 možda malo neprijatno, I 94 00:04:22,100 --> 00:04:25,300 idemo malo dalje sa ovim, 95 00:04:25,380 --> 00:04:28,300 To je daleko šokantan nivo. 96 00:04:28,340 --> 00:04:30,260 tako da ako se ovo ponovi, 97 00:04:30,660 --> 00:04:32,160 neće izgledati toliko važno. 98 00:04:34,380 --> 00:04:37,700 Pretpostavljam da me nije briga, jesi li u redu sa ovim? 99 00:04:37,880 --> 00:04:38,680 Jeste li sigurni? - Da. Da, rekao si da joj veruješ. 100 00:04:39,460 --> 00:04:42,000 U redu, u redu doktore. 101 00:04:42,820 --> 00:04:43,920 Cijenim vaše povjerenje u mene, hvala vam puno. 102 00:04:44,960 --> 00:04:47,580 Mislim, imam puno referenci. 103 00:04:47,760 --> 00:04:50,520 Ako ikada zatrebate da razgovarate sa nekim. 104 00:04:50,520 --> 00:04:52,160 .. o tome kako je funkcionisalo sa porodicom. 105 00:04:52,160 --> 00:04:53,900 Uvjeravam vas da je to malo uznemirujuće. 106 00:04:54,720 --> 00:04:58,260 Prvo prođite kroz to, ali stvarno radi. 107 00:04:58,260 --> 00:05:01,240 I to vas zbližava. 108 00:05:01,320 --> 00:05:03,100 I u nekom trenutku vam 109 00:05:03,700 --> 00:05:06,160 nije potrebna terapija, zar ne? 110 00:05:06,320 --> 00:05:07,380 Pokušavam da te dovedem do tačke. 111 00:05:07,380 --> 00:05:08,660 gde ti više ni ne trebam. 112 00:05:08,720 --> 00:05:11,000 Imate samo jedno drugo, zar ne? Da riješim ovo. 113 00:05:11,000 --> 00:05:12,320 To je ono što želimo, to je ono što želimo. 114 00:05:12,900 --> 00:05:13,880 Odlično, sviđa mi se. 115 00:05:14,580 --> 00:05:18,380 U redu, za početak, uradimo 116 00:05:19,200 --> 00:05:22,820 stvari koje su malo šokantnije. 117 00:05:23,120 --> 00:05:27,960 Ono što imamo kod kuće je da se oni sastaju sa svojim intimnim osobama. 118 00:05:28,140 --> 00:05:29,620 Njen donji veš, zar ne? 119 00:05:30,100 --> 00:05:32,900 I postoji li određena vrsta 120 00:05:33,600 --> 00:05:34,920 nečega što preferirate, 121 00:05:35,640 --> 00:05:39,880 poput čipke ili određene boje? 122 00:05:41,680 --> 00:05:44,860 Osećam da je sve u redu. 123 00:05:45,000 --> 00:05:47,220 Sve dok je njen, znaš? 124 00:05:47,500 --> 00:05:49,440 Naravno, i kada pronađu ove predmete, da 125 00:05:49,600 --> 00:05:52,920 li je zamišljate u predmetima kada ste uzbuđeni? 126 00:05:56,080 --> 00:05:56,980 Ponekad, da, kako 127 00:05:57,740 --> 00:06:00,600 se osećaš, Alexa? 128 00:06:01,380 --> 00:06:04,240 Ne znam kako se osjećam u vezi ovoga. 129 00:06:05,219 --> 00:06:06,560 Razumljivo, razumljivo, naravno. 130 00:06:07,980 --> 00:06:09,060 Moram li odgovoriti na to? 131 00:06:09,640 --> 00:06:11,680 Ne morate to učiniti sada, ne morate to učiniti sada. 132 00:06:12,180 --> 00:06:15,620 Mislim da je bilo hrabro od vas što ste ovo priznali. 133 00:06:15,840 --> 00:06:17,980 Ponekad kada smo kod kuće i imamo 134 00:06:17,980 --> 00:06:20,020 te potrebe, postoje ovi predmeti, 135 00:06:20,140 --> 00:06:23,740 ili možda vidite svoju mamu kako se 136 00:06:23,740 --> 00:06:25,920 oblači ili se tušira ili tako nešto. 137 00:06:25,920 --> 00:06:27,760 I potpuno je normalno imati te 138 00:06:28,080 --> 00:06:30,560 želje, i u redu je to čuti, ozbiljno. 139 00:06:30,840 --> 00:06:33,100 Zaista je normalno i prirodno. 140 00:06:33,760 --> 00:06:35,680 Dakle, za ovu vrstu terapije 141 00:06:36,580 --> 00:06:40,280 izloženosti, ako je već 142 00:06:40,420 --> 00:06:41,940 zamišljate u predmetima, idemo korak dalje. 143 00:06:42,440 --> 00:06:44,520 A ono što ćemo uraditi je da ga imamo. 144 00:06:44,520 --> 00:06:48,980 Pokažite se lično u ovim člancima, u realnom vremenu. 145 00:06:51,320 --> 00:06:53,960 Jeste li sigurni da je to ono što bismo trebali raditi? 146 00:06:54,020 --> 00:06:56,680 Znam da je nekonvencionalno, uvjeravam vas da funkcionira. 147 00:06:56,780 --> 00:07:00,300 Imam recenzije na internetu koje govore o ovoj terapiji izloženosti. 148 00:07:00,300 --> 00:07:02,900 I to je doslovno terapija izlaganjem. 149 00:07:03,040 --> 00:07:04,260 On je dobro. 150 00:07:04,380 --> 00:07:05,160 - Stvarno otkrivamo da ih volim sa ovim. 151 00:07:05,720 --> 00:07:07,200 Izvini, ne mogu, samo čekam. 152 00:07:08,040 --> 00:07:08,900 Da, da. 153 00:07:09,140 --> 00:07:10,880 I u redu je ako se osjećate 154 00:07:11,080 --> 00:07:14,260 uzbuđeno, to je malo ekstremno. 155 00:07:14,580 --> 00:07:16,380 Ali doći ćemo do tačke u kojoj 156 00:07:16,920 --> 00:07:19,560 ćete vidjeti njene grudnjake i gaćice. 157 00:07:19,560 --> 00:07:22,420 i nemoj ništa misliti ili se previše uzbuđivati. 158 00:07:22,420 --> 00:07:23,400 Ali u redu je. - On je dobro. 159 00:07:24,820 --> 00:07:27,820 Pa, hoćeš li mi skinuti majicu? 160 00:07:28,320 --> 00:07:30,300 Da, savršeno, da, i želim da budem siguran. 161 00:07:30,300 --> 00:07:31,860 Gledaš li, Anthony, u redu? 162 00:07:31,860 --> 00:07:33,780 Ok, da. 163 00:07:35,100 --> 00:07:37,840 Je li to jedan od članaka koje ste vidjeli u prošlosti? 164 00:07:38,820 --> 00:07:40,240 - Da, u redu. 165 00:07:42,060 --> 00:07:44,080 Divno, pa kako se osjećaš? 166 00:07:44,080 --> 00:07:46,280 Kada je gledate u ovom komadu 167 00:07:46,280 --> 00:07:48,120 odeće koji ste ranije videli? 168 00:07:49,240 --> 00:07:51,680 Ja sam entuzijastičan. - Uzbuđen si, ok? 169 00:07:52,800 --> 00:07:54,380 Mislim, znam da ti je ovo verovatno malo 170 00:07:54,380 --> 00:07:59,040 neprijatno, Alexis, ali zar nije dobro? 171 00:07:59,040 --> 00:08:02,160 Da preformulišemo, da je tvoj sin 172 00:08:02,660 --> 00:08:04,220 ovde Da li ti je drago da te vidim? 173 00:08:05,660 --> 00:08:07,420 To je malo osvježavajuće, da. 174 00:08:07,740 --> 00:08:08,820 Dokle god napredujemo, to je sve 175 00:08:09,000 --> 00:08:10,260 do čega mi je stalo. - Dobro, dobro. 176 00:08:10,260 --> 00:08:11,920 On te ne ignoriše dok igraš video igrice. 177 00:08:12,080 --> 00:08:14,320 On je zaista fokusiran na tebe. - Da. 178 00:08:14,460 --> 00:08:15,640 Znaš, on te vidi. 179 00:08:17,420 --> 00:08:19,960 Tako da mislim da je to dobro i, 180 00:08:20,120 --> 00:08:21,740 znaš, mislim, znam da je ovo mnogo, 181 00:08:21,860 --> 00:08:23,980 ali bi trebalo da se osećaš malo neprijatno. 182 00:08:25,300 --> 00:08:27,220 To je dio toga, pa... 183 00:08:27,840 --> 00:08:30,120 Dobro smo i možemo sve ostaviti u ovoj sobi. 184 00:08:30,400 --> 00:08:31,860 Možemo ostaviti svu ovu nelagodu iza sebe. 185 00:08:32,520 --> 00:08:35,980 U ovoj sobi kad odemo, pa da nastavimo. 186 00:08:36,480 --> 00:08:38,400 I onda ako mogu da te imam, onda ustani. 187 00:08:38,460 --> 00:08:39,340 Skinuti haljinu? 188 00:08:39,760 --> 00:08:42,740 Da, ustani i onda ćemo otkriti ostalo. 189 00:08:42,940 --> 00:08:43,679 On je dobro. - Da, u redu je. 190 00:08:44,980 --> 00:08:46,360 Onda ćete ga otvoriti. 191 00:08:46,420 --> 00:08:47,680 A onda ako staneš tu, zamolit 192 00:08:47,880 --> 00:08:50,640 ću Anthonyja da ti pomogne. 193 00:08:50,640 --> 00:08:53,940 Skini ostatak da ti se približi. 194 00:08:53,940 --> 00:08:55,100 I ovo možete doživjeti zajedno. 195 00:08:55,440 --> 00:08:57,620 Slušajte dr. Hickoryja. 196 00:08:57,720 --> 00:08:58,520 Ona zna šta radi. 197 00:08:59,520 --> 00:08:59,960 Evo ga. 198 00:09:00,580 --> 00:09:02,440 Sada radimo zajedno kao tim. 199 00:09:02,440 --> 00:09:04,460 umesto da on nešto krije od tebe. 200 00:09:07,159 --> 00:09:08,040 Sjajno, divno. 201 00:09:11,200 --> 00:09:13,700 Vidim zašto uzima tvoje stvari, to je predivno. 202 00:09:14,060 --> 00:09:16,160 Tako je dobar sa bojom kože, tako je divan. 203 00:09:17,680 --> 00:09:20,700 Odlično, sad se okreni meni. 204 00:09:21,540 --> 00:09:24,480 Savršeno, želim da vidi sve. 205 00:09:26,940 --> 00:09:27,980 Ok, divno. 206 00:09:28,580 --> 00:09:30,220 A onda u vezi sa ovom stavkom, Anthony, 207 00:09:30,340 --> 00:09:33,860 možeš li mi reći gdje si pustio tečnost? 208 00:09:36,320 --> 00:09:39,220 U tom dijelu je u redu. 209 00:09:39,320 --> 00:09:40,380 I kako se zbog toga osjećate? 210 00:09:44,460 --> 00:09:46,360 U redu sam s tim, u redu sam s tim. 211 00:09:46,360 --> 00:09:47,680 On je dobro. 212 00:09:48,600 --> 00:09:53,100 Odlično, onda uklanjamo sramotu iz vašeg ponašanja. 213 00:09:53,780 --> 00:09:55,360 Zato mislim da je fantastično, divno. 214 00:09:55,860 --> 00:09:57,260 Mogu te natjerati da sjedneš. 215 00:09:57,600 --> 00:09:59,400 Sada želim da sjedite veoma blizu jedno drugom. 216 00:10:01,699 --> 00:10:02,580 Savršeno, divno 217 00:10:02,760 --> 00:10:07,400 I želim, osjećam da možemo 218 00:10:07,400 --> 00:10:08,260 napraviti malo više ekspozicije. 219 00:10:08,400 --> 00:10:11,220 Obično ovo stavljam u neke terapijske sesije, ali 220 00:10:11,720 --> 00:10:14,580 vas dvoje ste tako dobro i tako sam impresioniran. 221 00:10:16,379 --> 00:10:20,000 Tako je, šta ću dalje da radim. 222 00:10:20,000 --> 00:10:24,400 Hoću li zaista učestvovati u terapiji izlaganja? 223 00:10:24,400 --> 00:10:28,120 Dio toga da vidite da je potpuno normalno 224 00:10:28,120 --> 00:10:32,600 i prirodno imati seksi donje rublje koje 225 00:10:32,600 --> 00:10:34,920 nosite i samo da vidite da li se možda 226 00:10:34,920 --> 00:10:38,400 osjećate drugačije kada je to neko ko 227 00:10:38,600 --> 00:10:42,400 nije član vaše porodice pokazati ti vrlo brzo. 228 00:10:44,660 --> 00:10:46,400 I ovo je za mene sasvim normalno. 229 00:10:46,500 --> 00:10:48,820 Jednostavno, sve moje sesije, generalno radim ovo. 230 00:10:50,680 --> 00:10:52,860 Da, to je specifična vrsta terapije. 231 00:10:52,860 --> 00:10:54,300 Studirali smo na fakultetu. 232 00:10:55,120 --> 00:10:56,040 Veoma efektno. 233 00:10:57,300 --> 00:11:00,760 Dakle, ovo je donji veš koji nosim, zar ne? 234 00:11:00,920 --> 00:11:02,200 Beautiful. - Hvala. 235 00:11:02,740 --> 00:11:05,900 Da, da, a onda, u redu, i tebi se sviđa i ovaj. 236 00:11:06,220 --> 00:11:08,660 Dobro, fantastično, odlično, tako sam sretna. 237 00:11:09,560 --> 00:11:14,120 Odlično, idemo dalje s ovom izložbom. 238 00:11:14,520 --> 00:11:17,560 Ali prvo bih želio razgovarati s tobom, Anthony. 239 00:11:17,640 --> 00:11:19,020 O vašim nivoima uzbuđenja. 240 00:11:19,980 --> 00:11:21,460 Da li se osećate uzbuđenije 241 00:11:21,460 --> 00:11:23,740 Sad kad sam i ja nešto uradio? 242 00:11:24,160 --> 00:11:25,580 Da, jeste. - Da, u redu je. 243 00:11:25,800 --> 00:11:28,640 Dakle, nisi samo ti. 244 00:11:28,780 --> 00:11:32,560 Nije posebno fokusiran na porodicu, 245 00:11:32,760 --> 00:11:35,240 Što je, mislim, olakšanje za sve nas. 246 00:11:35,460 --> 00:11:35,860 Da, definitivno jeste 247 00:11:36,360 --> 00:11:38,920 Takvi su momci. 248 00:11:39,140 --> 00:11:41,740 Dakle, nije ništa neobično, divno. 249 00:11:42,880 --> 00:11:47,020 Odlično, sad kad znamo 250 00:11:47,020 --> 00:11:48,720 to je tvoj nivo uzbuđenja, 251 00:11:49,900 --> 00:11:51,920 Ono što ćemo uraditi je da razgovaramo o toj temi. 252 00:11:51,920 --> 00:11:54,360 Još jedna mjerica, pa vam se pridružujem na ovom kauču. 253 00:11:54,480 --> 00:11:56,800 Znam da je malo tesno, ali molim te pomeri se. 254 00:11:57,880 --> 00:11:58,580 Hvala. 255 00:12:00,039 --> 00:12:02,840 Dakle, vjerovatno ćete primijetiti otkucaje vašeg srca 256 00:12:02,840 --> 00:12:04,060 malo porastao. 257 00:12:04,799 --> 00:12:06,800 i sve je malo intenzivnije, 258 00:12:06,800 --> 00:12:09,100 Ovo povećava ekspoziciju. 259 00:12:09,520 --> 00:12:11,720 Da li se svi približavaju? 260 00:12:12,739 --> 00:12:17,080 Hajde da vidimo kakvi su nivoi uzbuđenja. 261 00:12:17,080 --> 00:12:19,280 kada je tvoja majka ovde, 262 00:12:19,480 --> 00:12:22,460 A kada nije član porodice, 263 00:12:22,660 --> 00:12:25,080 I povećajmo ekspoziciju kako idemo dalje, u redu? 264 00:12:25,320 --> 00:12:26,220 Jeste li spremni? 265 00:12:26,740 --> 00:12:28,920 Da, u redu, divno. 266 00:12:29,440 --> 00:12:31,220 Pa ako možete da otkrijete svoje grudi, molim vas. 267 00:12:38,740 --> 00:12:41,120 I jeste li vidjeli ovo prije? 268 00:12:41,720 --> 00:12:45,460 Možda ne mora da zna. 269 00:12:45,920 --> 00:12:49,220 Tačno, tačno, tačno, ali sada 270 00:12:49,380 --> 00:12:51,980 ona zna, I nije ju briga, zar ne? 271 00:12:52,540 --> 00:12:53,180 Savršeno. 272 00:12:54,280 --> 00:12:57,640 A onda ću i ja svoje. 273 00:13:01,560 --> 00:13:02,520 Izvini, Jenna. 274 00:13:04,820 --> 00:13:05,500 Evo. 275 00:13:06,760 --> 00:13:09,860 Sada možete vidjeti naše. 276 00:13:10,620 --> 00:13:12,700 A mi vam kažemo da je u redu. 277 00:13:14,340 --> 00:13:15,580 jesi li u redu sa ovim? 278 00:13:15,700 --> 00:13:16,840 Da. 279 00:13:16,840 --> 00:13:18,500 Da, i ovdje radite odličan posao. 280 00:13:19,700 --> 00:13:23,980 I sljedeći korak je da stupite u kontakt. 281 00:13:24,660 --> 00:13:28,020 Već imamo uključeno čulo za viziju. 282 00:13:28,400 --> 00:13:29,340 Ali već ste to radili. 283 00:13:29,440 --> 00:13:30,580 Uradili ste ovo u svojoj kući. 284 00:13:30,680 --> 00:13:33,280 Gdje si je vidio da se tušira a 285 00:13:33,420 --> 00:13:34,480 da ona ne zna, ali si vidio stvari. 286 00:13:34,840 --> 00:13:36,340 Pretpostavljam da se nisi dirao. 287 00:13:36,620 --> 00:13:37,220 Može li biti? 288 00:13:37,520 --> 00:13:38,180 Ne, nisam stao. 289 00:13:38,859 --> 00:13:40,580 Ne, mogu reći po nelagodnosti. 290 00:13:40,580 --> 00:13:42,180 Na početku sesije to se 291 00:13:42,180 --> 00:13:44,800 vjerovatno nije očekivalo. 292 00:13:44,820 --> 00:13:46,320 A jeste li sigurni da je u redu? 293 00:13:46,580 --> 00:13:48,720 Da li to uvijek radite sa svojim drugim klijentima? 294 00:13:48,720 --> 00:13:51,100 Da, da, naravno, naravno. 295 00:13:51,140 --> 00:13:52,540 Nikad te ne bih doveo kroz nešto. 296 00:13:52,540 --> 00:13:56,800 Uopće nije klinički proučavan i dokazano djeluje. 297 00:13:57,560 --> 00:13:59,680 Dakle, idemo na fazu dodira, i zamoliću 298 00:13:59,800 --> 00:14:02,340 vas da stavite ruku na jednu od njenih obrva. 299 00:14:05,020 --> 00:14:06,200 Da, savršeno je. 300 00:14:08,200 --> 00:14:10,100 Želi da ti se približi. 301 00:14:10,200 --> 00:14:10,920 Već se stišće. 302 00:14:15,640 --> 00:14:18,100 pa pretpostavljam da postoji... 303 00:14:18,100 --> 00:14:19,420 viši nivo uzbuđenja Divno, i 304 00:14:20,400 --> 00:14:23,340 volim da imam tu potvrdu od vas. 305 00:14:23,460 --> 00:14:25,580 Ali takođe bih voleo da 306 00:14:26,140 --> 00:14:28,620 vidim I potvrdim svojom 307 00:14:28,620 --> 00:14:30,820 vizijom da postoji viši nivo uzbuđenja 308 00:14:31,000 --> 00:14:33,860 Pa kad bih mogao da te otkopčam ovde... 309 00:14:34,660 --> 00:14:36,140 I izložite se. 310 00:14:38,180 --> 00:14:38,320 On je dobro. 311 00:14:39,740 --> 00:14:40,540 Da, normalan trening. 312 00:14:40,700 --> 00:14:40,980 On je dobro. 313 00:14:41,220 --> 00:14:42,860 Da, ok, da vidimo. 314 00:14:46,439 --> 00:14:49,080 Da, tu definitivno ima nekog uzbuđenja. 315 00:14:49,480 --> 00:14:50,340 Da, postoji. 316 00:14:50,560 --> 00:14:50,860 Svi smo iskreni 317 00:14:51,520 --> 00:14:53,480 jedni prema drugima. 318 00:14:53,640 --> 00:14:55,600 I to je divno. 319 00:14:55,780 --> 00:14:57,620 Da, i pređi direktno na stvar. 320 00:14:57,760 --> 00:15:02,020 Što je normalno u ovoj starosnoj grupi. 321 00:15:02,719 --> 00:15:05,120 samo automatske želje da se igram U 322 00:15:05,800 --> 00:15:07,780 redu, a pošto želiš da se igraš, 323 00:15:07,780 --> 00:15:10,200 zamoliću te da mi dodirneš dlake na prsima. 324 00:15:10,200 --> 00:15:10,980 sa drugom rukom. 325 00:15:11,120 --> 00:15:11,340 On je dobro. 326 00:15:11,600 --> 00:15:14,460 Savršeno, divno. 327 00:15:18,300 --> 00:15:20,780 Ne znam, da kažem istinu. 328 00:15:21,020 --> 00:15:23,080 Ne znam da li se osećam prijatno. 329 00:15:23,580 --> 00:15:25,740 Odlično, čujem te. 330 00:15:25,840 --> 00:15:28,240 I poštujem da je to vaš stav. 331 00:15:28,660 --> 00:15:29,840 I to je tvoje tijelo. 332 00:15:30,240 --> 00:15:32,240 Naravno da možete donijeti tu odluku. 333 00:15:33,160 --> 00:15:36,760 Hteo sam samo da kažem da sam veoma impresioniran. 334 00:15:36,760 --> 00:15:38,520 s napretkom koji ovdje postižemo, i 335 00:15:39,040 --> 00:15:41,620 mislim da bi trebao pokušati još jednom. 336 00:15:41,680 --> 00:15:43,460 Moram li ovo reći svom mužu? 337 00:15:43,520 --> 00:15:45,520 Ne znam da li želim da tvoj tata to zna. 338 00:15:45,580 --> 00:15:46,600 Neću ništa reći. 339 00:15:47,140 --> 00:15:49,020 I u redu je, u redu je. 340 00:15:49,180 --> 00:15:51,480 Ovo je, kao što sam već rekao, veoma bezbedan prostor. 341 00:15:52,520 --> 00:15:55,960 Ovo je mjesto gdje možete istražiti svoja osjećanja. 342 00:15:56,200 --> 00:15:58,380 gdje se ovdje možete povezati sa svojim djetetom, 343 00:15:58,580 --> 00:16:01,400 I to je apsolutno privatno i povjerljivo. 344 00:16:01,940 --> 00:16:04,080 Moje ocjene ne idu nikome. 345 00:16:04,080 --> 00:16:06,640 I nema snimka ili bilo čega. 346 00:16:07,060 --> 00:16:07,940 Dobro, onda savršeno. 347 00:16:08,340 --> 00:16:09,780 Mislim da niko drugi ne zna za ovo. 348 00:16:09,820 --> 00:16:13,460 Ne, i dajem vam dozvolu da uživate 349 00:16:13,460 --> 00:16:16,000 na bilo koji nivo koji se i vama čini ugodnim. 350 00:16:16,060 --> 00:16:17,460 Vidimo da uživa. 351 00:16:17,540 --> 00:16:19,400 Zato želim da vam dam i ovu dozvolu. 352 00:16:21,420 --> 00:16:22,900 U redu, idemo dalje. 353 00:16:23,040 --> 00:16:24,460 Sjajno, super. 354 00:16:24,660 --> 00:16:26,520 Hvala ti što mi veruješ. 355 00:16:26,800 --> 00:16:27,700 Zaista to cijenim. 356 00:16:31,500 --> 00:16:35,260 Vidim da su oboje prilično uzbuđeni. 357 00:16:35,520 --> 00:16:36,220 Da li je to tačno? 358 00:16:37,780 --> 00:16:38,320 Ovo je divno. 359 00:16:39,340 --> 00:16:42,520 Mislim, priznajem, i ja sam. 360 00:16:45,140 --> 00:16:48,540 I mislim da treba da nastavimo 361 00:16:48,540 --> 00:16:50,220 Sve dok nam je udobno 362 00:16:51,220 --> 00:16:53,880 I što više možemo biti izloženi 363 00:16:53,880 --> 00:16:56,500 na ovo ekstremnije seksualno ponašanje, 364 00:16:56,500 --> 00:17:01,780 Biće bolje kada idete kući jedno sa drugim. 365 00:17:02,240 --> 00:17:03,220 Da li ti izgleda dobro? 366 00:17:04,999 --> 00:17:06,359 U redu, savršeno. 367 00:17:06,359 --> 00:17:08,280 Ok, ok. 368 00:17:10,280 --> 00:17:25,200 Savršeno si prirodan. 369 00:17:25,740 --> 00:17:27,200 Da, jel' ti se sviđa ovo? 370 00:17:28,280 --> 00:17:28,500 Da. 371 00:17:31,060 --> 00:17:32,080 Da li ti se sviđa ovo? 372 00:17:37,920 --> 00:17:38,680 Je li to u redu? 373 00:17:38,780 --> 00:17:40,460 Dobri kupci, da 374 00:17:40,720 --> 00:17:43,360 Mislim, veoma sam impresioniran. 375 00:17:44,820 --> 00:17:46,360 Nisam baš impresioniran. 376 00:17:51,240 --> 00:17:52,020 Da, nastavi. 377 00:17:53,679 --> 00:17:53,820 Savršeno. 378 00:18:22,840 --> 00:18:24,520 Osećam da te ovo dovodi 379 00:18:24,520 --> 00:18:26,040 Njih dvoje su već zajedno. 380 00:18:26,600 --> 00:18:27,340 Mislim da jeste. 381 00:18:27,440 --> 00:18:27,820 Mm-hmm 382 00:18:27,980 --> 00:18:28,580 Mislim da jeste. 383 00:18:28,680 --> 00:18:29,060 Da. 384 00:18:29,360 --> 00:18:29,720 Da. 385 00:18:30,399 --> 00:18:31,660 To je dobra vježba. 386 00:18:32,480 --> 00:18:32,560 Mm-hmm 387 00:18:32,560 --> 00:18:32,920 Mm-hmm 388 00:18:34,340 --> 00:18:36,000 Da, nastavi. 389 00:18:38,340 --> 00:18:41,340 Mislim da ću takođe iskoristiti svoj nivo uzbuđenja. 390 00:19:15,020 --> 00:19:16,500 Tvoj sin je veliki kurac. 391 00:19:16,940 --> 00:19:17,340 Da, jeste. 392 00:19:32,560 --> 00:19:34,620 Što se više angažujete, to će bolje funkcionirati. 393 00:19:48,280 --> 00:19:49,340 Svakako se pobrinite za svog muža 394 00:19:49,340 --> 00:19:50,260 Ne znam za to. 395 00:19:50,600 --> 00:19:51,560 Neću se boriti protiv toga. 396 00:19:51,580 --> 00:19:52,440 Spustiću slušalicu. 397 00:19:52,440 --> 00:19:53,500 Neću ništa reći. 398 00:20:01,260 --> 00:20:02,500 To je super, to je super. 399 00:20:02,660 --> 00:20:03,700 Samo tako nastavi. 400 00:20:13,340 --> 00:20:15,880 Mislio sam da si tako privlačan pacijent. 401 00:20:18,260 --> 00:20:19,380 Moj posao je lak. 402 00:20:35,180 --> 00:20:36,760 Tako je lepa, drugi kurac 403 00:20:39,660 --> 00:20:40,820 Ja samo radim svoj posao. 404 00:20:46,379 --> 00:20:48,539 Oh! 405 00:21:13,420 --> 00:21:14,620 Takav veliki entuzijazam. 406 00:21:41,180 --> 00:21:43,260 Tako je, nastavimo. 407 00:21:43,500 --> 00:21:44,560 Sve dalje i dalje 408 00:21:48,700 --> 00:21:50,400 Znaš tačno šta treba da uradiš. 409 00:21:50,720 --> 00:21:51,220 Mislim da jesam. 410 00:21:51,220 --> 00:21:52,320 Ostani na vrhu. 411 00:21:57,740 --> 00:21:58,340 Oh wow! 412 00:22:11,800 --> 00:22:13,780 Oh, jebote, da 413 00:22:14,880 --> 00:22:15,660 Oh! 414 00:22:26,320 --> 00:22:27,400 Nanesite dezinfekciono sredstvo na glavu. 415 00:22:27,520 --> 00:22:29,520 Zajebi mi svoju stvar, idemo 416 00:22:36,560 --> 00:22:37,920 Zajebi ovo. 417 00:22:44,920 --> 00:22:46,920 Bože moj. 418 00:22:49,200 --> 00:22:51,120 Bilo je tako dobro. 419 00:23:02,360 --> 00:23:06,880 O moj bože, jebote. 420 00:23:15,639 --> 00:23:17,180 Da, jebi ga. 421 00:23:19,399 --> 00:23:20,000 Oh wow! 422 00:23:31,879 --> 00:23:32,360 Bože moj. 423 00:23:40,879 --> 00:23:41,120 Izvini. 424 00:23:41,680 --> 00:23:43,100 Oh wow, jebi ga 425 00:23:49,300 --> 00:23:50,000 Zajebi ovo. 426 00:23:51,000 --> 00:23:51,820 Da, jebi ga. 427 00:23:53,640 --> 00:23:55,020 Bože moj. 428 00:23:55,980 --> 00:23:57,460 Oh da. 429 00:23:58,200 --> 00:23:58,480 Vau! 430 00:24:08,800 --> 00:24:10,080 Tako si težak. 431 00:24:16,100 --> 00:24:16,920 Sranje. 432 00:24:16,920 --> 00:24:18,760 Bože, da. 433 00:24:26,000 --> 00:24:28,780 Da, da, da 434 00:24:32,160 --> 00:24:33,040 Zajebi ovo. 435 00:24:40,620 --> 00:24:40,760 Sranje. 436 00:24:41,220 --> 00:24:41,540 Oh da. 437 00:24:43,860 --> 00:24:47,240 Bože moj. 438 00:24:52,360 --> 00:24:54,060 To je fantastično. 439 00:24:55,820 --> 00:24:59,200 Oni su toliko posvećeni jedno drugom, čineći ovo uspješnim. 440 00:25:00,760 --> 00:25:01,540 Jebote da. 441 00:25:05,779 --> 00:25:08,840 Izvolite. Izvolite. 442 00:25:08,900 --> 00:25:09,640 Bože moj. 443 00:25:09,660 --> 00:25:10,480 Sedi na ovu stranu. 444 00:25:11,680 --> 00:25:13,160 Ova strana je bila ovdje 445 00:25:14,200 --> 00:25:15,120 Da, tako je. 446 00:25:15,120 --> 00:25:16,320 Bože moj. 447 00:25:16,320 --> 00:25:16,960 Izvolite. 448 00:25:17,000 --> 00:25:18,740 Jebote da. 449 00:25:30,260 --> 00:25:31,240 Bože moj. 450 00:25:33,040 --> 00:25:33,080 Da. 451 00:25:36,040 --> 00:25:36,960 Zajebi ovo. 452 00:25:37,640 --> 00:25:39,820 Bože moj. 453 00:25:39,960 --> 00:25:41,240 Bože moj. 454 00:25:41,900 --> 00:25:43,440 Dobro je, dobro je. 455 00:25:44,360 --> 00:25:45,420 Da, to je nevjerovatno. 456 00:25:46,220 --> 00:25:46,980 Bože moj. 457 00:25:47,820 --> 00:25:48,060 Da. 458 00:25:49,020 --> 00:25:50,200 Bože moj. 459 00:25:50,960 --> 00:25:52,220 To je dobro. 460 00:25:53,000 --> 00:25:53,340 Zajebi ovo. 461 00:25:53,460 --> 00:25:53,880 Želiš li uvredu? 462 00:25:54,340 --> 00:25:55,240 Oh da. 463 00:25:56,480 --> 00:25:56,980 Izvini. 464 00:25:59,460 --> 00:26:00,460 Bože moj. 465 00:26:01,740 --> 00:26:02,480 Jebote da. 466 00:26:03,020 --> 00:26:05,020 Da, tvoj osećaj za spermu je tako dobar. 467 00:26:09,900 --> 00:26:15,260 O moj Bože. 468 00:26:16,140 --> 00:26:19,800 O moj Bože. 469 00:26:23,040 --> 00:26:24,740 O moj Bože. 470 00:26:25,240 --> 00:26:26,060 Jebote da. 471 00:26:29,540 --> 00:26:31,300 Bože moj. 472 00:26:31,300 --> 00:26:31,320 Bože moj. 473 00:26:35,699 --> 00:26:36,280 Oh da. 474 00:26:40,360 --> 00:26:41,480 Da. 475 00:26:41,480 --> 00:26:42,200 Da. 476 00:26:44,900 --> 00:26:45,240 Oh da. 477 00:26:47,740 --> 00:26:47,800 I čak? 478 00:26:48,140 --> 00:26:48,900 Može li biti? 479 00:26:52,399 --> 00:26:55,500 Bože moj. 480 00:26:57,960 --> 00:27:01,080 Oh da. 481 00:27:01,680 --> 00:27:02,160 Zajebi ovo. 482 00:27:02,440 --> 00:27:03,620 Bože moj. 483 00:27:03,920 --> 00:27:04,740 Zajebi ovo. 484 00:27:11,480 --> 00:27:13,020 O moj Bože, da, ovo je tako dobro. 485 00:27:13,640 --> 00:27:15,000 Jebote, tako je dobar osjećaj. 486 00:27:15,860 --> 00:27:16,700 Oh da. 487 00:27:17,340 --> 00:27:18,100 Oh da. 488 00:27:20,560 --> 00:27:22,660 Bože, da. 489 00:27:32,920 --> 00:27:33,840 Bože moj. 490 00:27:36,520 --> 00:27:37,920 Oh da. 491 00:28:02,520 --> 00:28:07,540 Mislim da bi sljedeći korak bio za njega. 492 00:28:07,540 --> 00:28:09,760 Da te jebem s leđa, zar ne? 493 00:28:22,820 --> 00:28:23,420 Jebote da. 494 00:28:30,399 --> 00:28:33,920 Bože moj! 495 00:28:34,660 --> 00:28:35,540 Bože moj. 496 00:28:36,280 --> 00:28:37,140 Zajebi ovo. 497 00:28:39,440 --> 00:28:40,520 Oh, tako lepo 498 00:28:42,020 --> 00:28:43,220 Hvala. 499 00:28:43,460 --> 00:28:44,920 Bože moj. 500 00:28:45,220 --> 00:28:46,240 Oh da. 501 00:28:51,100 --> 00:28:52,920 Izvolite. 502 00:28:54,940 --> 00:28:55,060 Vidiš? 503 00:28:57,100 --> 00:28:59,620 U redu je što si gubitnik, super je. 504 00:29:00,140 --> 00:29:01,240 Da, zar ne, da li je dobar osećaj? 505 00:29:05,739 --> 00:29:09,720 Bože, da. 506 00:29:09,720 --> 00:29:11,860 Da, ti si moja pička 507 00:29:12,920 --> 00:29:20,300 Oh wow! 508 00:29:23,220 --> 00:29:23,760 Da. 509 00:29:28,220 --> 00:29:30,180 Ok, mislim da mi trebaš dublje. 510 00:29:33,240 --> 00:29:35,780 Evo ga. 511 00:29:38,760 --> 00:29:39,160 Zajebi ovo. 512 00:29:55,320 --> 00:29:56,820 Bože moj. 513 00:30:03,060 --> 00:30:06,640 Idemo, idemo 514 00:30:07,340 --> 00:30:08,380 Oh wow! 515 00:30:12,000 --> 00:30:14,160 Oh da, pravo u moje lice 516 00:30:14,580 --> 00:30:14,820 Čak iu mom licu 517 00:30:15,260 --> 00:30:16,320 Oh da. 518 00:30:25,219 --> 00:30:27,020 Bože moj. 519 00:30:27,900 --> 00:30:28,400 Da. 520 00:30:34,380 --> 00:30:36,960 Oni rade dobar posao. 521 00:30:37,220 --> 00:30:38,560 Tako sam impresioniran. 522 00:30:39,720 --> 00:30:40,040 Oh da. 523 00:30:42,200 --> 00:30:44,220 O moj Bože. 524 00:30:44,640 --> 00:30:47,460 O moj Bože. 525 00:30:48,220 --> 00:30:49,780 O moj Bože. 526 00:30:50,140 --> 00:30:51,080 O moj Bože. 527 00:30:53,080 --> 00:30:54,320 O moj Bože. 528 00:30:54,620 --> 00:30:55,240 O moj Bože. 529 00:30:55,240 --> 00:30:56,320 O moj Bože. 530 00:30:57,140 --> 00:31:01,180 Vrlo dobro, oboje. 531 00:31:02,680 --> 00:31:04,140 Zajebi ovo. 532 00:31:04,960 --> 00:31:05,480 Oh! 533 00:31:10,660 --> 00:31:11,140 Oh wow! 534 00:31:28,780 --> 00:31:31,620 Nedostaješ mi, drkadžijo. 535 00:31:32,960 --> 00:31:35,560 Oni sada rade zajedno kao tim. 536 00:31:48,720 --> 00:31:55,820 Da, prepusti se svom uzbuđenju 537 00:31:57,840 --> 00:31:59,380 Ovo je tako dobro. 538 00:32:24,440 --> 00:32:25,540 Oh da. 539 00:32:26,780 --> 00:32:27,280 Zajebi ovo. 540 00:32:30,560 --> 00:32:31,540 Bože moj. 541 00:32:33,120 --> 00:32:34,120 Bože moj! 542 00:32:38,679 --> 00:32:39,460 Bože moj. 543 00:32:42,980 --> 00:32:46,300 Bože, ovo je tako dobro, jebote. 544 00:32:51,440 --> 00:32:52,920 Bože moj. 545 00:32:53,460 --> 00:32:54,320 Zajebi ovo. 546 00:32:56,320 --> 00:32:58,320 Bože moj! 547 00:32:59,360 --> 00:32:59,800 Oh! 548 00:33:01,740 --> 00:33:02,200 Oh! 549 00:33:02,320 --> 00:33:02,980 Oh! 550 00:33:06,080 --> 00:33:06,100 Zajebi ovo. 551 00:33:07,000 --> 00:33:07,620 Oh! 552 00:33:09,040 --> 00:33:09,120 Sranje. 553 00:33:10,860 --> 00:33:12,280 Oh, moj... 554 00:33:13,240 --> 00:33:13,640 Zajebi ovo. 555 00:33:17,740 --> 00:33:18,320 Oh! 556 00:33:23,220 --> 00:33:24,840 Je li vaše dijete dobro? 557 00:33:25,180 --> 00:33:26,320 Bože moj. 558 00:33:26,320 --> 00:33:27,280 Trebao bi biti ponosan na njega. 559 00:33:27,400 --> 00:33:28,540 Da, ponosan sam. 560 00:33:28,920 --> 00:33:29,180 Da. 561 00:33:30,160 --> 00:33:31,240 Zajebi ovo. 562 00:33:31,960 --> 00:33:33,480 Bože moj. 563 00:33:34,420 --> 00:33:34,600 Da. 564 00:33:37,260 --> 00:33:37,480 Oh! 565 00:33:39,000 --> 00:33:39,880 Zajebi ovo. 566 00:33:45,180 --> 00:33:45,560 Oh! 567 00:33:58,540 --> 00:33:59,420 Zajebi ovo. 568 00:34:05,020 --> 00:34:06,740 Zajebi ovo. 569 00:34:14,560 --> 00:34:15,320 Bože moj. 570 00:34:15,320 --> 00:34:16,380 Oh, tako je dobro 571 00:34:19,120 --> 00:34:20,239 Oh da. 572 00:34:28,760 --> 00:34:30,020 Oh, tako si ohrabrujuća. 573 00:34:30,580 --> 00:34:31,239 Ovo je dobro. 574 00:34:41,699 --> 00:34:43,580 Da, da. 575 00:34:46,560 --> 00:34:49,960 Bože moj. 576 00:34:54,239 --> 00:34:56,060 Da. 577 00:34:57,940 --> 00:35:00,860 Bože moj. 578 00:35:01,700 --> 00:35:02,440 Oh da. 579 00:35:03,020 --> 00:35:04,020 Zajebi ovo. 580 00:35:11,140 --> 00:35:11,160 Da. 581 00:35:14,880 --> 00:35:15,080 Da. 582 00:35:44,880 --> 00:35:45,980 Neverovatno, moj Bože. 583 00:35:46,740 --> 00:35:47,200 Zajebi ovo. 584 00:35:47,840 --> 00:35:48,480 Oh da. 585 00:35:49,620 --> 00:35:50,500 Zajebi ovo. 586 00:35:53,340 --> 00:35:53,460 Oh! 587 00:35:55,620 --> 00:35:57,460 Bože moj! 588 00:35:57,920 --> 00:35:59,020 Pusti me da probam tvoju macu. 589 00:35:59,020 --> 00:36:00,200 Pusti me da probam tvoju macu. 590 00:36:04,460 --> 00:36:04,860 Vau! 591 00:36:11,500 --> 00:36:13,740 Oh wow! 592 00:36:16,040 --> 00:36:16,600 Oh! 593 00:36:20,440 --> 00:36:20,540 Oh! 594 00:36:20,920 --> 00:36:21,740 Da. 595 00:36:22,340 --> 00:36:23,320 Bože moj. 596 00:36:23,640 --> 00:36:24,360 Oh da. 597 00:36:26,000 --> 00:36:26,700 Oh! 598 00:36:30,020 --> 00:36:31,040 Bože moj. 599 00:36:34,220 --> 00:36:35,140 Zajebi ovo. 600 00:36:35,600 --> 00:36:36,920 Bože, da. 601 00:36:39,820 --> 00:36:40,820 Zajebi ovo. 602 00:36:42,020 --> 00:36:44,480 Bože moj. 603 00:36:46,260 --> 00:36:47,580 Oh dušo. 604 00:36:48,520 --> 00:36:48,860 Da. 605 00:36:55,420 --> 00:36:56,780 Znam da želim okusiti tu pičku 606 00:37:14,700 --> 00:37:15,580 Bože moj. 607 00:37:23,920 --> 00:37:26,200 Sad ćeš mi trebati, sine. 608 00:37:36,780 --> 00:37:37,500 Bože moj. 609 00:37:41,020 --> 00:37:43,160 Tamo, bez oklevanja. 610 00:37:43,820 --> 00:37:44,780 Kakav dobar dečko. 611 00:37:47,980 --> 00:37:48,320 Da. 612 00:37:54,160 --> 00:37:57,280 Oh, izgleda neverovatno. 613 00:37:58,280 --> 00:37:59,220 Ovo je nevjerovatno. 614 00:38:04,080 --> 00:38:05,180 Da. 615 00:38:08,820 --> 00:38:10,500 Jebote da. 616 00:38:11,580 --> 00:38:11,840 Mm-hmm 617 00:38:13,060 --> 00:38:14,500 Bože moj! 618 00:38:15,520 --> 00:38:16,100 Evo ga. 619 00:38:16,540 --> 00:38:17,100 Evo ga. 620 00:38:18,140 --> 00:38:18,520 On je dobro. 621 00:38:33,880 --> 00:38:34,620 Slijedite upute. 622 00:38:36,060 --> 00:38:37,480 Mm-hmm. 623 00:38:41,720 --> 00:38:42,540 Bože moj. 624 00:38:47,520 --> 00:38:48,640 Oh da. 625 00:38:49,120 --> 00:38:50,160 Oh da. 626 00:38:50,860 --> 00:38:52,900 Tamo, tamo, sine. 627 00:38:54,040 --> 00:38:56,400 Ni više, ni manje, ni više, ni manje. 628 00:38:57,700 --> 00:38:59,320 Da, da, da 629 00:39:00,200 --> 00:39:01,320 Sranje. 630 00:39:08,040 --> 00:39:09,080 Zajebi ovo. 631 00:39:13,660 --> 00:39:16,980 O moj Bože, da, da, da, da. 632 00:39:17,140 --> 00:39:19,040 Trljaj mi usnu, trljaj mi usnu 633 00:39:27,340 --> 00:39:29,760 Sranje. 634 00:39:32,000 --> 00:39:33,240 Bože, da. 635 00:39:34,940 --> 00:39:36,560 Sranje. 636 00:39:38,140 --> 00:39:39,360 Zajebi ovo. 637 00:39:42,580 --> 00:39:44,740 Oh! 638 00:40:07,100 --> 00:40:09,500 Bože, tako je dobro. 639 00:40:10,500 --> 00:40:11,520 Oh dečko. 640 00:40:12,460 --> 00:40:14,620 Oh! 641 00:40:34,080 --> 00:40:34,620 Zajebi ovo. 642 00:40:37,080 --> 00:40:38,640 Evo ga. 643 00:40:40,140 --> 00:40:42,160 Nekako se napije, sasvim je dobro. 644 00:40:45,800 --> 00:40:47,320 Da li izgleda kao da radi, momci? 645 00:40:47,600 --> 00:40:47,800 Da? 646 00:40:48,360 --> 00:40:48,580 On je dobro. 647 00:40:56,439 --> 00:40:58,599 Oh! 648 00:41:15,359 --> 00:41:18,220 Oh! 649 00:41:19,580 --> 00:41:20,820 Oh! 650 00:41:25,040 --> 00:41:25,960 Oh, oh, oh 651 00:41:27,960 --> 00:41:30,900 Bože moj! 652 00:41:32,120 --> 00:41:32,640 Da. 653 00:41:33,620 --> 00:41:35,140 Bože, da. 654 00:41:36,120 --> 00:41:36,620 Oh! 655 00:41:39,840 --> 00:41:39,900 Oh! 656 00:41:41,920 --> 00:41:44,160 Bože, da. 657 00:41:44,900 --> 00:41:45,780 Oh! 658 00:41:49,340 --> 00:41:52,460 Oh, da, da 659 00:41:52,980 --> 00:41:53,700 Bože moj. 660 00:41:59,800 --> 00:42:00,800 Oh! 661 00:42:04,180 --> 00:42:05,180 Oh! 662 00:42:08,080 --> 00:42:08,400 Oh! 663 00:42:11,380 --> 00:42:12,800 Mislim da je to jedna od mojih omiljenih sesija. 664 00:42:13,380 --> 00:42:13,940 Da. 665 00:42:14,940 --> 00:42:15,200 Da. 666 00:42:15,200 --> 00:42:15,480 Da. 667 00:42:15,920 --> 00:42:16,280 Oh! 668 00:42:20,839 --> 00:42:22,140 Oh! 669 00:42:23,840 --> 00:42:25,500 Da, o moj Bože 670 00:42:28,700 --> 00:42:30,000 Oh! 671 00:42:31,460 --> 00:42:31,580 Da. 672 00:42:36,340 --> 00:42:37,640 Oh! 673 00:42:38,299 --> 00:42:39,280 Bože moj. 674 00:42:40,380 --> 00:42:41,680 Oh! 675 00:42:41,680 --> 00:42:42,540 Da. 676 00:42:44,640 --> 00:42:45,440 Oh! 677 00:42:47,560 --> 00:42:47,720 Oh! 678 00:42:49,440 --> 00:42:52,020 O moj Bože, da, da 679 00:42:52,900 --> 00:42:54,060 Bože moj. 680 00:42:55,560 --> 00:42:56,360 Oh! 681 00:42:57,700 --> 00:42:59,060 Tako je dobro 682 00:43:00,100 --> 00:43:00,680 Oh, stani. 683 00:43:01,060 --> 00:43:01,700 Bože moj. 684 00:43:05,060 --> 00:43:06,380 Da, bolesna sam, tako je velika. 685 00:43:07,240 --> 00:43:08,040 Oh! 686 00:43:15,240 --> 00:43:16,600 Oh! 687 00:43:18,020 --> 00:43:18,820 Da, da. 688 00:43:20,340 --> 00:43:22,280 Da, o moj Bože 689 00:43:24,960 --> 00:43:26,320 Oh! 690 00:43:27,899 --> 00:43:28,200 Da. 691 00:43:30,360 --> 00:43:30,980 Oh! 692 00:43:32,100 --> 00:43:33,280 Bože moj. 693 00:43:34,980 --> 00:43:36,240 Oh! 694 00:43:37,680 --> 00:43:37,840 Oh! 695 00:43:44,560 --> 00:43:44,859 Oh! 696 00:43:45,840 --> 00:43:46,880 Bože moj. 697 00:43:56,800 --> 00:43:58,080 Oh! 698 00:43:59,180 --> 00:44:00,340 Oh! 699 00:44:02,819 --> 00:44:03,300 Gotovo je. 700 00:44:03,960 --> 00:44:05,240 Oh! 701 00:44:05,819 --> 00:44:06,260 Bože moj. 702 00:44:07,680 --> 00:44:08,960 Oh! 703 00:44:08,960 --> 00:44:09,820 Oh! 704 00:44:11,280 --> 00:44:14,160 Veoma smo blizu kraja našeg zajedničkog vremena. 705 00:44:14,720 --> 00:44:19,120 I imam više klijenata, tako da moramo zatvoriti sesiju. 706 00:44:19,640 --> 00:44:22,040 I pokazaću vam tačno kako ćemo to da uradimo. 707 00:44:22,100 --> 00:44:23,080 Ok, ok. 708 00:44:23,520 --> 00:44:25,100 Narediću ti da odeš odavde. 709 00:44:26,720 --> 00:44:30,060 Hajde da stavimo tvoju majku gde sam ja bio. 710 00:44:30,560 --> 00:44:32,240 Ovo će biti vaša posljednja vježba. 711 00:44:33,260 --> 00:44:36,700 I hajde da se približimo što je više moguće zajedno 712 00:44:37,320 --> 00:44:37,760 On je dobro? 713 00:44:37,760 --> 00:44:38,080 On je dobro. 714 00:44:38,460 --> 00:44:39,940 Uđi duboko u nju. 715 00:44:42,020 --> 00:44:43,920 I nateraću te da je jebeš 716 00:44:45,040 --> 00:44:48,080 Dok te ona ne natjera da svršiš, ok? 717 00:44:48,640 --> 00:44:49,940 To će biti veoma važno. 718 00:44:49,940 --> 00:44:52,260 da ćeš doći po nas 719 00:44:52,260 --> 00:44:54,840 I ovo će učvrstiti vašu zajedničku vezu. 720 00:44:54,840 --> 00:44:57,720 I imaćeš divno sjećanje kad odeš kući, u redu? 721 00:44:58,520 --> 00:44:59,980 Da, da 722 00:45:00,740 --> 00:45:02,140 Divno, zato nastavite. 723 00:45:03,259 --> 00:45:03,740 Oh! 724 00:45:04,759 --> 00:45:07,380 Da, i neposredno pre nego što si došao, 725 00:45:07,880 --> 00:45:09,380 Gledam duboko u njene oči. 726 00:45:09,720 --> 00:45:12,260 Otići ćeš i onda ćeš... 727 00:45:12,859 --> 00:45:15,620 kao da joj je u pitanju donji veš. 728 00:45:15,740 --> 00:45:15,960 On je dobro. 729 00:45:16,080 --> 00:45:17,540 Ok, divno. 730 00:45:20,420 --> 00:45:22,720 Jebi je duboko za mene, ok? 731 00:45:25,060 --> 00:45:26,340 Neka se tvoja mama osjeća dobro 732 00:45:28,680 --> 00:45:29,920 Da, upravo tamo. 733 00:45:34,200 --> 00:45:34,520 Oh! 734 00:45:35,520 --> 00:45:36,260 Oh da 735 00:45:36,380 --> 00:45:38,000 Možete vidjeti koliko je dobra vaša veza. 736 00:45:38,120 --> 00:45:38,800 Ovo je divno. 737 00:45:39,700 --> 00:45:40,280 Vrlo dobro. 738 00:45:43,680 --> 00:45:44,000 Oh! 739 00:45:46,940 --> 00:45:48,400 Oh, da, upravo tamo, upravo tamo. 740 00:45:53,580 --> 00:45:53,900 Oh! 741 00:45:55,480 --> 00:45:55,800 Oh! 742 00:45:57,480 --> 00:45:57,800 Oh! 743 00:46:02,140 --> 00:46:03,900 Da, da, da 744 00:46:03,920 --> 00:46:05,560 Izvolite. 745 00:46:10,700 --> 00:46:11,820 Oh! 746 00:46:12,640 --> 00:46:13,280 Oh! 747 00:46:30,220 --> 00:46:30,860 Nevjerovatno. 748 00:46:34,180 --> 00:46:34,820 Vau! 749 00:46:37,000 --> 00:46:38,920 Da li se osećate bliže? 750 00:46:39,760 --> 00:46:40,660 Da, mislim da je upalilo. 751 00:46:41,140 --> 00:46:42,120 Osećam se mnogo bliže. 752 00:46:42,640 --> 00:46:44,600 Trebalo bi da vidite šta imam. 753 00:46:44,600 --> 00:46:45,580 za vašu sledeću sesiju. 754 00:46:45,940 --> 00:46:46,740 Ja sam entuzijastičan. 47379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.