All language subtitles for Juror.2.2024.2160p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 0:1:1,322 --> 0:1:3,541 Okay. You ready? 2 0:1:16,598 --> 0:1:18,208 It's beautiful. 3 0:1:18,382 --> 0:1:20,341 - Where'd you find this? - It's cute, right? 4 0:1:20,515 --> 0:1:23,344 Aw, I love this! 5 0:1:23,518 --> 0:1:24,867 So cute. 6 0:1:26,521 --> 0:1:28,175 It's perfect! 7 0:1:34,572 --> 0:1:37,140 It would've been, you know, a lot for me. 8 0:1:37,314 --> 0:1:39,99 - Thank you. - Yeah. 9 0:1:41,449 --> 0:1:42,406 It's perfect. 10 0:1:43,320 --> 0:1:44,234 You're perfect. 11 0:1:47,281 --> 0:1:48,673 - Thank you. - Of course. 12 0:1:52,677 --> 0:1:54,418 Are they here already? 13 0:1:54,592 --> 0:1:55,985 They're like 30 minutes early. 14 0:1:56,159 --> 0:1:57,552 - Why are they-- What? - Hey. 15 0:1:57,726 --> 0:1:58,509 It's okay. 16 0:2:2,948 --> 0:2:4,559 I love it. 17 0:2:5,212 --> 0:2:6,474 Yeah? 18 0:2:6,648 --> 0:2:8,215 I'll be honest. Ally and I, you know, 19 0:2:8,389 --> 0:2:10,652 we weren't sure about whether to have this party, 20 0:2:10,826 --> 0:2:13,176 but together there's nothing we can't overcome. 21 0:2:13,350 --> 0:2:14,873 You're the strongest woman I know. 22 0:2:15,47 --> 0:2:16,832 I love you more than anything. 23 0:2:17,6 --> 0:2:18,312 And I'm so damn excited 24 0:2:18,486 --> 0:2:19,878 to keep building our lives together. 25 0:2:20,52 --> 0:2:21,967 - Me too. I love you. - Love you. 26 0:2:22,142 --> 0:2:24,361 Aw. 27 0:2:24,535 --> 0:2:26,102 Why don't you ever say anything like that about me? 28 0:2:26,276 --> 0:2:28,409 Thank you all for being here. Thank you. 29 0:2:31,629 --> 0:2:32,543 Vitamins are on the table. 30 0:2:32,717 --> 0:2:34,197 Oh. Thank you, baby. 31 0:2:37,853 --> 0:2:39,507 - It was a nice party. - Yeah. 32 0:2:39,681 --> 0:2:40,595 Think everyone had a good time. 33 0:2:40,769 --> 0:2:42,466 Yeah. You deserve it. 34 0:2:44,207 --> 0:2:47,79 You're just buttering me up before you abandon me. 35 0:2:47,254 --> 0:2:49,517 I wish I could delay it again. 36 0:2:49,691 --> 0:2:51,83 - I know. - I don't want to leave you here. 37 0:2:51,258 --> 0:2:52,781 You just go to the judge 38 0:2:52,955 --> 0:2:54,652 and tell him something wildly inappropriate 39 0:2:54,826 --> 0:2:56,263 and then come back to me. 40 0:2:56,437 --> 0:2:58,90 - I will. - Oh, you will? 41 0:2:58,265 --> 0:2:59,570 - Mmm-hmm. Yeah. I got some-- - Oh, you will? Like what? 42 0:2:59,744 --> 0:3:1,355 - I'll say... - What? 43 0:3:1,529 --> 0:3:3,183 I'll say we're having a big old orgy tomorrow night 44 0:3:3,357 --> 0:3:4,314 and they're all invited. 45 0:3:4,488 --> 0:3:5,707 Ow! 46 0:3:5,881 --> 0:3:7,12 Ooh. No, no, no. Be careful. Careful. 47 0:3:7,187 --> 0:3:8,710 All right. That got me too excited. 48 0:3:11,103 --> 0:3:12,148 All right. 49 0:3:13,671 --> 0:3:14,759 Hey. 50 0:3:14,933 --> 0:3:16,108 - Sorry. Sorry, sorry. - Hey. 51 0:3:25,857 --> 0:3:28,773 Just a reminder to send in those mail-in ballots soon. 52 0:3:28,947 --> 0:3:31,80 We're only two weeks out from election date, folks, 53 0:3:31,254 --> 0:3:32,864 and every ballot matters. 54 0:3:33,38 --> 0:3:34,605 So be sure to get yours in before it's too late. 55 0:3:39,654 --> 0:3:41,3 Faith, come on. 56 0:3:41,177 --> 0:3:42,700 Polling has you at a 46-point deadlock, 57 0:3:42,874 --> 0:3:44,876 with 8% of voters still undecided. 58 0:3:45,50 --> 0:3:46,922 We need to push your plan to reduce the crime rate 59 0:3:47,96 --> 0:3:48,53 in order to pull ahead. 60 0:3:48,228 --> 0:3:49,707 But this case is my campaign. 61 0:3:49,881 --> 0:3:51,56 He's a dangerous criminal 62 0:3:51,231 --> 0:3:52,623 with a long history of violence. 63 0:3:52,797 --> 0:3:54,495 I put James Sythe away, we win. 64 0:3:54,669 --> 0:3:55,931 If you lose, you lose your shot at being DA. 65 0:3:56,105 --> 0:3:57,324 - All right. I got to go. - Faith-- 66 0:4:8,248 --> 0:4:9,814 Oh. There she is. 67 0:4:12,252 --> 0:4:13,731 Hey. Excuse me! 68 0:4:13,905 --> 0:4:15,124 You, uh... 69 0:4:15,298 --> 0:4:16,256 You dropped this. 70 0:4:16,952 --> 0:4:18,388 Oh. I did. 71 0:4:18,562 --> 0:4:19,911 Oh, my God. Thank you. You're a lifesaver. 72 0:4:20,85 --> 0:4:21,261 No worries. Have a good day. 73 0:4:21,435 --> 0:4:22,610 Yeah. You too. 74 0:4:26,353 --> 0:4:28,224 - Through that door. - Oh, thank you. 75 0:4:29,834 --> 0:4:31,488 Where do I go for, uh, jury duty? 76 0:4:31,662 --> 0:4:32,620 Go down there. 77 0:4:34,970 --> 0:4:35,971 Thanks. 78 0:4:51,116 --> 0:4:53,467 All right, guys. Eyes up. 79 0:4:53,641 --> 0:4:54,685 Pay attention. 80 0:4:56,513 --> 0:4:58,298 Hello. I'd like to welcome you 81 0:4:58,472 --> 0:5:0,865 as a juror in the Georgia court system. 82 0:5:1,39 --> 0:5:3,955 As a juror, you protect the right of every person 83 0:5:4,129 --> 0:5:5,566 to a trial by jury. 84 0:5:5,740 --> 0:5:7,263 The right to a trial by jury 85 0:5:7,437 --> 0:5:9,918 is a cornerstone of our democracy. 86 0:5:10,92 --> 0:5:11,485 That right is protected 87 0:5:11,659 --> 0:5:13,443 by the United States constitution. 88 0:5:16,98 --> 0:5:17,99 There she is. 89 0:5:17,273 --> 0:5:18,666 Sugar-free vanilla with skim. 90 0:5:18,840 --> 0:5:20,363 Ah. You're good. 91 0:5:20,537 --> 0:5:21,364 - Can I get you something else? - Mmm-mmm. 92 0:5:21,538 --> 0:5:22,800 You got something for me? 93 0:5:22,974 --> 0:5:24,802 Okay. Voluntary manslaughter 94 0:5:24,976 --> 0:5:26,500 with a recommendation of 20 years. 95 0:5:26,674 --> 0:5:28,110 Fifteen to serve, followed by five on probation. 96 0:5:28,284 --> 0:5:29,633 Wow. That's a hell of a deal. 97 0:5:29,807 --> 0:5:31,635 I will even waive the recidivist statute 98 0:5:31,809 --> 0:5:33,202 if he pleads before we strike the jury. 99 0:5:33,376 --> 0:5:34,812 And admit to something he didn't do? 100 0:5:34,986 --> 0:5:37,641 Save it for the jury. 101 0:5:37,815 --> 0:5:40,296 Better yet, why don't you plead your guy out 102 0:5:40,470 --> 0:5:42,777 and say, free for your caseload. 103 0:5:42,951 --> 0:5:43,908 Look... 104 0:5:45,345 --> 0:5:46,955 my client wants a trial. 105 0:5:47,129 --> 0:5:50,175 Well, then, you're wasting my time and your client's. 106 0:5:50,350 --> 0:5:51,351 Last chance. 107 0:5:53,353 --> 0:5:54,397 After you. 108 0:6:2,187 --> 0:6:6,235 The case you're about to hear is an alleged homicide. 109 0:6:6,409 --> 0:6:8,890 The state is charging James Michael Sythe 110 0:6:9,64 --> 0:6:10,413 with malice murder 111 0:6:10,587 --> 0:6:13,590 for the death of Kendall Alice Carter. 112 0:6:13,764 --> 0:6:16,376 Now, if any of you have a personal relationship 113 0:6:16,550 --> 0:6:18,552 with the accused, and/or the deceased 114 0:6:18,726 --> 0:6:20,989 that will prohibit you from serving on this panel 115 0:6:21,163 --> 0:6:22,947 in an unbiased manner, 116 0:6:23,121 --> 0:6:24,340 please speak now. 117 0:6:32,783 --> 0:6:33,697 Yes. 118 0:6:37,179 --> 0:6:38,398 He used to ride my bus. 119 0:6:40,51 --> 0:6:41,183 And when was this? 120 0:6:42,619 --> 0:6:45,361 I don't know. Few years ago. 121 0:6:45,535 --> 0:6:48,973 Okay. Then there's no reason we can't leave it there. 122 0:6:49,147 --> 0:6:51,454 I think you'll make a fine juror. 123 0:6:51,628 --> 0:6:53,674 Does anyone else think 124 0:6:53,848 --> 0:6:57,25 that they're incapable of serving on this panel? 125 0:6:58,287 --> 0:6:59,375 Yes. 126 0:7:1,203 --> 0:7:2,726 Uh... 127 0:7:2,900 --> 0:7:4,336 Your Honor, my wife is in the third trimester 128 0:7:4,511 --> 0:7:6,164 of a high-risk pregnancy. 129 0:7:6,338 --> 0:7:8,602 I'd like to be available to her. 130 0:7:8,776 --> 0:7:10,299 Well, that's commendable. 131 0:7:10,473 --> 0:7:12,388 What hours do you normally work? 132 0:7:13,476 --> 0:7:15,391 Uh, 9:00 to 6:00, typically. 133 0:7:15,565 --> 0:7:17,175 Then you have my word that this court 134 0:7:17,349 --> 0:7:20,918 will not demand one minute more of your time than that. 135 0:7:22,659 --> 0:7:23,486 Yeah. 136 0:7:25,227 --> 0:7:27,98 See, the fact that you don't want to be here 137 0:7:27,272 --> 0:7:28,752 is exactly what makes you 138 0:7:28,926 --> 0:7:31,886 the perfect group to judicate this case. 139 0:7:33,278 --> 0:7:34,932 You are impartial. 140 0:7:35,106 --> 0:7:38,109 You have no skin in the game. Nothing to gain or lose. 141 0:7:38,283 --> 0:7:40,677 And that is why I believe that this process, 142 0:7:40,851 --> 0:7:43,637 as flawed as it may be, 143 0:7:43,811 --> 0:7:46,466 is still our best chance at finding justice. 144 0:7:49,338 --> 0:7:51,645 Do you work, Mrs. Aldworth? 145 0:7:51,819 --> 0:7:53,560 Well, I had the toughest job there is. 146 0:7:53,734 --> 0:7:55,692 I raised two kids and just sent them off to college. 147 0:7:55,866 --> 0:7:57,520 - Ah. Congratulations. - Thank you. 148 0:7:57,694 --> 0:8:0,262 And have you ever served on a jury before? 149 0:8:0,436 --> 0:8:2,699 Twice. Both were mistrials. 150 0:8:2,873 --> 0:8:4,745 Twice. Okay. Okay. 151 0:8:4,919 --> 0:8:8,662 Mr. King. Have you ever had a physical altercation 152 0:8:8,836 --> 0:8:10,707 with a significant other? 153 0:8:10,881 --> 0:8:13,449 Are you gonna ask that question to every guy in this courtroom? 154 0:8:15,407 --> 0:8:16,931 If I have to, I will. I... 155 0:8:17,105 --> 0:8:19,977 I know these questions can be very personal-- 156 0:8:20,151 --> 0:8:21,109 Nah, man. 157 0:8:21,979 --> 0:8:22,937 That ain't me. 158 0:8:26,27 --> 0:8:27,202 Thank you, sir. 159 0:8:29,378 --> 0:8:31,598 How long have you lived in the area, Mr. Chicowski? 160 0:8:31,772 --> 0:8:33,251 About ten years. 161 0:8:33,425 --> 0:8:34,731 And you, uh... 162 0:8:34,905 --> 0:8:36,37 Oh, you run a flower shop? 163 0:8:36,211 --> 0:8:38,213 Yeah. With my wife. 164 0:8:38,387 --> 0:8:40,302 Mr. Robinson, it says here your wife has 165 0:8:40,476 --> 0:8:42,652 primary custody of your daughter. 166 0:8:42,826 --> 0:8:43,784 Is that correct? 167 0:8:47,91 --> 0:8:48,832 Yeah. 168 0:8:49,6 --> 0:8:51,52 Do you mind if I ask you who ended the marriage? 169 0:8:53,10 --> 0:8:53,881 She did. 170 0:8:55,317 --> 0:8:57,14 Thank you. All you. 171 0:8:57,188 --> 0:8:58,799 Mr. Kemp. 172 0:9:0,452 --> 0:9:1,628 And you're a magazine writer? 173 0:9:1,802 --> 0:9:3,64 Uh, that's right. 174 0:9:3,238 --> 0:9:4,413 What kind of articles do you write? 175 0:9:4,587 --> 0:9:6,23 Features, mostly. 176 0:9:6,197 --> 0:9:7,634 So you write about a variety of topics? 177 0:9:7,808 --> 0:9:9,26 Yes. 178 0:9:9,200 --> 0:9:11,855 Ever written about a murder trial? 179 0:9:12,29 --> 0:9:15,206 Uh, well, I write for a regional lifestyle magazine 180 0:9:15,380 --> 0:9:17,208 so it's not exactly Vanity Fair. 181 0:9:19,36 --> 0:9:20,560 Take that as a no. 182 0:9:20,734 --> 0:9:22,823 Being a writer, I imagine you read a lot. 183 0:9:22,997 --> 0:9:24,955 You've read anything about this case? 184 0:9:25,129 --> 0:9:27,88 No. No. Today's the first I've heard about it. 185 0:9:28,219 --> 0:9:29,786 Well, then, I think you'll make 186 0:9:29,960 --> 0:9:32,920 a perfectly acceptable member of this jury. 187 0:9:33,94 --> 0:9:35,705 All right. Does the defense accept or challenge? 188 0:9:37,228 --> 0:9:40,14 We accept him, Your Honor. 189 0:9:40,188 --> 0:9:44,584 Good. Please enter Justin Kemp as juror number two. 190 0:9:47,412 --> 0:9:48,762 - Hey. - Hi! 191 0:9:48,936 --> 0:9:50,546 - Hi. - How did it go? 192 0:9:50,720 --> 0:9:51,939 No. 193 0:9:52,113 --> 0:9:53,593 - I got picked. - No. 194 0:9:53,767 --> 0:9:55,29 - Mmm. - I'm so sorry. 195 0:9:55,203 --> 0:9:56,596 I know. 196 0:9:56,770 --> 0:9:57,858 What happened to "wildly inappropriate"? 197 0:9:58,32 --> 0:9:58,859 Ah. Well, I'm saving that for you. 198 0:9:59,33 --> 0:10:0,861 Oh, yeah? 199 0:10:1,35 --> 0:10:3,211 They said it'll be a short trial. 200 0:10:3,385 --> 0:10:4,516 I feel like they always say that, 201 0:10:4,691 --> 0:10:6,127 - but I hope so. - I know. 202 0:10:6,954 --> 0:10:8,129 How was your day? 203 0:10:8,303 --> 0:10:10,522 It was okay. I did this. 204 0:10:10,697 --> 0:10:12,612 Yeah? It's good progress. Looks good. 205 0:10:12,786 --> 0:10:14,570 - Thank you. - All day? 206 0:10:14,744 --> 0:10:16,50 No, this did not take me all day. 207 0:10:16,224 --> 0:10:17,965 - Yeah. - I watched a documentary... 208 0:10:18,139 --> 0:10:21,403 - Mmm-hmm. What about? - ...and I peed 94 times. 209 0:10:21,577 --> 0:10:24,14 - Ninety-four? Okay. - And I ate some ice. 210 0:10:24,188 --> 0:10:25,276 - Ooh. - Can I have some more? 211 0:10:25,450 --> 0:10:26,408 - You need some more? Ice? - Yeah. 212 0:10:26,582 --> 0:10:27,888 Ice. Coming up. All right. 213 0:10:41,466 --> 0:10:44,513 The people need to know how I'll make this city safer. 214 0:10:44,687 --> 0:10:46,515 And women need to know that, 215 0:10:46,689 --> 0:10:48,299 if they're in an abusive relationship, 216 0:10:48,473 --> 0:10:49,823 their community has their back. 217 0:10:49,997 --> 0:10:52,86 The rest? The rest is noise. 218 0:10:52,260 --> 0:10:53,435 So, thank you. 219 0:10:56,786 --> 0:10:59,180 Thank you, guys. Thank you for coming. 220 0:11:0,398 --> 0:11:1,617 Thank you. Thank you so much. 221 0:11:1,791 --> 0:11:4,228 Thank you. Hey! Thank you so much. 222 0:11:4,402 --> 0:11:5,708 Thank you. I really appreciate it. 223 0:11:5,882 --> 0:11:7,188 Thank you so much. Yeah. 224 0:11:8,842 --> 0:11:10,147 Hey. Good job. 225 0:11:14,412 --> 0:11:16,632 - Hey. - Hey. 226 0:11:17,459 --> 0:11:18,416 Nice speech. 227 0:11:22,203 --> 0:11:23,378 Thanks. 228 0:11:23,552 --> 0:11:25,510 "Justice is truth in action"? 229 0:11:25,685 --> 0:11:27,730 Mmm-hmm. Professor Nielsen. 230 0:11:27,904 --> 0:11:29,863 Yeah. No. Yeah, I remember. 231 0:11:31,386 --> 0:11:32,474 You still believe it? 232 0:11:34,432 --> 0:11:35,607 Of course. 233 0:11:37,44 --> 0:11:38,436 All right. As long as it doesn't 234 0:11:38,610 --> 0:11:40,525 get in the way of a win, though, right? 235 0:11:40,700 --> 0:11:42,963 Oh, my God. If you got something to say, Eric, just say it. 236 0:11:43,137 --> 0:11:45,792 Mmm. I'm saying, he... 237 0:11:45,966 --> 0:11:48,98 You know, he loves you. You were his favorite student. 238 0:11:49,839 --> 0:11:51,232 Are you really going there? 239 0:11:51,406 --> 0:11:53,669 - Yeah, I'm going there. - Oh, my God! 240 0:11:53,843 --> 0:11:55,323 And now you're a... 241 0:11:57,281 --> 0:11:58,239 What? 242 0:11:58,935 --> 0:12:0,328 I'm a what? 243 0:12:0,502 --> 0:12:1,982 A politician. 244 0:12:6,334 --> 0:12:7,552 Good morning. 245 0:12:7,727 --> 0:12:9,380 We will begin with opening statements. 246 0:12:9,554 --> 0:12:10,773 Ms. Killebrew. 247 0:12:13,602 --> 0:12:16,431 Okay. The facts of the case are these. 248 0:12:16,605 --> 0:12:19,956 One year ago, on October 25th, the defendant, James Sythe, 249 0:12:20,130 --> 0:12:22,524 and his then-girlfriend, Kendall Carter, 250 0:12:22,698 --> 0:12:24,134 went drinking at Rowdy's Hideaway 251 0:12:24,308 --> 0:12:25,353 on Old Quarry Road. 252 0:12:34,57 --> 0:12:35,842 Come on. I walked all the way up there and got it. 253 0:12:36,16 --> 0:12:37,713 - Take the drink. - I'm already drunk, babe. 254 0:12:54,121 --> 0:12:55,862 Things got tense. 255 0:12:56,36 --> 0:12:57,298 They had a fight. 256 0:12:57,472 --> 0:12:58,473 Not fair what you're doing. 257 0:12:58,647 --> 0:12:59,996 Hey, leave it alone. 258 0:13:0,170 --> 0:13:1,911 What the hell is wrong with you? 259 0:13:2,85 --> 0:13:3,43 I've already told you. We're not moving in together. 260 0:13:3,217 --> 0:13:4,522 I'm not... 261 0:13:4,696 --> 0:13:6,89 - What is wrong with it? - Stop pushing me. 262 0:13:6,263 --> 0:13:7,351 - I told you, stop... - I'm not pushing you. 263 0:13:7,525 --> 0:13:8,135 I said stop pushing! 264 0:13:13,314 --> 0:13:14,881 Jesus Christ. 265 0:13:15,55 --> 0:13:16,621 She stormed out of the bar 266 0:13:16,796 --> 0:13:18,188 and he followed her. 267 0:13:20,756 --> 0:13:22,62 The fight escalated, 268 0:13:22,236 --> 0:13:24,151 and things quickly got out of control. 269 0:13:25,892 --> 0:13:27,545 Hey. 270 0:13:27,719 --> 0:13:29,25 What the hell are you doing? 271 0:13:29,199 --> 0:13:30,897 - What are you doing? - Get away from me. 272 0:13:31,71 --> 0:13:32,289 Don't touch me. 273 0:13:32,463 --> 0:13:34,117 - How dare you? - Are you kidding me? 274 0:13:40,907 --> 0:13:42,909 It was par for the course. 275 0:13:43,83 --> 0:13:44,780 They'd argue. They'd break up. 276 0:13:44,954 --> 0:13:46,390 And they'd make up the next day 277 0:13:46,564 --> 0:13:47,914 after they both had calmed down. 278 0:13:48,88 --> 0:13:51,134 It was basically a game. 279 0:13:51,308 --> 0:13:54,268 Now, this couple had a history of violent interactions, 280 0:13:54,442 --> 0:13:57,358 but this time she was serious. 281 0:13:57,532 --> 0:13:58,968 She was done with him. 282 0:13:59,142 --> 0:14:2,580 So she left and headed down the road, on foot. 283 0:14:16,116 --> 0:14:19,597 So this was just another typical night of drama. 284 0:14:19,771 --> 0:14:23,166 So James Sythe got in his car and he drove home. 285 0:14:25,255 --> 0:14:27,910 He flew into a violent rage 286 0:14:28,84 --> 0:14:31,87 and followed Kendall Carter down the road... 287 0:14:32,697 --> 0:14:34,612 where he proceeded to kill her. 288 0:14:54,850 --> 0:14:57,505 He beat her viciously. 289 0:14:57,679 --> 0:15:0,203 He pushed her over a railing to the creek below... 290 0:15:1,813 --> 0:15:3,119 and left her to die. 291 0:15:50,732 --> 0:15:52,603 James Sythe didn't attack her 292 0:15:52,777 --> 0:15:54,431 and he couldn't have pushed her 293 0:15:54,605 --> 0:15:56,825 because he wasn't there. 294 0:16:2,483 --> 0:16:4,137 James Sythe... 295 0:16:6,878 --> 0:16:8,10 took an innocent life. 296 0:16:9,533 --> 0:16:11,144 James Sythe... 297 0:16:11,318 --> 0:16:12,493 is an innocent man. 298 0:16:16,584 --> 0:16:17,759 Thank you. 299 0:16:43,350 --> 0:16:45,221 Damn, man. 300 0:16:45,395 --> 0:16:47,6 - You... You all right? - Mmm-hmm. 301 0:16:48,442 --> 0:16:50,661 Yeah. Just those crime scene pictures. 302 0:16:51,706 --> 0:16:53,12 Never had a strong stomach. 303 0:16:53,969 --> 0:16:55,623 Yeah. 304 0:16:55,797 --> 0:16:57,320 All right. Well, you have a good night. 305 0:16:57,973 --> 0:16:58,974 You, too. 306 0:17:13,293 --> 0:17:14,685 God grant me the serenity 307 0:17:14,859 --> 0:17:17,427 to accept the things that I cannot change, 308 0:17:17,601 --> 0:17:20,213 the courage to change the things that I can, 309 0:17:20,387 --> 0:17:22,780 and the wisdom to know the difference. 310 0:17:24,173 --> 0:17:25,261 Great work, everybody. 311 0:17:25,435 --> 0:17:26,784 Keep coming back. 312 0:17:26,958 --> 0:17:28,830 It works if you work it. 313 0:17:29,4 --> 0:17:30,179 Great job, everybody. 314 0:17:31,398 --> 0:17:32,355 Right on, bro! 315 0:17:35,228 --> 0:17:36,533 Hey, Justin. 316 0:17:36,707 --> 0:17:37,752 Hey! 317 0:17:37,926 --> 0:17:39,145 You were quiet tonight. 318 0:17:39,319 --> 0:17:41,408 Yeah. I've got a lot on my mind. 319 0:17:41,582 --> 0:17:43,62 Yeah, I can tell. 320 0:17:43,236 --> 0:17:45,847 You want to talk about it? 321 0:17:46,21 --> 0:17:49,68 Okay, look, whatever it is, my advice is the same. 322 0:17:49,242 --> 0:17:51,113 You know what to do. 323 0:17:51,287 --> 0:17:52,941 We're only as sick as our secrets. 324 0:17:53,942 --> 0:17:54,986 Yeah. 325 0:17:55,161 --> 0:17:56,249 Okay, I'm always here for you. 326 0:18:44,514 --> 0:18:45,950 Working late? 327 0:18:47,300 --> 0:18:48,692 Be out of your way in a minute. 328 0:18:48,866 --> 0:18:49,954 Nah, take as long as you want, I'll come back. 329 0:19:16,24 --> 0:19:17,808 - Hey. - Hey. 330 0:19:17,982 --> 0:19:20,333 - Sorry I'm late. - That's okay. 331 0:19:20,507 --> 0:19:21,551 How was the meeting? 332 0:19:21,725 --> 0:19:23,118 It was good. 333 0:19:23,292 --> 0:19:25,76 I stayed after to talk with Larry for a bit. 334 0:19:26,643 --> 0:19:28,36 You okay? Your heart. 335 0:19:28,210 --> 0:19:30,343 - Hmm? - Are you okay? 336 0:19:31,779 --> 0:19:32,736 Yeah, I'm good. 337 0:19:34,85 --> 0:19:35,652 Everything's going to be fine. 338 0:19:37,393 --> 0:19:39,90 We're going to be a family soon. 339 0:19:39,265 --> 0:19:40,788 Hmm. 340 0:19:40,962 --> 0:19:43,51 Very soon, I hope. 341 0:19:56,717 --> 0:19:57,631 What the... 342 0:20:11,166 --> 0:20:13,473 I'd seen them in there before. A couple times. 343 0:20:13,647 --> 0:20:16,127 Um, it was always the same thing. 344 0:20:16,302 --> 0:20:19,218 They would start off fun and flirty, and then, 345 0:20:19,392 --> 0:20:21,742 after a few drinks, things would change. 346 0:20:21,916 --> 0:20:23,483 Change, how? 347 0:20:23,657 --> 0:20:25,833 That night, she came in, 348 0:20:26,7 --> 0:20:29,880 trying to talk to him, like, seriously, you know? 349 0:20:30,54 --> 0:20:32,883 But he wasn't having it. 350 0:20:33,57 --> 0:20:34,233 What's wrong with you? 351 0:20:34,407 --> 0:20:35,712 What, do you want me to disagree? 352 0:20:35,886 --> 0:20:37,323 No. I want you to say, "I love you, too." 353 0:20:38,237 --> 0:20:39,499 I basically did. 354 0:20:39,673 --> 0:20:40,674 I want you to say, "I love you, too." 355 0:20:40,848 --> 0:20:42,110 Read between the goddamn lines, 356 0:20:42,284 --> 0:20:43,894 I said, "Yeah." 357 0:20:44,68 --> 0:20:45,461 - What lines? - I'm sick of this shit. 358 0:20:45,635 --> 0:20:46,767 What lines are you talking about? 359 0:20:46,941 --> 0:20:47,550 Hey, get out of my face! 360 0:20:49,248 --> 0:20:52,642 He got mad. Like, scary. 361 0:20:52,816 --> 0:20:54,209 She leaves. 362 0:20:56,472 --> 0:20:59,562 He follows her outside. So I started following. 363 0:20:59,736 --> 0:21:0,694 Hey! 364 0:21:1,825 --> 0:21:3,174 What the hell are you doing? 365 0:21:3,349 --> 0:21:4,611 What are you doing? 366 0:21:4,785 --> 0:21:5,742 I want to go home. 367 0:21:7,875 --> 0:21:9,790 - I don't want to do this anymore. - Do what? 368 0:21:9,964 --> 0:21:11,922 I'm done. You're embarrassing! 369 0:21:12,96 --> 0:21:13,228 What are you talking about? 370 0:21:13,402 --> 0:21:14,534 Who cares what these idiots think? 371 0:21:16,884 --> 0:21:18,712 What are you going to do? Hit me? 372 0:21:18,886 --> 0:21:20,148 - Relax. I'm sorry. - Don't touch me. 373 0:21:20,322 --> 0:21:21,497 - It was... - What are you going to do? 374 0:21:21,671 --> 0:21:23,456 - How dare you? - Are you kidding me? 375 0:21:23,630 --> 0:21:24,587 Bring it on! 376 0:21:27,24 --> 0:21:28,809 You better get the fuck out of here right now. 377 0:21:31,942 --> 0:21:35,511 Fine, walk home, in the rain, you stupid bitch! 378 0:21:38,949 --> 0:21:41,169 - And, Kendall, we ain't over! - I'm done, James. 379 0:21:50,396 --> 0:21:52,223 So she left, 380 0:21:52,398 --> 0:21:53,877 then what happened? 381 0:21:54,51 --> 0:21:55,966 He followed her out of the parking lot 382 0:21:56,140 --> 0:21:58,99 and onto Old Quarry Road. 383 0:21:58,273 --> 0:22:0,928 Thank you. No further questions, Your Honor. 384 0:22:2,669 --> 0:22:5,193 So you saw him walk down Old Quarry Road? 385 0:22:5,802 --> 0:22:7,500 Yes. 386 0:22:7,674 --> 0:22:8,979 Did you know that his car was parked 387 0:22:9,153 --> 0:22:10,154 down on Old Quarry Road? 388 0:22:11,547 --> 0:22:12,548 No. 389 0:22:13,593 --> 0:22:15,159 No. 390 0:22:15,334 --> 0:22:16,813 Were you drinking that night? 391 0:22:16,987 --> 0:22:18,162 Objection, Your Honor. 392 0:22:18,815 --> 0:22:20,426 Overruled. 393 0:22:20,600 --> 0:22:22,79 Were you drinking that night? 394 0:22:23,124 --> 0:22:24,473 Yes. 395 0:22:24,647 --> 0:22:27,302 So you don't know how far he followed her 396 0:22:27,476 --> 0:22:30,827 down Old Quarry Road, do you? 397 0:22:31,1 --> 0:22:32,568 No. Um, at that point, 398 0:22:32,742 --> 0:22:34,962 I had stopped filming and I went back inside. 399 0:22:36,311 --> 0:22:38,400 No more questions. 400 0:22:38,574 --> 0:22:40,968 Does the State have any more questions? 401 0:22:41,142 --> 0:22:42,535 No more questions, Your Honor. 402 0:22:46,887 --> 0:22:49,150 Thank you. You may step down. 403 0:22:49,324 --> 0:22:51,718 I was at the bar till close. 404 0:22:51,892 --> 0:22:54,547 I didn't see either one of them come back in. 405 0:22:54,721 --> 0:22:55,939 And then the next day, I opened, 406 0:22:56,113 --> 0:22:57,463 and I did what I always do. 407 0:22:57,637 --> 0:22:59,943 I took the night's trash out to the dumpster. 408 0:23:3,556 --> 0:23:6,515 Miss! Miss! I'm sorry. I need your help. 409 0:23:6,689 --> 0:23:9,562 Because of the rain the night before... 410 0:23:9,736 --> 0:23:11,868 the trails were all muddy and wet. 411 0:23:15,176 --> 0:23:17,4 So I had to cut up to Old Quarry by the bridge 412 0:23:17,178 --> 0:23:18,745 in order to get back to the road. 413 0:23:36,937 --> 0:23:38,199 Right. And just to be clear, 414 0:23:38,373 --> 0:23:40,201 when you found Kendall Carter, 415 0:23:41,28 --> 0:23:42,246 she was dead? 416 0:23:44,597 --> 0:23:47,295 Her head was in a pool of blood. 417 0:23:48,514 --> 0:23:49,602 It was awful. 418 0:23:52,866 --> 0:23:54,302 Thank you for your testimony, Mr. Reed. 419 0:23:54,476 --> 0:23:55,608 I know it isn't easy. 420 0:23:57,174 --> 0:23:58,132 That's all I have. 421 0:24:0,439 --> 0:24:2,136 Mr. Resnick, your witness. 422 0:24:3,442 --> 0:24:5,226 Mr. Reed, 423 0:24:5,400 --> 0:24:8,55 you hike those trails in the woods frequently, don't you? 424 0:24:9,317 --> 0:24:10,361 Yes, sir. 425 0:24:10,536 --> 0:24:12,233 Twice a week at least. 426 0:24:12,407 --> 0:24:14,888 In your opinion, is the hike down the hillside difficult? 427 0:24:15,671 --> 0:24:17,412 Yes. 428 0:24:17,586 --> 0:24:19,370 I assume you wear hiking boots 429 0:24:19,545 --> 0:24:21,68 when you hike, Mr. Reed? Is that correct? 430 0:24:23,70 --> 0:24:24,375 Of course. 431 0:24:24,550 --> 0:24:27,596 This is a picture of Kendall Carter 432 0:24:27,770 --> 0:24:31,426 the morning you found her below Old Quarry Road. 433 0:24:31,600 --> 0:24:33,950 Can you please tell us what kind of shoes she's wearing? 434 0:24:37,127 --> 0:24:38,172 Looks like heels. 435 0:24:40,87 --> 0:24:42,219 Heels. 436 0:24:42,393 --> 0:24:45,48 And if she's walking along the edge of Old Quarry Road 437 0:24:45,222 --> 0:24:49,662 in a blinding rainstorm at night, in heels, 438 0:24:49,836 --> 0:24:52,882 and she suddenly lost her footing, 439 0:24:53,56 --> 0:24:54,841 it'd be next to impossible 440 0:24:55,15 --> 0:24:56,799 to prevent herself from falling, isn't that correct? 441 0:24:59,759 --> 0:25:0,629 Yes. 442 0:25:3,806 --> 0:25:4,720 Thank you. 443 0:25:6,766 --> 0:25:9,72 She landed in a posterior position, 444 0:25:9,246 --> 0:25:12,859 which suggests she was pushed, as opposed to a fall. 445 0:25:13,33 --> 0:25:15,252 Rigor mortis indicated the victim had been dead 446 0:25:15,426 --> 0:25:16,950 for around nine hours. 447 0:25:17,124 --> 0:25:18,255 Hmm. 448 0:25:18,429 --> 0:25:19,822 And the cause of death? 449 0:25:19,996 --> 0:25:22,129 The severity of her skull fractures suggests 450 0:25:22,303 --> 0:25:25,306 she was struck with a non-specific blunt instrument. 451 0:25:26,742 --> 0:25:28,657 And the manner of death? 452 0:25:29,876 --> 0:25:30,833 Homicide. 453 0:25:33,183 --> 0:25:35,11 Thank you. No more questions. 454 0:25:38,449 --> 0:25:40,974 The witness is yours, Mr. Resnick. 455 0:25:41,148 --> 0:25:43,63 Is it possible that she sustained 456 0:25:43,237 --> 0:25:45,195 her head injuries from hitting the rocks? 457 0:25:45,369 --> 0:25:47,110 Possible, sure, 458 0:25:47,284 --> 0:25:48,329 but in my professional opinion, it's not likely. 459 0:25:48,503 --> 0:25:49,983 But possible. 460 0:25:53,116 --> 0:25:54,30 That's all from me. 461 0:25:59,253 --> 0:26:1,821 Thank you for your testimony. You may step down. 462 0:26:6,216 --> 0:26:7,696 On October 25th of last year, 463 0:26:7,870 --> 0:26:9,219 you lived on Old Quarry Road. 464 0:26:9,393 --> 0:26:11,352 - Correct? - Yes. 465 0:26:11,526 --> 0:26:13,136 And do you remember anything unusual happening that evening? 466 0:26:13,310 --> 0:26:16,444 I saw a man get out of his car in a storm. 467 0:26:16,618 --> 0:26:17,837 Do you remember what time that was? 468 0:26:18,11 --> 0:26:20,100 It was 11:48 on the button. 469 0:26:21,14 --> 0:26:22,102 I looked at the clock. 470 0:26:22,929 --> 0:26:24,670 I heard thunder, 471 0:26:24,844 --> 0:26:27,107 and so I went to the window, and lightning lit up the sky. 472 0:26:28,587 --> 0:26:29,500 There he was. 473 0:26:29,675 --> 0:26:31,241 What was he doing? 474 0:26:31,415 --> 0:26:34,593 He looked around, he went over to the side of the road. 475 0:26:37,160 --> 0:26:39,598 Peered over the railing... 476 0:26:39,772 --> 0:26:43,471 got back in his car and drove off. 477 0:26:43,645 --> 0:26:44,994 And is that man you saw that night 478 0:26:45,168 --> 0:26:46,474 here in the courtroom today, do you know? 479 0:26:46,648 --> 0:26:47,693 Can you point him out? 480 0:26:52,959 --> 0:26:54,177 Yes, he is here today. 481 0:26:55,918 --> 0:26:58,355 That's him right there. 482 0:26:58,529 --> 0:27:0,619 Let the record reflect that the witness has identified 483 0:27:0,793 --> 0:27:2,751 the man he saw as the defendant, 484 0:27:2,925 --> 0:27:5,624 James Michael Sythe. 485 0:27:5,798 --> 0:27:7,103 No more questions, Your Honor. 486 0:27:9,62 --> 0:27:11,238 All right. This feels like a good time 487 0:27:11,412 --> 0:27:13,457 to break for the day. 488 0:27:13,632 --> 0:27:16,722 This court is in recess until 9:00 a.m. tomorrow morning 489 0:27:16,896 --> 0:27:19,594 when we will pick up here where we left off. 490 0:27:31,824 --> 0:27:32,825 Justin, what's going on? 491 0:27:35,1 --> 0:27:36,89 I need a lawyer. 492 0:27:38,91 --> 0:27:40,354 Okay. Give me a dollar. 493 0:27:40,528 --> 0:27:42,443 And I'm not joking, that gives us attorney-client privilege. 494 0:27:42,617 --> 0:27:43,618 Take a seat. 495 0:27:46,926 --> 0:27:48,797 So I went to clear my head, 496 0:27:48,971 --> 0:27:51,278 and found myself at Rowdy's Hideaway... 497 0:27:53,19 --> 0:27:54,716 Ordered a drink and sat there for a while, 498 0:27:54,890 --> 0:27:56,370 then I got up and left. 499 0:27:56,544 --> 0:27:59,373 I got to the car. It was raining. 500 0:27:59,547 --> 0:28:0,940 I turned back onto Old Quarry, 501 0:28:1,114 --> 0:28:3,29 I went about a quarter of a mile 502 0:28:3,203 --> 0:28:4,508 and I hit something. 503 0:28:6,162 --> 0:28:7,294 I got out of the car and I looked around. 504 0:28:7,468 --> 0:28:8,817 I checked, I didn't see anything, 505 0:28:8,991 --> 0:28:11,298 and I figured it was a deer that ran off, 506 0:28:11,472 --> 0:28:14,214 and then I got back in the car and went home. 507 0:28:17,478 --> 0:28:19,610 Okay, what's the problem? 508 0:28:19,785 --> 0:28:21,830 I got called for jury duty. 509 0:28:22,4 --> 0:28:24,354 - The Kendall Carter case? - Mmm-hmm. 510 0:28:24,528 --> 0:28:27,836 And they found her body in a creek bed, 511 0:28:28,10 --> 0:28:30,709 about a quarter mile from Rowdy's Hideaway last October. 512 0:28:33,755 --> 0:28:34,930 What are you telling me? 513 0:28:38,455 --> 0:28:39,718 Maybe I didn't hit a deer. 514 0:28:43,765 --> 0:28:45,245 I don't know what to do. 515 0:28:47,334 --> 0:28:48,639 You were at a bar and you had a drink? 516 0:28:48,814 --> 0:28:50,250 Yes, but I didn't touch it. 517 0:28:50,424 --> 0:28:51,512 Doesn't matter. 518 0:28:51,686 --> 0:28:52,861 Given your history, 519 0:28:53,35 --> 0:28:54,341 there isn't a jury in the world 520 0:28:54,515 --> 0:28:55,995 that would believe you were sober. 521 0:28:56,169 --> 0:28:57,605 But if I was coming forward voluntarily, 522 0:28:57,779 --> 0:28:59,215 that has to count for something, right? 523 0:28:59,389 --> 0:29:0,477 If I come forward and I tell them the truth... 524 0:29:0,651 --> 0:29:1,870 Then your prior DUIs, 525 0:29:2,44 --> 0:29:3,524 and the fact that you were at a bar, 526 0:29:3,698 --> 0:29:4,873 gives the State reason to charge you 527 0:29:5,47 --> 0:29:6,353 with first-degree vehicular homicide 528 0:29:6,527 --> 0:29:7,528 or even felony murder. 529 0:29:7,702 --> 0:29:9,443 That's 30 years to life. 530 0:29:9,617 --> 0:29:10,879 What? 531 0:29:11,53 --> 0:29:12,402 If you were to come forward right now, 532 0:29:12,576 --> 0:29:13,926 you will be completely screwed. 533 0:29:16,493 --> 0:29:17,407 That's it? 534 0:29:17,581 --> 0:29:18,582 Uh... 535 0:29:22,935 --> 0:29:23,892 I'm sorry. 536 0:29:26,808 --> 0:29:29,115 The defense calls James Sythe, Your Honor. 537 0:29:32,596 --> 0:29:34,816 Please raise your right hand. 538 0:29:34,990 --> 0:29:36,600 Do you swear to tell the truth, 539 0:29:36,775 --> 0:29:38,864 the whole truth, and nothing but the truth, 540 0:29:39,38 --> 0:29:40,39 so help you God? 541 0:29:40,213 --> 0:29:41,344 Yes, Your Honor. 542 0:29:41,518 --> 0:29:43,738 All right. Have a seat. 543 0:29:47,46 --> 0:29:49,265 Please state your name for the record. 544 0:29:49,439 --> 0:29:51,137 Uh, James Michael Sythe. 545 0:29:53,530 --> 0:29:54,967 Mr. Resnick, your witness. 546 0:29:55,141 --> 0:29:57,447 Okay, James, let's talk about what happened 547 0:29:57,621 --> 0:29:58,971 the night of October 25th. 548 0:29:59,145 --> 0:30:0,233 Can you tell us what happened? 549 0:30:0,407 --> 0:30:2,148 Yeah, um... 550 0:30:2,322 --> 0:30:3,714 Kendall and I went to Rowdy's 551 0:30:3,889 --> 0:30:6,369 to have a few drinks, get some food. 552 0:30:7,762 --> 0:30:9,764 We were having fun, shots and pool, 553 0:30:9,938 --> 0:30:12,114 played some darts, you know. 554 0:30:12,288 --> 0:30:15,465 Now, there's been testimony that you guys argued. 555 0:30:15,639 --> 0:30:17,685 You don't deny that, do you? 556 0:30:17,859 --> 0:30:19,861 No. No, yeah. Um... 557 0:30:20,35 --> 0:30:22,646 She got really drunk and she was... 558 0:30:22,821 --> 0:30:23,822 She was giving me a hard time. 559 0:30:24,735 --> 0:30:26,607 What do you mean? 560 0:30:26,781 --> 0:30:29,88 She'd been going on about us moving in together 561 0:30:29,262 --> 0:30:30,872 for a couple of weeks and I... 562 0:30:31,46 --> 0:30:32,569 just kept telling her that I didn't think 563 0:30:32,743 --> 0:30:34,267 that I was ready. 564 0:30:34,441 --> 0:30:35,398 We'll... We'll see. 565 0:30:37,183 --> 0:30:39,141 - We'll see. - What do you mean "We'll see"? 566 0:30:39,315 --> 0:30:41,665 And she just wasn't having it. She said I didn't love her. 567 0:30:43,624 --> 0:30:45,104 And, uh, she stormed out. 568 0:30:45,278 --> 0:30:46,583 And then what happened? 569 0:30:47,802 --> 0:30:49,804 We argued in the parking lot. 570 0:30:49,978 --> 0:30:51,327 I don't want to do this anymore. 571 0:30:51,501 --> 0:30:53,286 - Do what? - I want to go home. 572 0:30:54,26 --> 0:30:55,288 I'm done. 573 0:30:55,462 --> 0:30:56,767 Fine. Get out of here. Go walk home. 574 0:30:58,944 --> 0:31:1,120 Go walk home then. In the rain. 575 0:31:4,906 --> 0:31:7,169 And she was just out of her head, you know? 576 0:31:7,343 --> 0:31:9,606 Screaming at me and walked off. 577 0:31:10,781 --> 0:31:12,827 And what did you do? 578 0:31:13,1 --> 0:31:14,785 Followed her, at first, 579 0:31:14,960 --> 0:31:17,353 but it was cold, it was raining. 580 0:31:18,702 --> 0:31:20,704 I remember getting in my car. 581 0:31:20,879 --> 0:31:22,271 So I was parked next to, uh, 582 0:31:22,445 --> 0:31:23,969 mile marker 217. 583 0:31:27,276 --> 0:31:30,889 My niece is born February 17th, so that just... 584 0:31:33,195 --> 0:31:35,241 I don't know, pulled me out of everything, 585 0:31:35,415 --> 0:31:37,939 then I turned around and just drove home. 586 0:31:44,990 --> 0:31:47,862 And, um, we'd see each other the next day, 587 0:31:48,36 --> 0:31:49,559 and we'd work it out, like... 588 0:31:51,83 --> 0:31:52,40 like always. 589 0:31:54,42 --> 0:31:57,567 Look, was I stupid? 590 0:31:57,741 --> 0:32:0,222 For not wanting to move in with her? 591 0:32:0,396 --> 0:32:2,224 So I could see her face every day? 592 0:32:4,270 --> 0:32:5,184 Absolutely, yeah. 593 0:32:7,186 --> 0:32:9,362 But I could never put my hands on her like that. 594 0:32:13,801 --> 0:32:15,281 I couldn't do that to her. 595 0:32:16,369 --> 0:32:17,544 I... I loved her. 596 0:32:20,242 --> 0:32:22,984 Now, look, I understand, 597 0:32:23,158 --> 0:32:26,161 with my past, and the mistakes that I've made, 598 0:32:26,335 --> 0:32:28,772 I know what you're thinking, I do. And I get it. 599 0:32:31,601 --> 0:32:33,255 But I'm... 600 0:32:33,429 --> 0:32:35,83 I'm not that guy anymore. 601 0:32:36,258 --> 0:32:37,433 Okay, I've changed. 602 0:32:39,522 --> 0:32:41,437 I left that life behind me, and I, you know... 603 0:32:41,611 --> 0:32:43,265 I thought I was doing really good. 604 0:32:45,311 --> 0:32:47,878 I don't know what happened. 605 0:32:48,836 --> 0:32:49,880 I went home. I drove... 606 0:32:50,55 --> 0:32:51,273 I just... I drove home. 607 0:32:57,888 --> 0:32:59,847 I know how difficult this is for you, James. 608 0:33:1,980 --> 0:33:3,807 You take your time, and... 609 0:33:3,982 --> 0:33:5,331 let me know when you're ready. 610 0:33:7,246 --> 0:33:8,203 I'm good. 611 0:33:10,727 --> 0:33:13,121 I'm gonna show you a video now, okay? 612 0:33:13,295 --> 0:33:14,905 And then I'm gonna ask you some questions. 613 0:33:17,38 --> 0:33:19,84 It's fine. I'm not mad. 614 0:33:19,258 --> 0:33:20,781 Why didn't you say it to me? 615 0:33:26,395 --> 0:33:27,918 Did you see that? 616 0:33:28,93 --> 0:33:29,616 - That's for you. - That's my guy. 617 0:33:32,445 --> 0:33:34,621 - I love you. - I love you, too. 618 0:33:34,795 --> 0:33:35,883 Did you miss or make it? 619 0:33:36,57 --> 0:33:36,884 No, I didn't make it. 620 0:33:37,58 --> 0:33:38,712 You missed it. 621 0:33:38,886 --> 0:33:41,106 Well, let me help you. You're good luck. Come here. 622 0:33:41,889 --> 0:33:42,846 I was. 623 0:33:50,245 --> 0:33:51,638 Okay, turn that shit off. 624 0:33:51,812 --> 0:33:52,987 Okay. 625 0:33:56,773 --> 0:33:57,731 Who took that video? 626 0:33:58,688 --> 0:33:59,689 Kendall. 627 0:34:1,691 --> 0:34:2,605 When? 628 0:34:2,779 --> 0:34:4,85 October 25th. 629 0:34:5,304 --> 0:34:6,261 Of last year. 630 0:34:6,914 --> 0:34:8,46 And where? 631 0:34:9,351 --> 0:34:11,92 At Rowdy's Hideaway. 632 0:34:14,487 --> 0:34:16,489 Thank you, James. No more questions. 633 0:34:20,449 --> 0:34:21,929 Prosecution, your witness. 634 0:34:22,712 --> 0:34:24,192 Mr. Sythe, 635 0:34:24,366 --> 0:34:27,65 you just stated that you loved Kendall Carter. 636 0:34:27,239 --> 0:34:29,23 Is that right? 637 0:34:29,197 --> 0:34:31,243 - More than anything. - Hmm. 638 0:34:31,417 --> 0:34:33,27 And on the night of October 25th, 639 0:34:33,201 --> 0:34:34,768 you and Kendall drove to Rowdy's Hideaway. 640 0:34:34,942 --> 0:34:35,812 Is that right? 641 0:34:35,986 --> 0:34:38,424 We took my car, yeah. 642 0:34:38,598 --> 0:34:39,686 And when you got there, the two of you 643 0:34:39,860 --> 0:34:41,79 started drinking, is that right? 644 0:34:42,254 --> 0:34:44,343 Yeah. It's a bar. 645 0:34:44,517 --> 0:34:46,301 And then the two of you started arguing. 646 0:34:46,475 --> 0:34:47,476 Is that right? 647 0:34:48,260 --> 0:34:49,87 Yeah. 648 0:34:50,653 --> 0:34:52,46 And during this argument, 649 0:34:52,220 --> 0:34:54,483 you knocked a beer bottle off the table. 650 0:34:54,657 --> 0:34:55,745 Is that right? 651 0:34:57,269 --> 0:34:59,358 Yeah, it was an accident. 652 0:34:59,532 --> 0:35:2,491 And then she left, and you went after her. 653 0:35:2,665 --> 0:35:3,492 Is that right? 654 0:35:3,666 --> 0:35:5,233 Yeah. 655 0:35:5,407 --> 0:35:8,845 And outside, the argument continued, and... 656 0:35:9,19 --> 0:35:11,109 it is your sworn testimony, 657 0:35:11,283 --> 0:35:13,502 that you left Kendall Carter alone 658 0:35:13,676 --> 0:35:15,896 to walk down a narrow two-lane road 659 0:35:16,70 --> 0:35:18,942 in the dark, drunk, in the pouring rain, 660 0:35:19,117 --> 0:35:20,988 in the middle of a thunderstorm. 661 0:35:23,121 --> 0:35:24,992 Is that how you treat someone you love? 662 0:35:29,910 --> 0:35:31,129 No more questions, Your Honor. 663 0:35:34,88 --> 0:35:36,221 Are there any further questions from the defense? 664 0:35:36,395 --> 0:35:39,398 No, Your Honor. The defense rests. 665 0:35:39,572 --> 0:35:42,401 Thank you for your testimony, you can step down. 666 0:35:51,410 --> 0:35:52,628 Members of the jury, 667 0:35:52,802 --> 0:35:54,891 the evidence in this case is now closed. 668 0:35:55,65 --> 0:35:56,371 Attorneys, you may give 669 0:35:56,545 --> 0:35:58,721 your closing arguments at this time. 670 0:35:58,895 --> 0:36:0,941 Ladies and gentlemen of the jury... 671 0:36:2,899 --> 0:36:6,468 Kendall Carter's murder was a savage crime 672 0:36:6,642 --> 0:36:8,470 committed by an evil man. 673 0:36:9,602 --> 0:36:11,299 An innocent man. 674 0:36:11,473 --> 0:36:15,85 An innocent man who was shattered 675 0:36:15,260 --> 0:36:18,654 from losing the love of his life. 676 0:36:18,828 --> 0:36:20,830 We have an eyewitness who saw him at the crime scene 677 0:36:21,4 --> 0:36:23,93 at the time of death. 678 0:36:23,268 --> 0:36:26,358 In the middle of the night, in a blinding rainstorm... 679 0:36:27,446 --> 0:36:28,751 it could have been anyone. 680 0:36:28,925 --> 0:36:30,753 When she broke up with him that night, 681 0:36:30,927 --> 0:36:33,321 and he realized she meant it, 682 0:36:33,495 --> 0:36:34,540 he snapped. 683 0:36:35,976 --> 0:36:37,543 And so he bludgeoned her. 684 0:36:37,717 --> 0:36:40,981 No murder weapon was recovered. Nothing. 685 0:36:41,764 --> 0:36:43,157 Nothing. 686 0:36:43,331 --> 0:36:46,247 The defendant's DNA was all over the victim. 687 0:36:46,421 --> 0:36:47,640 No one else's. 688 0:36:47,814 --> 0:36:49,424 The State says there was DNA. 689 0:36:49,598 --> 0:36:52,35 Of course, there was DNA. Of course. 690 0:36:52,210 --> 0:36:53,559 They were a couple. 691 0:36:53,733 --> 0:36:56,39 Yeah, of course, they were a couple. 692 0:36:56,214 --> 0:36:57,737 Until they weren't. 693 0:36:57,911 --> 0:37:1,871 James Sythe bravely took the stand 694 0:37:2,45 --> 0:37:4,483 and admitted to some difficult truths. 695 0:37:4,657 --> 0:37:6,49 That? 696 0:37:6,224 --> 0:37:8,922 That was all a performance, nothing else. 697 0:37:9,705 --> 0:37:11,446 Look... 698 0:37:11,620 --> 0:37:14,754 I think we can all agree on this. 699 0:37:14,928 --> 0:37:18,105 The person responsible for Kendall Carter's death 700 0:37:19,106 --> 0:37:20,716 deserves to face justice. 701 0:37:21,848 --> 0:37:24,67 That person is James Sythe. 702 0:37:25,243 --> 0:37:26,331 But that person, 703 0:37:27,462 --> 0:37:28,681 that evil man, 704 0:37:29,943 --> 0:37:31,205 is still out there. 705 0:37:33,76 --> 0:37:36,210 All I ask is that you deliver a verdict 706 0:37:36,384 --> 0:37:37,690 that speaks the truth. 707 0:37:39,213 --> 0:37:42,42 The truth about what happened to Kendall. 708 0:37:42,216 --> 0:37:44,827 The truth about what happened on Old Quarry Road that night. 709 0:37:46,438 --> 0:37:47,917 And the truth about him. 710 0:37:51,660 --> 0:37:53,9 And the truth about him... 711 0:37:54,315 --> 0:37:56,230 is that James Michael Sythe 712 0:37:57,318 --> 0:37:58,276 is guilty. 713 0:37:59,364 --> 0:38:0,930 Find him guilty. 714 0:38:2,932 --> 0:38:5,457 The truth is, James Sythe... 715 0:38:6,327 --> 0:38:8,155 is not guilty. 716 0:38:11,332 --> 0:38:12,681 Find James Sythe... 717 0:38:14,204 --> 0:38:15,293 not guilty. 718 0:38:18,78 --> 0:38:19,79 Thank you. 719 0:38:24,345 --> 0:38:26,521 - Good luck. - Thanks. 720 0:38:26,695 --> 0:38:27,870 Um, excuse me, everyone. 721 0:38:28,44 --> 0:38:29,829 If... If nobody objects, 722 0:38:30,3 --> 0:38:32,179 I'd really like to throw my name into the ring 723 0:38:32,353 --> 0:38:33,398 to be the forewoman. 724 0:38:33,572 --> 0:38:34,834 I've served on multiple juries. 725 0:38:35,8 --> 0:38:36,270 - I know the ropes. - I'm cool with it. 726 0:38:36,444 --> 0:38:37,663 - Yeah. Sure. - Sure! 727 0:38:37,837 --> 0:38:39,404 - I don't mind. - Okay, great. Thanks. 728 0:38:39,578 --> 0:38:43,16 Okay. So right now we can do one of two things. 729 0:38:43,190 --> 0:38:44,670 We can vote and talk, 730 0:38:44,844 --> 0:38:46,149 or talk and vote. 731 0:38:46,324 --> 0:38:47,803 I suggest that we just vote 732 0:38:47,977 --> 0:38:49,414 and just get an idea where we all stand. 733 0:38:49,588 --> 0:38:51,111 - Does that sound good? - Agreed. 734 0:38:51,285 --> 0:38:53,940 Okay. So I vote "guilty." 735 0:38:54,114 --> 0:38:56,551 Yes, ma'am. Me, too. 736 0:38:56,725 --> 0:39:0,990 Me three. This whole thing is such a shame. 737 0:39:1,164 --> 0:39:3,863 Yeah. I definitely think that he did it. 738 0:39:4,37 --> 0:39:4,994 Definitely. 739 0:39:6,213 --> 0:39:7,214 I agree. 740 0:39:8,346 --> 0:39:9,651 Everything fits together. 741 0:39:10,739 --> 0:39:12,437 Yeah. Let him rot. 742 0:39:13,829 --> 0:39:15,440 Amen. 743 0:39:15,614 --> 0:39:19,182 Nine. So that is nine for guilty. 744 0:39:20,532 --> 0:39:22,316 You, sir? Hi. 745 0:39:22,490 --> 0:39:24,405 Yeah. Oh, yeah. Yeah, guilty's cool. 746 0:39:25,667 --> 0:39:26,625 Okay. 747 0:39:27,277 --> 0:39:28,453 And... 748 0:39:28,627 --> 0:39:30,280 Oh! You, sir? How about you? 749 0:39:30,455 --> 0:39:32,108 Kid should have pled out. 750 0:39:34,459 --> 0:39:35,938 And then there was one. 751 0:39:47,559 --> 0:39:49,778 All right. So... what's it gonna be? 752 0:39:49,952 --> 0:39:51,258 You with us or what? 753 0:39:54,479 --> 0:39:56,2 Tsk. 754 0:39:59,48 --> 0:40:0,615 Don't you want to get home to your pregnant wife? 755 0:40:0,789 --> 0:40:1,964 Of... Of course I do. 756 0:40:2,138 --> 0:40:3,357 All right. So what's the problem? 757 0:40:6,55 --> 0:40:7,230 You know, this is somebody's life we're dealing with. 758 0:40:7,405 --> 0:40:9,537 Shouldn't we at least talk about it? 759 0:40:12,453 --> 0:40:14,629 This is a joke. 760 0:40:14,803 --> 0:40:16,718 No, it's, um... Look, it's a deliberation. 761 0:40:16,892 --> 0:40:18,938 You are ready to send this man to prison, 762 0:40:19,112 --> 0:40:20,461 maybe forever, just like that? 763 0:40:20,635 --> 0:40:22,724 And? 764 0:40:22,898 --> 0:40:24,334 I heard the facts of the case. Did you? 765 0:40:24,509 --> 0:40:26,511 Yeah, right. The lawyer didn't prove, 766 0:40:26,685 --> 0:40:29,296 beyond a reasonable doubt, that he was innocent. 767 0:40:29,470 --> 0:40:30,863 Well, he doesn't have to. 768 0:40:31,37 --> 0:40:32,952 The burden of proof is on the prosecution. 769 0:40:33,126 --> 0:40:35,345 Does anyone have even the slightest hesitation 770 0:40:35,520 --> 0:40:36,782 that James Sythe is guilty? 771 0:40:36,956 --> 0:40:39,828 I mean... 772 0:40:40,2 --> 0:40:41,874 Look, if you have to think, you aren't sure. 773 0:40:42,48 --> 0:40:43,441 No. 774 0:40:43,615 --> 0:40:45,312 What I'm sure of is, I got three kids at home 775 0:40:45,486 --> 0:40:46,487 I got to get back to. 776 0:40:46,661 --> 0:40:48,10 Look, we all have lives. 777 0:40:48,184 --> 0:40:49,98 None of us want to be here. 778 0:40:49,272 --> 0:40:51,187 Okay. Um, how about we... 779 0:40:51,361 --> 0:40:53,581 Why don't you just tell us what your issue is 780 0:40:53,755 --> 0:40:55,627 or your issues are, 781 0:40:55,801 --> 0:40:57,498 and... and then we can all talk through it? 782 0:40:57,672 --> 0:41:0,545 Oh, I don't have an... an issue. Uh... 783 0:41:0,719 --> 0:41:2,285 Okay. So you just like pissing me off, then? 784 0:41:2,460 --> 0:41:4,331 - Or what? - No. Look, I... 785 0:41:4,505 --> 0:41:5,767 I have questions. 786 0:41:5,941 --> 0:41:8,596 Nah. That's just your guilt talking. 787 0:41:9,989 --> 0:41:10,903 What do you mean? 788 0:41:14,515 --> 0:41:16,952 You want to go home to your little neighborhood 789 0:41:17,126 --> 0:41:18,301 and tell them, 790 0:41:18,476 --> 0:41:20,42 "We did right by that boy. 791 0:41:20,216 --> 0:41:23,393 We gave him a fair shake, just like anybody else." 792 0:41:23,568 --> 0:41:25,831 Whoa, man. Hold up. Why're you getting on him like that? 793 0:41:26,5 --> 0:41:27,6 Hey, mind your own damn business, 794 0:41:27,180 --> 0:41:28,529 all right, little fella? 795 0:41:28,703 --> 0:41:30,662 - Excuse me? - That's enough. Both of you. 796 0:41:33,142 --> 0:41:35,318 Please, Mr. Kemp, go on. 797 0:41:35,493 --> 0:41:36,494 Thank you, ma'am. 798 0:41:37,799 --> 0:41:39,235 All I'm trying to say is, 799 0:41:39,409 --> 0:41:40,759 let's put everything else aside for a minute 800 0:41:40,933 --> 0:41:43,501 and just remember two key points. Um... 801 0:41:43,675 --> 0:41:45,938 One, Sythe went to trial instead of taking a plea, 802 0:41:46,112 --> 0:41:48,984 and two, he testified instead of taking the Fifth. 803 0:41:50,29 --> 0:41:51,465 Right? I mean... 804 0:41:51,639 --> 0:41:53,206 it doesn't mean he's innocent, 805 0:41:53,380 --> 0:41:54,642 but I think he's earned just a few hours of our time 806 0:41:54,816 --> 0:41:56,383 just to be sure. 807 0:41:56,557 --> 0:41:58,777 Uh, he's right. You're right. 808 0:41:58,951 --> 0:42:1,214 We should take the time and we should go over it. 809 0:42:1,388 --> 0:42:4,260 Fine. Fine, but it's a waste of time. 810 0:42:4,434 --> 0:42:5,827 Any other group of 12 people 811 0:42:6,1 --> 0:42:7,350 would arrive at the exact same decision we did. 812 0:42:7,525 --> 0:42:10,49 Mmm-hmm. That part right there. 813 0:42:11,659 --> 0:42:14,575 The State has the truth on its side. 814 0:42:14,749 --> 0:42:17,99 James Sythe is going to pay for what he did. 815 0:42:17,273 --> 0:42:19,449 And I will get justice for Kendall Carter 816 0:42:19,624 --> 0:42:23,192 and every woman who is a victim of domestic abuse. 817 0:42:23,366 --> 0:42:24,977 How do you feel about the latest polling 818 0:42:25,151 --> 0:42:26,848 that a verdict in the Sythe trial 819 0:42:27,22 --> 0:42:28,633 carries a five-point swing in the district attorney race? 820 0:42:28,807 --> 0:42:29,851 Oh, come on. You... 821 0:42:30,25 --> 0:42:31,766 You know I can't comment on that. 822 0:42:31,940 --> 0:42:33,507 Okay. Thank you, everybody. 823 0:42:40,253 --> 0:42:44,649 So I'm just going to start with what I think 824 0:42:44,823 --> 0:42:47,173 is the most damning evidence. 825 0:42:47,347 --> 0:42:50,176 Which was the man who saw 826 0:42:50,350 --> 0:42:53,48 Sythe on the road, at the railing, 827 0:42:53,222 --> 0:42:55,398 directly above where Kendall Carter's body was found. 828 0:42:55,573 --> 0:42:57,96 Yes, exactly. 829 0:42:57,270 --> 0:42:58,750 So what's left to even talk about? 830 0:42:58,924 --> 0:43:0,534 Well, I mean, he was a few hundred feet away, 831 0:43:0,708 --> 0:43:1,840 looking from across the bridge. 832 0:43:2,14 --> 0:43:3,755 And it was the middle of the night, 833 0:43:3,929 --> 0:43:5,583 and through pouring rain. 834 0:43:5,757 --> 0:43:7,19 Yeah. And I've actually done 835 0:43:7,193 --> 0:43:8,455 a bunch of landscaping work up there. 836 0:43:8,629 --> 0:43:10,500 That whole area is covered by trees. 837 0:43:10,675 --> 0:43:11,980 It'd be hard to see. 838 0:43:12,154 --> 0:43:14,374 The man made a positive identification. 839 0:43:14,548 --> 0:43:16,724 Yeah, but dude's kind of ancient, though. 840 0:43:18,683 --> 0:43:22,164 Well, this old bird has 20-20 vision with my glasses. 841 0:43:22,338 --> 0:43:24,863 Come on, y'all. It's his testimony. He's not lying. 842 0:43:25,37 --> 0:43:26,691 I mean, why would he lie? 843 0:43:26,865 --> 0:43:28,344 And the question here means that we think he's lying. 844 0:43:28,518 --> 0:43:29,911 I don't think he's lying. 845 0:43:30,85 --> 0:43:31,43 You think he's lying? 846 0:43:31,217 --> 0:43:32,784 No, I don't think he's lying-- 847 0:43:32,958 --> 0:43:33,872 Okay. So what the hell are we talking about? 848 0:43:34,46 --> 0:43:35,438 Look, I'm just saying... Okay. 849 0:43:35,613 --> 0:43:37,440 The man, he saw somebody at the railing, right? 850 0:43:37,615 --> 0:43:38,616 Can we all agree on that? 851 0:43:38,790 --> 0:43:39,660 - Yeah. - Yes. 852 0:43:39,834 --> 0:43:41,444 Okay. So isn't it possible 853 0:43:41,619 --> 0:43:43,490 - that he saw someone other than James Sythe? - Oh! 854 0:43:43,664 --> 0:43:45,971 Mmm-mmm. No, we can go back and forth all day on possibilities. 855 0:43:46,145 --> 0:43:47,450 That's not helpful. 856 0:43:47,625 --> 0:43:48,321 - Well, I think we should. - No, no, no. 857 0:43:48,495 --> 0:43:49,670 No. That's not our job. 858 0:43:49,844 --> 0:43:51,324 Our job is to just weigh the facts. 859 0:43:52,542 --> 0:43:54,588 Okay. Fact. 860 0:43:54,762 --> 0:43:58,70 32% of homicides occur between domestic partners. 861 0:43:58,244 --> 0:43:59,985 Fact, the police arrested James Sythe 862 0:44:0,159 --> 0:44:1,813 two days after they found the body. 863 0:44:1,987 --> 0:44:4,946 Fact, they never questioned any other suspects. 864 0:44:5,120 --> 0:44:6,905 You watch too much TV, old man. 865 0:44:8,602 --> 0:44:10,952 Okay. 866 0:44:17,45 --> 0:44:18,177 You're a cop? 867 0:44:19,961 --> 0:44:21,310 I was. 868 0:44:21,484 --> 0:44:23,530 Twenty-two years. Robbery-homicide. 869 0:44:25,445 --> 0:44:27,577 Finally took the buyout, came down here to get away 870 0:44:27,752 --> 0:44:29,623 from those brutal Midwest winters 871 0:44:29,797 --> 0:44:31,364 and be closer to the grandkids. 872 0:44:31,538 --> 0:44:33,366 Why didn't you... Why didn't you tell the lawyers? 873 0:44:33,540 --> 0:44:34,846 'Cause nobody asked. 874 0:44:35,20 --> 0:44:36,848 How about that. 875 0:44:37,22 --> 0:44:39,328 Well, their loss is our gain. 876 0:44:39,502 --> 0:44:41,287 So what are you thinking, officer? 877 0:44:41,461 --> 0:44:42,767 Uh, Detective. 878 0:44:42,941 --> 0:44:43,942 Um... 879 0:44:44,116 --> 0:44:45,639 Look, I think... 880 0:44:45,813 --> 0:44:47,293 It seems to me like the police, 881 0:44:47,467 --> 0:44:48,860 you know, followed the evidence, 882 0:44:49,34 --> 0:44:50,775 found their guy, built their case. 883 0:44:50,949 --> 0:44:52,864 Okay. So what's wrong with that? 884 0:44:53,38 --> 0:44:54,909 It may be nothing, but tunnel vision like that 885 0:44:55,83 --> 0:44:56,824 can really bite you in the ass. 886 0:44:56,998 --> 0:44:58,957 They feed Sythe to that eyewitness, 887 0:44:59,131 --> 0:45:1,220 so, of course, that's who he IDs. 888 0:45:1,394 --> 0:45:3,135 Now they're sure they got their guy, 889 0:45:3,309 --> 0:45:5,485 so they just ignore anything that doesn't help their case. 890 0:45:5,659 --> 0:45:8,140 They stop asking questions. 891 0:45:8,314 --> 0:45:9,663 Confirmation bias. 892 0:45:9,837 --> 0:45:11,621 Yeah, confirmation bias. Exactly. 893 0:45:11,796 --> 0:45:12,797 Confirmation bias. 894 0:45:12,971 --> 0:45:14,712 There's no bad intentions. 895 0:45:14,886 --> 0:45:17,453 It's just a bunch of people trying to do the right thing, 896 0:45:17,627 --> 0:45:20,761 and they can't see everything they're doing wrong. 897 0:45:20,935 --> 0:45:23,198 It's a good point. 898 0:45:23,372 --> 0:45:26,724 And what about this blunt instrument murder weapon 899 0:45:26,898 --> 0:45:28,377 they kept talking about? 900 0:45:28,551 --> 0:45:31,119 The prosecutor said they couldn't recover it. 901 0:45:31,293 --> 0:45:33,426 So he got rid of it. That's easy to do. 902 0:45:33,600 --> 0:45:34,949 Or he could have killed her 903 0:45:35,123 --> 0:45:37,647 with something other than a blunt instrument. 904 0:45:37,822 --> 0:45:38,823 Like what? 905 0:45:40,433 --> 0:45:42,652 Like a car? 906 0:45:42,827 --> 0:45:44,89 It could have been a hit-and-run. 907 0:45:46,221 --> 0:45:47,527 Oh, shit. 908 0:45:47,701 --> 0:45:48,920 - Here. Let me help. - I'm sorry. Sorry. 909 0:45:49,94 --> 0:45:49,790 - It got in your pants. - It's all right. 910 0:45:49,964 --> 0:45:51,183 You know, that's... 911 0:45:51,357 --> 0:45:53,402 That's a really, really good theory. 912 0:45:53,576 --> 0:45:55,187 - Hit-and-run. - Yeah. 913 0:45:55,361 --> 0:45:56,536 I mean, it's raining, it's night. 914 0:45:56,710 --> 0:45:58,451 Visibility's got to be terrible. 915 0:45:58,625 --> 0:46:1,106 Well, we know it was slippery, from that hiker's testimony. 916 0:46:1,280 --> 0:46:3,935 Wandering around in the dark in heels? 917 0:46:4,109 --> 0:46:6,328 Kids today... 918 0:46:6,502 --> 0:46:10,506 Um, it explains how she could have ended up in a creek. 919 0:46:10,680 --> 0:46:12,552 Mmm-hmm. 920 0:46:12,726 --> 0:46:15,860 Okay. So, Sythe mowed her down instead of bashing her head in? 921 0:46:16,34 --> 0:46:17,339 What are we talking about here? 922 0:46:17,513 --> 0:46:18,645 What difference does it make? 923 0:46:18,819 --> 0:46:21,213 The guy is a piece of shit. 924 0:46:21,387 --> 0:46:25,521 Look, my gut is telling me that that kid is not a killer. 925 0:46:25,695 --> 0:46:28,2 - Okay. The other day, you voted guilty. - Mmm-hmm. 926 0:46:28,176 --> 0:46:30,4 No. No, I never said guilty. 927 0:46:30,178 --> 0:46:32,964 I said, he should have taken a plea bargain. 928 0:46:33,138 --> 0:46:34,748 He's got a weak case. 929 0:46:34,922 --> 0:46:36,619 Well, maybe there's a reason for that. 930 0:46:36,794 --> 0:46:39,448 Yeah. It's called a public defender. 931 0:46:39,622 --> 0:46:40,667 I mean, nothing against this guy. 932 0:46:40,841 --> 0:46:42,60 He seems pretty smart, 933 0:46:42,234 --> 0:46:44,976 but... the PDs are working 10 times 934 0:46:45,150 --> 0:46:48,544 the caseload of the DA's office on a fraction of the budget. 935 0:46:48,718 --> 0:46:50,155 It's just not a fair fight. 936 0:46:50,329 --> 0:46:52,635 Yeah, well, nothing is anymore. 937 0:46:52,810 --> 0:46:54,333 We'll just do the best we can. 938 0:46:54,507 --> 0:46:55,464 I hear you. 939 0:46:57,162 --> 0:46:59,120 And I got 22 years on the street, 940 0:46:59,294 --> 0:47:1,35 that is telling me 941 0:47:1,209 --> 0:47:3,733 there's a lot more to this case than we know. 942 0:47:3,908 --> 0:47:6,345 All right. Then, if you were still a detective, 943 0:47:6,519 --> 0:47:7,476 what would you do? 944 0:47:7,650 --> 0:47:9,739 Yeah. 945 0:47:9,914 --> 0:47:12,481 All right, y'all. That's it for today. 946 0:47:12,655 --> 0:47:16,529 See you back here at 9:00 a.m. Monday morning. 947 0:47:16,703 --> 0:47:18,966 Oh! And I almost forgot. Happy Halloween. 948 0:47:19,140 --> 0:47:20,881 Happy Halloween! 949 0:47:23,231 --> 0:47:24,145 Hey! 950 0:47:24,319 --> 0:47:26,234 Yeah, it has been a minute. 951 0:47:26,408 --> 0:47:28,497 But I was hoping you could do me a solid. 952 0:47:29,629 --> 0:47:30,630 Hang on a sec. 953 0:47:35,983 --> 0:47:37,115 Yeah, I'm here. 954 0:47:54,567 --> 0:47:56,3 "We cannot break the law. 955 0:47:56,177 --> 0:47:58,876 "We can only break ourselves of the law." 956 0:48:2,880 --> 0:48:3,968 No decision yet. 957 0:48:4,142 --> 0:48:5,404 We're breaking for the weekend. 958 0:48:5,578 --> 0:48:7,145 You're kidding. 959 0:48:7,319 --> 0:48:8,973 You never know what a dozen strangers are gonna do. 960 0:48:9,147 --> 0:48:10,975 Clearly. Okay. Well, thanks for letting me know. 961 0:48:11,149 --> 0:48:12,411 - See you Monday. - Mmm-hmm. 962 0:48:12,585 --> 0:48:14,456 - Trick or treat! - Yeah. Have a good one. 963 0:49:20,261 --> 0:49:21,697 Hey, hon. 964 0:49:21,871 --> 0:49:24,874 Yeah, I'm heading back to the shop right now. 965 0:49:25,701 --> 0:49:26,702 Okay. 966 0:49:56,819 --> 0:49:58,430 Hey. 967 0:49:58,604 --> 0:50:0,345 - Hi. - Did you get my text? 968 0:50:2,869 --> 0:50:4,1 Oh, shit. 969 0:50:4,175 --> 0:50:5,350 Sorry. 970 0:50:6,394 --> 0:50:8,5 I'm sorry, I forgot. 971 0:50:9,6 --> 0:50:10,268 Does everything look okay? 972 0:50:12,748 --> 0:50:13,706 Are you okay? 973 0:50:20,60 --> 0:50:21,627 Hey, hey, hey, what's wrong? 974 0:50:21,801 --> 0:50:22,802 I'm scared. 975 0:50:24,847 --> 0:50:27,372 I'm scared. We didn't make it this far last time, and... 976 0:50:28,68 --> 0:50:29,26 I'm just scared. 977 0:50:30,853 --> 0:50:32,203 I don't want to be doing this alone. 978 0:50:32,377 --> 0:50:33,769 I don't want to go to these things alone. 979 0:50:35,75 --> 0:50:36,642 It's going to be okay. 980 0:50:36,816 --> 0:50:38,209 It's going to be all right, I promise. 981 0:50:38,383 --> 0:50:39,123 I don't understand why you weren't there today. 982 0:50:42,735 --> 0:50:45,520 How much longer is the trial going to go on for? 983 0:50:45,694 --> 0:50:48,654 I have no idea. 984 0:50:48,828 --> 0:50:50,960 - It's... - Are you close to a verdict? 985 0:50:51,135 --> 0:50:52,571 I'm not supposed to discuss the case-- 986 0:50:52,745 --> 0:50:54,355 Justin, are you close to a verdict? 987 0:50:54,529 --> 0:50:57,402 Well, it's ten to two for guilty. 988 0:50:59,534 --> 0:51:0,970 So then, Monday, 989 0:51:1,145 --> 0:51:2,885 can you just go in and sway the two holdouts 990 0:51:3,60 --> 0:51:4,713 and then be done with this? 991 0:51:4,887 --> 0:51:7,760 Well, I'm one of them. I... 992 0:51:9,588 --> 0:51:11,372 - Why? - I'm sorry, 993 0:51:11,546 --> 0:51:12,808 but they took one look at this guy, and that was it. 994 0:51:12,982 --> 0:51:14,680 No discussion of the evidence, nothing. 995 0:51:14,854 --> 0:51:15,855 I had to do something. 996 0:51:19,163 --> 0:51:20,686 Everyone deserves a chance, right? 997 0:51:22,601 --> 0:51:24,907 I keep thinking where I'd be if you hadn't given me one. 998 0:51:30,435 --> 0:51:32,89 Can I ask you something? 999 0:51:34,91 --> 0:51:36,615 Yeah, sure. What? 1000 0:51:36,789 --> 0:51:38,878 If I were to sell the 4Runner without telling someone 1001 0:51:39,52 --> 0:51:40,793 it was in a wreck, 1002 0:51:40,967 --> 0:51:42,577 but they're happy with the deal and there's no safety risks. 1003 0:51:42,751 --> 0:51:44,536 - It was in the ad, Justin. - I know, I know, 1004 0:51:44,710 --> 0:51:45,885 but just go with me. 1005 0:51:46,59 --> 0:51:47,974 If they're never the wiser, 1006 0:51:48,148 --> 0:51:50,194 then did I do anything wrong? 1007 0:51:50,803 --> 0:51:51,760 No. 1008 0:51:52,979 --> 0:51:54,285 I mean, I don't think so. 1009 0:51:55,895 --> 0:51:56,896 Yeah. 1010 0:51:59,594 --> 0:52:0,682 I'm going upstairs. 1011 0:52:3,772 --> 0:52:4,947 Food's in the fridge. 1012 0:52:5,122 --> 0:52:6,384 See you upstairs. 1013 0:52:32,932 --> 0:52:35,587 There she is. Next round's on her. 1014 0:52:35,761 --> 0:52:37,632 Bourbon. Neat. And... 1015 0:52:37,806 --> 0:52:39,68 yeah, whatever he's having. 1016 0:52:39,243 --> 0:52:42,594 What I'm having? What I'm having is a... 1017 0:52:42,768 --> 0:52:43,856 - Thank you. - ...great evening. 1018 0:52:44,30 --> 0:52:45,466 Isn't it a beautiful evening? 1019 0:52:45,640 --> 0:52:47,555 It should have been a two-hour verdict. 1020 0:52:47,729 --> 0:52:49,775 What can I tell you? They're taking their job seriously. 1021 0:52:49,949 --> 0:52:51,342 I gave them a lot to think about. 1022 0:52:51,516 --> 0:52:53,822 Mmm. I got a mountain of evidence. 1023 0:52:53,996 --> 0:52:55,563 You gave them smoke and mirrors. 1024 0:52:55,737 --> 0:52:57,174 Where there's smoke, there's fire. 1025 0:52:57,348 --> 0:53:1,221 I admire your optimism. 1026 0:53:1,395 --> 0:53:2,918 Look, here's the thing. You walk into court 1027 0:53:3,92 --> 0:53:6,748 convinced of the guilt of the defendant. Me, I... 1028 0:53:6,922 --> 0:53:8,272 I have no illusions about what I do. 1029 0:53:8,446 --> 0:53:10,99 A lot of my clients are guilty, 1030 0:53:10,274 --> 0:53:13,15 and my job is to help make the best of a bad situation. 1031 0:53:13,190 --> 0:53:15,104 But I'm telling you... 1032 0:53:15,279 --> 0:53:17,194 I'm telling you, this guy didn't do it. 1033 0:53:20,197 --> 0:53:23,548 And the fact that the jury's taking a little time 1034 0:53:23,722 --> 0:53:25,202 gives me hope that things are working 1035 0:53:25,376 --> 0:53:26,594 the way they should. 1036 0:53:28,205 --> 0:53:32,34 Well... you enjoy that while it lasts. 1037 0:53:35,212 --> 0:53:38,84 To the justice system. 1038 0:53:38,258 --> 0:53:41,218 It ain't perfect, but it's the best we got. 1039 0:53:51,706 --> 0:53:53,12 - Hey. - Hey. 1040 0:53:53,186 --> 0:53:54,970 I'm sorry again about yesterday. 1041 0:53:55,144 --> 0:53:56,537 It's just that case wearing on me. 1042 0:53:57,625 --> 0:53:58,800 I know. I can tell. 1043 0:53:58,974 --> 0:54:0,715 - Yeah. - Trust your gut. 1044 0:54:0,889 --> 0:54:2,326 You'll do the right thing. 1045 0:54:2,500 --> 0:54:3,849 Oh! Oh, Oh, wait. 1046 0:54:4,23 --> 0:54:5,198 Wait, wait, wait. 1047 0:54:9,463 --> 0:54:11,335 - What's that? - It's my pitchfork. 1048 0:54:11,509 --> 0:54:13,75 - Nice! - Yeah. Thanks. 1049 0:54:13,250 --> 0:54:14,512 Homemade. 1050 0:54:17,254 --> 0:54:19,517 - Trick or treat! - Hey! Happy Halloween! 1051 0:54:19,691 --> 0:54:22,215 I love your costumes! Take two, everyone. 1052 0:54:24,348 --> 0:54:25,218 Oliver? 1053 0:54:25,392 --> 0:54:27,2 Hey, Ms. Crewson. 1054 0:54:27,176 --> 0:54:29,918 Oliver, I didn't even recognize you! How are you? 1055 0:54:30,92 --> 0:54:31,485 I'm good. Hi, Mr. Kemp. 1056 0:54:31,659 --> 0:54:33,139 Hey, how's the writing going? 1057 0:54:33,313 --> 0:54:34,967 - I'm on student paper now. - No way. That's awesome. 1058 0:54:35,141 --> 0:54:36,490 - That's very cool. - Congrats. 1059 0:54:36,664 --> 0:54:38,57 - Hey, have fun tonight. - We will. 1060 0:54:38,231 --> 0:54:39,363 See you back at school? 1061 0:54:39,537 --> 0:54:40,886 - Yeah. Next year. - Okay. 1062 0:54:41,60 --> 0:54:42,366 Well, bye. 1063 0:54:42,540 --> 0:54:44,106 - Bye! - Keep it up! 1064 0:54:44,281 --> 0:54:46,195 - God, he's a giant. - I know. 1065 0:54:46,370 --> 0:54:47,806 Happy Halloween. 1066 0:54:52,941 --> 0:54:53,942 Thanks. 1067 0:55:6,390 --> 0:55:7,826 - Hey. - Hey. 1068 0:55:8,0 --> 0:55:10,698 Why'd you follow me after court on Friday? 1069 0:55:10,872 --> 0:55:12,874 I picked your tail up, like, halfway out of the parking lot. 1070 0:55:13,48 --> 0:55:15,660 I mean, green Toyota 4Runner, right? 1071 0:55:15,834 --> 0:55:17,792 Uh, yeah, well, you're... 1072 0:55:17,966 --> 0:55:19,185 you're not allowed to investigate the case 1073 0:55:19,359 --> 0:55:20,534 outside the jury room. 1074 0:55:21,535 --> 0:55:23,537 Yeah. Yeah, I know. 1075 0:55:23,711 --> 0:55:27,149 But... I mean, somebody's got to. 1076 0:55:27,324 --> 0:55:28,629 Don't you want to know what really happened? 1077 0:55:28,803 --> 0:55:30,457 Yeah. Of course. 1078 0:55:31,415 --> 0:55:33,25 Look, I, uh... 1079 0:55:33,199 --> 0:55:34,156 I did some digging. 1080 0:55:36,289 --> 0:55:38,30 This is every registered car in the county 1081 0:55:38,204 --> 0:55:39,684 that was in for body work 1082 0:55:39,858 --> 0:55:41,381 between October 26th and the end of last year. 1083 0:55:41,555 --> 0:55:42,948 You're still about the hit-and-run? Come on, it's-- 1084 0:55:43,122 --> 0:55:44,819 Yeah, because that's a really good theory. 1085 0:55:44,993 --> 0:55:47,648 Now, the automakers keep a detailed list 1086 0:55:47,822 --> 0:55:50,608 of these repairs strictly for R and D purposes. 1087 0:55:50,782 --> 0:55:53,88 They collect it from the dealers pro forma 1088 0:55:53,262 --> 0:55:55,395 and then pay the mom-and-pop shops under the table. 1089 0:55:55,569 --> 0:55:56,788 My partner and I recovered more cars 1090 0:55:56,962 --> 0:55:58,442 than an impound this way. 1091 0:55:58,616 --> 0:56:0,792 Right. But there must be hundreds of cars in there. 1092 0:56:0,966 --> 0:56:2,794 Yeah, so process of elimination, 1093 0:56:2,968 --> 0:56:5,666 which is what I spent my whole weekend doing. 1094 0:56:5,840 --> 0:56:8,147 I mean, anything there's already a police report for, 1095 0:56:8,321 --> 0:56:9,235 crossed off the list. 1096 0:56:9,409 --> 0:56:11,150 Mmm. 1097 0:56:11,324 --> 0:56:12,673 And there's only going to be a very specific kind of damage 1098 0:56:12,847 --> 0:56:13,805 with this kind of hit-and-run. 1099 0:56:13,979 --> 0:56:17,25 So a headlight, grille, hood. 1100 0:56:17,199 --> 0:56:19,680 - Yeah. - I narrowed it down to 15 vehicles 1101 0:56:19,854 --> 0:56:21,726 that match that description on this list, 1102 0:56:21,900 --> 0:56:23,205 one of which, by the way, 1103 0:56:23,380 --> 0:56:26,339 a '96 Toyota 4Runner, Forest Green. 1104 0:56:26,513 --> 0:56:29,81 I mean, that's the exact same car as yours, right? 1105 0:56:29,255 --> 0:56:30,474 I mean, if that is your car, 1106 0:56:30,648 --> 0:56:32,563 we can just cross it off the list. 1107 0:56:32,737 --> 0:56:36,1 Right. Yeah. So what's the plan? 1108 0:56:36,175 --> 0:56:38,220 Well, if you don't mind helping, 1109 0:56:38,395 --> 0:56:39,787 there's only so many hours in the day, 1110 0:56:39,961 --> 0:56:41,310 and we got to spend most of them here. 1111 0:56:41,485 --> 0:56:42,660 So you want to help me with the legwork, 1112 0:56:42,834 --> 0:56:44,270 and see if we can find our guy. 1113 0:56:44,444 --> 0:56:46,838 Yeah. Okay. You know, you're reaching, but... 1114 0:56:47,12 --> 0:56:48,361 Look, I... It's a hit-and-run, kid. 1115 0:56:48,535 --> 0:56:49,928 I feel it in my bones. 1116 0:56:50,102 --> 0:56:52,147 Dollars to doughnuts, our guy is on this list. 1117 0:56:52,321 --> 0:56:56,21 Oh, good morning. Party time, y'all, let's go. 1118 0:56:58,589 --> 0:56:59,938 Fellas, wrap it up. 1119 0:57:0,112 --> 0:57:1,330 Thanks. 1120 0:57:4,203 --> 0:57:5,204 Let's go. 1121 0:57:7,598 --> 0:57:8,512 God damn it! 1122 0:57:8,686 --> 0:57:10,688 Hmm. 1123 0:57:10,862 --> 0:57:12,211 Everything all right over here? 1124 0:57:12,385 --> 0:57:13,691 Mmm? 1125 0:57:13,865 --> 0:57:15,40 Y'all working my nerve today. 1126 0:57:16,911 --> 0:57:18,130 What is all this? 1127 0:57:22,917 --> 0:57:25,137 Just... You two, wait for me. 1128 0:57:27,531 --> 0:57:30,664 Read instruction 0.01 for me, please. 1129 0:57:34,712 --> 0:57:36,191 Uh... 1130 0:57:36,365 --> 0:57:37,671 "To maintain the integrity of the jury system, 1131 0:57:37,845 --> 0:57:39,630 I remind you that you must decide this case 1132 0:57:39,804 --> 0:57:41,762 based only on the evidence admitted during the trial 1133 0:57:41,936 --> 0:57:43,895 and the law I will explain to you. 1134 0:57:44,69 --> 0:57:45,549 You may not conduct any research 1135 0:57:45,723 --> 0:57:47,464 on your own about this case 1136 0:57:47,638 --> 0:57:50,249 or about any people or places mentioned during the trial." 1137 0:57:50,423 --> 0:57:51,946 Sounds to me like you two violated 1138 0:57:52,120 --> 0:57:53,644 every sentence of that paragraph. 1139 0:57:53,818 --> 0:57:55,80 Your Honor, I move for a mistrial. 1140 0:57:55,254 --> 0:57:56,777 He's a former cop. 1141 0:57:56,951 --> 0:57:58,387 Who knows what ideas he put in the jury's heads. 1142 0:57:58,562 --> 0:58:0,302 Failure to elicit his previous employment 1143 0:58:0,477 --> 0:58:3,262 during voir dire is on you, Mr. Resnick. 1144 0:58:3,436 --> 0:58:5,3 It's misconduct. 1145 0:58:5,177 --> 0:58:6,744 Kick him off, Judge. There's no need to start over. 1146 0:58:6,918 --> 0:58:9,224 Our resources are already stretched so thin. 1147 0:58:12,314 --> 0:58:14,99 She's right. Motion denied. 1148 0:58:14,273 --> 0:58:15,622 Your Honor. You know... 1149 0:58:16,449 --> 0:58:17,711 As for you two... 1150 0:58:20,453 --> 0:58:22,150 You violated your oath as jurors. 1151 0:58:24,849 --> 0:58:26,285 Your Honor... 1152 0:58:26,459 --> 0:58:27,852 if I may. I, uh... 1153 0:58:28,26 --> 0:58:30,419 I upheld the oath I took as a police officer 1154 0:58:30,594 --> 0:58:32,509 to never betray my character, 1155 0:58:32,683 --> 0:58:35,33 my integrity, or the public trust. 1156 0:58:40,604 --> 0:58:42,736 Mr. Chicowski, 1157 0:58:42,910 --> 0:58:44,956 you are hereby removed from Jury Service. 1158 0:58:46,914 --> 0:58:47,872 On account of your background, 1159 0:58:48,46 --> 0:58:49,351 I'm going to make an exception 1160 0:58:49,526 --> 0:58:52,93 and not find you in contempt of court. 1161 0:58:53,442 --> 0:58:54,705 Thank you, Your Honor. 1162 0:58:56,228 --> 0:58:57,882 So Mr. Kemp, 1163 0:58:58,56 --> 0:59:0,58 you are not a retired law enforcement officer, are you? 1164 0:59:0,232 --> 0:59:1,886 No. No, Your Honor. 1165 0:59:2,60 --> 0:59:3,409 So how do you explain 1166 0:59:3,583 --> 0:59:7,326 your involvement in this transgression? 1167 0:59:7,500 --> 0:59:10,24 I obtained those documents on my own, Your Honor. 1168 0:59:10,198 --> 0:59:12,70 He didn't have anything to do with it. 1169 0:59:13,245 --> 0:59:14,376 Is that true? 1170 0:59:14,551 --> 0:59:15,856 Mmm. 1171 0:59:16,30 --> 0:59:17,554 I mean, did you look at these documents 1172 0:59:17,728 --> 0:59:19,338 or help to procure them 1173 0:59:19,512 --> 0:59:21,906 or know what Mr. Chicowski was intending to do? 1174 0:59:22,80 --> 0:59:24,343 No, Your Honor. I did not look at them 1175 0:59:24,517 --> 0:59:25,649 and I didn't help. 1176 0:59:27,868 --> 0:59:29,914 So do you think that you can disregard 1177 0:59:30,88 --> 0:59:31,916 everything that you heard just now 1178 0:59:32,90 --> 0:59:34,396 and remain an unbiased member of this panel? 1179 0:59:34,571 --> 0:59:35,833 Yes, I can. 1180 0:59:37,617 --> 0:59:39,880 I'm going to take you at your word. 1181 0:59:40,54 --> 0:59:43,536 Bailiff, please escort Mr. Kemp back to the juror room. 1182 0:59:45,190 --> 0:59:49,107 Mr. Chicowski, you are dismissed. 1183 0:59:49,281 --> 0:59:51,152 Your Honor, I would ask that a copy of these documents 1184 0:59:51,326 --> 0:59:52,676 be made part of the court's records 1185 0:59:52,850 --> 0:59:54,25 for purposes of appeal. 1186 0:59:54,199 --> 0:59:56,331 And again, I move for a mistrial. 1187 0:59:56,505 --> 0:59:59,596 The documents will be marked as court's Exhibit One. 1188 0:59:59,770 --> 1:0:3,817 Your motion for a mistrial is denied, Mr. Resnick. 1189 1:0:3,991 --> 1:0:6,428 Is that understood? 1190 1:0:6,603 --> 1:0:9,214 Yes, Your Honor. It's understood. 1191 1:0:9,388 --> 1:0:11,869 Good. Then we are done here. 1192 1:0:20,355 --> 1:0:22,140 - You got to be kidding me. - What? 1193 1:0:22,314 --> 1:0:24,316 "Our resources are stretched so thin"? 1194 1:0:25,404 --> 1:0:26,448 You are something. 1195 1:0:30,278 --> 1:0:31,279 Okay. 1196 1:0:38,417 --> 1:0:39,853 Counselor. 1197 1:0:40,27 --> 1:0:41,28 Hey, it's okay. I'm not on the jury anymore. 1198 1:0:41,202 --> 1:0:42,290 - You don't have to... - Yeah. 1199 1:0:42,464 --> 1:0:43,901 Yeah, made sure of that. 1200 1:0:46,947 --> 1:0:48,122 Feeling the pressure, huh? 1201 1:0:49,80 --> 1:0:51,430 In this job? Nah. 1202 1:0:51,604 --> 1:0:54,607 Yeah. Okay. 1203 1:1:2,267 --> 1:1:3,660 Hey, I'm... Sorry, but I just... 1204 1:1:3,834 --> 1:1:5,792 I can't not say this. You... 1205 1:1:7,489 --> 1:1:9,840 You got this case all wrong. 1206 1:1:10,928 --> 1:1:12,756 - Oh, really? - Yeah. 1207 1:1:12,930 --> 1:1:14,61 It's a hit-and-run. 1208 1:1:14,235 --> 1:1:16,411 No way. ME would have flagged it. 1209 1:1:16,585 --> 1:1:18,805 Well, yeah, you'd think. 1210 1:1:18,979 --> 1:1:21,155 That guy did five autopsies that day. 1211 1:1:21,329 --> 1:1:23,418 One day. I checked. 1212 1:1:23,592 --> 1:1:24,898 Doesn't mean anything. 1213 1:1:29,816 --> 1:1:32,79 Let me just ask you one thing. 1214 1:1:32,253 --> 1:1:34,429 Did you guys ever look at any other suspect? 1215 1:1:36,431 --> 1:1:38,651 We did our job. 1216 1:1:38,825 --> 1:1:40,740 All due respect, Counselor, if you'd have done your job, 1217 1:1:40,914 --> 1:1:42,394 I don't think we'd be standing here right now. 1218 1:1:42,568 --> 1:1:44,439 Well, that guy is bad news. 1219 1:1:46,877 --> 1:1:47,834 Maybe. 1220 1:1:50,271 --> 1:1:51,708 But he didn't kill that girl. 1221 1:2:8,681 --> 1:2:9,987 All right. So with that being said, 1222 1:2:10,161 --> 1:2:12,293 Judge Stewart thanks you for your patience 1223 1:2:12,467 --> 1:2:14,992 and apologizes for any inconvenience. 1224 1:2:15,166 --> 1:2:18,430 Juror number 13 is now a voting member of this panel. 1225 1:2:19,83 --> 1:2:20,214 Okay. 1226 1:2:20,388 --> 1:2:22,129 I'll let you guys get back to it. 1227 1:2:25,829 --> 1:2:27,569 So what happened? 1228 1:2:27,744 --> 1:2:29,876 What was this misconduct? 1229 1:2:30,50 --> 1:2:31,748 Uh, that's between him and the judge. 1230 1:2:31,922 --> 1:2:34,54 Bullshit. You were there. 1231 1:2:34,228 --> 1:2:35,534 What did Harold do? 1232 1:2:37,144 --> 1:2:40,191 He was investigating the case on his own. 1233 1:2:40,365 --> 1:2:41,366 The judge sent him home. 1234 1:2:42,846 --> 1:2:44,282 What about that stack of papers? 1235 1:2:44,456 --> 1:2:45,413 What papers? 1236 1:2:45,587 --> 1:2:47,241 The ones Harold gave to him. 1237 1:2:47,415 --> 1:2:49,113 You dropped them all over the floor. We all saw it. 1238 1:2:49,287 --> 1:2:52,333 The bailiff was on us before I looked at the papers, so... 1239 1:2:52,507 --> 1:2:54,422 You were talking for quite a while. 1240 1:2:54,596 --> 1:2:56,424 Did he tell you what was in them? 1241 1:2:58,470 --> 1:3:0,254 Okay, yes, he did. It... 1242 1:3:0,428 --> 1:3:3,388 It was a printout. Names, vehicle registrations... 1243 1:3:3,562 --> 1:3:6,130 He said that it could prove 1244 1:3:6,304 --> 1:3:7,261 James Sythe's innocence. 1245 1:3:7,435 --> 1:3:9,394 So what? 1246 1:3:9,568 --> 1:3:10,699 Are we just supposed to believe you now 1247 1:3:10,874 --> 1:3:12,49 and change our vote? 1248 1:3:12,223 --> 1:3:13,311 No, I'm just telling you what I know. 1249 1:3:15,443 --> 1:3:17,54 He thinks it was a hit-and-run. 1250 1:3:49,738 --> 1:3:52,785 So if he thinks it was a hit-and-run... 1251 1:3:57,268 --> 1:3:58,922 Kendall was 5'5". 1252 1:3:59,792 --> 1:4:3,13 If she was hunched over, 1253 1:4:3,187 --> 1:4:6,277 and the car was an SUV or a truck, 1254 1:4:6,451 --> 1:4:7,974 she could have easily have been hit 1255 1:4:8,148 --> 1:4:9,889 smack across the head and torso. 1256 1:4:12,370 --> 1:4:14,894 Look at the way her shoulders are fractured. 1257 1:4:15,68 --> 1:4:17,114 Well, I'm sorry, but are you a doctor? 1258 1:4:18,506 --> 1:4:21,161 Not yet. Third-year med student. 1259 1:4:21,335 --> 1:4:22,859 I... I mean, 1260 1:4:23,33 --> 1:4:24,643 I think we should leave that to the professionals, 1261 1:4:24,817 --> 1:4:26,558 the medical examiner who, you know, examined the body. 1262 1:4:26,732 --> 1:4:29,387 Well, I mean, doctors can be careless. 1263 1:4:29,561 --> 1:4:31,606 One time they told my dad he was having a heart attack. 1264 1:4:31,780 --> 1:4:33,652 Turned out it was just gas. 1265 1:4:33,826 --> 1:4:36,307 They're always in such a rush. 1266 1:4:36,481 --> 1:4:38,309 Go ahead, dear. Speak your mind. 1267 1:4:42,443 --> 1:4:46,99 The right and left clavicle both show a very clean break. 1268 1:4:46,273 --> 1:4:47,579 Can you pass this around? 1269 1:4:49,450 --> 1:4:50,799 She couldn't get that from the fall? 1270 1:4:51,800 --> 1:4:53,454 It's not likely. 1271 1:4:53,628 --> 1:4:58,242 Both bones had to be broken by a single, 1272 1:4:58,416 --> 1:5:0,897 sharp, posterior impact. 1273 1:5:2,463 --> 1:5:4,335 Pow. 1274 1:5:4,509 --> 1:5:7,425 Do we know if Sythe's car had any damage? 1275 1:5:9,166 --> 1:5:10,384 No. The police would have noted it 1276 1:5:10,558 --> 1:5:11,864 in their report if it did. 1277 1:5:12,38 --> 1:5:13,300 Not if they thought it was irrelevant. 1278 1:5:13,474 --> 1:5:15,476 Cops hate paperwork. 1279 1:5:15,650 --> 1:5:17,304 So you're some kind of secret cop now, too? 1280 1:5:17,478 --> 1:5:19,785 No. I'm a dog groomer, 1281 1:5:19,959 --> 1:5:22,614 but I watch and listen to a lot of true crime, 1282 1:5:22,788 --> 1:5:24,659 and the first rule is the husband did it. 1283 1:5:25,660 --> 1:5:27,140 Okay, well, 1284 1:5:27,314 --> 1:5:29,99 husband, boyfriend. Same difference. 1285 1:5:29,273 --> 1:5:30,752 You agree that he's guilty, right? 1286 1:5:30,927 --> 1:5:32,15 He is the perfect suspect. 1287 1:5:32,189 --> 1:5:33,407 All right. Thank you. 1288 1:5:33,581 --> 1:5:34,887 But the second rule of true crime 1289 1:5:35,61 --> 1:5:37,237 is that it's never the perfect suspect. 1290 1:5:38,108 --> 1:5:39,413 Oh, my God. 1291 1:5:39,587 --> 1:5:42,286 I'm just sharing with you my experiences. 1292 1:5:42,460 --> 1:5:45,419 Your experiences? Listening to crime podcasts. 1293 1:5:45,593 --> 1:5:47,421 Well, hold on. And watching Dateline. 1294 1:5:47,595 --> 1:5:49,989 Okay. Well, that doesn't make you Sherlock Holmes. 1295 1:5:50,163 --> 1:5:51,512 Oh, thank you. 1296 1:5:51,686 --> 1:5:53,558 No, you burn through enough cases, 1297 1:5:53,732 --> 1:5:56,300 and you start to see certain patterns. 1298 1:5:56,474 --> 1:5:58,345 But I leave the detective work to the forum lawyers. 1299 1:5:58,519 --> 1:5:59,956 Okay, good. Good. 1300 1:6:0,130 --> 1:6:1,609 Because we're not here to solve a mystery, okay? 1301 1:6:1,783 --> 1:6:3,742 All we're here to do is decide if we're positive 1302 1:6:3,916 --> 1:6:6,658 James Sythe killed Kendall Carter. That's it. 1303 1:6:6,832 --> 1:6:7,702 - May I? - Oh. 1304 1:6:7,876 --> 1:6:8,877 I'm not. 1305 1:6:10,879 --> 1:6:13,621 Old Quarry Road feeds into the highway. 1306 1:6:13,795 --> 1:6:16,494 When traffic's heavy, GPS will send you that way. 1307 1:6:16,668 --> 1:6:18,17 It gets busy. 1308 1:6:18,191 --> 1:6:20,498 Yeah, and at night, I mean, it's gnarly. 1309 1:6:20,672 --> 1:6:23,109 I nearly mowed down a deer once. 1310 1:6:23,283 --> 1:6:24,676 What if that's what they thought? 1311 1:6:25,633 --> 1:6:26,765 Who thought? 1312 1:6:29,28 --> 1:6:30,464 Whoever hit Kendall Carter. 1313 1:6:33,76 --> 1:6:34,729 Yeah, man. I mean, that all makes sense, 1314 1:6:34,903 --> 1:6:37,36 but, you know, what about our eyewitness? 1315 1:6:38,995 --> 1:6:40,387 Maybe he saw someone else? 1316 1:6:40,561 --> 1:6:41,998 Okay, hold up. Wait a minute. 1317 1:6:42,172 --> 1:6:44,217 Y'all got way too many "maybes" for my liking. 1318 1:6:44,391 --> 1:6:47,264 Yeah, and too many maybes is reasonable doubt. 1319 1:6:47,438 --> 1:6:48,482 I agree with Justin. 1320 1:6:49,831 --> 1:6:50,832 Yeah. 1321 1:6:52,704 --> 1:6:54,97 Okay. Keiko? 1322 1:6:58,536 --> 1:6:59,537 Nellie? 1323 1:7:1,452 --> 1:7:4,846 I'm not sure any more that this young man is guilty. 1324 1:7:5,21 --> 1:7:7,23 Right. Okay. Anyone else? 1325 1:7:8,459 --> 1:7:9,329 Not guilty. 1326 1:7:9,895 --> 1:7:11,418 Okay. 1327 1:7:21,689 --> 1:7:25,171 I fell asleep on Highway 17 and woke up in a ditch. 1328 1:7:25,345 --> 1:7:26,825 Thank God the hospital was close. 1329 1:7:28,392 --> 1:7:30,785 Hmm. Okay. 1330 1:7:32,787 --> 1:7:33,962 Thank you for your time. 1331 1:7:34,137 --> 1:7:36,356 Yep. 1332 1:7:36,530 --> 1:7:38,619 Yeah, we were street racing down Greek Row. 1333 1:7:38,793 --> 1:7:39,925 It was dumb. I know. 1334 1:8:7,953 --> 1:8:8,954 Guilty. 1335 1:8:10,825 --> 1:8:11,826 Guilty. 1336 1:8:15,308 --> 1:8:16,396 Not guilty. 1337 1:8:18,790 --> 1:8:19,921 Not guilty. 1338 1:8:23,534 --> 1:8:24,491 Guilty. 1339 1:8:26,276 --> 1:8:28,626 All right. It looks like we're six to six. 1340 1:8:29,583 --> 1:8:30,889 We're deadlocked. 1341 1:8:31,63 --> 1:8:32,543 Okay, so what do we do now? 1342 1:8:32,717 --> 1:8:35,459 Feels like the more we talk, the less we know. 1343 1:8:35,633 --> 1:8:37,983 I'm so tired. 1344 1:8:38,157 --> 1:8:40,899 You're so stoned, dear. 1345 1:8:41,73 --> 1:8:42,683 Let's go back to the beginning. 1346 1:8:42,857 --> 1:8:44,685 Build a case piece by piece. 1347 1:8:44,859 --> 1:8:47,862 No, no. Let's stop wasting our damn time. 1348 1:8:48,36 --> 1:8:50,822 How about we all just take a breath. It's... 1349 1:8:50,996 --> 1:8:52,432 It's been a long day, but, you know, votes... 1350 1:8:52,606 --> 1:8:53,694 votes have changed, right? 1351 1:8:53,868 --> 1:8:55,261 The process is working. 1352 1:8:55,435 --> 1:8:58,90 No, it's not. You are wearing us down. 1353 1:8:58,264 --> 1:9:0,962 Talking a lot, but saying nothing. 1354 1:9:1,137 --> 1:9:3,313 I mean, hell, you go over anything enough times, 1355 1:9:3,487 --> 1:9:4,966 yeah, we'll start to question it. 1356 1:9:5,141 --> 1:9:7,360 Yeah. Like which shoes to wear. 1357 1:9:7,534 --> 1:9:9,754 Yeah. Look... 1358 1:9:9,928 --> 1:9:12,626 We got all these theories, y'all, but no new evidence. 1359 1:9:12,800 --> 1:9:14,411 Well, yeah, but those theories are making 1360 1:9:14,585 --> 1:9:16,282 some of us question James Sythe's guilt. 1361 1:9:16,456 --> 1:9:19,24 No. No, no. You can question it all you want, 1362 1:9:19,198 --> 1:9:21,287 but I know he's guilty. 1363 1:9:22,810 --> 1:9:24,334 Just look at his damn neck. 1364 1:9:26,336 --> 1:9:28,33 Hey, my man. I know you got a picture of him 1365 1:9:28,207 --> 1:9:29,165 in that book of yours. 1366 1:9:31,210 --> 1:9:34,431 I mean, yeah, but it's not perfect, but... 1367 1:9:35,780 --> 1:9:37,912 Yes. See? Right there. 1368 1:9:38,86 --> 1:9:40,45 Snake and a crown. 1369 1:9:40,219 --> 1:9:41,655 That's the West Side Crowns. 1370 1:9:41,829 --> 1:9:44,354 They're the biggest drug pushers in the city. 1371 1:9:44,528 --> 1:9:45,746 How do you know that? 1372 1:9:45,920 --> 1:9:48,96 Because I run the Boys and Girls Club. 1373 1:9:48,271 --> 1:9:51,187 These guys are poisoning their own community. 1374 1:9:54,364 --> 1:9:55,539 This case is personal to you. 1375 1:9:55,713 --> 1:9:57,18 Yeah, well, you're damn right it is. 1376 1:10:0,892 --> 1:10:4,330 My little brother was 14 1377 1:10:4,504 --> 1:10:5,766 when he got inked. 1378 1:10:8,421 --> 1:10:11,816 A month before his 17th birthday, he was dead. 1379 1:10:11,990 --> 1:10:13,687 Caught a stray bullet in some... 1380 1:10:14,906 --> 1:10:17,474 tit-for-tat turf bullshit. 1381 1:10:19,954 --> 1:10:22,43 I'm sorry. I had no idea. 1382 1:10:22,218 --> 1:10:24,916 Yeah, that's right. You have no idea. 1383 1:10:28,485 --> 1:10:33,533 Look, Sythe did say that he left that life behind. 1384 1:10:33,707 --> 1:10:35,622 There's only one way to leave that crew. 1385 1:10:37,755 --> 1:10:39,104 So... 1386 1:10:39,278 --> 1:10:42,194 You can keep talking about your theories. 1387 1:10:42,368 --> 1:10:43,935 Look, people can change. 1388 1:10:44,109 --> 1:10:45,241 Yeah. Keep telling yourself that. 1389 1:10:45,415 --> 1:10:46,546 I... I do. Every day. 1390 1:10:46,720 --> 1:10:48,592 Well, I drive a bus, 1391 1:10:48,766 --> 1:10:50,463 and I see the same people day in and day out, 1392 1:10:50,637 --> 1:10:51,943 and they do not change. 1393 1:10:52,117 --> 1:10:54,424 Well, then how am I sitting here? 1394 1:10:54,598 --> 1:10:55,599 What are you talking about? 1395 1:10:55,773 --> 1:10:56,730 I should be dead. 1396 1:10:57,862 --> 1:10:58,732 I should... 1397 1:11:0,81 --> 1:11:2,170 A little over four years ago, 1398 1:11:2,345 --> 1:11:3,607 I wrapped my car around a tree 1399 1:11:3,781 --> 1:11:5,696 with a blood alcohol level that, 1400 1:11:5,870 --> 1:11:7,132 you know, probably should have killed me 1401 1:11:7,306 --> 1:11:8,438 before I even got in the car 1402 1:11:8,612 --> 1:11:11,179 and somehow... 1403 1:11:11,354 --> 1:11:12,659 walked away with barely a scratch. 1404 1:11:12,833 --> 1:11:14,182 Mmm. Lucky you. 1405 1:11:14,357 --> 1:11:16,10 Yeah. Yeah, part of my sentence 1406 1:11:16,184 --> 1:11:17,708 was community service. 1407 1:11:17,882 --> 1:11:18,970 I spent three days a week in an elementary school 1408 1:11:19,144 --> 1:11:21,59 teaching kids how to write. 1409 1:11:21,233 --> 1:11:24,802 Uh... Alcoholics, we can charm anybody. 1410 1:11:24,976 --> 1:11:27,413 But the teacher I was reporting to, 1411 1:11:27,587 --> 1:11:28,806 I mean, she was Teflon. 1412 1:11:28,980 --> 1:11:30,851 She saw right through me. 1413 1:11:31,25 --> 1:11:32,636 And she... 1414 1:11:32,810 --> 1:11:35,378 She made me finally want to, you know, own my shit 1415 1:11:35,552 --> 1:11:38,250 and just take responsibility for myself. 1416 1:11:40,600 --> 1:11:41,558 I'm... 1417 1:11:41,732 --> 1:11:43,81 I'm still not sure what I did 1418 1:11:43,255 --> 1:11:44,604 to get a woman like her to give me a chance. 1419 1:11:44,778 --> 1:11:48,434 But her belief and believing in myself, 1420 1:11:48,608 --> 1:11:50,915 that I could change, that was... 1421 1:11:51,89 --> 1:11:53,4 That was, you know, the first step. 1422 1:11:54,48 --> 1:11:55,441 And... 1423 1:11:55,615 --> 1:11:57,8 Look, the, uh... 1424 1:11:57,182 --> 1:11:59,402 the journey never ends, I know that... 1425 1:11:59,576 --> 1:12:0,620 But... 1426 1:12:1,969 --> 1:12:2,883 that's... 1427 1:12:4,102 --> 1:12:5,712 that's four years. 1428 1:12:5,886 --> 1:12:8,759 And am I the same man that I was four years ago? No. 1429 1:12:9,673 --> 1:12:10,891 Absolutely not. 1430 1:12:11,65 --> 1:12:12,502 Yeah, well... 1431 1:12:12,676 --> 1:12:14,330 Now I can see... 1432 1:12:15,548 --> 1:12:16,593 You changed. 1433 1:12:17,811 --> 1:12:19,639 But guys like James Sythe, 1434 1:12:20,553 --> 1:12:22,207 they don't change. 1435 1:12:22,381 --> 1:12:24,601 Okay. Think back to his testimony. 1436 1:12:24,775 --> 1:12:28,387 That was raw and real, and I believed it. 1437 1:12:28,561 --> 1:12:30,520 Wait, hold on, gang. 1438 1:12:30,694 --> 1:12:32,565 If Sythe didn't do it, then who did? 1439 1:12:32,739 --> 1:12:34,698 We don't have to answer that. 1440 1:12:34,872 --> 1:12:36,482 So no one's going to pay for what happened to that girl? 1441 1:12:36,656 --> 1:12:38,963 - No, someone will pay. - How do you know that? 1442 1:12:39,137 --> 1:12:40,573 Because somebody always does. Look... 1443 1:12:40,747 --> 1:12:42,53 Look, I get how you feel, 1444 1:12:42,227 --> 1:12:44,838 but you can't let your feelings sway you. 1445 1:12:45,12 --> 1:12:46,536 You don't know anything about me, man. 1446 1:12:46,710 --> 1:12:47,754 All right. 1447 1:12:50,801 --> 1:12:52,890 How... how old's your daughter? 1448 1:12:53,64 --> 1:12:54,457 That's her on the key chain, right? 1449 1:12:57,329 --> 1:12:59,26 Yeah. She, um... 1450 1:12:59,200 --> 1:13:1,289 She turned 16 in March. 1451 1:13:1,464 --> 1:13:2,682 How often do you get to see her? 1452 1:13:5,250 --> 1:13:6,947 Not often enough. 1453 1:13:7,121 --> 1:13:9,646 You know, during the trial, I was sat 1454 1:13:9,820 --> 1:13:11,343 right in Kendall's parents' eyeline. 1455 1:13:11,517 --> 1:13:12,562 I could see... 1456 1:13:14,215 --> 1:13:15,869 I mean, their pain each day. 1457 1:13:16,43 --> 1:13:18,263 And, you know, what if she were your daughter? 1458 1:13:20,700 --> 1:13:22,485 You want justice, right? An eye for an eye. 1459 1:13:22,659 --> 1:13:24,400 Right. Yeah. 1460 1:13:24,574 --> 1:13:26,227 But then James Sythe's family was in court each day, too. 1461 1:13:26,402 --> 1:13:27,794 You know, his grandma and his niece. 1462 1:13:27,968 --> 1:13:29,666 Uh... 1463 1:13:29,840 --> 1:13:31,755 What if he were your son, right? 1464 1:13:33,409 --> 1:13:34,758 Wouldn't you want justice for him, too? 1465 1:13:37,238 --> 1:13:39,632 Yeah. Yeah, I suppose, I would. 1466 1:14:27,941 --> 1:14:29,900 So how can I help you? 1467 1:14:30,74 --> 1:14:31,379 Well, I just want to have a little chat 1468 1:14:31,554 --> 1:14:32,816 about what happened here. 1469 1:14:32,990 --> 1:14:34,513 Just have a little one on one. 1470 1:14:34,687 --> 1:14:35,993 Maybe I could get some more information 1471 1:14:36,167 --> 1:14:39,257 if something came to you new, you know? 1472 1:14:39,431 --> 1:14:43,174 Well, like I said at the trial, the police come by. 1473 1:14:43,348 --> 1:14:44,828 Showed me a picture, 1474 1:14:45,2 --> 1:14:46,482 asked me if he was the man I saw that night. 1475 1:14:46,656 --> 1:14:49,6 Mmm. They show you any other pictures? 1476 1:14:49,180 --> 1:14:50,834 Oh, no. They knew it was him. 1477 1:14:51,8 --> 1:14:53,576 They... They just needed me to confirm it. 1478 1:14:53,750 --> 1:14:54,881 Right. 1479 1:14:55,926 --> 1:14:57,144 I was happy to do so. 1480 1:14:57,318 --> 1:15:0,104 I mean, everyone was so generous. 1481 1:15:0,278 --> 1:15:3,107 And if I could say so, it felt pretty good 1482 1:15:3,281 --> 1:15:5,588 - to be needed again. - Mmm. 1483 1:15:6,371 --> 1:15:8,155 I'm sure it did. 1484 1:15:8,329 --> 1:15:10,244 All right. Well, if there's anything else I can do for you, 1485 1:15:10,418 --> 1:15:12,595 just give a holler. Tea is always hot. 1486 1:15:12,769 --> 1:15:14,74 Okay. Thank you so much. 1487 1:15:14,248 --> 1:15:15,162 Thanks for your time, sir. 1488 1:15:15,336 --> 1:15:16,642 Uh, James Sythe... 1489 1:15:19,558 --> 1:15:21,778 He did kill that girl, right? 1490 1:15:30,482 --> 1:15:33,398 Okay, so does anybody else want to change their vote? 1491 1:15:35,879 --> 1:15:37,228 Uh, well... 1492 1:15:39,56 --> 1:15:40,57 It doesn't matter anyway. 1493 1:15:40,231 --> 1:15:41,928 What do you mean? 1494 1:15:42,102 --> 1:15:44,540 Because I haven't changed my mind. 1495 1:15:44,714 --> 1:15:45,845 All right, well, let's just keep talking. 1496 1:15:46,19 --> 1:15:49,109 No, no, I'm done talking. 1497 1:15:49,806 --> 1:15:51,242 Marcus. 1498 1:15:51,416 --> 1:15:54,375 So what? You're gonna tell the judge, we... 1499 1:15:54,550 --> 1:15:56,552 we can't reach a verdict? 1500 1:15:56,726 --> 1:15:58,379 It is what it is. 1501 1:15:58,554 --> 1:16:0,207 But we're actually making progress. 1502 1:16:0,381 --> 1:16:3,297 - Progress? - Yeah. 1503 1:16:3,471 --> 1:16:5,691 How can we continue if we can't even reach a verdict? 1504 1:16:5,865 --> 1:16:8,389 We've been at this for I don't even know how long. 1505 1:16:9,216 --> 1:16:10,478 My kids need me. 1506 1:16:12,306 --> 1:16:13,917 I'm just trying to do my job here. 1507 1:16:15,92 --> 1:16:17,616 Okay? Um... 1508 1:16:17,790 --> 1:16:19,705 Courtney, what about you? Do you want to keep going? 1509 1:16:19,879 --> 1:16:22,403 I don't know. Look, he yelled at her. 1510 1:16:22,578 --> 1:16:25,189 He grabbed her arm. He called her a bitch. 1511 1:16:25,363 --> 1:16:27,452 He was possessive and temperamental. 1512 1:16:27,626 --> 1:16:30,455 No, he was abusive. Screw him. 1513 1:16:31,674 --> 1:16:33,414 Yeah. You're right. 1514 1:16:34,241 --> 1:16:35,547 Screw him. 1515 1:16:35,721 --> 1:16:37,505 Great. For the third time, 1516 1:16:37,680 --> 1:16:38,855 I get to go home and tell my husband, 1517 1:16:39,29 --> 1:16:39,943 "Guess what, honey? 1518 1:16:40,117 --> 1:16:42,380 I did nothing." 1519 1:16:42,554 --> 1:16:44,556 He gets a real kick out of that. 1520 1:16:44,730 --> 1:16:46,732 I'm sorry, Denice. I'm not changing my vote. 1521 1:16:47,646 --> 1:16:49,126 Neither am I. 1522 1:16:49,300 --> 1:16:51,258 Yeah. Me, too. 1523 1:16:56,46 --> 1:16:57,264 So what do we do then? 1524 1:16:57,961 --> 1:16:58,918 Um... 1525 1:17:0,441 --> 1:17:2,182 there's one thing we could try. 1526 1:17:3,619 --> 1:17:6,230 Madam Foreperson. 1527 1:17:7,840 --> 1:17:9,755 Sending a jury to visit a crime scene 1528 1:17:9,929 --> 1:17:11,322 once deliberations have begun 1529 1:17:11,496 --> 1:17:13,846 is not something I would typically allow. 1530 1:17:14,20 --> 1:17:15,369 With all due respect, Your Honor, 1531 1:17:15,543 --> 1:17:18,329 this has not been a typical deliberation. 1532 1:17:18,503 --> 1:17:20,157 But I do think it will be beneficial 1533 1:17:20,331 --> 1:17:21,941 in helping us reach a verdict. 1534 1:17:22,115 --> 1:17:22,986 I see. 1535 1:17:25,771 --> 1:17:27,120 Mr. Resnick. Any objections? 1536 1:17:28,208 --> 1:17:29,470 No, Your Honor. 1537 1:17:29,645 --> 1:17:30,863 Okay, Miss Killebrew? 1538 1:17:32,909 --> 1:17:34,562 The State's fine with it. 1539 1:17:34,737 --> 1:17:35,738 All right, then. 1540 1:17:36,695 --> 1:17:39,176 Here are the rules. 1541 1:17:39,350 --> 1:17:41,700 During your visit, you are not to speak 1542 1:17:41,874 --> 1:17:43,659 to anyone outside of your jury panel, 1543 1:17:43,833 --> 1:17:48,359 nor are you to speak to each other about this case. 1544 1:17:48,533 --> 1:17:50,404 All right, you are there to view the locations 1545 1:17:50,578 --> 1:17:53,538 in and around where the crime took place. 1546 1:17:53,712 --> 1:17:58,195 And you are not to collect evidence of any kind. 1547 1:17:58,369 --> 1:18:0,588 Does everyone understand these rules? 1548 1:18:0,763 --> 1:18:2,590 - Yes, ma'am. - Yes, Your Honor. 1549 1:18:2,765 --> 1:18:3,766 All right, then. 1550 1:18:5,115 --> 1:18:6,333 This court is adjourned. 1551 1:18:8,553 --> 1:18:10,294 Hey. Hey. Can... Can we talk? 1552 1:18:12,339 --> 1:18:14,254 Yeah, great. Great. I'll see you there. Thanks. 1553 1:18:30,270 --> 1:18:31,663 Hello? 1554 1:18:31,837 --> 1:18:34,274 Oh, hey, are you Allison Crewson? 1555 1:18:34,448 --> 1:18:36,102 Yes, I am. Yeah. Who are you? 1556 1:18:36,276 --> 1:18:37,887 I'm, um... I'm Faith Killebrew. 1557 1:18:38,61 --> 1:18:40,541 I'm a prosecutor with the District Attorney's office. 1558 1:18:40,716 --> 1:18:42,805 Do you mind if we talk? 1559 1:18:42,979 --> 1:18:44,676 I was just about to lay down, but what is this about? 1560 1:18:44,850 --> 1:18:46,983 It'll only be a minute. 1561 1:18:47,157 --> 1:18:48,941 - Okay. Come in. - Okay. Thank you. 1562 1:18:55,382 --> 1:18:56,775 Uh, I'm sorry for the intrusion. 1563 1:18:56,949 --> 1:18:58,646 I won't be long. 1564 1:18:58,821 --> 1:19:0,605 I'm following up on a... 1565 1:19:0,779 --> 1:19:3,86 on a few different accidents from October last year, 1566 1:19:3,260 --> 1:19:5,175 just doing routine checks on any cars 1567 1:19:5,349 --> 1:19:7,917 that were serviced for major body damage around that time. 1568 1:19:8,91 --> 1:19:9,179 Okay. 1569 1:19:9,353 --> 1:19:11,137 So on October 25th last year, 1570 1:19:11,311 --> 1:19:14,706 did you own a 1996 green Toyota 4Runner? 1571 1:19:14,880 --> 1:19:16,403 Yes. 1572 1:19:16,577 --> 1:19:17,840 Mmm-hmm. And do you remember having any body work 1573 1:19:18,14 --> 1:19:20,320 - done on it around that time? - Yeah. 1574 1:19:20,494 --> 1:19:23,454 Okay. And how was your car damaged? 1575 1:19:23,628 --> 1:19:25,325 My husband, Justin, hit a deer. 1576 1:19:25,499 --> 1:19:27,66 Okay. Any idea where? 1577 1:19:28,241 --> 1:19:29,765 Up on Brimstone Pass. 1578 1:19:30,635 --> 1:19:31,679 You sure? 1579 1:19:31,854 --> 1:19:34,726 Yeah. 1580 1:19:34,900 --> 1:19:36,859 Could it have been Old Quarry Road? Or... 1581 1:19:38,512 --> 1:19:40,166 No, it was Brimstone Pass. 1582 1:19:41,733 --> 1:19:42,734 You're positive. 1583 1:19:43,822 --> 1:19:44,954 Positive. 1584 1:19:47,43 --> 1:19:49,523 Okay. Great. Well, that's all I have. 1585 1:19:51,482 --> 1:19:54,6 Thank you very much for your time, Mrs. Crewson. 1586 1:19:54,180 --> 1:19:56,574 And, uh, congratulations. When are you due? 1587 1:19:57,836 --> 1:19:59,142 Uh... 1588 1:19:59,316 --> 1:20:0,534 Yeah, any day now. 1589 1:20:0,708 --> 1:20:2,14 Well, good luck with that. 1590 1:20:2,188 --> 1:20:3,799 You want me to do anything before I go? 1591 1:20:3,973 --> 1:20:5,278 - No, no. No. - Okay. Well, I'll just see myself out. 1592 1:20:5,452 --> 1:20:6,758 - No. I'll get you... - No, you stay there. 1593 1:20:6,932 --> 1:20:8,673 - Okay, all right. - No, it's good. 1594 1:20:8,847 --> 1:20:9,630 - Have a good one. - Thank you. Thanks for your time. 1595 1:20:9,805 --> 1:20:10,327 - Bye. - Bye, now. 1596 1:20:32,305 --> 1:20:34,481 Hey. Sorry I couldn't meet you earlier. 1597 1:20:34,655 --> 1:20:36,266 - No worries. - What's on your mind? 1598 1:20:36,440 --> 1:20:37,354 The trial. 1599 1:20:37,528 --> 1:20:39,312 Well, yeah, I figured. 1600 1:20:39,486 --> 1:20:41,10 It's headed for a hung jury. 1601 1:20:41,184 --> 1:20:42,185 Justin! 1602 1:20:43,142 --> 1:20:45,57 - Thanks. - Enjoy. 1603 1:20:45,231 --> 1:20:47,712 - I got you a coffee. - Thanks. 1604 1:20:47,886 --> 1:20:49,627 Obviously, I want to acquit the guy, 1605 1:20:49,801 --> 1:20:52,108 but if the jury hangs, it's a mistrial, right? 1606 1:20:52,282 --> 1:20:54,632 - That's right. - So problem solved. 1607 1:20:54,806 --> 1:20:56,590 Well, given all the press on this case, 1608 1:20:56,764 --> 1:20:58,810 the public's going to demand a retrial. 1609 1:20:58,984 --> 1:21:1,160 We're just gonna have to do it all over again with Sythe. 1610 1:21:1,334 --> 1:21:3,162 Unless the District Attorney's office decides 1611 1:21:3,336 --> 1:21:6,731 that he's not the guy, then they'll find the guy. 1612 1:21:6,905 --> 1:21:9,81 And there's no way that this case ends without a verdict. 1613 1:21:9,255 --> 1:21:11,605 Once they get that, then, yeah, it's over. Then it's done. 1614 1:21:11,779 --> 1:21:13,564 So you're saying I need a verdict? 1615 1:21:14,304 --> 1:21:15,435 I'm afraid so. 1616 1:21:32,800 --> 1:21:34,802 Hey, can you meet me at County? 1617 1:21:55,606 --> 1:21:56,433 Hey. 1618 1:21:57,477 --> 1:21:59,827 Hey. Everything okay? 1619 1:22:1,873 --> 1:22:4,49 Just checking the car. Might have a buyer. 1620 1:22:10,534 --> 1:22:11,927 Where'd you hit that deer again? 1621 1:22:14,103 --> 1:22:16,192 Up on Brimstone Pass, right? 1622 1:22:17,802 --> 1:22:18,672 Mmm. 1623 1:22:20,544 --> 1:22:22,415 Are you sure that it wasn't Old Quarry Road? 1624 1:22:23,677 --> 1:22:24,940 I'm positive. 1625 1:22:25,897 --> 1:22:26,898 That's... 1626 1:22:27,725 --> 1:22:29,727 Just that's ex... 1627 1:22:29,901 --> 1:22:32,251 "Positive," that's what I said to the... 1628 1:22:32,425 --> 1:22:33,992 prosecutor from your trial 1629 1:22:34,166 --> 1:22:36,299 when she just interrogated me in our living room. 1630 1:22:37,561 --> 1:22:38,866 - What? She was here. - Yeah. 1631 1:22:40,781 --> 1:22:42,653 I looked her up. She wanted to know about your accident. 1632 1:22:44,263 --> 1:22:45,221 That-- 1633 1:22:46,962 --> 1:22:48,354 What'd you tell her? 1634 1:22:48,528 --> 1:22:49,442 The truth. 1635 1:22:52,54 --> 1:22:53,98 That you hit a deer 1636 1:22:54,99 --> 1:22:55,405 up on Brimstone Pass. 1637 1:22:56,884 --> 1:22:58,886 Okay. Good. 1638 1:23:0,540 --> 1:23:1,628 That is the truth, right? 1639 1:23:4,153 --> 1:23:5,850 Did you take the shortcut... 1640 1:23:6,24 --> 1:23:7,504 home through Old Quarry that night? 1641 1:23:9,767 --> 1:23:11,638 Did you stop at Rowdy's Hideaway? 1642 1:23:23,85 --> 1:23:24,86 Did you drink? 1643 1:23:32,746 --> 1:23:33,747 Did you? 1644 1:23:35,749 --> 1:23:37,795 Justin. Did you drink? 1645 1:23:39,318 --> 1:23:41,842 - Talk to me. - No, no, I didn't drink. 1646 1:23:42,17 --> 1:23:43,975 I didn't drink. Okay? I... 1647 1:23:47,239 --> 1:23:48,893 I stopped and I [stammering]... 1648 1:23:49,67 --> 1:23:50,547 I ordered the drink, but I didn't touch it. 1649 1:23:50,721 --> 1:23:52,636 Ordered, but didn't drink. Why would I believe that? 1650 1:23:52,810 --> 1:23:54,464 - Because that's the truth. I promise. I swear. - You swear? 1651 1:23:54,638 --> 1:23:56,292 Why should I believe that? Why should I believe anything 1652 1:23:56,466 --> 1:23:57,641 - that you're saying anymore? - I promise. I swear to you. 1653 1:23:57,815 --> 1:23:58,903 - I swear to you. - You swear to me? 1654 1:23:59,77 --> 1:23:59,904 - I swear. - Don't lie to me. 1655 1:24:0,78 --> 1:24:1,36 I'm not lying. I promise. 1656 1:24:1,210 --> 1:24:2,950 I promise. That is the truth. 1657 1:24:3,125 --> 1:24:3,951 Okay? 1658 1:24:5,301 --> 1:24:6,302 Look, it... 1659 1:24:8,217 --> 1:24:9,174 It... 1660 1:24:11,176 --> 1:24:13,439 It was the twins' due date and I couldn't deal 1661 1:24:13,613 --> 1:24:14,614 with the feelings that I was having. 1662 1:24:14,788 --> 1:24:16,486 I couldn't deal with them, 1663 1:24:16,660 --> 1:24:18,183 so I didn't want to bring them home and put them on you. 1664 1:24:18,966 --> 1:24:20,229 So I went there. 1665 1:24:20,403 --> 1:24:21,926 I sat there for a while, and then I... 1666 1:24:22,100 --> 1:24:23,884 and then I came home. 1667 1:24:24,59 --> 1:24:26,61 Why didn't you tell me any of this? 1668 1:24:26,235 --> 1:24:27,888 Why did you keep this from me? 1669 1:24:28,63 --> 1:24:29,64 - I wanted... I wanted to. - You could've talked to me. 1670 1:24:29,238 --> 1:24:30,326 But you were in so much pain. 1671 1:24:30,500 --> 1:24:32,719 Of course I was in pain. 1672 1:24:32,893 --> 1:24:34,460 I kept thinking that I was somehow responsible, 1673 1:24:34,634 --> 1:24:35,983 that it was my fault, that it's still my... 1674 1:24:36,158 --> 1:24:37,507 No. No. It was not your fault. 1675 1:24:37,681 --> 1:24:38,986 - They were my babies. - It's not... It's not... 1676 1:24:39,161 --> 1:24:40,727 - They were our babies. - I know. 1677 1:24:40,901 --> 1:24:43,774 None... None... None of this is your fault, okay? 1678 1:24:43,948 --> 1:24:45,993 We were both hurting. It still hurts. 1679 1:24:48,518 --> 1:24:49,606 I'm still hurting. 1680 1:24:53,697 --> 1:24:54,611 Me, too. 1681 1:24:56,352 --> 1:24:57,831 Yeah. Yeah. 1682 1:25:4,11 --> 1:25:6,188 I'm not doing this alone. 1683 1:25:6,362 --> 1:25:8,233 No, you're not. You're not. 1684 1:25:8,407 --> 1:25:9,582 You are not. 1685 1:25:9,756 --> 1:25:12,629 I will protect our family. I will. 1686 1:25:14,848 --> 1:25:16,241 I promise. Okay? 1687 1:25:19,549 --> 1:25:21,420 Hey, come here. Come here. 1688 1:25:37,567 --> 1:25:38,829 What the hell is going on? 1689 1:25:39,3 --> 1:25:40,874 - Ugh, I need to see him. - Why? 1690 1:25:41,48 --> 1:25:42,180 I need him to look me in the eye 1691 1:25:42,354 --> 1:25:43,486 and tell me he didn't do it. 1692 1:25:45,444 --> 1:25:46,489 So you're having doubts? 1693 1:25:46,663 --> 1:25:47,664 I'm right. You're doubting it? 1694 1:25:47,838 --> 1:25:49,666 I... I don't know. 1695 1:25:49,840 --> 1:25:51,320 What do you mean you don't know? 1696 1:25:51,494 --> 1:25:52,669 Come on. You know something isn't right here. 1697 1:25:52,843 --> 1:25:54,758 The jury knows it. It's just... 1698 1:25:54,932 --> 1:25:56,629 Can you prove that's what happened? 1699 1:25:56,803 --> 1:25:58,979 Can you prove it didn't? Can you? 1700 1:25:59,154 --> 1:26:1,68 I don't know. Just get me in there. 1701 1:26:16,867 --> 1:26:17,911 What are you doing here? 1702 1:26:19,739 --> 1:26:20,653 Have a seat. 1703 1:26:22,394 --> 1:26:23,526 I shouldn't be talking to you. 1704 1:26:24,614 --> 1:26:25,528 It's okay. 1705 1:26:31,925 --> 1:26:33,57 What do you want? 1706 1:26:34,363 --> 1:26:36,278 Same thing as you. 1707 1:26:36,452 --> 1:26:37,888 Justice for Kendall Carter. 1708 1:26:38,62 --> 1:26:39,933 So go find the son of a bitch who did it. 1709 1:26:42,632 --> 1:26:44,286 Look, there's no jury, 1710 1:26:44,460 --> 1:26:46,940 no judge, no cameras. So just... 1711 1:26:47,114 --> 1:26:48,333 tell me what happened that night. 1712 1:26:48,507 --> 1:26:50,466 I told you. I went home. 1713 1:26:52,685 --> 1:26:54,644 Right, but first, you... 1714 1:26:54,818 --> 1:26:56,820 you followed her, right? 1715 1:26:58,38 --> 1:26:59,344 Yeah. I mean, she was wasted. 1716 1:27:0,780 --> 1:27:2,739 Oh, no. So you felt angry 1717 1:27:2,913 --> 1:27:4,915 and, I don't know, sick of being played? 1718 1:27:5,89 --> 1:27:7,352 No, no, that wasn't it. Okay? 1719 1:27:8,745 --> 1:27:10,529 It's just how Kenny was. 1720 1:27:10,703 --> 1:27:12,705 She'd get all worked up, you know, talk this big game, 1721 1:27:12,879 --> 1:27:15,404 and the next day, it'd be like nothing happened. 1722 1:27:15,578 --> 1:27:17,144 So she just needed to chill out. 1723 1:27:18,189 --> 1:27:19,234 Right. 1724 1:27:20,626 --> 1:27:21,627 Yes, okay, I... 1725 1:27:23,194 --> 1:27:26,241 I know our relationship wasn't perfect. 1726 1:27:28,460 --> 1:27:29,679 But we did love each other. 1727 1:27:32,769 --> 1:27:34,466 Now, listen, lady... 1728 1:27:34,640 --> 1:27:37,34 I've done a lot of things in my life 1729 1:27:37,208 --> 1:27:38,340 that I'm not proud of. 1730 1:27:40,385 --> 1:27:42,779 But I didn't do this. 1731 1:27:47,174 --> 1:27:48,263 The biggest regret... 1732 1:27:50,3 --> 1:27:51,135 of my life... 1733 1:27:53,180 --> 1:27:54,356 is that I didn't go after Kendall 1734 1:27:54,530 --> 1:27:55,748 in my car that night. 1735 1:27:57,707 --> 1:27:58,708 Because if I did... 1736 1:28:0,666 --> 1:28:2,59 Kenny would still be alive. 1737 1:28:5,410 --> 1:28:6,281 I'm done. 1738 1:28:22,253 --> 1:28:23,994 All right, everybody, on the bus. Let's go. 1739 1:29:1,248 --> 1:29:3,555 Ah. Look, but don't touch. 1740 1:29:4,600 --> 1:29:5,601 Put it back. 1741 1:30:5,400 --> 1:30:7,706 Okay, y'all. You ready to go? 1742 1:30:40,173 --> 1:30:42,219 So this is where they fought. 1743 1:31:46,675 --> 1:31:48,24 Hey, you all right? 1744 1:31:49,373 --> 1:31:50,766 Yeah. I'm fine, thanks. 1745 1:31:51,418 --> 1:31:52,419 Nah, man. 1746 1:31:54,204 --> 1:31:55,858 You haven't been fine since the start. 1747 1:31:58,338 --> 1:32:0,340 I think you've been playing us this whole time. 1748 1:32:1,820 --> 1:32:2,734 I don't know what you mean. 1749 1:32:5,258 --> 1:32:6,869 The day you got on the jury, you were... 1750 1:32:8,305 --> 1:32:11,47 puking in the bathroom. 1751 1:32:11,221 --> 1:32:13,745 All that stuff with the Flower Man cop and those papers. 1752 1:32:15,965 --> 1:32:17,53 You claim to be the voice of reason, 1753 1:32:17,227 --> 1:32:18,794 but you're really just... 1754 1:32:18,968 --> 1:32:20,230 telling us what we want to hear. 1755 1:32:29,282 --> 1:32:30,632 Now, I don't know what game you're playing, man, 1756 1:32:30,806 --> 1:32:31,850 but I see you. 1757 1:32:35,550 --> 1:32:37,943 Do I know exactly what happened that night? 1758 1:32:38,117 --> 1:32:39,510 No. 1759 1:32:39,684 --> 1:32:41,643 But neither do you. 1760 1:32:43,166 --> 1:32:45,516 And you can't be any more sure 1761 1:32:45,690 --> 1:32:47,997 that James Sythe got in his car 1762 1:32:48,171 --> 1:32:51,43 and drove home that night than I'm sure he... 1763 1:32:52,915 --> 1:32:54,656 picked up one of these rocks 1764 1:32:54,830 --> 1:32:56,571 and bashed that poor girl's head in. 1765 1:32:58,311 --> 1:32:59,748 And threw her body in the creek. 1766 1:33:6,276 --> 1:33:8,321 Jesus, man. 1767 1:33:8,495 --> 1:33:10,585 - You nearly slipped. - Yeah. 1768 1:33:15,807 --> 1:33:18,244 Maybe that hiker was right. 1769 1:33:18,418 --> 1:33:20,638 - Could have slipped. - Yeah, maybe. Maybe. 1770 1:33:22,31 --> 1:33:23,162 But it doesn't matter. 1771 1:33:26,818 --> 1:33:29,516 That piece of shit left her there that night... 1772 1:33:30,474 --> 1:33:32,563 alone, to die. 1773 1:33:32,737 --> 1:33:33,912 In a ditch. 1774 1:33:36,262 --> 1:33:37,916 Her death is on him. 1775 1:33:38,90 --> 1:33:40,658 Which is why I will never acquit James Sythe. 1776 1:33:42,7 --> 1:33:42,965 Ever. 1777 1:33:47,273 --> 1:33:48,753 This trial ends in only two ways, 1778 1:33:48,927 --> 1:33:51,626 either with a conviction or a hung jury. 1779 1:33:51,800 --> 1:33:52,975 All right. 1780 1:33:53,149 --> 1:33:54,585 Is everybody ready to head home? 1781 1:33:57,66 --> 1:33:58,633 Is everybody done here, please? 1782 1:34:0,504 --> 1:34:1,461 Yeah. 1783 1:34:6,292 --> 1:34:7,206 Okay, let's go. 1784 1:34:10,601 --> 1:34:11,733 Have you seen enough? 1785 1:34:12,647 --> 1:34:13,560 Yeah. 1786 1:35:19,322 --> 1:35:20,323 All rise! 1787 1:35:40,865 --> 1:35:42,84 Madam Foreperson. 1788 1:35:45,522 --> 1:35:47,45 Has the jury reached a verdict? 1789 1:35:47,916 --> 1:35:49,613 Yes, Your Honor. 1790 1:35:49,787 --> 1:35:51,789 And is that verdict unanimous? 1791 1:35:52,616 --> 1:35:53,748 Yes, Your Honor. 1792 1:36:21,123 --> 1:36:23,821 Will the defendant please stand for the reading of the verdict? 1793 1:36:30,523 --> 1:36:34,658 "In the matter of the State of Georgia vs. James Michael Sythe, 1794 1:36:34,832 --> 1:36:39,750 case number C-R-20211715532, 1795 1:36:41,12 --> 1:36:42,579 we, the jury 1796 1:36:42,753 --> 1:36:45,321 find the defendant, James Michael Sythe 1797 1:36:45,495 --> 1:36:48,19 guilty of count one malice murder. 1798 1:36:49,281 --> 1:36:51,283 Signed and dated this day, 1799 1:36:51,457 --> 1:36:54,156 Denice Aldworth, Foreperson." 1800 1:36:55,766 --> 1:36:56,854 Madam Foreperson? 1801 1:36:57,942 --> 1:36:59,291 To the best of your knowledge, 1802 1:36:59,465 --> 1:37:1,728 was this your verdict in the jury room? 1803 1:37:1,903 --> 1:37:4,296 Was it freely and voluntarily given? 1804 1:37:4,470 --> 1:37:5,820 And is this still your verdict? 1805 1:37:7,125 --> 1:37:8,648 Yes, Your Honor. 1806 1:37:8,823 --> 1:37:10,41 Very well. 1807 1:37:10,215 --> 1:37:12,0 Then the defendant is hereby remanded 1808 1:37:12,174 --> 1:37:14,741 to the custody of the State. 1809 1:37:14,916 --> 1:37:17,5 Sentencing will be at a later date. 1810 1:37:21,357 --> 1:37:23,359 Oh, James. 1811 1:37:27,667 --> 1:37:29,669 Thank you for your service. 1812 1:37:29,844 --> 1:37:30,975 It is now concluded. 1813 1:37:32,542 --> 1:37:33,804 This court is adjourned. 1814 1:39:2,327 --> 1:39:4,460 Hey. Good. Right there. 1815 1:39:6,244 --> 1:39:7,942 - Hey. - Hey. 1816 1:39:8,116 --> 1:39:9,421 - What time does it start? - Soon. I'm going to head out. 1817 1:39:9,595 --> 1:39:10,727 You sure you want to go? 1818 1:39:11,423 --> 1:39:12,511 Hey! Justin. 1819 1:39:12,685 --> 1:39:14,513 He wasn't a good guy. 1820 1:39:14,687 --> 1:39:15,950 It's not your fault. 1821 1:39:18,256 --> 1:39:19,431 I didn't stand up for him. 1822 1:39:21,303 --> 1:39:23,0 I told them what they needed to hear, 1823 1:39:23,174 --> 1:39:24,393 and said he couldn't change. 1824 1:39:25,916 --> 1:39:27,700 And I have to live with that, so... 1825 1:39:31,574 --> 1:39:32,488 The least I can do is be there. 1826 1:39:38,276 --> 1:39:39,495 Hi, peanut. 1827 1:39:54,379 --> 1:39:55,250 This came for you. 1828 1:40:28,631 --> 1:40:31,416 Will the defendant please stand for sentencing? 1829 1:40:35,377 --> 1:40:40,947 The murder of Kendall Carter was violent and senseless. 1830 1:40:41,122 --> 1:40:43,689 The jury has found you guilty of that murder, 1831 1:40:43,863 --> 1:40:46,910 for which this court sentences you as follows. 1832 1:40:47,911 --> 1:40:50,174 Count one, malice murder. 1833 1:40:51,958 --> 1:40:53,177 Life in prison 1834 1:40:53,351 --> 1:40:55,179 without the possibility of parole. 1835 1:40:57,138 --> 1:40:59,96 The defendant is hereby remanded 1836 1:40:59,270 --> 1:41:0,967 to the Department of Corrections 1837 1:41:1,142 --> 1:41:3,187 to serve the rest of his life in prison. 1838 1:41:28,343 --> 1:41:29,822 My husband, Justin, hit a deer. 1839 1:41:29,996 --> 1:41:31,389 My wife is of a high-risk pregnancy. 1840 1:41:45,577 --> 1:41:47,275 This court is now adjourned. 1841 1:42:8,687 --> 1:42:9,688 Hey. 1842 1:42:11,429 --> 1:42:12,952 I'm surprised you came today. 1843 1:42:16,217 --> 1:42:17,653 I wanted to see this through. 1844 1:42:18,480 --> 1:42:19,568 Yeah. Me too. 1845 1:42:24,921 --> 1:42:26,9 You look tired. 1846 1:42:28,490 --> 1:42:29,491 Likewise. 1847 1:42:30,970 --> 1:42:32,276 Well, I have a new baby at home. 1848 1:42:33,582 --> 1:42:34,670 That's not what I meant. 1849 1:42:42,156 --> 1:42:43,548 Congratulations on winning your election. 1850 1:42:43,722 --> 1:42:45,637 - I saw it in the paper. - Oh, yeah. Thank you. 1851 1:42:45,811 --> 1:42:47,465 It's a pretty big deal. You must have worked hard for it. 1852 1:42:47,639 --> 1:42:48,597 Oh, I did. 1853 1:42:51,34 --> 1:42:53,167 There's a lot of good you can do in that job, I'd imagine. 1854 1:42:54,385 --> 1:42:55,430 Sometimes. 1855 1:42:57,475 --> 1:42:59,42 It's not as easy as you think, though. 1856 1:43:0,783 --> 1:43:2,219 Never is. 1857 1:43:2,393 --> 1:43:4,526 Mmm. Sometimes you try and do the right thing 1858 1:43:4,700 --> 1:43:6,267 only to realize you got it all wrong. 1859 1:43:11,750 --> 1:43:14,231 And when you figure things out, 1860 1:43:14,405 --> 1:43:16,364 you realize the guy you're after isn't some... 1861 1:43:17,408 --> 1:43:19,62 psycho. 1862 1:43:19,236 --> 1:43:20,716 He's not even really a criminal. 1863 1:43:22,674 --> 1:43:24,285 He's just a regular guy. 1864 1:43:28,376 --> 1:43:29,725 What if it was an accident? 1865 1:43:29,899 --> 1:43:30,987 This is no accident. 1866 1:43:34,599 --> 1:43:36,775 It's impossible to prove, either way. 1867 1:43:36,949 --> 1:43:38,995 Just like him not realizing at the time 1868 1:43:39,169 --> 1:43:40,866 that he hit someone with his car. It's... 1869 1:43:44,609 --> 1:43:45,828 You just have to trust him. 1870 1:43:47,873 --> 1:43:48,961 Why would I do that? 1871 1:43:50,267 --> 1:43:52,530 Because he's a good person. 1872 1:43:52,704 --> 1:43:54,967 He was caught in terrible circumstances. 1873 1:43:55,141 --> 1:43:57,492 Mmm-hmm. No, you're right. This is a... 1874 1:43:57,666 --> 1:43:58,971 It's a tough one. 1875 1:44:1,626 --> 1:44:3,62 He has a family depending on him, 1876 1:44:3,237 --> 1:44:4,934 just like you have people depending on you. 1877 1:44:6,240 --> 1:44:7,545 And what about justice? 1878 1:44:13,943 --> 1:44:15,553 Well, sometimes... 1879 1:44:15,727 --> 1:44:17,947 the truth isn't justice. 1880 1:44:18,121 --> 1:44:20,471 You really believe that? 1881 1:44:26,129 --> 1:44:28,349 If you keep going with this, 1882 1:44:28,523 --> 1:44:30,655 the press will eat you alive. 1883 1:44:30,829 --> 1:44:32,701 Okay? This case will follow you forever. 1884 1:44:32,875 --> 1:44:34,137 In the meantime, 1885 1:44:34,311 --> 1:44:36,400 some politician will take your job, 1886 1:44:36,574 --> 1:44:38,489 a criminal goes back on the street, 1887 1:44:38,663 --> 1:44:40,796 and a good man and his family will be... 1888 1:44:42,276 --> 1:44:43,625 just destroyed. 1889 1:44:46,802 --> 1:44:48,978 Where is the justice in that? 1890 1:45:22,881 --> 1:45:23,882 Amen. 1891 1:45:42,31 --> 1:45:43,467 Looks like the storm passed. 1892 1:45:44,425 --> 1:45:46,252 Yeah. I think so. 1893 1:46:10,494 --> 1:46:12,540 Hello? Where's our new DA? 1894 1:46:14,63 --> 1:46:16,108 - Hey. - Hey. 1895 1:46:16,282 --> 1:46:18,110 - For the new digs. - Oh. 1896 1:46:18,284 --> 1:46:20,374 - Thanks. - Yeah. It's real. 1897 1:46:20,548 --> 1:46:22,376 Easy plant to take care of. 1898 1:46:24,29 --> 1:46:26,728 It really thrives on neglect. 1899 1:46:26,902 --> 1:46:28,947 You did it. 1900 1:46:30,688 --> 1:46:32,37 I hope it was worth it. 1901 1:46:38,43 --> 1:46:39,610 Ale House later. 1902 1:46:39,784 --> 1:46:40,698 You're buying. 1903 1:47:3,808 --> 1:47:5,941 Kung fu! 1904 1:47:6,115 --> 1:47:9,74 - Hi. - And the 4Runner is officially sold. 1905 1:47:9,248 --> 1:47:10,75 Okay. 1906 1:47:13,688 --> 1:47:14,602 Come here. 1907 1:47:21,130 --> 1:47:22,87 - Hi. - Oh. 1908 1:47:23,785 --> 1:47:25,177 Good morning. Dada. 1909 1:47:25,351 --> 1:47:26,614 Yeah. 1910 1:47:26,788 --> 1:47:28,616 - There she goes. - Come here. Here we go. 1911 1:47:28,790 --> 1:47:31,706 Yeah. Yeah. You're doing good. Hi. 1912 1:47:31,880 --> 1:47:34,752 It sucks. I think she has my eyes. 1913 1:47:34,926 --> 1:47:36,58 - Really? - Yeah. 1914 1:47:36,232 --> 1:47:38,60 - No. - Yeah. 1915 1:47:38,234 --> 1:47:39,670 - You have beautiful eyes. - Well... 1916 1:47:40,758 --> 1:47:42,194 Look, I think, maybe mine. 1917 1:47:42,368 --> 1:47:43,500 They're changing a little bit. 1918 1:47:43,674 --> 1:47:46,285 Yeah, hi. 1919 1:47:46,460 --> 1:47:48,157 - She has my mouth. - I hope not. 1920 1:47:51,508 --> 1:47:52,683 Definitely your elbows, though. 1921 1:47:52,857 --> 1:47:53,989 My elb-- 1922 1:47:54,163 --> 1:47:55,773 My elbow. 1923 1:47:55,947 --> 1:47:57,949 Look at your beautiful elbows. You're blessed. 1924 1:47:58,123 --> 1:48:0,38 My greatest feature. 1925 1:48:3,520 --> 1:48:4,478 Hi. 1926 1:48:6,654 --> 1:48:7,829 My girls. 1927 1:48:8,3 --> 1:48:10,396 My girls with beautiful elbows. Yeah. 1928 1:48:10,571 --> 1:48:12,442 Oh. 1929 1:48:13,8 --> 1:48:14,357 Oh. 1930 1:48:14,531 --> 1:48:16,228 Who could that be at a time like this? 1931 1:48:16,402 --> 1:48:17,534 - Hey, peanut. - There we go. 1932 1:48:17,708 --> 1:48:18,883 Hi, honey. 1933 1:48:19,580 --> 1:48:20,885 Okay. 122829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.