All language subtitles for 22.4K Prophet Joseph English Episode 22

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,390 --> 00:00:32,109 [Music] 2 00:00:32,109 --> 00:00:32,119 3 00:00:32,119 --> 00:00:35,190 greetings to the lady ala greetings to 4 00:00:35,190 --> 00:00:35,200 greetings to the lady ala greetings to 5 00:00:35,200 --> 00:00:37,510 greetings to the lady ala greetings to you also 6 00:00:37,510 --> 00:00:37,520 you also 7 00:00:37,520 --> 00:00:40,590 you also Warden were you able to force you sarif 8 00:00:40,590 --> 00:00:40,600 Warden were you able to force you sarif 9 00:00:40,600 --> 00:00:43,150 Warden were you able to force you sarif to obey no my 10 00:00:43,150 --> 00:00:43,160 to obey no my 11 00:00:43,160 --> 00:00:45,830 to obey no my lady he won't change or 12 00:00:45,830 --> 00:00:45,840 lady he won't change or 13 00:00:45,840 --> 00:00:50,069 lady he won't change or obey making him obedient isn't hard but 14 00:00:50,069 --> 00:00:50,079 obey making him obedient isn't hard but 15 00:00:50,079 --> 00:00:53,290 obey making him obedient isn't hard but you couldn't do it 16 00:00:53,290 --> 00:00:53,300 you couldn't do it 17 00:00:53,300 --> 00:01:07,149 you couldn't do it [Music] 18 00:01:07,149 --> 00:01:07,159 19 00:01:07,159 --> 00:01:09,789 I sent this Hebrew slave to prison so 20 00:01:09,789 --> 00:01:09,799 I sent this Hebrew slave to prison so 21 00:01:09,799 --> 00:01:11,630 I sent this Hebrew slave to prison so you would shackle him and keep him 22 00:01:11,630 --> 00:01:11,640 you would shackle him and keep him 23 00:01:11,640 --> 00:01:14,749 you would shackle him and keep him hungry and thirsty and punish 24 00:01:14,749 --> 00:01:14,759 hungry and thirsty and punish 25 00:01:14,759 --> 00:01:18,109 hungry and thirsty and punish him but you've left him to himself my 26 00:01:18,109 --> 00:01:18,119 him but you've left him to himself my 27 00:01:18,119 --> 00:01:19,149 him but you've left him to himself my great 28 00:01:19,149 --> 00:01:19,159 great 29 00:01:19,159 --> 00:01:23,069 great lady he who wishes to escape is Shackled 30 00:01:23,069 --> 00:01:23,079 lady he who wishes to escape is Shackled 31 00:01:23,079 --> 00:01:25,510 lady he who wishes to escape is Shackled but yasif does not wish to 32 00:01:25,510 --> 00:01:25,520 but yasif does not wish to 33 00:01:25,520 --> 00:01:30,149 but yasif does not wish to escape he who is glut us is kept hungry 34 00:01:30,149 --> 00:01:30,159 escape he who is glut us is kept hungry 35 00:01:30,159 --> 00:01:33,590 escape he who is glut us is kept hungry but usif barely eats he who has done 36 00:01:33,590 --> 00:01:33,600 but usif barely eats he who has done 37 00:01:33,600 --> 00:01:38,429 but usif barely eats he who has done wrong is whipped but usif has done no 38 00:01:38,429 --> 00:01:38,439 wrong is whipped but usif has done no 39 00:01:38,439 --> 00:01:44,590 wrong is whipped but usif has done no wrong so it's true 40 00:01:44,590 --> 00:01:44,600 41 00:01:44,600 --> 00:01:46,990 then 42 00:01:46,990 --> 00:01:47,000 then 43 00:01:47,000 --> 00:01:50,630 then youif has fascinated all of 44 00:01:50,630 --> 00:01:50,640 youif has fascinated all of 45 00:01:50,640 --> 00:01:53,310 youif has fascinated all of you honestly 46 00:01:53,310 --> 00:01:53,320 you honestly 47 00:01:53,320 --> 00:01:57,270 you honestly speaking that is 48 00:01:57,270 --> 00:01:57,280 49 00:01:57,280 --> 00:02:00,550 true I think ladies of L here is 50 00:02:00,550 --> 00:02:00,560 true I think ladies of L here is 51 00:02:00,560 --> 00:02:04,350 true I think ladies of L here is Justified to be attracted to 52 00:02:04,350 --> 00:02:04,360 Justified to be attracted to 53 00:02:04,360 --> 00:02:08,389 Justified to be attracted to him he is 54 00:02:08,389 --> 00:02:08,399 55 00:02:08,399 --> 00:02:11,229 amiable I have asked Karim Mama to talk 56 00:02:11,229 --> 00:02:11,239 amiable I have asked Karim Mama to talk 57 00:02:11,239 --> 00:02:13,150 amiable I have asked Karim Mama to talk to him in his 58 00:02:13,150 --> 00:02:13,160 to him in his 59 00:02:13,160 --> 00:02:17,670 to him in his cell take her to 60 00:02:17,670 --> 00:02:17,680 61 00:02:17,680 --> 00:02:20,830 him guard take you a to the visiting 62 00:02:20,830 --> 00:02:20,840 him guard take you a to the visiting 63 00:02:20,840 --> 00:02:31,770 him guard take you a to the visiting room 64 00:02:31,770 --> 00:02:31,780 65 00:02:31,780 --> 00:03:00,270 [Music] 66 00:03:00,270 --> 00:03:00,280 67 00:03:00,280 --> 00:03:07,350 leave us 68 00:03:07,350 --> 00:03:07,360 69 00:03:07,360 --> 00:03:11,470 alone what is it this time K 70 00:03:11,470 --> 00:03:11,480 alone what is it this time K 71 00:03:11,480 --> 00:03:14,190 alone what is it this time K mama is lady zica still having the 72 00:03:14,190 --> 00:03:14,200 mama is lady zica still having the 73 00:03:14,200 --> 00:03:17,390 mama is lady zica still having the previous streams she forgot eating and 74 00:03:17,390 --> 00:03:17,400 previous streams she forgot eating and 75 00:03:17,400 --> 00:03:20,990 previous streams she forgot eating and sleeping some time 76 00:03:20,990 --> 00:03:21,000 77 00:03:21,000 --> 00:03:26,670 ago but you she has never 78 00:03:26,670 --> 00:03:26,680 79 00:03:26,680 --> 00:03:32,470 forgotten then I pity her 80 00:03:32,470 --> 00:03:32,480 81 00:03:32,480 --> 00:03:34,910 I wish she followed her wisdom a little 82 00:03:34,910 --> 00:03:34,920 I wish she followed her wisdom a little 83 00:03:34,920 --> 00:03:37,110 I wish she followed her wisdom a little instead of following her whim all the 84 00:03:37,110 --> 00:03:37,120 instead of following her whim all the 85 00:03:37,120 --> 00:03:42,550 instead of following her whim all the time a wise lover Z is not a lover do 86 00:03:42,550 --> 00:03:42,560 time a wise lover Z is not a lover do 87 00:03:42,560 --> 00:03:46,350 time a wise lover Z is not a lover do not mistake Lust For 88 00:03:46,350 --> 00:03:46,360 89 00:03:46,360 --> 00:03:49,949 Love Love is sacred and does not live in 90 00:03:49,949 --> 00:03:49,959 Love Love is sacred and does not live in 91 00:03:49,959 --> 00:03:51,229 Love Love is sacred and does not live in corrupt 92 00:03:51,229 --> 00:03:51,239 corrupt 93 00:03:51,239 --> 00:03:55,949 corrupt Hearts you call Lady shica 94 00:03:55,949 --> 00:03:55,959 Hearts you call Lady shica 95 00:03:55,959 --> 00:03:58,910 Hearts you call Lady shica corrupt my gods if she allowed it I'd 96 00:03:58,910 --> 00:03:58,920 corrupt my gods if she allowed it I'd 97 00:03:58,920 --> 00:04:02,030 corrupt my gods if she allowed it I'd force you to Sur surrender under torture 98 00:04:02,030 --> 00:04:02,040 force you to Sur surrender under torture 99 00:04:02,040 --> 00:04:05,069 force you to Sur surrender under torture but what can I do when zela prevents it 100 00:04:05,069 --> 00:04:05,079 but what can I do when zela prevents it 101 00:04:05,079 --> 00:04:08,429 but what can I do when zela prevents it zica knows usar thif will not surrender 102 00:04:08,429 --> 00:04:08,439 zica knows usar thif will not surrender 103 00:04:08,439 --> 00:04:10,830 zica knows usar thif will not surrender that is why she doesn't allow you to be 104 00:04:10,830 --> 00:04:10,840 that is why she doesn't allow you to be 105 00:04:10,840 --> 00:04:14,309 that is why she doesn't allow you to be harsh I love zica and will help her to 106 00:04:14,309 --> 00:04:14,319 harsh I love zica and will help her to 107 00:04:14,319 --> 00:04:20,990 harsh I love zica and will help her to achieve her desire be it lust or 108 00:04:20,990 --> 00:04:21,000 109 00:04:21,000 --> 00:04:24,270 love I am not after your 110 00:04:24,270 --> 00:04:24,280 love I am not after your 111 00:04:24,280 --> 00:04:27,670 love I am not after your freedom but theer 112 00:04:27,670 --> 00:04:27,680 freedom but theer 113 00:04:27,680 --> 00:04:30,790 freedom but theer is I have come here for for seica to 114 00:04:30,790 --> 00:04:30,800 is I have come here for for seica to 115 00:04:30,800 --> 00:04:32,710 is I have come here for for seica to show you the way to 116 00:04:32,710 --> 00:04:32,720 show you the way to 117 00:04:32,720 --> 00:04:44,590 show you the way to Freedom how much do you love 118 00:04:44,590 --> 00:04:44,600 119 00:04:44,600 --> 00:04:47,270 her as much as my 120 00:04:47,270 --> 00:04:47,280 her as much as my 121 00:04:47,280 --> 00:04:53,430 her as much as my life I love my Creator more than all my 122 00:04:53,430 --> 00:04:53,440 123 00:04:53,440 --> 00:04:58,550 existence I wish to please him not Thea 124 00:04:58,550 --> 00:04:58,560 existence I wish to please him not Thea 125 00:04:58,560 --> 00:05:01,670 existence I wish to please him not Thea by my Deeds 126 00:05:01,670 --> 00:05:01,680 127 00:05:01,680 --> 00:05:05,150 I promise you one thing if you obey and 128 00:05:05,150 --> 00:05:05,160 I promise you one thing if you obey and 129 00:05:05,160 --> 00:05:08,670 I promise you one thing if you obey and please OA you will be freed at once from 130 00:05:08,670 --> 00:05:08,680 please OA you will be freed at once from 131 00:05:08,680 --> 00:05:12,790 please OA you will be freed at once from this awful 132 00:05:12,790 --> 00:05:12,800 133 00:05:12,800 --> 00:05:16,629 Place tell zica usar does not want 134 00:05:16,629 --> 00:05:16,639 Place tell zica usar does not want 135 00:05:16,639 --> 00:05:19,189 Place tell zica usar does not want freedom at the expense of 136 00:05:19,189 --> 00:05:19,199 freedom at the expense of 137 00:05:19,199 --> 00:05:24,790 freedom at the expense of sinning she shouldn't sell her soul to 138 00:05:24,790 --> 00:05:24,800 139 00:05:24,800 --> 00:05:27,950 Satan do Egyptian women not value 140 00:05:27,950 --> 00:05:27,960 Satan do Egyptian women not value 141 00:05:27,960 --> 00:05:34,150 Satan do Egyptian women not value loyalty to their husbands and 142 00:05:34,150 --> 00:05:34,160 143 00:05:34,160 --> 00:05:37,670 chasty despite all my love for zela I 144 00:05:37,670 --> 00:05:37,680 chasty despite all my love for zela I 145 00:05:37,680 --> 00:05:41,510 chasty despite all my love for zela I must admit she is an indecent woman how 146 00:05:41,510 --> 00:05:41,520 must admit she is an indecent woman how 147 00:05:41,520 --> 00:05:44,029 must admit she is an indecent woman how can she despite the presence of the 148 00:05:44,029 --> 00:05:44,039 can she despite the presence of the 149 00:05:44,039 --> 00:05:50,140 can she despite the presence of the great Piper be after a man such as 150 00:05:50,140 --> 00:05:50,150 151 00:05:50,150 --> 00:05:51,010 [Applause] 152 00:05:51,010 --> 00:05:51,020 [Applause] 153 00:05:51,020 --> 00:05:53,749 [Applause] [Music] 154 00:05:53,749 --> 00:05:53,759 [Music] 155 00:05:53,759 --> 00:05:58,270 [Music] you if sea knew the real and beautiful 156 00:05:58,270 --> 00:05:58,280 you if sea knew the real and beautiful 157 00:05:58,280 --> 00:06:00,950 you if sea knew the real and beautiful God she would wouldn't fall for a mere 158 00:06:00,950 --> 00:06:00,960 God she would wouldn't fall for a mere 159 00:06:00,960 --> 00:06:05,990 God she would wouldn't fall for a mere servant like 160 00:06:05,990 --> 00:06:06,000 161 00:06:06,000 --> 00:06:10,070 Joseph oh Lord save zica from the 162 00:06:10,070 --> 00:06:10,080 Joseph oh Lord save zica from the 163 00:06:10,080 --> 00:06:12,909 Joseph oh Lord save zica from the darkness of the prison inside her and 164 00:06:12,909 --> 00:06:12,919 darkness of the prison inside her and 165 00:06:12,919 --> 00:06:18,230 darkness of the prison inside her and illuminate her heart with the light of 166 00:06:18,230 --> 00:06:18,240 167 00:06:18,240 --> 00:06:19,790 [Music] 168 00:06:19,790 --> 00:06:19,800 [Music] 169 00:06:19,800 --> 00:06:23,629 [Music] Faith keep him here until he ruts and 170 00:06:23,629 --> 00:06:23,639 Faith keep him here until he ruts and 171 00:06:23,639 --> 00:06:27,710 Faith keep him here until he ruts and dies she shall never see Freedom not as 172 00:06:27,710 --> 00:06:27,720 dies she shall never see Freedom not as 173 00:06:27,720 --> 00:06:34,510 dies she shall never see Freedom not as long as I live 174 00:06:34,510 --> 00:06:34,520 175 00:06:34,520 --> 00:06:40,210 move 176 00:06:40,210 --> 00:06:40,220 177 00:06:40,220 --> 00:06:47,840 [Music] 178 00:06:47,840 --> 00:06:47,850 179 00:06:47,850 --> 00:06:49,120 [Music] 180 00:06:49,120 --> 00:06:49,130 [Music] 181 00:06:49,130 --> 00:06:50,520 [Music] [Applause] 182 00:06:50,520 --> 00:06:50,530 [Applause] 183 00:06:50,530 --> 00:06:59,830 [Applause] [Music] 184 00:06:59,830 --> 00:06:59,840 [Music] 185 00:06:59,840 --> 00:07:02,550 [Music] so leer is a gambler who's lost whatever 186 00:07:02,550 --> 00:07:02,560 so leer is a gambler who's lost whatever 187 00:07:02,560 --> 00:07:05,990 so leer is a gambler who's lost whatever she had but refuses to admit 188 00:07:05,990 --> 00:07:06,000 she had but refuses to admit 189 00:07:06,000 --> 00:07:10,029 she had but refuses to admit it she pretends that she is cruel 190 00:07:10,029 --> 00:07:10,039 it she pretends that she is cruel 191 00:07:10,039 --> 00:07:22,840 it she pretends that she is cruel but she is not 192 00:07:22,840 --> 00:07:22,850 193 00:07:22,850 --> 00:07:33,230 [Music] 194 00:07:33,230 --> 00:07:33,240 195 00:07:33,240 --> 00:07:36,230 God's greetings to you God's greetings 196 00:07:36,230 --> 00:07:36,240 God's greetings to you God's greetings 197 00:07:36,240 --> 00:07:39,589 God's greetings to you God's greetings to you I want to see Prophet 198 00:07:39,589 --> 00:07:39,599 to you I want to see Prophet 199 00:07:39,599 --> 00:07:42,790 to you I want to see Prophet Jacob why do you want to see him I 200 00:07:42,790 --> 00:07:42,800 Jacob why do you want to see him I 201 00:07:42,800 --> 00:07:44,510 Jacob why do you want to see him I brought him a message from a young 202 00:07:44,510 --> 00:07:44,520 brought him a message from a young 203 00:07:44,520 --> 00:07:47,830 brought him a message from a young prisoner in 204 00:07:47,830 --> 00:07:47,840 205 00:07:47,840 --> 00:07:54,629 Egypt a young prisoner you say 206 00:07:54,629 --> 00:07:54,639 207 00:07:54,639 --> 00:07:58,060 yes follow me 208 00:07:58,060 --> 00:07:58,070 yes follow me 209 00:07:58,070 --> 00:08:07,730 yes follow me [Music] 210 00:08:07,730 --> 00:08:07,740 211 00:08:07,740 --> 00:08:11,800 [Music] 212 00:08:11,800 --> 00:08:11,810 [Music] 213 00:08:11,810 --> 00:08:16,790 [Music] [Applause] 214 00:08:16,790 --> 00:08:16,800 215 00:08:16,800 --> 00:08:20,430 how did he look how tall was he how old 216 00:08:20,430 --> 00:08:20,440 how did he look how tall was he how old 217 00:08:20,440 --> 00:08:24,270 how did he look how tall was he how old was he he was quite tall and he looked 218 00:08:24,270 --> 00:08:24,280 was he he was quite tall and he looked 219 00:08:24,280 --> 00:08:26,909 was he he was quite tall and he looked 30 or 32 years 220 00:08:26,909 --> 00:08:26,919 30 or 32 years 221 00:08:26,919 --> 00:08:30,909 30 or 32 years old was he not beautiful and was he not 222 00:08:30,909 --> 00:08:30,919 old was he not beautiful and was he not 223 00:08:30,919 --> 00:08:32,269 old was he not beautiful and was he not called 224 00:08:32,269 --> 00:08:32,279 called 225 00:08:32,279 --> 00:08:35,110 called Joseph he said he couldn't say what his 226 00:08:35,110 --> 00:08:35,120 Joseph he said he couldn't say what his 227 00:08:35,120 --> 00:08:38,669 Joseph he said he couldn't say what his name was and his Beauty was not visible 228 00:08:38,669 --> 00:08:38,679 name was and his Beauty was not visible 229 00:08:38,679 --> 00:08:40,630 name was and his Beauty was not visible behind his long hair and 230 00:08:40,630 --> 00:08:40,640 behind his long hair and 231 00:08:40,640 --> 00:08:43,870 behind his long hair and beard Joseph's beauty is visible even 232 00:08:43,870 --> 00:08:43,880 beard Joseph's beauty is visible even 233 00:08:43,880 --> 00:08:47,870 beard Joseph's beauty is visible even behind a cover no nothing would be able 234 00:08:47,870 --> 00:08:47,880 behind a cover no nothing would be able 235 00:08:47,880 --> 00:08:50,389 behind a cover no nothing would be able to obscure it he asked about the leader 236 00:08:50,389 --> 00:08:50,399 to obscure it he asked about the leader 237 00:08:50,399 --> 00:08:51,230 to obscure it he asked about the leader of 238 00:08:51,230 --> 00:08:51,240 of 239 00:08:51,240 --> 00:08:55,230 of Canaan I named you he asked about 12 240 00:08:55,230 --> 00:08:55,240 Canaan I named you he asked about 12 241 00:08:55,240 --> 00:08:58,150 Canaan I named you he asked about 12 strong fruitful branches I said one had 242 00:08:58,150 --> 00:08:58,160 strong fruitful branches I said one had 243 00:08:58,160 --> 00:09:01,269 strong fruitful branches I said one had been severed why didn't he say his 244 00:09:01,269 --> 00:09:01,279 been severed why didn't he say his 245 00:09:01,279 --> 00:09:04,430 been severed why didn't he say his name why couldn't he say 246 00:09:04,430 --> 00:09:04,440 name why couldn't he say 247 00:09:04,440 --> 00:09:07,990 name why couldn't he say it my Joseph would have said his 248 00:09:07,990 --> 00:09:08,000 it my Joseph would have said his 249 00:09:08,000 --> 00:09:11,670 it my Joseph would have said his name he'd say it for his father's sake 250 00:09:11,670 --> 00:09:11,680 name he'd say it for his father's sake 251 00:09:11,680 --> 00:09:15,829 name he'd say it for his father's sake you said he had a message yes he said 252 00:09:15,829 --> 00:09:15,839 you said he had a message yes he said 253 00:09:15,839 --> 00:09:18,949 you said he had a message yes he said pray for prisoners in a foreign 254 00:09:18,949 --> 00:09:18,959 pray for prisoners in a foreign 255 00:09:18,959 --> 00:09:23,190 pray for prisoners in a foreign land may God free him from 256 00:09:23,190 --> 00:09:23,200 land may God free him from 257 00:09:23,200 --> 00:09:26,350 land may God free him from prison The Prisoner said whenever you 258 00:09:26,350 --> 00:09:26,360 prison The Prisoner said whenever you 259 00:09:26,360 --> 00:09:27,790 prison The Prisoner said whenever you pray to 260 00:09:27,790 --> 00:09:27,800 pray to 261 00:09:27,800 --> 00:09:30,430 pray to God pray for the the children who are 262 00:09:30,430 --> 00:09:30,440 God pray for the the children who are 263 00:09:30,440 --> 00:09:31,710 God pray for the the children who are separated from their 264 00:09:31,710 --> 00:09:31,720 separated from their 265 00:09:31,720 --> 00:09:35,069 separated from their [Music] 266 00:09:35,069 --> 00:09:35,079 267 00:09:35,079 --> 00:09:37,630 father it was my 268 00:09:37,630 --> 00:09:37,640 father it was my 269 00:09:37,640 --> 00:09:40,790 father it was my Joseph the son separated from his father 270 00:09:40,790 --> 00:09:40,800 Joseph the son separated from his father 271 00:09:40,800 --> 00:09:44,710 Joseph the son separated from his father is my Joseph did you hear Benjamin it is 272 00:09:44,710 --> 00:09:44,720 is my Joseph did you hear Benjamin it is 273 00:09:44,720 --> 00:09:47,269 is my Joseph did you hear Benjamin it is your brother weeping in separation of 274 00:09:47,269 --> 00:09:47,279 your brother weeping in separation of 275 00:09:47,279 --> 00:09:50,590 your brother weeping in separation of his father calm down father what can 276 00:09:50,590 --> 00:09:50,600 his father calm down father what can 277 00:09:50,600 --> 00:09:53,630 his father calm down father what can Joseph be doing in Egypt and in 278 00:09:53,630 --> 00:09:53,640 Joseph be doing in Egypt and in 279 00:09:53,640 --> 00:09:57,430 Joseph be doing in Egypt and in prison besides his description does not 280 00:09:57,430 --> 00:09:57,440 prison besides his description does not 281 00:09:57,440 --> 00:10:00,030 prison besides his description does not match Joseph's I feel the The Prisoner 282 00:10:00,030 --> 00:10:00,040 match Joseph's I feel the The Prisoner 283 00:10:00,040 --> 00:10:03,430 match Joseph's I feel the The Prisoner is my Joseph or he knows something of 284 00:10:03,430 --> 00:10:03,440 is my Joseph or he knows something of 285 00:10:03,440 --> 00:10:07,350 is my Joseph or he knows something of him he said something about being God's 286 00:10:07,350 --> 00:10:07,360 him he said something about being God's 287 00:10:07,360 --> 00:10:11,110 him he said something about being God's messenger and the severed Branch but 288 00:10:11,110 --> 00:10:11,120 messenger and the severed Branch but 289 00:10:11,120 --> 00:10:14,350 messenger and the severed Branch but I've forgotten it may 290 00:10:14,350 --> 00:10:14,360 I've forgotten it may 291 00:10:14,360 --> 00:10:17,630 I've forgotten it may God save that prisoner and take him to 292 00:10:17,630 --> 00:10:17,640 God save that prisoner and take him to 293 00:10:17,640 --> 00:10:19,389 God save that prisoner and take him to his caring 294 00:10:19,389 --> 00:10:19,399 his caring 295 00:10:19,399 --> 00:10:22,310 his caring father may God illuminate his father's 296 00:10:22,310 --> 00:10:22,320 father may God illuminate his father's 297 00:10:22,320 --> 00:10:24,710 father may God illuminate his father's Heart by uniting them I'll leave with 298 00:10:24,710 --> 00:10:24,720 Heart by uniting them I'll leave with 299 00:10:24,720 --> 00:10:25,670 Heart by uniting them I'll leave with your 300 00:10:25,670 --> 00:10:25,680 your 301 00:10:25,680 --> 00:10:28,590 your permission may God be with you and 302 00:10:28,590 --> 00:10:28,600 permission may God be with you and 303 00:10:28,600 --> 00:10:30,010 permission may God be with you and reward you 304 00:10:30,010 --> 00:10:30,020 reward you 305 00:10:30,020 --> 00:10:31,389 reward you [Music] 306 00:10:31,389 --> 00:10:31,399 [Music] 307 00:10:31,399 --> 00:10:34,670 [Music] handsomely I hope these 308 00:10:34,670 --> 00:10:34,680 handsomely I hope these 309 00:10:34,680 --> 00:10:37,310 handsomely I hope these eyes have seen my 310 00:10:37,310 --> 00:10:37,320 eyes have seen my 311 00:10:37,320 --> 00:10:42,840 eyes have seen my Joseph I hope so goodbye goodby 312 00:10:42,840 --> 00:10:42,850 Joseph I hope so goodbye goodby 313 00:10:42,850 --> 00:10:50,190 Joseph I hope so goodbye goodby [Music] 314 00:10:50,190 --> 00:10:50,200 315 00:10:50,200 --> 00:10:53,150 goodbye oh 316 00:10:53,150 --> 00:10:53,160 goodbye oh 317 00:10:53,160 --> 00:10:56,110 goodbye oh Lord answer the prayer of the needy 318 00:10:56,110 --> 00:10:56,120 Lord answer the prayer of the needy 319 00:10:56,120 --> 00:11:00,269 Lord answer the prayer of the needy prisoner in Egypt 320 00:11:00,269 --> 00:11:00,279 321 00:11:00,279 --> 00:11:13,200 your remnants the commander is 322 00:11:13,200 --> 00:11:13,210 323 00:11:13,210 --> 00:11:23,670 [Music] 324 00:11:23,670 --> 00:11:23,680 325 00:11:23,680 --> 00:11:26,590 here greetings to the high priest 326 00:11:26,590 --> 00:11:26,600 here greetings to the high priest 327 00:11:26,600 --> 00:11:30,949 here greetings to the high priest eminent sank mahu AEP the 3D the Pharaoh 328 00:11:30,949 --> 00:11:30,959 eminent sank mahu AEP the 3D the Pharaoh 329 00:11:30,959 --> 00:11:33,790 eminent sank mahu AEP the 3D the Pharaoh of the Egyptian people has invited 330 00:11:33,790 --> 00:11:33,800 of the Egyptian people has invited 331 00:11:33,800 --> 00:11:36,990 of the Egyptian people has invited eminent sank mahu to a grand Feast held 332 00:11:36,990 --> 00:11:37,000 eminent sank mahu to a grand Feast held 333 00:11:37,000 --> 00:11:39,350 eminent sank mahu to a grand Feast held in the palace 334 00:11:39,350 --> 00:11:39,360 in the palace 335 00:11:39,360 --> 00:11:42,110 in the palace Hall it is hoped that the high priest 336 00:11:42,110 --> 00:11:42,120 Hall it is hoped that the high priest 337 00:11:42,120 --> 00:11:44,509 Hall it is hoped that the high priest will grant honor to the feast by 338 00:11:44,509 --> 00:11:44,519 will grant honor to the feast by 339 00:11:44,519 --> 00:11:45,770 will grant honor to the feast by accepting the 340 00:11:45,770 --> 00:11:45,780 accepting the 341 00:11:45,780 --> 00:11:56,590 accepting the [Music] 342 00:11:56,590 --> 00:11:56,600 [Music] 343 00:11:56,600 --> 00:12:00,030 [Music] invitation I appreciate the pharaoh 344 00:12:00,030 --> 00:12:00,040 invitation I appreciate the pharaoh 345 00:12:00,040 --> 00:12:04,670 invitation I appreciate the pharaoh invitation and I will 346 00:12:04,670 --> 00:12:04,680 347 00:12:04,680 --> 00:12:09,470 attend you may 348 00:12:09,470 --> 00:12:09,480 349 00:12:09,480 --> 00:12:12,750 [Music] 350 00:12:12,750 --> 00:12:12,760 351 00:12:12,760 --> 00:12:15,710 leave why did you accept it may be a 352 00:12:15,710 --> 00:12:15,720 leave why did you accept it may be a 353 00:12:15,720 --> 00:12:19,389 leave why did you accept it may be a plot there is no choice the invitation 354 00:12:19,389 --> 00:12:19,399 plot there is no choice the invitation 355 00:12:19,399 --> 00:12:22,430 plot there is no choice the invitation is equal to an order disobeying the 356 00:12:22,430 --> 00:12:22,440 is equal to an order disobeying the 357 00:12:22,440 --> 00:12:26,509 is equal to an order disobeying the order will be declaring war 358 00:12:26,509 --> 00:12:26,519 order will be declaring war 359 00:12:26,519 --> 00:12:29,189 order will be declaring war however if the puppet has made an ATT 360 00:12:29,189 --> 00:12:29,199 however if the puppet has made an ATT 361 00:12:29,199 --> 00:12:32,509 however if the puppet has made an ATT attempt on aep's life we may have been 362 00:12:32,509 --> 00:12:32,519 attempt on aep's life we may have been 363 00:12:32,519 --> 00:12:35,269 attempt on aep's life we may have been accused of instigation not accepting the 364 00:12:35,269 --> 00:12:35,279 accused of instigation not accepting the 365 00:12:35,279 --> 00:12:37,189 accused of instigation not accepting the invitation would be 366 00:12:37,189 --> 00:12:37,199 invitation would be 367 00:12:37,199 --> 00:12:40,030 invitation would be confirmation but what if the feast is a 368 00:12:40,030 --> 00:12:40,040 confirmation but what if the feast is a 369 00:12:40,040 --> 00:12:41,750 confirmation but what if the feast is a trap your 370 00:12:41,750 --> 00:12:41,760 trap your 371 00:12:41,760 --> 00:12:44,870 trap your eminence hadama must order his soldiers 372 00:12:44,870 --> 00:12:44,880 eminence hadama must order his soldiers 373 00:12:44,880 --> 00:12:47,670 eminence hadama must order his soldiers to be ready to take action in case of 374 00:12:47,670 --> 00:12:47,680 to be ready to take action in case of 375 00:12:47,680 --> 00:12:50,590 to be ready to take action in case of danger we too will invite some of the 376 00:12:50,590 --> 00:12:50,600 danger we too will invite some of the 377 00:12:50,600 --> 00:12:51,790 danger we too will invite some of the city's 378 00:12:51,790 --> 00:12:51,800 city's 379 00:12:51,800 --> 00:12:55,030 city's noblemen to ensure amep cannot do 380 00:12:55,030 --> 00:12:55,040 noblemen to ensure amep cannot do 381 00:12:55,040 --> 00:12:58,310 noblemen to ensure amep cannot do anything against us in their presence 382 00:12:58,310 --> 00:12:58,320 anything against us in their presence 383 00:12:58,320 --> 00:12:59,870 anything against us in their presence obviously 384 00:12:59,870 --> 00:12:59,880 obviously 385 00:12:59,880 --> 00:13:02,710 obviously the followers of Aman are so numerous 386 00:13:02,710 --> 00:13:02,720 the followers of Aman are so numerous 387 00:13:02,720 --> 00:13:07,750 the followers of Aman are so numerous aenp would not dare to insult the high 388 00:13:07,750 --> 00:13:07,760 aenp would not dare to insult the high 389 00:13:07,760 --> 00:13:11,509 aenp would not dare to insult the high priest all right prepare for the feast 390 00:13:11,509 --> 00:13:11,519 priest all right prepare for the feast 391 00:13:11,519 --> 00:13:18,700 priest all right prepare for the feast tomorrow 392 00:13:18,700 --> 00:13:18,710 393 00:13:18,710 --> 00:13:31,940 [Music] 394 00:13:31,940 --> 00:13:31,950 395 00:13:31,950 --> 00:13:37,710 [Music] 396 00:13:37,710 --> 00:13:37,720 397 00:13:37,720 --> 00:13:41,550 greetings Excellency harof thank 398 00:13:41,550 --> 00:13:41,560 greetings Excellency harof thank 399 00:13:41,560 --> 00:13:45,550 greetings Excellency harof thank you we've come to take apis Inus and 400 00:13:45,550 --> 00:13:45,560 you we've come to take apis Inus and 401 00:13:45,560 --> 00:13:48,269 you we've come to take apis Inus and priest kimin yes your Excellency please 402 00:13:48,269 --> 00:13:48,279 priest kimin yes your Excellency please 403 00:13:48,279 --> 00:14:03,749 priest kimin yes your Excellency please wait here 404 00:14:03,749 --> 00:14:03,759 405 00:14:03,759 --> 00:14:07,710 prisoners are papis and Inus get ready 406 00:14:07,710 --> 00:14:07,720 prisoners are papis and Inus get ready 407 00:14:07,720 --> 00:14:10,389 prisoners are papis and Inus get ready you're 408 00:14:10,389 --> 00:14:10,399 409 00:14:10,399 --> 00:14:20,990 leaving calm down calm 410 00:14:20,990 --> 00:14:21,000 411 00:14:21,000 --> 00:14:25,910 down you must go to manit for 412 00:14:25,910 --> 00:14:25,920 down you must go to manit for 413 00:14:25,920 --> 00:14:30,110 down you must go to manit for trial the puppies the puppies 414 00:14:30,110 --> 00:14:30,120 trial the puppies the puppies 415 00:14:30,120 --> 00:14:33,509 trial the puppies the puppies trust in the god you believe in submit 416 00:14:33,509 --> 00:14:33,519 trust in the god you believe in submit 417 00:14:33,519 --> 00:14:37,550 trust in the god you believe in submit to his will if you stay alive we will 418 00:14:37,550 --> 00:14:37,560 to his will if you stay alive we will 419 00:14:37,560 --> 00:14:40,110 to his will if you stay alive we will meet again and if you leave be sure we 420 00:14:40,110 --> 00:14:40,120 meet again and if you leave be sure we 421 00:14:40,120 --> 00:14:44,389 meet again and if you leave be sure we will join you soon today is the third 422 00:14:44,389 --> 00:14:44,399 will join you soon today is the third 423 00:14:44,399 --> 00:14:47,829 will join you soon today is the third day the signs of H's interpretation of 424 00:14:47,829 --> 00:14:47,839 day the signs of H's interpretation of 425 00:14:47,839 --> 00:14:50,350 day the signs of H's interpretation of the dream are becoming visible get up 426 00:14:50,350 --> 00:14:50,360 the dream are becoming visible get up 427 00:14:50,360 --> 00:14:52,509 the dream are becoming visible get up Theus 428 00:14:52,509 --> 00:14:52,519 Theus 429 00:14:52,519 --> 00:15:00,520 Theus hurry all right all right 430 00:15:00,520 --> 00:15:00,530 431 00:15:00,530 --> 00:15:15,250 [Music] 432 00:15:15,250 --> 00:15:15,260 433 00:15:15,260 --> 00:15:26,470 [Music] 434 00:15:26,470 --> 00:15:26,480 435 00:15:26,480 --> 00:15:31,069 you're going to meet your creator 436 00:15:31,069 --> 00:15:31,079 437 00:15:31,079 --> 00:15:34,150 priest kimy as well be happy you'll die 438 00:15:34,150 --> 00:15:34,160 priest kimy as well be happy you'll die 439 00:15:34,160 --> 00:15:35,790 priest kimy as well be happy you'll die a faithful 440 00:15:35,790 --> 00:15:35,800 a faithful 441 00:15:35,800 --> 00:15:38,790 a faithful man if I leave the prison alive I'll 442 00:15:38,790 --> 00:15:38,800 man if I leave the prison alive I'll 443 00:15:38,800 --> 00:15:42,180 man if I leave the prison alive I'll visit a menit's cup 444 00:15:42,180 --> 00:15:42,190 445 00:15:42,190 --> 00:15:44,590 [Music] 446 00:15:44,590 --> 00:15:44,600 [Music] 447 00:15:44,600 --> 00:15:46,949 [Music] Bearer you not want me to bring you 448 00:15:46,949 --> 00:15:46,959 Bearer you not want me to bring you 449 00:15:46,959 --> 00:15:49,670 Bearer you not want me to bring you clothes and food like MiMi SAU 450 00:15:49,670 --> 00:15:49,680 clothes and food like MiMi SAU 451 00:15:49,680 --> 00:15:50,949 clothes and food like MiMi SAU [Music] 452 00:15:50,949 --> 00:15:50,959 [Music] 453 00:15:50,959 --> 00:15:56,829 [Music] does not for me but bring them some 454 00:15:56,829 --> 00:15:56,839 does not for me but bring them some 455 00:15:56,839 --> 00:15:59,990 does not for me but bring them some inner pray to God that he grants us 456 00:15:59,990 --> 00:16:00,000 inner pray to God that he grants us 457 00:16:00,000 --> 00:16:03,710 inner pray to God that he grants us freedom as soon as possible of course 458 00:16:03,710 --> 00:16:03,720 freedom as soon as possible of course 459 00:16:03,720 --> 00:16:07,269 freedom as soon as possible of course yes yeah 460 00:16:07,269 --> 00:16:07,279 yes yeah 461 00:16:07,279 --> 00:16:11,350 yes yeah he don't worry usar se's predictions are 462 00:16:11,350 --> 00:16:11,360 he don't worry usar se's predictions are 463 00:16:11,360 --> 00:16:12,910 he don't worry usar se's predictions are wrong I 464 00:16:12,910 --> 00:16:12,920 wrong I 465 00:16:12,920 --> 00:16:17,240 wrong I promise nothing will 466 00:16:17,240 --> 00:16:17,250 467 00:16:17,250 --> 00:16:23,710 [Applause] 468 00:16:23,710 --> 00:16:23,720 469 00:16:23,720 --> 00:16:26,390 happen open the door 470 00:16:26,390 --> 00:16:26,400 happen open the door 471 00:16:26,400 --> 00:16:31,069 happen open the door [Applause] 472 00:16:31,069 --> 00:16:31,079 473 00:16:31,079 --> 00:16:40,550 priest kimy time to 474 00:16:40,550 --> 00:16:40,560 475 00:16:40,560 --> 00:16:44,269 leave where to I don't know some Riders 476 00:16:44,269 --> 00:16:44,279 leave where to I don't know some Riders 477 00:16:44,279 --> 00:16:47,309 leave where to I don't know some Riders have come from a men's 478 00:16:47,309 --> 00:16:47,319 have come from a men's 479 00:16:47,319 --> 00:16:52,350 have come from a men's Palace shackle him 480 00:16:52,350 --> 00:16:52,360 481 00:16:52,360 --> 00:17:00,710 [Music] 482 00:17:00,710 --> 00:17:00,720 483 00:17:00,720 --> 00:17:03,230 you gave me Faith 484 00:17:03,230 --> 00:17:03,240 you gave me Faith 485 00:17:03,240 --> 00:17:06,029 you gave me Faith usif and I try to keep 486 00:17:06,029 --> 00:17:06,039 usif and I try to keep 487 00:17:06,039 --> 00:17:09,829 usif and I try to keep it you're not going to a menate you will 488 00:17:09,829 --> 00:17:09,839 it you're not going to a menate you will 489 00:17:09,839 --> 00:17:11,589 it you're not going to a menate you will have your previous 490 00:17:11,589 --> 00:17:11,599 have your previous 491 00:17:11,599 --> 00:17:15,150 have your previous position a menate met me once I have a 492 00:17:15,150 --> 00:17:15,160 position a menate met me once I have a 493 00:17:15,160 --> 00:17:18,429 position a menate met me once I have a good memory of him remind him of me and 494 00:17:18,429 --> 00:17:18,439 good memory of him remind him of me and 495 00:17:18,439 --> 00:17:20,710 good memory of him remind him of me and tell him I am innocent and imprisoned 496 00:17:20,710 --> 00:17:20,720 tell him I am innocent and imprisoned 497 00:17:20,720 --> 00:17:23,429 tell him I am innocent and imprisoned for no reason of course be sure I will 498 00:17:23,429 --> 00:17:23,439 for no reason of course be sure I will 499 00:17:23,439 --> 00:17:26,669 for no reason of course be sure I will help with your release come on I will 500 00:17:26,669 --> 00:17:26,679 help with your release come on I will 501 00:17:26,679 --> 00:17:30,110 help with your release come on I will goodbye goodbye goodbye goodbye goodbye 502 00:17:30,110 --> 00:17:30,120 goodbye goodbye goodbye goodbye goodbye 503 00:17:30,120 --> 00:17:32,430 goodbye goodbye goodbye goodbye goodbye goodbye don't forget us don't forget us 504 00:17:32,430 --> 00:17:32,440 goodbye don't forget us don't forget us 505 00:17:32,440 --> 00:17:34,789 goodbye don't forget us don't forget us goodbye goodbye come back for us come 506 00:17:34,789 --> 00:17:34,799 goodbye goodbye come back for us come 507 00:17:34,799 --> 00:17:37,830 goodbye goodbye come back for us come back for us don't forget us hey don't 508 00:17:37,830 --> 00:17:37,840 back for us don't forget us hey don't 509 00:17:37,840 --> 00:17:41,110 back for us don't forget us hey don't forget us now be sure Pharaoh aminate 510 00:17:41,110 --> 00:17:41,120 forget us now be sure Pharaoh aminate 511 00:17:41,120 --> 00:17:44,070 forget us now be sure Pharaoh aminate will free you and 512 00:17:44,070 --> 00:17:44,080 will free you and 513 00:17:44,080 --> 00:17:46,870 will free you and soon I wish we too had someone to ask 514 00:17:46,870 --> 00:17:46,880 soon I wish we too had someone to ask 515 00:17:46,880 --> 00:17:49,630 soon I wish we too had someone to ask for 516 00:17:49,630 --> 00:17:49,640 517 00:17:49,640 --> 00:17:52,950 help what did you say that a menot will 518 00:17:52,950 --> 00:17:52,960 help what did you say that a menot will 519 00:17:52,960 --> 00:18:01,710 help what did you say that a menot will free you he's powerful enough to do that 520 00:18:01,710 --> 00:18:01,720 521 00:18:01,720 --> 00:18:04,430 but but I know someone more powerful 522 00:18:04,430 --> 00:18:04,440 but but I know someone more powerful 523 00:18:04,440 --> 00:18:05,990 but but I know someone more powerful than a 524 00:18:05,990 --> 00:18:06,000 than a 525 00:18:06,000 --> 00:18:14,580 than a men why didn't I ask him 526 00:18:14,580 --> 00:18:14,590 527 00:18:14,590 --> 00:18:20,300 [Music] 528 00:18:20,300 --> 00:18:20,310 529 00:18:20,310 --> 00:18:51,669 [Music] 530 00:18:51,669 --> 00:18:51,679 531 00:18:51,679 --> 00:18:53,669 Excellency kimy is that 532 00:18:53,669 --> 00:18:53,679 Excellency kimy is that 533 00:18:53,679 --> 00:18:59,430 Excellency kimy is that you ah Aus yarus what are you doing here 534 00:18:59,430 --> 00:18:59,440 you ah Aus yarus what are you doing here 535 00:18:59,440 --> 00:19:02,549 you ah Aus yarus what are you doing here don't play the fool we've been in prison 536 00:19:02,549 --> 00:19:02,559 don't play the fool we've been in prison 537 00:19:02,559 --> 00:19:04,950 don't play the fool we've been in prison for months but none of the temple 538 00:19:04,950 --> 00:19:04,960 for months but none of the temple 539 00:19:04,960 --> 00:19:07,070 for months but none of the temple priests came to help 540 00:19:07,070 --> 00:19:07,080 priests came to help 541 00:19:07,080 --> 00:19:10,870 priests came to help us and why should we how is your 542 00:19:10,870 --> 00:19:10,880 us and why should we how is your 543 00:19:10,880 --> 00:19:14,750 us and why should we how is your imprisonment related to us you are no 544 00:19:14,750 --> 00:19:14,760 imprisonment related to us you are no 545 00:19:14,760 --> 00:19:17,710 imprisonment related to us you are no priest we are in prison because of you 546 00:19:17,710 --> 00:19:17,720 priest we are in prison because of you 547 00:19:17,720 --> 00:19:20,029 priest we are in prison because of you if I weren't handcuffed I'd bash your 548 00:19:20,029 --> 00:19:20,039 if I weren't handcuffed I'd bash your 549 00:19:20,039 --> 00:19:21,830 if I weren't handcuffed I'd bash your teeth in then perhaps you'll remember 550 00:19:21,830 --> 00:19:21,840 teeth in then perhaps you'll remember 551 00:19:21,840 --> 00:19:26,029 teeth in then perhaps you'll remember you were meant to help us filthy 552 00:19:26,029 --> 00:19:26,039 553 00:19:26,039 --> 00:19:39,190 pig cover their faces they can't be 554 00:19:39,190 --> 00:19:39,200 555 00:19:39,200 --> 00:19:43,720 recognized move hurry 556 00:19:43,720 --> 00:19:43,730 recognized move hurry 557 00:19:43,730 --> 00:19:48,340 recognized move hurry [Music] 558 00:19:48,340 --> 00:19:48,350 559 00:19:48,350 --> 00:19:51,110 [Applause] 560 00:19:51,110 --> 00:19:51,120 [Applause] 561 00:19:51,120 --> 00:19:58,830 [Applause] [Music] 562 00:19:58,830 --> 00:19:58,840 563 00:19:58,840 --> 00:20:00,540 oh 564 00:20:00,540 --> 00:20:00,550 oh 565 00:20:00,550 --> 00:20:12,320 oh [Music] 566 00:20:12,320 --> 00:20:12,330 567 00:20:12,330 --> 00:20:37,149 [Music] 568 00:20:37,149 --> 00:20:37,159 569 00:20:37,159 --> 00:20:41,470 a 570 00:20:41,470 --> 00:20:41,480 571 00:20:41,480 --> 00:20:46,029 Aus did you 572 00:20:46,029 --> 00:20:46,039 573 00:20:46,039 --> 00:20:49,390 talk yes I couldn't bear the torture and 574 00:20:49,390 --> 00:20:49,400 talk yes I couldn't bear the torture and 575 00:20:49,400 --> 00:20:52,510 talk yes I couldn't bear the torture and said 576 00:20:52,510 --> 00:20:52,520 577 00:20:52,520 --> 00:20:55,390 everything didn't you think of the life 578 00:20:55,390 --> 00:20:55,400 everything didn't you think of the life 579 00:20:55,400 --> 00:20:59,190 everything didn't you think of the life of your family and relatives 580 00:20:59,190 --> 00:20:59,200 of your family and relatives 581 00:20:59,200 --> 00:21:00,990 of your family and relatives torture and lashings do not let you 582 00:21:00,990 --> 00:21:01,000 torture and lashings do not let you 583 00:21:01,000 --> 00:21:03,750 torture and lashings do not let you think of 584 00:21:03,750 --> 00:21:03,760 585 00:21:03,760 --> 00:21:06,190 anything it's happened 586 00:21:06,190 --> 00:21:06,200 anything it's happened 587 00:21:06,200 --> 00:21:09,110 anything it's happened now I know you won't carry out your 588 00:21:09,110 --> 00:21:09,120 now I know you won't carry out your 589 00:21:09,120 --> 00:21:13,789 now I know you won't carry out your threat it's not too late deny everything 590 00:21:13,789 --> 00:21:13,799 threat it's not too late deny everything 591 00:21:13,799 --> 00:21:17,149 threat it's not too late deny everything be sure the temple will avenge you 592 00:21:17,149 --> 00:21:17,159 be sure the temple will avenge you 593 00:21:17,159 --> 00:21:19,750 be sure the temple will avenge you severely he confessed in front of 594 00:21:19,750 --> 00:21:19,760 severely he confessed in front of 595 00:21:19,760 --> 00:21:22,909 severely he confessed in front of everybody there's no use in denying it 596 00:21:22,909 --> 00:21:22,919 everybody there's no use in denying it 597 00:21:22,919 --> 00:21:25,470 everybody there's no use in denying it say you confessed under torture and you 598 00:21:25,470 --> 00:21:25,480 say you confessed under torture and you 599 00:21:25,480 --> 00:21:27,310 say you confessed under torture and you confessed because you were afraid for 600 00:21:27,310 --> 00:21:27,320 confessed because you were afraid for 601 00:21:27,320 --> 00:21:29,990 confessed because you were afraid for your life oifer is not a simpleton you 602 00:21:29,990 --> 00:21:30,000 your life oifer is not a simpleton you 603 00:21:30,000 --> 00:21:31,990 your life oifer is not a simpleton you won't accept 604 00:21:31,990 --> 00:21:32,000 won't accept 605 00:21:32,000 --> 00:21:35,070 won't accept that there's no other way if you don't 606 00:21:35,070 --> 00:21:35,080 that there's no other way if you don't 607 00:21:35,080 --> 00:21:37,830 that there's no other way if you don't deny everything you'll lose all your 608 00:21:37,830 --> 00:21:37,840 deny everything you'll lose all your 609 00:21:37,840 --> 00:21:54,630 deny everything you'll lose all your family shut up be 610 00:21:54,630 --> 00:21:54,640 611 00:21:54,640 --> 00:21:58,789 quiet don't take it seriously 612 00:21:58,789 --> 00:21:58,799 quiet don't take it seriously 613 00:21:58,799 --> 00:22:01,950 quiet don't take it seriously you haven't done anything 614 00:22:01,950 --> 00:22:01,960 you haven't done anything 615 00:22:01,960 --> 00:22:04,789 you haven't done anything wrong God was present here seeing 616 00:22:04,789 --> 00:22:04,799 wrong God was present here seeing 617 00:22:04,799 --> 00:22:08,390 wrong God was present here seeing everything hey and yet I asked Inus to 618 00:22:08,390 --> 00:22:08,400 everything hey and yet I asked Inus to 619 00:22:08,400 --> 00:22:11,230 everything hey and yet I asked Inus to remind a menate of me I don't understand 620 00:22:11,230 --> 00:22:11,240 remind a menate of me I don't understand 621 00:22:11,240 --> 00:22:14,350 remind a menate of me I don't understand if a menb knows you are innocent and 622 00:22:14,350 --> 00:22:14,360 if a menb knows you are innocent and 623 00:22:14,360 --> 00:22:16,669 if a menb knows you are innocent and helps to free you is something wrong 624 00:22:16,669 --> 00:22:16,679 helps to free you is something wrong 625 00:22:16,679 --> 00:22:19,070 helps to free you is something wrong with 626 00:22:19,070 --> 00:22:19,080 627 00:22:19,080 --> 00:22:22,070 that if I make others hopeful of the 628 00:22:22,070 --> 00:22:22,080 that if I make others hopeful of the 629 00:22:22,080 --> 00:22:24,870 that if I make others hopeful of the mercy of the omnipotent God how can I 630 00:22:24,870 --> 00:22:24,880 mercy of the omnipotent God how can I 631 00:22:24,880 --> 00:22:30,269 mercy of the omnipotent God how can I myself ask for help from others 632 00:22:30,269 --> 00:22:30,279 633 00:22:30,279 --> 00:22:35,909 it was 634 00:22:35,909 --> 00:22:35,919 635 00:22:35,919 --> 00:22:37,590 neglect 636 00:22:37,590 --> 00:22:37,600 neglect 637 00:22:37,600 --> 00:22:40,590 neglect neglect you only wanted the pharaoh to 638 00:22:40,590 --> 00:22:40,600 neglect you only wanted the pharaoh to 639 00:22:40,600 --> 00:22:43,669 neglect you only wanted the pharaoh to know how you were and to be informed of 640 00:22:43,669 --> 00:22:43,679 know how you were and to be informed of 641 00:22:43,679 --> 00:22:47,669 know how you were and to be informed of your innocence that's all when God knows 642 00:22:47,669 --> 00:22:47,679 your innocence that's all when God knows 643 00:22:47,679 --> 00:22:49,990 your innocence that's all when God knows and sees my 644 00:22:49,990 --> 00:22:50,000 and sees my 645 00:22:50,000 --> 00:22:55,470 and sees my innocence there is no need for 646 00:22:55,470 --> 00:22:55,480 647 00:22:55,480 --> 00:23:00,350 others I apologize to my God 648 00:23:00,350 --> 00:23:00,360 others I apologize to my God 649 00:23:00,360 --> 00:23:02,549 others I apologize to my God I 650 00:23:02,549 --> 00:23:02,559 I 651 00:23:02,559 --> 00:23:05,410 I Repent I made a mistake 652 00:23:05,410 --> 00:23:05,420 Repent I made a mistake 653 00:23:05,420 --> 00:23:32,890 Repent I made a mistake [Music] 654 00:23:32,890 --> 00:23:32,900 655 00:23:32,900 --> 00:23:46,540 [Music] 656 00:23:46,540 --> 00:23:46,550 657 00:23:46,550 --> 00:24:00,130 [Music] 658 00:24:00,130 --> 00:24:00,140 659 00:24:00,140 --> 00:24:05,820 [Music] 660 00:24:05,820 --> 00:24:05,830 661 00:24:05,830 --> 00:24:12,790 [Music] 662 00:24:12,790 --> 00:24:12,800 663 00:24:12,800 --> 00:24:32,520 [Music] 664 00:24:32,520 --> 00:24:32,530 665 00:24:32,530 --> 00:24:42,130 [Music] 666 00:24:42,130 --> 00:24:42,140 667 00:24:42,140 --> 00:24:55,230 [Music] 668 00:24:55,230 --> 00:24:55,240 [Music] 669 00:24:55,240 --> 00:24:57,950 [Music] whatever you ask people for is in his 670 00:24:57,950 --> 00:24:57,960 whatever you ask people for is in his 671 00:24:57,960 --> 00:25:02,510 whatever you ask people for is in his possession 672 00:25:02,510 --> 00:25:02,520 673 00:25:02,520 --> 00:25:05,909 woe to those who request from anybody 674 00:25:05,909 --> 00:25:05,919 woe to those who request from anybody 675 00:25:05,919 --> 00:25:08,830 woe to those who request from anybody but 676 00:25:08,830 --> 00:25:08,840 677 00:25:08,840 --> 00:25:12,590 him many people shall be exposed if God 678 00:25:12,590 --> 00:25:12,600 him many people shall be exposed if God 679 00:25:12,600 --> 00:25:16,870 him many people shall be exposed if God Appears with Justice on Judgment 680 00:25:16,870 --> 00:25:16,880 Appears with Justice on Judgment 681 00:25:16,880 --> 00:25:20,470 Appears with Justice on Judgment Day many Secrets shall be revealed if he 682 00:25:20,470 --> 00:25:20,480 Day many Secrets shall be revealed if he 683 00:25:20,480 --> 00:25:23,430 Day many Secrets shall be revealed if he looks into hearts with 684 00:25:23,430 --> 00:25:23,440 looks into hearts with 685 00:25:23,440 --> 00:25:27,990 looks into hearts with Justice many rulers shall be captives if 686 00:25:27,990 --> 00:25:28,000 Justice many rulers shall be captives if 687 00:25:28,000 --> 00:25:32,029 Justice many rulers shall be captives if God helps the 688 00:25:32,029 --> 00:25:32,039 689 00:25:32,039 --> 00:25:35,669 oppressed many eyes shall cry 690 00:25:35,669 --> 00:25:35,679 oppressed many eyes shall cry 691 00:25:35,679 --> 00:25:39,789 oppressed many eyes shall cry blood if the Sinners realize the vience 692 00:25:39,789 --> 00:25:39,799 blood if the Sinners realize the vience 693 00:25:39,799 --> 00:25:43,610 blood if the Sinners realize the vience of their deeds 694 00:25:43,610 --> 00:25:43,620 695 00:25:43,620 --> 00:26:07,310 [Music] 696 00:26:07,310 --> 00:26:07,320 697 00:26:07,320 --> 00:26:09,389 have you come to inform me of the 698 00:26:09,389 --> 00:26:09,399 have you come to inform me of the 699 00:26:09,399 --> 00:26:13,110 have you come to inform me of the punishment for my 700 00:26:13,110 --> 00:26:13,120 701 00:26:13,120 --> 00:26:15,430 sin calm down 702 00:26:15,430 --> 00:26:15,440 sin calm down 703 00:26:15,440 --> 00:26:19,909 sin calm down Joseph hurt not yourself so much I know 704 00:26:19,909 --> 00:26:19,919 Joseph hurt not yourself so much I know 705 00:26:19,919 --> 00:26:20,909 Joseph hurt not yourself so much I know I have 706 00:26:20,909 --> 00:26:20,919 I have 707 00:26:20,919 --> 00:26:25,230 I have sinned I sh forgive 708 00:26:25,230 --> 00:26:25,240 709 00:26:25,240 --> 00:26:27,950 myself the very same knowledge is the 710 00:26:27,950 --> 00:26:27,960 myself the very same knowledge is the 711 00:26:27,960 --> 00:26:30,430 myself the very same knowledge is the blessing Bing the Beloved has bestowed 712 00:26:30,430 --> 00:26:30,440 blessing Bing the Beloved has bestowed 713 00:26:30,440 --> 00:26:33,430 blessing Bing the Beloved has bestowed upon Joseph these very same endless 714 00:26:33,430 --> 00:26:33,440 upon Joseph these very same endless 715 00:26:33,440 --> 00:26:36,470 upon Joseph these very same endless blessings have made Joseph 716 00:26:36,470 --> 00:26:36,480 blessings have made Joseph 717 00:26:36,480 --> 00:26:41,230 blessings have made Joseph A who made me dear to father and others 718 00:26:41,230 --> 00:26:41,240 A who made me dear to father and others 719 00:26:41,240 --> 00:26:45,029 A who made me dear to father and others God in whose hand lies glory and Agony 720 00:26:45,029 --> 00:26:45,039 God in whose hand lies glory and Agony 721 00:26:45,039 --> 00:26:47,590 God in whose hand lies glory and Agony who granted me a luxurious life in the 722 00:26:47,590 --> 00:26:47,600 who granted me a luxurious life in the 723 00:26:47,600 --> 00:26:49,510 who granted me a luxurious life in the Palace of Egypt's 724 00:26:49,510 --> 00:26:49,520 Palace of Egypt's 725 00:26:49,520 --> 00:26:53,389 Palace of Egypt's Governor God in your 726 00:26:53,389 --> 00:26:53,399 Governor God in your 727 00:26:53,399 --> 00:26:56,350 Governor God in your blessings who saved me from the trap of 728 00:26:56,350 --> 00:26:56,360 blessings who saved me from the trap of 729 00:26:56,360 --> 00:27:00,070 blessings who saved me from the trap of zela and the other Egyptian 730 00:27:00,070 --> 00:27:00,080 zela and the other Egyptian 731 00:27:00,080 --> 00:27:02,630 zela and the other Egyptian God who prevents the faithful and chaste 732 00:27:02,630 --> 00:27:02,640 God who prevents the faithful and chaste 733 00:27:02,640 --> 00:27:09,029 God who prevents the faithful and chaste servants from committing adultery and 734 00:27:09,029 --> 00:27:09,039 735 00:27:09,039 --> 00:27:12,389 immorality then why did I ask for help 736 00:27:12,389 --> 00:27:12,399 immorality then why did I ask for help 737 00:27:12,399 --> 00:27:17,350 immorality then why did I ask for help from others in the presence of 738 00:27:17,350 --> 00:27:17,360 739 00:27:17,360 --> 00:27:21,830 God Joseph not weep blood for this 740 00:27:21,830 --> 00:27:21,840 God Joseph not weep blood for this 741 00:27:21,840 --> 00:27:24,909 God Joseph not weep blood for this sin must Joseph not pick his hair 742 00:27:24,909 --> 00:27:24,919 sin must Joseph not pick his hair 743 00:27:24,919 --> 00:27:28,750 sin must Joseph not pick his hair scratch his face 744 00:27:28,750 --> 00:27:28,760 745 00:27:28,760 --> 00:27:30,310 I have 746 00:27:30,310 --> 00:27:30,320 I have 747 00:27:30,320 --> 00:27:33,029 I have sinned I made a 748 00:27:33,029 --> 00:27:33,039 sinned I made a 749 00:27:33,039 --> 00:27:39,549 sinned I made a mistake I Repent to God 750 00:27:39,549 --> 00:27:39,559 751 00:27:39,559 --> 00:27:42,669 Almighty if Joseph did not realize his 752 00:27:42,669 --> 00:27:42,679 Almighty if Joseph did not realize his 753 00:27:42,679 --> 00:27:45,990 Almighty if Joseph did not realize his mistake repent to the Beloved in this 754 00:27:45,990 --> 00:27:46,000 mistake repent to the Beloved in this 755 00:27:46,000 --> 00:27:49,430 mistake repent to the Beloved in this humble manner he would be expelled from 756 00:27:49,430 --> 00:27:49,440 humble manner he would be expelled from 757 00:27:49,440 --> 00:27:53,400 humble manner he would be expelled from God's kingdom and would lose his prophit 758 00:27:53,400 --> 00:27:53,410 God's kingdom and would lose his prophit 759 00:27:53,410 --> 00:27:55,310 God's kingdom and would lose his prophit [Music] 760 00:27:55,310 --> 00:27:55,320 [Music] 761 00:27:55,320 --> 00:27:58,549 [Music] hood Joseph was destined to be in prison 762 00:27:58,549 --> 00:27:58,559 hood Joseph was destined to be in prison 763 00:27:58,559 --> 00:28:02,549 hood Joseph was destined to be in prison for one year but now more years have 764 00:28:02,549 --> 00:28:02,559 for one year but now more years have 765 00:28:02,559 --> 00:28:04,830 for one year but now more years have been 766 00:28:04,830 --> 00:28:04,840 been 767 00:28:04,840 --> 00:28:07,750 been added so that 768 00:28:07,750 --> 00:28:07,760 added so that 769 00:28:07,760 --> 00:28:11,230 added so that Joseph makes up for his sin and guidance 770 00:28:11,230 --> 00:28:11,240 Joseph makes up for his sin and guidance 771 00:28:11,240 --> 00:28:12,909 Joseph makes up for his sin and guidance of the 772 00:28:12,909 --> 00:28:12,919 of the 773 00:28:12,919 --> 00:28:15,830 of the prisoners Joseph will need help from 774 00:28:15,830 --> 00:28:15,840 prisoners Joseph will need help from 775 00:28:15,840 --> 00:28:19,430 prisoners Joseph will need help from many followers in the 776 00:28:19,430 --> 00:28:19,440 777 00:28:19,440 --> 00:28:22,070 future I accept 778 00:28:22,070 --> 00:28:22,080 future I accept 779 00:28:22,080 --> 00:28:25,509 future I accept imprisonment even if it is for a 780 00:28:25,509 --> 00:28:25,519 imprisonment even if it is for a 781 00:28:25,519 --> 00:28:28,269 imprisonment even if it is for a lifetime the fact that the Lord is is 782 00:28:28,269 --> 00:28:28,279 lifetime the fact that the Lord is is 783 00:28:28,279 --> 00:28:31,590 lifetime the fact that the Lord is is still kind to 784 00:28:31,590 --> 00:28:31,600 785 00:28:31,600 --> 00:28:34,029 me I am 786 00:28:34,029 --> 00:28:34,039 me I am 787 00:28:34,039 --> 00:28:37,980 me I am grateful I truly am 788 00:28:37,980 --> 00:28:37,990 grateful I truly am 789 00:28:37,990 --> 00:29:01,970 grateful I truly am [Music] 790 00:29:01,970 --> 00:29:01,980 791 00:29:01,980 --> 00:29:11,190 [Music] 792 00:29:11,190 --> 00:29:11,200 793 00:29:11,200 --> 00:29:16,990 [Music] 794 00:29:16,990 --> 00:29:17,000 [Music] 795 00:29:17,000 --> 00:29:23,389 [Music] forgive me I Disturbed your 796 00:29:23,389 --> 00:29:23,399 797 00:29:23,399 --> 00:29:26,990 sleep always pray that God not take back 798 00:29:26,990 --> 00:29:27,000 sleep always pray that God not take back 799 00:29:27,000 --> 00:29:29,269 sleep always pray that God not take back from us the 800 00:29:29,269 --> 00:29:29,279 from us the 801 00:29:29,279 --> 00:29:31,800 from us the Faith he has bestowed on 802 00:29:31,800 --> 00:29:31,810 Faith he has bestowed on 803 00:29:31,810 --> 00:29:33,950 Faith he has bestowed on [Music] 804 00:29:33,950 --> 00:29:33,960 [Music] 805 00:29:33,960 --> 00:29:37,909 [Music] us always say 806 00:29:37,909 --> 00:29:37,919 us always say 807 00:29:37,919 --> 00:29:43,269 us always say lord always say Lord darken not my heart 808 00:29:43,269 --> 00:29:43,279 lord always say Lord darken not my heart 809 00:29:43,279 --> 00:29:47,900 lord always say Lord darken not my heart after you have guided me 810 00:29:47,900 --> 00:29:47,910 811 00:29:47,910 --> 00:30:24,350 [Music] 812 00:30:24,350 --> 00:30:24,360 813 00:30:24,360 --> 00:30:27,310 have you taken the necessary precautions 814 00:30:27,310 --> 00:30:27,320 have you taken the necessary precautions 815 00:30:27,320 --> 00:30:31,149 have you taken the necessary precautions against possible dangers yes your 816 00:30:31,149 --> 00:30:31,159 against possible dangers yes your 817 00:30:31,159 --> 00:30:34,310 against possible dangers yes your evidence the soldier slaves are 818 00:30:34,310 --> 00:30:34,320 evidence the soldier slaves are 819 00:30:34,320 --> 00:30:37,149 evidence the soldier slaves are armed there are some armed soldiers 820 00:30:37,149 --> 00:30:37,159 armed there are some armed soldiers 821 00:30:37,159 --> 00:30:39,310 armed there are some armed soldiers among the people too I've ordered them 822 00:30:39,310 --> 00:30:39,320 among the people too I've ordered them 823 00:30:39,320 --> 00:30:43,110 among the people too I've ordered them to attack if something 824 00:30:43,110 --> 00:30:43,120 825 00:30:43,120 --> 00:30:46,549 happens try to control yourself do not 826 00:30:46,549 --> 00:30:46,559 happens try to control yourself do not 827 00:30:46,559 --> 00:31:00,480 happens try to control yourself do not get angry uselessly 828 00:31:00,480 --> 00:31:00,490 829 00:31:00,490 --> 00:31:17,269 [Music] 830 00:31:17,269 --> 00:31:17,279 831 00:31:17,279 --> 00:31:23,500 Excellency Pam your weapons 832 00:31:23,500 --> 00:31:23,510 833 00:31:23,510 --> 00:31:28,230 [Music] 834 00:31:28,230 --> 00:31:28,240 835 00:31:28,240 --> 00:31:52,340 I'm 836 00:31:52,340 --> 00:31:52,350 837 00:31:52,350 --> 00:32:04,580 [Applause] 838 00:32:04,580 --> 00:32:04,590 839 00:32:04,590 --> 00:32:17,990 [Applause] 840 00:32:17,990 --> 00:32:18,000 841 00:32:18,000 --> 00:32:20,830 [Music] 842 00:32:20,830 --> 00:32:20,840 [Music] 843 00:32:20,840 --> 00:32:24,509 [Music] now enters the ruler of Egypt Pharaoh 844 00:32:24,509 --> 00:32:24,519 now enters the ruler of Egypt Pharaoh 845 00:32:24,519 --> 00:32:28,310 now enters the ruler of Egypt Pharaoh amot II 846 00:32:28,310 --> 00:32:28,320 amot II 847 00:32:28,320 --> 00:32:43,950 amot II [Music] 848 00:32:43,950 --> 00:32:43,960 849 00:32:43,960 --> 00:33:19,350 [Music] 850 00:33:19,350 --> 00:33:19,360 851 00:33:19,360 --> 00:33:24,389 well well eminent s mahu the high priest 852 00:33:24,389 --> 00:33:24,399 well well eminent s mahu the high priest 853 00:33:24,399 --> 00:33:28,230 well well eminent s mahu the high priest in the temples of the Egyptian gods 854 00:33:28,230 --> 00:33:28,240 in the temples of the Egyptian gods 855 00:33:28,240 --> 00:33:32,149 in the temples of the Egyptian gods welcome to today's feast greetings to 856 00:33:32,149 --> 00:33:32,159 welcome to today's feast greetings to 857 00:33:32,159 --> 00:33:36,190 welcome to today's feast greetings to the great Pharaoh of Egypt amitp III the 858 00:33:36,190 --> 00:33:36,200 the great Pharaoh of Egypt amitp III the 859 00:33:36,200 --> 00:33:39,350 the great Pharaoh of Egypt amitp III the greatest pharaoh of all 860 00:33:39,350 --> 00:33:39,360 greatest pharaoh of all 861 00:33:39,360 --> 00:33:42,430 greatest pharaoh of all time does eminence an 862 00:33:42,430 --> 00:33:42,440 time does eminence an 863 00:33:42,440 --> 00:33:51,070 time does eminence an mahu really believe the title he is 864 00:33:51,070 --> 00:33:51,080 865 00:33:51,080 --> 00:33:55,549 using we have no doubt what I say is 866 00:33:55,549 --> 00:33:55,559 using we have no doubt what I say is 867 00:33:55,559 --> 00:33:58,310 using we have no doubt what I say is honestly believed 868 00:33:58,310 --> 00:33:58,320 honestly believed 869 00:33:58,320 --> 00:34:01,149 honestly believed the priests in abor Temple consider all 870 00:34:01,149 --> 00:34:01,159 the priests in abor Temple consider all 871 00:34:01,159 --> 00:34:05,350 the priests in abor Temple consider all pharaohs of Egypt to be demot I ask you 872 00:34:05,350 --> 00:34:05,360 pharaohs of Egypt to be demot I ask you 873 00:34:05,360 --> 00:34:07,430 pharaohs of Egypt to be demot I ask you the heads of the 874 00:34:07,430 --> 00:34:07,440 the heads of the 875 00:34:07,440 --> 00:34:10,149 the heads of the temples if one conspires against the 876 00:34:10,149 --> 00:34:10,159 temples if one conspires against the 877 00:34:10,159 --> 00:34:12,069 temples if one conspires against the life of the person with the title you 878 00:34:12,069 --> 00:34:12,079 life of the person with the title you 879 00:34:12,079 --> 00:34:14,349 life of the person with the title you have just 880 00:34:14,349 --> 00:34:14,359 have just 881 00:34:14,359 --> 00:34:22,478 have just said how do we punish him 882 00:34:22,478 --> 00:34:22,489 883 00:34:22,489 --> 00:34:28,589 [Music] 884 00:34:28,589 --> 00:34:28,599 885 00:34:28,599 --> 00:34:30,949 we believe the taale bearing of the 886 00:34:30,949 --> 00:34:30,960 we believe the taale bearing of the 887 00:34:30,960 --> 00:34:34,589 we believe the taale bearing of the pernicious people has given the Pharaoh 888 00:34:34,589 --> 00:34:34,599 pernicious people has given the Pharaoh 889 00:34:34,599 --> 00:34:38,909 pernicious people has given the Pharaoh a suspicious opinion of the temple 890 00:34:38,909 --> 00:34:38,918 a suspicious opinion of the temple 891 00:34:38,918 --> 00:34:42,909 a suspicious opinion of the temple priests the Pharaoh can be sure that the 892 00:34:42,909 --> 00:34:42,918 priests the Pharaoh can be sure that the 893 00:34:42,918 --> 00:34:45,349 priests the Pharaoh can be sure that the backbiting of the 894 00:34:45,349 --> 00:34:45,359 backbiting of the 895 00:34:45,359 --> 00:34:48,668 backbiting of the informers cannot reduce our loyalty to 896 00:34:48,668 --> 00:34:48,679 informers cannot reduce our loyalty to 897 00:34:48,679 --> 00:34:51,550 informers cannot reduce our loyalty to the Pharaoh Even If His Highness is 898 00:34:51,550 --> 00:34:51,560 the Pharaoh Even If His Highness is 899 00:34:51,560 --> 00:34:55,020 the Pharaoh Even If His Highness is angry with us 900 00:34:55,020 --> 00:34:55,030 angry with us 901 00:34:55,030 --> 00:35:05,670 angry with us [Music] 902 00:35:05,670 --> 00:35:05,680 903 00:35:05,680 --> 00:35:07,870 is 904 00:35:07,870 --> 00:35:07,880 is 905 00:35:07,880 --> 00:35:26,130 is [Music] 906 00:35:26,130 --> 00:35:26,140 907 00:35:26,140 --> 00:35:37,640 [Music] 908 00:35:37,640 --> 00:35:37,650 909 00:35:37,650 --> 00:35:49,300 [Music] 910 00:35:49,300 --> 00:35:49,310 911 00:35:49,310 --> 00:36:07,700 [Music] 912 00:36:07,700 --> 00:36:07,710 913 00:36:07,710 --> 00:36:27,790 [Music] 914 00:36:27,790 --> 00:36:27,800 915 00:36:27,800 --> 00:36:29,370 [Applause] 916 00:36:29,370 --> 00:36:29,380 [Applause] 917 00:36:29,380 --> 00:36:45,220 [Applause] [Music] 918 00:36:45,220 --> 00:36:45,230 919 00:36:45,230 --> 00:36:46,430 [Music] 920 00:36:46,430 --> 00:36:46,440 [Music] 921 00:36:46,440 --> 00:36:48,750 [Music] today in the presence of the aristocrats 922 00:36:48,750 --> 00:36:48,760 today in the presence of the aristocrats 923 00:36:48,760 --> 00:36:52,150 today in the presence of the aristocrats and Noble people of Egypt a play will be 924 00:36:52,150 --> 00:36:52,160 and Noble people of Egypt a play will be 925 00:36:52,160 --> 00:36:54,589 and Noble people of Egypt a play will be performed whose main characters are 926 00:36:54,589 --> 00:36:54,599 performed whose main characters are 927 00:36:54,599 --> 00:36:57,710 performed whose main characters are Eminence an mahu 928 00:36:57,710 --> 00:36:57,720 Eminence an mahu 929 00:36:57,720 --> 00:37:00,390 Eminence an mahu Excellency 930 00:37:00,390 --> 00:37:00,400 Excellency 931 00:37:00,400 --> 00:37:04,670 Excellency Paramon apus and 932 00:37:04,670 --> 00:37:04,680 Paramon apus and 933 00:37:04,680 --> 00:37:07,790 Paramon apus and Inus well eminent sag 934 00:37:07,790 --> 00:37:07,800 Inus well eminent sag 935 00:37:07,800 --> 00:37:09,870 Inus well eminent sag mahu do you know 936 00:37:09,870 --> 00:37:09,880 mahu do you know 937 00:37:09,880 --> 00:37:13,829 mahu do you know them yes if I am not 938 00:37:13,829 --> 00:37:13,839 them yes if I am not 939 00:37:13,839 --> 00:37:17,030 them yes if I am not mistaken they are the cup Bearer and 940 00:37:17,030 --> 00:37:17,040 mistaken they are the cup Bearer and 941 00:37:17,040 --> 00:37:19,950 mistaken they are the cup Bearer and table Decker of the 942 00:37:19,950 --> 00:37:19,960 table Decker of the 943 00:37:19,960 --> 00:37:22,870 table Decker of the Pharaoh will you reveal their connection 944 00:37:22,870 --> 00:37:22,880 Pharaoh will you reveal their connection 945 00:37:22,880 --> 00:37:24,109 Pharaoh will you reveal their connection to the 946 00:37:24,109 --> 00:37:24,119 to the 947 00:37:24,119 --> 00:37:27,069 to the temple or should I ask them to reveal 948 00:37:27,069 --> 00:37:27,079 temple or should I ask them to reveal 949 00:37:27,079 --> 00:37:35,270 temple or should I ask them to reveal everything 950 00:37:35,270 --> 00:37:35,280 951 00:37:35,280 --> 00:37:38,230 the temple knows them only as Aman 952 00:37:38,230 --> 00:37:38,240 the temple knows them only as Aman 953 00:37:38,240 --> 00:37:44,710 the temple knows them only as Aman worshippers there exists no other 954 00:37:44,710 --> 00:37:44,720 955 00:37:44,720 --> 00:37:48,950 connection so 956 00:37:48,950 --> 00:37:48,960 957 00:37:48,960 --> 00:37:51,950 apus do you deny the connection between 958 00:37:51,950 --> 00:37:51,960 apus do you deny the connection between 959 00:37:51,960 --> 00:37:55,829 apus do you deny the connection between yourself and the temple and Eminence 960 00:37:55,829 --> 00:37:55,839 yourself and the temple and Eminence 961 00:37:55,839 --> 00:37:59,190 yourself and the temple and Eminence aahu I don't know what Excellency poar 962 00:37:59,190 --> 00:37:59,200 aahu I don't know what Excellency poar 963 00:37:59,200 --> 00:38:01,430 aahu I don't know what Excellency poar is talking about the connection to 964 00:38:01,430 --> 00:38:01,440 is talking about the connection to 965 00:38:01,440 --> 00:38:04,870 is talking about the connection to aahu the attempt on aep's 966 00:38:04,870 --> 00:38:04,880 aahu the attempt on aep's 967 00:38:04,880 --> 00:38:10,030 aahu the attempt on aep's life tell us about 968 00:38:10,030 --> 00:38:10,040 969 00:38:10,040 --> 00:38:12,550 them I never had a connection with 970 00:38:12,550 --> 00:38:12,560 them I never had a connection with 971 00:38:12,560 --> 00:38:15,109 them I never had a connection with Eminence 972 00:38:15,109 --> 00:38:15,119 973 00:38:15,119 --> 00:38:18,550 aahu but you confessed before the prison 974 00:38:18,550 --> 00:38:18,560 aahu but you confessed before the prison 975 00:38:18,560 --> 00:38:21,589 aahu but you confessed before the prison guards that an mahu had paid you 1,000 976 00:38:21,589 --> 00:38:21,599 guards that an mahu had paid you 1,000 977 00:38:21,599 --> 00:38:25,030 guards that an mahu had paid you 1,000 gold coins to poison the pharaoh's drink 978 00:38:25,030 --> 00:38:25,040 gold coins to poison the pharaoh's drink 979 00:38:25,040 --> 00:38:27,829 gold coins to poison the pharaoh's drink other people witnessed that confession I 980 00:38:27,829 --> 00:38:27,839 other people witnessed that confession I 981 00:38:27,839 --> 00:38:32,710 other people witnessed that confession I don't confess never the confession was 982 00:38:32,710 --> 00:38:32,720 don't confess never the confession was 983 00:38:32,720 --> 00:38:35,550 don't confess never the confession was because I feared for my life what about 984 00:38:35,550 --> 00:38:35,560 because I feared for my life what about 985 00:38:35,560 --> 00:38:37,470 because I feared for my life what about trying to assassinate the 986 00:38:37,470 --> 00:38:37,480 trying to assassinate the 987 00:38:37,480 --> 00:38:41,069 trying to assassinate the Pharaoh why did you do that it had 988 00:38:41,069 --> 00:38:41,079 Pharaoh why did you do that it had 989 00:38:41,079 --> 00:38:43,589 Pharaoh why did you do that it had nothing to do with Emin and zahu or the 990 00:38:43,589 --> 00:38:43,599 nothing to do with Emin and zahu or the 991 00:38:43,599 --> 00:38:45,030 nothing to do with Emin and zahu or the temple 992 00:38:45,030 --> 00:38:45,040 temple 993 00:38:45,040 --> 00:38:48,710 temple priests one day the Pharaoh reproached 994 00:38:48,710 --> 00:38:48,720 priests one day the Pharaoh reproached 995 00:38:48,720 --> 00:38:50,069 priests one day the Pharaoh reproached me and became 996 00:38:50,069 --> 00:38:50,079 me and became 997 00:38:50,079 --> 00:38:52,950 me and became angry I feared he might find an excuse 998 00:38:52,950 --> 00:38:52,960 angry I feared he might find an excuse 999 00:38:52,960 --> 00:39:00,589 angry I feared he might find an excuse to kill me so I decided to move first 1000 00:39:00,589 --> 00:39:00,599 1001 00:39:00,599 --> 00:39:02,990 do you know the punishment for trying to 1002 00:39:02,990 --> 00:39:03,000 do you know the punishment for trying to 1003 00:39:03,000 --> 00:39:06,950 do you know the punishment for trying to kill the Pharaoh is 1004 00:39:06,950 --> 00:39:06,960 1005 00:39:06,960 --> 00:39:10,430 death is it not better to expose the 1006 00:39:10,430 --> 00:39:10,440 death is it not better to expose the 1007 00:39:10,440 --> 00:39:14,390 death is it not better to expose the main culprit so they'll be punished 1008 00:39:14,390 --> 00:39:14,400 main culprit so they'll be punished 1009 00:39:14,400 --> 00:39:18,069 main culprit so they'll be punished [Music] 1010 00:39:18,069 --> 00:39:18,079 1011 00:39:18,079 --> 00:39:22,750 too Excellency paur why do you insist on 1012 00:39:22,750 --> 00:39:22,760 too Excellency paur why do you insist on 1013 00:39:22,760 --> 00:39:25,870 too Excellency paur why do you insist on portraying the temple priests 1014 00:39:25,870 --> 00:39:25,880 portraying the temple priests 1015 00:39:25,880 --> 00:39:28,630 portraying the temple priests accomplices he Den gu his connection to 1016 00:39:28,630 --> 00:39:28,640 accomplices he Den gu his connection to 1017 00:39:28,640 --> 00:39:31,630 accomplices he Den gu his connection to the temple in front of everybody what 1018 00:39:31,630 --> 00:39:31,640 the temple in front of everybody what 1019 00:39:31,640 --> 00:39:36,110 the temple in front of everybody what exactly are you trying to 1020 00:39:36,110 --> 00:39:36,120 1021 00:39:36,120 --> 00:39:39,230 [Music] 1022 00:39:39,230 --> 00:39:39,240 1023 00:39:39,240 --> 00:39:43,829 prove feel not assured the play is not 1024 00:39:43,829 --> 00:39:43,839 prove feel not assured the play is not 1025 00:39:43,839 --> 00:39:51,140 prove feel not assured the play is not finished yet 1026 00:39:51,140 --> 00:39:51,150 1027 00:39:51,150 --> 00:40:08,940 [Music] 1028 00:40:08,940 --> 00:40:08,950 1029 00:40:08,950 --> 00:40:19,460 [Music] 1030 00:40:19,460 --> 00:40:19,470 1031 00:40:19,470 --> 00:40:30,430 [Music] 1032 00:40:30,430 --> 00:40:30,440 1033 00:40:30,440 --> 00:40:31,670 well priest 1034 00:40:31,670 --> 00:40:31,680 well priest 1035 00:40:31,680 --> 00:40:34,069 well priest kimy what were you doing in front of 1036 00:40:34,069 --> 00:40:34,079 kimy what were you doing in front of 1037 00:40:34,079 --> 00:40:36,750 kimy what were you doing in front of Severa prison asking about 1038 00:40:36,750 --> 00:40:36,760 Severa prison asking about 1039 00:40:36,760 --> 00:40:39,430 Severa prison asking about apus because of his crying wife 1040 00:40:39,430 --> 00:40:39,440 apus because of his crying wife 1041 00:40:39,440 --> 00:40:42,230 apus because of his crying wife Excellency and his children they had 1042 00:40:42,230 --> 00:40:42,240 Excellency and his children they had 1043 00:40:42,240 --> 00:40:45,349 Excellency and his children they had heard no news about aav I hoped to give 1044 00:40:45,349 --> 00:40:45,359 heard no news about aav I hoped to give 1045 00:40:45,359 --> 00:40:48,870 heard no news about aav I hoped to give them good news I searched everywhere 1046 00:40:48,870 --> 00:40:48,880 them good news I searched everywhere 1047 00:40:48,880 --> 00:40:51,109 them good news I searched everywhere when I went to Severa prison I was 1048 00:40:51,109 --> 00:40:51,119 when I went to Severa prison I was 1049 00:40:51,119 --> 00:40:55,589 when I went to Severa prison I was arrested by your 1050 00:40:55,589 --> 00:40:55,599 1051 00:40:55,599 --> 00:40:57,790 troops but a 1052 00:40:57,790 --> 00:40:57,800 troops but a 1053 00:40:57,800 --> 00:41:00,550 troops but a has already confessed in prison that he 1054 00:41:00,550 --> 00:41:00,560 has already confessed in prison that he 1055 00:41:00,560 --> 00:41:03,230 has already confessed in prison that he went to ank mahu with you and he was 1056 00:41:03,230 --> 00:41:03,240 went to ank mahu with you and he was 1057 00:41:03,240 --> 00:41:05,990 went to ank mahu with you and he was paid to kill the Pharaoh confession 1058 00:41:05,990 --> 00:41:06,000 paid to kill the Pharaoh confession 1059 00:41:06,000 --> 00:41:09,030 paid to kill the Pharaoh confession under torture is worthless Excellency 1060 00:41:09,030 --> 00:41:09,040 under torture is worthless Excellency 1061 00:41:09,040 --> 00:41:12,800 under torture is worthless Excellency Haram 1062 00:41:12,800 --> 00:41:12,810 1063 00:41:12,810 --> 00:41:22,990 [Music] 1064 00:41:22,990 --> 00:41:23,000 [Music] 1065 00:41:23,000 --> 00:41:26,230 [Music] hob you mean you are not connected to 1066 00:41:26,230 --> 00:41:26,240 hob you mean you are not connected to 1067 00:41:26,240 --> 00:41:27,790 hob you mean you are not connected to Aus or 1068 00:41:27,790 --> 00:41:27,800 Aus or 1069 00:41:27,800 --> 00:41:31,309 Aus or at all and played no role in the 1070 00:41:31,309 --> 00:41:31,319 at all and played no role in the 1071 00:41:31,319 --> 00:41:34,470 at all and played no role in the assassination attempt on my 1072 00:41:34,470 --> 00:41:34,480 assassination attempt on my 1073 00:41:34,480 --> 00:41:36,750 assassination attempt on my life no your 1074 00:41:36,750 --> 00:41:36,760 life no your 1075 00:41:36,760 --> 00:41:41,870 life no your highness we have no 1076 00:41:41,870 --> 00:41:41,880 1077 00:41:41,880 --> 00:41:44,150 connection and you 1078 00:41:44,150 --> 00:41:44,160 connection and you 1079 00:41:44,160 --> 00:41:49,109 connection and you apus had no connection to Kim or 1080 00:41:49,109 --> 00:41:49,119 apus had no connection to Kim or 1081 00:41:49,119 --> 00:41:52,589 apus had no connection to Kim or anahu no your highness I had no 1082 00:41:52,589 --> 00:41:52,599 anahu no your highness I had no 1083 00:41:52,599 --> 00:41:56,630 anahu no your highness I had no connection to Kim or Eminence aahu so 1084 00:41:56,630 --> 00:41:56,640 connection to Kim or Eminence aahu so 1085 00:41:56,640 --> 00:42:00,710 connection to Kim or Eminence aahu so you and Inus made the plot to kill me no 1086 00:42:00,710 --> 00:42:00,720 you and Inus made the plot to kill me no 1087 00:42:00,720 --> 00:42:01,670 you and Inus made the plot to kill me no your 1088 00:42:01,670 --> 00:42:01,680 your 1089 00:42:01,680 --> 00:42:06,670 your highness I knew nothing about it he is 1090 00:42:06,670 --> 00:42:06,680 highness I knew nothing about it he is 1091 00:42:06,680 --> 00:42:10,390 highness I knew nothing about it he is right he knew nothing about it I made 1092 00:42:10,390 --> 00:42:10,400 right he knew nothing about it I made 1093 00:42:10,400 --> 00:42:13,270 right he knew nothing about it I made the whole plan 1094 00:42:13,270 --> 00:42:13,280 the whole plan 1095 00:42:13,280 --> 00:42:16,430 the whole plan myself I asked him to help me but he 1096 00:42:16,430 --> 00:42:16,440 myself I asked him to help me but he 1097 00:42:16,440 --> 00:42:24,360 myself I asked him to help me but he refused and informed you 1098 00:42:24,360 --> 00:42:24,370 1099 00:42:24,370 --> 00:42:28,109 [Music] 1100 00:42:28,109 --> 00:42:28,119 [Music] 1101 00:42:28,119 --> 00:42:31,030 [Music] get out of my sight before I lose 1102 00:42:31,030 --> 00:42:31,040 get out of my sight before I lose 1103 00:42:31,040 --> 00:42:33,710 get out of my sight before I lose control and have you 1104 00:42:33,710 --> 00:42:33,720 control and have you 1105 00:42:33,720 --> 00:42:38,190 control and have you killed their present has saved you if 1106 00:42:38,190 --> 00:42:38,200 killed their present has saved you if 1107 00:42:38,200 --> 00:42:41,309 killed their present has saved you if you do it again even Aman will not be 1108 00:42:41,309 --> 00:42:41,319 you do it again even Aman will not be 1109 00:42:41,319 --> 00:42:48,790 you do it again even Aman will not be able to help you get 1110 00:42:48,790 --> 00:42:48,800 1111 00:42:48,800 --> 00:42:52,109 out it is an insult to the gods and the 1112 00:42:52,109 --> 00:42:52,119 out it is an insult to the gods and the 1113 00:42:52,119 --> 00:42:55,190 out it is an insult to the gods and the temple priests they are infidels they 1114 00:42:55,190 --> 00:42:55,200 temple priests they are infidels they 1115 00:42:55,200 --> 00:42:57,990 temple priests they are infidels they insult am on these insult will not 1116 00:42:57,990 --> 00:42:58,000 insult am on these insult will not 1117 00:42:58,000 --> 00:43:02,670 insult am on these insult will not remain 1118 00:43:02,670 --> 00:43:02,680 1119 00:43:02,680 --> 00:43:06,270 unanswered you idiot you sacrificed your 1120 00:43:06,270 --> 00:43:06,280 unanswered you idiot you sacrificed your 1121 00:43:06,280 --> 00:43:09,549 unanswered you idiot you sacrificed your life for an mahu if you told the truth 1122 00:43:09,549 --> 00:43:09,559 life for an mahu if you told the truth 1123 00:43:09,559 --> 00:43:13,390 life for an mahu if you told the truth you'd be saved 1124 00:43:13,390 --> 00:43:13,400 1125 00:43:13,400 --> 00:43:16,630 now I 1126 00:43:16,630 --> 00:43:16,640 now I 1127 00:43:16,640 --> 00:43:20,069 now I sacrificed my life for my family and 1128 00:43:20,069 --> 00:43:20,079 sacrificed my life for my family and 1129 00:43:20,079 --> 00:43:35,349 sacrificed my life for my family and relatives 1130 00:43:35,349 --> 00:43:35,359 1131 00:43:35,359 --> 00:43:37,349 free 1132 00:43:37,349 --> 00:43:37,359 free 1133 00:43:37,359 --> 00:43:41,109 free Inus but AIS will be hanged tomorrow as 1134 00:43:41,109 --> 00:43:41,119 Inus but AIS will be hanged tomorrow as 1135 00:43:41,119 --> 00:43:45,430 Inus but AIS will be hanged tomorrow as a lesson for the others you 1136 00:43:45,430 --> 00:43:45,440 a lesson for the others you 1137 00:43:45,440 --> 00:43:49,150 a lesson for the others you kimony go but know that very soon I will 1138 00:43:49,150 --> 00:43:49,160 kimony go but know that very soon I will 1139 00:43:49,160 --> 00:43:52,829 kimony go but know that very soon I will reveal the temples many crimes and will 1140 00:43:52,829 --> 00:43:52,839 reveal the temples many crimes and will 1141 00:43:52,839 --> 00:44:09,490 reveal the temples many crimes and will hang you all like a puppies 1142 00:44:09,490 --> 00:44:09,500 1143 00:44:09,500 --> 00:44:16,630 [Music] 1144 00:44:16,630 --> 00:44:16,640 1145 00:44:16,640 --> 00:44:19,590 let's 1146 00:44:19,590 --> 00:44:19,600 1147 00:44:19,600 --> 00:44:24,750 [Music] 1148 00:44:24,750 --> 00:44:24,760 1149 00:44:24,760 --> 00:44:29,230 go the play is over 1150 00:44:29,230 --> 00:44:29,240 1151 00:44:29,240 --> 00:44:31,960 everybody 1152 00:44:31,960 --> 00:44:31,970 everybody 1153 00:44:31,970 --> 00:44:43,549 everybody [Music] 1154 00:44:43,549 --> 00:44:43,559 [Music] 1155 00:44:43,559 --> 00:44:45,430 [Music] out 1156 00:44:45,430 --> 00:44:45,440 out 1157 00:44:45,440 --> 00:44:48,670 out out the play finished with the defeat of 1158 00:44:48,670 --> 00:44:48,680 out the play finished with the defeat of 1159 00:44:48,680 --> 00:44:51,670 out the play finished with the defeat of am men and the Victory of the temple 1160 00:44:51,670 --> 00:44:51,680 am men and the Victory of the temple 1161 00:44:51,680 --> 00:44:55,010 am men and the Victory of the temple priests everybody out 1162 00:44:55,010 --> 00:44:55,020 priests everybody out 1163 00:44:55,020 --> 00:45:07,030 priests everybody out [Music] 1164 00:45:07,030 --> 00:45:07,040 [Music] 1165 00:45:07,040 --> 00:45:09,349 [Music] in 1166 00:45:09,349 --> 00:45:09,359 1167 00:45:09,359 --> 00:45:12,030 Aus yes your 1168 00:45:12,030 --> 00:45:12,040 Aus yes your 1169 00:45:12,040 --> 00:45:15,990 Aus yes your highness are you not my cup 1170 00:45:15,990 --> 00:45:16,000 highness are you not my cup 1171 00:45:16,000 --> 00:45:19,710 highness are you not my cup Bearer I am your highness I 1172 00:45:19,710 --> 00:45:19,720 Bearer I am your highness I 1173 00:45:19,720 --> 00:45:24,589 Bearer I am your highness I am where's the 1174 00:45:24,589 --> 00:45:24,599 1175 00:45:24,599 --> 00:45:27,260 wine at your disposal your highness 1176 00:45:27,260 --> 00:45:27,270 wine at your disposal your highness 1177 00:45:27,270 --> 00:45:34,430 wine at your disposal your highness [Music] 1178 00:45:34,430 --> 00:45:34,440 [Music] 1179 00:45:34,440 --> 00:45:36,670 [Music] the Scandal that happened tonight was 1180 00:45:36,670 --> 00:45:36,680 the Scandal that happened tonight was 1181 00:45:36,680 --> 00:45:39,910 the Scandal that happened tonight was your fault 1182 00:45:39,910 --> 00:45:39,920 1183 00:45:39,920 --> 00:45:42,470 potifar how is it our prudent and 1184 00:45:42,470 --> 00:45:42,480 potifar how is it our prudent and 1185 00:45:42,480 --> 00:45:45,190 potifar how is it our prudent and sagacious Governor could not prove such 1186 00:45:45,190 --> 00:45:45,200 sagacious Governor could not prove such 1187 00:45:45,200 --> 00:45:47,900 sagacious Governor could not prove such an obvious crime 1188 00:45:47,900 --> 00:45:47,910 an obvious crime 1189 00:45:47,910 --> 00:46:06,790 an obvious crime [Music] 1190 00:46:06,790 --> 00:46:06,800 1191 00:46:06,800 --> 00:46:09,349 you said that everything would be all 1192 00:46:09,349 --> 00:46:09,359 you said that everything would be all 1193 00:46:09,359 --> 00:46:25,910 you said that everything would be all right and 1194 00:46:25,910 --> 00:46:25,920 1195 00:46:25,920 --> 00:46:29,880 far for 92126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.