All language subtitles for Claws.S04E02.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,261 --> 00:00:03,220 Previously on "Claws"... 2 00:00:03,263 --> 00:00:04,351 Just 'cause you and Desna aren't talking 3 00:00:04,395 --> 00:00:05,787 doesn't mean you can't patch it up. 4 00:00:05,831 --> 00:00:06,745 I don't want anything to do with Desna. 5 00:00:06,788 --> 00:00:08,181 You know that. 6 00:00:08,225 --> 00:00:09,574 You been talking to this bitch behind my back?! 7 00:00:09,617 --> 00:00:12,664 Either you're on her team or you on mine. 8 00:00:12,707 --> 00:00:15,232 That new landlord's jacking up the rent. 9 00:00:15,275 --> 00:00:19,018 You know, I'm ready to step up now that Roller is gone. 10 00:00:19,062 --> 00:00:22,065 We got the clinic license. Clay Husser needs it. 11 00:00:22,108 --> 00:00:24,154 We gonna pass this rent hike on to him. 12 00:00:24,197 --> 00:00:26,069 I ain't payin' you a nickel more for that license. 13 00:00:26,112 --> 00:00:28,897 Then you can find somewhere else to launder your money. 14 00:00:28,941 --> 00:00:32,205 If Uncle Daddy can sell Oxy, so can we. 15 00:00:32,249 --> 00:00:34,468 If Clay finds out about this, he's gonna kill us all! 16 00:00:34,512 --> 00:00:35,817 I'll wash your money for you. 17 00:00:35,861 --> 00:00:37,080 Why should I give you a job? 18 00:00:37,123 --> 00:00:38,516 I know who stole your pills. 19 00:00:38,559 --> 00:00:41,040 Run up on me, asshole! I dare you. 20 00:00:45,000 --> 00:00:46,872 - You stole my pills! - You tried to screw me over, 21 00:00:46,915 --> 00:00:48,003 and I flat out wasn't having that. 22 00:00:48,047 --> 00:00:49,222 Where the hell's my shit?! 23 00:00:49,266 --> 00:00:50,528 It don't matter 'cause your ass 24 00:00:50,571 --> 00:00:52,312 ain't never gonna find it anyway. 25 00:00:52,356 --> 00:00:53,922 Let me tell you something about wars. They got casualties. 26 00:00:53,966 --> 00:00:55,837 - You prepared for that? - You ain't gonna kill me. 27 00:00:55,881 --> 00:00:57,100 Why the hell not?! 28 00:00:57,143 --> 00:00:58,536 'Cause either one of you kill each other, 29 00:00:58,579 --> 00:01:00,233 you know who the cops are gonna step to first? 30 00:01:00,277 --> 00:01:04,455 Because I got a little something called a pain clinic license. 31 00:01:04,498 --> 00:01:06,805 I die -- no more license. 32 00:01:06,848 --> 00:01:08,241 And you outta business. 33 00:01:08,285 --> 00:01:10,069 You're gonna so wish you never crossed me. 34 00:01:10,113 --> 00:01:11,853 You hear me? I'mma get my drugs back. 35 00:01:11,897 --> 00:01:15,118 If I were you, I'd keep my head on a Goddamn swivel. 36 00:01:17,294 --> 00:01:19,209 You ain't gonna find shit! 37 00:01:30,176 --> 00:01:32,091 This is a new low for you. 38 00:01:32,135 --> 00:01:34,441 But I do kind of love the idea of you 39 00:01:34,485 --> 00:01:37,749 taking orders from this dumb hillbilly. 40 00:01:37,792 --> 00:01:40,839 You might as well be his maid. 41 00:01:40,882 --> 00:01:44,973 Better than some psycho, self-centered wife-killer. 42 00:01:45,017 --> 00:01:48,281 I feel so sorry for you. 43 00:01:48,325 --> 00:01:50,153 Ann, you all sorts of confused. 44 00:01:50,196 --> 00:01:53,504 You know good and Goddamn well I didn't kill your wife. 45 00:01:53,547 --> 00:01:56,942 Poor baby's gonna have a batshit crazy mama. 46 00:01:56,985 --> 00:01:58,683 Well, at least I can have a kid. 47 00:01:58,726 --> 00:02:01,294 Instead of some pretend mama to a grown-ass man 48 00:02:01,338 --> 00:02:02,904 and some misfit women. 49 00:02:02,948 --> 00:02:05,385 At least I got one of 'em off my tit. 50 00:02:13,785 --> 00:02:16,527 Looks like Uncle Daddy was a little more than pissed 51 00:02:16,570 --> 00:02:18,442 when you flat-out admitted to stealing the drugs. 52 00:02:18,485 --> 00:02:20,313 Oh, it's pretty clear. 53 00:02:20,357 --> 00:02:23,751 We are at war with Uncle Daddy and Ann. 54 00:02:23,795 --> 00:02:27,190 But truth is -- huh! -- I feel good as hell. 55 00:02:27,233 --> 00:02:31,368 Wait, uh, to clarify, when you say war, are we talking 56 00:02:31,411 --> 00:02:33,239 Iraq and Afghanistan or the card game? 57 00:02:33,283 --> 00:02:36,068 Because, although I can play both, I prefer the latter. 58 00:02:36,111 --> 00:02:38,636 Pol, we are in a turf war 59 00:02:38,679 --> 00:02:41,334 with the Oxy-lovin' fiends of Palmetto. 60 00:02:41,378 --> 00:02:42,988 And if we gonna beat that asshole, 61 00:02:43,031 --> 00:02:45,251 we gotta sell the shit outta these pills, 62 00:02:45,295 --> 00:02:46,470 pay our rent increase. 63 00:02:46,513 --> 00:02:47,862 And another thing. 64 00:02:47,906 --> 00:02:50,430 We are officially replacing Quiet Ann. 65 00:02:52,693 --> 00:02:56,349 I mean, maybe we could try to work things out? 66 00:02:56,393 --> 00:02:59,570 She is working for Clay now. Right? 67 00:02:59,613 --> 00:03:02,964 We are paying that traitor dust from here on out. 68 00:03:03,008 --> 00:03:05,489 I got interviews set up for this morning, so... 69 00:03:05,532 --> 00:03:07,360 It's gonna be hard to replace Ann. 70 00:03:07,404 --> 00:03:08,970 Girl could do a mean pedi. 71 00:03:09,014 --> 00:03:10,320 She really had a thing for feet. 72 00:03:10,363 --> 00:03:12,060 She had a thing for all of us, y'all. 73 00:03:12,104 --> 00:03:14,237 She would throw herself in front of a truck for us. 74 00:03:14,280 --> 00:03:16,543 She also couldn't keep her Goddamn mouth shut. 75 00:03:16,587 --> 00:03:18,371 Alright? 76 00:03:18,415 --> 00:03:21,244 So whoever we get up in here has to be somebody we can trust. 77 00:03:21,287 --> 00:03:23,246 'Cause the pill game ain't no joke. 78 00:03:23,289 --> 00:03:26,814 And I figured out a way we gonna sell this shit. 79 00:03:26,858 --> 00:03:28,251 How? 80 00:03:28,294 --> 00:03:33,517 I had a dream last night about pills dancing 81 00:03:33,560 --> 00:03:35,345 with bottles of nail polish. 82 00:03:35,388 --> 00:03:36,781 Oh, that's so funny. 83 00:03:36,824 --> 00:03:38,043 I had a dream that a Popeyes chicken sandwich 84 00:03:38,086 --> 00:03:39,262 gave me my first Communion. 85 00:03:39,305 --> 00:03:40,306 - He had a roll of quarters. - Hey! 86 00:03:40,350 --> 00:03:42,265 Okay. 87 00:03:42,308 --> 00:03:43,788 Here's what we're gonna do. 88 00:03:43,831 --> 00:03:46,443 We're gonna take the Oxy, and we're gonna put it 89 00:03:46,486 --> 00:03:48,793 in empty bottles of nail polish 90 00:03:48,836 --> 00:03:52,013 and sell it right underneath the fat man's nose. 91 00:03:52,057 --> 00:03:54,581 Oh, snap! Uncle Daddy is gonna trip. 92 00:03:54,625 --> 00:03:56,670 - You got a problem with that? - Oh, hell no. 93 00:03:56,714 --> 00:03:58,455 I love to see that man worked up into a lather. 94 00:03:58,498 --> 00:04:00,457 After what he's done to me and my family, shit. 95 00:04:00,500 --> 00:04:02,763 Mm. And what about Bryce? 96 00:04:02,807 --> 00:04:05,636 It'll be fine. We've been doing real good at keeping shit separate. 97 00:04:05,679 --> 00:04:07,725 Good. 98 00:04:07,768 --> 00:04:10,380 'Cause I'm gonna call it Vengeance. 99 00:04:13,383 --> 00:04:15,646 It's good, right? 100 00:04:15,689 --> 00:04:18,692 People will come in, ask for a Vengeance manicure, 101 00:04:18,736 --> 00:04:21,652 and just slide on out with a bottle of pills. 102 00:04:21,695 --> 00:04:23,044 Ooh, that's the cutest little drug front 103 00:04:23,088 --> 00:04:25,133 - I've ever heard! - For real! 104 00:04:25,177 --> 00:04:26,831 Yes, and it's certainly easier than the time 105 00:04:26,874 --> 00:04:28,789 I worked as a transatlantic drug mule 106 00:04:28,833 --> 00:04:30,878 and had to smuggle coke in my anal cavity. 107 00:04:30,922 --> 00:04:32,750 Holding a balloon dachshund in your ass 108 00:04:32,793 --> 00:04:34,186 is not comfortable, 109 00:04:34,229 --> 00:04:36,667 let me tell y'all. 110 00:04:36,710 --> 00:04:38,886 What's wrong? TMI? 111 00:04:38,930 --> 00:04:40,279 Mm. Pbbt. 112 00:04:40,323 --> 00:04:42,673 Calm down, Baylor. Calm down. 113 00:04:42,716 --> 00:04:46,067 I'm gonna check the car. I'm sure we'll find Fluffy Bear. 114 00:04:46,111 --> 00:04:49,419 Yeah, hey, in the meantime, could you go out to the garage 115 00:04:49,462 --> 00:04:51,812 and see if somebody accidentally used it 116 00:04:51,856 --> 00:04:53,771 to polish the new John Deere mower? 117 00:05:05,957 --> 00:05:08,786 Damn it, Jennifer. 118 00:05:08,829 --> 00:05:10,396 Bryce, I got two gel wraps waiting. 119 00:05:10,440 --> 00:05:12,833 - This better be important. - Yeah, trust me, it is. 120 00:05:12,877 --> 00:05:14,095 Why are you being so secretive? 121 00:05:14,139 --> 00:05:15,532 You know I don't like surprises, 122 00:05:15,575 --> 00:05:19,623 not since Mama showed up naked to my Nativity play. 123 00:05:19,666 --> 00:05:22,887 Well, what do you have to say for yourself, Jennifer, hmm? 124 00:05:22,930 --> 00:05:25,063 Is this some kind of joke? 125 00:05:25,106 --> 00:05:26,499 I don't know. 126 00:05:26,543 --> 00:05:28,588 I'm still waiting on the punchline. 127 00:05:29,676 --> 00:05:31,330 Baby, what are you talking about? 128 00:05:31,374 --> 00:05:33,419 I'm talking about... 129 00:05:33,463 --> 00:05:35,073 What the... 130 00:05:35,116 --> 00:05:36,248 There -- There was... 131 00:05:36,291 --> 00:05:37,902 - What, little green men? - Pills! 132 00:05:37,945 --> 00:05:39,251 There... 133 00:05:39,294 --> 00:05:41,427 There was a box of Oxy there that I think 134 00:05:41,471 --> 00:05:43,386 Desna and y'all stole from Uncle Daddy. 135 00:05:43,429 --> 00:05:45,692 Okay, first of all, that's a pretty hard-core accusation 136 00:05:45,736 --> 00:05:46,780 that you might want to rewind from. 137 00:05:46,824 --> 00:05:48,695 Second of all, what happened 138 00:05:48,739 --> 00:05:50,784 to our separation of church and state? 139 00:05:50,828 --> 00:05:54,092 We're not supposed to be talking about business. 140 00:05:54,135 --> 00:05:55,136 I know, but... 141 00:05:55,180 --> 00:05:57,530 Wait, do you hear that? 142 00:05:57,574 --> 00:05:59,184 Sounds like beeping. 143 00:05:59,227 --> 00:06:02,709 Oh, that's definitely the sound of you backing the eff up. 144 00:06:02,753 --> 00:06:05,451 Boop! Boop! 145 00:06:05,495 --> 00:06:08,976 Boop! Boop! Boop! 146 00:06:13,328 --> 00:06:15,026 ♪ Well, look at me, what do you see?♪ 147 00:06:15,069 --> 00:06:18,116 Bryce didn't see nada 'cause I'm one sneaky-ass mofo. 148 00:06:18,159 --> 00:06:21,424 Yeah, you are! Boom! 149 00:06:21,467 --> 00:06:23,208 Okay. You ready? 150 00:06:23,251 --> 00:06:25,384 She stay ready. 151 00:06:25,428 --> 00:06:27,473 Let's Pablo Escobar this shit. 152 00:06:27,517 --> 00:06:29,214 Desna is brilliant. 153 00:06:29,257 --> 00:06:30,563 People are gonna be paying 154 00:06:30,607 --> 00:06:32,565 for the Vengeance manicure and the Oxy. 155 00:06:32,609 --> 00:06:33,958 It's a win-win. 156 00:06:34,001 --> 00:06:36,569 This is how we get our nail mogul on, girl. 157 00:06:36,613 --> 00:06:38,353 Girl, okay, we're about to be set. 158 00:06:38,397 --> 00:06:41,444 I can finally get those red-bottoms I've always wanted. 159 00:06:41,487 --> 00:06:44,577 And my broke ass can stop crying in her pillow at night. 160 00:06:44,621 --> 00:06:46,927 To Palmetto's newest drug lords. 161 00:06:46,971 --> 00:06:49,016 To us. 162 00:06:49,060 --> 00:06:50,757 Yes! Oh! 163 00:06:50,801 --> 00:06:52,237 You have one new voice message. 164 00:06:52,280 --> 00:06:53,673 Dessie! Clay is here, 165 00:06:53,717 --> 00:06:55,327 and he's disrupting my live show, 166 00:06:55,370 --> 00:06:56,763 and he's destroying the condo. 167 00:06:56,807 --> 00:06:58,373 Hey, don't touch that! 168 00:06:58,417 --> 00:07:00,071 Oh, my God. 169 00:07:00,114 --> 00:07:02,377 - Dean? - Yeah. 170 00:07:02,421 --> 00:07:03,857 You okay, baby? 171 00:07:03,901 --> 00:07:05,642 Huh? Hey, hey, hey, hey. 172 00:07:05,685 --> 00:07:07,121 - Yeah. - Did Clay hurt you? 173 00:07:07,165 --> 00:07:08,862 N-No, well, no, not in the physical sense, 174 00:07:08,906 --> 00:07:10,385 but I tried to stop him, Dessie. 175 00:07:10,429 --> 00:07:11,865 Really, I tried to st-- I tried. I know. 176 00:07:11,909 --> 00:07:13,780 I know, baby. You did good. 177 00:07:13,824 --> 00:07:17,044 Okay, you -- you -- you want to take a hot bath? 178 00:07:17,088 --> 00:07:18,959 You -- You can use some of my lavender salts. 179 00:07:19,003 --> 00:07:20,874 Thank you, but I'll decline. 180 00:07:20,918 --> 00:07:23,573 An independent man must be able to adapt i-in tumultuous times. 181 00:07:23,616 --> 00:07:26,358 I-I-I'll be in my room, working on my show. 182 00:07:26,401 --> 00:07:27,446 I'm sorry, Deanie. 183 00:07:27,490 --> 00:07:29,796 - Shit! - Oh, my God. 184 00:07:29,840 --> 00:07:32,190 Clay is so outta pocket for this. 185 00:07:32,233 --> 00:07:34,497 I should've known just because the man couldn't kill me 186 00:07:34,540 --> 00:07:36,586 that he wouldn't try to hurt me in other ways. 187 00:07:36,629 --> 00:07:39,806 He's a low-down, disgusting bully. 188 00:07:41,591 --> 00:07:44,028 What you want to do? Huh? 189 00:07:44,071 --> 00:07:45,551 We need to move those pills, 190 00:07:45,595 --> 00:07:48,075 take that money, pay our rent, 191 00:07:48,119 --> 00:07:51,470 and show this saltine that he can never break me and mine. 192 00:07:51,514 --> 00:07:53,341 Alright. What do you think is the best way to sell that? 193 00:07:53,385 --> 00:07:54,995 Psht! People with money. 194 00:07:55,039 --> 00:07:56,649 Let's just go to Juice Towne. 195 00:07:56,693 --> 00:07:58,259 There's a bunch of rich people over there right now 196 00:07:58,303 --> 00:08:00,044 drinking kale smoothies. 197 00:08:00,087 --> 00:08:03,351 We are not supporting that gentrification bullshit. 198 00:08:03,395 --> 00:08:05,266 It is Shrimp Town for life. 199 00:08:05,310 --> 00:08:08,008 Okay, take it easy, Angela Davis. 200 00:08:08,052 --> 00:08:09,314 Uh... Think! 201 00:08:09,357 --> 00:08:10,837 Ah! What? 202 00:08:10,881 --> 00:08:13,579 Baylor and Brienne have a PTA meeting today at school, 203 00:08:13,623 --> 00:08:16,582 and those parents are in desperate need of drugs. 204 00:08:16,626 --> 00:08:18,671 Ding, ding, ding. 205 00:08:18,715 --> 00:08:20,673 We taking our Black asses to class. 206 00:08:20,717 --> 00:08:22,545 Let's go. Okay. 207 00:08:26,766 --> 00:08:29,377 Damn, we got every drug addict in Appalachia in here! 208 00:08:29,421 --> 00:08:30,901 When's that next shipment coming in, Ken? 209 00:08:30,944 --> 00:08:33,599 I-I told them to rush it. Maybe five business days? 210 00:08:33,643 --> 00:08:36,471 Well, we need our pills back from that short-on-brains bitch! 211 00:08:36,515 --> 00:08:37,603 Ooh! 212 00:08:37,647 --> 00:08:38,952 Bryce! 213 00:08:38,996 --> 00:08:40,258 You need to get your wife to tell us 214 00:08:40,301 --> 00:08:41,433 where the damn pills are! 215 00:08:41,476 --> 00:08:43,348 That's not gonna be so easy. 216 00:08:45,655 --> 00:08:47,613 Dr. Ken, get out there and do something 217 00:08:47,657 --> 00:08:50,355 to make these pillheads chill out, will ya? 218 00:08:50,398 --> 00:08:52,313 Uh, listen, everyone. 219 00:08:52,357 --> 00:08:53,967 Uh, please calm down. 220 00:08:54,011 --> 00:08:56,970 Um, uh, can I have your attention? 221 00:08:57,014 --> 00:08:58,581 Thank you for your patience. 222 00:08:58,624 --> 00:08:59,712 Yaaaaah! 223 00:08:59,756 --> 00:09:01,279 Aah! 224 00:09:03,281 --> 00:09:05,675 No, please! Please stop! You don't have to do this! 225 00:09:05,718 --> 00:09:06,893 ♪ Better dance at my funeral 226 00:09:21,342 --> 00:09:23,867 Uncle Daddy needs to chill. 227 00:09:23,910 --> 00:09:26,347 It's like managing a toddler with a gun. 228 00:09:26,391 --> 00:09:28,959 I don't know how you work for that plus-sized redneck. 229 00:09:29,002 --> 00:09:30,874 Not for him. With him. 230 00:09:30,917 --> 00:09:32,527 And it's just temporary 231 00:09:32,571 --> 00:09:35,618 till I make some bank and disappear. 232 00:09:35,661 --> 00:09:39,186 Wait. So this isn't about you getting more revenge on Desna? 233 00:09:39,230 --> 00:09:41,014 Because we -- we could fix things. 234 00:09:41,058 --> 00:09:42,668 I know y'all miss each other. 235 00:09:42,712 --> 00:09:45,845 No. I don't, Polly. 236 00:09:45,889 --> 00:09:47,760 I feel more free than I have in a while. 237 00:09:47,804 --> 00:09:50,894 And besides, I'm only doing this until I make a shitload of money 238 00:09:50,937 --> 00:09:52,286 and get the hell out of this town. 239 00:09:52,330 --> 00:09:53,984 Well, I'm right there with you on that 240 00:09:54,027 --> 00:09:56,943 'cause financial security is where it's at. 241 00:09:56,987 --> 00:10:00,512 Now that I've had closure with that rat bastard Joe, 242 00:10:00,555 --> 00:10:02,732 from now on, it's all about IRAs, 243 00:10:02,775 --> 00:10:05,299 401[k]s, defined benefit plans. 244 00:10:05,343 --> 00:10:06,910 Really? Yes. 245 00:10:06,953 --> 00:10:08,781 Since when does Nail Artisans have a pension plan? 246 00:10:08,825 --> 00:10:11,349 Since we been moving on up. 247 00:10:11,392 --> 00:10:12,785 - Hey, ladies. - Hi. 248 00:10:12,829 --> 00:10:15,092 - How are we doing today? - We're good, thank you. 249 00:10:15,135 --> 00:10:16,310 Good. Good. 250 00:10:16,354 --> 00:10:18,138 Your structural ultrasound looks great, 251 00:10:18,182 --> 00:10:21,533 no abnormal markers, and your labs are normal. 252 00:10:21,576 --> 00:10:23,622 Except your glucose is borderline, 253 00:10:23,666 --> 00:10:26,103 so you are at risk for developing gestational diabetes. 254 00:10:26,146 --> 00:10:28,018 Nothing to be alarmed about, 255 00:10:28,061 --> 00:10:30,150 just something we should keep an eye on. 256 00:10:30,194 --> 00:10:34,328 In the meantime, try to get some exercise and cut back on carbs. 257 00:10:34,372 --> 00:10:35,939 Sound good? Sure, sure. 258 00:10:35,982 --> 00:10:37,592 - Thank you, Doctor. - See you back in a week. 259 00:10:37,636 --> 00:10:38,637 - Thank you. - Thank you. 260 00:10:38,681 --> 00:10:39,943 Ohh! 261 00:10:39,986 --> 00:10:41,727 All good, all good. 262 00:10:41,771 --> 00:10:44,251 Alright. 263 00:10:44,295 --> 00:10:46,993 Thanks for coming with me, Pol. 264 00:10:47,037 --> 00:10:48,386 Coming to these alone would suck. 265 00:10:48,429 --> 00:10:49,822 Of course. 266 00:10:49,866 --> 00:10:51,345 There's nowhere I'd rather be than discussing 267 00:10:51,389 --> 00:10:53,826 the ravenous parasite that's taking over your body. 268 00:10:53,870 --> 00:10:57,743 Precious little parasite. 269 00:11:03,749 --> 00:11:06,230 Man. We hit the jackpot. 270 00:11:06,273 --> 00:11:08,319 I mean, it's barely 10:00 a.m. 271 00:11:08,362 --> 00:11:11,061 and these folks are already lit. 272 00:11:11,104 --> 00:11:14,064 Welcome to parenthood. 273 00:11:14,107 --> 00:11:15,979 - Hey, Connie. - Jenn! 274 00:11:16,022 --> 00:11:18,764 I am so glad you made it. 275 00:11:18,808 --> 00:11:20,766 Hey, you gals should get a glass. 276 00:11:20,810 --> 00:11:22,637 I'm off the sauce, but my friend might want some. 277 00:11:22,681 --> 00:11:24,291 I'm actually good, thanks. 278 00:11:24,335 --> 00:11:27,120 Oh, come on. This is the best part of a PTA meeting. 279 00:11:27,164 --> 00:11:28,992 The afterparty. 280 00:11:29,035 --> 00:11:31,777 This is the part where we drink to forget our children exist. 281 00:11:31,821 --> 00:11:32,822 Heh! 282 00:11:32,865 --> 00:11:35,128 Well, um, Connie, 283 00:11:35,172 --> 00:11:37,827 you know what pairs really well with Pinot? 284 00:11:37,870 --> 00:11:41,221 Oh! Look out! 285 00:11:42,353 --> 00:11:44,964 Okay, but, um, 286 00:11:45,008 --> 00:11:48,663 I have something else that'll help take the edge off. 287 00:11:48,707 --> 00:11:50,622 Ooh, how'd you get ahold of this? 288 00:11:50,665 --> 00:11:52,580 It's been hard to get this stuff lately. 289 00:11:52,624 --> 00:11:56,933 Apparently there's some sort of opioid bullshit crisis. 290 00:11:56,976 --> 00:11:58,456 Not much for current events, are you, Connie? 291 00:11:58,499 --> 00:12:01,372 Mm. So, you gonna share? 292 00:12:01,415 --> 00:12:02,808 Indeed, girlfriend. 293 00:12:02,852 --> 00:12:05,942 And there's more where that came from. 294 00:12:05,985 --> 00:12:07,378 Come by my salon. 295 00:12:07,421 --> 00:12:08,988 Hmm? 296 00:12:09,032 --> 00:12:11,948 Ask for a Vengeance manicure. 297 00:12:11,991 --> 00:12:13,253 We'll hook you right up. 298 00:12:13,297 --> 00:12:14,951 I certainly will. 299 00:12:15,865 --> 00:12:17,431 Well, that didn't take long. 300 00:12:17,475 --> 00:12:19,869 Tell all your friends, girl! 301 00:12:21,566 --> 00:12:23,698 Look who finally shows up. 302 00:12:23,742 --> 00:12:26,832 Been all around this shithole town looking for my pills, 303 00:12:26,876 --> 00:12:28,529 but your friends got 'em locked up tighter 304 00:12:28,573 --> 00:12:29,835 than a virgin at an orgy. 305 00:12:29,879 --> 00:12:32,011 You need to behave, Clay. 306 00:12:32,055 --> 00:12:35,580 Our business can't go down with you going off half-cocked. 307 00:12:35,623 --> 00:12:36,755 Don't lecture me about cock. 308 00:12:36,799 --> 00:12:38,191 Little fact of life -- 309 00:12:38,235 --> 00:12:39,845 Your enemy is either scared of you, 310 00:12:39,889 --> 00:12:41,891 you probably scared of him, and I ain't scared of nobody. 311 00:12:41,934 --> 00:12:43,327 So where the hell you been? 312 00:12:43,370 --> 00:12:46,547 I got someone to launder your money for you. 313 00:12:46,591 --> 00:12:49,028 Girl from my old prison softball team 314 00:12:49,072 --> 00:12:51,378 is letting me use her mobile tattoo parlor. 315 00:12:51,422 --> 00:12:53,119 Who gives a shit when we ain't got no pills? 316 00:12:53,163 --> 00:12:55,905 We got -- We got pillbillies camping out in our parking lot. 317 00:12:55,948 --> 00:12:57,384 They need their fix. 318 00:12:57,428 --> 00:13:00,735 That's why I got a bunch of pills for you. 319 00:13:00,779 --> 00:13:04,435 Should hold us over till Ken's shipment comes in. 320 00:13:06,698 --> 00:13:07,873 Where'd you get these? 321 00:13:07,917 --> 00:13:09,657 Another girl from prison softball. 322 00:13:09,701 --> 00:13:11,137 Works at a burn clinic. 323 00:13:11,181 --> 00:13:13,357 It's important to stay close to old friends. 324 00:13:13,400 --> 00:13:15,011 That's a team I can get behind. 325 00:13:15,054 --> 00:13:17,448 Hey, Confetta, tell them pillbillies we back in business. 326 00:13:17,491 --> 00:13:18,797 Whoop-de-do. 327 00:13:18,841 --> 00:13:21,147 Ahh! Hey, sorry I doubted you. 328 00:13:21,191 --> 00:13:23,323 I thought maybe you was siding with Desna. 329 00:13:23,367 --> 00:13:26,457 I want to take that bitch down even more than you do. 330 00:13:26,500 --> 00:13:28,763 Good, 'cause just 'cause we got new pills don't mean 331 00:13:28,807 --> 00:13:30,853 she can take my property and get away with it, alright? 332 00:13:30,896 --> 00:13:33,072 - I want what's rightfully mine. - Trust. 333 00:13:33,116 --> 00:13:34,900 The only pendejo who thinks she's getting away 334 00:13:34,944 --> 00:13:36,684 with all that bullshit is her. 335 00:13:36,728 --> 00:13:40,558 Plus, you know, we don't have to kill her to destroy her. 336 00:13:43,387 --> 00:13:45,737 Sounds like I'd have some pretty big shoes 337 00:13:45,780 --> 00:13:47,217 to fill if I got this job. 338 00:13:47,260 --> 00:13:49,219 Well, I think Ann is only a size 6, 339 00:13:49,262 --> 00:13:51,438 but emotionally, she's like a 13. 340 00:13:51,482 --> 00:13:53,310 Yeah. We really miss that ho. 341 00:13:53,353 --> 00:13:55,312 I know what it's like to lose friends. 342 00:13:55,355 --> 00:13:57,357 Girls come and go all the time at the strip club. 343 00:13:57,401 --> 00:13:59,185 Hey, wait. Huh! 344 00:13:59,229 --> 00:14:00,578 Let me get this straight. 345 00:14:00,621 --> 00:14:02,188 You're a stripper... Mm-hmm. 346 00:14:02,232 --> 00:14:03,798 ...you only eat cold food... 347 00:14:03,842 --> 00:14:05,409 Oh, hot food is disgusting. 348 00:14:05,452 --> 00:14:06,758 ...and you're named after a state? 349 00:14:06,801 --> 00:14:08,934 You're right! 350 00:14:08,978 --> 00:14:10,893 Virginia and Georgia! 351 00:14:10,936 --> 00:14:12,720 Y'all are like twins! 352 00:14:12,764 --> 00:14:14,940 I had a twin once. 353 00:14:14,984 --> 00:14:16,333 Polly, don't. 354 00:14:16,376 --> 00:14:17,769 Copy that. Girl. 355 00:14:17,812 --> 00:14:19,379 V-Virginia, may I have a word? 356 00:14:19,423 --> 00:14:20,903 Yeah. Dean, are you okay? 357 00:14:20,946 --> 00:14:22,774 I heard you had a run-in with Uncle Daddy. 358 00:14:22,817 --> 00:14:24,732 Yeah, it was fairly traumatizing. 359 00:14:24,776 --> 00:14:26,299 Uh, but I'm trying a new technique 360 00:14:26,343 --> 00:14:27,735 called compartmentalization, 361 00:14:27,779 --> 00:14:29,912 which is why I'm focused on my current dilemma -- 362 00:14:29,955 --> 00:14:31,957 my recent foray into social media. 363 00:14:32,001 --> 00:14:33,567 He just started a new Instagram show 364 00:14:33,611 --> 00:14:35,221 called "On the Spectrum with Dean." 365 00:14:35,265 --> 00:14:36,831 Yeah, seeing as I'm on the spectrum. 366 00:14:36,875 --> 00:14:38,007 Cute. 367 00:14:38,050 --> 00:14:39,443 Oh, but it's -- it's not cute. 368 00:14:39,486 --> 00:14:41,880 In fact, it's -- it's quite disappointing. 369 00:14:41,924 --> 00:14:44,187 Uh, a-at one point, I held a sizable audience 370 00:14:44,230 --> 00:14:46,015 in the palm of my hand. 371 00:14:46,058 --> 00:14:48,974 But now things have devolved into trolling and name-calling. 372 00:14:49,018 --> 00:14:51,411 It's -- It's very, very demoralizing. 373 00:14:51,455 --> 00:14:53,370 Dean, if it's bothering you this much, 374 00:14:53,413 --> 00:14:54,893 maybe you should find something else to do. 375 00:14:54,937 --> 00:14:57,069 B-But that's the problem, Virginia. 376 00:14:57,113 --> 00:14:58,766 What if I never find my true calling? 377 00:14:58,810 --> 00:15:00,072 Oh, you will, Dean. 378 00:15:00,116 --> 00:15:01,944 Sometimes you have to burn a few bridges 379 00:15:01,987 --> 00:15:03,989 to find the right path. 380 00:15:04,033 --> 00:15:05,773 You know, it takes a lot of false leads 381 00:15:05,817 --> 00:15:07,036 to figure out where you belong, 382 00:15:07,079 --> 00:15:09,952 but once you do, you'll know you're home. 383 00:15:15,609 --> 00:15:18,395 Okay. See what you think. 384 00:15:31,147 --> 00:15:33,366 You better be careful with that donk, shorty. 385 00:15:33,410 --> 00:15:34,411 Excuse me? 386 00:15:42,201 --> 00:15:47,032 ♪ She's my only love 387 00:15:47,076 --> 00:15:48,773 ♪ My only heart 388 00:15:48,816 --> 00:15:51,602 ♪ She's my only love 389 00:15:51,645 --> 00:15:53,386 You heard me. 390 00:15:54,300 --> 00:15:55,780 Boy, please. 391 00:15:55,823 --> 00:15:57,912 I can see your Pampers through your uniform. 392 00:15:57,956 --> 00:16:00,567 You know you like it, though. 393 00:16:00,611 --> 00:16:02,700 Hm. Oh, this came for you. 394 00:16:02,743 --> 00:16:03,788 Ms. Desna Simms, right? 395 00:16:03,831 --> 00:16:05,398 Uh-huh. 396 00:16:05,442 --> 00:16:07,400 How come I ain't seen you around here before? 397 00:16:07,444 --> 00:16:10,273 I'm the new Priority Shipment Specialist on this route, 398 00:16:10,316 --> 00:16:13,015 so you're gonna be seeing a lot more of me. 399 00:16:13,058 --> 00:16:14,407 So why don't you slide me that number, though, 400 00:16:14,451 --> 00:16:16,192 so we can get this thing crackin', 401 00:16:16,235 --> 00:16:17,758 Mrs. Parker? 402 00:16:17,802 --> 00:16:19,934 Hey, Mrs. Parker. 403 00:16:19,978 --> 00:16:22,328 You got jokes. Mm-hmm. 404 00:16:22,372 --> 00:16:24,939 Give me my box. 405 00:16:24,983 --> 00:16:28,073 Goddamn, you fine as all outdoors. 406 00:16:28,117 --> 00:16:31,424 And you country, young'un. 407 00:16:47,136 --> 00:16:51,749 Call me. I'll teach you a few things. 408 00:16:57,276 --> 00:16:58,669 Mm! 409 00:17:03,804 --> 00:17:05,719 ♪ Crazy, a lil' bit racy♪ 410 00:17:05,763 --> 00:17:08,157 Yes! You get that package. 411 00:17:08,200 --> 00:17:09,593 - Ooh! - Ooh! 412 00:17:09,636 --> 00:17:11,856 You gonna let him handle you with care? 413 00:17:11,899 --> 00:17:13,292 You hookers mind your business. 414 00:17:13,336 --> 00:17:14,772 Ooh! 415 00:17:14,815 --> 00:17:16,904 Hey, Connie, I'm -- I'm glad you made it. 416 00:17:16,948 --> 00:17:20,256 Your stuff is good. I brought my friend Judy. 417 00:17:20,299 --> 00:17:22,214 Had to make sure we were stocked up. 418 00:17:22,258 --> 00:17:24,086 The more the merrier. 419 00:17:24,129 --> 00:17:25,522 What? 420 00:17:25,565 --> 00:17:28,177 I seen you give your number to lil' green shorts. 421 00:17:28,220 --> 00:17:29,569 He's cute. 422 00:17:29,613 --> 00:17:32,137 Virginia, I don't have time for nonsense. 423 00:17:32,181 --> 00:17:34,922 Alright? I gotta figure out how we gonna pay this Goddamn rent. 424 00:17:34,966 --> 00:17:36,968 Alright, well, I'm just sayin', 'cause I think Green Shorts 425 00:17:37,011 --> 00:17:39,840 wants to give you some dii-iick! 426 00:17:39,884 --> 00:17:41,190 Ohh! 427 00:17:41,233 --> 00:17:42,626 Ah, shut up. Go sit down. 428 00:17:42,669 --> 00:17:44,149 - Don't encourage that. - You need it, girl. 429 00:17:44,193 --> 00:17:45,498 Alright. 430 00:17:45,542 --> 00:17:47,152 And I think this is what you came for. 431 00:17:47,196 --> 00:17:48,849 Mmm, you know it. 432 00:17:50,286 --> 00:17:51,722 Mmm. 433 00:17:51,765 --> 00:17:53,245 - Thank you, baby. - Uh-huh. 434 00:17:53,289 --> 00:17:55,073 I will see you at the Coddle Fest. 435 00:17:55,117 --> 00:17:57,945 You know there's gonna be an Olympic-sized mud bath. 436 00:17:57,989 --> 00:17:59,730 What's Coddle Fest? 437 00:17:59,773 --> 00:18:03,255 Oh, it's a wellness expo at the Grandbrooke Country Club. 438 00:18:03,299 --> 00:18:05,910 I've been co-hosting for, what, three years now. 439 00:18:05,953 --> 00:18:08,173 Every rich asshole on the Gulf Coast 440 00:18:08,217 --> 00:18:10,436 is gonna be there getting pampered. 441 00:18:10,480 --> 00:18:12,090 Wait, wait, wait, wait. 442 00:18:12,134 --> 00:18:15,441 Do you think that, um, any of the folks over there 443 00:18:15,485 --> 00:18:19,445 might be interested in some medicated relief? 444 00:18:19,489 --> 00:18:23,057 I imagine they would. I'll save a booth for you. 445 00:18:23,101 --> 00:18:24,972 Thanks, girl. 446 00:18:26,974 --> 00:18:28,628 Y'all hear that? 447 00:18:28,672 --> 00:18:32,589 This coddle-doddle thing, this could be just the thing we need. 448 00:18:32,632 --> 00:18:37,855 If we could turn all those rich folks into customers, baby, 449 00:18:37,898 --> 00:18:41,163 we ain't gonna have no problems getting our rent paid. 450 00:18:41,206 --> 00:18:44,122 Then maybe mama could think about getting laid. 451 00:18:44,166 --> 00:18:46,124 Yeah! Ohh! 452 00:18:46,168 --> 00:18:47,430 Hoo-hoo! 453 00:18:56,569 --> 00:18:58,180 I look like Malibu Barbie or something? 454 00:18:58,223 --> 00:18:59,355 I'm not carrying that shit. 455 00:18:59,398 --> 00:19:00,834 That's just from my old runs. 456 00:19:00,878 --> 00:19:02,836 I'll get you something different next time. Go. 457 00:19:02,880 --> 00:19:06,362 Listen, I take my bread in cash, none of that Venmo shit. 458 00:19:06,405 --> 00:19:07,711 Okay, Boomer. 459 00:19:07,754 --> 00:19:10,453 Pink look good on you. 460 00:19:10,496 --> 00:19:12,063 Yeah, alright. Whatever. 461 00:19:14,108 --> 00:19:15,632 New friend? 462 00:19:15,675 --> 00:19:17,634 Old softball buddy of mine. 463 00:19:17,677 --> 00:19:19,244 Oh. 464 00:19:19,288 --> 00:19:22,116 Listen, I'm gonna have to meet you at yoga tonight. 465 00:19:22,160 --> 00:19:23,683 Is everything all right? 466 00:19:23,727 --> 00:19:25,859 Yeah, yeah, it's just Des wants me to meet her and Jenn 467 00:19:25,903 --> 00:19:27,426 at the Grandbrooke Country Club. 468 00:19:27,470 --> 00:19:30,299 Oh. Goin' bougie? What are you going there for? 469 00:19:30,342 --> 00:19:32,910 Oh, you know, just wearing something couture, 470 00:19:32,953 --> 00:19:37,349 drinking mint juleps, pushing some pills. 471 00:19:37,393 --> 00:19:38,481 Ah. 472 00:19:40,265 --> 00:19:42,702 Pushing pills, eh? 473 00:19:45,357 --> 00:19:47,403 Get him! Yeah! 474 00:19:49,927 --> 00:19:51,015 You know, I been thinkin', boy. 475 00:19:51,058 --> 00:19:52,495 All that's goin' on, 476 00:19:52,538 --> 00:19:56,542 havin' notions of trust floatin' around my head. 477 00:19:56,586 --> 00:19:58,196 You think Ann's still loyal to Desna? 478 00:19:58,240 --> 00:19:59,676 Hell no. 479 00:19:59,719 --> 00:20:01,765 That pussy licker knows the right side to be on. 480 00:20:03,854 --> 00:20:04,985 But your wife... 481 00:20:05,029 --> 00:20:06,422 Uh, what -- what about her? 482 00:20:06,465 --> 00:20:08,685 She on the wrong team now, ain't she? 483 00:20:08,728 --> 00:20:11,775 I done lost my patience with that shit. 484 00:20:11,818 --> 00:20:13,080 She knew where my pills were. 485 00:20:13,124 --> 00:20:14,299 She probably nicked them her damn self. 486 00:20:14,343 --> 00:20:15,779 You don't need to worry. No. 487 00:20:15,822 --> 00:20:18,172 Jenn and I got a -- a system worked out. 488 00:20:18,216 --> 00:20:20,740 Yeah, there ain't no talking work at home, none. 489 00:20:20,784 --> 00:20:22,612 Bullshit. 490 00:20:22,655 --> 00:20:24,570 I never met a man more pussy whipped than you. 491 00:20:24,614 --> 00:20:26,659 Hell, Ann could teach you a few things. 492 00:20:26,703 --> 00:20:29,967 You need to grow some taters and stand up to the missus. 493 00:20:30,010 --> 00:20:32,143 She needs to quit and she needs to do it now. 494 00:20:32,186 --> 00:20:33,927 Uncle Daddy, you -- uh, you don't -- 495 00:20:33,971 --> 00:20:35,407 you -- you don't -- you don't know. 496 00:20:35,451 --> 00:20:37,191 I can't do that. 497 00:20:37,235 --> 00:20:40,891 Well, either, uh, rectify the situation and we good. 498 00:20:40,934 --> 00:20:44,329 Or you don't and we, uh, we ain't. 499 00:20:47,593 --> 00:20:49,943 So, how long did you work at the kids' theme park? 500 00:20:49,987 --> 00:20:52,772 Not long enough. There was no place like it. 501 00:20:52,816 --> 00:20:54,339 Why'd you leave, then? 502 00:20:54,383 --> 00:20:55,906 After 15 years, 503 00:20:55,949 --> 00:20:59,344 my manager wanted to demote me to evil queen. 504 00:20:59,388 --> 00:21:02,216 But I'm a princess, damn it! 505 00:21:02,260 --> 00:21:03,348 Okay. 506 00:21:03,392 --> 00:21:06,220 So, um, you almost done? 507 00:21:06,264 --> 00:21:07,961 All finished. What do you think? 508 00:21:11,051 --> 00:21:13,402 - Damn, that's poppin'. - You like it? 509 00:21:18,145 --> 00:21:19,103 Yeah! Yeah! 510 00:21:21,453 --> 00:21:23,281 10 -- I got 10 on the gator! 511 00:21:32,551 --> 00:21:34,248 I know where the pills are gonna be. 512 00:21:34,292 --> 00:21:36,555 Desna's on her way there now. 513 00:21:36,599 --> 00:21:39,079 We ruin the business, we ruin the bitch. 514 00:21:39,123 --> 00:21:40,429 Ah! 515 00:21:40,472 --> 00:21:43,301 Yeah! - I like it. 516 00:21:43,345 --> 00:21:45,434 Go get the van. 517 00:21:50,003 --> 00:21:53,572 Baby! 518 00:21:53,616 --> 00:21:55,748 What the... 519 00:21:59,709 --> 00:22:01,101 Uh... What the hell? 520 00:22:03,277 --> 00:22:05,018 Oh. Okay. 521 00:22:08,761 --> 00:22:12,069 Is this what they mean by a plant-based lifestyle? 522 00:22:13,157 --> 00:22:15,072 Oh, my God, Lusty Souls. 523 00:22:15,115 --> 00:22:17,117 That's like the Mary Kay of sex toys. 524 00:22:17,161 --> 00:22:18,554 We should just stop here for a minute. 525 00:22:18,597 --> 00:22:20,947 Later. Wait a minute. 526 00:22:20,991 --> 00:22:22,645 Were they steaming their clams? 527 00:22:22,688 --> 00:22:24,560 Girl, this shit is bananas. 528 00:22:24,603 --> 00:22:25,822 I'm uncomfortable. 529 00:22:27,389 --> 00:22:29,434 I'm very uncomfortable. 530 00:22:29,478 --> 00:22:31,958 Hey, Connie. Hey, Connie. 531 00:22:32,002 --> 00:22:34,918 Desna, I am so glad y'all were able to make it. 532 00:22:34,961 --> 00:22:36,267 Well, thank you for having us. 533 00:22:36,310 --> 00:22:37,921 I mean, this place is -- 534 00:22:37,964 --> 00:22:39,705 This is different. 535 00:22:39,749 --> 00:22:42,491 Your services will fit in nicely here. 536 00:22:42,534 --> 00:22:44,797 We like drugs. 537 00:22:47,583 --> 00:22:50,063 Y'all, why was she painted gold? I don't understand. 538 00:22:50,107 --> 00:22:51,804 'Cause rich people do freaky shit, apparently. 539 00:22:51,848 --> 00:22:55,634 And we are gonna charge their freaky asses twice the price. 540 00:23:00,813 --> 00:23:02,424 Hey, girl, hey, I'm on my way to the country club. 541 00:23:02,467 --> 00:23:04,164 I'm so sorry I'm late, but I had to change 542 00:23:04,208 --> 00:23:05,949 into the proper attire, 543 00:23:05,992 --> 00:23:08,386 plus my credit cards are all maxed out. 544 00:23:08,430 --> 00:23:13,957 So I couldn't afford a Lyft, but I will be there in a jiffy. 545 00:23:30,103 --> 00:23:31,322 Please don't move. 546 00:23:31,365 --> 00:23:32,410 Help is on the way. 547 00:23:32,454 --> 00:23:33,977 Where am I? 548 00:23:34,020 --> 00:23:36,632 You're on Grant Street. 549 00:23:36,675 --> 00:23:39,461 Y-You've had quite a tumble. 550 00:23:40,810 --> 00:23:42,725 Are you feeling better? 551 00:23:42,768 --> 00:23:45,075 I can't feel my legs. 552 00:23:45,118 --> 00:23:47,860 I-I think I'm -- I think I'm paralyzed! 553 00:23:47,904 --> 00:23:49,166 Oh, stay calm. 554 00:23:49,209 --> 00:23:51,081 An ambulance is on the way. 555 00:23:57,348 --> 00:23:58,871 Oh! 556 00:23:58,915 --> 00:24:01,221 You seem to have made a speedy recovery. 557 00:24:01,265 --> 00:24:05,051 Oh, God, yeah, I -- yes, I -- 558 00:24:05,095 --> 00:24:07,401 I guess I don't need an -- an ambulance, 559 00:24:07,445 --> 00:24:09,534 but I still feel a little weak, though. 560 00:24:09,578 --> 00:24:13,277 Alright, alright. How much for this supposed injury? 561 00:24:13,320 --> 00:24:15,018 $500? $1,000? 562 00:24:17,281 --> 00:24:19,283 I don't want your money. 563 00:24:19,326 --> 00:24:21,241 I just wanted some excitement. 564 00:24:21,285 --> 00:24:25,115 You've no idea what it's like to be infinitely bored. 565 00:24:25,158 --> 00:24:27,596 You did this out of boredom? 566 00:24:27,639 --> 00:24:30,729 Yes, all for a cheap thrill, I'm afraid. 567 00:24:30,773 --> 00:24:32,862 Just to feel something. 568 00:24:32,905 --> 00:24:36,909 You see, when everything comes easy to you in life, 569 00:24:36,953 --> 00:24:39,085 there's no real danger. 570 00:24:39,129 --> 00:24:42,480 So please, please, forgive me for inconveniencing you. 571 00:24:42,524 --> 00:24:46,832 I'm so, so terribly embarrassed, and I'm sorry, and I'll -- 572 00:24:46,876 --> 00:24:48,530 I'll be on my way. 573 00:24:50,053 --> 00:24:52,316 Stop. 574 00:24:52,359 --> 00:24:54,057 What is your name? 575 00:24:58,409 --> 00:25:02,456 Polly Mountbatten. Of the Palm Beach Mountbattens. 576 00:25:02,500 --> 00:25:04,197 By way of Notting Hill, of course. 577 00:25:04,241 --> 00:25:05,547 I don't know them. 578 00:25:05,590 --> 00:25:06,939 Consider yourself blessed. 579 00:25:06,983 --> 00:25:09,725 They're a bunch of rich, pompous hypocrites. 580 00:25:09,768 --> 00:25:11,814 And you are? 581 00:25:11,857 --> 00:25:14,077 Baron Axel von Reichler. 582 00:25:14,120 --> 00:25:15,382 I seem to have misjudged you. 583 00:25:15,426 --> 00:25:16,688 Oh, no. 584 00:25:16,732 --> 00:25:18,298 You could make it up to me, though, 585 00:25:18,342 --> 00:25:21,650 by giving me a lift to the Grandbrooke Country Club. 586 00:25:21,693 --> 00:25:24,261 I have some friends waiting for me there, and, well, 587 00:25:24,304 --> 00:25:26,089 I'm afraid I'm terribly late. 588 00:25:27,656 --> 00:25:29,048 It would be my pleasure. 589 00:25:32,486 --> 00:25:33,792 Psst. 590 00:25:33,836 --> 00:25:36,142 One sec. Yeah? 591 00:25:36,186 --> 00:25:41,104 My client just told me she paid $350 to get her coochie steamed. 592 00:25:41,147 --> 00:25:42,627 Why? It ain't a Goddamn sofa. 593 00:25:42,671 --> 00:25:44,890 I can't even get Baylor a Dr. Scholl's insert. 594 00:25:44,934 --> 00:25:47,110 And that girl's about straight crooked. 595 00:25:47,153 --> 00:25:49,112 Ain't that the damn American reality. 596 00:25:49,155 --> 00:25:50,156 Mm-hmm. 597 00:25:50,200 --> 00:25:52,463 Okay, baby. 598 00:25:52,506 --> 00:25:53,507 Thank you. 599 00:25:53,551 --> 00:25:56,119 Look at that damn line. 600 00:25:58,077 --> 00:25:59,775 We killin' it. 601 00:26:00,993 --> 00:26:02,865 Come on, baby. 602 00:26:02,908 --> 00:26:04,649 So, I'm just saying, 603 00:26:04,693 --> 00:26:07,521 most doctors have cut way back on prescribing pain meds. 604 00:26:07,565 --> 00:26:11,047 Unfortunately, real sufferers are suffering. 605 00:26:11,090 --> 00:26:14,616 But I can reveal that I have access to a new drug 606 00:26:14,659 --> 00:26:17,749 which is virtually risk free. 607 00:26:17,793 --> 00:26:19,664 How do I get it? 608 00:26:19,708 --> 00:26:20,970 I -- I shouldn't have said anything. 609 00:26:21,013 --> 00:26:22,449 My supply, it-- it's very limited. 610 00:26:22,493 --> 00:26:24,016 I -- I'm sorry. I -- 611 00:26:24,060 --> 00:26:27,019 I'll -- I'll pay whatever it takes. 612 00:26:32,024 --> 00:26:33,373 Have a good day. 613 00:26:51,609 --> 00:26:53,480 You ready to get your shit back? 614 00:26:55,221 --> 00:26:57,180 Bitch. 615 00:27:02,751 --> 00:27:04,709 Girl, this shit is selling better 616 00:27:04,753 --> 00:27:06,755 than bald-headed women buying Bondo! 617 00:27:06,798 --> 00:27:08,539 It is flying off the shelves. 618 00:27:10,410 --> 00:27:11,934 Yes. 619 00:27:20,856 --> 00:27:22,640 Damn it. 620 00:27:22,684 --> 00:27:25,208 Figure out a way to stop them from selling all our pills. 621 00:27:25,251 --> 00:27:27,514 Hey. Excuse me, ladies. 622 00:27:27,558 --> 00:27:28,994 You know what they were sellin' -- 623 00:27:29,038 --> 00:27:30,953 it ain't really Oxy. 624 00:27:30,996 --> 00:27:32,868 It's breath mints. 625 00:27:36,393 --> 00:27:38,047 You want to have your cake and eat it too? 626 00:27:38,090 --> 00:27:39,744 I like me some cake. 627 00:27:39,788 --> 00:27:43,400 Selling pills is hard. Why not let Desna do it for us? 628 00:27:43,443 --> 00:27:46,882 We can steal the money after. 629 00:27:46,925 --> 00:27:48,535 I like the way you're thinking. 630 00:27:48,579 --> 00:27:51,103 You wanna get your anus steamed? 631 00:27:51,147 --> 00:27:52,235 I like me some anus steam. 632 00:27:52,278 --> 00:27:53,279 Yeah? Yeah. 633 00:27:53,323 --> 00:27:54,890 You've done it? Hell yeah. 634 00:27:59,155 --> 00:28:01,287 Did you just see Quiet Ann in here? 635 00:28:01,331 --> 00:28:05,770 Girl, there's not a whiff of corn rows or baggy shorts. 636 00:28:05,814 --> 00:28:07,076 I'm gonna give it a no. 637 00:28:07,119 --> 00:28:10,427 I could've sworn I saw that bitch. 638 00:28:10,470 --> 00:28:11,994 Excuse my French. 639 00:28:29,968 --> 00:28:32,971 So, uh, your friends are working here? 640 00:28:33,015 --> 00:28:34,103 Yes. 641 00:28:34,146 --> 00:28:36,061 I assumed you were all guests. 642 00:28:36,105 --> 00:28:38,063 Oh! No, I'm a manicurist. 643 00:28:38,107 --> 00:28:40,979 Forgive my confusion, but I didn't think a woman 644 00:28:41,023 --> 00:28:45,201 of your pedigree would be involved in common work. 645 00:28:45,244 --> 00:28:50,119 Well, you see, I played and spent money lavishly for years, 646 00:28:50,162 --> 00:28:54,297 and I never understood why I felt so numb and empty, 647 00:28:54,340 --> 00:28:56,255 and then it occurred to me -- 648 00:28:56,299 --> 00:28:58,954 it's because the money meant nothing. 649 00:28:58,997 --> 00:29:03,132 So...there's depth beneath that beauty. 650 00:29:03,175 --> 00:29:05,264 Well maybe a little. 651 00:29:05,308 --> 00:29:08,790 Polly. Oh, my God. I'm so glad you made it. 652 00:29:08,833 --> 00:29:10,748 I feel like we've been ships passing in the night. 653 00:29:10,792 --> 00:29:12,968 Oh, Ken. Um, I'm a wee bit busy right now. 654 00:29:13,011 --> 00:29:14,839 - Can we talk later? - Is this a friend of yours? 655 00:29:14,883 --> 00:29:16,362 Yeah, Polly, who's this? 656 00:29:16,406 --> 00:29:19,148 Oh, yes. Pardon me. This is a friend. 657 00:29:19,191 --> 00:29:21,193 Close personal sex friend. 658 00:29:21,237 --> 00:29:24,240 A very dear and platonic friend. 659 00:29:24,283 --> 00:29:27,547 Dr. Kenneth Brickman, this is Baron von Reichler. 660 00:29:27,591 --> 00:29:29,854 What? A baron? 661 00:29:29,898 --> 00:29:32,161 Wow. Is that real? 662 00:29:32,204 --> 00:29:34,337 Or is that like Count Chocula? 663 00:29:34,380 --> 00:29:36,513 Um, could you excuse us for a moment? 664 00:29:36,556 --> 00:29:38,863 What? What, is it all of a sudden "Downton Abbey"? 665 00:29:38,907 --> 00:29:40,212 Ken, what are you doing? 666 00:29:40,256 --> 00:29:42,171 - I am working here. - Who's the geezer? 667 00:29:42,214 --> 00:29:43,955 He's a very old acquaintance. 668 00:29:43,999 --> 00:29:45,130 You could say that again. 669 00:29:45,174 --> 00:29:46,436 Why are you insulting him? 670 00:29:46,479 --> 00:29:47,567 Why are you acting all of a sudden 671 00:29:47,611 --> 00:29:48,699 like you're interested in him? 672 00:29:48,742 --> 00:29:50,266 Because obviously I am. 673 00:29:50,309 --> 00:29:51,658 He's like 90. 674 00:29:51,702 --> 00:29:54,270 Really, Ken? That's your issue? 675 00:29:54,313 --> 00:29:57,360 I never thought you were so narrow-minded about age. 676 00:29:57,403 --> 00:29:59,144 Polly, wait. 677 00:29:59,188 --> 00:30:01,059 Are you free for dinner tonight? 678 00:30:01,103 --> 00:30:02,756 - Why, yes. - Wonderful. 679 00:30:02,800 --> 00:30:04,323 There's this charming little bistro... Polly. 680 00:30:04,367 --> 00:30:05,803 -...I'd love to go to. - Polly. 681 00:30:05,847 --> 00:30:06,891 I'll walk you out. 682 00:30:08,240 --> 00:30:10,895 Look who's here. 683 00:30:12,244 --> 00:30:13,593 Ken, ya damn traitor! 684 00:30:13,637 --> 00:30:16,292 You're supposed to be workin' for me! 685 00:30:22,298 --> 00:30:23,429 Y'all, I am doing 686 00:30:23,473 --> 00:30:25,170 the best acting of my life. 687 00:30:25,214 --> 00:30:26,519 I should get an Image Award. 688 00:30:26,563 --> 00:30:28,347 Well, sweetie, you're not a minority. 689 00:30:28,391 --> 00:30:29,783 I'm more Black than you. 690 00:30:29,827 --> 00:30:32,221 Uh! Oh, honey, I've been to the cookout. 691 00:30:32,264 --> 00:30:34,266 Des, did you hear what she just said? 692 00:30:34,310 --> 00:30:35,964 I didn't hear shit except the sound 693 00:30:36,007 --> 00:30:38,096 of that money being folded. 694 00:30:38,140 --> 00:30:39,619 Desna! I am. He ushered me. 695 00:30:39,663 --> 00:30:41,143 He had taken me, walkin' me... 696 00:30:43,928 --> 00:30:45,799 What's going on, Connie? 697 00:30:45,843 --> 00:30:49,586 How could you humiliate me in front of all my friends? 698 00:30:49,629 --> 00:30:50,804 Say what now? 699 00:30:50,848 --> 00:30:53,155 You've been passing off phony Oxy. 700 00:30:53,198 --> 00:30:54,678 I heard what they really are. 701 00:30:54,721 --> 00:30:55,722 Breath mints. 702 00:30:55,766 --> 00:30:57,028 Excuse me? 703 00:30:57,072 --> 00:30:59,248 Do I look stupid to you? 704 00:30:59,291 --> 00:31:00,771 Eh -- Mm... 705 00:31:00,814 --> 00:31:02,425 I'm gonna have to ask you to leave the premises. 706 00:31:02,468 --> 00:31:03,774 Hey, listen, I don't know what you heard, 707 00:31:03,817 --> 00:31:05,558 but what we have is the real deal. 708 00:31:05,602 --> 00:31:07,386 Yeah, we're keeping it a thousand. 709 00:31:07,430 --> 00:31:09,693 - It's a hundred. - Yeah, whatever that means. 710 00:31:09,736 --> 00:31:11,173 Ladies, let's move. 711 00:31:11,216 --> 00:31:12,478 Wow. 712 00:31:12,522 --> 00:31:14,045 Hey! 713 00:31:14,089 --> 00:31:15,829 - Clay, you taking our shit? What are you -- 714 00:31:15,873 --> 00:31:18,093 Thanks for all the hard work, ladies! 715 00:31:18,136 --> 00:31:20,965 Was it you, Ann? Did you tattle to Uncle Daddy? 716 00:31:21,009 --> 00:31:22,314 Polly... 717 00:31:22,358 --> 00:31:23,750 I can't believe you. Why would you -- 718 00:31:23,794 --> 00:31:25,143 I can't believe you would do this to me! 719 00:31:25,187 --> 00:31:26,971 Because she's a lying, conniving bitch! 720 00:31:27,015 --> 00:31:28,103 Shh! Ann! 721 00:31:28,146 --> 00:31:29,843 Ladies, I said "out." 722 00:31:29,887 --> 00:31:31,715 Ta-ta! 723 00:31:31,758 --> 00:31:33,238 You may have won the battle, 724 00:31:33,282 --> 00:31:34,718 but you didn't win - the Goddamn war! - Shh! 725 00:31:34,761 --> 00:31:36,763 Big words from a big mouth. 726 00:31:36,807 --> 00:31:37,982 You know you wrong for this. 727 00:31:38,026 --> 00:31:39,636 I'm calling the police right now. 728 00:31:39,679 --> 00:31:42,465 You know what? Don't bother. We leaving. 729 00:31:42,508 --> 00:31:44,815 Coddle Fest is bullshit! 730 00:31:44,858 --> 00:31:47,949 - Just so all y'all know! It's stupid! 731 00:31:47,992 --> 00:31:49,602 You can get your coochie steamed for a lot less. 732 00:31:49,646 --> 00:31:51,604 - You full of shit. - This is my lamp now! 733 00:31:51,648 --> 00:31:53,258 - Security, that is not her lamp. Get the lamp. Get the lamp. 734 00:32:00,309 --> 00:32:01,353 She pops it now. 735 00:32:01,397 --> 00:32:03,138 Oh, my God. 736 00:32:03,181 --> 00:32:04,878 She's hot too. Mm. 737 00:32:04,922 --> 00:32:05,923 God, I love money. 738 00:32:05,967 --> 00:32:08,186 Yo. Desna's done. 739 00:32:08,230 --> 00:32:10,536 Yeah, she sure is, baby. 740 00:32:10,580 --> 00:32:13,148 I got to tell you what, though, it was smart making you 741 00:32:13,191 --> 00:32:14,453 the brains of this operation. 742 00:32:14,497 --> 00:32:15,759 Mm-hmm. Damn. 743 00:32:15,802 --> 00:32:18,153 So much for winning that war. 744 00:32:18,196 --> 00:32:19,197 "Winning the war." 745 00:32:20,590 --> 00:32:22,679 Oh. Ahh. 746 00:32:27,336 --> 00:32:30,034 Hey, y'all. Yeah. 747 00:32:30,078 --> 00:32:32,602 So, how'd the, uh, country club go? 748 00:32:32,645 --> 00:32:34,299 It was all right. 749 00:32:34,343 --> 00:32:36,519 I was, uh, surprised to see Jennifer there. 750 00:32:36,562 --> 00:32:38,347 Jenn, yeah, I didn't, uh -- 751 00:32:38,390 --> 00:32:39,870 I didn't get a chance to -- to talk to her yet. 752 00:32:39,913 --> 00:32:42,133 Yeah, well, that's real obvious. 753 00:32:42,177 --> 00:32:44,135 I'm -- I'm gonna take care of it. 754 00:32:44,179 --> 00:32:46,659 Listen, boy, what I asked you to do was real simple, okay? 755 00:32:46,703 --> 00:32:49,532 But, apparently, you are too much of a, uh... 756 00:32:49,575 --> 00:32:51,012 I mean -- What's that new word we talked about? 757 00:32:51,055 --> 00:32:52,578 Puto. Puto! 758 00:32:52,622 --> 00:32:55,494 Look at that! She's making me smarter too. 759 00:32:55,538 --> 00:32:57,496 Now, she's a real winner right here. 760 00:32:57,540 --> 00:32:59,933 And since you're apparently too much of a puto 761 00:32:59,977 --> 00:33:01,239 to do what I asked, 762 00:33:01,283 --> 00:33:02,980 I don't have no more use for you. 763 00:33:04,808 --> 00:33:06,897 Oh, c'mon. Don't be like that. 764 00:33:06,940 --> 00:33:08,812 Go on, boy. 765 00:33:08,855 --> 00:33:10,814 Me and Ann got business to discuss. 766 00:33:10,857 --> 00:33:13,034 Uncle Daddy, I mean, I'm gonna -- 767 00:33:13,077 --> 00:33:14,557 I said git. 768 00:33:23,609 --> 00:33:26,090 Can't believe Quiet Ann told Uncle Daddy 769 00:33:26,134 --> 00:33:27,700 we would be there. 770 00:33:27,744 --> 00:33:30,747 I can't believe you told Quiet Ann we'd be there. 771 00:33:30,790 --> 00:33:33,619 She's a traitor. When are you gonna get that? 772 00:33:33,663 --> 00:33:35,969 It's true. She really crossed over. 773 00:33:36,013 --> 00:33:37,536 Y'all are right. 774 00:33:37,580 --> 00:33:40,409 It's just that not being homegirls with Quiet Ann anymore 775 00:33:40,452 --> 00:33:44,239 is making me feel all... flustery in my tummy. 776 00:33:44,282 --> 00:33:45,892 Tried to do right by her. 777 00:33:45,936 --> 00:33:48,069 Well, let's just focus on the matter at hand, okay? 778 00:33:48,112 --> 00:33:50,114 They stole our money, and now all we got is a war. 779 00:33:50,158 --> 00:33:52,029 And shit's about to get real messy. 780 00:33:52,073 --> 00:33:54,249 I don't know if Bryce is gonna be able to take it. 781 00:33:54,292 --> 00:33:55,989 Okay, well, I don't know what you gonna do, 782 00:33:56,033 --> 00:33:57,861 'cause either you in or out. 783 00:33:57,904 --> 00:34:00,211 We ain't got but a handful of days to make this rent 784 00:34:00,255 --> 00:34:02,518 - and then keep making it, okay? - I know. 785 00:34:02,561 --> 00:34:06,174 And we are not going back to living paycheck to paycheck. 786 00:34:06,217 --> 00:34:07,610 Holla. 787 00:34:07,653 --> 00:34:09,829 We canceled holla last week. 788 00:34:09,873 --> 00:34:11,222 We did? 789 00:34:11,266 --> 00:34:14,399 Look, today had some hiccups, 790 00:34:14,443 --> 00:34:16,097 but there was still some light. 791 00:34:16,140 --> 00:34:18,577 Oh, please, shed it. 792 00:34:18,621 --> 00:34:22,146 We scared Clay so bad he had to step to us. 793 00:34:22,190 --> 00:34:26,019 We are now officially players in the Goddamn game. 794 00:34:26,063 --> 00:34:27,499 Okay, alright. 795 00:34:27,543 --> 00:34:28,935 - Okay! - Yes! Boom. 796 00:34:28,979 --> 00:34:31,286 Speaking of players, 797 00:34:31,329 --> 00:34:33,549 I got an errand to run, and then... 798 00:34:33,592 --> 00:34:35,551 I have a date with a rich geezer. 799 00:34:35,594 --> 00:34:36,900 - Ooh! - Wish me luck. 800 00:34:36,943 --> 00:34:39,163 You go, girl. Get that vintage dick. 801 00:34:39,207 --> 00:34:40,382 Really? 802 00:34:52,872 --> 00:34:55,962 Hey, girl! I was hoping I'd find you here. 803 00:34:56,006 --> 00:34:57,050 Oh. 804 00:34:58,008 --> 00:34:59,183 Hey, girl. 805 00:34:59,227 --> 00:35:01,751 I didn't get the job, did I? 806 00:35:03,274 --> 00:35:05,842 I was gonna call, but... 807 00:35:05,885 --> 00:35:07,235 I was being scary. 808 00:35:07,278 --> 00:35:09,759 Oh. Figured it was something like that. 809 00:35:09,802 --> 00:35:13,371 I-I wanted to hire you, if it makes any difference. 810 00:35:13,415 --> 00:35:15,199 It doesn't really. 811 00:35:15,243 --> 00:35:18,420 I get that your friend Ann left some big kicks to fill, 812 00:35:18,463 --> 00:35:20,204 but give me a shot. 813 00:35:20,248 --> 00:35:21,684 I know I can do it. 814 00:35:21,727 --> 00:35:24,077 It's not about you, boo. Okay? 815 00:35:24,121 --> 00:35:28,256 Y-Your personality is poppin', your outfit's cute, 816 00:35:28,299 --> 00:35:32,216 but your pedi was... kinda trash. 817 00:35:35,001 --> 00:35:36,829 Uh, hey, you want a -- 818 00:35:36,873 --> 00:35:41,225 you want a juice or some ack-eye bowl shit? 819 00:35:41,269 --> 00:35:44,707 Nah. Don't need no handouts. 820 00:35:44,750 --> 00:35:48,406 'Sides, I'm late for my shift at Tricks 'n Treats. 821 00:35:48,450 --> 00:35:50,060 Bye, Virginia. 822 00:35:59,504 --> 00:36:01,898 ♪ Miles off the floor♪ 823 00:36:01,941 --> 00:36:03,291 ♪ Now don't look down♪ 824 00:36:03,334 --> 00:36:05,728 You all set? 825 00:36:06,946 --> 00:36:08,731 ♪ Oh, oh♪ 826 00:36:08,774 --> 00:36:10,385 ♪ I'm loving that, loving that, loving that♪ 827 00:36:10,428 --> 00:36:12,387 ♪ Loving that feeling so♪ 828 00:36:12,430 --> 00:36:17,609 ♪ Can you take me higher than I've ever been before?♪ 829 00:36:17,653 --> 00:36:18,828 ♪ Oh, oh♪ 830 00:36:18,871 --> 00:36:20,569 Man #Yeah! 831 00:36:27,010 --> 00:36:29,273 You came. 832 00:36:29,317 --> 00:36:31,275 I'm not going to yoga with you. 833 00:36:31,319 --> 00:36:34,235 That wasn't about you, Polly. 834 00:36:34,278 --> 00:36:35,758 You betrayed me. 835 00:36:35,801 --> 00:36:39,370 It wasn't like that. Desna and I are in a war. 836 00:36:39,414 --> 00:36:42,025 But you're not in a war with me! 837 00:36:42,068 --> 00:36:45,158 I thought we were friends. I've always been loyal to you. 838 00:36:45,202 --> 00:36:46,203 Me too. 839 00:36:46,247 --> 00:36:48,945 Until today. 840 00:36:48,988 --> 00:36:51,295 So I just came here to say that we're done. 841 00:36:51,339 --> 00:36:53,689 Desna was right. We can't trust you anymore. 842 00:36:53,732 --> 00:36:56,169 Please, Polly -- No, Ann. 843 00:36:56,213 --> 00:36:57,693 Don't. Goodbye. 844 00:37:04,482 --> 00:37:06,267 We have yoga starting in five minutes. 845 00:37:06,310 --> 00:37:07,485 Oh. Hi -- Hi, Ann. 846 00:37:07,529 --> 00:37:09,139 W-W-What are you doing here? 847 00:37:09,182 --> 00:37:13,056 I was gonna take a yoga class. I didn't know you came here. 848 00:37:13,099 --> 00:37:14,710 Oh, I took a Zumba class. 849 00:37:14,753 --> 00:37:17,147 I-It's enjoyable, but I don't think it's my passion. 850 00:37:17,190 --> 00:37:19,236 A-A-Ann, what do you mean, you were gonna take a yoga class? 851 00:37:19,280 --> 00:37:20,977 I think -- I think the class is just starting now. 852 00:37:21,020 --> 00:37:22,848 Oh, did you change your mind? 853 00:37:22,892 --> 00:37:26,939 I signed up for this with Arlene two months ago, before she... 854 00:37:26,983 --> 00:37:29,986 And Polly was gonna do it with me, 855 00:37:30,029 --> 00:37:33,337 but I'm pretty sure she hates me now, so... 856 00:37:33,381 --> 00:37:35,861 I-I-I'll do it. I-I'll do it. I'll do it. 857 00:37:35,905 --> 00:37:37,733 I don't need your pity, Dean. Thank you. 858 00:37:37,776 --> 00:37:39,474 Oh -- Oh, this is not pity. 859 00:37:39,517 --> 00:37:41,780 It's -- It's simply me exploring every potential opportunity 860 00:37:41,824 --> 00:37:44,087 to find my true purpose in life. 861 00:37:44,130 --> 00:37:46,002 Well, what about Desna? 862 00:37:46,045 --> 00:37:48,831 Desna and I are in a new adult sibling relationship. 863 00:37:48,874 --> 00:37:50,180 And she's not allowed to tell me 864 00:37:50,223 --> 00:37:52,138 who I can or cannot be friends with. 865 00:37:52,182 --> 00:37:54,967 And -- And, Ann, you're my friend. 866 00:37:56,273 --> 00:37:58,884 Well, since you put it that way... 867 00:37:58,928 --> 00:38:00,103 Let's go. 868 00:38:04,368 --> 00:38:06,588 ♪ No one else, else♪ 869 00:38:14,944 --> 00:38:16,075 Hey, young'un. 870 00:38:16,119 --> 00:38:17,686 Hey there. 871 00:38:17,729 --> 00:38:19,470 You ain't forget about your boy, huh? 872 00:38:19,514 --> 00:38:21,733 No, I did not forget about you. 873 00:38:21,777 --> 00:38:23,561 I'm just here working. 874 00:38:23,605 --> 00:38:26,521 Yeah, right. What you got on, though? 875 00:38:27,870 --> 00:38:30,394 I'm gonna let you take a little peek. 876 00:38:30,438 --> 00:38:31,830 Ooh! 877 00:38:31,874 --> 00:38:33,441 Don't start nothing you can't finish, now. 878 00:38:33,484 --> 00:38:35,530 Who said I can't finish it? 879 00:38:35,573 --> 00:38:37,140 Ah, shorty, tell me where to meet you, 880 00:38:37,183 --> 00:38:40,665 and we can finish this thing together. 881 00:38:40,709 --> 00:38:42,450 Um... 882 00:38:42,493 --> 00:38:44,713 I'mma -- I'mma need to call you back, okay? 883 00:38:44,756 --> 00:38:47,019 Ah, damn, you breakin' my heart. 884 00:38:47,063 --> 00:38:49,413 No, I'mma call you back. I promise. 885 00:38:49,457 --> 00:38:50,458 Alright. Bet. 886 00:38:53,199 --> 00:38:55,724 You know, if you keep that worried look on your face, 887 00:38:55,767 --> 00:38:57,421 you gonna get wrinkles. 888 00:38:57,465 --> 00:38:59,902 Girl, half-Black don't crack. 889 00:38:59,945 --> 00:39:02,557 Okay. What's going on? 890 00:39:02,600 --> 00:39:06,909 We shouldn't have hired Princess. 891 00:39:06,952 --> 00:39:10,042 I know you are not tripping about letting Ann go 892 00:39:10,086 --> 00:39:11,435 after everything she pulled. 893 00:39:11,479 --> 00:39:13,568 No. Ann d-- 894 00:39:13,611 --> 00:39:16,614 I don't know, but Princess isn't right for it. 895 00:39:16,658 --> 00:39:18,964 But the girl who would kill it here 896 00:39:19,008 --> 00:39:21,619 is pretty wack at nails. 897 00:39:21,663 --> 00:39:24,579 Oh. Hello, pot. It's you, kettle. 898 00:39:24,622 --> 00:39:26,450 Huh? 899 00:39:26,494 --> 00:39:28,452 That is laughable coming from you. 900 00:39:28,496 --> 00:39:30,889 You know your nail game wasn't on point when you got here, 901 00:39:30,933 --> 00:39:32,717 and I didn't kick you to the curb. 902 00:39:32,761 --> 00:39:35,198 I know. Roller and Uncle Daddy made you hire me. 903 00:39:35,241 --> 00:39:37,287 Yeah, but that was at first, Virginia. 904 00:39:37,330 --> 00:39:39,942 I mean, but after all that shit happened with Roller, 905 00:39:39,985 --> 00:39:40,986 I didn't let you go. 906 00:39:41,030 --> 00:39:42,292 Why didn't you? 907 00:39:42,335 --> 00:39:45,164 Because, Virginia... 908 00:39:45,208 --> 00:39:46,644 you're me. 909 00:39:46,688 --> 00:39:50,518 A younger, dumber, way more annoying me. 910 00:39:50,561 --> 00:39:54,522 And if I let you go, where was you gonna go? 911 00:39:54,565 --> 00:39:56,306 Back to trickin', I guess. 912 00:39:56,349 --> 00:39:58,874 And I wasn't having that. 913 00:39:58,917 --> 00:40:00,353 Hmm? 914 00:40:00,397 --> 00:40:04,053 You needed a crew, and I had one. 915 00:40:06,185 --> 00:40:08,187 No, that don't mean... 916 00:40:08,231 --> 00:40:10,015 Okay. Okay. 917 00:40:10,059 --> 00:40:11,669 That's enough of that. 918 00:40:11,713 --> 00:40:14,716 It's just... that's how I feel about Georgia. 919 00:40:14,759 --> 00:40:16,457 Well, then, what's your half-Black ass 920 00:40:16,500 --> 00:40:17,980 still doing sitting here? 921 00:40:22,071 --> 00:40:23,899 What are you doing here? 922 00:40:26,945 --> 00:40:29,252 Thanks. 923 00:40:29,295 --> 00:40:30,296 I want to talk. 924 00:40:30,340 --> 00:40:32,168 Talkin' ain't free. 925 00:40:35,867 --> 00:40:37,434 Okay. Fine. 926 00:40:41,569 --> 00:40:42,918 I'm on a break. 927 00:40:42,961 --> 00:40:46,225 Come on, Georgia. I messed up, okay? 928 00:40:46,269 --> 00:40:48,837 - I'm giving you the job. - Really? 929 00:40:48,880 --> 00:40:51,535 How long you gonna pay a fool who can't get the job done? 930 00:40:51,579 --> 00:40:53,450 Long as it takes to teach you. 931 00:40:53,494 --> 00:40:56,409 You can stay with me and Polly until you can get on your feet. 932 00:40:56,453 --> 00:40:58,324 You shittin' me? 933 00:40:59,935 --> 00:41:03,025 Someone once refused to give up on me. 934 00:41:03,068 --> 00:41:04,766 Now it's time to pay it forward. 935 00:41:09,335 --> 00:41:10,641 You got the job, bitch. 936 00:41:12,382 --> 00:41:14,297 Right there, mother-trucker. 937 00:41:14,340 --> 00:41:16,517 Oh, that's a good shot. 938 00:41:16,560 --> 00:41:17,735 Here. 939 00:41:17,779 --> 00:41:20,303 - Thank you, baby. - I'll take that. Hi. 940 00:41:20,346 --> 00:41:21,913 Easy. 941 00:41:21,957 --> 00:41:24,568 Didn't know the big-boned girls were your type. 942 00:41:24,612 --> 00:41:26,352 - They're all my type. - Hmm. 943 00:41:28,441 --> 00:41:31,575 Oh, boy. Yeah. Can we help you? 944 00:41:31,619 --> 00:41:34,273 Uh, no, sir, but I think I can help you. 945 00:41:34,317 --> 00:41:35,971 Ahh! 946 00:41:36,014 --> 00:41:39,235 So, you guys wanna get Desna out of the drug game for good? 947 00:41:39,278 --> 00:41:40,410 Well... 948 00:41:41,367 --> 00:41:42,499 This'll do it. 949 00:41:45,807 --> 00:41:48,200 - My boy. - These are fentanyl patches. 950 00:41:48,244 --> 00:41:49,767 Where the hell did you get this? 951 00:41:49,811 --> 00:41:52,378 Well, remember how I went away for -- for crack? 952 00:41:52,422 --> 00:41:54,032 Ann's not the only one with prison contacts. 953 00:41:54,076 --> 00:41:55,338 Turns out my old cellmate's 954 00:41:55,381 --> 00:41:57,079 good for somethin' other than cuddlin'. 955 00:41:57,122 --> 00:41:58,384 He works for big pharma now. 956 00:41:58,428 --> 00:41:59,908 These are time release. 957 00:41:59,951 --> 00:42:01,126 Yes, ma'am, ma'am. 958 00:42:01,170 --> 00:42:03,433 A 10-hour high. 959 00:42:03,476 --> 00:42:05,914 And cheaper than pills. This ratchets shit up. 960 00:42:05,957 --> 00:42:08,046 Oh, hell yeah, it does! 961 00:42:08,090 --> 00:42:11,746 Damn, boy. You came through! 962 00:42:11,789 --> 00:42:13,356 Whoo! Come over here! 963 00:42:13,399 --> 00:42:15,924 - Give me -- Alright! - Hoo-hoo! 964 00:42:15,967 --> 00:42:18,448 Stick with the Hussers, you gonna be rich, rich, rich! 965 00:42:18,491 --> 00:42:20,885 Now, Bryce, go talk to your wife. 966 00:42:20,929 --> 00:42:23,888 ♪ Far, far 967 00:42:23,932 --> 00:42:28,371 ♪ Far away-ay-ay-ay-ay-ay-ay- ay-ay-ay-ay-ay-ay ♪ 968 00:42:34,333 --> 00:42:36,509 This thing is smokin'. 969 00:42:39,730 --> 00:42:40,688 Ahh, great. 970 00:42:40,731 --> 00:42:43,342 I have never... 971 00:42:44,996 --> 00:42:48,304 ...had my back blown out in the back of a delivery truck. 972 00:42:48,347 --> 00:42:49,784 But I'm into it. 973 00:42:49,827 --> 00:42:52,351 And I know this happens all the time on your route. 974 00:42:52,395 --> 00:42:54,658 No. Naw, Ma. 975 00:42:54,702 --> 00:42:57,313 You're actually -- You're -- You're the first. 976 00:42:57,356 --> 00:42:59,402 First of all, I'm not your mama. 977 00:42:59,445 --> 00:43:01,839 Second of all, you full of shit. 978 00:43:01,883 --> 00:43:03,406 It's true, though. 979 00:43:03,449 --> 00:43:05,669 I mean, females and dudes be trying to hit it. 980 00:43:05,713 --> 00:43:06,801 What? 981 00:43:06,844 --> 00:43:08,411 Hey... 982 00:43:08,454 --> 00:43:11,632 But I make it a point not to smash my customers. 983 00:43:11,675 --> 00:43:12,894 Until now. 984 00:43:15,897 --> 00:43:17,289 Ooh. 985 00:43:17,333 --> 00:43:19,814 You make deliveries for Lusty Souls? 986 00:43:19,857 --> 00:43:21,163 Hell yeah. 987 00:43:21,206 --> 00:43:23,121 I deliver to their whole damn pyramid -- 988 00:43:23,165 --> 00:43:26,081 freaky-ass schoolteachers, accountants. 989 00:43:26,124 --> 00:43:29,475 Bunch of folk all over Manatee County sell this shit. 990 00:43:29,519 --> 00:43:32,348 Hmm. 991 00:43:32,391 --> 00:43:34,611 Uh... I gotta go. 992 00:43:34,655 --> 00:43:36,874 I got some business I need to take care of. 993 00:43:36,918 --> 00:43:38,397 - Can I help? - Mm. 994 00:43:38,441 --> 00:43:40,225 You just did. 995 00:43:42,184 --> 00:43:44,229 Hey, but maybe let's get together tomorrow night. 996 00:43:44,273 --> 00:43:45,709 Maybe we can grab some food. 997 00:43:45,753 --> 00:43:47,929 Oh. Slow your roll, young'un. 998 00:43:47,972 --> 00:43:51,062 Unh-unh. This was just a drive-by, okay? 999 00:43:51,106 --> 00:43:54,587 I mean, the dick is magnificent, but right now, 1000 00:43:54,631 --> 00:43:56,633 I got too much to do and not enough time. 1001 00:43:56,677 --> 00:43:58,330 It's all good. 1002 00:43:58,374 --> 00:44:00,550 You already know I'll do whatever make you comfortable. 1003 00:44:00,593 --> 00:44:04,902 But real talk, though, here's what you need to know about me. 1004 00:44:04,946 --> 00:44:08,645 When I see something I want, I don't give up. 1005 00:44:08,689 --> 00:44:11,126 Me and you both, boo. 1006 00:44:11,169 --> 00:44:12,910 Come here, Mrs. Parker. 1007 00:44:12,954 --> 00:44:14,172 I ain't finished with you. 1008 00:44:16,392 --> 00:44:20,396 Jenn, you and I both know that was Uncle Daddy's pills 1009 00:44:20,439 --> 00:44:21,745 in the minivan. 1010 00:44:21,789 --> 00:44:24,269 Baby, what about separate -- church, state? 1011 00:44:24,313 --> 00:44:25,531 You can be church. I'll be state. 1012 00:44:25,575 --> 00:44:27,359 I-I-I can't, alright? 1013 00:44:27,403 --> 00:44:28,839 Separation ain't working. 1014 00:44:28,883 --> 00:44:30,580 Okay, well, we knew this was gonna be hard, 1015 00:44:30,623 --> 00:44:32,147 with the warring factions and all, 1016 00:44:32,190 --> 00:44:33,409 but we just gotta be strong. 1017 00:44:33,452 --> 00:44:34,627 Honey, honey. 1018 00:44:37,108 --> 00:44:39,241 I just don't think that... 1019 00:44:39,284 --> 00:44:42,418 you'll be able to handle this level of involvement 1020 00:44:42,461 --> 00:44:44,637 in the drug business. 1021 00:44:44,681 --> 00:44:45,987 Oh. 1022 00:44:46,030 --> 00:44:50,905 I mean, things are gonna get dark, violent. 1023 00:44:50,948 --> 00:44:54,169 I just don't really think that's your jam. 1024 00:44:54,212 --> 00:44:56,345 Well, I am a strong, badass woman, Bryce. 1025 00:44:56,388 --> 00:44:57,650 That's my jam. 1026 00:44:57,694 --> 00:45:00,001 Something's got to give, alright? 1027 00:45:00,044 --> 00:45:01,263 You've gotta make a choice. 1028 00:45:01,306 --> 00:45:02,917 It's either... 1029 00:45:02,960 --> 00:45:05,223 It's either our family or the job. 1030 00:45:05,267 --> 00:45:06,572 Are you really sitting there and telling me 1031 00:45:06,616 --> 00:45:08,052 that I have to abandon my crew? 1032 00:45:08,096 --> 00:45:09,924 Have we met? 1033 00:45:09,967 --> 00:45:12,013 When you wanted to do "Get It, Get It" at the Hilton airport, 1034 00:45:12,056 --> 00:45:14,798 who gave me a two-month advance, no questions asked? 1035 00:45:14,842 --> 00:45:16,669 - Des did. - It doesn't matter anymore. 1036 00:45:16,713 --> 00:45:18,410 - We're at war. - Uh, when you let 1037 00:45:18,454 --> 00:45:20,151 my mama get all up on your dingaling, 1038 00:45:20,195 --> 00:45:21,587 who picked up the pieces --Hey! Hey! 1039 00:45:21,631 --> 00:45:22,806 You said we ain't gonna talk about that! 1040 00:45:22,850 --> 00:45:24,503 ...pieces of my broken mind, okay? 1041 00:45:24,547 --> 00:45:25,809 You said we weren't gonna be talking about that again, okay? 1042 00:45:25,853 --> 00:45:26,810 - Well -- Fine. - Mm. You... 1043 00:45:26,854 --> 00:45:28,551 Mm. Okay? 1044 00:45:28,594 --> 00:45:30,858 Let me just summarize and say that the list of things 1045 00:45:30,901 --> 00:45:36,559 that Desna has done for our family is endless, Bryce. 1046 00:45:36,602 --> 00:45:38,604 So if you think I'm just gonna turn my back on her, 1047 00:45:38,648 --> 00:45:39,910 then you best think again. 1048 00:45:39,954 --> 00:45:41,477 Well... 1049 00:45:41,520 --> 00:45:42,826 I'm putting my foot down. 1050 00:45:45,046 --> 00:45:48,092 You gonna quit that job. 1051 00:45:48,136 --> 00:45:50,703 End of list. 1052 00:45:50,747 --> 00:45:52,140 Now you listen to me, Bryce Husser. 1053 00:45:52,183 --> 00:45:53,532 Yeah? 1054 00:45:53,576 --> 00:45:54,838 Grow up and be your own man. 1055 00:45:54,882 --> 00:45:57,362 Oh, be a man? Damn. 1056 00:45:57,406 --> 00:46:00,496 And if you ever step to me with this macho bullshit again, 1057 00:46:00,539 --> 00:46:02,541 outside of the bedroom, 1058 00:46:02,585 --> 00:46:05,718 I will take your balls and put them in my purse. 72623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.