Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,802 --> 00:00:04,238
♪♪
2
00:00:08,108 --> 00:00:09,943
Guess what, guys.
I just called Mom.
3
00:00:10,077 --> 00:00:12,479
It's going to be perfect
Thanksgiving weather in L.A.
4
00:00:12,579 --> 00:00:15,482
93 degrees and only a stage
one smog alert.
5
00:00:15,516 --> 00:00:17,584
I can't wait to get home.
6
00:00:17,684 --> 00:00:19,186
Me too.
I'm psyched.
7
00:00:19,286 --> 00:00:22,356
I'm 18, I'm a man, and
I'm a frat guy.
8
00:00:22,456 --> 00:00:23,757
You know what that means.
9
00:00:23,824 --> 00:00:26,260
You get to sit at the head
of the kids' table?
10
00:00:27,227 --> 00:00:29,363
You know it, bucko.
11
00:00:29,596 --> 00:00:31,331
- [knocking]
- Hey, guys.
12
00:00:31,365 --> 00:00:33,267
- You about ready to go?
- Just about.
13
00:00:33,349 --> 00:00:35,669
So Mike, is your mom gonna miss
you for Thanksgiving?
14
00:00:35,736 --> 00:00:36,637
No.
15
00:00:36,670 --> 00:00:38,906
She's just thankful she doesn't
have to feed me.
16
00:00:39,406 --> 00:00:41,642
Besides, I've got 20
underprivileged kids coming by
17
00:00:41,708 --> 00:00:43,043
for Thanksgiving dinner.
18
00:00:43,110 --> 00:00:44,444
Oh, that's cool.
19
00:00:44,511 --> 00:00:45,979
That's pretty nice, Mike.
20
00:00:46,113 --> 00:00:47,481
Maybe I can stay and help out.
21
00:00:47,548 --> 00:00:49,082
Nope.
That's OK, Screech.
22
00:00:49,149 --> 00:00:50,484
Thanks, though.
23
00:00:50,551 --> 00:00:51,952
Kind of reminds me though,
24
00:00:52,052 --> 00:00:54,454
I've got, uh, four tickets to
the Raider game in L.A. on Friday.
25
00:00:54,521 --> 00:00:56,123
- Anybody want them?
- Ooh, me, me, me.
26
00:00:56,190 --> 00:00:57,624
- I do, I want them.
- I do, too.
27
00:00:57,724 --> 00:01:00,360
But it's not for me.
It's for my brother, Teddy.
28
00:01:02,196 --> 00:01:03,464
You see, he's in the
Peace Corps.
29
00:01:03,597 --> 00:01:06,333
He just got back from building
schools in Guatemala.
30
00:01:08,135 --> 00:01:10,637
Teddy's never gone
to an NFL game before,
31
00:01:10,704 --> 00:01:12,973
but you go ahead
and take them, Slater.
32
00:01:14,408 --> 00:01:16,043
Selfish.
33
00:01:18,512 --> 00:01:22,649
Well, that was certainly a
heartwarming crock you just sold.
34
00:01:22,749 --> 00:01:25,052
All right, all right, so I
don't have a brother Teddy
35
00:01:25,152 --> 00:01:27,521
and I really don't even
know where Guatemala is.
36
00:01:27,888 --> 00:01:30,390
But I can sell these babies
for big bucks.
37
00:01:32,226 --> 00:01:33,927
Happy Thanksgiving.
38
00:01:36,663 --> 00:01:39,399
♪ I'm standing
at the edge of tomorrow, ♪
39
00:01:39,500 --> 00:01:42,803
♪ and it's all up to
me how far I go ♪
40
00:01:42,936 --> 00:01:45,906
♪ I'm standing at the
edge of tomorrow ♪
41
00:01:46,340 --> 00:01:49,510
♪ I've never seen
such a view before, ♪
42
00:01:49,610 --> 00:01:52,479
♪ a new world before my eyes ♪
43
00:01:52,579 --> 00:01:55,682
♪ So much for me to explore ♪
44
00:01:55,782 --> 00:01:58,151
♪ It's where my future lies ♪
45
00:01:58,285 --> 00:02:01,655
♪ Today, I'm standing at
the edge of tomorrow ♪
46
00:02:01,955 --> 00:02:04,491
♪ From here, the future
looks bright for me ♪
47
00:02:04,591 --> 00:02:07,728
♪ And it's all up to
me how far I go ♪
48
00:02:07,861 --> 00:02:10,831
♪ It's my time to break away ♪
49
00:02:10,931 --> 00:02:15,168
♪ I'm standing at the edge
of tomorrow today ♪
50
00:02:19,540 --> 00:02:21,642
Alex, what have you got in here?
51
00:02:21,742 --> 00:02:23,610
We're only going for four days.
52
00:02:23,710 --> 00:02:25,946
I have 24 outfits and
all my make-up.
53
00:02:26,046 --> 00:02:28,549
I want to make a good impression
on your family.
54
00:02:28,649 --> 00:02:30,517
You want to make a
good impression?
55
00:02:30,651 --> 00:02:32,452
Don't talk politics
with my father.
56
00:02:32,553 --> 00:02:33,453
Got it.
57
00:02:33,554 --> 00:02:35,556
Laugh at all of my Uncle
Cesar's jokes.
58
00:02:35,656 --> 00:02:36,957
Ha, ha, ha, ha.
59
00:02:37,057 --> 00:02:38,458
No problem.
60
00:02:39,159 --> 00:02:41,695
And when you meet Grandma
Maria, remember.
61
00:02:41,795 --> 00:02:43,163
You're Mexican.
62
00:02:43,263 --> 00:02:45,098
Si, senor.
63
00:02:45,799 --> 00:02:47,067
You guys have a good trip.
64
00:02:47,134 --> 00:02:48,201
OK.
Bye.
65
00:02:48,302 --> 00:02:50,203
Leslie, are you sure you
won't go home with me?
66
00:02:50,304 --> 00:02:52,039
I hate to see you alone
for Thanksgiving.
67
00:02:52,139 --> 00:02:53,974
Oh, thanks, Kelly, but
I'm used to it.
68
00:02:54,077 --> 00:02:56,135
My family is always
traveling on Thanksgiving,
69
00:02:56,243 --> 00:02:59,379
so I'm just going to stay here and help
Mike with his Feed the Kids program.
70
00:02:59,446 --> 00:03:02,482
Hey, Leslie, Thanksgiving's not
a big deal at your house?
71
00:03:02,583 --> 00:03:05,052
I thought your ancestors came
over on the Mayflower.
72
00:03:05,252 --> 00:03:08,188
Well, actually, some of them
were at the first Thanksgiving.
73
00:03:08,388 --> 00:03:11,091
Did you know that we invented
the three bean salad?
74
00:03:14,995 --> 00:03:16,630
Leslie, great news.
75
00:03:16,730 --> 00:03:19,900
NBC Sports called, and
tomorrow Marv Albert's coming here
76
00:03:20,000 --> 00:03:21,969
to do a halftime report on
my Feed the Kids program.
77
00:03:22,102 --> 00:03:23,503
That's great.
78
00:03:23,804 --> 00:03:25,138
What are you doing?
79
00:03:25,272 --> 00:03:27,140
I'm making turkey place cards.
80
00:03:27,240 --> 00:03:28,742
Cute, huh?
81
00:03:29,376 --> 00:03:31,678
Leslie, these are tough
street kids,
82
00:03:31,778 --> 00:03:33,647
not the Olsen twins.
83
00:03:34,281 --> 00:03:36,750
OK.
We're ready to hit the road.
84
00:03:36,883 --> 00:03:38,318
Can I have the car keys, Dad?
85
00:03:38,452 --> 00:03:39,853
Not so fast.
86
00:03:39,953 --> 00:03:42,022
First, we've got to go over
a few ground rules.
87
00:03:42,122 --> 00:03:44,725
No eating or drinking,
don't pick up hitchhikers,
88
00:03:44,825 --> 00:03:46,393
and observe all
the traffic laws.
89
00:03:46,493 --> 00:03:49,096
Not to worry, Mike, I know the
laws backwards and forwards.
90
00:03:49,162 --> 00:03:52,232
After all, I took my driving
test 11 times.
91
00:03:52,603 --> 00:03:54,805
I don't want him anywhere
near the front seat.
92
00:03:54,855 --> 00:03:56,511
- Got it.
- We'll strap him to the luggage rack.
93
00:03:56,604 --> 00:03:57,733
I'll drive.
94
00:03:57,804 --> 00:04:00,474
- No, no, no. I'm gonna drive.
- No, no. Me first. Vroom, vroom.
95
00:04:00,574 --> 00:04:03,143
Oh, Screech, before you go, I
got to set up for dinner tomorrow.
96
00:04:03,251 --> 00:04:04,978
Would you give me a hand
moving the pool table?
97
00:04:05,078 --> 00:04:06,413
Oh, you won't let
me drive your car,
98
00:04:06,513 --> 00:04:08,248
but you want me to help
you move the pool table.
99
00:04:08,348 --> 00:04:10,384
- Is that what you're saying?
- Exactly.
100
00:04:10,484 --> 00:04:11,985
OK.
101
00:04:13,453 --> 00:04:14,721
OK, now this is really heavy.
102
00:04:14,855 --> 00:04:17,391
So remember, lift with your
legs, not with your back.
103
00:04:17,491 --> 00:04:18,325
Right.
104
00:04:18,458 --> 00:04:19,993
OK, I'm gonna count to
three and then go.
105
00:04:20,093 --> 00:04:22,295
Ready.
One, two, three.
106
00:04:22,396 --> 00:04:24,031
[grunts]
Ow!
107
00:04:25,565 --> 00:04:27,934
You lifted with your
back, didn't you?
108
00:04:28,035 --> 00:04:29,403
Why didn't you lift?
109
00:04:29,536 --> 00:04:30,604
I said three.
110
00:04:30,735 --> 00:04:32,270
You didn't say go.
111
00:04:34,541 --> 00:04:36,209
Hey, Screech.
112
00:04:36,410 --> 00:04:37,711
Come on, buddy.
113
00:04:37,778 --> 00:04:39,513
We're ready to leave.
Let's go.
114
00:04:39,613 --> 00:04:41,448
MIKE (OFFSCREEN): I said
I could do it myself!
115
00:04:41,548 --> 00:04:43,950
SCREECH (OFFSCREEN): Well, if
that's the way you want it.
116
00:04:45,085 --> 00:04:46,720
[crashing]
117
00:04:52,859 --> 00:04:54,628
Mike, what happened?
118
00:04:54,761 --> 00:04:57,264
I've got a concussion.
119
00:04:58,932 --> 00:05:01,168
I thought you had
a slipped disk.
120
00:05:03,470 --> 00:05:04,604
I do.
121
00:05:04,705 --> 00:05:07,941
Now, I've got a concussion.
122
00:05:09,443 --> 00:05:10,844
I feel terrible.
123
00:05:10,944 --> 00:05:12,245
Look on the bright side.
124
00:05:12,345 --> 00:05:14,448
Got yourself a free Abba Zaba.
125
00:05:14,981 --> 00:05:16,516
Come on, Screech, let's go.
126
00:05:16,817 --> 00:05:18,819
I can't.
I have to stay here.
127
00:05:18,919 --> 00:05:20,187
Mike needs me.
128
00:05:20,320 --> 00:05:21,855
I feel so responsible.
129
00:05:21,955 --> 00:05:23,390
No, Screech.
130
00:05:23,490 --> 00:05:25,158
Go home.
Please, go home.
131
00:05:25,258 --> 00:05:27,694
Go home and cripple somebody
in your own family.
132
00:05:34,267 --> 00:05:37,270
[singing along with the radio]
133
00:05:44,444 --> 00:05:47,547
[singing along with the radio]
134
00:05:50,484 --> 00:05:52,719
Oh, we've lost the signal.
135
00:05:52,819 --> 00:05:54,421
We're too far out of the city.
136
00:05:54,521 --> 00:05:56,656
Ooh, I hope your
family likes me.
137
00:05:56,823 --> 00:05:59,159
Oh, don't be silly, Alex.
They're gonna love you.
138
00:05:59,426 --> 00:06:01,561
Just don't stare at Uncle
Manny's toupee.
139
00:06:01,661 --> 00:06:03,430
Which one's Uncle Manny?
140
00:06:03,530 --> 00:06:05,665
Trust me.
You'll know.
141
00:06:06,266 --> 00:06:08,068
Zack, are you sure about
this shortcut?
142
00:06:08,168 --> 00:06:10,370
Look, I don't want to get lost.
My family's waiting up for me.
143
00:06:10,470 --> 00:06:12,172
Kelly, Kelly, please,
don't worry.
144
00:06:12,272 --> 00:06:13,940
I'll have you home before
you can say--
145
00:06:14,040 --> 00:06:16,309
- [grinding noise from engine]
- --what the heck was that?
146
00:06:16,777 --> 00:06:18,578
Aw, man.
Did we get stuck?
147
00:06:18,678 --> 00:06:19,880
Oh, great.
148
00:06:19,980 --> 00:06:21,615
Now we're stuck out here in
the middle of nowhere.
149
00:06:21,715 --> 00:06:23,116
Guys, calm down.
150
00:06:23,216 --> 00:06:25,719
I know exactly where we are.
151
00:06:26,186 --> 00:06:27,788
Not a clue.
152
00:06:31,391 --> 00:06:33,260
[owl hooting]
153
00:06:33,493 --> 00:06:35,796
Slater, what's wrong
with the truck?
154
00:06:35,896 --> 00:06:37,364
I don't know yet.
155
00:06:37,564 --> 00:06:40,433
I don't suppose they have a
ladies' room around here.
156
00:06:41,268 --> 00:06:42,702
Just go in the woods, Kelly.
157
00:06:42,803 --> 00:06:45,772
Right.
Alex, you want to go with me?
158
00:06:45,872 --> 00:06:48,408
Even in the woods, they
have to go in pairs.
159
00:06:48,809 --> 00:06:50,210
I'm not going with you.
160
00:06:50,277 --> 00:06:52,712
I saw this "Twilight Zone" where
a woman got lost in the woods
161
00:06:52,813 --> 00:06:55,148
and she was eaten
by the goat people.
162
00:06:55,582 --> 00:06:56,883
Maybe I won't go.
163
00:06:56,983 --> 00:06:58,718
Kelly, I saw that episode.
164
00:06:58,819 --> 00:07:01,421
The goat people lived in
Kentucky, not California.
165
00:07:01,521 --> 00:07:02,556
Just go.
166
00:07:02,689 --> 00:07:04,591
Yeah, maybe I will go.
167
00:07:08,128 --> 00:07:10,096
[bleating like a goat]
168
00:07:11,264 --> 00:07:12,866
I'll go later.
169
00:07:16,369 --> 00:07:18,338
Leslie, there is no way I'm
gonna be able to cook
170
00:07:18,438 --> 00:07:20,173
Thanksgiving dinner this year.
171
00:07:20,273 --> 00:07:22,342
So you're gonna have
to cook for me.
172
00:07:22,742 --> 00:07:24,144
Me?
Cook?
173
00:07:24,244 --> 00:07:25,412
Are, are you kidding?
174
00:07:25,512 --> 00:07:26,947
I thought I was in charge
of decorations.
175
00:07:27,047 --> 00:07:29,216
Nobody in my family
has ever cooked!
176
00:07:29,583 --> 00:07:31,885
Leslie, cooking is simple.
177
00:07:31,985 --> 00:07:34,087
All you gotta do is
follow the recipe.
178
00:07:36,223 --> 00:07:37,424
You're right.
179
00:07:37,657 --> 00:07:39,259
I'm an intelligent young woman.
180
00:07:39,359 --> 00:07:40,927
I have a 3.8 GPA.
181
00:07:41,027 --> 00:07:43,163
I can certainly follow
a simple recipe.
182
00:07:44,130 --> 00:07:45,799
What's a tsp?
183
00:07:47,934 --> 00:07:49,970
- What?
- Tsp.
184
00:07:50,070 --> 00:07:52,239
T-S-P period.
185
00:07:53,173 --> 00:07:54,574
Teaspoon, Leslie.
186
00:07:54,674 --> 00:07:56,743
T-S-P stands for teaspoon.
187
00:07:56,877 --> 00:07:59,546
Well, I never said
I had a 4.0.
188
00:08:01,648 --> 00:08:02,782
Hey, Mike.
189
00:08:02,916 --> 00:08:05,485
I got some pills and
some cooking stuff.
190
00:08:05,585 --> 00:08:08,655
But first, it's time to
take your temperature.
191
00:08:08,755 --> 00:08:10,891
Get away from me
with that thing!
192
00:08:11,591 --> 00:08:13,360
Don't worry, Mike.
This isn't for you.
193
00:08:13,460 --> 00:08:15,228
It's just a turkey thermometer.
194
00:08:15,562 --> 00:08:17,464
I don't know why you gotta take
my temperature anyway.
195
00:08:17,564 --> 00:08:19,065
I've got a herniated disk.
196
00:08:19,165 --> 00:08:20,500
I know, but look at you.
197
00:08:20,600 --> 00:08:23,136
Your face is all red, and
your eyes are bulgy.
198
00:08:23,236 --> 00:08:25,639
It's because you're
driving me crazy!
199
00:08:31,144 --> 00:08:32,512
[honking]
200
00:08:32,612 --> 00:08:33,813
Come on, Slater.
201
00:08:33,914 --> 00:08:35,815
Hurry up. I've got to
get back to L.A. in time
202
00:08:35,915 --> 00:08:37,817
to sell these Raiders tickets.
203
00:08:38,118 --> 00:08:39,085
Hey!
204
00:08:39,185 --> 00:08:41,554
Any of you goat people out
there like football?
205
00:08:41,621 --> 00:08:43,523
Don't stir them up.
206
00:08:44,357 --> 00:08:47,060
You know, Zack, this
reminds me of the time
207
00:08:47,160 --> 00:08:50,964
that you and I went for a drive
and ran out of gas up on Mulholland.
208
00:08:51,097 --> 00:08:52,499
Oh, yeah.
209
00:08:52,632 --> 00:08:54,167
Remember how cold it got?
210
00:08:54,267 --> 00:08:56,403
I remember how warm it got.
211
00:08:59,072 --> 00:09:00,507
Yes, I do remember.
212
00:09:00,607 --> 00:09:03,343
And I still can't believe you
fell for that out of gas bit.
213
00:09:03,443 --> 00:09:05,946
Me?
I was the one who was driving.
214
00:09:06,046 --> 00:09:07,447
Oh, yeah.
215
00:09:08,114 --> 00:09:09,349
I found it.
216
00:09:09,449 --> 00:09:10,717
I know what's wrong.
217
00:09:10,817 --> 00:09:11,818
- Great.
- Oh good.
218
00:09:11,918 --> 00:09:13,386
So how soon can you
get it fixed?
219
00:09:13,486 --> 00:09:14,688
Well, that depends.
220
00:09:14,788 --> 00:09:17,057
Do you have a new oil
pump in your purse?
221
00:09:17,157 --> 00:09:18,992
We're gonna die.
222
00:09:19,092 --> 00:09:21,995
This is exactly like another
"Twilight Zone" I saw.
223
00:09:22,128 --> 00:09:23,863
William Shatner's
car broke down.
224
00:09:23,964 --> 00:09:25,865
He started to walk for help.
225
00:09:25,966 --> 00:09:29,002
He was caught by the pod people
and never seen again,
226
00:09:29,336 --> 00:09:31,271
until "Star Trek."
227
00:09:32,806 --> 00:09:34,407
Here comes a car!
We're saved!
228
00:09:34,507 --> 00:09:36,376
Hey, hey, over here.
229
00:09:36,509 --> 00:09:39,079
- We need some help!
- Beat it, Conehead!
230
00:09:39,179 --> 00:09:40,947
I have a gun!
231
00:09:41,047 --> 00:09:42,782
[tires squealing]
232
00:09:42,882 --> 00:09:44,584
What are you doing?
233
00:09:44,918 --> 00:09:46,186
Saving your lives.
234
00:09:46,252 --> 00:09:47,587
It was a Chevy.
235
00:09:47,687 --> 00:09:50,190
The pod people drove a Chevy.
236
00:09:51,091 --> 00:09:52,792
I can't believe you.
237
00:09:52,892 --> 00:09:54,194
How stupid can you get?
238
00:09:54,327 --> 00:09:55,862
Hey, hey, that's my girlfriend.
239
00:09:55,962 --> 00:09:58,398
I don't care.
That was really stupid.
240
00:09:58,665 --> 00:10:01,101
I know, but she's still
my girlfriend.
241
00:10:04,471 --> 00:10:06,639
Oh, so you think I'm stupid?
242
00:10:06,973 --> 00:10:09,542
Well, I would rather spend
Thanksgiving out here with the pod people
243
00:10:09,609 --> 00:10:12,946
than with you and your Uncle
Manny and his bad toupee.
244
00:10:13,046 --> 00:10:15,849
Pod people, come back!
245
00:10:22,922 --> 00:10:24,791
I'm sorry about the
potatoes, Mike.
246
00:10:24,924 --> 00:10:27,093
I must have put in too many
tsps of something.
247
00:10:27,193 --> 00:10:28,862
That's OK, Leslie.
248
00:10:29,396 --> 00:10:31,064
At least we've got the turkeys.
249
00:10:31,164 --> 00:10:33,199
You did confirm the
turkeys, right?
250
00:10:33,299 --> 00:10:36,069
Hey, you're talking
to Screech Powers.
251
00:10:36,469 --> 00:10:38,905
You did confirm the
turkeys, right?
252
00:10:39,239 --> 00:10:41,274
I just got off the phone
with the market.
253
00:10:41,374 --> 00:10:43,843
Good, because the kids will
be here any minute.
254
00:10:44,811 --> 00:10:46,346
What are you guys doing here?
255
00:10:46,446 --> 00:10:48,715
The oil pump in your car died.
256
00:10:48,815 --> 00:10:50,483
We had to get towed
back this morning.
257
00:10:50,617 --> 00:10:51,785
How are you going to get home?
258
00:10:51,885 --> 00:10:53,686
Well, we're certainly not going
to drive Mike's car.
259
00:10:53,820 --> 00:10:55,855
All the garages are closed
for Thanksgiving.
260
00:10:55,955 --> 00:10:57,891
Yeah, and all the flights
are booked.
261
00:10:57,991 --> 00:11:01,027
I had to do some pretty fancy
talking to get on standby.
262
00:11:01,227 --> 00:11:04,397
You know, Zack, we all want to
be home for Thanksgiving.
263
00:11:04,497 --> 00:11:06,666
I mean, all you ever think
about is yourself.
264
00:11:06,766 --> 00:11:08,401
That's not true.
265
00:11:10,236 --> 00:11:11,538
SLATER (OFFSCREEN): Yes, it is.
266
00:11:11,638 --> 00:11:13,306
You could've put me
on standby, too.
267
00:11:13,406 --> 00:11:14,774
What about me?
Your girlfriend?
268
00:11:14,874 --> 00:11:18,211
After I memorized everyone in
your family and their deformities.
269
00:11:18,645 --> 00:11:20,313
Got the turkeys for Mike Rogers.
270
00:11:20,413 --> 00:11:21,648
Oh, great.
271
00:11:21,748 --> 00:11:24,717
Look, I know it's not the same
as going home with your families,
272
00:11:24,818 --> 00:11:27,087
but you're always welcome to
have Thanksgiving dinner with us.
273
00:11:27,187 --> 00:11:28,221
He's right.
274
00:11:28,321 --> 00:11:30,690
Look, we're all disappointed,
but it is Thanksgiving.
275
00:11:30,790 --> 00:11:32,258
Let's make the best of it.
276
00:11:32,792 --> 00:11:34,894
I don't know a
lot about cooking,
277
00:11:34,994 --> 00:11:37,864
but I don't think
these turkeys are ready to eat.
278
00:11:39,199 --> 00:11:41,468
Those turkeys are frozen.
279
00:11:42,001 --> 00:11:43,703
I ordered cooked turkeys.
280
00:11:43,837 --> 00:11:46,306
I know, but I saved
you $47.95.
281
00:11:46,439 --> 00:11:48,007
You know what you can
do with that money?
282
00:11:48,108 --> 00:11:48,975
Yes.
283
00:11:49,075 --> 00:11:51,010
I can hire a hit man
to kill you.
284
00:11:51,111 --> 00:11:54,380
It takes a full day to defrost
a turkey, you nitwit.
285
00:11:55,014 --> 00:11:57,684
Kids, hurry up, before
the turkeys get cold.
286
00:11:58,885 --> 00:12:00,987
Hey, thanks for what you're
doing here, Mike.
287
00:12:01,087 --> 00:12:02,989
And boy, are we hungry.
288
00:12:09,496 --> 00:12:10,964
Well, we've got to do something.
289
00:12:11,064 --> 00:12:12,866
These kids think we're going
to eat in a half hour.
290
00:12:12,966 --> 00:12:14,100
Don't worry, Mike.
291
00:12:14,200 --> 00:12:16,469
I'll have these babies
thawed in no time.
292
00:12:18,538 --> 00:12:20,673
Aw, that's great, Screech.
293
00:12:20,773 --> 00:12:24,377
You know, pretty soon you can open
up your own chain of turkey salons.
294
00:12:25,178 --> 00:12:27,347
Hey, that's not a bad idea.
295
00:12:27,714 --> 00:12:29,983
Think I'll call it Super Clucks.
296
00:12:30,850 --> 00:12:34,487
Zack, you've got to run to whatever
store's open and buy anything edible.
297
00:12:34,587 --> 00:12:35,722
All right.
298
00:12:35,822 --> 00:12:39,058
Oh, by the way, if the airline
calls for Dr. Zack Morris,
299
00:12:39,192 --> 00:12:40,426
tell them to hold the plane.
300
00:12:40,527 --> 00:12:42,562
I'll be there as soon as
I pick up the kidney.
301
00:12:43,596 --> 00:12:45,465
Hey, listen, I don't
want to rush you guys,
302
00:12:45,598 --> 00:12:48,401
but a couple of the kids are
talking about stripping the dean's car.
303
00:12:48,668 --> 00:12:51,404
Can anybody go and keep
them entertained?
304
00:12:51,771 --> 00:12:53,606
Can I keep them entertained?
305
00:12:53,706 --> 00:12:55,708
You are talking to a
trained professional
306
00:12:55,775 --> 00:12:58,111
with three years
of children's theater.
307
00:12:59,612 --> 00:13:01,981
I better go make sure
they don't mug her.
308
00:13:03,149 --> 00:13:06,252
OK, let's see what we
can salvage here.
309
00:13:06,486 --> 00:13:09,189
Leslie, why don't you
chop the onions?
310
00:13:09,455 --> 00:13:11,024
I'm sorry I screwed up.
311
00:13:11,124 --> 00:13:14,127
Thanksgiving dinner in my
family was usually room service.
312
00:13:14,227 --> 00:13:16,396
Gee, I'm really sorry, Leslie.
313
00:13:16,496 --> 00:13:18,698
I can remember waking
up on Thanksgiving morning
314
00:13:18,831 --> 00:13:20,466
and
helping my mom cook.
315
00:13:20,567 --> 00:13:23,069
Just the smell of the
food filled the whole house,
316
00:13:23,203 --> 00:13:25,705
made you feel all
warm and loved and--
317
00:13:25,805 --> 00:13:28,208
I don't know why I'm getting
so emotional.
318
00:13:28,308 --> 00:13:30,176
It's your memory.
319
00:13:30,810 --> 00:13:31,978
I'll chop the onions.
320
00:13:32,078 --> 00:13:33,613
Peel the potatoes.
321
00:13:34,214 --> 00:13:35,782
Potatoes.
322
00:13:36,216 --> 00:13:38,284
Use a peeler!
323
00:13:40,119 --> 00:13:43,389
Alex, I think these kids are
a little too old for this game.
324
00:13:43,489 --> 00:13:46,593
Oh, Slater, you are
never too old.
325
00:13:46,793 --> 00:13:50,863
OK, Simon says, hands on head.
326
00:13:52,999 --> 00:13:55,935
Simon says, hands on hips.
327
00:13:56,269 --> 00:13:58,938
Simon says, get a life, lady.
328
00:13:59,172 --> 00:14:00,740
[kids agreeing]
329
00:14:00,940 --> 00:14:04,077
Oh, I get it, so you guys
think you're so tough.
330
00:14:04,444 --> 00:14:06,412
Well, I'll tell you about tough.
331
00:14:06,653 --> 00:14:09,549
In my church theater group, I
auditioned for the role of Annie six times,
332
00:14:09,649 --> 00:14:12,118
and I never got it,
and I was good, too.
333
00:14:12,218 --> 00:14:15,121
(SINGING) ♪ The sun'll
come out tomorrow ♪
334
00:14:15,221 --> 00:14:17,223
[groans]
335
00:14:17,323 --> 00:14:18,858
OK, that's enough.
336
00:14:19,058 --> 00:14:21,461
Simon says, go play video games.
337
00:14:23,463 --> 00:14:24,764
It's OK, honey.
338
00:14:24,864 --> 00:14:26,499
Thanks for saving me, Slater.
339
00:14:26,633 --> 00:14:28,334
I was really dying out there.
340
00:14:28,434 --> 00:14:30,236
Nah.
No, you were great, Alex.
341
00:14:30,336 --> 00:14:32,071
And when you come
home with me for Christmas,
342
00:14:32,171 --> 00:14:34,007
my family's going to love you.
343
00:14:34,107 --> 00:14:35,775
Aw, that's sweet.
344
00:14:36,242 --> 00:14:37,343
Kiss me.
345
00:14:37,443 --> 00:14:39,145
Go for it, dude.
346
00:14:39,912 --> 00:14:41,814
Simon says, shut up, kid.
347
00:14:45,151 --> 00:14:47,520
So girls, tell me
some good news.
348
00:14:47,587 --> 00:14:49,355
(TOGETHER) Screech left.
349
00:14:49,989 --> 00:14:52,058
That is good news.
Where'd he go?
350
00:14:52,158 --> 00:14:53,393
The blowdryer broke.
351
00:14:53,493 --> 00:14:56,262
So he took the turkeys to
the gym for a sauna.
352
00:14:57,163 --> 00:14:58,898
- I'm back.
- What took you so long?
353
00:14:58,998 --> 00:15:00,233
Hey, man, it's Thanksgiving.
354
00:15:00,600 --> 00:15:03,136
The only store open was
(INDIAN ACCENT) 7/11.
355
00:15:03,603 --> 00:15:05,271
By the way, did the
airline call?
356
00:15:05,371 --> 00:15:06,806
Not yet, Dr. Morris.
357
00:15:06,906 --> 00:15:08,241
What'd you buy?
358
00:15:08,441 --> 00:15:12,211
Turkey spam, cranberry
juice, Tater Tots?
359
00:15:12,912 --> 00:15:15,181
Like I said, it was (INDIAN
ACCENT) 7/11.
360
00:15:15,815 --> 00:15:18,751
Just be glad I did not
buy a turkey slurpee.
361
00:15:20,153 --> 00:15:21,587
What?
362
00:15:22,055 --> 00:15:24,057
- Hey.
- How'd the sauna work out?
363
00:15:24,157 --> 00:15:25,758
Well, the turkeys
are still frozen,
364
00:15:25,858 --> 00:15:28,294
but my skin feels all
fresh and tingly.
365
00:15:28,961 --> 00:15:31,197
Hey, did you guys know there's
a camera crew outside?
366
00:15:31,297 --> 00:15:32,832
Marv Albert's here?
367
00:15:33,066 --> 00:15:34,667
You guys try to make
something out of this.
368
00:15:34,801 --> 00:15:37,537
I'll go keep him busy so he
doesn't know anything's wrong.
369
00:15:37,770 --> 00:15:39,605
OK, let's make the Tater Tots.
370
00:15:39,739 --> 00:15:47,880
(SINGING)
♪ You're only a day away ♪
371
00:15:48,147 --> 00:15:49,415
That was very good.
372
00:15:49,515 --> 00:15:51,417
But you know, I just broadcast
the games.
373
00:15:51,517 --> 00:15:54,620
I have no control over who sings
the national anthem.
374
00:15:54,854 --> 00:15:56,122
Oh.
375
00:15:56,356 --> 00:15:57,990
Never mind.
376
00:15:58,891 --> 00:16:00,259
Hey, Marv, how you doing?
377
00:16:00,360 --> 00:16:01,728
Hey, Mike, what happened to you?
378
00:16:01,828 --> 00:16:03,896
Ah, I'm OK. I just hurt
my back on a pool table.
379
00:16:03,944 --> 00:16:05,512
That must have
been some trick shot.
380
00:16:05,544 --> 00:16:06,184
Yeah.
381
00:16:06,245 --> 00:16:07,700
All right, here's what we'll do.
382
00:16:07,767 --> 00:16:08,868
I'll do a brief introduction,
383
00:16:08,968 --> 00:16:11,371
and then I'll ask you about
the Feed the Kids program.
384
00:16:11,471 --> 00:16:12,405
Sounds great, Marv.
385
00:16:12,538 --> 00:16:13,840
And then we'll take
a shot of the turkey.
386
00:16:13,973 --> 00:16:15,775
Oh, people have seen
turkeys before.
387
00:16:15,875 --> 00:16:17,043
They're probably stuffed.
388
00:16:17,143 --> 00:16:18,611
Hey, we should talk
about football.
389
00:16:18,711 --> 00:16:20,179
How 'bout them Cowboys?
390
00:16:20,246 --> 00:16:22,749
Live in five, Marv.
Three, two.
391
00:16:22,849 --> 00:16:24,550
Happy Turkey Day, everybody.
392
00:16:24,650 --> 00:16:26,819
I'm Marv Albert along
with the former linebacker
393
00:16:26,887 --> 00:16:29,556
for the San Francisco
49ers, Mike Rogers.
394
00:16:29,722 --> 00:16:31,858
Now, Mike has put
together a great program
395
00:16:31,958 --> 00:16:34,460
providing Thanksgiving
meals for needy kids.
396
00:16:34,560 --> 00:16:36,028
Mike, why don't you
tell us about it?
397
00:16:36,129 --> 00:16:39,332
Well, I've been sponsoring this
for about six years now.
398
00:16:39,432 --> 00:16:40,733
And you know, it's amazing.
399
00:16:40,833 --> 00:16:42,969
There's a lot of kids out there
that, that really haven't had a chance
400
00:16:43,102 --> 00:16:44,904
to have a traditional
Thanksgiving meal.
401
00:16:45,004 --> 00:16:46,472
Dinner is served!
402
00:16:46,606 --> 00:16:48,341
It is?
No, it isn't.
403
00:16:48,441 --> 00:16:51,411
Ah, the traditional
Thanksgiving meal.
404
00:16:51,544 --> 00:16:56,883
And what would Thanksgiving be
without a plump, juicy turkey,
405
00:16:56,983 --> 00:16:58,985
with all the trimmings.
406
00:16:59,085 --> 00:17:00,620
Well, thanks for
coming by, Marv.
407
00:17:00,753 --> 00:17:03,723
I'm sure you'll want to get back
to that exciting second half, huh?
408
00:17:03,823 --> 00:17:06,392
No, actually we have a
lot of time. No, no problem.
409
00:17:06,526 --> 00:17:08,327
Let's take a shot of the turkey.
410
00:17:10,029 --> 00:17:11,197
What is this?
411
00:17:11,330 --> 00:17:12,398
Cigars?
412
00:17:12,532 --> 00:17:15,034
No, it's turkey jerky.
413
00:17:15,168 --> 00:17:18,070
One stick equals your yearly
minimum salt requirement.
414
00:17:18,171 --> 00:17:20,773
And it's 100% guaranteed
neck meat.
415
00:17:20,873 --> 00:17:21,741
Yum.
416
00:17:21,841 --> 00:17:23,042
Marv, Marv, let me explain.
417
00:17:23,142 --> 00:17:24,544
See, see, Leslie made
these green potatoes,
418
00:17:24,677 --> 00:17:26,479
and then the
oil pump went out on my truck,
419
00:17:26,579 --> 00:17:29,115
and, and then this nut puts
turkeys in a sauna.
420
00:17:29,215 --> 00:17:31,451
Mike, thanks for explaining
things.
421
00:17:31,584 --> 00:17:34,220
We do have a very exciting
second half coming up
422
00:17:34,320 --> 00:17:38,224
with the score Dallas,
67, and Detroit, 3.
423
00:17:38,357 --> 00:17:39,559
Pardon me.
Excuse me.
424
00:17:39,659 --> 00:17:42,328
Does anyone have an extra
plane ticket to L.A.?
425
00:17:42,695 --> 00:17:44,063
Hi, Mom.
426
00:17:47,467 --> 00:17:50,336
Well, I don't know what you
guys are all complaining about.
427
00:17:50,470 --> 00:17:53,439
This turkey jerky is
pretty darn tasty.
428
00:17:54,807 --> 00:17:56,943
It tastes like my belt.
429
00:17:57,777 --> 00:17:59,479
I'm sorry about this, everybody.
430
00:17:59,579 --> 00:18:00,780
That's terrific.
431
00:18:00,880 --> 00:18:02,748
What time's the flight leave?
432
00:18:03,316 --> 00:18:05,418
No, no, no.
Don't worry, I'll be there.
433
00:18:05,518 --> 00:18:06,953
[sighs]
434
00:18:16,996 --> 00:18:19,966
Oh my god, it's Jonathan
Brandis from SeaQuest.
435
00:18:20,099 --> 00:18:23,102
Excuse me, Mr. Brandis, what
are you doing above water?
436
00:18:24,136 --> 00:18:27,173
Well, I was watching the game
and I saw what happened.
437
00:18:27,507 --> 00:18:29,509
Mike, I'd like to donate
this turkey.
438
00:18:29,609 --> 00:18:31,277
I can't believe this.
439
00:18:31,377 --> 00:18:33,012
This is-- this is great.
440
00:18:33,179 --> 00:18:35,581
Thank you.
Thank you.
441
00:18:40,786 --> 00:18:43,990
It's Marsha Warfield!
It's Marsha Warfield!
442
00:18:44,590 --> 00:18:46,492
Don't feel bad, Mike.
443
00:18:46,626 --> 00:18:48,995
First turkey I ever cooked
was a disaster.
444
00:18:49,095 --> 00:18:50,730
I burned it to a crisp.
445
00:18:50,863 --> 00:18:53,799
Told everybody it was Cajun,
they ate it anyway.
446
00:18:54,500 --> 00:18:57,036
Marsha, I, I don't know
how to thank you.
447
00:18:57,136 --> 00:19:00,406
Just give me a fork and
point me to the yams.
448
00:19:01,274 --> 00:19:02,775
Thanks.
449
00:19:05,978 --> 00:19:07,780
OK.
I'm freaking out.
450
00:19:07,880 --> 00:19:09,448
It's Six from Blossom.
451
00:19:09,549 --> 00:19:10,683
No, it's not.
452
00:19:10,783 --> 00:19:13,753
It's just one person from
Blossom, Jenna von Oy.
453
00:19:14,153 --> 00:19:16,622
I was on my way to a
Thanksgiving dinner,
454
00:19:16,756 --> 00:19:18,925
and I thought you guys
could use these pies more.
455
00:19:19,058 --> 00:19:21,327
I, I hardly know what to say,
456
00:19:21,427 --> 00:19:23,696
Well, how about let's eat?
I'm starved.
457
00:19:23,796 --> 00:19:26,632
Yeah, just don't touch
my yams, homeboy.
458
00:19:27,066 --> 00:19:29,235
This is great.
All these people helping out.
459
00:19:29,335 --> 00:19:30,570
Even celebrities.
460
00:19:30,670 --> 00:19:32,004
I wonder who's going to be next.
461
00:19:32,104 --> 00:19:33,472
Tom Cruise?
462
00:19:37,743 --> 00:19:39,712
Well, it's better
than Tom Cruise.
463
00:19:39,845 --> 00:19:42,148
It's our old principal,
Mr. Belding.
464
00:19:42,281 --> 00:19:47,587
Mr. Belding, what are
you doing here?
465
00:19:47,687 --> 00:19:50,890
Hey, hey, hey, hey, what
is going on here?
466
00:19:51,090 --> 00:19:53,426
Whatever it was, I didn't do it.
467
00:19:53,559 --> 00:19:55,194
Relax, Zack.
468
00:19:55,294 --> 00:19:57,229
I was visiting my
mom in San Francisco
469
00:19:57,363 --> 00:20:00,199
when I saw that my kids had
nothing to eat for Thanksgiving.
470
00:20:00,299 --> 00:20:03,135
So I'd just like to say, from
the bottom of my heart--
471
00:20:03,336 --> 00:20:06,572
whoa, is that Six from Blossom?
472
00:20:07,073 --> 00:20:09,542
Would you sign your name
in my mashed potatoes?
473
00:20:11,777 --> 00:20:15,581
I just want to thank you all
for coming by and helping out.
474
00:20:15,848 --> 00:20:17,283
Thank you.
475
00:20:17,617 --> 00:20:19,652
I'd like to say something, too.
476
00:20:21,487 --> 00:20:24,890
I thought the only way to celebrate
Thanksgiving was with your family.
477
00:20:25,091 --> 00:20:27,059
But I guess it doesn't matter
who you're with
478
00:20:27,159 --> 00:20:28,761
or what you're eating.
479
00:20:28,861 --> 00:20:30,930
We should be thankful
for what we have --
480
00:20:31,030 --> 00:20:35,701
our health, our friendship,
and our love.
481
00:20:36,002 --> 00:20:38,537
I guess you can find a family
anywhere you go.
482
00:20:38,638 --> 00:20:40,740
- All right.
- Yeah.
483
00:20:43,442 --> 00:20:44,877
Uh, am I too late?
484
00:20:44,977 --> 00:20:46,779
I've got the cranberry sauce.
485
00:20:49,582 --> 00:20:52,785
I'm gonna faint.
It's Brian Austin Green.
486
00:20:55,488 --> 00:20:57,156
Kelly, Kelly, before you faint,
487
00:20:57,256 --> 00:20:58,758
can I talk
to you for a minute?
488
00:20:58,858 --> 00:21:00,292
Yeah.
489
00:21:02,828 --> 00:21:04,130
- Hi.
- Hi.
490
00:21:04,230 --> 00:21:05,264
- Hey.
- Hi.
491
00:21:05,398 --> 00:21:07,066
[kelly hyperventilating]
492
00:21:08,601 --> 00:21:10,503
Kelly, I just talked
to the airlines.
493
00:21:10,636 --> 00:21:13,172
- So did you get your ticket?
- Yep, flight leaves at 8:00.
494
00:21:13,272 --> 00:21:16,175
- That's great.
- Actually, it's great for you.
495
00:21:16,275 --> 00:21:18,911
When you get home, give your
mom a big hug for me.
496
00:21:19,111 --> 00:21:20,813
What are you talking about?
497
00:21:21,080 --> 00:21:22,715
I want you to have the ticket.
498
00:21:22,982 --> 00:21:24,316
Really?
499
00:21:24,583 --> 00:21:26,018
How much?
500
00:21:27,053 --> 00:21:28,154
For free, Kelly.
501
00:21:28,287 --> 00:21:29,789
I'm having a Thanksgiving
moment here.
502
00:21:29,855 --> 00:21:31,257
Go with it.
503
00:21:31,791 --> 00:21:33,459
Well, what brought this on?
504
00:21:33,559 --> 00:21:35,327
Well, I was just thinking
about what you said.
505
00:21:35,428 --> 00:21:37,630
And I realized that
Thanksgiving is important to you.
506
00:21:37,697 --> 00:21:42,802
And making you happy is even
more important to me than money.
507
00:21:42,902 --> 00:21:44,370
More than money?
508
00:21:44,437 --> 00:21:46,038
Uh--
509
00:21:47,239 --> 00:21:49,975
I think that's the nicest thing
you've ever said to me.
510
00:21:55,648 --> 00:21:57,316
Happy Thanksgiving.
511
00:21:57,717 --> 00:22:00,052
Yeah.
Happy Thanksgiving.
512
00:22:04,690 --> 00:22:05,925
Oh.
513
00:22:06,492 --> 00:22:08,127
You killed it!
514
00:22:14,266 --> 00:22:16,068
You killed the turkey.
515
00:22:22,241 --> 00:22:24,076
Give it mouth to mouth!
516
00:22:26,078 --> 00:22:27,513
Clear.
35498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.