All language subtitles for House with a Turret (2012)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,960 --> 00:00:54,400 Burada t�pk� bir gaz odas�ndaym���z gibi bo�ulup gidece�iz. 2 00:00:55,960 --> 00:00:57,880 Bu her zaman oluyor. 3 00:00:58,200 --> 00:00:59,720 S�rekli isleniyor. 4 00:00:59,920 --> 00:01:01,200 Neden bu kadar inat��s�n? 5 00:01:01,400 --> 00:01:05,000 Annesi hasta. Onu hastaneye kald�racaklar. 6 00:01:05,200 --> 00:01:08,320 Orada huzur i�inde �lebilir. 7 00:01:08,520 --> 00:01:11,400 Oraya gitmeliyiz. B�y�kbabamla bulu�aca��z. 8 00:01:17,600 --> 00:01:20,080 - Anne! - Kurtulacaks�n. 9 00:01:22,840 --> 00:01:28,520 Ah Samara �ehri Hi� sakin de�il 10 00:01:28,760 --> 00:01:34,320 Beni sakinle�tir Sakinle�tir 11 00:01:34,560 --> 00:01:37,440 Bu ne korkun� bir ses! - Hi� de korkun� de�il. 12 00:01:37,640 --> 00:01:39,800 Senin sesin korkun�. 13 00:02:07,320 --> 00:02:10,440 Tamam, tamam ge�ti. 14 00:03:03,480 --> 00:03:05,920 - Tanr�m. - �z�r dilerim. 15 00:03:06,120 --> 00:03:07,640 �z�r dilerim. 16 00:03:39,400 --> 00:03:40,480 �ld� m�? 17 00:03:41,200 --> 00:03:43,800 Hay�r hasta. O benim annem. 18 00:03:45,480 --> 00:03:47,880 - Nereye gidiyorsunuz? - Bu, o kad�n�n o�lu. 19 00:03:49,520 --> 00:03:50,600 E�yalar�n�z nerede? 20 00:03:50,800 --> 00:03:53,400 Treni ka��r�rsan�z, �ylece kal�rs�n�z. 21 00:03:55,200 --> 00:03:57,760 - Dikkat et, dikkat et. - �z�r dilerim. Pardon. 22 00:03:57,960 --> 00:03:59,920 Tanr�m. 23 00:05:15,960 --> 00:05:17,680 �antam burada... 24 00:05:19,200 --> 00:05:22,400 ya s�rt �antam? S�rt �antam nerede? 25 00:05:23,200 --> 00:05:24,720 Senin mi bunlar? 26 00:05:25,960 --> 00:05:28,320 - Evet, benim. - Boh�an�n i�inde ne var? 27 00:05:28,520 --> 00:05:32,960 Annemin ke�e �izmeleri, battaniye ve kahverengi kuma� var. 28 00:05:38,760 --> 00:05:40,400 Bizim bir �antam�z daha vard�. 29 00:05:40,640 --> 00:05:44,480 ��inde kurabiye ve kuru kay�s� olan. 30 00:05:49,400 --> 00:05:52,440 Hastanede olmam gerekiyordu. Annem �ok hasta. 31 00:05:52,640 --> 00:05:54,280 Senin e�yalar�na bek�ilik yapamam. 32 00:05:54,480 --> 00:05:56,480 Sadece k�sa bir s�re. Size para da veririm. 33 00:05:56,680 --> 00:05:58,320 Aptal �ocuk. �u an �al���yorum. 34 00:06:00,360 --> 00:06:01,760 �uraya git sen. 35 00:06:02,400 --> 00:06:03,720 Oras� dolu. 36 00:06:03,920 --> 00:06:06,040 Ne? Buras� tiyatro de�il. 37 00:06:11,640 --> 00:06:14,280 Nerede bu? �ocuk nereye gitti? 38 00:07:25,280 --> 00:07:27,120 Annem nerede? 39 00:07:31,000 --> 00:07:33,640 Anneni hastaneye kald�rd�lar bile. 40 00:07:34,680 --> 00:07:36,440 Hangi hastaneye? 41 00:07:38,400 --> 00:07:40,640 Bu �ehirde sadece bir hastane var. 42 00:07:41,600 --> 00:07:43,520 Otob�se binersen seni oraya g�t�r�r. 43 00:07:49,240 --> 00:07:50,400 �yi g�nler. 44 00:09:07,640 --> 00:09:09,160 Tamam, gidelim. 45 00:09:14,920 --> 00:09:17,000 Bal�k almay� unutmay�n... 46 00:09:17,320 --> 00:09:19,240 taze bal�k... 47 00:09:22,120 --> 00:09:23,880 ve k�zarm�� yenge�. 48 00:09:33,080 --> 00:09:35,480 Bal�k almay� unutmay�n sak�n. 49 00:09:50,880 --> 00:09:53,840 Affedersiniz. Acaba hastaneye mi gidiyorsunuz? 50 00:09:55,920 --> 00:09:58,080 Acaba hastaneye mi gidiyorsunuz? 51 00:10:03,080 --> 00:10:06,120 Bu �ehirde sadece bir tane hastane var demi�ti. 52 00:10:49,680 --> 00:10:51,040 Hastane hangi tarafta acaba? 53 00:10:51,240 --> 00:10:53,640 �uradaki, fabrikaya giden yoldaki at arabas�n� g�r�yor musun? 54 00:10:53,720 --> 00:10:55,560 Oradan sonra bir kilometre daha var. 55 00:10:55,760 --> 00:10:57,480 Otob�sle gitsen daha iyi. 56 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 �� �ocu�um vard�. Ama bak g�r�yorsun i�te... 57 00:13:57,200 --> 00:13:59,200 hepsi hay�rs�z ��kt�. - Hakl�s�n, hakl�s�n. 58 00:13:59,400 --> 00:14:02,040 Beni b�yle ortada b�rak�p gittiler. 59 00:15:03,880 --> 00:15:05,720 HASTANE 60 00:15:29,960 --> 00:15:33,680 Nereye gidiyorsun sen? Sana s�yl�yorum! Bekle! 61 00:15:33,920 --> 00:15:36,720 Elindekilerle nereye gidiyorsun? - ��te burada. 62 00:15:37,360 --> 00:15:39,880 Ne zaman ge�ecek bu a�r�lar? Doktor nerede kald�? 63 00:15:40,080 --> 00:15:41,600 ��te burada. 64 00:15:43,160 --> 00:15:45,680 Bana bir �eyler verseler ya. 65 00:15:47,320 --> 00:15:48,760 O�lum. 66 00:15:52,920 --> 00:15:56,240 Elindekileri bana ver. Annene git. 67 00:15:59,480 --> 00:16:06,400 �nsan� �yle b�rak�p gidiyorlar. Niye bir �ey vermiyorlar ki? 68 00:16:13,200 --> 00:16:15,080 Seni ar�yordum anne. 69 00:16:17,280 --> 00:16:19,720 Art�k daha iyiyim. 70 00:16:22,600 --> 00:16:24,280 Sen nas�ls�n o�lum? - �yiyim. 71 00:16:24,480 --> 00:16:27,000 Sen de iyi olacak m�s�n? - Evet. 72 00:16:27,240 --> 00:16:30,360 Arkamdaki dolapta yemek var. Al da ye. 73 00:16:33,160 --> 00:16:37,400 Temiz bir ka��k verir misiniz? - Buna izin yok. 74 00:16:38,760 --> 00:16:41,920 Benim ka����m� al ve yan�ma otur. 75 00:16:48,640 --> 00:16:51,840 Hadi ye, korkma. Ye. 76 00:16:54,680 --> 00:16:59,040 �ocuk burada kalamaz. Onu daha sonra ��karmak zorunday�m. 77 00:17:04,200 --> 00:17:07,280 �imdilik e�yalar�n� vestiyere g�t�rece�im. 78 00:17:17,520 --> 00:17:20,640 B�y�kbabama telgraf g�ndermeliyim. 79 00:17:22,800 --> 00:17:25,040 Bende para var. 80 00:17:29,280 --> 00:17:32,120 Baz� e�yalar� istasyonda b�rakt�m. 81 00:17:37,400 --> 00:17:40,480 �nemli olan senin iyile�men. - �yi olaca��m. 82 00:17:41,520 --> 00:17:43,200 Zay�flam��s�n sen. 83 00:17:44,680 --> 00:17:46,880 Sen iyile�ip d�nd���nde yine kilo al�r�m. 84 00:17:53,240 --> 00:17:55,880 Sava� yak�nda sona erecek. 85 00:18:01,280 --> 00:18:03,320 Sava� yak�nda sona erecek. 86 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 Hadi bayan, �at��ma birazdan ba�lar. Ko�u�u bo�altmal�y�m. 87 00:18:10,400 --> 00:18:12,920 Yatsenko, neden bekliyorsun? 88 00:18:13,400 --> 00:18:18,840 Hadi, hadi... 89 00:18:32,440 --> 00:18:34,760 B�y�kbabama telgraf g�nderince hemen d�nece�im. 90 00:18:34,960 --> 00:18:36,200 E�il biraz. 91 00:18:36,800 --> 00:18:38,800 Hemen geri d�nece�im. 92 00:18:40,800 --> 00:18:42,480 Tamam m�? 93 00:18:54,600 --> 00:18:56,640 Her �ey yolunda. 94 00:18:57,200 --> 00:18:59,120 �imdiden durum yar�m saat �ncesine g�re daha iyi. 95 00:18:59,280 --> 00:19:01,120 Buraya geldi�imde hi�bir �ey bilmiyordum. 96 00:19:01,400 --> 00:19:03,560 Daha iyi, �yle de�il mi? 97 00:19:32,520 --> 00:19:33,960 Postane uzakta m�? 98 00:19:34,160 --> 00:19:36,800 Sonraki durak tren istasyonu. Orada inmen gerekiyor. 99 00:20:02,360 --> 00:20:05,080 - Daha �ok var m�? - Ben sana s�ylerim. 100 00:20:24,080 --> 00:20:25,360 Burada inmelisin. 101 00:20:25,640 --> 00:20:27,560 - Te�ekk�r ederim. - Bir �ey de�il. 102 00:20:57,960 --> 00:21:00,120 Bal�k almay� unutmay�n. 103 00:21:00,320 --> 00:21:02,640 K�zarm�� yenge�. 104 00:21:03,320 --> 00:21:05,360 Taze bal�k. 105 00:21:05,560 --> 00:21:09,480 Bal�k almay� unutmay�n. 106 00:21:16,760 --> 00:21:20,480 Bal�k almay� unutmay�n. K�zarm�� yenge�, taze bal�k... 107 00:21:20,680 --> 00:21:22,680 Bal�k almay� unutmay�n. 108 00:21:23,240 --> 00:21:25,640 Bal�k almay� unutmay�n. 109 00:21:29,920 --> 00:21:32,640 - Acil i�im var. - S�raya bak. 110 00:21:32,920 --> 00:21:35,840 �ekil, dola�ma burada. 111 00:21:39,720 --> 00:21:42,800 - Aya��m�n alt�nda dola�ma �ocuk. - Telgraf g�ndermem gerekiyor. 112 00:21:43,160 --> 00:21:46,680 �unu da aradan ��karsak ya. Az bir i�i vard�. 113 00:21:58,800 --> 00:22:01,800 Hemen araya soksak olmaz m�? �ok k�sa. 114 00:22:02,280 --> 00:22:05,280 - Benim i�in yazar m�s�n�z? - Bekle. Git, git �uraya otur... 115 00:22:05,480 --> 00:22:07,440 ve aya��m�n alt�nda dola�ma. 116 00:22:09,240 --> 00:22:12,720 S�ra h�l� sizde mi? H�zlansak biraz. 117 00:22:12,920 --> 00:22:15,760 Sak�n pes etme, virg�l. 118 00:22:16,240 --> 00:22:19,440 D��manlar�m�za kar��... 119 00:22:21,240 --> 00:22:22,760 zafer her ge�en g�n yakla��yor. 120 00:22:22,960 --> 00:22:24,120 �yi g�nler. 121 00:22:24,400 --> 00:22:27,000 �yi g�nler, gen� adam. 122 00:22:27,760 --> 00:22:29,920 Benim kristalleri... 123 00:22:31,040 --> 00:22:32,600 size verece�im. 124 00:22:33,840 --> 00:22:37,080 Bana sorarsan... - H�l� bitiremediniz mi onu? 125 00:22:37,280 --> 00:22:43,240 Ba�ar�l� olaca��n� d���n�yorum. - Olaca��n� d���n�yorum. 126 00:22:43,440 --> 00:22:45,040 Senin eski ev sahiben... 127 00:22:46,760 --> 00:22:49,840 teslim alabilir. 128 00:22:50,680 --> 00:22:52,720 Antonina Vasiljevna. 129 00:22:55,040 --> 00:23:00,200 Belki de ona cazip gelir. 130 00:23:01,800 --> 00:23:02,880 Bir bu�ulu... 131 00:23:04,240 --> 00:23:07,640 kristal kolye. 132 00:23:09,280 --> 00:23:12,840 Neredeyse topaz bir kolye. 133 00:23:14,640 --> 00:23:16,800 Ama bana g�re... 134 00:23:17,200 --> 00:23:19,560 e�er ucuza satacaksan�z... 135 00:23:20,000 --> 00:23:22,040 bunu yapmay�n. 136 00:23:22,520 --> 00:23:24,880 Yazd�n m�? - Evet, yazd�m. 137 00:23:25,080 --> 00:23:26,960 Te�ekk�r ederim. 138 00:23:28,320 --> 00:23:32,600 Bu hayat�mda verece�im... 139 00:23:33,320 --> 00:23:35,440 ilk m�cevherim oldu�u i�in... 140 00:23:36,880 --> 00:23:39,360 bana �zellikle kartpostal g�nder. 141 00:23:39,600 --> 00:23:44,960 ��nk�, virg�l, daha �abuk ula�t���n� s�yl�yorlar. 142 00:23:45,520 --> 00:23:48,840 Vitusenka'y� benim i�in �p. 143 00:23:49,480 --> 00:23:51,320 Devam edelim. 144 00:23:52,600 --> 00:23:54,080 A�a��dakileri... 145 00:23:54,280 --> 00:23:56,000 Benim telgraf�m� da yazabilir misiniz? 146 00:23:56,240 --> 00:24:00,440 Ne kadar da sab�rs�z bir �ocuksun. Evet, ne istiyorsun s�yle? 147 00:24:02,400 --> 00:24:05,240 Ne telgraf�? 148 00:24:09,520 --> 00:24:13,400 Yazd�r. - Annem �ok hasta. 149 00:24:14,680 --> 00:24:17,720 Hastaneye yat�r�ld�. 150 00:24:19,920 --> 00:24:24,320 B�y�kbaba hemen gel. - Hastaneye yat�r�ld�. 151 00:24:25,720 --> 00:24:27,560 B�y�kbaba hemen gel. 152 00:24:33,720 --> 00:24:35,200 Te�ekk�r ederim. 153 00:24:43,200 --> 00:24:46,680 �nsanlar �ok k�t� durumda. �ok ac�. 154 00:24:46,960 --> 00:24:48,680 A�a��dakileri... 155 00:24:48,880 --> 00:24:51,080 bunu yazd�n m�? 156 00:24:52,160 --> 00:24:53,520 Te�ekk�r ederim. 157 00:24:57,720 --> 00:24:59,440 �yi g�nler. 158 00:26:26,280 --> 00:26:29,080 Anne, b�y�kbabama telgraf g�nderdim. 159 00:26:30,720 --> 00:26:33,760 Sessiz ol! Sessiz ol! 160 00:26:34,600 --> 00:26:38,320 Annen uyuyor, g�rm�yor musun? 161 00:26:40,000 --> 00:26:43,400 - Ya��yor mu peki? - Evet, ya��yor. 162 00:26:44,040 --> 00:26:45,800 Uyumas� laz�m. 163 00:26:47,480 --> 00:26:50,280 Ben seninle ne yapaca��m? Yatacak yerin var m�? 164 00:26:50,480 --> 00:26:52,760 - Burada otururum. - Bu m�mk�n de�il. 165 00:26:52,960 --> 00:26:55,040 ��eriye yine �st�ndekilerle girmi�sin. 166 00:26:55,240 --> 00:26:57,600 Dur! Yoksa polis �a��rmak zorunda kal�r�m. 167 00:27:03,520 --> 00:27:05,240 �zerindekileri ��kar. 168 00:27:05,520 --> 00:27:07,360 O zaman burada kalabilir miyim? 169 00:27:07,560 --> 00:27:09,760 Bu, o trendeki kad�n�n o�lu. 170 00:27:10,960 --> 00:27:13,880 Her ikisini de iyile�tirelim. Sonra giderler. 171 00:27:14,240 --> 00:27:15,960 Ben de hasta m�y�m? 172 00:27:16,160 --> 00:27:18,200 Hastas�n. "A" de bakal�m. 173 00:27:24,120 --> 00:27:25,400 G�zel. 174 00:27:25,960 --> 00:27:28,400 Hem�ire, onu �u yata�a yat�r�n. 175 00:27:29,760 --> 00:27:31,640 Hadi gel. 176 00:28:47,000 --> 00:28:48,360 Su alabilir miyim? 177 00:28:48,560 --> 00:28:51,880 Su olmaz, a�z�nda t�k�r���n� biriktir ve yut. 178 00:29:18,680 --> 00:29:22,480 - Yemek saati ne zaman? - Demek bu y�zden buraya geldin. 179 00:29:23,720 --> 00:29:26,280 Ak�am yeme�i saati ge�ti. 180 00:29:31,080 --> 00:29:33,600 O elmay� nereden buldun, o�lum? 181 00:29:34,920 --> 00:29:38,360 Ben erkek de�ilim, k�z�m. Sadece sa�lar�m yok. 182 00:29:38,600 --> 00:29:42,600 �yile�ti�imde Klava teyze beni g�t�recek buradan. 183 00:29:42,800 --> 00:29:45,040 Sa�lar�m da yak�nda uzayacak. 184 00:29:45,240 --> 00:29:49,560 Elmay� Klava teyzem getirdi. B�y�kannem Zoya'y� da �ld�rd�ler. 185 00:29:49,760 --> 00:29:53,800 - Al bunu. Annen bitirmemi�. - B�y�kannem �ld���nde... 186 00:29:54,000 --> 00:29:56,360 ve babam giderken bize dedi ki "Pencerelerden uzak durun. 187 00:29:56,880 --> 00:30:01,520 Bombard�man ba�lad���nda, koridora saklan�n." 188 00:30:01,720 --> 00:30:05,880 Neyse ki biz d�rt numaran�n bah�esinde oynuyorduk. 189 00:30:06,120 --> 00:30:08,920 �uradaki sa�s�z kad�n, senin annen mi? 190 00:30:12,520 --> 00:30:14,360 Gel benimle. 191 00:30:19,200 --> 00:30:20,320 Anne! 192 00:31:01,120 --> 00:31:02,880 Hareket et. 193 00:31:10,200 --> 00:31:11,800 Hareket et. 194 00:33:23,200 --> 00:33:27,200 Anne. Anne uyan�k m�s�n? 195 00:33:31,040 --> 00:33:33,160 B�y�kbabama telgraf g�nderdim. 196 00:33:33,760 --> 00:33:35,920 Makbuzu da ald�m. 197 00:33:38,000 --> 00:33:40,960 Sen �ylece yat�p hareket etmedi�inde... 198 00:33:41,720 --> 00:33:44,840 ne kadar korktu�umu anlatamam sana. 199 00:33:46,240 --> 00:33:47,640 Hem�ire! 200 00:33:48,600 --> 00:33:50,760 Bu kad�n �l�yor. 201 00:34:54,800 --> 00:34:56,520 Bu kadar. 202 00:35:05,280 --> 00:35:07,920 - Yata��na d�n, hastas�n. - Elbiselerim nerede? 203 00:35:08,160 --> 00:35:11,280 Benim art�k gitmem gerekiyor. 204 00:35:54,640 --> 00:35:58,320 Gitmem gerekiyor. K�yafetlerim nerede benim? 205 00:35:58,680 --> 00:36:00,360 Galya! 206 00:36:15,320 --> 00:36:17,880 Baksana, �u �ocu�un annesi �ld�. 207 00:36:25,760 --> 00:36:27,560 Eve d�nmek istiyorum. 208 00:36:28,920 --> 00:36:30,880 Eve d�nmek istiyorum. 209 00:36:31,520 --> 00:36:34,160 Aptall�k yapma. �yile�ti�inde, gidebilirsin. 210 00:36:34,480 --> 00:36:36,080 Ben art�k iyiyim. 211 00:36:36,840 --> 00:36:38,880 Elbiselerim nerede benim? 212 00:36:40,800 --> 00:36:42,280 Bekle burada. 213 00:36:50,880 --> 00:36:54,400 Klava teyzemin evi var, bah�esi ve kedileri de. 214 00:37:09,200 --> 00:37:10,880 Paran� say bakal�m. 215 00:37:12,480 --> 00:37:14,400 �uray� da imzala. 216 00:37:26,680 --> 00:37:29,400 Onu elbisesiyle birlikte defnederiz. 217 00:38:13,480 --> 00:38:14,840 Ufakl�k! 218 00:38:19,040 --> 00:38:20,360 Ufakl�k... 219 00:39:24,040 --> 00:39:26,120 Ad�n ne senin? 220 00:39:27,880 --> 00:39:30,320 D�d���me bak! G�zel de�il mi? 221 00:39:31,040 --> 00:39:33,400 Benim arkada��m olur musun? 222 00:39:34,960 --> 00:39:37,200 Benim arkada��m olur musun? 223 00:39:46,560 --> 00:39:49,040 Gel, �ekerli �ay�m var... 224 00:39:50,240 --> 00:39:52,640 bir de patatesim var. 225 00:40:15,280 --> 00:40:17,600 Amca benim i�in bilet alabilir misiniz? 226 00:40:18,640 --> 00:40:22,160 Paras�n� verece�im. - Burnunu sil, zengin adam. 227 00:40:33,920 --> 00:40:36,800 Oras� Teyzem Rosa'n�n yeri. 228 00:40:56,800 --> 00:41:00,840 - Ne istiyorsun? Git ba��mdan! - Bende sizin gibi treni bekliyorum. 229 00:41:04,600 --> 00:41:05,800 Bak�n. 230 00:41:07,040 --> 00:41:09,880 Bu ka��t par�as� da ne b�yle? 231 00:41:11,880 --> 00:41:15,040 Hastane belgesi, efendim. 232 00:41:24,680 --> 00:41:26,760 Gel benimle. 233 00:41:29,080 --> 00:41:30,840 Ne oluyor? 234 00:41:39,720 --> 00:41:41,200 Bak�n. 235 00:41:43,520 --> 00:41:45,240 �zninizle. 236 00:41:50,800 --> 00:41:52,440 Pardon! 237 00:42:07,120 --> 00:42:10,280 - �ocuk nerede? - Ufakl�k! 238 00:42:13,960 --> 00:42:15,920 D�n trenden al�nanlar siz miydiniz? 239 00:42:16,120 --> 00:42:17,120 Evet. 240 00:42:17,320 --> 00:42:19,600 Emanete gidip e�yalar�n� alabilirsin. 241 00:42:19,800 --> 00:42:22,960 Benimle seyahat etmesini sa�layaca��m. 242 00:42:23,280 --> 00:42:24,360 Tamam. 243 00:42:24,560 --> 00:42:28,880 Ama ayr�ca kar�m ve o�lum da var. 244 00:42:29,280 --> 00:42:31,120 �imdi iki o�lum oldu. 245 00:42:32,800 --> 00:42:33,920 Olur. 246 00:42:34,920 --> 00:42:36,280 Tamam evlat! 247 00:42:38,680 --> 00:42:42,960 Emanet odas�na gidip gelece�im. Beni burada bekleyin. 248 00:42:43,480 --> 00:42:45,760 �uraya ge�, otur. 249 00:42:53,840 --> 00:42:57,360 Gel can�m, gel bakal�m kuca��ma. 250 00:42:58,320 --> 00:43:01,840 G�rd�n m�, bu �ocuk annesini dinlememi� ve annesi �lm��. 251 00:43:02,040 --> 00:43:05,120 Benim s�z�m� dinlemezsen, ben de �l�r�m. 252 00:43:05,320 --> 00:43:06,520 Nas�l �lm�� annesi? 253 00:43:06,720 --> 00:43:09,520 Nas�l m�? G�zlerini b�yle kapatm�� ve bir daha a�mam��. 254 00:43:09,960 --> 00:43:11,320 T�pk� Vasya day�m gibi? 255 00:43:11,520 --> 00:43:14,880 Evet. Ama Vasya day�n cephede �ld�. 256 00:43:15,080 --> 00:43:18,640 - Tekrar uyanacaklar m�? - Tabi ki hay�r, seni yaramaz �ey. 257 00:43:20,960 --> 00:43:26,320 Uyansayd� onun annesinin de�il, Vasya day�m�n uyanmas�n� isterdim. 258 00:43:27,200 --> 00:43:32,520 Seni �ap�al �ocuk. Seni �ok seviyorum. Can�m, can�m benim. 259 00:43:32,720 --> 00:43:35,840 Annen tif�sten mi �ld�? - Hay�r. 260 00:43:36,280 --> 00:43:38,120 G�zel bebe�im benim. D�nya tatl�s�. 261 00:43:38,320 --> 00:43:40,336 - Annen nas�l? Asya nas�l? - �yiler, iyiler te�ekk�rler. 262 00:43:40,360 --> 00:43:42,400 Gayet iyiler, sa� olun. Her �ey yolunda. 263 00:43:43,480 --> 00:43:46,600 - Ya Sima ve Yura? - Onlar da iyiler. 264 00:43:46,960 --> 00:43:51,400 - Genel durumlar nas�l? - Her �ey yolunda. Ya sizde? 265 00:43:55,080 --> 00:44:00,200 - Herkes iyi mi? - Herkes iyi. Hi� sorun yok. 266 00:44:01,880 --> 00:44:04,960 Te�ekk�rler. G�r��mek �zere. - G�r��mek �zere. 267 00:44:05,160 --> 00:44:07,120 Te�ekk�rler. Te�ekk�rler. G�r���r�z. 268 00:44:14,640 --> 00:44:18,560 Ah Samara �ehri Hi� sakin de�il 269 00:44:18,800 --> 00:44:22,640 Beni sakinle�tir 270 00:44:22,840 --> 00:44:26,240 Sakinle�tir 271 00:44:26,440 --> 00:44:30,120 Batt�k�a bat�yor 272 00:44:30,320 --> 00:44:35,080 Sessizce y�z�yor 273 00:44:35,280 --> 00:44:38,680 Sevdi�i ve sevmedi�iyle 274 00:44:38,880 --> 00:44:43,240 Mutlu g�nler gelecek 275 00:44:43,520 --> 00:44:46,760 Ah, Samara �ehrine... 276 00:44:50,400 --> 00:44:52,160 Neden g�l�yorsun? 277 00:44:55,640 --> 00:44:58,480 Annen �lm�� sen h�l� g�l�yorsun. Utan, utan! 278 00:44:59,160 --> 00:45:01,600 Neler oluyor orada? 279 00:45:01,800 --> 00:45:08,160 Anne, o adam iyi mi yoksa k�t� m�? 280 00:45:14,320 --> 00:45:17,200 �yi mi, k�t� m�? 281 00:45:31,320 --> 00:45:35,520 Sarho� adam hep yan�ma geliyor. Ben gidiyorum o pe�imden geliyor. 282 00:45:37,720 --> 00:45:40,920 Ona dokunmad�m bile, ama �zerime gelip durdu. 283 00:45:42,920 --> 00:45:46,440 Neden oturuyorsunuz? Hadi kalk�n! Biletleri onaylatmaya gidiyorum. 284 00:46:12,840 --> 00:46:14,400 Evlat! 285 00:46:15,320 --> 00:46:17,840 �antalar�n� m� kaybettin? Ne bekliyorsun? 286 00:46:18,040 --> 00:46:21,120 Evlat! Ver bana. 287 00:46:21,400 --> 00:46:23,920 Nedir bunlar? 288 00:46:26,480 --> 00:46:28,200 Ufakl�k! 289 00:46:45,160 --> 00:46:46,800 Ge� i�eri. 290 00:46:49,880 --> 00:46:53,440 - Binemeyece�iz. Acele et. - Ge�emiyorum ki. �nsanlar var. 291 00:47:39,000 --> 00:47:41,040 Boh�ay� kafan�n alt�na koy. 292 00:47:41,840 --> 00:47:43,920 Hadi bakal�m, iyi uykular. 293 00:47:44,640 --> 00:47:49,240 Hadi ge�in, hadi ge�in. �n tarafta yer var. 294 00:47:49,880 --> 00:47:51,560 Buras� dolu. 295 00:47:51,760 --> 00:47:54,080 Burada �� aile seyahat ediyor. 296 00:47:54,560 --> 00:47:57,760 Devam edin, devam edin. 297 00:48:50,000 --> 00:48:51,120 Neyin var senin? 298 00:48:51,320 --> 00:48:54,040 Olmaz, a�lama. Sen art�k kocaman bir adams�n. 299 00:49:58,040 --> 00:50:01,600 - Sana demi�tim b�yle olaca��n�. - Sana durumu anlatm��t�m. 300 00:50:01,800 --> 00:50:05,240 - Ne dedi�imi anl�yor musun? - Ayn� �eyleri s�yleyip durma. 301 00:50:13,400 --> 00:50:15,440 Hadi git de tuvalet s�ras�na gir. 302 00:50:15,640 --> 00:50:17,120 Tamam. 303 00:50:23,640 --> 00:50:28,520 Anlatsam inanmazs�n�z. Acayip bir hikaye. Ama ger�ekten oldu i�te. 304 00:50:28,720 --> 00:50:31,320 - Sonuncu siz misiniz? - Evet. 305 00:50:33,000 --> 00:50:37,400 �nsan sarraf�y�m ben. Bu t�r insanlar� iyi tan�r�m. 306 00:50:37,600 --> 00:50:40,120 O y�zden hi� beklemeye gelmez dedim. 307 00:50:40,320 --> 00:50:43,760 �yle yap�nca hemen silah�m� �ektim. 308 00:50:43,960 --> 00:50:50,640 Bir, iki ve ate�. Yere y���ld�. An�nda. 309 00:50:50,920 --> 00:50:54,560 Sava��n ���nc� y�l�nda. Ahlak b�yle. 310 00:50:55,360 --> 00:50:57,080 Annenle mi seyahat ediyorsun? 311 00:50:57,280 --> 00:50:59,600 Hay�r. Annem partizanlar�n aras�nda. 312 00:50:59,800 --> 00:51:02,280 Ger�ekten mi? Sen buraya nas�l geldin? 313 00:51:02,480 --> 00:51:05,000 Tek ba��ma geldim. Bir amcayla. 314 00:51:06,240 --> 00:51:08,600 �ne ge�ece�im. �zin verin. 315 00:51:08,800 --> 00:51:11,760 Olmaz �yle. S�ra geldi say�l�r, biraz bekleyin. 316 00:51:11,960 --> 00:51:14,000 Merak etme, �ocuk ��kacak. Yerine ben ge�ece�im. 317 00:51:14,200 --> 00:51:15,240 Kesinlikle olmaz. 318 00:51:15,440 --> 00:51:17,520 Onun i�i be� dakika s�rer, sen iki saatte ��kamazs�n. 319 00:51:17,640 --> 00:51:20,160 Utan�n! D��ar�da sava� var h�l�! 320 00:51:20,440 --> 00:51:22,440 �nsanlar hayatlar�n� feda ediyor. 321 00:51:22,640 --> 00:51:26,080 �rne�in bu �ocu�un annesi. Partizanlarla birlikteymi�. 322 00:51:26,280 --> 00:51:28,960 Kimin? Bunun mu? Neden yalan s�yl�yorsun? 323 00:51:29,160 --> 00:51:32,080 Annesi iki g�n �nce hastanede �lm��! 324 00:51:51,960 --> 00:51:54,360 Kaderinden utan�yor i�te. 325 00:52:11,520 --> 00:52:15,880 A� a�z�n� o�lum. Aferin benim o�luma. 326 00:52:16,080 --> 00:52:20,480 Bir tane de anne i�in al. Tamam m�? Hadi bakal�m? 327 00:52:25,680 --> 00:52:28,720 Hi� paran var m�? - Var. 328 00:52:32,720 --> 00:52:35,720 Asl�nda bir �anta dolusu kurabiyem ve kuru kay�s�m da vard� ama... 329 00:52:35,920 --> 00:52:37,160 kayboldu. 330 00:52:37,360 --> 00:52:40,120 Neyinize g�venerek bu yolculu�a ��kt�n�z siz? 331 00:52:40,320 --> 00:52:42,800 Annen ne d���n�yordu acaba? Bu para sana bile yetmez! 332 00:52:43,000 --> 00:52:45,480 - Biraz kuma� da var. - Hadi, hadi can�m ye. 333 00:52:45,920 --> 00:52:47,840 Onu satabilirdim. 334 00:52:54,640 --> 00:52:56,200 Hadi bakal�m. 335 00:52:58,720 --> 00:53:00,120 Neyin var? 336 00:53:01,840 --> 00:53:03,040 Parma��m� kestim. 337 00:53:03,240 --> 00:53:06,640 A�lama. Koca �ocuk olmu�sun h�l� a�l�yorsun. 338 00:53:06,840 --> 00:53:09,400 A�lam�yorum, amca geri d�nd���nde... 339 00:53:09,600 --> 00:53:12,280 benimle nas�l konu�tu�unu s�yleyece�im ona. 340 00:53:12,720 --> 00:53:15,320 D��melerini ilikle sen �nce, kahraman. 341 00:53:24,040 --> 00:53:25,720 Ne oluyor? 342 00:53:26,520 --> 00:53:30,880 Tanr�m, treni ka��racak! Treni ka��racak! 343 00:53:31,280 --> 00:53:34,400 Aman Tanr�m! Ne yapaca��m �imdi ben? 344 00:53:36,040 --> 00:53:38,320 Babam nerede? Ben patates istiyorum. 345 00:53:38,760 --> 00:53:42,680 Tanr�m! Ne yapaca��m �imdi ben? Aman Tanr�m! Hay�r. 346 00:53:46,200 --> 00:53:49,000 Nas�l ka��rd� treni! Aptal adam! 347 00:53:54,720 --> 00:53:58,040 A�lama. Baban bize u�akla yeti�ebilir. Merak etme. 348 00:53:58,240 --> 00:54:01,360 Kapa �eneni, salak! Bu bizi daha zora sokabilir. 349 00:54:03,680 --> 00:54:09,720 Geldin demek? Her zamanki gibi yine kendi bildi�ini mi yapt�n? 350 00:54:09,920 --> 00:54:12,640 Kar�n seninle konu�urken neden sessiz kal�yorsun? 351 00:54:12,840 --> 00:54:16,400 Cevap versene bana. Salatal�k m� o? 352 00:54:38,840 --> 00:54:40,080 Al bakal�m �ocuk. 353 00:54:42,320 --> 00:54:44,120 Bu ak�am yeme�in. 354 00:55:08,200 --> 00:55:10,840 Efendim. Kendinize k�yafet diktirirsiniz. 355 00:55:14,560 --> 00:55:17,280 Sana de�il, amcaya veriyorum. 356 00:55:34,200 --> 00:55:37,360 Bu zor d�nemde yeti�kin olmak zor olmal�, de�il mi? 357 00:55:37,560 --> 00:55:39,400 Asl�nda, insan olmak zor. 358 00:55:47,480 --> 00:55:52,680 Anne, bu adam iyi mi yoksa k�t� m�? 359 00:55:53,800 --> 00:55:57,280 Hadi, hadi git buradan. �ocu�u korkutuyorsun. 360 00:56:13,800 --> 00:56:15,480 �yi g�nler. 361 00:56:16,840 --> 00:56:18,600 Saat ka� oldu acaba? 362 00:56:40,280 --> 00:56:43,120 Evet, her �ey iyi gidiyor. 363 00:57:09,440 --> 00:57:10,960 �yi g�nler. 364 00:57:18,200 --> 00:57:19,720 Size de iyi g�nler.. 365 00:57:19,920 --> 00:57:23,200 Daha �nce kar��la�m��t�k. 366 00:57:23,400 --> 00:57:27,360 Evet, evet elbette. Bir �eyler yemek ister misiniz? 367 00:57:27,560 --> 00:57:28,720 Gelin, gelin oturun. 368 00:57:28,920 --> 00:57:33,080 Sa� ol. Bizim yeme�imiz var. 369 00:57:33,920 --> 00:57:36,160 Hayat�m, beyler yemeklerini yiyene kadar sen �ocukla... 370 00:57:36,360 --> 00:57:38,040 biraz dola� istersen. 371 00:57:38,760 --> 00:57:40,840 Gelin, oturun l�tfen. 372 00:58:14,560 --> 00:58:16,120 Sen de yolda�, gelsene? 373 00:58:35,360 --> 00:58:38,120 Bu koydu�um saf alkol. 374 00:58:50,400 --> 00:58:51,680 Neden siliyorsun? 375 00:58:52,040 --> 00:58:56,240 Niye silmeyeyim? K�r yolda��n kollar� �slanacak yoksa. 376 00:59:09,120 --> 00:59:11,080 Yemek ��p gibi olmu�. 377 00:59:12,240 --> 00:59:14,680 �stelik, d�nya kadar paraya satt�lar. 378 01:03:05,800 --> 01:03:09,200 Bu "K���k Peygamber�i�e�i" �ark�s� m�yd�? 379 01:03:33,080 --> 01:03:35,120 Hadi ye evlat. 380 01:03:46,560 --> 01:03:49,320 O�lan yemez belki, o zaman ben yerim. 381 01:03:49,520 --> 01:03:51,360 Hay�r, b�rak da �ocuk yesin. 382 01:03:54,400 --> 01:03:58,040 Belki bilmek istersin? Sana yolu g�sterebilirim. 383 01:03:58,600 --> 01:04:02,000 Kaybol �uradan, seni pislik. 384 01:04:03,680 --> 01:04:05,200 Bunu yapmaya hakk�n�z yok. 385 01:04:05,400 --> 01:04:07,920 ��yle bir �ey olmu�tu. Sakat adam k�fretmi�ti. 386 01:04:08,120 --> 01:04:10,600 Gizli servis askeriydi. 387 01:04:10,800 --> 01:04:12,840 Sakat adam� sonra cezaevine g�nderdiler. 388 01:04:15,200 --> 01:04:20,520 Yolda�, kar�ma ve �ocu�uma yer a�man�z� rica ediyorum. 389 01:04:32,800 --> 01:04:35,240 O �eyleri �ocu�a geri vereceksiniz. 390 01:04:35,680 --> 01:04:38,840 Ne ald�ysan�z hepsini. 391 01:04:39,680 --> 01:04:42,520 Neler oluyor b�yle? G�peg�nd�z ne yap�yorsunuz? 392 01:04:42,720 --> 01:04:45,720 Neler oluyor? Bu da ne b�yle? G�peg�nd�z ne yap�yorsunuz? 393 01:04:46,080 --> 01:04:48,280 Ne yap�yorsunuz? Ne oluyor? 394 01:04:49,160 --> 01:04:51,800 Amcama zarar verme, b�rak onu! 395 01:04:52,640 --> 01:04:55,200 Edik, nereye gidiyorsun? Edik! 396 01:05:23,640 --> 01:05:25,400 �yi g�nler. 397 01:06:19,520 --> 01:06:22,280 O adam ger�ek amcas� m� acaba? 398 01:06:23,080 --> 01:06:25,800 Bilmem. Birlikte seyahat ediyorlar. 399 01:06:35,200 --> 01:06:40,360 Yolda�lar! Anneler ve babalar! 400 01:06:41,360 --> 01:06:42,920 Anneler ve babalar. 401 01:06:43,720 --> 01:06:47,760 �ocu�un evine ula�mas� �ok �nemli. 402 01:06:50,600 --> 01:06:55,040 O �ocuk benden korkuyor yolda�lar. 403 01:06:58,400 --> 01:07:02,000 Kond�kt�r, onu sen g�t�r�r m�s�n? 404 01:07:02,200 --> 01:07:04,480 Param yok. Hepsini i�kiye yat�rd�m. 405 01:07:06,240 --> 01:07:11,480 Bir de bunlar. Bunun i�in bana bir litre vereceklerdi. 406 01:07:12,520 --> 01:07:14,120 �al.. 407 01:07:14,880 --> 01:07:17,720 Nesin sen? Yeterince r�zgar var. Fazla esme. 408 01:07:17,920 --> 01:07:22,000 O da i�kiye yat�r�r. En iyisi takas� sen yap... 409 01:07:22,200 --> 01:07:26,040 �ocu�a yiyecek al. �arap variline d��m�� gibisin! 410 01:07:33,080 --> 01:07:34,880 �nemli de�il. 411 01:07:37,160 --> 01:07:39,520 Benden korkma. 412 01:08:02,680 --> 01:08:04,720 - Merhaba. - �yi geceler. 413 01:08:15,760 --> 01:08:18,160 San�r�m uyumu�. 414 01:08:19,400 --> 01:08:22,240 Uyuyor musun evlat? 415 01:08:24,040 --> 01:08:27,680 B�rakay�m da uyusun. Yeme�ini sonra yer. 416 01:10:52,320 --> 01:10:55,800 Bu hi�bir zaman bitmeyecek mi acaba? 31597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.