Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,639 --> 00:00:14,430
how long do you want to stay here they
2
00:00:14,430 --> 00:00:14,440
how long do you want to stay here they
3
00:00:14,440 --> 00:00:16,910
how long do you want to stay here they
may not come at all they'll come in the
4
00:00:16,910 --> 00:00:16,920
may not come at all they'll come in the
5
00:00:16,920 --> 00:00:20,070
may not come at all they'll come in the
end we cannot return without them we've
6
00:00:20,070 --> 00:00:20,080
end we cannot return without them we've
7
00:00:20,080 --> 00:00:22,830
end we cannot return without them we've
been waiting here all night and what if
8
00:00:22,830 --> 00:00:22,840
been waiting here all night and what if
9
00:00:22,840 --> 00:00:25,710
been waiting here all night and what if
we stay but they never come our hungry
10
00:00:25,710 --> 00:00:25,720
we stay but they never come our hungry
11
00:00:25,720 --> 00:00:28,269
we stay but they never come our hungry
families are waiting if we don't return
12
00:00:28,269 --> 00:00:28,279
families are waiting if we don't return
13
00:00:28,279 --> 00:00:37,270
families are waiting if we don't return
they'll starve
14
00:00:37,270 --> 00:00:37,280
15
00:00:37,280 --> 00:00:38,510
excuse
16
00:00:38,510 --> 00:00:38,520
excuse
17
00:00:38,520 --> 00:00:41,950
excuse
me the 10 Brothers we came with where
18
00:00:41,950 --> 00:00:41,960
me the 10 Brothers we came with where
19
00:00:41,960 --> 00:00:44,430
me the 10 Brothers we came with where
are they we don't know whether to leave
20
00:00:44,430 --> 00:00:44,440
are they we don't know whether to leave
21
00:00:44,440 --> 00:00:47,229
are they we don't know whether to leave
or wait for them I believe they are
22
00:00:47,229 --> 00:00:47,239
or wait for them I believe they are
23
00:00:47,239 --> 00:00:48,549
or wait for them I believe they are
guests of the
24
00:00:48,549 --> 00:00:48,559
guests of the
25
00:00:48,559 --> 00:00:51,350
guests of the
governor however I don't know when they
26
00:00:51,350 --> 00:00:51,360
governor however I don't know when they
27
00:00:51,360 --> 00:00:53,229
governor however I don't know when they
will
28
00:00:53,229 --> 00:00:53,239
will
29
00:00:53,239 --> 00:00:56,069
will
return we don't know what to do you
30
00:00:56,069 --> 00:00:56,079
return we don't know what to do you
31
00:00:56,079 --> 00:00:58,750
return we don't know what to do you
should go don't wait for them they will
32
00:00:58,750 --> 00:00:58,760
should go don't wait for them they will
33
00:00:58,760 --> 00:01:06,630
should go don't wait for them they will
come later
34
00:01:06,630 --> 00:01:06,640
35
00:01:06,640 --> 00:01:08,870
the children of Israel came here for a
36
00:01:08,870 --> 00:01:08,880
the children of Israel came here for a
37
00:01:08,880 --> 00:01:10,630
the children of Israel came here for a
feast instead of
38
00:01:10,630 --> 00:01:10,640
feast instead of
39
00:01:10,640 --> 00:01:25,130
feast instead of
wheat we cannot wait so let's go
40
00:01:25,130 --> 00:01:25,140
41
00:01:25,140 --> 00:01:31,149
[Music]
42
00:01:31,149 --> 00:01:31,159
[Music]
43
00:01:31,159 --> 00:01:33,910
[Music]
our people and families are hungry they
44
00:01:33,910 --> 00:01:33,920
our people and families are hungry they
45
00:01:33,920 --> 00:01:36,270
our people and families are hungry they
are relying on us to return and give
46
00:01:36,270 --> 00:01:36,280
are relying on us to return and give
47
00:01:36,280 --> 00:01:38,870
are relying on us to return and give
them wheat we would be grateful to the
48
00:01:38,870 --> 00:01:38,880
them wheat we would be grateful to the
49
00:01:38,880 --> 00:01:40,749
them wheat we would be grateful to the
governor of Egypt if he would allow us
50
00:01:40,749 --> 00:01:40,759
governor of Egypt if he would allow us
51
00:01:40,759 --> 00:01:43,749
governor of Egypt if he would allow us
to leave you have kept us here for 3
52
00:01:43,749 --> 00:01:43,759
to leave you have kept us here for 3
53
00:01:43,759 --> 00:01:46,590
to leave you have kept us here for 3
days and still have not told us why we
54
00:01:46,590 --> 00:01:46,600
days and still have not told us why we
55
00:01:46,600 --> 00:01:49,630
days and still have not told us why we
haven't come to Egypt to feast and sleep
56
00:01:49,630 --> 00:01:49,640
haven't come to Egypt to feast and sleep
57
00:01:49,640 --> 00:01:52,749
haven't come to Egypt to feast and sleep
we traveled here with others from Canaan
58
00:01:52,749 --> 00:01:52,759
we traveled here with others from Canaan
59
00:01:52,759 --> 00:01:54,910
we traveled here with others from Canaan
if they have not already left they will
60
00:01:54,910 --> 00:01:54,920
if they have not already left they will
61
00:01:54,920 --> 00:01:57,709
if they have not already left they will
be waiting for us at the gate why were
62
00:01:57,709 --> 00:01:57,719
be waiting for us at the gate why were
63
00:01:57,719 --> 00:02:03,190
be waiting for us at the gate why were
they left there
64
00:02:03,190 --> 00:02:03,200
65
00:02:03,200 --> 00:02:04,990
my
66
00:02:04,990 --> 00:02:05,000
my
67
00:02:05,000 --> 00:02:08,080
my
apologies wait a
68
00:02:08,080 --> 00:02:08,090
apologies wait a
69
00:02:08,090 --> 00:02:10,630
apologies wait a
[Music]
70
00:02:10,630 --> 00:02:10,639
[Music]
71
00:02:10,639 --> 00:02:14,430
[Music]
moment do you think they will recognize
72
00:02:14,430 --> 00:02:14,440
moment do you think they will recognize
73
00:02:14,440 --> 00:02:18,390
moment do you think they will recognize
me it depends on how smart they are
74
00:02:18,390 --> 00:02:18,400
me it depends on how smart they are
75
00:02:18,400 --> 00:02:23,070
me it depends on how smart they are
although I don't think they
76
00:02:23,070 --> 00:02:23,080
77
00:02:23,080 --> 00:02:26,790
will we know they want excellenc to use
78
00:02:26,790 --> 00:02:26,800
will we know they want excellenc to use
79
00:02:26,800 --> 00:02:29,070
will we know they want excellenc to use
ource and also to know why they're being
80
00:02:29,070 --> 00:02:29,080
ource and also to know why they're being
81
00:02:29,080 --> 00:02:32,350
ource and also to know why they're being
kept here
82
00:02:32,350 --> 00:02:32,360
83
00:02:32,360 --> 00:02:35,589
prepare the reception
84
00:02:35,589 --> 00:02:35,599
prepare the reception
85
00:02:35,599 --> 00:02:38,869
prepare the reception
hall and put my throne in
86
00:02:38,869 --> 00:02:38,879
hall and put my throne in
87
00:02:38,879 --> 00:02:42,030
hall and put my throne in
there Canaanites stand in awe of power
88
00:02:42,030 --> 00:02:42,040
there Canaanites stand in awe of power
89
00:02:42,040 --> 00:02:44,750
there Canaanites stand in awe of power
and they value glory and magnificence
90
00:02:44,750 --> 00:02:44,760
and they value glory and magnificence
91
00:02:44,760 --> 00:02:47,430
and they value glory and magnificence
take them to the hall and I will come
92
00:02:47,430 --> 00:02:47,440
take them to the hall and I will come
93
00:02:47,440 --> 00:02:50,830
take them to the hall and I will come
yes
94
00:02:50,830 --> 00:02:50,840
95
00:02:50,840 --> 00:02:53,869
Excellency if they recognize me my plan
96
00:02:53,869 --> 00:02:53,879
Excellency if they recognize me my plan
97
00:02:53,879 --> 00:02:54,869
Excellency if they recognize me my plan
will not
98
00:02:54,869 --> 00:02:54,879
will not
99
00:02:54,879 --> 00:02:57,470
will not
work you were the same age as your
100
00:02:57,470 --> 00:02:57,480
work you were the same age as your
101
00:02:57,480 --> 00:03:00,270
work you were the same age as your
children when last time they saw you I
102
00:03:00,270 --> 00:03:00,280
children when last time they saw you I
103
00:03:00,280 --> 00:03:12,110
children when last time they saw you I
am sure they will not remember you come
104
00:03:12,110 --> 00:03:12,120
105
00:03:12,120 --> 00:03:17,670
here I truly hope they do not recognize
106
00:03:17,670 --> 00:03:17,680
107
00:03:17,680 --> 00:03:23,750
me this
108
00:03:23,750 --> 00:03:23,760
109
00:03:23,760 --> 00:03:27,509
way when the governor enters you must
110
00:03:27,509 --> 00:03:27,519
way when the governor enters you must
111
00:03:27,519 --> 00:03:31,110
way when the governor enters you must
bow in respect
112
00:03:31,110 --> 00:03:31,120
bow in respect
113
00:03:31,120 --> 00:03:34,390
bow in respect
do not raise your heads until he allows
114
00:03:34,390 --> 00:03:34,400
do not raise your heads until he allows
115
00:03:34,400 --> 00:03:39,229
do not raise your heads until he allows
it and do not speak until spoken
116
00:03:39,229 --> 00:03:39,239
it and do not speak until spoken
117
00:03:39,239 --> 00:03:41,869
it and do not speak until spoken
to if he asks a
118
00:03:41,869 --> 00:03:41,879
to if he asks a
119
00:03:41,879 --> 00:03:45,910
to if he asks a
question answer
120
00:03:45,910 --> 00:03:45,920
121
00:03:45,920 --> 00:03:49,149
briefly and when he dismisses you you
122
00:03:49,149 --> 00:03:49,159
briefly and when he dismisses you you
123
00:03:49,159 --> 00:03:50,550
briefly and when he dismisses you you
must bow
124
00:03:50,550 --> 00:03:50,560
must bow
125
00:03:50,560 --> 00:03:54,869
must bow
again and leave the hall whilst facing
126
00:03:54,869 --> 00:03:54,879
again and leave the hall whilst facing
127
00:03:54,879 --> 00:03:58,910
again and leave the hall whilst facing
him enters Excellency yuzar the wise
128
00:03:58,910 --> 00:03:58,920
him enters Excellency yuzar the wise
129
00:03:58,920 --> 00:04:01,860
him enters Excellency yuzar the wise
governor of
130
00:04:01,860 --> 00:04:01,870
131
00:04:01,870 --> 00:04:10,660
[Music]
132
00:04:10,660 --> 00:04:10,670
[Music]
133
00:04:10,670 --> 00:04:18,310
[Music]
[Applause]
134
00:04:18,310 --> 00:04:18,320
135
00:04:18,320 --> 00:04:22,430
[Music]
136
00:04:22,430 --> 00:04:22,440
[Music]
137
00:04:22,440 --> 00:04:27,000
[Music]
Egypt you may stand
138
00:04:27,000 --> 00:04:27,010
139
00:04:27,010 --> 00:04:38,260
[Music]
140
00:04:38,260 --> 00:04:38,270
141
00:04:38,270 --> 00:05:01,700
[Music]
142
00:05:01,700 --> 00:05:01,710
143
00:05:01,710 --> 00:05:11,469
[Music]
144
00:05:11,469 --> 00:05:11,479
145
00:05:11,479 --> 00:05:13,230
now introduce
146
00:05:13,230 --> 00:05:13,240
now introduce
147
00:05:13,240 --> 00:05:16,189
now introduce
yourselves what are your names we are
148
00:05:16,189 --> 00:05:16,199
yourselves what are your names we are
149
00:05:16,199 --> 00:05:20,150
yourselves what are your names we are
the sons of prophet Jacob of Isaac and
150
00:05:20,150 --> 00:05:20,160
the sons of prophet Jacob of Isaac and
151
00:05:20,160 --> 00:05:23,830
the sons of prophet Jacob of Isaac and
the great grandchildren of the prophet
152
00:05:23,830 --> 00:05:23,840
the great grandchildren of the prophet
153
00:05:23,840 --> 00:05:28,629
the great grandchildren of the prophet
Abraham my name is
154
00:05:28,629 --> 00:05:28,639
155
00:05:28,639 --> 00:05:33,749
Levi my name is
156
00:05:33,749 --> 00:05:33,759
157
00:05:33,759 --> 00:05:37,909
Judah my name is
158
00:05:37,909 --> 00:05:37,919
159
00:05:37,919 --> 00:05:41,390
isaka my name is
160
00:05:41,390 --> 00:05:41,400
isaka my name is
161
00:05:41,400 --> 00:05:44,950
isaka my name is
Asher my name is
162
00:05:44,950 --> 00:05:44,960
Asher my name is
163
00:05:44,960 --> 00:05:48,070
Asher my name is
Simeon I'm
164
00:05:48,070 --> 00:05:48,080
Simeon I'm
165
00:05:48,080 --> 00:05:50,749
Simeon I'm
CAD I am
166
00:05:50,749 --> 00:05:50,759
CAD I am
167
00:05:50,759 --> 00:05:55,660
CAD I am
Reuben my name is Napal my name is
168
00:05:55,660 --> 00:05:55,670
Reuben my name is Napal my name is
169
00:05:55,670 --> 00:05:57,070
Reuben my name is Napal my name is
[Music]
170
00:05:57,070 --> 00:05:57,080
[Music]
171
00:05:57,080 --> 00:06:09,420
[Music]
D Zebula
172
00:06:09,420 --> 00:06:09,430
173
00:06:09,430 --> 00:06:13,990
[Music]
174
00:06:13,990 --> 00:06:14,000
175
00:06:14,000 --> 00:06:17,870
what are your jobs and why are you in
176
00:06:17,870 --> 00:06:17,880
what are your jobs and why are you in
177
00:06:17,880 --> 00:06:21,070
what are your jobs and why are you in
Egypt we raise sheep and
178
00:06:21,070 --> 00:06:21,080
Egypt we raise sheep and
179
00:06:21,080 --> 00:06:24,830
Egypt we raise sheep and
cattle and we're also
180
00:06:24,830 --> 00:06:24,840
cattle and we're also
181
00:06:24,840 --> 00:06:28,469
cattle and we're also
farmers in our city of Canaan there is
182
00:06:28,469 --> 00:06:28,479
farmers in our city of Canaan there is
183
00:06:28,479 --> 00:06:30,629
farmers in our city of Canaan there is
famine
184
00:06:30,629 --> 00:06:30,639
famine
185
00:06:30,639 --> 00:06:34,230
famine
we came to Egypt to buy wheat each of
186
00:06:34,230 --> 00:06:34,240
we came to Egypt to buy wheat each of
187
00:06:34,240 --> 00:06:38,390
we came to Egypt to buy wheat each of
us is responsible for a family we would
188
00:06:38,390 --> 00:06:38,400
us is responsible for a family we would
189
00:06:38,400 --> 00:06:42,550
us is responsible for a family we would
appreciate very much the governor's
190
00:06:42,550 --> 00:06:42,560
appreciate very much the governor's
191
00:06:42,560 --> 00:06:46,150
appreciate very much the governor's
assistance you are how many brothers we
192
00:06:46,150 --> 00:06:46,160
assistance you are how many brothers we
193
00:06:46,160 --> 00:06:49,510
assistance you are how many brothers we
are 11 the youngest Benjamin stayed with
194
00:06:49,510 --> 00:06:49,520
are 11 the youngest Benjamin stayed with
195
00:06:49,520 --> 00:06:55,950
are 11 the youngest Benjamin stayed with
our father Benjamin why did he not
196
00:06:55,950 --> 00:06:55,960
197
00:06:55,960 --> 00:06:59,070
come I mean if you had brought him and
198
00:06:59,070 --> 00:06:59,080
come I mean if you had brought him and
199
00:06:59,080 --> 00:07:00,990
come I mean if you had brought him and
your father as well you'd have received
200
00:07:00,990 --> 00:07:01,000
your father as well you'd have received
201
00:07:01,000 --> 00:07:03,869
your father as well you'd have received
two more measures of weak it was not
202
00:07:03,869 --> 00:07:03,879
two more measures of weak it was not
203
00:07:03,879 --> 00:07:08,110
two more measures of weak it was not
possible no we were not able to bring
204
00:07:08,110 --> 00:07:08,120
possible no we were not able to bring
205
00:07:08,120 --> 00:07:12,990
possible no we were not able to bring
them our father is blind so is unable to
206
00:07:12,990 --> 00:07:13,000
them our father is blind so is unable to
207
00:07:13,000 --> 00:07:16,550
them our father is blind so is unable to
travel and he loves Benjamin very much
208
00:07:16,550 --> 00:07:16,560
travel and he loves Benjamin very much
209
00:07:16,560 --> 00:07:19,790
travel and he loves Benjamin very much
you will not be separated from
210
00:07:19,790 --> 00:07:19,800
you will not be separated from
211
00:07:19,800 --> 00:07:23,629
you will not be separated from
him why does your father love Benjamin
212
00:07:23,629 --> 00:07:23,639
him why does your father love Benjamin
213
00:07:23,639 --> 00:07:24,629
him why does your father love Benjamin
so
214
00:07:24,629 --> 00:07:24,639
so
215
00:07:24,639 --> 00:07:27,390
so
much are you all from the same father
216
00:07:27,390 --> 00:07:27,400
much are you all from the same father
217
00:07:27,400 --> 00:07:29,309
much are you all from the same father
we're from the same father a different
218
00:07:29,309 --> 00:07:29,319
we're from the same father a different
219
00:07:29,319 --> 00:07:31,110
we're from the same father a different
mother
220
00:07:31,110 --> 00:07:31,120
mother
221
00:07:31,120 --> 00:07:33,430
mother
Benjamin had a brother whose name was
222
00:07:33,430 --> 00:07:33,440
Benjamin had a brother whose name was
223
00:07:33,440 --> 00:07:36,990
Benjamin had a brother whose name was
Joseph but he was killed by wolves since
224
00:07:36,990 --> 00:07:37,000
Joseph but he was killed by wolves since
225
00:07:37,000 --> 00:07:39,629
Joseph but he was killed by wolves since
then our father has loved Benjamin in
226
00:07:39,629 --> 00:07:39,639
then our father has loved Benjamin in
227
00:07:39,639 --> 00:07:42,350
then our father has loved Benjamin in
place of
228
00:07:42,350 --> 00:07:42,360
229
00:07:42,360 --> 00:07:47,390
Joseph so your father loved Joseph very
230
00:07:47,390 --> 00:07:47,400
Joseph so your father loved Joseph very
231
00:07:47,400 --> 00:07:50,469
Joseph so your father loved Joseph very
much his blindness was caused by his
232
00:07:50,469 --> 00:07:50,479
much his blindness was caused by his
233
00:07:50,479 --> 00:07:57,490
much his blindness was caused by his
crying so much over the loss of Joseph
234
00:07:57,490 --> 00:07:57,500
235
00:07:57,500 --> 00:08:24,240
[Music]
236
00:08:24,240 --> 00:08:24,250
237
00:08:24,250 --> 00:08:32,909
[Music]
238
00:08:32,909 --> 00:08:32,919
239
00:08:32,919 --> 00:08:36,149
have we upset the governor of Egypt no I
240
00:08:36,149 --> 00:08:36,159
have we upset the governor of Egypt no I
241
00:08:36,159 --> 00:08:39,070
have we upset the governor of Egypt no I
don't think so he is feeling
242
00:08:39,070 --> 00:08:39,080
don't think so he is feeling
243
00:08:39,080 --> 00:08:49,470
don't think so he is feeling
unwell he will return in a
244
00:08:49,470 --> 00:08:49,480
245
00:08:49,480 --> 00:08:53,470
moment did you hear that my father's
246
00:08:53,470 --> 00:08:53,480
moment did you hear that my father's
247
00:08:53,480 --> 00:08:58,269
moment did you hear that my father's
crying for me has caused his
248
00:08:58,269 --> 00:08:58,279
249
00:08:58,279 --> 00:09:01,190
blindness God God knows what he has been
250
00:09:01,190 --> 00:09:01,200
blindness God God knows what he has been
251
00:09:01,200 --> 00:09:04,410
blindness God God knows what he has been
through in the past 30
252
00:09:04,410 --> 00:09:04,420
through in the past 30
253
00:09:04,420 --> 00:09:05,670
through in the past 30
[Music]
254
00:09:05,670 --> 00:09:05,680
[Music]
255
00:09:05,680 --> 00:09:09,030
[Music]
years become calm prophet of
256
00:09:09,030 --> 00:09:09,040
years become calm prophet of
257
00:09:09,040 --> 00:09:12,150
years become calm prophet of
God your guests are awaiting
258
00:09:12,150 --> 00:09:12,160
God your guests are awaiting
259
00:09:12,160 --> 00:09:16,030
God your guests are awaiting
you don't make them
260
00:09:16,030 --> 00:09:16,040
you don't make them
261
00:09:16,040 --> 00:09:20,069
you don't make them
suspicious I wish my father was
262
00:09:20,069 --> 00:09:20,079
suspicious I wish my father was
263
00:09:20,079 --> 00:09:24,750
suspicious I wish my father was
here I would kiss his eyes and wash his
264
00:09:24,750 --> 00:09:24,760
here I would kiss his eyes and wash his
265
00:09:24,760 --> 00:09:27,750
here I would kiss his eyes and wash his
feet with my
266
00:09:27,750 --> 00:09:27,760
feet with my
267
00:09:27,760 --> 00:09:30,910
feet with my
tears can I make up for this suffering
268
00:09:30,910 --> 00:09:30,920
tears can I make up for this suffering
269
00:09:30,920 --> 00:09:34,790
tears can I make up for this suffering
caused for my
270
00:09:34,790 --> 00:09:34,800
271
00:09:34,800 --> 00:09:37,470
separation God willing when he comes to
272
00:09:37,470 --> 00:09:37,480
separation God willing when he comes to
273
00:09:37,480 --> 00:09:42,370
separation God willing when he comes to
Egypt we will soothe his suffering
274
00:09:42,370 --> 00:09:42,380
Egypt we will soothe his suffering
275
00:09:42,380 --> 00:10:00,389
Egypt we will soothe his suffering
[Music]
276
00:10:00,389 --> 00:10:00,399
[Music]
277
00:10:00,399 --> 00:10:02,670
[Music]
there is something in my chest that
278
00:10:02,670 --> 00:10:02,680
there is something in my chest that
279
00:10:02,680 --> 00:10:04,710
there is something in my chest that
sometimes hurts very much have we upset
280
00:10:04,710 --> 00:10:04,720
sometimes hurts very much have we upset
281
00:10:04,720 --> 00:10:07,230
sometimes hurts very much have we upset
the governor perhaps with something
282
00:10:07,230 --> 00:10:07,240
the governor perhaps with something
283
00:10:07,240 --> 00:10:08,949
the governor perhaps with something
we've
284
00:10:08,949 --> 00:10:08,959
we've
285
00:10:08,959 --> 00:10:11,990
we've
said no it is something that has just
286
00:10:11,990 --> 00:10:12,000
said no it is something that has just
287
00:10:12,000 --> 00:10:14,069
said no it is something that has just
occurred to
288
00:10:14,069 --> 00:10:14,079
occurred to
289
00:10:14,079 --> 00:10:18,269
occurred to
me I am trying but I am afraid I just
290
00:10:18,269 --> 00:10:18,279
me I am trying but I am afraid I just
291
00:10:18,279 --> 00:10:20,990
me I am trying but I am afraid I just
can't trust you undoubtedly you are
292
00:10:20,990 --> 00:10:21,000
can't trust you undoubtedly you are
293
00:10:21,000 --> 00:10:22,750
can't trust you undoubtedly you are
hiding something from
294
00:10:22,750 --> 00:10:22,760
hiding something from
295
00:10:22,760 --> 00:10:25,509
hiding something from
me we assure the governor that
296
00:10:25,509 --> 00:10:25,519
me we assure the governor that
297
00:10:25,519 --> 00:10:30,590
me we assure the governor that
everything we've said is the truth
298
00:10:30,590 --> 00:10:30,600
299
00:10:30,600 --> 00:10:34,710
did you love your brother who was killed
300
00:10:34,710 --> 00:10:34,720
did you love your brother who was killed
301
00:10:34,720 --> 00:10:38,910
did you love your brother who was killed
by wolves
302
00:10:38,910 --> 00:10:38,920
303
00:10:38,920 --> 00:10:43,030
father
304
00:10:43,030 --> 00:10:43,040
305
00:10:43,040 --> 00:10:44,030
father
306
00:10:44,030 --> 00:10:44,040
father
307
00:10:44,040 --> 00:10:46,470
father
[Music]
308
00:10:46,470 --> 00:10:46,480
[Music]
309
00:10:46,480 --> 00:10:49,670
[Music]
father
310
00:10:49,670 --> 00:10:49,680
311
00:10:49,680 --> 00:10:53,310
father of course your
312
00:10:53,310 --> 00:10:53,320
father of course your
313
00:10:53,320 --> 00:10:56,230
father of course your
Excellency he was our
314
00:10:56,230 --> 00:10:56,240
Excellency he was our
315
00:10:56,240 --> 00:10:58,870
Excellency he was our
brother however when you spoke of your
316
00:10:58,870 --> 00:10:58,880
brother however when you spoke of your
317
00:10:58,880 --> 00:11:02,269
brother however when you spoke of your
brother being killed by wolves I noticed
318
00:11:02,269 --> 00:11:02,279
brother being killed by wolves I noticed
319
00:11:02,279 --> 00:11:05,750
brother being killed by wolves I noticed
no sorrow in your
320
00:11:05,750 --> 00:11:05,760
321
00:11:05,760 --> 00:11:08,990
tone having a brother killed by wolves
322
00:11:08,990 --> 00:11:09,000
tone having a brother killed by wolves
323
00:11:09,000 --> 00:11:10,829
tone having a brother killed by wolves
is a sad
324
00:11:10,829 --> 00:11:10,839
is a sad
325
00:11:10,839 --> 00:11:22,470
is a sad
incident isn't
326
00:11:22,470 --> 00:11:22,480
327
00:11:22,480 --> 00:11:27,509
it I believe you are not telling the
328
00:11:27,509 --> 00:11:27,519
it I believe you are not telling the
329
00:11:27,519 --> 00:11:30,590
it I believe you are not telling the
truth I think that you have other
330
00:11:30,590 --> 00:11:30,600
truth I think that you have other
331
00:11:30,600 --> 00:11:33,150
truth I think that you have other
intentions your Excellency we have told
332
00:11:33,150 --> 00:11:33,160
intentions your Excellency we have told
333
00:11:33,160 --> 00:11:35,670
intentions your Excellency we have told
you the truth we don't know why you
334
00:11:35,670 --> 00:11:35,680
you the truth we don't know why you
335
00:11:35,680 --> 00:11:37,389
you the truth we don't know why you
would suspect
336
00:11:37,389 --> 00:11:37,399
would suspect
337
00:11:37,399 --> 00:11:40,230
would suspect
us what if you are simply trying to
338
00:11:40,230 --> 00:11:40,240
us what if you are simply trying to
339
00:11:40,240 --> 00:11:43,910
us what if you are simply trying to
conceal your true intention from me for
340
00:11:43,910 --> 00:11:43,920
conceal your true intention from me for
341
00:11:43,920 --> 00:11:46,750
conceal your true intention from me for
example what if you have come to Egypt
342
00:11:46,750 --> 00:11:46,760
example what if you have come to Egypt
343
00:11:46,760 --> 00:11:49,030
example what if you have come to Egypt
to disrupt the
344
00:11:49,030 --> 00:11:49,040
to disrupt the
345
00:11:49,040 --> 00:11:52,069
to disrupt the
peace what if you are spies hired by
346
00:11:52,069 --> 00:11:52,079
peace what if you are spies hired by
347
00:11:52,079 --> 00:11:54,389
peace what if you are spies hired by
another king no your
348
00:11:54,389 --> 00:11:54,399
another king no your
349
00:11:54,399 --> 00:11:56,990
another king no your
Excellency these accusations are not
350
00:11:56,990 --> 00:11:57,000
Excellency these accusations are not
351
00:11:57,000 --> 00:11:59,629
Excellency these accusations are not
appropriate for the sons of prophets the
352
00:11:59,629 --> 00:11:59,639
appropriate for the sons of prophets the
353
00:11:59,639 --> 00:12:02,750
appropriate for the sons of prophets the
progyny of prophets do not deserve such
354
00:12:02,750 --> 00:12:02,760
progyny of prophets do not deserve such
355
00:12:02,760 --> 00:12:04,430
progyny of prophets do not deserve such
slander
356
00:12:04,430 --> 00:12:04,440
slander
357
00:12:04,440 --> 00:12:06,910
slander
Excellency then you are unaware of the
358
00:12:06,910 --> 00:12:06,920
Excellency then you are unaware of the
359
00:12:06,920 --> 00:12:09,750
Excellency then you are unaware of the
wrongs done by prophet's Sons for
360
00:12:09,750 --> 00:12:09,760
wrongs done by prophet's Sons for
361
00:12:09,760 --> 00:12:13,030
wrongs done by prophet's Sons for
example Cain the son of
362
00:12:13,030 --> 00:12:13,040
example Cain the son of
363
00:12:13,040 --> 00:12:15,829
example Cain the son of
Adam how can I discover whether you are
364
00:12:15,829 --> 00:12:15,839
Adam how can I discover whether you are
365
00:12:15,839 --> 00:12:16,910
Adam how can I discover whether you are
telling the
366
00:12:16,910 --> 00:12:16,920
telling the
367
00:12:16,920 --> 00:12:20,310
telling the
truth can you prove it we are telling
368
00:12:20,310 --> 00:12:20,320
truth can you prove it we are telling
369
00:12:20,320 --> 00:12:21,750
truth can you prove it we are telling
the truth
370
00:12:21,750 --> 00:12:21,760
the truth
371
00:12:21,760 --> 00:12:24,629
the truth
Excellency we swear to instead of
372
00:12:24,629 --> 00:12:24,639
Excellency we swear to instead of
373
00:12:24,639 --> 00:12:27,030
Excellency we swear to instead of
swearing next time bring your younger
374
00:12:27,030 --> 00:12:27,040
swearing next time bring your younger
375
00:12:27,040 --> 00:12:31,189
swearing next time bring your younger
brother with you on the journey
376
00:12:31,189 --> 00:12:31,199
377
00:12:31,199 --> 00:12:33,310
when I see him I will know you are
378
00:12:33,310 --> 00:12:33,320
when I see him I will know you are
379
00:12:33,320 --> 00:12:34,949
when I see him I will know you are
telling me the
380
00:12:34,949 --> 00:12:34,959
telling me the
381
00:12:34,959 --> 00:12:38,750
telling me the
truth as you can see I serve the people
382
00:12:38,750 --> 00:12:38,760
truth as you can see I serve the people
383
00:12:38,760 --> 00:12:43,310
truth as you can see I serve the people
well and I give wheat to those who are
384
00:12:43,310 --> 00:12:43,320
well and I give wheat to those who are
385
00:12:43,320 --> 00:12:46,189
well and I give wheat to those who are
needy if you bring your younger brother
386
00:12:46,189 --> 00:12:46,199
needy if you bring your younger brother
387
00:12:46,199 --> 00:12:50,430
needy if you bring your younger brother
he will also receive some weed and if
388
00:12:50,430 --> 00:12:50,440
he will also receive some weed and if
389
00:12:50,440 --> 00:12:53,189
he will also receive some weed and if
you do not none of you shall get any
390
00:12:53,189 --> 00:12:53,199
you do not none of you shall get any
391
00:12:53,199 --> 00:12:59,470
you do not none of you shall get any
more
392
00:12:59,470 --> 00:12:59,480
393
00:12:59,480 --> 00:13:02,430
give them wheat as per regulation like
394
00:13:02,430 --> 00:13:02,440
give them wheat as per regulation like
395
00:13:02,440 --> 00:13:06,590
give them wheat as per regulation like
anyone charge them the same
396
00:13:06,590 --> 00:13:06,600
anyone charge them the same
397
00:13:06,600 --> 00:13:09,310
anyone charge them the same
price do not forget the condition of
398
00:13:09,310 --> 00:13:09,320
price do not forget the condition of
399
00:13:09,320 --> 00:13:14,660
price do not forget the condition of
your next Journey
400
00:13:14,660 --> 00:13:14,670
401
00:13:14,670 --> 00:13:23,389
[Music]
402
00:13:23,389 --> 00:13:23,399
[Music]
403
00:13:23,399 --> 00:13:26,430
[Music]
here God be with
404
00:13:26,430 --> 00:13:26,440
here God be with
405
00:13:26,440 --> 00:13:31,150
here God be with
you may God forgive your s
406
00:13:31,150 --> 00:13:31,160
407
00:13:31,160 --> 00:13:35,389
SS you wronged your father and
408
00:13:35,389 --> 00:13:35,399
SS you wronged your father and
409
00:13:35,399 --> 00:13:39,829
SS you wronged your father and
brother I forgave you I hope our father
410
00:13:39,829 --> 00:13:39,839
brother I forgave you I hope our father
411
00:13:39,839 --> 00:13:42,030
brother I forgave you I hope our father
one day forgives you
412
00:13:42,030 --> 00:13:42,040
one day forgives you
413
00:13:42,040 --> 00:13:45,030
one day forgives you
[Music]
414
00:13:45,030 --> 00:13:45,040
[Music]
415
00:13:45,040 --> 00:13:48,030
[Music]
also be sure that you return the money
416
00:13:48,030 --> 00:13:48,040
also be sure that you return the money
417
00:13:48,040 --> 00:13:50,430
also be sure that you return the money
that you take from my brothers and pack
418
00:13:50,430 --> 00:13:50,440
that you take from my brothers and pack
419
00:13:50,440 --> 00:13:53,509
that you take from my brothers and pack
it back in their luggage I will pay for
420
00:13:53,509 --> 00:13:53,519
it back in their luggage I will pay for
421
00:13:53,519 --> 00:13:57,110
it back in their luggage I will pay for
their wheat myself yes your Excellency
422
00:13:57,110 --> 00:13:57,120
their wheat myself yes your Excellency
423
00:13:57,120 --> 00:14:00,310
their wheat myself yes your Excellency
may I ask why why the prophet of God did
424
00:14:00,310 --> 00:14:00,320
may I ask why why the prophet of God did
425
00:14:00,320 --> 00:14:02,350
may I ask why why the prophet of God did
not introduce himself to his
426
00:14:02,350 --> 00:14:02,360
not introduce himself to his
427
00:14:02,360 --> 00:14:05,509
not introduce himself to his
brothers they must not know until the
428
00:14:05,509 --> 00:14:05,519
brothers they must not know until the
429
00:14:05,519 --> 00:14:06,680
brothers they must not know until the
appropriate time
430
00:14:06,680 --> 00:14:06,690
appropriate time
431
00:14:06,690 --> 00:14:13,269
appropriate time
[Music]
432
00:14:13,269 --> 00:14:13,279
[Music]
433
00:14:13,279 --> 00:14:15,949
[Music]
comes you take their money and then
434
00:14:15,949 --> 00:14:15,959
comes you take their money and then
435
00:14:15,959 --> 00:14:18,030
comes you take their money and then
return it to
436
00:14:18,030 --> 00:14:18,040
return it to
437
00:14:18,040 --> 00:14:20,590
return it to
them why don't you give them free weight
438
00:14:20,590 --> 00:14:20,600
them why don't you give them free weight
439
00:14:20,600 --> 00:14:23,389
them why don't you give them free weight
in the first place when they discover
440
00:14:23,389 --> 00:14:23,399
in the first place when they discover
441
00:14:23,399 --> 00:14:25,509
in the first place when they discover
their coins back in their luggage they
442
00:14:25,509 --> 00:14:25,519
their coins back in their luggage they
443
00:14:25,519 --> 00:14:28,350
their coins back in their luggage they
will return both to learn the reason for
444
00:14:28,350 --> 00:14:28,360
will return both to learn the reason for
445
00:14:28,360 --> 00:14:30,749
will return both to learn the reason for
the generosity and to get free wheat
446
00:14:30,749 --> 00:14:30,759
the generosity and to get free wheat
447
00:14:30,759 --> 00:14:34,550
the generosity and to get free wheat
again you miss your father so much why
448
00:14:34,550 --> 00:14:34,560
again you miss your father so much why
449
00:14:34,560 --> 00:14:37,230
again you miss your father so much why
not tell them to bring your father
450
00:14:37,230 --> 00:14:37,240
not tell them to bring your father
451
00:14:37,240 --> 00:14:41,749
not tell them to bring your father
instead father no he will instantly
452
00:14:41,749 --> 00:14:41,759
instead father no he will instantly
453
00:14:41,759 --> 00:14:44,069
instead father no he will instantly
recognize me and then discover what my
454
00:14:44,069 --> 00:14:44,079
recognize me and then discover what my
455
00:14:44,079 --> 00:14:47,269
recognize me and then discover what my
brothers did why should he not know you
456
00:14:47,269 --> 00:14:47,279
brothers did why should he not know you
457
00:14:47,279 --> 00:14:49,990
brothers did why should he not know you
should let their lie be revealed what's
458
00:14:49,990 --> 00:14:50,000
should let their lie be revealed what's
459
00:14:50,000 --> 00:14:51,269
should let their lie be revealed what's
wrong with
460
00:14:51,269 --> 00:14:51,279
wrong with
461
00:14:51,279 --> 00:14:54,389
wrong with
that because then my father will curse
462
00:14:54,389 --> 00:14:54,399
that because then my father will curse
463
00:14:54,399 --> 00:14:55,389
that because then my father will curse
my
464
00:14:55,389 --> 00:14:55,399
my
465
00:14:55,399 --> 00:14:58,509
my
brothers the curse of the prophet of God
466
00:14:58,509 --> 00:14:58,519
brothers the curse of the prophet of God
467
00:14:58,519 --> 00:15:01,030
brothers the curse of the prophet of God
will destroy destroy my brothers
468
00:15:01,030 --> 00:15:01,040
will destroy destroy my brothers
469
00:15:01,040 --> 00:15:04,189
will destroy destroy my brothers
especially when they still have not
470
00:15:04,189 --> 00:15:04,199
especially when they still have not
471
00:15:04,199 --> 00:15:06,629
especially when they still have not
repented and in the
472
00:15:06,629 --> 00:15:06,639
repented and in the
473
00:15:06,639 --> 00:15:09,710
repented and in the
end Prophet Jacob still suffers from
474
00:15:09,710 --> 00:15:09,720
end Prophet Jacob still suffers from
475
00:15:09,720 --> 00:15:10,590
end Prophet Jacob still suffers from
your
476
00:15:10,590 --> 00:15:10,600
your
477
00:15:10,600 --> 00:15:15,030
your
separation no my brothers must repent
478
00:15:15,030 --> 00:15:15,040
separation no my brothers must repent
479
00:15:15,040 --> 00:15:18,870
separation no my brothers must repent
first when God forgives them my father's
480
00:15:18,870 --> 00:15:18,880
first when God forgives them my father's
481
00:15:18,880 --> 00:15:21,829
first when God forgives them my father's
wrath will be
482
00:15:21,829 --> 00:15:21,839
wrath will be
483
00:15:21,839 --> 00:15:25,189
wrath will be
less how are you going to force them to
484
00:15:25,189 --> 00:15:25,199
less how are you going to force them to
485
00:15:25,199 --> 00:15:31,670
less how are you going to force them to
repent soon you will know
486
00:15:31,670 --> 00:15:31,680
487
00:15:31,680 --> 00:15:37,150
that is why I summoned Benjamin
488
00:15:37,150 --> 00:15:37,160
489
00:15:37,160 --> 00:15:57,269
here I just hope that my plan
490
00:15:57,269 --> 00:15:57,279
491
00:15:57,279 --> 00:16:00,990
works I don't understand I don't know
492
00:16:00,990 --> 00:16:01,000
works I don't understand I don't know
493
00:16:01,000 --> 00:16:02,670
works I don't understand I don't know
why but I feel like I've seen the
494
00:16:02,670 --> 00:16:02,680
why but I feel like I've seen the
495
00:16:02,680 --> 00:16:05,069
why but I feel like I've seen the
governor somewhere before does he not
496
00:16:05,069 --> 00:16:05,079
governor somewhere before does he not
497
00:16:05,079 --> 00:16:08,550
governor somewhere before does he not
look
498
00:16:08,550 --> 00:16:08,560
499
00:16:08,560 --> 00:16:10,590
familiar yes he
500
00:16:10,590 --> 00:16:10,600
familiar yes he
501
00:16:10,600 --> 00:16:13,870
familiar yes he
did I know what it is we must have met
502
00:16:13,870 --> 00:16:13,880
did I know what it is we must have met
503
00:16:13,880 --> 00:16:19,949
did I know what it is we must have met
him hurting sheep on the plains
504
00:16:19,949 --> 00:16:19,959
505
00:16:19,959 --> 00:16:24,430
before but you're right Levi I also felt
506
00:16:24,430 --> 00:16:24,440
before but you're right Levi I also felt
507
00:16:24,440 --> 00:16:33,590
before but you're right Levi I also felt
that I knew him
508
00:16:33,590 --> 00:16:33,600
509
00:16:33,600 --> 00:16:37,420
let us go and get your wheat
510
00:16:37,420 --> 00:16:37,430
let us go and get your wheat
511
00:16:37,430 --> 00:16:53,310
let us go and get your wheat
[Music]
512
00:16:53,310 --> 00:16:53,320
513
00:16:53,320 --> 00:17:03,420
[Applause]
514
00:17:03,420 --> 00:17:03,430
515
00:17:03,430 --> 00:17:17,270
[Music]
516
00:17:17,270 --> 00:17:17,280
517
00:17:17,280 --> 00:17:18,750
what is that MIM
518
00:17:18,750 --> 00:17:18,760
what is that MIM
519
00:17:18,760 --> 00:17:21,669
what is that MIM
Sabu that is our
520
00:17:21,669 --> 00:17:21,679
Sabu that is our
521
00:17:21,679 --> 00:17:25,150
Sabu that is our
gift use the flour on your way back to
522
00:17:25,150 --> 00:17:25,160
gift use the flour on your way back to
523
00:17:25,160 --> 00:17:27,909
gift use the flour on your way back to
Canan you do know how to make dough and
524
00:17:27,909 --> 00:17:27,919
Canan you do know how to make dough and
525
00:17:27,919 --> 00:17:31,029
Canan you do know how to make dough and
bread
526
00:17:31,029 --> 00:17:31,039
527
00:17:31,039 --> 00:17:33,510
thank you so much for your hospitality
528
00:17:33,510 --> 00:17:33,520
thank you so much for your hospitality
529
00:17:33,520 --> 00:17:38,430
thank you so much for your hospitality
safe
530
00:17:38,430 --> 00:17:38,440
531
00:17:38,440 --> 00:17:41,029
journey father will most certainly not
532
00:17:41,029 --> 00:17:41,039
journey father will most certainly not
533
00:17:41,039 --> 00:17:44,070
journey father will most certainly not
let us bring Benjamin to
534
00:17:44,070 --> 00:17:44,080
let us bring Benjamin to
535
00:17:44,080 --> 00:17:47,270
let us bring Benjamin to
Egypt because of his memory of Joseph he
536
00:17:47,270 --> 00:17:47,280
Egypt because of his memory of Joseph he
537
00:17:47,280 --> 00:17:50,710
Egypt because of his memory of Joseph he
will never allow it is he not
538
00:17:50,710 --> 00:17:50,720
will never allow it is he not
539
00:17:50,720 --> 00:17:54,029
will never allow it is he not
justified did we not wrong our
540
00:17:54,029 --> 00:17:54,039
justified did we not wrong our
541
00:17:54,039 --> 00:17:57,909
justified did we not wrong our
brother we never repented if we had
542
00:17:57,909 --> 00:17:57,919
brother we never repented if we had
543
00:17:57,919 --> 00:18:00,149
brother we never repented if we had
father would have allow allowed it
544
00:18:00,149 --> 00:18:00,159
father would have allow allowed it
545
00:18:00,159 --> 00:18:03,870
father would have allow allowed it
now we have no choice we must bring
546
00:18:03,870 --> 00:18:03,880
now we have no choice we must bring
547
00:18:03,880 --> 00:18:07,430
now we have no choice we must bring
Benjamin on our next journey to Egypt or
548
00:18:07,430 --> 00:18:07,440
Benjamin on our next journey to Egypt or
549
00:18:07,440 --> 00:18:14,640
Benjamin on our next journey to Egypt or
we will not get any Wheat
550
00:18:14,640 --> 00:18:14,650
551
00:18:14,650 --> 00:19:15,029
[Music]
552
00:19:15,029 --> 00:19:15,039
553
00:19:15,039 --> 00:19:16,270
how
554
00:19:16,270 --> 00:19:16,280
how
555
00:19:16,280 --> 00:19:19,870
how
funny are you a God
556
00:19:19,870 --> 00:19:19,880
funny are you a God
557
00:19:19,880 --> 00:19:25,070
funny are you a God
to to see a man and other gods I have to
558
00:19:25,070 --> 00:19:25,080
to to see a man and other gods I have to
559
00:19:25,080 --> 00:19:28,830
to to see a man and other gods I have to
come to the temple and stand before them
560
00:19:28,830 --> 00:19:28,840
come to the temple and stand before them
561
00:19:28,840 --> 00:19:35,650
come to the temple and stand before them
so I can
562
00:19:35,650 --> 00:19:35,660
563
00:19:35,660 --> 00:19:37,630
[Music]
564
00:19:37,630 --> 00:19:37,640
[Music]
565
00:19:37,640 --> 00:19:41,149
[Music]
talk but Joseph talked to you in his
566
00:19:41,149 --> 00:19:41,159
talk but Joseph talked to you in his
567
00:19:41,159 --> 00:19:44,880
talk but Joseph talked to you in his
room or wherever he
568
00:19:44,880 --> 00:19:44,890
room or wherever he
569
00:19:44,890 --> 00:19:46,510
room or wherever he
[Music]
570
00:19:46,510 --> 00:19:46,520
[Music]
571
00:19:46,520 --> 00:19:48,310
[Music]
was
572
00:19:48,310 --> 00:19:48,320
was
573
00:19:48,320 --> 00:19:53,230
was
recently wherever I am I feel I am in
574
00:19:53,230 --> 00:19:53,240
recently wherever I am I feel I am in
575
00:19:53,240 --> 00:19:59,110
recently wherever I am I feel I am in
your presence
576
00:19:59,110 --> 00:19:59,120
577
00:19:59,120 --> 00:20:02,630
until a few days ago I felt
578
00:20:02,630 --> 00:20:02,640
until a few days ago I felt
579
00:20:02,640 --> 00:20:08,669
until a few days ago I felt
lonely but now I feel someone is beside
580
00:20:08,669 --> 00:20:08,679
581
00:20:08,679 --> 00:20:14,070
me even when I am completely
582
00:20:14,070 --> 00:20:14,080
583
00:20:14,080 --> 00:20:18,190
alone I don't know who or what you
584
00:20:18,190 --> 00:20:18,200
alone I don't know who or what you
585
00:20:18,200 --> 00:20:24,830
alone I don't know who or what you
are I still can't say I believe in
586
00:20:24,830 --> 00:20:24,840
587
00:20:24,840 --> 00:20:28,669
you but I feel you are beside me what
588
00:20:28,669 --> 00:20:28,679
you but I feel you are beside me what
589
00:20:28,679 --> 00:20:29,620
you but I feel you are beside me what
touching me
590
00:20:29,620 --> 00:20:29,630
touching me
591
00:20:29,630 --> 00:20:32,430
touching me
[Music]
592
00:20:32,430 --> 00:20:32,440
[Music]
593
00:20:32,440 --> 00:20:36,590
[Music]
always I fear I will become alone
594
00:20:36,590 --> 00:20:36,600
always I fear I will become alone
595
00:20:36,600 --> 00:20:39,630
always I fear I will become alone
again oh god of
596
00:20:39,630 --> 00:20:39,640
again oh god of
597
00:20:39,640 --> 00:20:44,190
again oh god of
Joseph I implore you not to leave me I
598
00:20:44,190 --> 00:20:44,200
Joseph I implore you not to leave me I
599
00:20:44,200 --> 00:20:46,029
Joseph I implore you not to leave me I
am afraid of
600
00:20:46,029 --> 00:20:46,039
am afraid of
601
00:20:46,039 --> 00:20:50,830
am afraid of
loneliness and being
602
00:20:50,830 --> 00:20:50,840
603
00:20:50,840 --> 00:20:53,909
foror she has learned completely how to
604
00:20:53,909 --> 00:20:53,919
foror she has learned completely how to
605
00:20:53,919 --> 00:20:55,840
foror she has learned completely how to
manage her blindness
606
00:20:55,840 --> 00:20:55,850
manage her blindness
607
00:20:55,850 --> 00:21:01,669
manage her blindness
[Music]
608
00:21:01,669 --> 00:21:01,679
609
00:21:01,679 --> 00:21:02,510
you
610
00:21:02,510 --> 00:21:02,520
you
611
00:21:02,520 --> 00:21:05,590
you
know I think you are talking to Joseph
612
00:21:05,590 --> 00:21:05,600
know I think you are talking to Joseph
613
00:21:05,600 --> 00:21:16,350
know I think you are talking to Joseph
right
614
00:21:16,350 --> 00:21:16,360
615
00:21:16,360 --> 00:21:18,630
now
616
00:21:18,630 --> 00:21:18,640
now
617
00:21:18,640 --> 00:21:23,230
now
no Joseph is talking to
618
00:21:23,230 --> 00:21:23,240
619
00:21:23,240 --> 00:21:29,990
you and you look at him
620
00:21:29,990 --> 00:21:30,000
621
00:21:30,000 --> 00:21:37,789
he is now with
622
00:21:37,789 --> 00:21:37,799
623
00:21:37,799 --> 00:21:41,870
you when you are by my
624
00:21:41,870 --> 00:21:41,880
you when you are by my
625
00:21:41,880 --> 00:21:43,950
you when you are by my
side I
626
00:21:43,950 --> 00:21:43,960
side I
627
00:21:43,960 --> 00:21:49,149
side I
feel Joseph is by my side
628
00:21:49,149 --> 00:21:49,159
629
00:21:49,159 --> 00:21:55,630
too we are both with
630
00:21:55,630 --> 00:21:55,640
631
00:21:55,640 --> 00:22:03,350
you I thank you
632
00:22:03,350 --> 00:22:03,360
633
00:22:03,360 --> 00:22:08,390
for visiting
634
00:22:08,390 --> 00:22:08,400
635
00:22:08,400 --> 00:22:12,340
me and brightening my dark
636
00:22:12,340 --> 00:22:12,350
me and brightening my dark
637
00:22:12,350 --> 00:22:20,590
me and brightening my dark
[Music]
638
00:22:20,590 --> 00:22:20,600
639
00:22:20,600 --> 00:22:25,029
nights I have slept without fear for
640
00:22:25,029 --> 00:22:25,039
nights I have slept without fear for
641
00:22:25,039 --> 00:22:27,190
nights I have slept without fear for
several nights
642
00:22:27,190 --> 00:22:27,200
several nights
643
00:22:27,200 --> 00:22:29,149
several nights
now I I
644
00:22:29,149 --> 00:22:29,159
now I I
645
00:22:29,159 --> 00:22:33,789
now I I
feel you are always
646
00:22:33,789 --> 00:22:33,799
647
00:22:33,799 --> 00:22:38,190
awake and are always guarding
648
00:22:38,190 --> 00:22:38,200
awake and are always guarding
649
00:22:38,200 --> 00:22:41,029
awake and are always guarding
me you are
650
00:22:41,029 --> 00:22:41,039
me you are
651
00:22:41,039 --> 00:22:46,789
me you are
always guarding
652
00:22:46,789 --> 00:22:46,799
653
00:22:46,799 --> 00:22:56,070
me you are always guarding me
654
00:22:56,070 --> 00:22:56,080
655
00:22:56,080 --> 00:23:12,620
[Music]
656
00:23:12,620 --> 00:23:12,630
657
00:23:12,630 --> 00:23:21,029
[Music]
658
00:23:21,029 --> 00:23:21,039
659
00:23:21,039 --> 00:23:31,549
Jacob's family are waiting
660
00:23:31,549 --> 00:23:31,559
661
00:23:31,559 --> 00:23:35,269
hey
662
00:23:35,269 --> 00:23:35,279
663
00:23:35,279 --> 00:23:43,590
hey
664
00:23:43,590 --> 00:23:43,600
665
00:23:43,600 --> 00:23:46,350
[Applause]
666
00:23:46,350 --> 00:23:46,360
[Applause]
667
00:23:46,360 --> 00:23:50,070
[Applause]
hey
668
00:23:50,070 --> 00:23:50,080
669
00:23:50,080 --> 00:23:57,230
hey
670
00:23:57,230 --> 00:23:57,240
671
00:23:57,240 --> 00:24:06,450
hey hey
672
00:24:06,450 --> 00:24:06,460
673
00:24:06,460 --> 00:24:16,750
[Music]
674
00:24:16,750 --> 00:24:16,760
675
00:24:16,760 --> 00:24:25,149
[Applause]
676
00:24:25,149 --> 00:24:25,159
677
00:24:25,159 --> 00:24:26,990
they're
678
00:24:26,990 --> 00:24:27,000
they're
679
00:24:27,000 --> 00:24:30,430
they're
late they should have returned by
680
00:24:30,430 --> 00:24:30,440
late they should have returned by
681
00:24:30,440 --> 00:24:33,630
late they should have returned by
today what if something bad
682
00:24:33,630 --> 00:24:33,640
today what if something bad
683
00:24:33,640 --> 00:24:36,070
today what if something bad
happened can you not speak with a little
684
00:24:36,070 --> 00:24:36,080
happened can you not speak with a little
685
00:24:36,080 --> 00:24:38,269
happened can you not speak with a little
bit of
686
00:24:38,269 --> 00:24:38,279
bit of
687
00:24:38,279 --> 00:24:41,789
bit of
Hope don't cry son your father will be
688
00:24:41,789 --> 00:24:41,799
Hope don't cry son your father will be
689
00:24:41,799 --> 00:24:55,960
Hope don't cry son your father will be
back soon
690
00:24:55,960 --> 00:24:55,970
691
00:24:55,970 --> 00:25:09,669
[Applause]
692
00:25:09,669 --> 00:25:09,679
693
00:25:09,679 --> 00:25:22,580
why are they late the others returned
694
00:25:22,580 --> 00:25:22,590
695
00:25:22,590 --> 00:25:26,070
[Music]
696
00:25:26,070 --> 00:25:26,080
[Music]
697
00:25:26,080 --> 00:25:29,630
[Music]
yesterday why didn't you wait and return
698
00:25:29,630 --> 00:25:29,640
yesterday why didn't you wait and return
699
00:25:29,640 --> 00:25:32,029
yesterday why didn't you wait and return
together we didn't know how long we
700
00:25:32,029 --> 00:25:32,039
together we didn't know how long we
701
00:25:32,039 --> 00:25:35,029
together we didn't know how long we
would have to wait what if we waited
702
00:25:35,029 --> 00:25:35,039
would have to wait what if we waited
703
00:25:35,039 --> 00:25:41,560
would have to wait what if we waited
longer and they still didn't
704
00:25:41,560 --> 00:25:41,570
705
00:25:41,570 --> 00:25:50,510
[Music]
706
00:25:50,510 --> 00:25:50,520
707
00:25:50,520 --> 00:25:53,310
come mighty
708
00:25:53,310 --> 00:25:53,320
come mighty
709
00:25:53,320 --> 00:25:58,470
come mighty
Lord help our family in the same way
710
00:25:58,470 --> 00:25:58,480
Lord help our family in the same way
711
00:25:58,480 --> 00:26:04,000
Lord help our family in the same way
that you help the other people from
712
00:26:04,000 --> 00:26:04,010
that you help the other people from
713
00:26:04,010 --> 00:26:04,680
that you help the other people from
[Music]
714
00:26:04,680 --> 00:26:04,690
[Music]
715
00:26:04,690 --> 00:26:11,250
[Music]
[Applause]
716
00:26:11,250 --> 00:26:11,260
717
00:26:11,260 --> 00:26:13,630
[Music]
718
00:26:13,630 --> 00:26:13,640
[Music]
719
00:26:13,640 --> 00:26:16,350
[Music]
Canaan the others will be in Canaan by
720
00:26:16,350 --> 00:26:16,360
Canaan the others will be in Canaan by
721
00:26:16,360 --> 00:26:19,470
Canaan the others will be in Canaan by
now they are 3 days ahead of us our
722
00:26:19,470 --> 00:26:19,480
now they are 3 days ahead of us our
723
00:26:19,480 --> 00:26:21,350
now they are 3 days ahead of us our
families will fear something has
724
00:26:21,350 --> 00:26:21,360
families will fear something has
725
00:26:21,360 --> 00:26:22,549
families will fear something has
happened to
726
00:26:22,549 --> 00:26:22,559
happened to
727
00:26:22,559 --> 00:26:24,830
happened to
us especially when we went to the
728
00:26:24,830 --> 00:26:24,840
us especially when we went to the
729
00:26:24,840 --> 00:26:27,470
us especially when we went to the
governor's Palace and never came back
730
00:26:27,470 --> 00:26:27,480
governor's Palace and never came back
731
00:26:27,480 --> 00:26:29,230
governor's Palace and never came back
they may think
732
00:26:29,230 --> 00:26:29,240
they may think
733
00:26:29,240 --> 00:26:31,990
they may think
the governor did something to us don't
734
00:26:31,990 --> 00:26:32,000
the governor did something to us don't
735
00:26:32,000 --> 00:26:34,549
the governor did something to us don't
worry we should hurry and we'll arrive
736
00:26:34,549 --> 00:26:34,559
worry we should hurry and we'll arrive
737
00:26:34,559 --> 00:26:38,990
worry we should hurry and we'll arrive
sooner
738
00:26:38,990 --> 00:26:39,000
739
00:26:39,000 --> 00:26:41,200
hooray hurry
740
00:26:41,200 --> 00:26:41,210
hooray hurry
741
00:26:41,210 --> 00:26:42,960
hooray hurry
[Applause]
742
00:26:42,960 --> 00:26:42,970
[Applause]
743
00:26:42,970 --> 00:26:50,990
[Applause]
[Music]
744
00:26:50,990 --> 00:26:51,000
[Music]
745
00:26:51,000 --> 00:26:55,860
[Music]
[Applause]
746
00:26:55,860 --> 00:26:55,870
747
00:26:55,870 --> 00:27:03,540
[Music]
748
00:27:03,540 --> 00:27:03,550
749
00:27:03,550 --> 00:27:04,710
[Music]
750
00:27:04,710 --> 00:27:04,720
[Music]
751
00:27:04,720 --> 00:27:07,750
[Music]
the smell of bread I remember the bread
752
00:27:07,750 --> 00:27:07,760
the smell of bread I remember the bread
753
00:27:07,760 --> 00:27:10,230
the smell of bread I remember the bread
mother baked napali bring some dough
754
00:27:10,230 --> 00:27:10,240
mother baked napali bring some dough
755
00:27:10,240 --> 00:27:13,770
mother baked napali bring some dough
what are they doing bring whatever's
756
00:27:13,770 --> 00:27:13,780
what are they doing bring whatever's
757
00:27:13,780 --> 00:27:19,630
what are they doing bring whatever's
[Music]
758
00:27:19,630 --> 00:27:19,640
[Music]
759
00:27:19,640 --> 00:27:22,310
[Music]
ready what would we have done if they
760
00:27:22,310 --> 00:27:22,320
ready what would we have done if they
761
00:27:22,320 --> 00:27:24,630
ready what would we have done if they
hadn't given us flour we'd have had no
762
00:27:24,630 --> 00:27:24,640
hadn't given us flour we'd have had no
763
00:27:24,640 --> 00:27:27,430
hadn't given us flour we'd have had no
bread we don't have a mill to grind the
764
00:27:27,430 --> 00:27:27,440
bread we don't have a mill to grind the
765
00:27:27,440 --> 00:27:30,269
bread we don't have a mill to grind the
wheat so we just have to chew on the raw
766
00:27:30,269 --> 00:27:30,279
wheat so we just have to chew on the raw
767
00:27:30,279 --> 00:27:33,430
wheat so we just have to chew on the raw
wheat God bless them they helped us
768
00:27:33,430 --> 00:27:33,440
wheat God bless them they helped us
769
00:27:33,440 --> 00:27:36,990
wheat God bless them they helped us
greatly they didn't help if they hadn't
770
00:27:36,990 --> 00:27:37,000
greatly they didn't help if they hadn't
771
00:27:37,000 --> 00:27:42,789
greatly they didn't help if they hadn't
kept us we' have arrived by
772
00:27:42,789 --> 00:27:42,799
773
00:27:42,799 --> 00:27:46,750
now you are really so ungrateful Judah
774
00:27:46,750 --> 00:27:46,760
now you are really so ungrateful Judah
775
00:27:46,760 --> 00:27:50,150
now you are really so ungrateful Judah
you never acknowledge people's
776
00:27:50,150 --> 00:27:50,160
you never acknowledge people's
777
00:27:50,160 --> 00:27:55,350
you never acknowledge people's
[Laughter]
778
00:27:55,350 --> 00:27:55,360
[Laughter]
779
00:27:55,360 --> 00:27:58,430
[Laughter]
kindness what are you doing napali where
780
00:27:58,430 --> 00:27:58,440
kindness what are you doing napali where
781
00:27:58,440 --> 00:28:19,310
kindness what are you doing napali where
starving
782
00:28:19,310 --> 00:28:19,320
783
00:28:19,320 --> 00:28:23,350
hurry Commander
784
00:28:23,350 --> 00:28:23,360
785
00:28:23,360 --> 00:28:27,389
ran mandera I'm very happy to see you
786
00:28:27,389 --> 00:28:27,399
ran mandera I'm very happy to see you
787
00:28:27,399 --> 00:28:29,070
ran mandera I'm very happy to see you
barnivore
788
00:28:29,070 --> 00:28:29,080
barnivore
789
00:28:29,080 --> 00:28:31,549
barnivore
my good man what are you doing here
790
00:28:31,549 --> 00:28:31,559
my good man what are you doing here
791
00:28:31,559 --> 00:28:34,509
my good man what are you doing here
Commander they gave me your old
792
00:28:34,509 --> 00:28:34,519
Commander they gave me your old
793
00:28:34,519 --> 00:28:37,669
Commander they gave me your old
post we have been away for a long
794
00:28:37,669 --> 00:28:37,679
post we have been away for a long
795
00:28:37,679 --> 00:28:40,830
post we have been away for a long
time tell me what's
796
00:28:40,830 --> 00:28:40,840
time tell me what's
797
00:28:40,840 --> 00:28:43,669
time tell me what's
news all the news in thieves is about
798
00:28:43,669 --> 00:28:43,679
news all the news in thieves is about
799
00:28:43,679 --> 00:28:47,269
news all the news in thieves is about
one man usar
800
00:28:47,269 --> 00:28:47,279
one man usar
801
00:28:47,279 --> 00:28:49,870
one man usar
usar
802
00:28:49,870 --> 00:28:49,880
usar
803
00:28:49,880 --> 00:28:52,750
usar
usar his name is mentioned
804
00:28:52,750 --> 00:28:52,760
usar his name is mentioned
805
00:28:52,760 --> 00:28:55,630
usar his name is mentioned
everywhere not just in thieves but all
806
00:28:55,630 --> 00:28:55,640
everywhere not just in thieves but all
807
00:28:55,640 --> 00:28:58,149
everywhere not just in thieves but all
over Egypt
808
00:28:58,149 --> 00:28:58,159
over Egypt
809
00:28:58,159 --> 00:29:02,710
over Egypt
you and I knew his name before
810
00:29:02,710 --> 00:29:02,720
you and I knew his name before
811
00:29:02,720 --> 00:29:05,710
you and I knew his name before
everybody I taught him how to
812
00:29:05,710 --> 00:29:05,720
everybody I taught him how to
813
00:29:05,720 --> 00:29:10,310
everybody I taught him how to
fight he taught me how to worship
814
00:29:10,310 --> 00:29:10,320
fight he taught me how to worship
815
00:29:10,320 --> 00:29:12,389
fight he taught me how to worship
God where is
816
00:29:12,389 --> 00:29:12,399
God where is
817
00:29:12,399 --> 00:29:15,269
God where is
he if not for him I would have gone to
818
00:29:15,269 --> 00:29:15,279
he if not for him I would have gone to
819
00:29:15,279 --> 00:29:17,990
he if not for him I would have gone to
prison instead of
820
00:29:17,990 --> 00:29:18,000
prison instead of
821
00:29:18,000 --> 00:29:20,669
prison instead of
NFPA he is looking after the Affairs of
822
00:29:20,669 --> 00:29:20,679
NFPA he is looking after the Affairs of
823
00:29:20,679 --> 00:29:22,909
NFPA he is looking after the Affairs of
Thieves as well as amont Temple what
824
00:29:22,909 --> 00:29:22,919
Thieves as well as amont Temple what
825
00:29:22,919 --> 00:29:24,909
Thieves as well as amont Temple what
about lady
826
00:29:24,909 --> 00:29:24,919
about lady
827
00:29:24,919 --> 00:29:28,669
about lady
zica I haven't seen her for years lady
828
00:29:28,669 --> 00:29:28,679
zica I haven't seen her for years lady
829
00:29:28,679 --> 00:29:31,149
zica I haven't seen her for years lady
zica has become old and
830
00:29:31,149 --> 00:29:31,159
zica has become old and
831
00:29:31,159 --> 00:29:36,029
zica has become old and
blind she is
832
00:29:36,029 --> 00:29:36,039
833
00:29:36,039 --> 00:29:39,630
there I mean she's usually
834
00:29:39,630 --> 00:29:39,640
there I mean she's usually
835
00:29:39,640 --> 00:29:49,230
there I mean she's usually
there I wonder where she
836
00:29:49,230 --> 00:29:49,240
837
00:29:49,240 --> 00:29:52,470
is you there where is the old blind
838
00:29:52,470 --> 00:29:52,480
is you there where is the old blind
839
00:29:52,480 --> 00:29:54,630
is you there where is the old blind
woman who sits here every
840
00:29:54,630 --> 00:29:54,640
woman who sits here every
841
00:29:54,640 --> 00:29:59,070
woman who sits here every
day oh blind theer
842
00:29:59,070 --> 00:29:59,080
day oh blind theer
843
00:29:59,080 --> 00:30:00,470
day oh blind theer
oh we don't
844
00:30:00,470 --> 00:30:00,480
oh we don't
845
00:30:00,480 --> 00:30:02,870
oh we don't
know we haven't seen
846
00:30:02,870 --> 00:30:02,880
know we haven't seen
847
00:30:02,880 --> 00:30:04,630
know we haven't seen
her don't
848
00:30:04,630 --> 00:30:04,640
her don't
849
00:30:04,640 --> 00:30:07,909
her don't
worry I'll find her you return to your
850
00:30:07,909 --> 00:30:07,919
worry I'll find her you return to your
851
00:30:07,919 --> 00:30:15,000
worry I'll find her you return to your
post
852
00:30:15,000 --> 00:30:15,010
853
00:30:15,010 --> 00:30:45,280
[Music]
854
00:30:45,280 --> 00:30:45,290
855
00:30:45,290 --> 00:30:50,669
[Music]
856
00:30:50,669 --> 00:30:50,679
[Music]
857
00:30:50,679 --> 00:30:55,420
[Music]
great
858
00:30:55,420 --> 00:30:55,430
859
00:30:55,430 --> 00:31:09,029
[Music]
860
00:31:09,029 --> 00:31:09,039
[Music]
861
00:31:09,039 --> 00:31:11,230
[Music]
what do you
862
00:31:11,230 --> 00:31:11,240
what do you
863
00:31:11,240 --> 00:31:15,350
what do you
want well well ladies the Lena's
864
00:31:15,350 --> 00:31:15,360
want well well ladies the Lena's
865
00:31:15,360 --> 00:31:21,389
want well well ladies the Lena's
bodyguards not you two Rascals
866
00:31:21,389 --> 00:31:21,399
867
00:31:21,399 --> 00:31:25,549
again what are you doing here lady zica
868
00:31:25,549 --> 00:31:25,559
again what are you doing here lady zica
869
00:31:25,559 --> 00:31:28,950
again what are you doing here lady zica
has nothing left to give you
870
00:31:28,950 --> 00:31:28,960
has nothing left to give you
871
00:31:28,960 --> 00:31:31,549
has nothing left to give you
that's a shame we have important news
872
00:31:31,549 --> 00:31:31,559
that's a shame we have important news
873
00:31:31,559 --> 00:31:33,549
that's a shame we have important news
from usar
874
00:31:33,549 --> 00:31:33,559
from usar
875
00:31:33,559 --> 00:31:37,470
from usar
SE yes that's
876
00:31:37,470 --> 00:31:37,480
877
00:31:37,480 --> 00:31:42,629
right dama T what's the matter who are
878
00:31:42,629 --> 00:31:42,639
right dama T what's the matter who are
879
00:31:42,639 --> 00:31:44,509
right dama T what's the matter who are
they it's just those true lying
880
00:31:44,509 --> 00:31:44,519
they it's just those true lying
881
00:31:44,519 --> 00:31:46,710
they it's just those true lying
scavengers again my lady we have
882
00:31:46,710 --> 00:31:46,720
scavengers again my lady we have
883
00:31:46,720 --> 00:31:50,909
scavengers again my lady we have
important news zica idiot to you it's
884
00:31:50,909 --> 00:31:50,919
important news zica idiot to you it's
885
00:31:50,919 --> 00:31:55,629
important news zica idiot to you it's
lady zica sorry ladies OA I have nothing
886
00:31:55,629 --> 00:31:55,639
lady zica sorry ladies OA I have nothing
887
00:31:55,639 --> 00:31:59,149
lady zica sorry ladies OA I have nothing
left to give you pity someone's looking
888
00:31:59,149 --> 00:31:59,159
left to give you pity someone's looking
889
00:31:59,159 --> 00:32:06,269
left to give you pity someone's looking
for you on user se's
890
00:32:06,269 --> 00:32:06,279
891
00:32:06,279 --> 00:32:14,470
order come
892
00:32:14,470 --> 00:32:14,480
893
00:32:14,480 --> 00:32:18,110
here at your disposal my
894
00:32:18,110 --> 00:32:18,120
here at your disposal my
895
00:32:18,120 --> 00:32:22,669
here at your disposal my
lady you are lying as always trying to
896
00:32:22,669 --> 00:32:22,679
lady you are lying as always trying to
897
00:32:22,679 --> 00:32:27,029
lady you are lying as always trying to
deceive me again no my lady we will
898
00:32:27,029 --> 00:32:27,039
deceive me again no my lady we will
899
00:32:27,039 --> 00:32:31,669
deceive me again no my lady we will
bring him to you and then you reward us
900
00:32:31,669 --> 00:32:31,679
bring him to you and then you reward us
901
00:32:31,679 --> 00:32:34,870
bring him to you and then you reward us
all right you've been rewarded I
902
00:32:34,870 --> 00:32:34,880
all right you've been rewarded I
903
00:32:34,880 --> 00:32:37,590
all right you've been rewarded I
rewarded you for your false news of you
904
00:32:37,590 --> 00:32:37,600
rewarded you for your false news of you
905
00:32:37,600 --> 00:32:38,509
rewarded you for your false news of you
sir
906
00:32:38,509 --> 00:32:38,519
sir
907
00:32:38,519 --> 00:32:41,350
sir
Thief you're not to be
908
00:32:41,350 --> 00:32:41,360
Thief you're not to be
909
00:32:41,360 --> 00:32:45,629
Thief you're not to be
believed besides I have nothing
910
00:32:45,629 --> 00:32:45,639
believed besides I have nothing
911
00:32:45,639 --> 00:32:49,590
believed besides I have nothing
left oh well never mind the one looking
912
00:32:49,590 --> 00:32:49,600
left oh well never mind the one looking
913
00:32:49,600 --> 00:32:52,350
left oh well never mind the one looking
for you was a high ranking Egyptian
914
00:32:52,350 --> 00:32:52,360
for you was a high ranking Egyptian
915
00:32:52,360 --> 00:32:56,350
for you was a high ranking Egyptian
officer wasn't he that's right well
916
00:32:56,350 --> 00:32:56,360
officer wasn't he that's right well
917
00:32:56,360 --> 00:33:03,590
officer wasn't he that's right well
we'll go now come on
918
00:33:03,590 --> 00:33:03,600
919
00:33:03,600 --> 00:33:14,870
wait stay here for a minute
920
00:33:14,870 --> 00:33:14,880
921
00:33:14,880 --> 00:33:20,550
[Music]
922
00:33:20,550 --> 00:33:20,560
923
00:33:20,560 --> 00:33:26,590
[Applause]
924
00:33:26,590 --> 00:33:26,600
[Applause]
925
00:33:26,600 --> 00:33:43,360
[Applause]
[Music]
926
00:33:43,360 --> 00:33:43,370
927
00:33:43,370 --> 00:33:55,269
[Music]
928
00:33:55,269 --> 00:33:55,279
929
00:33:55,279 --> 00:33:58,389
all right where is this messenger
930
00:33:58,389 --> 00:33:58,399
all right where is this messenger
931
00:33:58,399 --> 00:34:00,909
all right where is this messenger
we will bring him here as soon as we are
932
00:34:00,909 --> 00:34:00,919
we will bring him here as soon as we are
933
00:34:00,919 --> 00:34:02,990
we will bring him here as soon as we are
rewarded don't
934
00:34:02,990 --> 00:34:03,000
rewarded don't
935
00:34:03,000 --> 00:34:05,070
rewarded don't
worry first the
936
00:34:05,070 --> 00:34:05,080
worry first the
937
00:34:05,080 --> 00:34:08,869
worry first the
messenger you bring him to me and then
938
00:34:08,869 --> 00:34:08,879
messenger you bring him to me and then
939
00:34:08,879 --> 00:34:10,510
messenger you bring him to me and then
you will be
940
00:34:10,510 --> 00:34:10,520
you will be
941
00:34:10,520 --> 00:34:14,389
you will be
rewarded oh no if you want the messenger
942
00:34:14,389 --> 00:34:14,399
rewarded oh no if you want the messenger
943
00:34:14,399 --> 00:34:17,310
rewarded oh no if you want the messenger
then you reward us
944
00:34:17,310 --> 00:34:17,320
then you reward us
945
00:34:17,320 --> 00:34:20,310
then you reward us
first look at
946
00:34:20,310 --> 00:34:20,320
first look at
947
00:34:20,320 --> 00:34:24,829
first look at
this it is precious bring the man here
948
00:34:24,829 --> 00:34:24,839
this it is precious bring the man here
949
00:34:24,839 --> 00:34:29,790
this it is precious bring the man here
and you will get this
950
00:34:29,790 --> 00:34:29,800
951
00:34:29,800 --> 00:34:31,510
grab it
952
00:34:31,510 --> 00:34:31,520
grab it
953
00:34:31,520 --> 00:34:35,550
grab it
quick stop stop them they're thieves
954
00:34:35,550 --> 00:34:35,560
quick stop stop them they're thieves
955
00:34:35,560 --> 00:34:36,918
quick stop stop them they're thieves
stop them they're
956
00:34:36,918 --> 00:34:36,929
stop them they're
957
00:34:36,929 --> 00:34:39,270
stop them they're
[Music]
958
00:34:39,270 --> 00:34:39,280
[Music]
959
00:34:39,280 --> 00:34:42,389
[Music]
thieves why are you trying to run away I
960
00:34:42,389 --> 00:34:42,399
thieves why are you trying to run away I
961
00:34:42,399 --> 00:34:44,629
thieves why are you trying to run away I
wasn't your Excellency I was running to
962
00:34:44,629 --> 00:34:44,639
wasn't your Excellency I was running to
963
00:34:44,639 --> 00:34:47,869
wasn't your Excellency I was running to
get you and bring you here me yes why
964
00:34:47,869 --> 00:34:47,879
get you and bring you here me yes why
965
00:34:47,879 --> 00:34:50,030
get you and bring you here me yes why
are you looking for me because aren't
966
00:34:50,030 --> 00:34:50,040
are you looking for me because aren't
967
00:34:50,040 --> 00:34:54,109
are you looking for me because aren't
you from the palace why do you ask I
968
00:34:54,109 --> 00:34:54,119
you from the palace why do you ask I
969
00:34:54,119 --> 00:34:55,989
you from the palace why do you ask I
told the lady that someone from the
970
00:34:55,989 --> 00:34:56,000
told the lady that someone from the
971
00:34:56,000 --> 00:34:58,270
told the lady that someone from the
palace was looking for her but she
972
00:34:58,270 --> 00:34:58,280
palace was looking for her but she
973
00:34:58,280 --> 00:35:00,630
palace was looking for her but she
didn't believe
974
00:35:00,630 --> 00:35:00,640
didn't believe
975
00:35:00,640 --> 00:35:03,550
didn't believe
me you are from the
976
00:35:03,550 --> 00:35:03,560
me you are from the
977
00:35:03,560 --> 00:35:06,390
me you are from the
palace what do you mean am I from the
978
00:35:06,390 --> 00:35:06,400
palace what do you mean am I from the
979
00:35:06,400 --> 00:35:10,470
palace what do you mean am I from the
palace are you looking for me yes I was
980
00:35:10,470 --> 00:35:10,480
palace are you looking for me yes I was
981
00:35:10,480 --> 00:35:20,390
palace are you looking for me yes I was
looking for
982
00:35:20,390 --> 00:35:20,400
983
00:35:20,400 --> 00:35:23,790
you then it's all right you can let him
984
00:35:23,790 --> 00:35:23,800
you then it's all right you can let him
985
00:35:23,800 --> 00:35:27,990
you then it's all right you can let him
go then
986
00:35:27,990 --> 00:35:28,000
987
00:35:28,000 --> 00:35:31,190
but the statue of
988
00:35:31,190 --> 00:35:31,200
989
00:35:31,200 --> 00:35:34,470
Amar it's all right it was me who gave
990
00:35:34,470 --> 00:35:34,480
Amar it's all right it was me who gave
991
00:35:34,480 --> 00:35:43,230
Amar it's all right it was me who gave
it to
992
00:35:43,230 --> 00:35:43,240
993
00:35:43,240 --> 00:35:46,069
him but it's
994
00:35:46,069 --> 00:35:46,079
him but it's
995
00:35:46,079 --> 00:35:49,069
him but it's
Aman don't you worship
996
00:35:49,069 --> 00:35:49,079
Aman don't you worship
997
00:35:49,079 --> 00:35:59,390
Aman don't you worship
Aman no I worship Joseph's God now
998
00:35:59,390 --> 00:35:59,400
999
00:35:59,400 --> 00:36:01,990
when they told me that Joseph had sent
1000
00:36:01,990 --> 00:36:02,000
when they told me that Joseph had sent
1001
00:36:02,000 --> 00:36:04,230
when they told me that Joseph had sent
you to come for
1002
00:36:04,230 --> 00:36:04,240
you to come for
1003
00:36:04,240 --> 00:36:09,790
you to come for
me I gave them the statue of a
1004
00:36:09,790 --> 00:36:09,800
1005
00:36:09,800 --> 00:36:12,829
man I will punish those two
1006
00:36:12,829 --> 00:36:12,839
man I will punish those two
1007
00:36:12,839 --> 00:36:15,109
man I will punish those two
later they were
1008
00:36:15,109 --> 00:36:15,119
later they were
1009
00:36:15,119 --> 00:36:19,030
later they were
lying I was looking for you but yuzar
1010
00:36:19,030 --> 00:36:19,040
lying I was looking for you but yuzar
1011
00:36:19,040 --> 00:36:21,510
lying I was looking for you but yuzar
didn't send
1012
00:36:21,510 --> 00:36:21,520
didn't send
1013
00:36:21,520 --> 00:36:28,309
didn't send
me my lady lady
1014
00:36:28,309 --> 00:36:28,319
1015
00:36:28,319 --> 00:36:32,309
I don't know why my knees gave way you
1016
00:36:32,309 --> 00:36:32,319
I don't know why my knees gave way you
1017
00:36:32,319 --> 00:36:35,630
I don't know why my knees gave way you
turned instantly
1018
00:36:35,630 --> 00:36:35,640
turned instantly
1019
00:36:35,640 --> 00:36:41,069
turned instantly
pale have you never been very
1020
00:36:41,069 --> 00:36:41,079
pale have you never been very
1021
00:36:41,079 --> 00:36:43,870
pale have you never been very
disappointed you have heard so many lies
1022
00:36:43,870 --> 00:36:43,880
disappointed you have heard so many lies
1023
00:36:43,880 --> 00:36:46,950
disappointed you have heard so many lies
and been deceived so much would you
1024
00:36:46,950 --> 00:36:46,960
and been deceived so much would you
1025
00:36:46,960 --> 00:36:51,829
and been deceived so much would you
never learn your
1026
00:36:51,829 --> 00:36:51,839
1027
00:36:51,839 --> 00:36:56,870
lesson I thought you SCE had sent for me
1028
00:36:56,870 --> 00:36:56,880
lesson I thought you SCE had sent for me
1029
00:36:56,880 --> 00:37:00,829
lesson I thought you SCE had sent for me
you are L and blind my lady for what do
1030
00:37:00,829 --> 00:37:00,839
you are L and blind my lady for what do
1031
00:37:00,839 --> 00:37:04,190
you are L and blind my lady for what do
you want
1032
00:37:04,190 --> 00:37:04,200
1033
00:37:04,200 --> 00:37:07,500
usar who are you
1034
00:37:07,500 --> 00:37:07,510
usar who are you
1035
00:37:07,510 --> 00:37:08,670
usar who are you
[Music]
1036
00:37:08,670 --> 00:37:08,680
[Music]
1037
00:37:08,680 --> 00:37:11,950
[Music]
stranger and why do you call me my
1038
00:37:11,950 --> 00:37:11,960
stranger and why do you call me my
1039
00:37:11,960 --> 00:37:13,309
stranger and why do you call me my
[Music]
1040
00:37:13,309 --> 00:37:13,319
[Music]
1041
00:37:13,319 --> 00:37:15,550
[Music]
lady do you know
1042
00:37:15,550 --> 00:37:15,560
lady do you know
1043
00:37:15,560 --> 00:37:18,750
lady do you know
me or are you simply ridiculing a
1044
00:37:18,750 --> 00:37:18,760
me or are you simply ridiculing a
1045
00:37:18,760 --> 00:37:27,790
me or are you simply ridiculing a
pathetic old lady
1046
00:37:27,790 --> 00:37:27,800
1047
00:37:27,800 --> 00:37:29,630
it's Rama my
1048
00:37:29,630 --> 00:37:29,640
it's Rama my
1049
00:37:29,640 --> 00:37:32,069
it's Rama my
lady you're
1050
00:37:32,069 --> 00:37:32,079
lady you're
1051
00:37:32,079 --> 00:37:34,870
lady you're
Rama I thought that you appeared
1052
00:37:34,870 --> 00:37:34,880
Rama I thought that you appeared
1053
00:37:34,880 --> 00:37:40,790
Rama I thought that you appeared
familiar in some way where have you been
1054
00:37:40,790 --> 00:37:40,800
1055
00:37:40,800 --> 00:37:45,030
radaman I went to the pier many
1056
00:37:45,030 --> 00:37:45,040
radaman I went to the pier many
1057
00:37:45,040 --> 00:37:49,390
radaman I went to the pier many
times I passed Stone Ram Street many
1058
00:37:49,390 --> 00:37:49,400
times I passed Stone Ram Street many
1059
00:37:49,400 --> 00:37:52,950
times I passed Stone Ram Street many
times I asked your friends of your
1060
00:37:52,950 --> 00:37:52,960
times I asked your friends of your
1061
00:37:52,960 --> 00:37:55,990
times I asked your friends of your
whereabouts but I couldn't find
1062
00:37:55,990 --> 00:37:56,000
whereabouts but I couldn't find
1063
00:37:56,000 --> 00:37:59,470
whereabouts but I couldn't find
you pretend years I have been at war in
1064
00:37:59,470 --> 00:37:59,480
you pretend years I have been at war in
1065
00:37:59,480 --> 00:38:01,309
you pretend years I have been at war in
other
1066
00:38:01,309 --> 00:38:01,319
other
1067
00:38:01,319 --> 00:38:03,710
other
countries I never imagined you would
1068
00:38:03,710 --> 00:38:03,720
countries I never imagined you would
1069
00:38:03,720 --> 00:38:05,430
countries I never imagined you would
look like
1070
00:38:05,430 --> 00:38:05,440
look like
1071
00:38:05,440 --> 00:38:10,550
look like
this separation from Joseph has done
1072
00:38:10,550 --> 00:38:10,560
this separation from Joseph has done
1073
00:38:10,560 --> 00:38:14,550
this separation from Joseph has done
this I hoped that you were from his
1074
00:38:14,550 --> 00:38:14,560
this I hoped that you were from his
1075
00:38:14,560 --> 00:38:20,990
this I hoped that you were from his
Palace you have no eyes how will you see
1076
00:38:20,990 --> 00:38:21,000
1077
00:38:21,000 --> 00:38:25,750
usar seeing Joseph doesn't require
1078
00:38:25,750 --> 00:38:25,760
usar seeing Joseph doesn't require
1079
00:38:25,760 --> 00:38:29,430
usar seeing Joseph doesn't require
eyes smelling his scent will be more
1080
00:38:29,430 --> 00:38:29,440
eyes smelling his scent will be more
1081
00:38:29,440 --> 00:38:37,230
eyes smelling his scent will be more
than
1082
00:38:37,230 --> 00:38:37,240
1083
00:38:37,240 --> 00:38:39,910
enough if I see him one
1084
00:38:39,910 --> 00:38:39,920
enough if I see him one
1085
00:38:39,920 --> 00:38:41,309
enough if I see him one
[Music]
1086
00:38:41,309 --> 00:38:41,319
[Music]
1087
00:38:41,319 --> 00:38:45,470
[Music]
day I'll ask him to keep me in a corner
1088
00:38:45,470 --> 00:38:45,480
day I'll ask him to keep me in a corner
1089
00:38:45,480 --> 00:38:47,950
day I'll ask him to keep me in a corner
of his
1090
00:38:47,950 --> 00:38:47,960
of his
1091
00:38:47,960 --> 00:38:51,790
of his
Palace so I'll always be beside
1092
00:38:51,790 --> 00:38:51,800
Palace so I'll always be beside
1093
00:38:51,800 --> 00:38:56,829
Palace so I'll always be beside
him and I will smell his scent every day
1094
00:38:56,829 --> 00:38:56,839
him and I will smell his scent every day
1095
00:38:56,839 --> 00:38:59,109
him and I will smell his scent every day
I've tried to tell her that's wishful
1096
00:38:59,109 --> 00:38:59,119
I've tried to tell her that's wishful
1097
00:38:59,119 --> 00:39:01,550
I've tried to tell her that's wishful
thinking how do you know
1098
00:39:01,550 --> 00:39:01,560
thinking how do you know
1099
00:39:01,560 --> 00:39:04,470
thinking how do you know
that I will go and look for
1100
00:39:04,470 --> 00:39:04,480
that I will go and look for
1101
00:39:04,480 --> 00:39:07,510
that I will go and look for
yuzar I will find
1102
00:39:07,510 --> 00:39:07,520
yuzar I will find
1103
00:39:07,520 --> 00:39:10,550
yuzar I will find
him and I will return the moment I have
1104
00:39:10,550 --> 00:39:10,560
him and I will return the moment I have
1105
00:39:10,560 --> 00:39:11,670
him and I will return the moment I have
news of
1106
00:39:11,670 --> 00:39:11,680
news of
1107
00:39:11,680 --> 00:39:15,710
news of
him please don't disappoint me rodamon
1108
00:39:15,710 --> 00:39:15,720
him please don't disappoint me rodamon
1109
00:39:15,720 --> 00:39:16,910
him please don't disappoint me rodamon
don't
1110
00:39:16,910 --> 00:39:16,920
don't
1111
00:39:16,920 --> 00:39:19,710
don't
worry help me rodamon you're my only
1112
00:39:19,710 --> 00:39:19,720
worry help me rodamon you're my only
1113
00:39:19,720 --> 00:39:30,610
worry help me rodamon you're my only
hope my lady don't worry I'll be back
1114
00:39:30,610 --> 00:39:30,620
1115
00:39:30,620 --> 00:39:53,470
[Music]
1116
00:39:53,470 --> 00:39:53,480
1117
00:39:53,480 --> 00:39:55,470
do you know where Excellency usar seat
1118
00:39:55,470 --> 00:39:55,480
do you know where Excellency usar seat
1119
00:39:55,480 --> 00:40:00,069
do you know where Excellency usar seat
is no not at the moment
1120
00:40:00,069 --> 00:40:00,079
1121
00:40:00,079 --> 00:40:15,190
let's go
1122
00:40:15,190 --> 00:40:15,200
1123
00:40:15,200 --> 00:40:23,090
[Applause]
1124
00:40:23,090 --> 00:40:23,100
1125
00:40:23,100 --> 00:40:27,480
[Music]
1126
00:40:27,480 --> 00:40:27,490
1127
00:40:27,490 --> 00:40:45,070
[Applause]
1128
00:40:45,070 --> 00:40:45,080
1129
00:40:45,080 --> 00:40:53,790
[Music]
1130
00:40:53,790 --> 00:40:53,800
1131
00:40:53,800 --> 00:41:00,150
wait my lady why are you leaving again
1132
00:41:00,150 --> 00:41:00,160
1133
00:41:00,160 --> 00:41:03,470
because I can't bear staying
1134
00:41:03,470 --> 00:41:03,480
because I can't bear staying
1135
00:41:03,480 --> 00:41:07,750
because I can't bear staying
here if I arrive late for our meeting I
1136
00:41:07,750 --> 00:41:07,760
here if I arrive late for our meeting I
1137
00:41:07,760 --> 00:41:11,750
here if I arrive late for our meeting I
will feel that I am ignoring my
1138
00:41:11,750 --> 00:41:11,760
will feel that I am ignoring my
1139
00:41:11,760 --> 00:41:16,829
will feel that I am ignoring my
Joseph A Lover must go after the
1140
00:41:16,829 --> 00:41:16,839
Joseph A Lover must go after the
1141
00:41:16,839 --> 00:41:19,710
Joseph A Lover must go after the
Beloved what if Raman returns with news
1142
00:41:19,710 --> 00:41:19,720
Beloved what if Raman returns with news
1143
00:41:19,720 --> 00:41:23,069
Beloved what if Raman returns with news
of USS are safe how will he tell you I
1144
00:41:23,069 --> 00:41:23,079
of USS are safe how will he tell you I
1145
00:41:23,079 --> 00:41:27,589
of USS are safe how will he tell you I
waited for him but he didn't come so I
1146
00:41:27,589 --> 00:41:27,599
waited for him but he didn't come so I
1147
00:41:27,599 --> 00:41:32,990
waited for him but he didn't come so I
don't think he has any
1148
00:41:32,990 --> 00:41:33,000
1149
00:41:33,000 --> 00:41:44,190
news let's go with
1150
00:41:44,190 --> 00:41:44,200
1151
00:41:44,200 --> 00:41:46,309
her commander
1152
00:41:46,309 --> 00:41:46,319
her commander
1153
00:41:46,319 --> 00:41:49,910
her commander
RAR do you know where yuzar is yes
1154
00:41:49,910 --> 00:41:49,920
RAR do you know where yuzar is yes
1155
00:41:49,920 --> 00:41:52,230
RAR do you know where yuzar is yes
commander all those people are going to
1156
00:41:52,230 --> 00:41:52,240
commander all those people are going to
1157
00:41:52,240 --> 00:41:55,030
commander all those people are going to
hear Excellency usar se's address
1158
00:41:55,030 --> 00:41:55,040
hear Excellency usar se's address
1159
00:41:55,040 --> 00:41:58,109
hear Excellency usar se's address
[Music]
1160
00:41:58,109 --> 00:41:58,119
[Music]
1161
00:41:58,119 --> 00:42:01,190
[Music]
he will talk to the people today he will
1162
00:42:01,190 --> 00:42:01,200
he will talk to the people today he will
1163
00:42:01,200 --> 00:42:03,349
he will talk to the people today he will
be worshiping the one God today for the
1164
00:42:03,349 --> 00:42:03,359
be worshiping the one God today for the
1165
00:42:03,359 --> 00:42:09,710
be worshiping the one God today for the
first time in the old Temple
1166
00:42:09,710 --> 00:42:09,720
1167
00:42:09,720 --> 00:42:55,990
ofan paar's Palace
1168
00:42:55,990 --> 00:42:56,000
1169
00:42:56,000 --> 00:42:59,430
thas the
1170
00:42:59,430 --> 00:42:59,440
1171
00:42:59,440 --> 00:43:05,790
where are
1172
00:43:05,790 --> 00:43:05,800
1173
00:43:05,800 --> 00:43:11,190
you anyone
1174
00:43:11,190 --> 00:43:11,200
1175
00:43:11,200 --> 00:43:14,670
here lady
1176
00:43:14,670 --> 00:43:14,680
1177
00:43:14,680 --> 00:43:27,710
cup where are you
1178
00:43:27,710 --> 00:43:27,720
1179
00:43:27,720 --> 00:43:32,829
let's
1180
00:43:32,829 --> 00:43:32,839
1181
00:43:32,839 --> 00:43:37,710
go move aside move aside Excellency us
1182
00:43:37,710 --> 00:43:37,720
go move aside move aside Excellency us
1183
00:43:37,720 --> 00:44:22,030
go move aside move aside Excellency us
ource is coming
1184
00:44:22,030 --> 00:44:22,040
1185
00:44:22,040 --> 00:44:25,470
is he here I smell Joseph's scent us has
1186
00:44:25,470 --> 00:44:25,480
is he here I smell Joseph's scent us has
1187
00:44:25,480 --> 00:44:29,470
is he here I smell Joseph's scent us has
just come out of the palace
1188
00:44:29,470 --> 00:44:29,480
1189
00:44:29,480 --> 00:44:31,710
greetings to the governor of Egypt
1190
00:44:31,710 --> 00:44:31,720
greetings to the governor of Egypt
1191
00:44:31,720 --> 00:44:34,109
greetings to the governor of Egypt
greetings to the savior of Egypt
1192
00:44:34,109 --> 00:44:34,119
greetings to the savior of Egypt
1193
00:44:34,119 --> 00:44:36,790
greetings to the savior of Egypt
greetings to the provider of Egypt the
1194
00:44:36,790 --> 00:44:36,800
greetings to the provider of Egypt the
1195
00:44:36,800 --> 00:44:39,309
greetings to the provider of Egypt the
wise dream interpreter of Egypt and the
1196
00:44:39,309 --> 00:44:39,319
wise dream interpreter of Egypt and the
1197
00:44:39,319 --> 00:44:41,510
wise dream interpreter of Egypt and the
holder of the golden
1198
00:44:41,510 --> 00:44:41,520
holder of the golden
1199
00:44:41,520 --> 00:44:44,270
holder of the golden
position Excellency use our
1200
00:44:44,270 --> 00:44:44,280
position Excellency use our
1201
00:44:44,280 --> 00:44:48,150
position Excellency use our
SE God's greetings to the brave guards
1202
00:44:48,150 --> 00:44:48,160
SE God's greetings to the brave guards
1203
00:44:48,160 --> 00:44:50,510
SE God's greetings to the brave guards
of Egypt
1204
00:44:50,510 --> 00:44:50,520
of Egypt
1205
00:44:50,520 --> 00:44:54,790
of Egypt
Jose
1206
00:44:54,790 --> 00:44:54,800
1207
00:44:54,800 --> 00:44:58,309
Joseph Joseph
1208
00:44:58,309 --> 00:44:58,319
Joseph Joseph
1209
00:44:58,319 --> 00:45:01,670
Joseph Joseph
praise be upon the God who turned a
1210
00:45:01,670 --> 00:45:01,680
praise be upon the God who turned a
1211
00:45:01,680 --> 00:45:04,549
praise be upon the God who turned a
slave into the leader and governor of
1212
00:45:04,549 --> 00:45:04,559
slave into the leader and governor of
1213
00:45:04,559 --> 00:45:08,030
slave into the leader and governor of
the Egyptian people because of his
1214
00:45:08,030 --> 00:45:08,040
the Egyptian people because of his
1215
00:45:08,040 --> 00:45:10,950
the Egyptian people because of his
servitude and who degraded the wealthy
1216
00:45:10,950 --> 00:45:10,960
servitude and who degraded the wealthy
1217
00:45:10,960 --> 00:45:14,589
servitude and who degraded the wealthy
and the mighty because of their
1218
00:45:14,589 --> 00:45:14,599
and the mighty because of their
1219
00:45:14,599 --> 00:45:18,840
and the mighty because of their
Rebellion praise be to the one
1220
00:45:18,840 --> 00:45:18,850
Rebellion praise be to the one
1221
00:45:18,850 --> 00:45:25,390
Rebellion praise be to the one
[Applause]
1222
00:45:25,390 --> 00:45:25,400
1223
00:45:25,400 --> 00:45:28,790
God that's over woman looks
1224
00:45:28,790 --> 00:45:28,800
God that's over woman looks
1225
00:45:28,800 --> 00:45:31,750
God that's over woman looks
familiar have you seen her
1226
00:45:31,750 --> 00:45:31,760
familiar have you seen her
1227
00:45:31,760 --> 00:45:36,589
familiar have you seen her
somewhere perhaps did you hear what she
1228
00:45:36,589 --> 00:45:36,599
somewhere perhaps did you hear what she
1229
00:45:36,599 --> 00:45:41,950
somewhere perhaps did you hear what she
said about a slave becoming a
1230
00:45:41,950 --> 00:45:41,960
1231
00:45:41,960 --> 00:45:45,510
governor I mean about the wealthy being
1232
00:45:45,510 --> 00:45:45,520
governor I mean about the wealthy being
1233
00:45:45,520 --> 00:45:47,990
governor I mean about the wealthy being
rebellious she must be one of them but
1234
00:45:47,990 --> 00:45:48,000
rebellious she must be one of them but
1235
00:45:48,000 --> 00:45:51,870
rebellious she must be one of them but
she speaks like a Believer Malik go and
1236
00:45:51,870 --> 00:45:51,880
she speaks like a Believer Malik go and
1237
00:45:51,880 --> 00:45:59,510
she speaks like a Believer Malik go and
see what she wants
1238
00:45:59,510 --> 00:45:59,520
1239
00:45:59,520 --> 00:46:02,030
Excellency usar told me to provide
1240
00:46:02,030 --> 00:46:02,040
Excellency usar told me to provide
1241
00:46:02,040 --> 00:46:07,230
Excellency usar told me to provide
anything you need what is it that you
1242
00:46:07,230 --> 00:46:07,240
1243
00:46:07,240 --> 00:46:10,870
want I only have one request I only want
1244
00:46:10,870 --> 00:46:10,880
want I only have one request I only want
1245
00:46:10,880 --> 00:46:13,670
want I only have one request I only want
to talk to Excellency
1246
00:46:13,670 --> 00:46:13,680
to talk to Excellency
1247
00:46:13,680 --> 00:46:16,790
to talk to Excellency
user that is all I
1248
00:46:16,790 --> 00:46:16,800
user that is all I
1249
00:46:16,800 --> 00:46:21,790
user that is all I
want she wants to talk to Excellency
1250
00:46:21,790 --> 00:46:21,800
1251
00:46:21,800 --> 00:46:26,470
usar I smell Joseph's scent is Joseph
1252
00:46:26,470 --> 00:46:26,480
usar I smell Joseph's scent is Joseph
1253
00:46:26,480 --> 00:46:27,670
usar I smell Joseph's scent is Joseph
here
1254
00:46:27,670 --> 00:46:27,680
here
1255
00:46:27,680 --> 00:46:29,150
here
Joseph sent
1256
00:46:29,150 --> 00:46:29,160
Joseph sent
1257
00:46:29,160 --> 00:46:33,510
Joseph sent
me perhaps I may deliver your
1258
00:46:33,510 --> 00:46:33,520
me perhaps I may deliver your
1259
00:46:33,520 --> 00:46:39,309
me perhaps I may deliver your
message you smell of my
1260
00:46:39,309 --> 00:46:39,319
1261
00:46:39,319 --> 00:46:43,230
Joseph how are you related to my Joseph
1262
00:46:43,230 --> 00:46:43,240
Joseph how are you related to my Joseph
1263
00:46:43,240 --> 00:46:46,390
Joseph how are you related to my Joseph
I am the governor's wife asenath what do
1264
00:46:46,390 --> 00:46:46,400
I am the governor's wife asenath what do
1265
00:46:46,400 --> 00:46:48,309
I am the governor's wife asenath what do
you
1266
00:46:48,309 --> 00:46:48,319
you
1267
00:46:48,319 --> 00:46:51,990
you
want huh what did she
1268
00:46:51,990 --> 00:46:52,000
want huh what did she
1269
00:46:52,000 --> 00:46:55,430
want huh what did she
say I don't think I heard her properly
1270
00:46:55,430 --> 00:46:55,440
say I don't think I heard her properly
1271
00:46:55,440 --> 00:46:59,190
say I don't think I heard her properly
my name is Asa I am the governor's wife
1272
00:46:59,190 --> 00:46:59,200
my name is Asa I am the governor's wife
1273
00:46:59,200 --> 00:47:01,750
my name is Asa I am the governor's wife
the wife of Excellency
1274
00:47:01,750 --> 00:47:01,760
the wife of Excellency
1275
00:47:01,760 --> 00:47:05,190
the wife of Excellency
[Music]
1276
00:47:05,190 --> 00:47:05,200
1277
00:47:05,200 --> 00:47:08,270
yuzar my
1278
00:47:08,270 --> 00:47:08,280
yuzar my
1279
00:47:08,280 --> 00:47:11,870
yuzar my
lady oh what is it my
1280
00:47:11,870 --> 00:47:11,880
lady oh what is it my
1281
00:47:11,880 --> 00:47:13,920
lady oh what is it my
lady what
1282
00:47:13,920 --> 00:47:13,930
lady what
1283
00:47:13,930 --> 00:47:23,309
lady what
[Music]
1284
00:47:23,309 --> 00:47:23,319
[Music]
1285
00:47:23,319 --> 00:47:26,990
[Music]
happened now she's finally found out
1286
00:47:26,990 --> 00:47:27,000
happened now she's finally found out
1287
00:47:27,000 --> 00:47:29,510
happened now she's finally found out
maybe maybe we should have told her you
1288
00:47:29,510 --> 00:47:29,520
maybe maybe we should have told her you
1289
00:47:29,520 --> 00:47:31,710
maybe maybe we should have told her you
as he got
1290
00:47:31,710 --> 00:47:31,720
as he got
1291
00:47:31,720 --> 00:47:33,990
as he got
married why didn't you tell her it's
1292
00:47:33,990 --> 00:47:34,000
married why didn't you tell her it's
1293
00:47:34,000 --> 00:47:37,750
married why didn't you tell her it's
lady AA and she's in love with usar we
1294
00:47:37,750 --> 00:47:37,760
lady AA and she's in love with usar we
1295
00:47:37,760 --> 00:47:42,309
lady AA and she's in love with usar we
can't say that in front of yar's
1296
00:47:42,309 --> 00:47:42,319
1297
00:47:42,319 --> 00:47:46,510
wife she wanted to talk to you but then
1298
00:47:46,510 --> 00:47:46,520
wife she wanted to talk to you but then
1299
00:47:46,520 --> 00:47:51,549
wife she wanted to talk to you but then
she fainted when I said I was your
1300
00:47:51,549 --> 00:47:51,559
1301
00:47:51,559 --> 00:47:57,670
wife my lady lady sea my lady
1302
00:47:57,670 --> 00:47:57,680
wife my lady lady sea my lady
1303
00:47:57,680 --> 00:48:02,430
wife my lady lady sea my lady
my lady lady the lake wake up up my lady
1304
00:48:02,430 --> 00:48:02,440
my lady lady the lake wake up up my lady
1305
00:48:02,440 --> 00:48:06,610
my lady lady the lake wake up up my lady
I don't know where I've seen
1306
00:48:06,610 --> 00:48:06,620
1307
00:48:06,620 --> 00:48:10,390
[Music]
1308
00:48:10,390 --> 00:48:10,400
[Music]
1309
00:48:10,400 --> 00:48:13,710
[Music]
her but I think she may be the shrouded
1310
00:48:13,710 --> 00:48:13,720
her but I think she may be the shrouded
1311
00:48:13,720 --> 00:48:16,589
her but I think she may be the shrouded
old lady from my dreams who asked me for
1312
00:48:16,589 --> 00:48:16,599
old lady from my dreams who asked me for
1313
00:48:16,599 --> 00:48:20,430
old lady from my dreams who asked me for
help the old woman you were looking for
1314
00:48:20,430 --> 00:48:20,440
help the old woman you were looking for
1315
00:48:20,440 --> 00:48:22,670
help the old woman you were looking for
I'm not sure
1316
00:48:22,670 --> 00:48:22,680
I'm not sure
1317
00:48:22,680 --> 00:48:27,030
I'm not sure
perhaps take her to the Palace
1318
00:48:27,030 --> 00:48:27,040
perhaps take her to the Palace
1319
00:48:27,040 --> 00:48:34,690
perhaps take her to the Palace
look after her until I return M let's
1320
00:48:34,690 --> 00:48:34,700
1321
00:48:34,700 --> 00:48:51,230
[Applause]
1322
00:48:51,230 --> 00:48:51,240
[Applause]
1323
00:48:51,240 --> 00:48:55,100
[Applause]
go God bless you
1324
00:48:55,100 --> 00:48:55,110
go God bless you
1325
00:48:55,110 --> 00:48:59,750
go God bless you
[Applause]
1326
00:48:59,750 --> 00:48:59,760
1327
00:48:59,760 --> 00:49:01,260
our
1328
00:49:01,260 --> 00:49:01,270
our
1329
00:49:01,270 --> 00:49:03,190
our
[Music]
1330
00:49:03,190 --> 00:49:03,200
[Music]
1331
00:49:03,200 --> 00:49:06,780
[Music]
[Applause]
102426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.