Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,960 --> 00:00:32,229
for greetings to the mighty ruler of
2
00:00:32,229 --> 00:00:32,238
for greetings to the mighty ruler of
3
00:00:32,238 --> 00:00:36,750
for greetings to the mighty ruler of
Egypt Pharaoh am
4
00:00:36,750 --> 00:00:36,760
5
00:00:36,760 --> 00:00:39,430
menatap you've remembered
6
00:00:39,430 --> 00:00:39,440
menatap you've remembered
7
00:00:39,440 --> 00:00:42,590
menatap you've remembered
us so what's the matter if they had not
8
00:00:42,590 --> 00:00:42,600
us so what's the matter if they had not
9
00:00:42,600 --> 00:00:45,150
us so what's the matter if they had not
forced me to come I wouldn't take up
10
00:00:45,150 --> 00:00:45,160
forced me to come I wouldn't take up
11
00:00:45,160 --> 00:00:48,389
forced me to come I wouldn't take up
your valuable time I'm
12
00:00:48,389 --> 00:00:48,399
your valuable time I'm
13
00:00:48,399 --> 00:00:51,750
your valuable time I'm
listening who forced you to come here
14
00:00:51,750 --> 00:00:51,760
listening who forced you to come here
15
00:00:51,760 --> 00:00:53,189
listening who forced you to come here
I've come to
16
00:00:53,189 --> 00:00:53,199
I've come to
17
00:00:53,199 --> 00:01:00,869
I've come to
complain about Excellency yasif
18
00:01:00,869 --> 00:01:00,879
19
00:01:00,879 --> 00:01:05,030
is he entitled to charge the priests of
20
00:01:05,030 --> 00:01:05,040
is he entitled to charge the priests of
21
00:01:05,040 --> 00:01:06,350
is he entitled to charge the priests of
Aman
22
00:01:06,350 --> 00:01:06,360
Aman
23
00:01:06,360 --> 00:01:10,310
Aman
Temple for wheat rations why
24
00:01:10,310 --> 00:01:10,320
Temple for wheat rations why
25
00:01:10,320 --> 00:01:13,070
Temple for wheat rations why
not that wheat is the result of the
26
00:01:13,070 --> 00:01:13,080
not that wheat is the result of the
27
00:01:13,080 --> 00:01:16,109
not that wheat is the result of the
people's hard work why should I give it
28
00:01:16,109 --> 00:01:16,119
people's hard work why should I give it
29
00:01:16,119 --> 00:01:18,950
people's hard work why should I give it
free to Aman Temple the wheat belongs to
30
00:01:18,950 --> 00:01:18,960
free to Aman Temple the wheat belongs to
31
00:01:18,960 --> 00:01:20,830
free to Aman Temple the wheat belongs to
the people of
32
00:01:20,830 --> 00:01:20,840
the people of
33
00:01:20,840 --> 00:01:24,870
the people of
course Aman also belongs to the people
34
00:01:24,870 --> 00:01:24,880
course Aman also belongs to the people
35
00:01:24,880 --> 00:01:27,190
course Aman also belongs to the people
and Priests are the Protectors of the
36
00:01:27,190 --> 00:01:27,200
and Priests are the Protectors of the
37
00:01:27,200 --> 00:01:30,710
and Priests are the Protectors of the
people's faith if not for the prayer of
38
00:01:30,710 --> 00:01:30,720
people's faith if not for the prayer of
39
00:01:30,720 --> 00:01:33,870
people's faith if not for the prayer of
the priests in Aman Temple you would not
40
00:01:33,870 --> 00:01:33,880
the priests in Aman Temple you would not
41
00:01:33,880 --> 00:01:37,069
the priests in Aman Temple you would not
have succeeded in storing so much
42
00:01:37,069 --> 00:01:37,079
have succeeded in storing so much
43
00:01:37,079 --> 00:01:39,990
have succeeded in storing so much
wheat that seems in contradiction with
44
00:01:39,990 --> 00:01:40,000
wheat that seems in contradiction with
45
00:01:40,000 --> 00:01:42,270
wheat that seems in contradiction with
the fact that you dissuaded as many
46
00:01:42,270 --> 00:01:42,280
the fact that you dissuaded as many
47
00:01:42,280 --> 00:01:45,429
the fact that you dissuaded as many
people as possible from cooperating with
48
00:01:45,429 --> 00:01:45,439
people as possible from cooperating with
49
00:01:45,439 --> 00:01:48,270
people as possible from cooperating with
the governor and they're storing wheat
50
00:01:48,270 --> 00:01:48,280
the governor and they're storing wheat
51
00:01:48,280 --> 00:01:51,469
the governor and they're storing wheat
in The Silo you are misinformed that's
52
00:01:51,469 --> 00:01:51,479
in The Silo you are misinformed that's
53
00:01:51,479 --> 00:01:54,310
in The Silo you are misinformed that's
not true and we'll prove it when the
54
00:01:54,310 --> 00:01:54,320
not true and we'll prove it when the
55
00:01:54,320 --> 00:01:56,749
not true and we'll prove it when the
time is
56
00:01:56,749 --> 00:01:56,759
time is
57
00:01:56,759 --> 00:02:00,310
time is
right this is my question
58
00:02:00,310 --> 00:02:00,320
right this is my question
59
00:02:00,320 --> 00:02:03,830
right this is my question
if you want to sell wheat to the priests
60
00:02:03,830 --> 00:02:03,840
if you want to sell wheat to the priests
61
00:02:03,840 --> 00:02:07,270
if you want to sell wheat to the priests
who are these Servants of the people why
62
00:02:07,270 --> 00:02:07,280
who are these Servants of the people why
63
00:02:07,280 --> 00:02:10,430
who are these Servants of the people why
at 3,000 Deon because you can afford it
64
00:02:10,430 --> 00:02:10,440
at 3,000 Deon because you can afford it
65
00:02:10,440 --> 00:02:13,030
at 3,000 Deon because you can afford it
the temple is
66
00:02:13,030 --> 00:02:13,040
the temple is
67
00:02:13,040 --> 00:02:15,949
the temple is
wealthy why shouldn't you open a man's
68
00:02:15,949 --> 00:02:15,959
wealthy why shouldn't you open a man's
69
00:02:15,959 --> 00:02:18,750
wealthy why shouldn't you open a man's
chest full of gold and
70
00:02:18,750 --> 00:02:18,760
chest full of gold and
71
00:02:18,760 --> 00:02:21,670
chest full of gold and
silver must the great treasure of gods
72
00:02:21,670 --> 00:02:21,680
silver must the great treasure of gods
73
00:02:21,680 --> 00:02:25,589
silver must the great treasure of gods
never be of use well I dare say I'm sure
74
00:02:25,589 --> 00:02:25,599
never be of use well I dare say I'm sure
75
00:02:25,599 --> 00:02:27,309
never be of use well I dare say I'm sure
that there are plans for the treasures
76
00:02:27,309 --> 00:02:27,319
that there are plans for the treasures
77
00:02:27,319 --> 00:02:28,589
that there are plans for the treasures
of am man
78
00:02:28,589 --> 00:02:28,599
of am man
79
00:02:28,599 --> 00:02:31,430
of am man
Temple tell tell me has anyone forced
80
00:02:31,430 --> 00:02:31,440
Temple tell tell me has anyone forced
81
00:02:31,440 --> 00:02:34,750
Temple tell tell me has anyone forced
you to buy wheat no Excellency
82
00:02:34,750 --> 00:02:34,760
you to buy wheat no Excellency
83
00:02:34,760 --> 00:02:37,150
you to buy wheat no Excellency
thankfully that is why we do not have to
84
00:02:37,150 --> 00:02:37,160
thankfully that is why we do not have to
85
00:02:37,160 --> 00:02:39,990
thankfully that is why we do not have to
buy wheat so dearly when there are
86
00:02:39,990 --> 00:02:40,000
buy wheat so dearly when there are
87
00:02:40,000 --> 00:02:42,149
buy wheat so dearly when there are
others from whom we can buy the wheat
88
00:02:42,149 --> 00:02:42,159
others from whom we can buy the wheat
89
00:02:42,159 --> 00:02:44,670
others from whom we can buy the wheat
for half the price you are absolutely
90
00:02:44,670 --> 00:02:44,680
for half the price you are absolutely
91
00:02:44,680 --> 00:02:47,910
for half the price you are absolutely
right eminent an mahu you are free to
92
00:02:47,910 --> 00:02:47,920
right eminent an mahu you are free to
93
00:02:47,920 --> 00:02:53,949
right eminent an mahu you are free to
buy wheat wherever and from whomever you
94
00:02:53,949 --> 00:02:53,959
95
00:02:53,959 --> 00:02:57,229
choose you can if you wish even buy it
96
00:02:57,229 --> 00:02:57,239
choose you can if you wish even buy it
97
00:02:57,239 --> 00:03:03,509
choose you can if you wish even buy it
from other countries
98
00:03:03,509 --> 00:03:03,519
99
00:03:03,519 --> 00:03:06,309
I hope you wouldn't consider that to be
100
00:03:06,309 --> 00:03:06,319
I hope you wouldn't consider that to be
101
00:03:06,319 --> 00:03:08,350
I hope you wouldn't consider that to be
disrupting the government's
102
00:03:08,350 --> 00:03:08,360
disrupting the government's
103
00:03:08,360 --> 00:03:19,390
disrupting the government's
Affairs because we
104
00:03:19,390 --> 00:03:19,400
105
00:03:19,400 --> 00:03:21,190
will your
106
00:03:21,190 --> 00:03:21,200
will your
107
00:03:21,200 --> 00:03:24,070
will your
highness it will disrupt
108
00:03:24,070 --> 00:03:24,080
highness it will disrupt
109
00:03:24,080 --> 00:03:27,470
highness it will disrupt
Affairs if they import wheat it will
110
00:03:27,470 --> 00:03:27,480
Affairs if they import wheat it will
111
00:03:27,480 --> 00:03:30,830
Affairs if they import wheat it will
prevent you from defeating a m
112
00:03:30,830 --> 00:03:30,840
prevent you from defeating a m
113
00:03:30,840 --> 00:03:32,390
prevent you from defeating a m
don't
114
00:03:32,390 --> 00:03:32,400
don't
115
00:03:32,400 --> 00:03:36,149
don't
worry my God has told me things the
116
00:03:36,149 --> 00:03:36,159
worry my God has told me things the
117
00:03:36,159 --> 00:03:39,589
worry my God has told me things the
priests don't know they will have to buy
118
00:03:39,589 --> 00:03:39,599
priests don't know they will have to buy
119
00:03:39,599 --> 00:03:42,630
priests don't know they will have to buy
wheat from us soon as I trust what
120
00:03:42,630 --> 00:03:42,640
wheat from us soon as I trust what
121
00:03:42,640 --> 00:03:45,670
wheat from us soon as I trust what
Excellency usar
122
00:03:45,670 --> 00:03:45,680
Excellency usar
123
00:03:45,680 --> 00:03:48,350
Excellency usar
says I will not object to the temple
124
00:03:48,350 --> 00:03:48,360
says I will not object to the temple
125
00:03:48,360 --> 00:03:51,229
says I will not object to the temple
buying wheat elsewhere I hope Excellency
126
00:03:51,229 --> 00:03:51,239
buying wheat elsewhere I hope Excellency
127
00:03:51,239 --> 00:03:53,949
buying wheat elsewhere I hope Excellency
usar se's predictions are realized again
128
00:03:53,949 --> 00:03:53,959
usar se's predictions are realized again
129
00:03:53,959 --> 00:03:56,429
usar se's predictions are realized again
to put your mind at ease I would like to
130
00:03:56,429 --> 00:03:56,439
to put your mind at ease I would like to
131
00:03:56,439 --> 00:03:59,350
to put your mind at ease I would like to
say unfortunately our neighboring
132
00:03:59,350 --> 00:03:59,360
say unfortunately our neighboring
133
00:03:59,360 --> 00:04:00,309
say unfortunately our neighboring
country
134
00:04:00,309 --> 00:04:00,319
country
135
00:04:00,319 --> 00:04:01,949
country
also are facing
136
00:04:01,949 --> 00:04:01,959
also are facing
137
00:04:01,959 --> 00:04:05,229
also are facing
famine UNC mahu and the priests will not
138
00:04:05,229 --> 00:04:05,239
famine UNC mahu and the priests will not
139
00:04:05,239 --> 00:04:07,710
famine UNC mahu and the priests will not
be able to buy wheat from any
140
00:04:07,710 --> 00:04:07,720
be able to buy wheat from any
141
00:04:07,720 --> 00:04:11,229
be able to buy wheat from any
country you're sure about this that's
142
00:04:11,229 --> 00:04:11,239
country you're sure about this that's
143
00:04:11,239 --> 00:04:14,149
country you're sure about this that's
great I didn't know that it is good for
144
00:04:14,149 --> 00:04:14,159
great I didn't know that it is good for
145
00:04:14,159 --> 00:04:16,709
great I didn't know that it is good for
defeating the priests but it's not good
146
00:04:16,709 --> 00:04:16,720
defeating the priests but it's not good
147
00:04:16,720 --> 00:04:18,749
defeating the priests but it's not good
for the people of those
148
00:04:18,749 --> 00:04:18,759
for the people of those
149
00:04:18,759 --> 00:04:21,670
for the people of those
countries we predicted the famine but
150
00:04:21,670 --> 00:04:21,680
countries we predicted the famine but
151
00:04:21,680 --> 00:04:29,950
countries we predicted the famine but
they did not so they will be in trouble
152
00:04:29,950 --> 00:04:29,960
153
00:04:29,960 --> 00:04:32,230
what will the Canaanite people do during
154
00:04:32,230 --> 00:04:32,240
what will the Canaanite people do during
155
00:04:32,240 --> 00:04:36,350
what will the Canaanite people do during
the famine may God have mercy on them
156
00:04:36,350 --> 00:04:36,360
the famine may God have mercy on them
157
00:04:36,360 --> 00:04:49,470
the famine may God have mercy on them
[Music]
158
00:04:49,470 --> 00:04:49,480
159
00:04:49,480 --> 00:04:59,270
[Music]
160
00:04:59,270 --> 00:04:59,280
161
00:04:59,280 --> 00:05:07,640
[Music]
162
00:05:07,640 --> 00:05:07,650
163
00:05:07,650 --> 00:05:27,950
[Music]
164
00:05:27,950 --> 00:05:27,960
165
00:05:27,960 --> 00:05:30,390
UDA look
166
00:05:30,390 --> 00:05:30,400
UDA look
167
00:05:30,400 --> 00:05:31,940
UDA look
this grain is from 10
168
00:05:31,940 --> 00:05:31,950
this grain is from 10
169
00:05:31,950 --> 00:05:35,070
this grain is from 10
[Music]
170
00:05:35,070 --> 00:05:35,080
[Music]
171
00:05:35,080 --> 00:05:37,380
[Music]
clusters we can't Harvest this
172
00:05:37,380 --> 00:05:37,390
clusters we can't Harvest this
173
00:05:37,390 --> 00:05:41,029
clusters we can't Harvest this
[Music]
174
00:05:41,029 --> 00:05:41,039
175
00:05:41,039 --> 00:05:44,189
wheat
176
00:05:44,189 --> 00:05:44,199
177
00:05:44,199 --> 00:05:48,110
Benjamin tell father all weed is like
178
00:05:48,110 --> 00:05:48,120
Benjamin tell father all weed is like
179
00:05:48,120 --> 00:05:51,710
Benjamin tell father all weed is like
this shall we reap it or leave
180
00:05:51,710 --> 00:05:51,720
this shall we reap it or leave
181
00:05:51,720 --> 00:05:55,430
this shall we reap it or leave
it all right we're
182
00:05:55,430 --> 00:05:55,440
it all right we're
183
00:05:55,440 --> 00:05:59,430
it all right we're
here we are the followers of Abraham our
184
00:05:59,430 --> 00:05:59,440
here we are the followers of Abraham our
185
00:05:59,440 --> 00:06:01,469
here we are the followers of Abraham our
book book is Scrolls of Abraham
186
00:06:01,469 --> 00:06:01,479
book book is Scrolls of Abraham
187
00:06:01,479 --> 00:06:05,870
book book is Scrolls of Abraham
grandfather who's prophet Abraham my
188
00:06:05,870 --> 00:06:05,880
grandfather who's prophet Abraham my
189
00:06:05,880 --> 00:06:08,430
grandfather who's prophet Abraham my
grandfather the prophet of
190
00:06:08,430 --> 00:06:08,440
grandfather the prophet of
191
00:06:08,440 --> 00:06:11,790
grandfather the prophet of
God he was the first to come to
192
00:06:11,790 --> 00:06:11,800
God he was the first to come to
193
00:06:11,800 --> 00:06:15,150
God he was the first to come to
Canaan grandfather did anybody else live
194
00:06:15,150 --> 00:06:15,160
Canaan grandfather did anybody else live
195
00:06:15,160 --> 00:06:18,830
Canaan grandfather did anybody else live
in Canan before us or are we the first
196
00:06:18,830 --> 00:06:18,840
in Canan before us or are we the first
197
00:06:18,840 --> 00:06:22,710
in Canan before us or are we the first
people to live in Canaan no my son
198
00:06:22,710 --> 00:06:22,720
people to live in Canaan no my son
199
00:06:22,720 --> 00:06:25,589
people to live in Canaan no my son
Canaan existed before us and many people
200
00:06:25,589 --> 00:06:25,599
Canaan existed before us and many people
201
00:06:25,599 --> 00:06:28,830
Canaan existed before us and many people
lived in it grandfather why do they call
202
00:06:28,830 --> 00:06:28,840
lived in it grandfather why do they call
203
00:06:28,840 --> 00:06:31,350
lived in it grandfather why do they call
us children of Israel the old
204
00:06:31,350 --> 00:06:31,360
us children of Israel the old
205
00:06:31,360 --> 00:06:34,150
us children of Israel the old
inhabitants of Canaan call you children
206
00:06:34,150 --> 00:06:34,160
inhabitants of Canaan call you children
207
00:06:34,160 --> 00:06:35,029
inhabitants of Canaan call you children
of
208
00:06:35,029 --> 00:06:35,039
of
209
00:06:35,039 --> 00:06:40,029
of
Israel because you are the progeny of my
210
00:06:40,029 --> 00:06:40,039
Israel because you are the progeny of my
211
00:06:40,039 --> 00:06:42,990
Israel because you are the progeny of my
bloodline Israel is my other
212
00:06:42,990 --> 00:06:43,000
bloodline Israel is my other
213
00:06:43,000 --> 00:06:47,230
bloodline Israel is my other
name so you and your fathers are all
214
00:06:47,230 --> 00:06:47,240
name so you and your fathers are all
215
00:06:47,240 --> 00:06:57,029
name so you and your fathers are all
children of
216
00:06:57,029 --> 00:06:57,039
217
00:06:57,039 --> 00:07:00,189
Israel greetings father
218
00:07:00,189 --> 00:07:00,199
Israel greetings father
219
00:07:00,199 --> 00:07:04,189
Israel greetings father
what is it Benjamin this year the wheat
220
00:07:04,189 --> 00:07:04,199
what is it Benjamin this year the wheat
221
00:07:04,199 --> 00:07:11,589
what is it Benjamin this year the wheat
is like this shall we reap it or
222
00:07:11,589 --> 00:07:11,599
223
00:07:11,599 --> 00:07:14,550
not it is little and requires much
224
00:07:14,550 --> 00:07:14,560
not it is little and requires much
225
00:07:14,560 --> 00:07:17,430
not it is little and requires much
effort but what else can we do
226
00:07:17,430 --> 00:07:17,440
effort but what else can we do
227
00:07:17,440 --> 00:07:19,830
effort but what else can we do
instead we have no
228
00:07:19,830 --> 00:07:19,840
instead we have no
229
00:07:19,840 --> 00:07:22,589
instead we have no
choice we have hard days
230
00:07:22,589 --> 00:07:22,599
choice we have hard days
231
00:07:22,599 --> 00:07:26,749
choice we have hard days
ahead reap the wheat and store as much
232
00:07:26,749 --> 00:07:26,759
ahead reap the wheat and store as much
233
00:07:26,759 --> 00:07:30,830
ahead reap the wheat and store as much
as you can we must use it
234
00:07:30,830 --> 00:07:30,840
as you can we must use it
235
00:07:30,840 --> 00:07:34,110
as you can we must use it
sparingly or we will fall victims to
236
00:07:34,110 --> 00:07:34,120
sparingly or we will fall victims to
237
00:07:34,120 --> 00:07:37,670
sparingly or we will fall victims to
famine we'll do our best we won't leave
238
00:07:37,670 --> 00:07:37,680
famine we'll do our best we won't leave
239
00:07:37,680 --> 00:07:40,469
famine we'll do our best we won't leave
even the withered ears it may not have
240
00:07:40,469 --> 00:07:40,479
even the withered ears it may not have
241
00:07:40,479 --> 00:07:44,830
even the withered ears it may not have
wheat for us but it is chaff for the
242
00:07:44,830 --> 00:07:44,840
wheat for us but it is chaff for the
243
00:07:44,840 --> 00:07:47,869
wheat for us but it is chaff for the
animals reap them reap
244
00:07:47,869 --> 00:07:47,879
animals reap them reap
245
00:07:47,879 --> 00:07:51,029
animals reap them reap
them it is better than
246
00:07:51,029 --> 00:07:51,039
them it is better than
247
00:07:51,039 --> 00:07:58,670
them it is better than
nothing all right father
248
00:07:58,670 --> 00:07:58,680
249
00:07:58,680 --> 00:08:00,309
[Music]
250
00:08:00,309 --> 00:08:00,319
[Music]
251
00:08:00,319 --> 00:08:02,350
[Music]
blessing and prosperity left my
252
00:08:02,350 --> 00:08:02,360
blessing and prosperity left my
253
00:08:02,360 --> 00:08:05,909
blessing and prosperity left my
children's lives 30 years
254
00:08:05,909 --> 00:08:05,919
children's lives 30 years
255
00:08:05,919 --> 00:08:08,830
children's lives 30 years
ago since their brother went missing
256
00:08:08,830 --> 00:08:08,840
ago since their brother went missing
257
00:08:08,840 --> 00:08:11,149
ago since their brother went missing
they still need their bread despite all
258
00:08:11,149 --> 00:08:11,159
they still need their bread despite all
259
00:08:11,159 --> 00:08:19,070
they still need their bread despite all
their
260
00:08:19,070 --> 00:08:19,080
261
00:08:19,080 --> 00:08:21,270
efforts of what was
262
00:08:21,270 --> 00:08:21,280
efforts of what was
263
00:08:21,280 --> 00:08:24,760
efforts of what was
it that we were talking
264
00:08:24,760 --> 00:08:24,770
it that we were talking
265
00:08:24,770 --> 00:08:39,190
it that we were talking
[Music]
266
00:08:39,190 --> 00:08:39,200
267
00:08:39,200 --> 00:08:42,589
there is no wheat nobody in Egypt has
268
00:08:42,589 --> 00:08:42,599
there is no wheat nobody in Egypt has
269
00:08:42,599 --> 00:08:46,190
there is no wheat nobody in Egypt has
wheat except user he stared all wheat in
270
00:08:46,190 --> 00:08:46,200
wheat except user he stared all wheat in
271
00:08:46,200 --> 00:08:49,790
wheat except user he stared all wheat in
Egypt in silos with their stems yes we
272
00:08:49,790 --> 00:08:49,800
Egypt in silos with their stems yes we
273
00:08:49,800 --> 00:08:52,750
Egypt in silos with their stems yes we
know that we mean outside Egypt in the
274
00:08:52,750 --> 00:08:52,760
know that we mean outside Egypt in the
275
00:08:52,760 --> 00:08:54,590
know that we mean outside Egypt in the
neighboring
276
00:08:54,590 --> 00:08:54,600
neighboring
277
00:08:54,600 --> 00:08:57,790
neighboring
countries I know that in C and hipen
278
00:08:57,790 --> 00:08:57,800
countries I know that in C and hipen
279
00:08:57,800 --> 00:09:00,310
countries I know that in C and hipen
they are facing famine as well
280
00:09:00,310 --> 00:09:00,320
they are facing famine as well
281
00:09:00,320 --> 00:09:02,829
they are facing famine as well
we should go to the other countries we
282
00:09:02,829 --> 00:09:02,839
we should go to the other countries we
283
00:09:02,839 --> 00:09:15,000
we should go to the other countries we
may be able to import some wheat
284
00:09:15,000 --> 00:09:15,010
285
00:09:15,010 --> 00:09:17,900
[Music]
286
00:09:17,900 --> 00:09:17,910
[Music]
287
00:09:17,910 --> 00:09:21,920
[Music]
[Applause]
288
00:09:21,920 --> 00:09:21,930
289
00:09:21,930 --> 00:09:30,390
[Music]
290
00:09:30,390 --> 00:09:30,400
291
00:09:30,400 --> 00:09:55,150
[Music]
292
00:09:55,150 --> 00:09:55,160
293
00:09:55,160 --> 00:09:57,750
why are you entering the city there is
294
00:09:57,750 --> 00:09:57,760
why are you entering the city there is
295
00:09:57,760 --> 00:10:01,110
why are you entering the city there is
famine in our homeland and they said
296
00:10:01,110 --> 00:10:01,120
famine in our homeland and they said
297
00:10:01,120 --> 00:10:02,670
famine in our homeland and they said
there is wheat in
298
00:10:02,670 --> 00:10:02,680
there is wheat in
299
00:10:02,680 --> 00:10:05,470
there is wheat in
Egypt we have come to seek
300
00:10:05,470 --> 00:10:05,480
Egypt we have come to seek
301
00:10:05,480 --> 00:10:07,949
Egypt we have come to seek
help you must be from
302
00:10:07,949 --> 00:10:07,959
help you must be from
303
00:10:07,959 --> 00:10:11,710
help you must be from
cabiria no that's right wait here while
304
00:10:11,710 --> 00:10:11,720
cabiria no that's right wait here while
305
00:10:11,720 --> 00:10:14,190
cabiria no that's right wait here while
I ask about
306
00:10:14,190 --> 00:10:14,200
I ask about
307
00:10:14,200 --> 00:10:32,430
I ask about
it they stay here till I return
308
00:10:32,430 --> 00:10:32,440
309
00:10:32,440 --> 00:10:35,350
400 slave owners in thieves have thus
310
00:10:35,350 --> 00:10:35,360
400 slave owners in thieves have thus
311
00:10:35,360 --> 00:10:38,150
400 slave owners in thieves have thus
far freed their slaves in order to be
312
00:10:38,150 --> 00:10:38,160
far freed their slaves in order to be
313
00:10:38,160 --> 00:10:40,590
far freed their slaves in order to be
rid of the expenses of
314
00:10:40,590 --> 00:10:40,600
rid of the expenses of
315
00:10:40,600 --> 00:10:43,829
rid of the expenses of
famine those slaves are considered
316
00:10:43,829 --> 00:10:43,839
famine those slaves are considered
317
00:10:43,839 --> 00:10:46,310
famine those slaves are considered
indigenous and must receive free wheat
318
00:10:46,310 --> 00:10:46,320
indigenous and must receive free wheat
319
00:10:46,320 --> 00:10:49,230
indigenous and must receive free wheat
why do they get free wheat why not use
320
00:10:49,230 --> 00:10:49,240
why do they get free wheat why not use
321
00:10:49,240 --> 00:10:50,829
why do they get free wheat why not use
them as
322
00:10:50,829 --> 00:10:50,839
them as
323
00:10:50,839 --> 00:10:53,910
them as
workers you need many workers to guard
324
00:10:53,910 --> 00:10:53,920
workers you need many workers to guard
325
00:10:53,920 --> 00:10:57,389
workers you need many workers to guard
and manage the silos and distribute the
326
00:10:57,389 --> 00:10:57,399
and manage the silos and distribute the
327
00:10:57,399 --> 00:11:01,430
and manage the silos and distribute the
weight give them wheat in return for
328
00:11:01,430 --> 00:11:01,440
weight give them wheat in return for
329
00:11:01,440 --> 00:11:06,030
weight give them wheat in return for
labor Bravo asath that's a very good
330
00:11:06,030 --> 00:11:06,040
labor Bravo asath that's a very good
331
00:11:06,040 --> 00:11:08,670
labor Bravo asath that's a very good
suggestion I must be grateful to pharaoh
332
00:11:08,670 --> 00:11:08,680
suggestion I must be grateful to pharaoh
333
00:11:08,680 --> 00:11:11,350
suggestion I must be grateful to pharaoh
akatan and Lady Nefertiti for choosing
334
00:11:11,350 --> 00:11:11,360
akatan and Lady Nefertiti for choosing
335
00:11:11,360 --> 00:11:14,030
akatan and Lady Nefertiti for choosing
me a wife like
336
00:11:14,030 --> 00:11:14,040
me a wife like
337
00:11:14,040 --> 00:11:17,790
me a wife like
you this way we overcome the lack of
338
00:11:17,790 --> 00:11:17,800
you this way we overcome the lack of
339
00:11:17,800 --> 00:11:34,190
you this way we overcome the lack of
Workforce by using the slaves
340
00:11:34,190 --> 00:11:34,200
341
00:11:34,200 --> 00:11:36,670
greetings to the wise us
342
00:11:36,670 --> 00:11:36,680
greetings to the wise us
343
00:11:36,680 --> 00:11:39,470
greetings to the wise us
our God's greetings to
344
00:11:39,470 --> 00:11:39,480
our God's greetings to
345
00:11:39,480 --> 00:11:42,509
our God's greetings to
you I have come from the city's Eastern
346
00:11:42,509 --> 00:11:42,519
you I have come from the city's Eastern
347
00:11:42,519 --> 00:11:44,990
you I have come from the city's Eastern
Gate Nationals from a neighboring
348
00:11:44,990 --> 00:11:45,000
Gate Nationals from a neighboring
349
00:11:45,000 --> 00:11:47,470
Gate Nationals from a neighboring
country seemingly from cabia have come
350
00:11:47,470 --> 00:11:47,480
country seemingly from cabia have come
351
00:11:47,480 --> 00:11:50,389
country seemingly from cabia have come
to buy wheat what should I tell them
352
00:11:50,389 --> 00:11:50,399
to buy wheat what should I tell them
353
00:11:50,399 --> 00:11:53,870
to buy wheat what should I tell them
make sure they are affected by famine we
354
00:11:53,870 --> 00:11:53,880
make sure they are affected by famine we
355
00:11:53,880 --> 00:11:55,829
make sure they are affected by famine we
can't give wheat to everyone from every
356
00:11:55,829 --> 00:11:55,839
can't give wheat to everyone from every
357
00:11:55,839 --> 00:11:58,190
can't give wheat to everyone from every
other country we will announce the names
358
00:11:58,190 --> 00:11:58,200
other country we will announce the names
359
00:11:58,200 --> 00:12:01,030
other country we will announce the names
of the famin stricken countries in order
360
00:12:01,030 --> 00:12:01,040
of the famin stricken countries in order
361
00:12:01,040 --> 00:12:03,910
of the famin stricken countries in order
to prevent profiter do not give more
362
00:12:03,910 --> 00:12:03,920
to prevent profiter do not give more
363
00:12:03,920 --> 00:12:06,750
to prevent profiter do not give more
than 10 measures A month's share to
364
00:12:06,750 --> 00:12:06,760
than 10 measures A month's share to
365
00:12:06,760 --> 00:12:09,750
than 10 measures A month's share to
anybody and charge them Prosperity time
366
00:12:09,750 --> 00:12:09,760
anybody and charge them Prosperity time
367
00:12:09,760 --> 00:12:13,350
anybody and charge them Prosperity time
price and also register their names so
368
00:12:13,350 --> 00:12:13,360
price and also register their names so
369
00:12:13,360 --> 00:12:15,629
price and also register their names so
they don't get wheat more than once a
370
00:12:15,629 --> 00:12:15,639
they don't get wheat more than once a
371
00:12:15,639 --> 00:12:19,269
they don't get wheat more than once a
month also you must search their luggage
372
00:12:19,269 --> 00:12:19,279
month also you must search their luggage
373
00:12:19,279 --> 00:12:22,310
month also you must search their luggage
as they mustn't be carrying any weapons
374
00:12:22,310 --> 00:12:22,320
as they mustn't be carrying any weapons
375
00:12:22,320 --> 00:12:24,269
as they mustn't be carrying any weapons
this is the list of the famin stricken
376
00:12:24,269 --> 00:12:24,279
this is the list of the famin stricken
377
00:12:24,279 --> 00:12:31,389
this is the list of the famin stricken
countries and instructions
378
00:12:31,389 --> 00:12:31,399
379
00:12:31,399 --> 00:12:33,829
please say something my
380
00:12:33,829 --> 00:12:33,839
please say something my
381
00:12:33,839 --> 00:12:37,509
please say something my
lady they are trying to destroy the
382
00:12:37,509 --> 00:12:37,519
lady they are trying to destroy the
383
00:12:37,519 --> 00:12:43,990
lady they are trying to destroy the
temple they will not even give us free
384
00:12:43,990 --> 00:12:44,000
385
00:12:44,000 --> 00:12:48,030
wheat and what can I do about it they
386
00:12:48,030 --> 00:12:48,040
wheat and what can I do about it they
387
00:12:48,040 --> 00:12:51,629
wheat and what can I do about it they
have banned me from entering the palace
388
00:12:51,629 --> 00:12:51,639
have banned me from entering the palace
389
00:12:51,639 --> 00:12:54,269
have banned me from entering the palace
they don't speak in front of me they
390
00:12:54,269 --> 00:12:54,279
they don't speak in front of me they
391
00:12:54,279 --> 00:12:56,790
they don't speak in front of me they
even consider me to be one of your
392
00:12:56,790 --> 00:12:56,800
even consider me to be one of your
393
00:12:56,800 --> 00:12:59,430
even consider me to be one of your
temple agents if the temple had access
394
00:12:59,430 --> 00:12:59,440
temple agents if the temple had access
395
00:12:59,440 --> 00:13:02,269
temple agents if the temple had access
to wheat for a few months we would be
396
00:13:02,269 --> 00:13:02,279
to wheat for a few months we would be
397
00:13:02,279 --> 00:13:04,829
to wheat for a few months we would be
able to provide the temple with next
398
00:13:04,829 --> 00:13:04,839
able to provide the temple with next
399
00:13:04,839 --> 00:13:07,150
able to provide the temple with next
year's Harvest be sure there will not be
400
00:13:07,150 --> 00:13:07,160
year's Harvest be sure there will not be
401
00:13:07,160 --> 00:13:09,670
year's Harvest be sure there will not be
rain for 5 years neither will there be
402
00:13:09,670 --> 00:13:09,680
rain for 5 years neither will there be
403
00:13:09,680 --> 00:13:13,590
rain for 5 years neither will there be
wheat I do not know why all of us our's
404
00:13:13,590 --> 00:13:13,600
wheat I do not know why all of us our's
405
00:13:13,600 --> 00:13:17,230
wheat I do not know why all of us our's
predictions always come true I hope that
406
00:13:17,230 --> 00:13:17,240
predictions always come true I hope that
407
00:13:17,240 --> 00:13:21,629
predictions always come true I hope that
you can help us in
408
00:13:21,629 --> 00:13:21,639
you can help us in
409
00:13:21,639 --> 00:13:24,590
you can help us in
aanan do you
410
00:13:24,590 --> 00:13:24,600
aanan do you
411
00:13:24,600 --> 00:13:27,590
aanan do you
hear my son is a
412
00:13:27,590 --> 00:13:27,600
hear my son is a
413
00:13:27,600 --> 00:13:30,870
hear my son is a
menot I will always call him by that
414
00:13:30,870 --> 00:13:30,880
menot I will always call him by that
415
00:13:30,880 --> 00:13:33,670
menot I will always call him by that
name I will not utter nor tolerate
416
00:13:33,670 --> 00:13:33,680
name I will not utter nor tolerate
417
00:13:33,680 --> 00:13:36,509
name I will not utter nor tolerate
hearing that stupid
418
00:13:36,509 --> 00:13:36,519
hearing that stupid
419
00:13:36,519 --> 00:13:40,230
hearing that stupid
name all right my lady
420
00:13:40,230 --> 00:13:40,240
name all right my lady
421
00:13:40,240 --> 00:13:44,710
name all right my lady
amot in aot's Palace you always
422
00:13:44,710 --> 00:13:44,720
amot in aot's Palace you always
423
00:13:44,720 --> 00:13:46,470
amot in aot's Palace you always
supported
424
00:13:46,470 --> 00:13:46,480
supported
425
00:13:46,480 --> 00:13:51,269
supported
us you mustn't forget Aman's
426
00:13:51,269 --> 00:13:51,279
us you mustn't forget Aman's
427
00:13:51,279 --> 00:13:55,870
us you mustn't forget Aman's
servants once again please go to Pharaoh
428
00:13:55,870 --> 00:13:55,880
servants once again please go to Pharaoh
429
00:13:55,880 --> 00:14:01,949
servants once again please go to Pharaoh
a forgive me I mayot de go to Pharaoh
430
00:14:01,949 --> 00:14:01,959
a forgive me I mayot de go to Pharaoh
431
00:14:01,959 --> 00:14:06,069
a forgive me I mayot de go to Pharaoh
aelan if you ask him he may provide the
432
00:14:06,069 --> 00:14:06,079
aelan if you ask him he may provide the
433
00:14:06,079 --> 00:14:26,430
aelan if you ask him he may provide the
temple with wheat very well I will do my
434
00:14:26,430 --> 00:14:26,440
435
00:14:26,440 --> 00:14:29,710
best fear the wrath of Gods
436
00:14:29,710 --> 00:14:29,720
best fear the wrath of Gods
437
00:14:29,720 --> 00:14:31,509
best fear the wrath of Gods
and the wrath of
438
00:14:31,509 --> 00:14:31,519
and the wrath of
439
00:14:31,519 --> 00:14:33,269
and the wrath of
Aman A
440
00:14:33,269 --> 00:14:33,279
Aman A
441
00:14:33,279 --> 00:14:37,110
Aman A
menot if Aman curses you and your silos
442
00:14:37,110 --> 00:14:37,120
menot if Aman curses you and your silos
443
00:14:37,120 --> 00:14:39,150
menot if Aman curses you and your silos
will all turn into
444
00:14:39,150 --> 00:14:39,160
will all turn into
445
00:14:39,160 --> 00:14:42,790
will all turn into
Ash yuzar has deceived you he has
446
00:14:42,790 --> 00:14:42,800
Ash yuzar has deceived you he has
447
00:14:42,800 --> 00:14:44,230
Ash yuzar has deceived you he has
deceived us
448
00:14:44,230 --> 00:14:44,240
deceived us
449
00:14:44,240 --> 00:14:47,870
deceived us
all get away from me I hope this Palace
450
00:14:47,870 --> 00:14:47,880
all get away from me I hope this Palace
451
00:14:47,880 --> 00:14:50,590
all get away from me I hope this Palace
is destroyed and you and uzar along with
452
00:14:50,590 --> 00:14:50,600
is destroyed and you and uzar along with
453
00:14:50,600 --> 00:14:53,150
is destroyed and you and uzar along with
it get your hands off me
454
00:14:53,150 --> 00:14:53,160
it get your hands off me
455
00:14:53,160 --> 00:15:02,990
it get your hands off me
idiots do not enrage am man War
456
00:15:02,990 --> 00:15:03,000
457
00:15:03,000 --> 00:15:05,990
Lady T is very
458
00:15:05,990 --> 00:15:06,000
Lady T is very
459
00:15:06,000 --> 00:15:08,870
Lady T is very
angry she must have had bad news from
460
00:15:08,870 --> 00:15:08,880
angry she must have had bad news from
461
00:15:08,880 --> 00:15:12,069
angry she must have had bad news from
the temple I think you're right it means
462
00:15:12,069 --> 00:15:12,079
the temple I think you're right it means
463
00:15:12,079 --> 00:15:13,389
the temple I think you're right it means
the priests have
464
00:15:13,389 --> 00:15:13,399
the priests have
465
00:15:13,399 --> 00:15:16,150
the priests have
failed as I said they are not able to
466
00:15:16,150 --> 00:15:16,160
failed as I said they are not able to
467
00:15:16,160 --> 00:15:19,189
failed as I said they are not able to
buy wheat anywhere each time I am
468
00:15:19,189 --> 00:15:19,199
buy wheat anywhere each time I am
469
00:15:19,199 --> 00:15:22,310
buy wheat anywhere each time I am
foolish enough to doubt my faith in you
470
00:15:22,310 --> 00:15:22,320
foolish enough to doubt my faith in you
471
00:15:22,320 --> 00:15:24,430
foolish enough to doubt my faith in you
you present us with signs of the power
472
00:15:24,430 --> 00:15:24,440
you present us with signs of the power
473
00:15:24,440 --> 00:15:25,710
you present us with signs of the power
of your
474
00:15:25,710 --> 00:15:25,720
of your
475
00:15:25,720 --> 00:15:28,389
of your
God and my doubt is replaced by
476
00:15:28,389 --> 00:15:28,399
God and my doubt is replaced by
477
00:15:28,399 --> 00:15:31,189
God and my doubt is replaced by
certainty
478
00:15:31,189 --> 00:15:31,199
479
00:15:31,199 --> 00:15:33,389
I have no doubt you in contact with the
480
00:15:33,389 --> 00:15:33,399
I have no doubt you in contact with the
481
00:15:33,399 --> 00:15:35,150
I have no doubt you in contact with the
one
482
00:15:35,150 --> 00:15:35,160
one
483
00:15:35,160 --> 00:15:38,629
one
God many times now we have witnessed the
484
00:15:38,629 --> 00:15:38,639
God many times now we have witnessed the
485
00:15:38,639 --> 00:15:42,629
God many times now we have witnessed the
defeat of Aman by the one God without a
486
00:15:42,629 --> 00:15:42,639
defeat of Aman by the one God without a
487
00:15:42,639 --> 00:15:45,670
defeat of Aman by the one God without a
doubt anah who's failure to buy weed is
488
00:15:45,670 --> 00:15:45,680
doubt anah who's failure to buy weed is
489
00:15:45,680 --> 00:15:48,470
doubt anah who's failure to buy weed is
the prel to his final
490
00:15:48,470 --> 00:15:48,480
the prel to his final
491
00:15:48,480 --> 00:15:51,069
the prel to his final
defeat it is my dream to announce
492
00:15:51,069 --> 00:15:51,079
defeat it is my dream to announce
493
00:15:51,079 --> 00:15:54,470
defeat it is my dream to announce
monotheism as the religion of Egypt and
494
00:15:54,470 --> 00:15:54,480
monotheism as the religion of Egypt and
495
00:15:54,480 --> 00:15:57,230
monotheism as the religion of Egypt and
extinguish polytheism and idolatry I
496
00:15:57,230 --> 00:15:57,240
extinguish polytheism and idolatry I
497
00:15:57,240 --> 00:15:59,550
extinguish polytheism and idolatry I
assure you that day is
498
00:15:59,550 --> 00:15:59,560
assure you that day is
499
00:15:59,560 --> 00:16:02,829
assure you that day is
near have patience as the coins in a man
500
00:16:02,829 --> 00:16:02,839
near have patience as the coins in a man
501
00:16:02,839 --> 00:16:05,949
near have patience as the coins in a man
Temple become fewer and watch as the
502
00:16:05,949 --> 00:16:05,959
Temple become fewer and watch as the
503
00:16:05,959 --> 00:16:08,710
Temple become fewer and watch as the
people discover the God's flaws will the
504
00:16:08,710 --> 00:16:08,720
people discover the God's flaws will the
505
00:16:08,720 --> 00:16:09,509
people discover the God's flaws will the
day
506
00:16:09,509 --> 00:16:09,519
day
507
00:16:09,519 --> 00:16:12,829
day
come when the power of am man the
508
00:16:12,829 --> 00:16:12,839
come when the power of am man the
509
00:16:12,839 --> 00:16:24,980
come when the power of am man the
false and desperate God comes to an end
510
00:16:24,980 --> 00:16:24,990
511
00:16:24,990 --> 00:16:29,790
[Music]
512
00:16:29,790 --> 00:16:29,800
[Music]
513
00:16:29,800 --> 00:16:32,069
[Music]
God who will that
514
00:16:32,069 --> 00:16:32,079
God who will that
515
00:16:32,079 --> 00:16:37,030
God who will that
monotheism will eradicate polytheism and
516
00:16:37,030 --> 00:16:37,040
monotheism will eradicate polytheism and
517
00:16:37,040 --> 00:16:40,330
monotheism will eradicate polytheism and
idolatry God's promise shall soon be
518
00:16:40,330 --> 00:16:40,340
idolatry God's promise shall soon be
519
00:16:40,340 --> 00:16:49,629
idolatry God's promise shall soon be
[Music]
520
00:16:49,629 --> 00:16:49,639
521
00:16:49,639 --> 00:16:52,150
realized my concern at the moment is
522
00:16:52,150 --> 00:16:52,160
realized my concern at the moment is
523
00:16:52,160 --> 00:16:53,629
realized my concern at the moment is
Lady
524
00:16:53,629 --> 00:16:53,639
Lady
525
00:16:53,639 --> 00:16:56,230
Lady
T she could instigate the priests
526
00:16:56,230 --> 00:16:56,240
T she could instigate the priests
527
00:16:56,240 --> 00:17:00,069
T she could instigate the priests
against your rule and our aim
528
00:17:00,069 --> 00:17:00,079
against your rule and our aim
529
00:17:00,079 --> 00:17:03,350
against your rule and our aim
if Lady T is such a danger we could have
530
00:17:03,350 --> 00:17:03,360
if Lady T is such a danger we could have
531
00:17:03,360 --> 00:17:07,029
if Lady T is such a danger we could have
her imprisoned no your highness I think
532
00:17:07,029 --> 00:17:07,039
her imprisoned no your highness I think
533
00:17:07,039 --> 00:17:08,990
her imprisoned no your highness I think
it would be enough if she were confined
534
00:17:08,990 --> 00:17:09,000
it would be enough if she were confined
535
00:17:09,000 --> 00:17:12,109
it would be enough if she were confined
to her house so she couldn't contact our
536
00:17:12,109 --> 00:17:12,119
to her house so she couldn't contact our
537
00:17:12,119 --> 00:17:16,450
to her house so she couldn't contact our
enemies all right sumon Haram
538
00:17:16,450 --> 00:17:16,460
enemies all right sumon Haram
539
00:17:16,460 --> 00:17:18,230
enemies all right sumon Haram
[Music]
540
00:17:18,230 --> 00:17:18,240
[Music]
541
00:17:18,240 --> 00:17:22,630
[Music]
hob as of today my mother Lady T is
542
00:17:22,630 --> 00:17:22,640
hob as of today my mother Lady T is
543
00:17:22,640 --> 00:17:25,390
hob as of today my mother Lady T is
under house
544
00:17:25,390 --> 00:17:25,400
under house
545
00:17:25,400 --> 00:17:27,630
under house
arrest the priests are banned from
546
00:17:27,630 --> 00:17:27,640
arrest the priests are banned from
547
00:17:27,640 --> 00:17:30,789
arrest the priests are banned from
meeting with her
548
00:17:30,789 --> 00:17:30,799
meeting with her
549
00:17:30,799 --> 00:17:38,230
meeting with her
nobody but me may enter or leave her
550
00:17:38,230 --> 00:17:38,240
551
00:17:38,240 --> 00:17:41,789
Palace we have asked Merchants from
552
00:17:41,789 --> 00:17:41,799
Palace we have asked Merchants from
553
00:17:41,799 --> 00:17:44,350
Palace we have asked Merchants from
everywhere it's impossible to import
554
00:17:44,350 --> 00:17:44,360
everywhere it's impossible to import
555
00:17:44,360 --> 00:17:45,870
everywhere it's impossible to import
wheat from other
556
00:17:45,870 --> 00:17:45,880
wheat from other
557
00:17:45,880 --> 00:17:48,510
wheat from other
countries they say there is famine in
558
00:17:48,510 --> 00:17:48,520
countries they say there is famine in
559
00:17:48,520 --> 00:17:50,270
countries they say there is famine in
the neighboring countries as
560
00:17:50,270 --> 00:17:50,280
the neighboring countries as
561
00:17:50,280 --> 00:17:54,190
the neighboring countries as
well there is no wheat in Egypt either
562
00:17:54,190 --> 00:17:54,200
well there is no wheat in Egypt either
563
00:17:54,200 --> 00:17:57,149
well there is no wheat in Egypt either
if anyone stored it they have used it in
564
00:17:57,149 --> 00:17:57,159
if anyone stored it they have used it in
565
00:17:57,159 --> 00:18:00,590
if anyone stored it they have used it in
the past 2 years
566
00:18:00,590 --> 00:18:00,600
the past 2 years
567
00:18:00,600 --> 00:18:02,510
the past 2 years
we have no
568
00:18:02,510 --> 00:18:02,520
we have no
569
00:18:02,520 --> 00:18:06,110
we have no
choice we cannot let thousands of Aman
570
00:18:06,110 --> 00:18:06,120
choice we cannot let thousands of Aman
571
00:18:06,120 --> 00:18:09,750
choice we cannot let thousands of Aman
Temple servants starve to death we will
572
00:18:09,750 --> 00:18:09,760
Temple servants starve to death we will
573
00:18:09,760 --> 00:18:12,830
Temple servants starve to death we will
have to pay for the wheat but your
574
00:18:12,830 --> 00:18:12,840
have to pay for the wheat but your
575
00:18:12,840 --> 00:18:15,230
have to pay for the wheat but your
eminence these Treasures are the
576
00:18:15,230 --> 00:18:15,240
eminence these Treasures are the
577
00:18:15,240 --> 00:18:16,230
eminence these Treasures are the
Temple's
578
00:18:16,230 --> 00:18:16,240
Temple's
579
00:18:16,240 --> 00:18:19,110
Temple's
power the Temple's power is because of
580
00:18:19,110 --> 00:18:19,120
power the Temple's power is because of
581
00:18:19,120 --> 00:18:21,870
power the Temple's power is because of
its servants and followers we cannot
582
00:18:21,870 --> 00:18:21,880
its servants and followers we cannot
583
00:18:21,880 --> 00:18:25,270
its servants and followers we cannot
just have them all starving wheat is now
584
00:18:25,270 --> 00:18:25,280
just have them all starving wheat is now
585
00:18:25,280 --> 00:18:27,510
just have them all starving wheat is now
much more expensive than the Temple's
586
00:18:27,510 --> 00:18:27,520
much more expensive than the Temple's
587
00:18:27,520 --> 00:18:29,310
much more expensive than the Temple's
gold eminence
588
00:18:29,310 --> 00:18:29,320
gold eminence
589
00:18:29,320 --> 00:18:31,470
gold eminence
we will just have to do without a part
590
00:18:31,470 --> 00:18:31,480
we will just have to do without a part
591
00:18:31,480 --> 00:18:34,909
we will just have to do without a part
of the Temple's treasure take a box from
592
00:18:34,909 --> 00:18:34,919
of the Temple's treasure take a box from
593
00:18:34,919 --> 00:18:37,470
of the Temple's treasure take a box from
the treasury and go to the silos in
594
00:18:37,470 --> 00:18:37,480
the treasury and go to the silos in
595
00:18:37,480 --> 00:18:40,590
the treasury and go to the silos in
thieves and buy some wheat and take a
596
00:18:40,590 --> 00:18:40,600
thieves and buy some wheat and take a
597
00:18:40,600 --> 00:18:44,230
thieves and buy some wheat and take a
few guards with
598
00:18:44,230 --> 00:18:44,240
599
00:18:44,240 --> 00:18:47,669
you do not return without the
600
00:18:47,669 --> 00:18:47,679
you do not return without the
601
00:18:47,679 --> 00:18:50,470
you do not return without the
wheat
602
00:18:50,470 --> 00:18:50,480
wheat
603
00:18:50,480 --> 00:18:53,870
wheat
understand for now we will just have to
604
00:18:53,870 --> 00:18:53,880
understand for now we will just have to
605
00:18:53,880 --> 00:19:01,470
understand for now we will just have to
admit defeat by youif
606
00:19:01,470 --> 00:19:01,480
607
00:19:01,480 --> 00:19:06,350
but when the time comes I will crash
608
00:19:06,350 --> 00:19:06,360
but when the time comes I will crash
609
00:19:06,360 --> 00:19:15,830
but when the time comes I will crash
Aran and you Sashi
610
00:19:15,830 --> 00:19:15,840
611
00:19:15,840 --> 00:19:51,669
[Music]
612
00:19:51,669 --> 00:19:51,679
613
00:19:51,679 --> 00:19:54,990
May the gods destroy you Saif I hope he
614
00:19:54,990 --> 00:19:55,000
May the gods destroy you Saif I hope he
615
00:19:55,000 --> 00:19:57,190
May the gods destroy you Saif I hope he
is cursed by
616
00:19:57,190 --> 00:19:57,200
is cursed by
617
00:19:57,200 --> 00:20:00,549
is cursed by
Aman this treasure is the reason for the
618
00:20:00,549 --> 00:20:00,559
Aman this treasure is the reason for the
619
00:20:00,559 --> 00:20:02,590
Aman this treasure is the reason for the
Temple's
620
00:20:02,590 --> 00:20:02,600
Temple's
621
00:20:02,600 --> 00:20:05,669
Temple's
power I hope the fires of the God's
622
00:20:05,669 --> 00:20:05,679
power I hope the fires of the God's
623
00:20:05,679 --> 00:20:11,669
power I hope the fires of the God's
Wrath befall usar and his Lord
624
00:20:11,669 --> 00:20:11,679
625
00:20:11,679 --> 00:20:14,789
aatan
626
00:20:14,789 --> 00:20:14,799
627
00:20:14,799 --> 00:20:17,950
one
628
00:20:17,950 --> 00:20:17,960
629
00:20:17,960 --> 00:20:21,149
2
630
00:20:21,149 --> 00:20:21,159
631
00:20:21,159 --> 00:20:23,750
3
632
00:20:23,750 --> 00:20:23,760
3
633
00:20:23,760 --> 00:20:29,390
3
4 15 measures five measures
634
00:20:29,390 --> 00:20:29,400
635
00:20:29,400 --> 00:20:32,029
were you a
636
00:20:32,029 --> 00:20:32,039
637
00:20:32,039 --> 00:20:40,590
slave right off you go 10 measures
638
00:20:40,590 --> 00:20:40,600
639
00:20:40,600 --> 00:20:44,029
next I hope these coins turn into fire
640
00:20:44,029 --> 00:20:44,039
next I hope these coins turn into fire
641
00:20:44,039 --> 00:20:46,750
next I hope these coins turn into fire
and burn you and your as
642
00:20:46,750 --> 00:20:46,760
and burn you and your as
643
00:20:46,760 --> 00:20:49,590
and burn you and your as
silos the way separation from these
644
00:20:49,590 --> 00:20:49,600
silos the way separation from these
645
00:20:49,600 --> 00:20:53,070
silos the way separation from these
coins is burning you will not be burning
646
00:20:53,070 --> 00:20:53,080
coins is burning you will not be burning
647
00:20:53,080 --> 00:21:01,470
coins is burning you will not be burning
us I can assure you of that
648
00:21:01,470 --> 00:21:01,480
649
00:21:01,480 --> 00:21:05,310
is this 3,000 Deon
650
00:21:05,310 --> 00:21:05,320
is this 3,000 Deon
651
00:21:05,320 --> 00:21:08,029
is this 3,000 Deon
yes a th000
652
00:21:08,029 --> 00:21:08,039
yes a th000
653
00:21:08,039 --> 00:21:13,390
yes a th000
measures for the temple go on others pay
654
00:21:13,390 --> 00:21:13,400
measures for the temple go on others pay
655
00:21:13,400 --> 00:21:17,149
measures for the temple go on others pay
one Deon for one measure did you see
656
00:21:17,149 --> 00:21:17,159
one Deon for one measure did you see
657
00:21:17,159 --> 00:21:20,149
one Deon for one measure did you see
that's our offerings and gift yes we
658
00:21:20,149 --> 00:21:20,159
that's our offerings and gift yes we
659
00:21:20,159 --> 00:21:22,830
that's our offerings and gift yes we
gave them to the gods but they kept it
660
00:21:22,830 --> 00:21:22,840
gave them to the gods but they kept it
661
00:21:22,840 --> 00:21:25,789
gave them to the gods but they kept it
for themselves people are starving but
662
00:21:25,789 --> 00:21:25,799
for themselves people are starving but
663
00:21:25,799 --> 00:21:28,710
for themselves people are starving but
they eat so much they can't even see
664
00:21:28,710 --> 00:21:28,720
they eat so much they can't even see
665
00:21:28,720 --> 00:21:32,029
they eat so much they can't even see
their feet over their fat bellies eat
666
00:21:32,029 --> 00:21:32,039
their feet over their fat bellies eat
667
00:21:32,039 --> 00:21:35,510
their feet over their fat bellies eat
and get fat Glutton priests when will we
668
00:21:35,510 --> 00:21:35,520
and get fat Glutton priests when will we
669
00:21:35,520 --> 00:21:38,070
and get fat Glutton priests when will we
be rid of
670
00:21:38,070 --> 00:21:38,080
be rid of
671
00:21:38,080 --> 00:21:41,669
be rid of
them next 15
672
00:21:41,669 --> 00:21:41,679
them next 15
673
00:21:41,679 --> 00:21:44,310
them next 15
measures be careful not to waste
674
00:21:44,310 --> 00:21:44,320
measures be careful not to waste
675
00:21:44,320 --> 00:21:48,510
measures be careful not to waste
anything come on hurry you go over there
676
00:21:48,510 --> 00:21:48,520
anything come on hurry you go over there
677
00:21:48,520 --> 00:21:52,930
anything come on hurry you go over there
that oh it'll be okay
678
00:21:52,930 --> 00:21:52,940
679
00:21:52,940 --> 00:22:17,630
[Music]
680
00:22:17,630 --> 00:22:17,640
681
00:22:17,640 --> 00:22:20,630
poor old
682
00:22:20,630 --> 00:22:20,640
683
00:22:20,640 --> 00:22:23,590
[Music]
684
00:22:23,590 --> 00:22:23,600
[Music]
685
00:22:23,600 --> 00:22:27,269
[Music]
woman what are you doing why are you
686
00:22:27,269 --> 00:22:27,279
woman what are you doing why are you
687
00:22:27,279 --> 00:22:30,110
woman what are you doing why are you
laughing go on on go away go and play
688
00:22:30,110 --> 00:22:30,120
laughing go on on go away go and play
689
00:22:30,120 --> 00:22:38,789
laughing go on on go away go and play
somewhere
690
00:22:38,789 --> 00:22:38,799
691
00:22:38,799 --> 00:22:43,310
else is that you lady
692
00:22:43,310 --> 00:22:43,320
693
00:22:43,320 --> 00:22:48,510
seica who are you you don't recognize me
694
00:22:48,510 --> 00:22:48,520
seica who are you you don't recognize me
695
00:22:48,520 --> 00:22:51,190
seica who are you you don't recognize me
I was a maid in your Palace when you
696
00:22:51,190 --> 00:22:51,200
I was a maid in your Palace when you
697
00:22:51,200 --> 00:22:52,390
I was a maid in your Palace when you
freed
698
00:22:52,390 --> 00:22:52,400
freed
699
00:22:52,400 --> 00:22:56,149
freed
everybody but I consider myself still to
700
00:22:56,149 --> 00:22:56,159
everybody but I consider myself still to
701
00:22:56,159 --> 00:23:00,230
everybody but I consider myself still to
be your maid my lady
702
00:23:00,230 --> 00:23:00,240
be your maid my lady
703
00:23:00,240 --> 00:23:03,990
be your maid my lady
I am happy you have settled down come my
704
00:23:03,990 --> 00:23:04,000
I am happy you have settled down come my
705
00:23:04,000 --> 00:23:08,990
I am happy you have settled down come my
lady come to my house it is near no I
706
00:23:08,990 --> 00:23:09,000
lady come to my house it is near no I
707
00:23:09,000 --> 00:23:12,310
lady come to my house it is near no I
must be going where that is not the way
708
00:23:12,310 --> 00:23:12,320
must be going where that is not the way
709
00:23:12,320 --> 00:23:14,669
must be going where that is not the way
to the
710
00:23:14,669 --> 00:23:14,679
to the
711
00:23:14,679 --> 00:23:18,070
to the
Palace somebody said that usar cief is
712
00:23:18,070 --> 00:23:18,080
Palace somebody said that usar cief is
713
00:23:18,080 --> 00:23:20,870
Palace somebody said that usar cief is
going to
714
00:23:20,870 --> 00:23:20,880
715
00:23:20,880 --> 00:23:24,750
Memphis so I am going to Syria
716
00:23:24,750 --> 00:23:24,760
Memphis so I am going to Syria
717
00:23:24,760 --> 00:23:29,230
Memphis so I am going to Syria
gate as the Nile has no water you SCE
718
00:23:29,230 --> 00:23:29,240
gate as the Nile has no water you SCE
719
00:23:29,240 --> 00:23:31,950
gate as the Nile has no water you SCE
goes to Memphis via
720
00:23:31,950 --> 00:23:31,960
goes to Memphis via
721
00:23:31,960 --> 00:23:36,110
goes to Memphis via
Syria I want to see him who told you
722
00:23:36,110 --> 00:23:36,120
Syria I want to see him who told you
723
00:23:36,120 --> 00:23:40,310
Syria I want to see him who told you
that someone you know was it a stranger
724
00:23:40,310 --> 00:23:40,320
that someone you know was it a stranger
725
00:23:40,320 --> 00:23:45,269
that someone you know was it a stranger
trying to tease
726
00:23:45,269 --> 00:23:45,279
727
00:23:45,279 --> 00:23:49,830
you it it was a youth in the
728
00:23:49,830 --> 00:23:49,840
you it it was a youth in the
729
00:23:49,840 --> 00:23:53,630
you it it was a youth in the
street and I'm sure you rewarded him
730
00:23:53,630 --> 00:23:53,640
street and I'm sure you rewarded him
731
00:23:53,640 --> 00:23:56,750
street and I'm sure you rewarded him
dearly must not one reward the one who
732
00:23:56,750 --> 00:23:56,760
dearly must not one reward the one who
733
00:23:56,760 --> 00:24:00,110
dearly must not one reward the one who
brings news of usar
734
00:24:00,110 --> 00:24:00,120
brings news of usar
735
00:24:00,120 --> 00:24:02,430
brings news of usar
even if it is a lie my
736
00:24:02,430 --> 00:24:02,440
even if it is a lie my
737
00:24:02,440 --> 00:24:05,870
even if it is a lie my
lady but what if it is true and I see
738
00:24:05,870 --> 00:24:05,880
lady but what if it is true and I see
739
00:24:05,880 --> 00:24:07,350
lady but what if it is true and I see
him
740
00:24:07,350 --> 00:24:07,360
him
741
00:24:07,360 --> 00:24:10,549
him
there but your eyes my lady they cannot
742
00:24:10,549 --> 00:24:10,559
there but your eyes my lady they cannot
743
00:24:10,559 --> 00:24:13,909
there but your eyes my lady they cannot
see well how are you going to see you
744
00:24:13,909 --> 00:24:13,919
see well how are you going to see you
745
00:24:13,919 --> 00:24:17,789
see well how are you going to see you
Zar I can see a little
746
00:24:17,789 --> 00:24:17,799
Zar I can see a little
747
00:24:17,799 --> 00:24:21,310
Zar I can see a little
bit I don't need eyes to see you
748
00:24:21,310 --> 00:24:21,320
bit I don't need eyes to see you
749
00:24:21,320 --> 00:24:25,190
bit I don't need eyes to see you
sarf I just need to smell his
750
00:24:25,190 --> 00:24:25,200
sarf I just need to smell his
751
00:24:25,200 --> 00:24:30,950
sarf I just need to smell his
scent he is always beside me
752
00:24:30,950 --> 00:24:30,960
753
00:24:30,960 --> 00:24:33,470
he always appears on the back of my
754
00:24:33,470 --> 00:24:33,480
he always appears on the back of my
755
00:24:33,480 --> 00:24:36,590
he always appears on the back of my
closed
756
00:24:36,590 --> 00:24:36,600
757
00:24:36,600 --> 00:24:39,230
eyelids I haven't lived without you
758
00:24:39,230 --> 00:24:39,240
eyelids I haven't lived without you
759
00:24:39,240 --> 00:24:43,789
eyelids I haven't lived without you
sirce for a moment if I had I would be
760
00:24:43,789 --> 00:24:43,799
sirce for a moment if I had I would be
761
00:24:43,799 --> 00:24:46,230
sirce for a moment if I had I would be
dead by
762
00:24:46,230 --> 00:24:46,240
dead by
763
00:24:46,240 --> 00:24:50,909
dead by
now poor zica her love was once only a
764
00:24:50,909 --> 00:24:50,919
now poor zica her love was once only a
765
00:24:50,919 --> 00:24:54,500
now poor zica her love was once only a
whim but now she is truly devoted
766
00:24:54,500 --> 00:24:54,510
whim but now she is truly devoted
767
00:24:54,510 --> 00:25:07,680
whim but now she is truly devoted
[Applause]
768
00:25:07,680 --> 00:25:07,690
769
00:25:07,690 --> 00:25:18,230
[Applause]
770
00:25:18,230 --> 00:25:18,240
[Applause]
771
00:25:18,240 --> 00:25:20,710
[Applause]
you
772
00:25:20,710 --> 00:25:20,720
you
773
00:25:20,720 --> 00:25:22,669
you
see
774
00:25:22,669 --> 00:25:22,679
see
775
00:25:22,679 --> 00:25:25,500
see
you Joseph
776
00:25:25,500 --> 00:25:25,510
you Joseph
777
00:25:25,510 --> 00:25:50,029
you Joseph
[Applause]
778
00:25:50,029 --> 00:25:50,039
779
00:25:50,039 --> 00:25:51,310
what's the matter
780
00:25:51,310 --> 00:25:51,320
what's the matter
781
00:25:51,320 --> 00:25:54,350
what's the matter
Excellency are you looking for
782
00:25:54,350 --> 00:25:54,360
Excellency are you looking for
783
00:25:54,360 --> 00:25:57,389
Excellency are you looking for
someone someone was calling Joseph from
784
00:25:57,389 --> 00:25:57,399
someone someone was calling Joseph from
785
00:25:57,399 --> 00:25:59,830
someone someone was calling Joseph from
the crowd
786
00:25:59,830 --> 00:25:59,840
the crowd
787
00:25:59,840 --> 00:26:02,080
the crowd
but everyone knows me by my Egyptian
788
00:26:02,080 --> 00:26:02,090
but everyone knows me by my Egyptian
789
00:26:02,090 --> 00:26:08,389
but everyone knows me by my Egyptian
[Applause]
790
00:26:08,389 --> 00:26:08,399
791
00:26:08,399 --> 00:26:11,630
name are you looking for
792
00:26:11,630 --> 00:26:11,640
name are you looking for
793
00:26:11,640 --> 00:26:15,190
name are you looking for
someone a female voice called Joseph
794
00:26:15,190 --> 00:26:15,200
someone a female voice called Joseph
795
00:26:15,200 --> 00:26:16,990
someone a female voice called Joseph
imploring with all her
796
00:26:16,990 --> 00:26:17,000
imploring with all her
797
00:26:17,000 --> 00:26:21,269
imploring with all her
heart the voice was
798
00:26:21,269 --> 00:26:21,279
799
00:26:21,279 --> 00:26:29,970
familiar try to find her in the crowd
800
00:26:29,970 --> 00:26:29,980
801
00:26:29,980 --> 00:26:35,630
[Applause]
802
00:26:35,630 --> 00:26:35,640
[Applause]
803
00:26:35,640 --> 00:26:37,149
[Applause]
it's useless to
804
00:26:37,149 --> 00:26:37,159
it's useless to
805
00:26:37,159 --> 00:26:40,590
it's useless to
search finding one person among so many
806
00:26:40,590 --> 00:26:40,600
search finding one person among so many
807
00:26:40,600 --> 00:26:43,630
search finding one person among so many
eager people by her voice is
808
00:26:43,630 --> 00:26:43,640
eager people by her voice is
809
00:26:43,640 --> 00:26:47,070
eager people by her voice is
[Applause]
810
00:26:47,070 --> 00:26:47,080
[Applause]
811
00:26:47,080 --> 00:27:01,430
[Applause]
impossible let's go
812
00:27:01,430 --> 00:27:01,440
813
00:27:01,440 --> 00:27:04,430
Tama daughter
814
00:27:04,430 --> 00:27:04,440
815
00:27:04,440 --> 00:27:17,510
[Music]
816
00:27:17,510 --> 00:27:17,520
817
00:27:17,520 --> 00:27:20,250
ofatma you are freed as
818
00:27:20,250 --> 00:27:20,260
ofatma you are freed as
819
00:27:20,260 --> 00:27:26,230
ofatma you are freed as
[Music]
820
00:27:26,230 --> 00:27:26,240
[Music]
821
00:27:26,240 --> 00:27:31,510
[Music]
well you can get free eat for 1
822
00:27:31,510 --> 00:27:31,520
823
00:27:31,520 --> 00:27:33,510
[Music]
824
00:27:33,510 --> 00:27:33,520
[Music]
825
00:27:33,520 --> 00:27:35,750
[Music]
month 10
826
00:27:35,750 --> 00:27:35,760
month 10
827
00:27:35,760 --> 00:27:38,510
month 10
measures your
828
00:27:38,510 --> 00:27:38,520
measures your
829
00:27:38,520 --> 00:27:44,440
measures your
papers TI daughter of
830
00:27:44,440 --> 00:27:44,450
831
00:27:44,450 --> 00:27:55,750
[Music]
832
00:27:55,750 --> 00:27:55,760
[Music]
833
00:27:55,760 --> 00:28:00,150
[Music]
bingi this is your freedom certificate
834
00:28:00,150 --> 00:28:00,160
835
00:28:00,160 --> 00:28:02,350
[Applause]
836
00:28:02,350 --> 00:28:02,360
[Applause]
837
00:28:02,360 --> 00:28:05,590
[Applause]
you can have free wheat for one
838
00:28:05,590 --> 00:28:05,600
you can have free wheat for one
839
00:28:05,600 --> 00:28:22,110
you can have free wheat for one
month 10 measures
840
00:28:22,110 --> 00:28:22,120
841
00:28:22,120 --> 00:28:27,460
next 20 measures go
842
00:28:27,460 --> 00:28:27,470
next 20 measures go
843
00:28:27,470 --> 00:28:54,070
next 20 measures go
[Music]
844
00:28:54,070 --> 00:28:54,080
845
00:28:54,080 --> 00:28:57,310
I don't know why I can't forget her
846
00:28:57,310 --> 00:28:57,320
I don't know why I can't forget her
847
00:28:57,320 --> 00:29:00,430
I don't know why I can't forget her
because you love love
848
00:29:00,430 --> 00:29:00,440
849
00:29:00,440 --> 00:29:06,510
Hera her whims angered me very
850
00:29:06,510 --> 00:29:06,520
851
00:29:06,520 --> 00:29:08,110
[Music]
852
00:29:08,110 --> 00:29:08,120
[Music]
853
00:29:08,120 --> 00:29:12,070
[Music]
much but I too love her now because she
854
00:29:12,070 --> 00:29:12,080
much but I too love her now because she
855
00:29:12,080 --> 00:29:15,700
much but I too love her now because she
is so pathetic
856
00:29:15,700 --> 00:29:15,710
857
00:29:15,710 --> 00:29:35,460
[Music]
858
00:29:35,460 --> 00:29:35,470
859
00:29:35,470 --> 00:29:51,149
[Music]
860
00:29:51,149 --> 00:29:51,159
[Music]
861
00:29:51,159 --> 00:29:54,470
[Music]
what are we doing here I don't
862
00:29:54,470 --> 00:29:54,480
what are we doing here I don't
863
00:29:54,480 --> 00:29:58,750
what are we doing here I don't
know we didn't intend on returning here
864
00:29:58,750 --> 00:29:58,760
know we didn't intend on returning here
865
00:29:58,760 --> 00:30:01,470
know we didn't intend on returning here
we were busy talking and just ended up
866
00:30:01,470 --> 00:30:01,480
we were busy talking and just ended up
867
00:30:01,480 --> 00:30:05,269
we were busy talking and just ended up
here like we used to if Lady zica sees
868
00:30:05,269 --> 00:30:05,279
here like we used to if Lady zica sees
869
00:30:05,279 --> 00:30:09,830
here like we used to if Lady zica sees
us she'll say oh no they're back
870
00:30:09,830 --> 00:30:09,840
us she'll say oh no they're back
871
00:30:09,840 --> 00:30:12,549
us she'll say oh no they're back
again do you think we should go in and
872
00:30:12,549 --> 00:30:12,559
again do you think we should go in and
873
00:30:12,559 --> 00:30:15,310
again do you think we should go in and
give her some wheat yes I don't think
874
00:30:15,310 --> 00:30:15,320
give her some wheat yes I don't think
875
00:30:15,320 --> 00:30:18,430
give her some wheat yes I don't think
she ever gets any weight I don't imagine
876
00:30:18,430 --> 00:30:18,440
she ever gets any weight I don't imagine
877
00:30:18,440 --> 00:30:21,669
she ever gets any weight I don't imagine
anyone brings her any I fear that she's
878
00:30:21,669 --> 00:30:21,679
anyone brings her any I fear that she's
879
00:30:21,679 --> 00:30:47,070
anyone brings her any I fear that she's
starving to death let's go
880
00:30:47,070 --> 00:30:47,080
881
00:30:47,080 --> 00:30:51,070
where could lady zica be I don't know
882
00:30:51,070 --> 00:30:51,080
where could lady zica be I don't know
883
00:30:51,080 --> 00:30:52,950
where could lady zica be I don't know
she might be in the
884
00:30:52,950 --> 00:30:52,960
she might be in the
885
00:30:52,960 --> 00:30:56,590
she might be in the
palace Lady Lady
886
00:30:56,590 --> 00:30:56,600
palace Lady Lady
887
00:30:56,600 --> 00:31:05,350
palace Lady Lady
seica Lady
888
00:31:05,350 --> 00:31:05,360
889
00:31:05,360 --> 00:31:07,470
Lady Lady
890
00:31:07,470 --> 00:31:07,480
Lady Lady
891
00:31:07,480 --> 00:31:13,750
Lady Lady
seica
892
00:31:13,750 --> 00:31:13,760
893
00:31:13,760 --> 00:31:15,710
Lady
894
00:31:15,710 --> 00:31:15,720
Lady
895
00:31:15,720 --> 00:31:18,430
Lady
Lady Lady
896
00:31:18,430 --> 00:31:18,440
Lady Lady
897
00:31:18,440 --> 00:31:20,350
Lady Lady
SEO
898
00:31:20,350 --> 00:31:20,360
SEO
899
00:31:20,360 --> 00:31:25,590
SEO
lady where are
900
00:31:25,590 --> 00:31:25,600
901
00:31:25,600 --> 00:31:29,509
you lady Alica
902
00:31:29,509 --> 00:31:29,519
you lady Alica
903
00:31:29,519 --> 00:31:31,990
you lady Alica
lady
904
00:31:31,990 --> 00:31:32,000
905
00:31:32,000 --> 00:31:39,430
sea
906
00:31:39,430 --> 00:31:39,440
907
00:31:39,440 --> 00:31:41,629
lady I
908
00:31:41,629 --> 00:31:41,639
lady I
909
00:31:41,639 --> 00:31:45,950
lady I
remember I think I know where she is the
910
00:31:45,950 --> 00:31:45,960
remember I think I know where she is the
911
00:31:45,960 --> 00:31:50,590
remember I think I know where she is the
usual place she will be back let's grind
912
00:31:50,590 --> 00:31:50,600
usual place she will be back let's grind
913
00:31:50,600 --> 00:32:21,789
usual place she will be back let's grind
some wheat and make some dough
914
00:32:21,789 --> 00:32:21,799
915
00:32:21,799 --> 00:32:42,110
the smell of fresh bread
916
00:32:42,110 --> 00:32:42,120
917
00:32:42,120 --> 00:32:46,230
[Music]
918
00:32:46,230 --> 00:32:46,240
919
00:32:46,240 --> 00:32:58,149
is anybody there
920
00:32:58,149 --> 00:32:58,159
921
00:32:58,159 --> 00:33:02,310
is someone there hello my lady welcome
922
00:33:02,310 --> 00:33:02,320
is someone there hello my lady welcome
923
00:33:02,320 --> 00:33:05,029
is someone there hello my lady welcome
home we searched everywhere in the
924
00:33:05,029 --> 00:33:05,039
home we searched everywhere in the
925
00:33:05,039 --> 00:33:08,269
home we searched everywhere in the
palace have some fresh bread we knew you
926
00:33:08,269 --> 00:33:08,279
palace have some fresh bread we knew you
927
00:33:08,279 --> 00:33:10,950
palace have some fresh bread we knew you
would return soon you must be
928
00:33:10,950 --> 00:33:10,960
would return soon you must be
929
00:33:10,960 --> 00:33:18,070
would return soon you must be
hungry we baked some
930
00:33:18,070 --> 00:33:18,080
931
00:33:18,080 --> 00:33:21,509
bread I see you've learned to sweet
932
00:33:21,509 --> 00:33:21,519
bread I see you've learned to sweet
933
00:33:21,519 --> 00:33:31,909
bread I see you've learned to sweet
talk who asked you to come back anyway
934
00:33:31,909 --> 00:33:31,919
935
00:33:31,919 --> 00:33:35,230
come my lady come and sit
936
00:33:35,230 --> 00:33:35,240
come my lady come and sit
937
00:33:35,240 --> 00:33:45,430
come my lady come and sit
here have some delicious fresh
938
00:33:45,430 --> 00:33:45,440
939
00:33:45,440 --> 00:33:48,870
bread we thought that you might be
940
00:33:48,870 --> 00:33:48,880
bread we thought that you might be
941
00:33:48,880 --> 00:33:51,590
bread we thought that you might be
hungry we ground some wheat and bake
942
00:33:51,590 --> 00:33:51,600
hungry we ground some wheat and bake
943
00:33:51,600 --> 00:33:53,549
hungry we ground some wheat and bake
some fresh
944
00:33:53,549 --> 00:33:53,559
some fresh
945
00:33:53,559 --> 00:33:56,310
some fresh
bread we've left some flour and wheat
946
00:33:56,310 --> 00:33:56,320
bread we've left some flour and wheat
947
00:33:56,320 --> 00:34:01,110
bread we've left some flour and wheat
here
948
00:34:01,110 --> 00:34:01,120
949
00:34:01,120 --> 00:34:03,310
we waited to see the
950
00:34:03,310 --> 00:34:03,320
we waited to see the
951
00:34:03,320 --> 00:34:09,030
we waited to see the
lady and then we'll
952
00:34:09,030 --> 00:34:09,040
953
00:34:09,040 --> 00:34:10,949
leave no need to
954
00:34:10,949 --> 00:34:10,960
leave no need to
955
00:34:10,960 --> 00:34:13,469
leave no need to
[Music]
956
00:34:13,469 --> 00:34:13,480
[Music]
957
00:34:13,480 --> 00:34:16,989
[Music]
leave one mustn't leave her home if she
958
00:34:16,989 --> 00:34:17,000
leave one mustn't leave her home if she
959
00:34:17,000 --> 00:34:23,750
leave one mustn't leave her home if she
doesn't want
960
00:34:23,750 --> 00:34:23,760
961
00:34:23,760 --> 00:34:27,829
to we have nowhere to go my lady we have
962
00:34:27,829 --> 00:34:27,839
to we have nowhere to go my lady we have
963
00:34:27,839 --> 00:34:30,668
to we have nowhere to go my lady we have
lived here since we were children where
964
00:34:30,668 --> 00:34:30,679
lived here since we were children where
965
00:34:30,679 --> 00:34:34,589
lived here since we were children where
can we go we're used to this place and
966
00:34:34,589 --> 00:34:34,599
can we go we're used to this place and
967
00:34:34,599 --> 00:34:36,149
can we go we're used to this place and
we love our
968
00:34:36,149 --> 00:34:36,159
we love our
969
00:34:36,159 --> 00:34:40,389
we love our
lady we wanted to go but to
970
00:34:40,389 --> 00:34:40,399
lady we wanted to go but to
971
00:34:40,399 --> 00:34:44,230
lady we wanted to go but to
where we didn't know and then we found
972
00:34:44,230 --> 00:34:44,239
where we didn't know and then we found
973
00:34:44,239 --> 00:34:48,109
where we didn't know and then we found
ourselves here at the palace
974
00:34:48,109 --> 00:34:48,119
ourselves here at the palace
975
00:34:48,119 --> 00:34:51,030
ourselves here at the palace
door I need you both as
976
00:34:51,030 --> 00:34:51,040
door I need you both as
977
00:34:51,040 --> 00:34:54,190
door I need you both as
well stay here if you are
978
00:34:54,190 --> 00:34:54,199
well stay here if you are
979
00:34:54,199 --> 00:35:04,910
well stay here if you are
able I have no one except you
980
00:35:04,910 --> 00:35:04,920
981
00:35:04,920 --> 00:35:11,829
what have you been doing today my
982
00:35:11,829 --> 00:35:11,839
983
00:35:11,839 --> 00:35:15,710
lady I went to see
984
00:35:15,710 --> 00:35:15,720
lady I went to see
985
00:35:15,720 --> 00:35:18,589
lady I went to see
Joseph
986
00:35:18,589 --> 00:35:18,599
Joseph
987
00:35:18,599 --> 00:35:21,390
Joseph
Joseph yes
988
00:35:21,390 --> 00:35:21,400
Joseph yes
989
00:35:21,400 --> 00:35:25,430
Joseph yes
Joseph so did you see
990
00:35:25,430 --> 00:35:25,440
Joseph so did you see
991
00:35:25,440 --> 00:35:31,829
Joseph so did you see
him I did I did I saw him
992
00:35:31,829 --> 00:35:31,839
him I did I did I saw him
993
00:35:31,839 --> 00:35:36,349
him I did I did I saw him
well I called him usar Thief many times
994
00:35:36,349 --> 00:35:36,359
well I called him usar Thief many times
995
00:35:36,359 --> 00:35:38,190
well I called him usar Thief many times
but he didn't
996
00:35:38,190 --> 00:35:38,200
but he didn't
997
00:35:38,200 --> 00:35:42,670
but he didn't
hear but when I called out
998
00:35:42,670 --> 00:35:42,680
hear but when I called out
999
00:35:42,680 --> 00:35:46,550
hear but when I called out
Joseph he heard me and looked for me did
1000
00:35:46,550 --> 00:35:46,560
Joseph he heard me and looked for me did
1001
00:35:46,560 --> 00:35:52,630
Joseph he heard me and looked for me did
he see you no I covered up my
1002
00:35:52,630 --> 00:35:52,640
he see you no I covered up my
1003
00:35:52,640 --> 00:35:55,430
he see you no I covered up my
face I don't want him to see me like
1004
00:35:55,430 --> 00:35:55,440
face I don't want him to see me like
1005
00:35:55,440 --> 00:35:58,390
face I don't want him to see me like
this
1006
00:35:58,390 --> 00:35:58,400
this
1007
00:35:58,400 --> 00:35:59,990
this
but I am
1008
00:35:59,990 --> 00:36:00,000
but I am
1009
00:36:00,000 --> 00:36:04,309
but I am
happy I saw him well with your poor
1010
00:36:04,309 --> 00:36:04,319
happy I saw him well with your poor
1011
00:36:04,319 --> 00:36:06,990
happy I saw him well with your poor
eyesight
1012
00:36:06,990 --> 00:36:07,000
eyesight
1013
00:36:07,000 --> 00:36:09,990
eyesight
yes I am so
1014
00:36:09,990 --> 00:36:10,000
yes I am so
1015
00:36:10,000 --> 00:36:13,910
yes I am so
happy because I saw my
1016
00:36:13,910 --> 00:36:13,920
happy because I saw my
1017
00:36:13,920 --> 00:36:17,510
happy because I saw my
Joseph before going completely
1018
00:36:17,510 --> 00:36:17,520
Joseph before going completely
1019
00:36:17,520 --> 00:36:21,550
Joseph before going completely
blind he looked so
1020
00:36:21,550 --> 00:36:21,560
blind he looked so
1021
00:36:21,560 --> 00:36:24,520
blind he looked so
handsome and so impressive
1022
00:36:24,520 --> 00:36:24,530
handsome and so impressive
1023
00:36:24,530 --> 00:36:28,710
handsome and so impressive
[Music]
1024
00:36:28,710 --> 00:36:28,720
[Music]
1025
00:36:28,720 --> 00:36:32,030
[Music]
everyone was happy to see
1026
00:36:32,030 --> 00:36:32,040
everyone was happy to see
1027
00:36:32,040 --> 00:36:34,270
everyone was happy to see
[Music]
1028
00:36:34,270 --> 00:36:34,280
[Music]
1029
00:36:34,280 --> 00:36:37,829
[Music]
him I used to envy
1030
00:36:37,829 --> 00:36:37,839
him I used to envy
1031
00:36:37,839 --> 00:36:41,670
him I used to envy
people because they loved him as well
1032
00:36:41,670 --> 00:36:41,680
people because they loved him as well
1033
00:36:41,680 --> 00:36:44,390
people because they loved him as well
but now I am just
1034
00:36:44,390 --> 00:36:44,400
but now I am just
1035
00:36:44,400 --> 00:36:49,069
but now I am just
happy happy he has so much
1036
00:36:49,069 --> 00:36:49,079
1037
00:36:49,079 --> 00:36:55,910
love but now I admire people
1038
00:36:55,910 --> 00:36:55,920
1039
00:36:55,920 --> 00:36:58,750
because they are just like
1040
00:36:58,750 --> 00:36:58,760
because they are just like
1041
00:36:58,760 --> 00:37:01,270
because they are just like
me they hold
1042
00:37:01,270 --> 00:37:01,280
me they hold
1043
00:37:01,280 --> 00:37:12,650
me they hold
dear and respect my beloved
1044
00:37:12,650 --> 00:37:12,660
1045
00:37:12,660 --> 00:37:15,100
[Applause]
1046
00:37:15,100 --> 00:37:15,110
[Applause]
1047
00:37:15,110 --> 00:37:21,589
[Applause]
[Music]
1048
00:37:21,589 --> 00:37:21,599
1049
00:37:21,599 --> 00:37:30,349
Joseph to the silos
1050
00:37:30,349 --> 00:37:30,359
1051
00:37:30,359 --> 00:37:32,990
may God protect the sagacious
1052
00:37:32,990 --> 00:37:33,000
may God protect the sagacious
1053
00:37:33,000 --> 00:37:35,270
may God protect the sagacious
yasif because of his
1054
00:37:35,270 --> 00:37:35,280
yasif because of his
1055
00:37:35,280 --> 00:37:37,630
yasif because of his
foresight if you hadn't stored wheat
1056
00:37:37,630 --> 00:37:37,640
foresight if you hadn't stored wheat
1057
00:37:37,640 --> 00:37:38,589
foresight if you hadn't stored wheat
with its
1058
00:37:38,589 --> 00:37:38,599
with its
1059
00:37:38,599 --> 00:37:42,470
with its
stems our animals would all be dead
1060
00:37:42,470 --> 00:37:42,480
stems our animals would all be dead
1061
00:37:42,480 --> 00:37:45,190
stems our animals would all be dead
these are all blessings from God
1062
00:37:45,190 --> 00:37:45,200
these are all blessings from God
1063
00:37:45,200 --> 00:37:48,150
these are all blessings from God
Almighty storing wheat this way has
1064
00:37:48,150 --> 00:37:48,160
Almighty storing wheat this way has
1065
00:37:48,160 --> 00:37:50,550
Almighty storing wheat this way has
other advantages too which you'll know
1066
00:37:50,550 --> 00:37:50,560
other advantages too which you'll know
1067
00:37:50,560 --> 00:38:03,030
other advantages too which you'll know
later
1068
00:38:03,030 --> 00:38:03,040
1069
00:38:03,040 --> 00:38:06,190
60
1070
00:38:06,190 --> 00:38:06,200
1071
00:38:06,200 --> 00:38:07,400
measures
1072
00:38:07,400 --> 00:38:07,410
measures
1073
00:38:07,410 --> 00:38:11,790
measures
[Music]
1074
00:38:11,790 --> 00:38:11,800
1075
00:38:11,800 --> 00:38:15,589
next They Come On Son of
1076
00:38:15,589 --> 00:38:15,599
next They Come On Son of
1077
00:38:15,599 --> 00:38:18,150
next They Come On Son of
husi seven
1078
00:38:18,150 --> 00:38:18,160
husi seven
1079
00:38:18,160 --> 00:38:23,150
husi seven
children 15 sheep and two
1080
00:38:23,150 --> 00:38:23,160
children 15 sheep and two
1081
00:38:23,160 --> 00:38:26,670
children 15 sheep and two
cows 70 measures for seven people will
1082
00:38:26,670 --> 00:38:26,680
cows 70 measures for seven people will
1083
00:38:26,680 --> 00:38:29,990
cows 70 measures for seven people will
be 70 Deon and two stacks of Jaa for
1084
00:38:29,990 --> 00:38:30,000
be 70 Deon and two stacks of Jaa for
1085
00:38:30,000 --> 00:38:33,109
be 70 Deon and two stacks of Jaa for
animals 20 Deon 90 Deon total I haven't
1086
00:38:33,109 --> 00:38:33,119
animals 20 Deon 90 Deon total I haven't
1087
00:38:33,119 --> 00:38:37,230
animals 20 Deon 90 Deon total I haven't
any Deon what about gold or
1088
00:38:37,230 --> 00:38:37,240
any Deon what about gold or
1089
00:38:37,240 --> 00:38:41,109
any Deon what about gold or
silver I don't have that either but I
1090
00:38:41,109 --> 00:38:41,119
silver I don't have that either but I
1091
00:38:41,119 --> 00:38:44,349
silver I don't have that either but I
have cattle and sheep will you accept
1092
00:38:44,349 --> 00:38:44,359
have cattle and sheep will you accept
1093
00:38:44,359 --> 00:38:47,430
have cattle and sheep will you accept
that's no problem just register them
1094
00:38:47,430 --> 00:38:47,440
that's no problem just register them
1095
00:38:47,440 --> 00:38:49,790
that's no problem just register them
into the ownership of the Egyptian
1096
00:38:49,790 --> 00:38:49,800
into the ownership of the Egyptian
1097
00:38:49,800 --> 00:38:52,030
into the ownership of the Egyptian
government then return them to their
1098
00:38:52,030 --> 00:38:52,040
government then return them to their
1099
00:38:52,040 --> 00:38:55,950
government then return them to their
owner to keep do you do you mean I can
1100
00:38:55,950 --> 00:38:55,960
owner to keep do you do you mean I can
1101
00:38:55,960 --> 00:38:58,030
owner to keep do you do you mean I can
keep the Sheep
1102
00:38:58,030 --> 00:38:58,040
keep the Sheep
1103
00:38:58,040 --> 00:39:01,230
keep the Sheep
I've already given for wheat yes but you
1104
00:39:01,230 --> 00:39:01,240
I've already given for wheat yes but you
1105
00:39:01,240 --> 00:39:03,670
I've already given for wheat yes but you
must know they belong to the Egyptian
1106
00:39:03,670 --> 00:39:03,680
must know they belong to the Egyptian
1107
00:39:03,680 --> 00:39:06,790
must know they belong to the Egyptian
government and it can take them from you
1108
00:39:06,790 --> 00:39:06,800
government and it can take them from you
1109
00:39:06,800 --> 00:39:09,910
government and it can take them from you
whenever it Wills thank you prophet of
1110
00:39:09,910 --> 00:39:09,920
whenever it Wills thank you prophet of
1111
00:39:09,920 --> 00:39:13,550
whenever it Wills thank you prophet of
God thank you that couldn't be better I
1112
00:39:13,550 --> 00:39:13,560
God thank you that couldn't be better I
1113
00:39:13,560 --> 00:39:16,349
God thank you that couldn't be better I
will give one of my cows in return for
1114
00:39:16,349 --> 00:39:16,359
will give one of my cows in return for
1115
00:39:16,359 --> 00:39:23,470
will give one of my cows in return for
wheat just tell me where I must
1116
00:39:23,470 --> 00:39:23,480
1117
00:39:23,480 --> 00:39:27,190
sign thank you prophet of God God be
1118
00:39:27,190 --> 00:39:27,200
sign thank you prophet of God God be
1119
00:39:27,200 --> 00:39:28,510
sign thank you prophet of God God be
with you
1120
00:39:28,510 --> 00:39:28,520
with you
1121
00:39:28,520 --> 00:39:31,750
with you
you if they don't have cash take gold
1122
00:39:31,750 --> 00:39:31,760
you if they don't have cash take gold
1123
00:39:31,760 --> 00:39:34,109
you if they don't have cash take gold
silver or jewelry if they don't have
1124
00:39:34,109 --> 00:39:34,119
silver or jewelry if they don't have
1125
00:39:34,119 --> 00:39:36,510
silver or jewelry if they don't have
that take cattle or sheep and let them
1126
00:39:36,510 --> 00:39:36,520
that take cattle or sheep and let them
1127
00:39:36,520 --> 00:39:39,349
that take cattle or sheep and let them
keep them if they have nothing else take
1128
00:39:39,349 --> 00:39:39,359
keep them if they have nothing else take
1129
00:39:39,359 --> 00:39:41,870
keep them if they have nothing else take
houses or property the house will be
1130
00:39:41,870 --> 00:39:41,880
houses or property the house will be
1131
00:39:41,880 --> 00:39:43,950
houses or property the house will be
owned by the government but they can
1132
00:39:43,950 --> 00:39:43,960
owned by the government but they can
1133
00:39:43,960 --> 00:39:46,670
owned by the government but they can
live in it Farms will be owned by the
1134
00:39:46,670 --> 00:39:46,680
live in it Farms will be owned by the
1135
00:39:46,680 --> 00:39:49,190
live in it Farms will be owned by the
government too but they continue to work
1136
00:39:49,190 --> 00:39:49,200
government too but they continue to work
1137
00:39:49,200 --> 00:39:54,710
government too but they continue to work
on them I don't understand why do
1138
00:39:54,710 --> 00:39:54,720
on them I don't understand why do
1139
00:39:54,720 --> 00:39:58,589
on them I don't understand why do
that next
1140
00:39:58,589 --> 00:39:58,599
that next
1141
00:39:58,599 --> 00:40:01,589
that next
my aim is to do justice you'll know
1142
00:40:01,589 --> 00:40:01,599
my aim is to do justice you'll know
1143
00:40:01,599 --> 00:40:05,309
my aim is to do justice you'll know
later let's
1144
00:40:05,309 --> 00:40:05,319
1145
00:40:05,319 --> 00:40:08,430
go such deals and exchanges look more
1146
00:40:08,430 --> 00:40:08,440
go such deals and exchanges look more
1147
00:40:08,440 --> 00:40:11,670
go such deals and exchanges look more
like a joke in return for the people's
1148
00:40:11,670 --> 00:40:11,680
like a joke in return for the people's
1149
00:40:11,680 --> 00:40:14,150
like a joke in return for the people's
properties wealth and animals you give
1150
00:40:14,150 --> 00:40:14,160
properties wealth and animals you give
1151
00:40:14,160 --> 00:40:18,390
properties wealth and animals you give
weed but don't take anything be patient
1152
00:40:18,390 --> 00:40:18,400
weed but don't take anything be patient
1153
00:40:18,400 --> 00:40:21,030
weed but don't take anything be patient
in time this joke will become a reality
1154
00:40:21,030 --> 00:40:21,040
in time this joke will become a reality
1155
00:40:21,040 --> 00:40:23,390
in time this joke will become a reality
you can't even
1156
00:40:23,390 --> 00:40:23,400
you can't even
1157
00:40:23,400 --> 00:40:26,309
you can't even
fathom only know that Egypt must be
1158
00:40:26,309 --> 00:40:26,319
fathom only know that Egypt must be
1159
00:40:26,319 --> 00:40:28,510
fathom only know that Egypt must be
revolutionized
1160
00:40:28,510 --> 00:40:28,520
revolutionized
1161
00:40:28,520 --> 00:40:31,470
revolutionized
the superior must become inferior and
1162
00:40:31,470 --> 00:40:31,480
the superior must become inferior and
1163
00:40:31,480 --> 00:40:34,790
the superior must become inferior and
the inferior must
1164
00:40:34,790 --> 00:40:34,800
1165
00:40:34,800 --> 00:40:37,069
rise is that
1166
00:40:37,069 --> 00:40:37,079
rise is that
1167
00:40:37,079 --> 00:40:47,190
rise is that
possible if God wills it yes
1168
00:40:47,190 --> 00:40:47,200
1169
00:40:47,200 --> 00:40:57,430
[Music]
1170
00:40:57,430 --> 00:40:57,440
1171
00:40:57,440 --> 00:41:04,800
a
1172
00:41:04,800 --> 00:41:04,810
1173
00:41:04,810 --> 00:41:21,930
[Music]
1174
00:41:21,930 --> 00:41:21,940
1175
00:41:21,940 --> 00:41:30,270
[Music]
1176
00:41:30,270 --> 00:41:30,280
1177
00:41:30,280 --> 00:41:34,829
is that you
1178
00:41:34,829 --> 00:41:34,839
1179
00:41:34,839 --> 00:41:38,069
Oman the one who once
1180
00:41:38,069 --> 00:41:38,079
Oman the one who once
1181
00:41:38,079 --> 00:41:41,990
Oman the one who once
stood proudly on an
1182
00:41:41,990 --> 00:41:42,000
stood proudly on an
1183
00:41:42,000 --> 00:41:45,910
stood proudly on an
altar proudly in my room with Alo wood
1184
00:41:45,910 --> 00:41:45,920
altar proudly in my room with Alo wood
1185
00:41:45,920 --> 00:41:49,190
altar proudly in my room with Alo wood
and
1186
00:41:49,190 --> 00:41:49,200
1187
00:41:49,200 --> 00:41:53,230
incense and wanted to witness my
1188
00:41:53,230 --> 00:41:53,240
incense and wanted to witness my
1189
00:41:53,240 --> 00:41:58,470
incense and wanted to witness my
sin and I covered your face oh out of my
1190
00:41:58,470 --> 00:41:58,480
sin and I covered your face oh out of my
1191
00:41:58,480 --> 00:42:00,870
sin and I covered your face oh out of my
[Music]
1192
00:42:00,870 --> 00:42:00,880
[Music]
1193
00:42:00,880 --> 00:42:04,589
[Music]
shame what's the
1194
00:42:04,589 --> 00:42:04,599
1195
00:42:04,599 --> 00:42:10,349
matter why are you on the
1196
00:42:10,349 --> 00:42:10,359
1197
00:42:10,359 --> 00:42:12,390
ground I
1198
00:42:12,390 --> 00:42:12,400
ground I
1199
00:42:12,400 --> 00:42:17,069
ground I
know I have ignored you for some
1200
00:42:17,069 --> 00:42:17,079
know I have ignored you for some
1201
00:42:17,079 --> 00:42:21,230
know I have ignored you for some
time you see I am weak and
1202
00:42:21,230 --> 00:42:21,240
time you see I am weak and
1203
00:42:21,240 --> 00:42:24,950
time you see I am weak and
crippled and cannot even
1204
00:42:24,950 --> 00:42:24,960
crippled and cannot even
1205
00:42:24,960 --> 00:42:28,630
crippled and cannot even
attend to my own needs
1206
00:42:28,630 --> 00:42:28,640
attend to my own needs
1207
00:42:28,640 --> 00:42:31,270
attend to my own needs
I have forgotten not only
1208
00:42:31,270 --> 00:42:31,280
I have forgotten not only
1209
00:42:31,280 --> 00:42:37,630
I have forgotten not only
you but myself as
1210
00:42:37,630 --> 00:42:37,640
1211
00:42:37,640 --> 00:42:43,950
well as long as I was wealthy and
1212
00:42:43,950 --> 00:42:43,960
1213
00:42:43,960 --> 00:42:48,309
mighty you are dear as
1214
00:42:48,309 --> 00:42:48,319
mighty you are dear as
1215
00:42:48,319 --> 00:42:53,069
mighty you are dear as
well and when I forgot
1216
00:42:53,069 --> 00:42:53,079
1217
00:42:53,079 --> 00:42:55,750
myself I forgot
1218
00:42:55,750 --> 00:42:55,760
myself I forgot
1219
00:42:55,760 --> 00:42:59,349
myself I forgot
you perhaps I ignored you
1220
00:42:59,349 --> 00:42:59,359
you perhaps I ignored you
1221
00:42:59,359 --> 00:43:03,910
you perhaps I ignored you
intentionally you
1222
00:43:03,910 --> 00:43:03,920
1223
00:43:03,920 --> 00:43:08,390
know I worshiped you all of my
1224
00:43:08,390 --> 00:43:08,400
know I worshiped you all of my
1225
00:43:08,400 --> 00:43:10,870
know I worshiped you all of my
life
1226
00:43:10,870 --> 00:43:10,880
life
1227
00:43:10,880 --> 00:43:13,790
life
unfortunately you never paid attention
1228
00:43:13,790 --> 00:43:13,800
unfortunately you never paid attention
1229
00:43:13,800 --> 00:43:16,870
unfortunately you never paid attention
to your
1230
00:43:16,870 --> 00:43:16,880
1231
00:43:16,880 --> 00:43:20,510
servant you ignored
1232
00:43:20,510 --> 00:43:20,520
servant you ignored
1233
00:43:20,520 --> 00:43:24,710
servant you ignored
me the goddess of
1234
00:43:24,710 --> 00:43:24,720
me the goddess of
1235
00:43:24,720 --> 00:43:28,240
me the goddess of
your own Temple
1236
00:43:28,240 --> 00:43:28,250
your own Temple
1237
00:43:28,250 --> 00:43:30,510
your own Temple
[Music]
1238
00:43:30,510 --> 00:43:30,520
[Music]
1239
00:43:30,520 --> 00:43:34,549
[Music]
I was ashamed to sin before you but you
1240
00:43:34,549 --> 00:43:34,559
I was ashamed to sin before you but you
1241
00:43:34,559 --> 00:43:48,860
I was ashamed to sin before you but you
saw me ashamed before the people and did
1242
00:43:48,860 --> 00:43:48,870
1243
00:43:48,870 --> 00:43:50,190
[Music]
1244
00:43:50,190 --> 00:43:50,200
[Music]
1245
00:43:50,200 --> 00:43:52,109
[Music]
nothing
1246
00:43:52,109 --> 00:43:52,119
nothing
1247
00:43:52,119 --> 00:43:58,670
nothing
anyhow you are a man
1248
00:43:58,670 --> 00:43:58,680
1249
00:43:58,680 --> 00:44:09,109
amanra the great God of
1250
00:44:09,109 --> 00:44:09,119
1251
00:44:09,119 --> 00:44:10,950
Egyptians but
1252
00:44:10,950 --> 00:44:10,960
Egyptians but
1253
00:44:10,960 --> 00:44:14,910
Egyptians but
now they want to change the Egyptian
1254
00:44:14,910 --> 00:44:14,920
now they want to change the Egyptian
1255
00:44:14,920 --> 00:44:18,309
now they want to change the Egyptian
SC
1256
00:44:18,309 --> 00:44:18,319
1257
00:44:18,319 --> 00:44:23,309
Joseph Joseph wants to do
1258
00:44:23,309 --> 00:44:23,319
1259
00:44:23,319 --> 00:44:27,910
it he wants to replace you with his
1260
00:44:27,910 --> 00:44:27,920
it he wants to replace you with his
1261
00:44:27,920 --> 00:44:35,750
it he wants to replace you with his
God he wants to replace you with the one
1262
00:44:35,750 --> 00:44:35,760
1263
00:44:35,760 --> 00:44:42,069
God he is
1264
00:44:42,069 --> 00:44:42,079
1265
00:44:42,079 --> 00:44:51,870
Justified isn't
1266
00:44:51,870 --> 00:44:51,880
1267
00:44:51,880 --> 00:44:53,910
he
1268
00:44:53,910 --> 00:44:53,920
he
1269
00:44:53,920 --> 00:44:57,910
he
Amar did you see
1270
00:44:57,910 --> 00:44:57,920
Amar did you see
1271
00:44:57,920 --> 00:45:01,589
Amar did you see
Joseph was only a
1272
00:45:01,589 --> 00:45:01,599
1273
00:45:01,599 --> 00:45:08,430
slave and his God made him governor of
1274
00:45:08,430 --> 00:45:08,440
1275
00:45:08,440 --> 00:45:10,910
Egypt
1276
00:45:10,910 --> 00:45:10,920
Egypt
1277
00:45:10,920 --> 00:45:13,670
Egypt
obviously Joseph would
1278
00:45:13,670 --> 00:45:13,680
obviously Joseph would
1279
00:45:13,680 --> 00:45:16,950
obviously Joseph would
worship such a mighty
1280
00:45:16,950 --> 00:45:16,960
worship such a mighty
1281
00:45:16,960 --> 00:45:20,390
worship such a mighty
God must such a God so kind to his
1282
00:45:20,390 --> 00:45:20,400
God must such a God so kind to his
1283
00:45:20,400 --> 00:45:24,710
God must such a God so kind to his
servants not be
1284
00:45:24,710 --> 00:45:24,720
1285
00:45:24,720 --> 00:45:27,829
worshiped must not he be worshiped
1286
00:45:27,829 --> 00:45:27,839
worshiped must not he be worshiped
1287
00:45:27,839 --> 00:45:30,950
worshiped must not he be worshiped
instead of
1288
00:45:30,950 --> 00:45:30,960
1289
00:45:30,960 --> 00:45:37,710
Aman what have you done for
1290
00:45:37,710 --> 00:45:37,720
1291
00:45:37,720 --> 00:45:41,430
me at least learn benevolence from
1292
00:45:41,430 --> 00:45:41,440
me at least learn benevolence from
1293
00:45:41,440 --> 00:45:58,600
me at least learn benevolence from
Joseph's God
1294
00:45:58,600 --> 00:45:58,610
1295
00:45:58,610 --> 00:46:07,309
[Music]
1296
00:46:07,309 --> 00:46:07,319
1297
00:46:07,319 --> 00:46:11,150
see Joseph's slavery
1298
00:46:11,150 --> 00:46:11,160
see Joseph's slavery
1299
00:46:11,160 --> 00:46:15,790
see Joseph's slavery
document still I have it do you
1300
00:46:15,790 --> 00:46:15,800
document still I have it do you
1301
00:46:15,800 --> 00:46:18,349
document still I have it do you
see Joseph's
1302
00:46:18,349 --> 00:46:18,359
see Joseph's
1303
00:46:18,359 --> 00:46:22,190
see Joseph's
God took a slave from the depths of
1304
00:46:22,190 --> 00:46:22,200
God took a slave from the depths of
1305
00:46:22,200 --> 00:46:26,270
God took a slave from the depths of
Dishonor to the height of greatest honor
1306
00:46:26,270 --> 00:46:26,280
Dishonor to the height of greatest honor
1307
00:46:26,280 --> 00:46:28,349
Dishonor to the height of greatest honor
and you
1308
00:46:28,349 --> 00:46:28,359
and you
1309
00:46:28,359 --> 00:46:31,990
and you
for a great lady of Egypt from the
1310
00:46:31,990 --> 00:46:32,000
for a great lady of Egypt from the
1311
00:46:32,000 --> 00:46:35,140
for a great lady of Egypt from the
height of dignity to this
1312
00:46:35,140 --> 00:46:35,150
height of dignity to this
1313
00:46:35,150 --> 00:46:38,190
height of dignity to this
[Music]
1314
00:46:38,190 --> 00:46:38,200
[Music]
1315
00:46:38,200 --> 00:46:42,069
[Music]
humility May the curse of Joseph's God
1316
00:46:42,069 --> 00:46:42,079
humility May the curse of Joseph's God
1317
00:46:42,079 --> 00:46:47,230
humility May the curse of Joseph's God
be upon all contemptible Gods like
1318
00:46:47,230 --> 00:46:47,240
be upon all contemptible Gods like
1319
00:46:47,240 --> 00:46:59,950
be upon all contemptible Gods like
you you dragged me into this degradation
1320
00:46:59,950 --> 00:46:59,960
1321
00:46:59,960 --> 00:47:04,589
no you didn't of course you didn't you
1322
00:47:04,589 --> 00:47:04,599
no you didn't of course you didn't you
1323
00:47:04,599 --> 00:47:06,630
no you didn't of course you didn't you
are too
1324
00:47:06,630 --> 00:47:06,640
are too
1325
00:47:06,640 --> 00:47:12,750
are too
powerless to degrade
1326
00:47:12,750 --> 00:47:12,760
1327
00:47:12,760 --> 00:47:15,630
CA I think my
1328
00:47:15,630 --> 00:47:15,640
CA I think my
1329
00:47:15,640 --> 00:47:23,390
CA I think my
degradation is also the will of Joseph's
1330
00:47:23,390 --> 00:47:23,400
1331
00:47:23,400 --> 00:47:25,390
God
1332
00:47:25,390 --> 00:47:25,400
God
1333
00:47:25,400 --> 00:47:32,950
God
I I just deserve
1334
00:47:32,950 --> 00:47:32,960
1335
00:47:32,960 --> 00:47:34,990
it
1336
00:47:34,990 --> 00:47:35,000
it
1337
00:47:35,000 --> 00:47:40,829
it
I'm mistreated Joseph and his
1338
00:47:40,829 --> 00:47:40,839
1339
00:47:40,839 --> 00:47:47,109
God good for you sir he has a good
1340
00:47:47,109 --> 00:47:47,119
1341
00:47:47,119 --> 00:47:50,349
God who is
1342
00:47:50,349 --> 00:47:50,359
God who is
1343
00:47:50,359 --> 00:47:54,069
God who is
it what do you want we have
1344
00:47:54,069 --> 00:47:54,079
it what do you want we have
1345
00:47:54,079 --> 00:48:01,510
it what do you want we have
brought your food my lady
1346
00:48:01,510 --> 00:48:01,520
1347
00:48:01,520 --> 00:48:04,349
did you see what I did to a man he
1348
00:48:04,349 --> 00:48:04,359
did you see what I did to a man he
1349
00:48:04,359 --> 00:48:06,549
did you see what I did to a man he
deserved it you should have done it a
1350
00:48:06,549 --> 00:48:06,559
deserved it you should have done it a
1351
00:48:06,559 --> 00:48:07,910
deserved it you should have done it a
long time
1352
00:48:07,910 --> 00:48:07,920
long time
1353
00:48:07,920 --> 00:48:11,270
long time
ago how do I go about respecting
1354
00:48:11,270 --> 00:48:11,280
ago how do I go about respecting
1355
00:48:11,280 --> 00:48:14,750
ago how do I go about respecting
Joseph's
1356
00:48:14,750 --> 00:48:14,760
1357
00:48:14,760 --> 00:48:22,390
God how do I please
1358
00:48:22,390 --> 00:48:22,400
1359
00:48:22,400 --> 00:48:28,119
him how do I please him
106788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.