All language subtitles for 17.4K Prophet Joseph English Episode 17

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,950 --> 00:00:10,550 [Music] 2 00:00:10,550 --> 00:00:10,560 3 00:00:10,560 --> 00:00:21,470 [Music] 4 00:00:21,470 --> 00:00:21,480 5 00:00:21,480 --> 00:00:28,950 [Music] 6 00:00:28,950 --> 00:00:28,960 [Music] 7 00:00:28,960 --> 00:00:36,830 [Music] oh 8 00:00:36,830 --> 00:00:36,840 9 00:00:36,840 --> 00:00:40,790 Excellency table Decker 10 00:00:40,790 --> 00:00:40,800 Excellency table Decker 11 00:00:40,800 --> 00:00:44,750 Excellency table Decker Excellency Excellency table Decker May 12 00:00:44,750 --> 00:00:44,760 Excellency Excellency table Decker May 13 00:00:44,760 --> 00:00:47,470 Excellency Excellency table Decker May Aman bless 14 00:00:47,470 --> 00:00:47,480 Aman bless 15 00:00:47,480 --> 00:00:52,069 Aman bless AIS greetings to priest kimy May Aman 16 00:00:52,069 --> 00:00:52,079 AIS greetings to priest kimy May Aman 17 00:00:52,079 --> 00:00:55,189 AIS greetings to priest kimy May Aman accept your prayer I have always said 18 00:00:55,189 --> 00:00:55,199 accept your prayer I have always said 19 00:00:55,199 --> 00:00:58,389 accept your prayer I have always said that a papus is a faithful man contrary 20 00:00:58,389 --> 00:00:58,399 that a papus is a faithful man contrary 21 00:00:58,399 --> 00:01:00,990 that a papus is a faithful man contrary to his master am menate the 22 00:01:00,990 --> 00:01:01,000 to his master am menate the 23 00:01:01,000 --> 00:01:03,910 to his master am menate the third my faith is far less than my 24 00:01:03,910 --> 00:01:03,920 third my faith is far less than my 25 00:01:03,920 --> 00:01:08,270 third my faith is far less than my Pharaoh's a pharaoh is a semi God how 26 00:01:08,270 --> 00:01:08,280 Pharaoh's a pharaoh is a semi God how 27 00:01:08,280 --> 00:01:12,550 Pharaoh's a pharaoh is a semi God how can he have no faith he and P are both 28 00:01:12,550 --> 00:01:12,560 can he have no faith he and P are both 29 00:01:12,560 --> 00:01:16,990 can he have no faith he and P are both faithless men I'm sure that many a time 30 00:01:16,990 --> 00:01:17,000 faithless men I'm sure that many a time 31 00:01:17,000 --> 00:01:18,070 faithless men I'm sure that many a time you have 32 00:01:18,070 --> 00:01:18,080 you have 33 00:01:18,080 --> 00:01:20,910 you have witnessed is disrespecting the temple 34 00:01:20,910 --> 00:01:20,920 witnessed is disrespecting the temple 35 00:01:20,920 --> 00:01:24,469 witnessed is disrespecting the temple priests and gods have you 36 00:01:24,469 --> 00:01:24,479 priests and gods have you 37 00:01:24,479 --> 00:01:28,789 priests and gods have you not I have however the gods are entitled 38 00:01:28,789 --> 00:01:28,799 not I have however the gods are entitled 39 00:01:28,799 --> 00:01:30,710 not I have however the gods are entitled to converse with one 40 00:01:30,710 --> 00:01:30,720 to converse with one 41 00:01:30,720 --> 00:01:34,030 to converse with one another in any way they choose it's not 42 00:01:34,030 --> 00:01:34,040 another in any way they choose it's not 43 00:01:34,040 --> 00:01:35,910 another in any way they choose it's not a sign of faithness are the gods 44 00:01:35,910 --> 00:01:35,920 a sign of faithness are the gods 45 00:01:35,920 --> 00:01:38,950 a sign of faithness are the gods entitled to destroy each other as 46 00:01:38,950 --> 00:01:38,960 entitled to destroy each other as 47 00:01:38,960 --> 00:01:42,350 entitled to destroy each other as well that's impossible then you are 48 00:01:42,350 --> 00:01:42,360 well that's impossible then you are 49 00:01:42,360 --> 00:01:46,550 well that's impossible then you are uninformed aetp has ordered parar to 50 00:01:46,550 --> 00:01:46,560 uninformed aetp has ordered parar to 51 00:01:46,560 --> 00:01:50,149 uninformed aetp has ordered parar to attack the temple and annihilate 52 00:01:50,149 --> 00:01:50,159 attack the temple and annihilate 53 00:01:50,159 --> 00:01:53,149 attack the temple and annihilate Amar I don't believe it no I don't 54 00:01:53,149 --> 00:01:53,159 Amar I don't believe it no I don't 55 00:01:53,159 --> 00:01:55,709 Amar I don't believe it no I don't believe it the Pharaoh would never issue 56 00:01:55,709 --> 00:01:55,719 believe it the Pharaoh would never issue 57 00:01:55,719 --> 00:01:59,510 believe it the Pharaoh would never issue such an order ank mahu the high priest 58 00:01:59,510 --> 00:01:59,520 such an order ank mahu the high priest 59 00:01:59,520 --> 00:02:00,709 such an order ank mahu the high priest never Al 60 00:02:00,709 --> 00:02:00,719 never Al 61 00:02:00,719 --> 00:02:04,350 never Al lies I can take you to him then you can 62 00:02:04,350 --> 00:02:04,360 lies I can take you to him then you can 63 00:02:04,360 --> 00:02:07,990 lies I can take you to him then you can ask him yourself if that is indeed true 64 00:02:07,990 --> 00:02:08,000 ask him yourself if that is indeed true 65 00:02:08,000 --> 00:02:11,990 ask him yourself if that is indeed true Aman will punish them 66 00:02:11,990 --> 00:02:12,000 67 00:02:12,000 --> 00:02:16,229 severely Aman has punished paa already 68 00:02:16,229 --> 00:02:16,239 severely Aman has punished paa already 69 00:02:16,239 --> 00:02:19,790 severely Aman has punished paa already aep's turn shall come soon have you 70 00:02:19,790 --> 00:02:19,800 aep's turn shall come soon have you 71 00:02:19,800 --> 00:02:21,670 aep's turn shall come soon have you heard about the scandalous Affair 72 00:02:21,670 --> 00:02:21,680 heard about the scandalous Affair 73 00:02:21,680 --> 00:02:25,309 heard about the scandalous Affair between Piper's wife sea and her foreign 74 00:02:25,309 --> 00:02:25,319 between Piper's wife sea and her foreign 75 00:02:25,319 --> 00:02:28,910 between Piper's wife sea and her foreign Hebrew slave you mean pipar and his wife 76 00:02:28,910 --> 00:02:28,920 Hebrew slave you mean pipar and his wife 77 00:02:28,920 --> 00:02:32,030 Hebrew slave you mean pipar and his wife have been cursed by am on oh without a 78 00:02:32,030 --> 00:02:32,040 have been cursed by am on oh without a 79 00:02:32,040 --> 00:02:35,030 have been cursed by am on oh without a doubt this scandalous 80 00:02:35,030 --> 00:02:35,040 doubt this scandalous 81 00:02:35,040 --> 00:02:38,990 doubt this scandalous Affair has bmer the name and reputation 82 00:02:38,990 --> 00:02:39,000 Affair has bmer the name and reputation 83 00:02:39,000 --> 00:02:40,670 Affair has bmer the name and reputation of pipa 84 00:02:40,670 --> 00:02:40,680 of pipa 85 00:02:40,680 --> 00:02:43,470 of pipa amongst all the 86 00:02:43,470 --> 00:02:43,480 amongst all the 87 00:02:43,480 --> 00:02:47,830 amongst all the people I can take you to the high priest 88 00:02:47,830 --> 00:02:47,840 people I can take you to the high priest 89 00:02:47,840 --> 00:02:50,710 people I can take you to the high priest if you would like that is my greatest 90 00:02:50,710 --> 00:02:50,720 if you would like that is my greatest 91 00:02:50,720 --> 00:02:54,350 if you would like that is my greatest wish I will certainly come of course 92 00:02:54,350 --> 00:02:54,360 wish I will certainly come of course 93 00:02:54,360 --> 00:02:56,990 wish I will certainly come of course unfortunately he is unavailable at the 94 00:02:56,990 --> 00:02:57,000 unfortunately he is unavailable at the 95 00:02:57,000 --> 00:03:00,509 unfortunately he is unavailable at the moment but I shall take you to him 96 00:03:00,509 --> 00:03:00,519 moment but I shall take you to him 97 00:03:00,519 --> 00:03:08,280 moment but I shall take you to him as soon as he 98 00:03:08,280 --> 00:03:08,290 99 00:03:08,290 --> 00:03:11,949 [Music] 100 00:03:11,949 --> 00:03:11,959 101 00:03:11,959 --> 00:03:16,149 returns usar is a chased man I have 102 00:03:16,149 --> 00:03:16,159 returns usar is a chased man I have 103 00:03:16,159 --> 00:03:18,550 returns usar is a chased man I have heard that Z has been making eyes at him 104 00:03:18,550 --> 00:03:18,560 heard that Z has been making eyes at him 105 00:03:18,560 --> 00:03:21,750 heard that Z has been making eyes at him for a long time and has many times made 106 00:03:21,750 --> 00:03:21,760 for a long time and has many times made 107 00:03:21,760 --> 00:03:27,149 for a long time and has many times made a pass at him youer Thief has 108 00:03:27,149 --> 00:03:27,159 109 00:03:27,159 --> 00:03:29,589 refrained until a few days ago when they 110 00:03:29,589 --> 00:03:29,599 refrained until a few days ago when they 111 00:03:29,599 --> 00:03:32,149 refrained until a few days ago when they were seen 112 00:03:32,149 --> 00:03:32,159 were seen 113 00:03:32,159 --> 00:03:35,110 were seen together the whole city is talking about 114 00:03:35,110 --> 00:03:35,120 together the whole city is talking about 115 00:03:35,120 --> 00:03:37,830 together the whole city is talking about it she's an 116 00:03:37,830 --> 00:03:37,840 it she's an 117 00:03:37,840 --> 00:03:41,670 it she's an aristocrat the second lady of 118 00:03:41,670 --> 00:03:41,680 aristocrat the second lady of 119 00:03:41,680 --> 00:03:49,550 aristocrat the second lady of Egypt how could she be so 120 00:03:49,550 --> 00:03:49,560 121 00:03:49,560 --> 00:03:52,869 disloyal 122 00:03:52,869 --> 00:03:52,879 123 00:03:52,879 --> 00:03:58,069 Piper Piper should have her 124 00:03:58,069 --> 00:03:58,079 125 00:03:58,079 --> 00:04:00,509 killed people are s saying she's head 126 00:04:00,509 --> 00:04:00,519 killed people are s saying she's head 127 00:04:00,519 --> 00:04:03,710 killed people are s saying she's head over heels in love with yuzar and when 128 00:04:03,710 --> 00:04:03,720 over heels in love with yuzar and when 129 00:04:03,720 --> 00:04:06,830 over heels in love with yuzar and when yar's name was mentioned at the face she 130 00:04:06,830 --> 00:04:06,840 yar's name was mentioned at the face she 131 00:04:06,840 --> 00:04:07,949 yar's name was mentioned at the face she went 132 00:04:07,949 --> 00:04:07,959 went 133 00:04:07,959 --> 00:04:11,190 went pale you know well this is her heart's 134 00:04:11,190 --> 00:04:11,200 pale you know well this is her heart's 135 00:04:11,200 --> 00:04:14,830 pale you know well this is her heart's doing she's fallen in love with user but 136 00:04:14,830 --> 00:04:14,840 doing she's fallen in love with user but 137 00:04:14,840 --> 00:04:17,709 doing she's fallen in love with user but he doesn't submit himself to her desire 138 00:04:17,709 --> 00:04:17,720 he doesn't submit himself to her desire 139 00:04:17,720 --> 00:04:20,228 he doesn't submit himself to her desire naturally zica couldn't contain herself 140 00:04:20,228 --> 00:04:20,238 naturally zica couldn't contain herself 141 00:04:20,238 --> 00:04:23,870 naturally zica couldn't contain herself and attacked him's Chastity is admirable 142 00:04:23,870 --> 00:04:23,880 and attacked him's Chastity is admirable 143 00:04:23,880 --> 00:04:27,150 and attacked him's Chastity is admirable but no slave can disobey the wishes of 144 00:04:27,150 --> 00:04:27,160 but no slave can disobey the wishes of 145 00:04:27,160 --> 00:04:32,710 but no slave can disobey the wishes of his mistress and such a beauty is she 146 00:04:32,710 --> 00:04:32,720 147 00:04:32,720 --> 00:04:36,350 never mind but I think Sea's behavior is 148 00:04:36,350 --> 00:04:36,360 never mind but I think Sea's behavior is 149 00:04:36,360 --> 00:04:40,070 never mind but I think Sea's behavior is because of paar's intentions how come 150 00:04:40,070 --> 00:04:40,080 because of paar's intentions how come 151 00:04:40,080 --> 00:04:42,950 because of paar's intentions how come kimy one of the Temple's priests was 152 00:04:42,950 --> 00:04:42,960 kimy one of the Temple's priests was 153 00:04:42,960 --> 00:04:46,629 kimy one of the Temple's priests was talking to me today he told me aenp and 154 00:04:46,629 --> 00:04:46,639 talking to me today he told me aenp and 155 00:04:46,639 --> 00:04:49,909 talking to me today he told me aenp and pipar have lost faith in Aman and want 156 00:04:49,909 --> 00:04:49,919 pipar have lost faith in Aman and want 157 00:04:49,919 --> 00:04:52,790 pipar have lost faith in Aman and want to destroy the temple you mean the gods 158 00:04:52,790 --> 00:04:52,800 to destroy the temple you mean the gods 159 00:04:52,800 --> 00:04:57,310 to destroy the temple you mean the gods made zakea behave so to disgrace pipar I 160 00:04:57,310 --> 00:04:57,320 made zakea behave so to disgrace pipar I 161 00:04:57,320 --> 00:05:00,070 made zakea behave so to disgrace pipar I didn't believe it either I'm going to an 162 00:05:00,070 --> 00:05:00,080 didn't believe it either I'm going to an 163 00:05:00,080 --> 00:05:03,510 didn't believe it either I'm going to an mahu the high priest with kimy to hear 164 00:05:03,510 --> 00:05:03,520 mahu the high priest with kimy to hear 165 00:05:03,520 --> 00:05:05,029 mahu the high priest with kimy to hear the story from 166 00:05:05,029 --> 00:05:05,039 the story from 167 00:05:05,039 --> 00:05:16,430 the story from him go home I must return to the Palace 168 00:05:16,430 --> 00:05:16,440 169 00:05:16,440 --> 00:05:20,670 go as the Nile revives and plant start 170 00:05:20,670 --> 00:05:20,680 go as the Nile revives and plant start 171 00:05:20,680 --> 00:05:22,060 go as the Nile revives and plant start life 172 00:05:22,060 --> 00:05:22,070 life 173 00:05:22,070 --> 00:05:24,029 life [Music] 174 00:05:24,029 --> 00:05:24,039 [Music] 175 00:05:24,039 --> 00:05:28,950 [Music] again my followers can return to life 176 00:05:28,950 --> 00:05:28,960 again my followers can return to life 177 00:05:28,960 --> 00:05:31,080 again my followers can return to life after death 178 00:05:31,080 --> 00:05:31,090 after death 179 00:05:31,090 --> 00:05:32,670 after death [Music] 180 00:05:32,670 --> 00:05:32,680 [Music] 181 00:05:32,680 --> 00:05:36,110 [Music] this is one of my 182 00:05:36,110 --> 00:05:36,120 this is one of my 183 00:05:36,120 --> 00:05:42,550 this is one of my orders mify your corpses so your life 184 00:05:42,550 --> 00:05:42,560 orders mify your corpses so your life 185 00:05:42,560 --> 00:05:47,230 orders mify your corpses so your life continues and death cannot terminate 186 00:05:47,230 --> 00:05:47,240 continues and death cannot terminate 187 00:05:47,240 --> 00:05:49,170 continues and death cannot terminate your 188 00:05:49,170 --> 00:05:49,180 your 189 00:05:49,180 --> 00:05:50,870 your [Music] 190 00:05:50,870 --> 00:05:50,880 [Music] 191 00:05:50,880 --> 00:05:54,270 [Music] life have you not witnessed that I 192 00:05:54,270 --> 00:05:54,280 life have you not witnessed that I 193 00:05:54,280 --> 00:05:57,189 life have you not witnessed that I preserve your corpses for thousands of 194 00:05:57,189 --> 00:05:57,199 preserve your corpses for thousands of 195 00:05:57,199 --> 00:05:58,629 preserve your corpses for thousands of years in the 196 00:05:58,629 --> 00:05:58,639 years in the 197 00:05:58,639 --> 00:06:02,670 years in the soil 198 00:06:02,670 --> 00:06:02,680 199 00:06:02,680 --> 00:06:05,790 this is my will regarding the servants 200 00:06:05,790 --> 00:06:05,800 this is my will regarding the servants 201 00:06:05,800 --> 00:06:07,360 this is my will regarding the servants with whom I am 202 00:06:07,360 --> 00:06:07,370 with whom I am 203 00:06:07,370 --> 00:06:10,629 with whom I am [Music] 204 00:06:10,629 --> 00:06:10,639 205 00:06:10,639 --> 00:06:15,270 pleased please me with your 206 00:06:15,270 --> 00:06:15,280 207 00:06:15,280 --> 00:06:18,790 offerings fill my temple with precious 208 00:06:18,790 --> 00:06:18,800 offerings fill my temple with precious 209 00:06:18,800 --> 00:06:25,890 offerings fill my temple with precious presence so I make you Eternal in the 210 00:06:25,890 --> 00:06:25,900 211 00:06:25,900 --> 00:06:28,550 [Music] 212 00:06:28,550 --> 00:06:28,560 [Music] 213 00:06:28,560 --> 00:06:32,110 [Music] hereafter 214 00:06:32,110 --> 00:06:32,120 215 00:06:32,120 --> 00:06:40,870 deot I am manra King of the Gods SP duus 216 00:06:40,870 --> 00:06:40,880 217 00:06:40,880 --> 00:06:44,510 glances and I read velation and 218 00:06:44,510 --> 00:06:44,520 glances and I read velation and 219 00:06:44,520 --> 00:06:48,790 glances and I read velation and disbelief in your 220 00:06:48,790 --> 00:06:48,800 221 00:06:48,800 --> 00:06:52,070 eyes I forgive you 222 00:06:52,070 --> 00:06:52,080 eyes I forgive you 223 00:06:52,080 --> 00:06:54,589 eyes I forgive you today but from now 224 00:06:54,589 --> 00:06:54,599 today but from now 225 00:06:54,599 --> 00:06:58,430 today but from now on your stolen and stealthy glances 226 00:06:58,430 --> 00:06:58,440 on your stolen and stealthy glances 227 00:06:58,440 --> 00:07:01,350 on your stolen and stealthy glances shall be punished by nothing other than 228 00:07:01,350 --> 00:07:01,360 shall be punished by nothing other than 229 00:07:01,360 --> 00:07:03,150 shall be punished by nothing other than death I 230 00:07:03,150 --> 00:07:03,160 death I 231 00:07:03,160 --> 00:07:07,950 death I apologize please forgive me I apologize 232 00:07:07,950 --> 00:07:07,960 apologize please forgive me I apologize 233 00:07:07,960 --> 00:07:13,309 apologize please forgive me I apologize to Aman King of the Gods forgive me 234 00:07:13,309 --> 00:07:13,319 to Aman King of the Gods forgive me 235 00:07:13,319 --> 00:07:15,309 to Aman King of the Gods forgive me grant me 236 00:07:15,309 --> 00:07:15,319 grant me 237 00:07:15,319 --> 00:07:19,589 grant me Absolution I bless you all and Grant you 238 00:07:19,589 --> 00:07:19,599 Absolution I bless you all and Grant you 239 00:07:19,599 --> 00:07:23,070 Absolution I bless you all and Grant you eternal 240 00:07:23,070 --> 00:07:23,080 241 00:07:23,080 --> 00:07:28,749 life I retire now to my resting and 242 00:07:28,749 --> 00:07:28,759 life I retire now to my resting and 243 00:07:28,759 --> 00:07:30,550 life I retire now to my resting and by resting 244 00:07:30,550 --> 00:07:30,560 by resting 245 00:07:30,560 --> 00:07:34,189 by resting wash away the pain of directing and 246 00:07:34,189 --> 00:07:34,199 wash away the pain of directing and 247 00:07:34,199 --> 00:07:38,230 wash away the pain of directing and supporting my servants and to prepare 248 00:07:38,230 --> 00:07:38,240 supporting my servants and to prepare 249 00:07:38,240 --> 00:07:41,869 supporting my servants and to prepare myself for guiding my servants and 250 00:07:41,869 --> 00:07:41,879 myself for guiding my servants and 251 00:07:41,879 --> 00:07:45,430 myself for guiding my servants and managing the Affairs of the whole 252 00:07:45,430 --> 00:07:45,440 managing the Affairs of the whole 253 00:07:45,440 --> 00:07:55,740 managing the Affairs of the whole world on another 254 00:07:55,740 --> 00:07:55,750 255 00:07:55,750 --> 00:07:58,430 [Music] 256 00:07:58,430 --> 00:07:58,440 [Music] 257 00:07:58,440 --> 00:08:07,930 [Music] day 258 00:08:07,930 --> 00:08:07,940 259 00:08:07,940 --> 00:08:19,570 [Music] 260 00:08:19,570 --> 00:08:19,580 261 00:08:19,580 --> 00:08:28,430 [Music] 262 00:08:28,430 --> 00:08:28,440 263 00:08:28,440 --> 00:08:30,450 oh 264 00:08:30,450 --> 00:08:30,460 oh 265 00:08:30,460 --> 00:08:36,469 oh [Music] 266 00:08:36,469 --> 00:08:36,479 267 00:08:36,479 --> 00:08:40,309 Aman is pleased with you his followers 268 00:08:40,309 --> 00:08:40,320 Aman is pleased with you his followers 269 00:08:40,320 --> 00:08:44,350 Aman is pleased with you his followers do not forget the temple and its priests 270 00:08:44,350 --> 00:08:44,360 do not forget the temple and its priests 271 00:08:44,360 --> 00:08:49,570 do not forget the temple and its priests please arm on with your gifts and 272 00:08:49,570 --> 00:08:49,580 please arm on with your gifts and 273 00:08:49,580 --> 00:08:58,430 please arm on with your gifts and [Music] 274 00:08:58,430 --> 00:08:58,440 275 00:08:58,440 --> 00:09:00,000 offerings 276 00:09:00,000 --> 00:09:00,010 offerings 277 00:09:00,010 --> 00:09:06,310 offerings [Music] 278 00:09:06,310 --> 00:09:06,320 279 00:09:06,320 --> 00:09:07,190 your 280 00:09:07,190 --> 00:09:07,200 your 281 00:09:07,200 --> 00:09:10,829 your eminence I spoke to apit the table 282 00:09:10,829 --> 00:09:10,839 eminence I spoke to apit the table 283 00:09:10,839 --> 00:09:12,630 eminence I spoke to apit the table Decker of a 284 00:09:12,630 --> 00:09:12,640 Decker of a 285 00:09:12,640 --> 00:09:16,110 Decker of a menap I told him of the faithlessness of 286 00:09:16,110 --> 00:09:16,120 menap I told him of the faithlessness of 287 00:09:16,120 --> 00:09:20,230 menap I told him of the faithlessness of a mench and PARTA but he did not believe 288 00:09:20,230 --> 00:09:20,240 a mench and PARTA but he did not believe 289 00:09:20,240 --> 00:09:22,910 a mench and PARTA but he did not believe me so I promised him that I would bring 290 00:09:22,910 --> 00:09:22,920 me so I promised him that I would bring 291 00:09:22,920 --> 00:09:25,509 me so I promised him that I would bring him to you so he could hear the truth 292 00:09:25,509 --> 00:09:25,519 him to you so he could hear the truth 293 00:09:25,519 --> 00:09:28,150 him to you so he could hear the truth from 294 00:09:28,150 --> 00:09:28,160 295 00:09:28,160 --> 00:09:32,310 you make sure you bring him a manate 296 00:09:32,310 --> 00:09:32,320 you make sure you bring him a manate 297 00:09:32,320 --> 00:09:35,430 you make sure you bring him a manate must be punished his dynasty must be 298 00:09:35,430 --> 00:09:35,440 must be punished his dynasty must be 299 00:09:35,440 --> 00:09:38,389 must be punished his dynasty must be annihilated from the history of Egypt so 300 00:09:38,389 --> 00:09:38,399 annihilated from the history of Egypt so 301 00:09:38,399 --> 00:09:41,630 annihilated from the history of Egypt so you make sure you bring him bifa has 302 00:09:41,630 --> 00:09:41,640 you make sure you bring him bifa has 303 00:09:41,640 --> 00:09:45,509 you make sure you bring him bifa has been cursed by Aman A manate must be as 304 00:09:45,509 --> 00:09:45,519 been cursed by Aman A manate must be as 305 00:09:45,519 --> 00:09:50,230 been cursed by Aman A manate must be as well yes your 306 00:09:50,230 --> 00:09:50,240 307 00:09:50,240 --> 00:09:54,110 eminence so Eminence anahu is aware of 308 00:09:54,110 --> 00:09:54,120 eminence so Eminence anahu is aware of 309 00:09:54,120 --> 00:09:59,750 eminence so Eminence anahu is aware of the affair between yuzar and zica yes I 310 00:09:59,750 --> 00:09:59,760 the affair between yuzar and zica yes I 311 00:09:59,760 --> 00:10:02,550 the affair between yuzar and zica yes I heard it from V 312 00:10:02,550 --> 00:10:02,560 heard it from V 313 00:10:02,560 --> 00:10:07,790 heard it from V Arman what Z did is a disgrace to Aman 314 00:10:07,790 --> 00:10:07,800 Arman what Z did is a disgrace to Aman 315 00:10:07,800 --> 00:10:10,230 Arman what Z did is a disgrace to Aman and the temple so she must face 316 00:10:10,230 --> 00:10:10,240 and the temple so she must face 317 00:10:10,240 --> 00:10:13,590 and the temple so she must face retribution however patiar must not 318 00:10:13,590 --> 00:10:13,600 retribution however patiar must not 319 00:10:13,600 --> 00:10:17,509 retribution however patiar must not survive this shame after paar's 320 00:10:17,509 --> 00:10:17,519 survive this shame after paar's 321 00:10:17,519 --> 00:10:21,910 survive this shame after paar's disgrace it will be aep's turn after 322 00:10:21,910 --> 00:10:21,920 disgrace it will be aep's turn after 323 00:10:21,920 --> 00:10:23,269 disgrace it will be aep's turn after eliminating 324 00:10:23,269 --> 00:10:23,279 eliminating 325 00:10:23,279 --> 00:10:26,790 eliminating aenp Aman shall have no more enemies 326 00:10:26,790 --> 00:10:26,800 aenp Aman shall have no more enemies 327 00:10:26,800 --> 00:10:29,990 aenp Aman shall have no more enemies inform the whole city of this scandal 328 00:10:29,990 --> 00:10:30,000 inform the whole city of this scandal 329 00:10:30,000 --> 00:10:34,069 inform the whole city of this scandal piar must be Dishonored the people must 330 00:10:34,069 --> 00:10:34,079 piar must be Dishonored the people must 331 00:10:34,079 --> 00:10:37,110 piar must be Dishonored the people must know this I want to tell them the symbol 332 00:10:37,110 --> 00:10:37,120 know this I want to tell them the symbol 333 00:10:37,120 --> 00:10:40,470 know this I want to tell them the symbol of Egypt's power Pyar has appointed a 334 00:10:40,470 --> 00:10:40,480 of Egypt's power Pyar has appointed a 335 00:10:40,480 --> 00:10:43,710 of Egypt's power Pyar has appointed a stranger to manage the palace 336 00:10:43,710 --> 00:10:43,720 stranger to manage the palace 337 00:10:43,720 --> 00:10:46,750 stranger to manage the palace Affairs he knows about the slave and his 338 00:10:46,750 --> 00:10:46,760 Affairs he knows about the slave and his 339 00:10:46,760 --> 00:10:50,190 Affairs he knows about the slave and his wife but has kept silent who guarantees 340 00:10:50,190 --> 00:10:50,200 wife but has kept silent who guarantees 341 00:10:50,200 --> 00:10:52,710 wife but has kept silent who guarantees that the one who appoints a stranger to 342 00:10:52,710 --> 00:10:52,720 that the one who appoints a stranger to 343 00:10:52,720 --> 00:10:55,790 that the one who appoints a stranger to be the ruler of his Palace does not 344 00:10:55,790 --> 00:10:55,800 be the ruler of his Palace does not 345 00:10:55,800 --> 00:11:00,550 be the ruler of his Palace does not appoint strangers to rule the country 346 00:11:00,550 --> 00:11:00,560 appoint strangers to rule the country 347 00:11:00,560 --> 00:11:03,430 appoint strangers to rule the country tell the people that paar's Chamberlain 348 00:11:03,430 --> 00:11:03,440 tell the people that paar's Chamberlain 349 00:11:03,440 --> 00:11:06,829 tell the people that paar's Chamberlain is a heathen tell them that am manate 350 00:11:06,829 --> 00:11:06,839 is a heathen tell them that am manate 351 00:11:06,839 --> 00:11:09,350 is a heathen tell them that am manate and potifar want to eradicate Aman and 352 00:11:09,350 --> 00:11:09,360 and potifar want to eradicate Aman and 353 00:11:09,360 --> 00:11:10,629 and potifar want to eradicate Aman and Aman's 354 00:11:10,629 --> 00:11:10,639 Aman's 355 00:11:10,639 --> 00:11:13,710 Aman's Temple we must instigate the people to 356 00:11:13,710 --> 00:11:13,720 Temple we must instigate the people to 357 00:11:13,720 --> 00:11:15,590 Temple we must instigate the people to rise against his 358 00:11:15,590 --> 00:11:15,600 rise against his 359 00:11:15,600 --> 00:11:19,110 rise against his rule inform perer that I shall go to his 360 00:11:19,110 --> 00:11:19,120 rule inform perer that I shall go to his 361 00:11:19,120 --> 00:11:21,230 rule inform perer that I shall go to his Palace tomorrow to talk about this with 362 00:11:21,230 --> 00:11:21,240 Palace tomorrow to talk about this with 363 00:11:21,240 --> 00:11:25,670 Palace tomorrow to talk about this with him yes your 364 00:11:25,670 --> 00:11:25,680 365 00:11:25,680 --> 00:11:30,389 amend py far must pay for his animosity 366 00:11:30,389 --> 00:11:30,399 amend py far must pay for his animosity 367 00:11:30,399 --> 00:11:31,509 amend py far must pay for his animosity towards 368 00:11:31,509 --> 00:11:31,519 towards 369 00:11:31,519 --> 00:11:35,069 towards Armon and P he shall do you know what is 370 00:11:35,069 --> 00:11:35,079 Armon and P he shall do you know what is 371 00:11:35,079 --> 00:11:37,509 Armon and P he shall do you know what is happening outside this 372 00:11:37,509 --> 00:11:37,519 happening outside this 373 00:11:37,519 --> 00:11:41,829 happening outside this room what do you mean what's happening 374 00:11:41,829 --> 00:11:41,839 room what do you mean what's happening 375 00:11:41,839 --> 00:11:45,790 room what do you mean what's happening the story of usar and you has now spread 376 00:11:45,790 --> 00:11:45,800 the story of usar and you has now spread 377 00:11:45,800 --> 00:11:51,910 the story of usar and you has now spread to the entire city everybody knows every 378 00:11:51,910 --> 00:11:51,920 to the entire city everybody knows every 379 00:11:51,920 --> 00:11:56,629 to the entire city everybody knows every detail how can that be who has told 380 00:11:56,629 --> 00:11:56,639 detail how can that be who has told 381 00:11:56,639 --> 00:11:59,910 detail how can that be who has told them I'll find that person 382 00:11:59,910 --> 00:11:59,920 them I'll find that person 383 00:11:59,920 --> 00:12:03,310 them I'll find that person and then I'll destroy them I don't know 384 00:12:03,310 --> 00:12:03,320 and then I'll destroy them I don't know 385 00:12:03,320 --> 00:12:05,389 and then I'll destroy them I don't know but in any event with more than two 386 00:12:05,389 --> 00:12:05,399 but in any event with more than two 387 00:12:05,399 --> 00:12:07,910 but in any event with more than two witnesses it is impossible to keep a 388 00:12:07,910 --> 00:12:07,920 witnesses it is impossible to keep a 389 00:12:07,920 --> 00:12:10,710 witnesses it is impossible to keep a secret I predicted such a 390 00:12:10,710 --> 00:12:10,720 secret I predicted such a 391 00:12:10,720 --> 00:12:13,550 secret I predicted such a day I knew the Witnesses on the night 392 00:12:13,550 --> 00:12:13,560 day I knew the Witnesses on the night 393 00:12:13,560 --> 00:12:18,230 day I knew the Witnesses on the night would reveal everything T and 394 00:12:18,230 --> 00:12:18,240 would reveal everything T and 395 00:12:18,240 --> 00:12:24,550 would reveal everything T and TI sitan 396 00:12:24,550 --> 00:12:24,560 397 00:12:24,560 --> 00:12:28,389 you usar wouldn't do such a thing but 398 00:12:28,389 --> 00:12:28,399 you usar wouldn't do such a thing but 399 00:12:28,399 --> 00:12:31,790 you usar wouldn't do such a thing but everybody is talking about this news has 400 00:12:31,790 --> 00:12:31,800 everybody is talking about this news has 401 00:12:31,800 --> 00:12:34,990 everybody is talking about this news has spread all over the city it has become 402 00:12:34,990 --> 00:12:35,000 spread all over the city it has become 403 00:12:35,000 --> 00:12:38,110 spread all over the city it has become the Talk of the Town everyone considers 404 00:12:38,110 --> 00:12:38,120 the Talk of the Town everyone considers 405 00:12:38,120 --> 00:12:40,990 the Talk of the Town everyone considers you a frivolous lascivious woman those 406 00:12:40,990 --> 00:12:41,000 you a frivolous lascivious woman those 407 00:12:41,000 --> 00:12:43,870 you a frivolous lascivious woman those whose ill Fame debauchery was the Talk 408 00:12:43,870 --> 00:12:43,880 whose ill Fame debauchery was the Talk 409 00:12:43,880 --> 00:12:46,710 whose ill Fame debauchery was the Talk of the Town are now bragging about 410 00:12:46,710 --> 00:12:46,720 of the Town are now bragging about 411 00:12:46,720 --> 00:12:49,629 of the Town are now bragging about Chastity and calling zica 412 00:12:49,629 --> 00:12:49,639 Chastity and calling zica 413 00:12:49,639 --> 00:12:52,350 Chastity and calling zica lascivious but they haven't been exposed 414 00:12:52,350 --> 00:12:52,360 lascivious but they haven't been exposed 415 00:12:52,360 --> 00:12:55,430 lascivious but they haven't been exposed publicly so they make use of zela's 416 00:12:55,430 --> 00:12:55,440 publicly so they make use of zela's 417 00:12:55,440 --> 00:13:02,069 publicly so they make use of zela's defamation to purify their vile faces 418 00:13:02,069 --> 00:13:02,079 419 00:13:02,079 --> 00:13:05,030 I shall reveal their real faces to them 420 00:13:05,030 --> 00:13:05,040 I shall reveal their real faces to them 421 00:13:05,040 --> 00:13:07,590 I shall reveal their real faces to them and the town's people in a way that they 422 00:13:07,590 --> 00:13:07,600 and the town's people in a way that they 423 00:13:07,600 --> 00:13:10,670 and the town's people in a way that they may never again be able to raise their 424 00:13:10,670 --> 00:13:10,680 may never again be able to raise their 425 00:13:10,680 --> 00:13:14,150 may never again be able to raise their head for the 426 00:13:14,150 --> 00:13:14,160 427 00:13:14,160 --> 00:13:17,550 embarrassment I shall prove that had any 428 00:13:17,550 --> 00:13:17,560 embarrassment I shall prove that had any 429 00:13:17,560 --> 00:13:20,069 embarrassment I shall prove that had any of them been in my 430 00:13:20,069 --> 00:13:20,079 of them been in my 431 00:13:20,079 --> 00:13:23,150 of them been in my place they'd have raised a scandal worse 432 00:13:23,150 --> 00:13:23,160 place they'd have raised a scandal worse 433 00:13:23,160 --> 00:13:27,910 place they'd have raised a scandal worse than this even anmu the high priest has 434 00:13:27,910 --> 00:13:27,920 than this even anmu the high priest has 435 00:13:27,920 --> 00:13:31,110 than this even anmu the high priest has been informed of this this may the gods 436 00:13:31,110 --> 00:13:31,120 been informed of this this may the gods 437 00:13:31,120 --> 00:13:34,030 been informed of this this may the gods have mercy on me I'm sure he will come 438 00:13:34,030 --> 00:13:34,040 have mercy on me I'm sure he will come 439 00:13:34,040 --> 00:13:36,310 have mercy on me I'm sure he will come here to humiliate and castigate me 440 00:13:36,310 --> 00:13:36,320 here to humiliate and castigate me 441 00:13:36,320 --> 00:13:38,870 here to humiliate and castigate me you're right he's coming today to talk 442 00:13:38,870 --> 00:13:38,880 you're right he's coming today to talk 443 00:13:38,880 --> 00:13:40,470 you're right he's coming today to talk to Excellency 444 00:13:40,470 --> 00:13:40,480 to Excellency 445 00:13:40,480 --> 00:13:45,389 to Excellency pipar how will I face him oh great 446 00:13:45,389 --> 00:13:45,399 pipar how will I face him oh great 447 00:13:45,399 --> 00:13:48,509 pipar how will I face him oh great Aman help 448 00:13:48,509 --> 00:13:48,519 Aman help 449 00:13:48,519 --> 00:13:54,790 Aman help me anahu was pleased right no no you are 450 00:13:54,790 --> 00:13:54,800 me anahu was pleased right no no you are 451 00:13:54,800 --> 00:13:58,430 me anahu was pleased right no no you are mistaken his Eminence was extremely 452 00:13:58,430 --> 00:13:58,440 mistaken his Eminence was extremely 453 00:13:58,440 --> 00:14:01,030 mistaken his Eminence was extremely distru 454 00:14:01,030 --> 00:14:01,040 distru 455 00:14:01,040 --> 00:14:04,949 distru what all right he is 456 00:14:04,949 --> 00:14:04,959 what all right he is 457 00:14:04,959 --> 00:14:08,150 what all right he is welcome I will be happy to see 458 00:14:08,150 --> 00:14:08,160 welcome I will be happy to see 459 00:14:08,160 --> 00:14:12,980 welcome I will be happy to see him you may return to the 460 00:14:12,980 --> 00:14:12,990 461 00:14:12,990 --> 00:14:27,749 [Music] 462 00:14:27,749 --> 00:14:27,759 463 00:14:27,759 --> 00:14:31,110 temple I the enemy of the Temple's 464 00:14:31,110 --> 00:14:31,120 temple I the enemy of the Temple's 465 00:14:31,120 --> 00:14:33,990 temple I the enemy of the Temple's priests and an mahu's 466 00:14:33,990 --> 00:14:34,000 priests and an mahu's 467 00:14:34,000 --> 00:14:36,829 priests and an mahu's despotism must now receive him in my 468 00:14:36,829 --> 00:14:36,839 despotism must now receive him in my 469 00:14:36,839 --> 00:14:40,949 despotism must now receive him in my Palace and tolerate his snide 470 00:14:40,949 --> 00:14:40,959 Palace and tolerate his snide 471 00:14:40,959 --> 00:14:44,230 Palace and tolerate his snide remarks if not for my great love for you 472 00:14:44,230 --> 00:14:44,240 remarks if not for my great love for you 473 00:14:44,240 --> 00:14:47,670 remarks if not for my great love for you you would have been punished 474 00:14:47,670 --> 00:14:47,680 475 00:14:47,680 --> 00:14:51,310 severely had you been my wife only I'd 476 00:14:51,310 --> 00:14:51,320 severely had you been my wife only I'd 477 00:14:51,320 --> 00:14:54,230 severely had you been my wife only I'd have given you to the 478 00:14:54,230 --> 00:14:54,240 have given you to the 479 00:14:54,240 --> 00:14:56,470 have given you to the Executioner but what can I do when you 480 00:14:56,470 --> 00:14:56,480 Executioner but what can I do when you 481 00:14:56,480 --> 00:15:02,509 Executioner but what can I do when you are a man's wife also 482 00:15:02,509 --> 00:15:02,519 483 00:15:02,519 --> 00:15:06,189 you wanted to betray 484 00:15:06,189 --> 00:15:06,199 485 00:15:06,199 --> 00:15:09,829 Aman you must sacrifice something and 486 00:15:09,829 --> 00:15:09,839 Aman you must sacrifice something and 487 00:15:09,839 --> 00:15:11,870 Aman you must sacrifice something and you must ask for his 488 00:15:11,870 --> 00:15:11,880 you must ask for his 489 00:15:11,880 --> 00:15:27,949 you must ask for his [Music] 490 00:15:27,949 --> 00:15:27,959 491 00:15:27,959 --> 00:15:31,069 forgiveness 492 00:15:31,069 --> 00:15:31,079 493 00:15:31,079 --> 00:15:32,710 all 494 00:15:32,710 --> 00:15:32,720 all 495 00:15:32,720 --> 00:15:36,509 all right all 496 00:15:36,509 --> 00:15:36,519 497 00:15:36,519 --> 00:15:42,790 right I forgive 498 00:15:42,790 --> 00:15:42,800 499 00:15:42,800 --> 00:15:46,080 you I hope Aman forgives you as 500 00:15:46,080 --> 00:15:46,090 you I hope Aman forgives you as 501 00:15:46,090 --> 00:15:54,509 you I hope Aman forgives you as [Music] 502 00:15:54,509 --> 00:15:54,519 503 00:15:54,519 --> 00:15:57,910 well greetings Excellency 504 00:15:57,910 --> 00:15:57,920 well greetings Excellency 505 00:15:57,920 --> 00:16:01,110 well greetings Excellency yuzar greetings to Mimi SAU with his 506 00:16:01,110 --> 00:16:01,120 yuzar greetings to Mimi SAU with his 507 00:16:01,120 --> 00:16:03,150 yuzar greetings to Mimi SAU with his dark face but bright 508 00:16:03,150 --> 00:16:03,160 dark face but bright 509 00:16:03,160 --> 00:16:05,550 dark face but bright heart what's going 510 00:16:05,550 --> 00:16:05,560 heart what's going 511 00:16:05,560 --> 00:16:09,110 heart what's going on not very good news I'm 512 00:16:09,110 --> 00:16:09,120 on not very good news I'm 513 00:16:09,120 --> 00:16:12,990 on not very good news I'm afraid the story of you and Lady zica is 514 00:16:12,990 --> 00:16:13,000 afraid the story of you and Lady zica is 515 00:16:13,000 --> 00:16:15,670 afraid the story of you and Lady zica is everywhere it seems people have nothing 516 00:16:15,670 --> 00:16:15,680 everywhere it seems people have nothing 517 00:16:15,680 --> 00:16:17,829 everywhere it seems people have nothing to do but talk about 518 00:16:17,829 --> 00:16:17,839 to do but talk about 519 00:16:17,839 --> 00:16:22,269 to do but talk about it seica let her desire take over her 520 00:16:22,269 --> 00:16:22,279 it seica let her desire take over her 521 00:16:22,279 --> 00:16:24,670 it seica let her desire take over her and her desire will destroy 522 00:16:24,670 --> 00:16:24,680 and her desire will destroy 523 00:16:24,680 --> 00:16:28,069 and her desire will destroy her unless she learns to contain those 524 00:16:28,069 --> 00:16:28,079 her unless she learns to contain those 525 00:16:28,079 --> 00:16:32,030 her unless she learns to contain those desires Excellency usar lady zela is an 526 00:16:32,030 --> 00:16:32,040 desires Excellency usar lady zela is an 527 00:16:32,040 --> 00:16:34,550 desires Excellency usar lady zela is an intelligent beautiful woman how did you 528 00:16:34,550 --> 00:16:34,560 intelligent beautiful woman how did you 529 00:16:34,560 --> 00:16:36,990 intelligent beautiful woman how did you escape her trap I escaped from the fires 530 00:16:36,990 --> 00:16:37,000 escape her trap I escaped from the fires 531 00:16:37,000 --> 00:16:40,389 escape her trap I escaped from the fires of hell not from her the one who has a 532 00:16:40,389 --> 00:16:40,399 of hell not from her the one who has a 533 00:16:40,399 --> 00:16:42,829 of hell not from her the one who has a uniquely beautiful beloved does not fall 534 00:16:42,829 --> 00:16:42,839 uniquely beautiful beloved does not fall 535 00:16:42,839 --> 00:16:45,430 uniquely beautiful beloved does not fall for the likes of zela the one who sees 536 00:16:45,430 --> 00:16:45,440 for the likes of zela the one who sees 537 00:16:45,440 --> 00:16:48,509 for the likes of zela the one who sees the agony of Doomsday sees zica as 538 00:16:48,509 --> 00:16:48,519 the agony of Doomsday sees zica as 539 00:16:48,519 --> 00:16:50,309 the agony of Doomsday sees zica as nothing but the Flames of Hell's fire 540 00:16:50,309 --> 00:16:50,319 nothing but the Flames of Hell's fire 541 00:16:50,319 --> 00:16:51,710 nothing but the Flames of Hell's fire Excellency us 542 00:16:51,710 --> 00:16:51,720 Excellency us 543 00:16:51,720 --> 00:16:53,949 Excellency us our 544 00:16:53,949 --> 00:16:53,959 our 545 00:16:53,959 --> 00:16:57,110 our this these stories of the opening of 546 00:16:57,110 --> 00:16:57,120 this these stories of the opening of 547 00:16:57,120 --> 00:17:00,749 this these stories of the opening of locked doors and of of babies talking 548 00:17:00,749 --> 00:17:00,759 locked doors and of of babies talking 549 00:17:00,759 --> 00:17:02,230 locked doors and of of babies talking how did it 550 00:17:02,230 --> 00:17:02,240 how did it 551 00:17:02,240 --> 00:17:06,630 how did it happen some people say you used 552 00:17:06,630 --> 00:17:06,640 happen some people say you used 553 00:17:06,640 --> 00:17:12,710 happen some people say you used magic all of them were because of God's 554 00:17:12,710 --> 00:17:12,720 555 00:17:12,720 --> 00:17:15,470 benevolence sometimes I thought he had 556 00:17:15,470 --> 00:17:15,480 benevolence sometimes I thought he had 557 00:17:15,480 --> 00:17:16,909 benevolence sometimes I thought he had left me to 558 00:17:16,909 --> 00:17:16,919 left me to 559 00:17:16,919 --> 00:17:21,309 left me to myself and I was alone before 560 00:17:21,309 --> 00:17:21,319 myself and I was alone before 561 00:17:21,319 --> 00:17:25,470 myself and I was alone before zica but I saw it for myself that he had 562 00:17:25,470 --> 00:17:25,480 zica but I saw it for myself that he had 563 00:17:25,480 --> 00:17:27,549 zica but I saw it for myself that he had not left me alone for a 564 00:17:27,549 --> 00:17:27,559 not left me alone for a 565 00:17:27,559 --> 00:17:56,140 not left me alone for a moment and he he is watching me at all 566 00:17:56,140 --> 00:17:56,150 567 00:17:56,150 --> 00:17:57,830 [Music] 568 00:17:57,830 --> 00:17:57,840 [Music] 569 00:17:57,840 --> 00:17:59,930 [Music] times 570 00:17:59,930 --> 00:17:59,940 times 571 00:17:59,940 --> 00:18:12,520 times [Music] 572 00:18:12,520 --> 00:18:12,530 [Music] 573 00:18:12,530 --> 00:18:22,740 [Music] [Applause] 574 00:18:22,740 --> 00:18:22,750 [Applause] 575 00:18:22,750 --> 00:18:33,930 [Applause] [Music] 576 00:18:33,930 --> 00:18:33,940 577 00:18:33,940 --> 00:18:34,460 [Applause] 578 00:18:34,460 --> 00:18:34,470 [Applause] 579 00:18:34,470 --> 00:18:42,040 [Applause] [Music] 580 00:18:42,040 --> 00:18:42,050 581 00:18:42,050 --> 00:18:47,250 [Music] 582 00:18:47,250 --> 00:18:47,260 [Music] 583 00:18:47,260 --> 00:18:48,680 [Music] [Applause] 584 00:18:48,680 --> 00:18:48,690 [Applause] 585 00:18:48,690 --> 00:19:08,630 [Applause] [Music] 586 00:19:08,630 --> 00:19:08,640 [Music] 587 00:19:08,640 --> 00:19:11,190 [Music] who is that insolent youth who has not 588 00:19:11,190 --> 00:19:11,200 who is that insolent youth who has not 589 00:19:11,200 --> 00:19:13,520 who is that insolent youth who has not bowed that is 590 00:19:13,520 --> 00:19:13,530 bowed that is 591 00:19:13,530 --> 00:19:16,950 bowed that is [Music] 592 00:19:16,950 --> 00:19:16,960 593 00:19:16,960 --> 00:19:20,350 yuzar where is P 594 00:19:20,350 --> 00:19:20,360 yuzar where is P 595 00:19:20,360 --> 00:19:22,990 yuzar where is P for please go to the 596 00:19:22,990 --> 00:19:23,000 for please go to the 597 00:19:23,000 --> 00:19:25,590 for please go to the temple he will join you 598 00:19:25,590 --> 00:19:25,600 temple he will join you 599 00:19:25,600 --> 00:19:27,710 temple he will join you there your 600 00:19:27,710 --> 00:19:27,720 there your 601 00:19:27,720 --> 00:19:29,880 there your eminence 602 00:19:29,880 --> 00:19:29,890 eminence 603 00:19:29,890 --> 00:20:04,310 eminence [Music] 604 00:20:04,310 --> 00:20:04,320 [Music] 605 00:20:04,320 --> 00:20:07,820 [Music] enter Excellency potifar and Lady 606 00:20:07,820 --> 00:20:07,830 enter Excellency potifar and Lady 607 00:20:07,830 --> 00:20:11,549 enter Excellency potifar and Lady [Music] 608 00:20:11,549 --> 00:20:11,559 609 00:20:11,559 --> 00:20:14,390 zica what has brought his Eminence an 610 00:20:14,390 --> 00:20:14,400 zica what has brought his Eminence an 611 00:20:14,400 --> 00:20:17,270 zica what has brought his Eminence an mahu the high priest of Egypt to the 612 00:20:17,270 --> 00:20:17,280 mahu the high priest of Egypt to the 613 00:20:17,280 --> 00:20:19,510 mahu the high priest of Egypt to the humble temple in our 614 00:20:19,510 --> 00:20:19,520 humble temple in our 615 00:20:19,520 --> 00:20:23,590 humble temple in our Palace Aman is embarrassed Aman has been 616 00:20:23,590 --> 00:20:23,600 Palace Aman is embarrassed Aman has been 617 00:20:23,600 --> 00:20:27,830 Palace Aman is embarrassed Aman has been mortified before its F joa you are the 618 00:20:27,830 --> 00:20:27,840 mortified before its F joa you are the 619 00:20:27,840 --> 00:20:29,710 mortified before its F joa you are the goddess of Aman Temple and one of the 620 00:20:29,710 --> 00:20:29,720 goddess of Aman Temple and one of the 621 00:20:29,720 --> 00:20:32,270 goddess of Aman Temple and one of the wives of Egypt's greatest god what is 622 00:20:32,270 --> 00:20:32,280 wives of Egypt's greatest god what is 623 00:20:32,280 --> 00:20:33,549 wives of Egypt's greatest god what is this scandalous 624 00:20:33,549 --> 00:20:33,559 this scandalous 625 00:20:33,559 --> 00:20:36,510 this scandalous shame why did you not respect 626 00:20:36,510 --> 00:20:36,520 shame why did you not respect 627 00:20:36,520 --> 00:20:39,710 shame why did you not respect Allah you fell in love with a youth who 628 00:20:39,710 --> 00:20:39,720 Allah you fell in love with a youth who 629 00:20:39,720 --> 00:20:43,510 Allah you fell in love with a youth who is one of Aman's foes and he has more 630 00:20:43,510 --> 00:20:43,520 is one of Aman's foes and he has more 631 00:20:43,520 --> 00:20:46,510 is one of Aman's foes and he has more than once argued and quarreled with the 632 00:20:46,510 --> 00:20:46,520 than once argued and quarreled with the 633 00:20:46,520 --> 00:20:48,870 than once argued and quarreled with the Temple's 634 00:20:48,870 --> 00:20:48,880 Temple's 635 00:20:48,880 --> 00:20:51,710 Temple's priests by offering yourself to a 636 00:20:51,710 --> 00:20:51,720 priests by offering yourself to a 637 00:20:51,720 --> 00:20:55,430 priests by offering yourself to a stranger whose God nobody knows you have 638 00:20:55,430 --> 00:20:55,440 stranger whose God nobody knows you have 639 00:20:55,440 --> 00:20:59,510 stranger whose God nobody knows you have mortified Aman before a stranger God 640 00:20:59,510 --> 00:20:59,520 mortified Aman before a stranger God 641 00:20:59,520 --> 00:21:02,669 mortified Aman before a stranger God do you think that we the priests of Aman 642 00:21:02,669 --> 00:21:02,679 do you think that we the priests of Aman 643 00:21:02,679 --> 00:21:06,070 do you think that we the priests of Aman Temple can tolerate this 644 00:21:06,070 --> 00:21:06,080 Temple can tolerate this 645 00:21:06,080 --> 00:21:09,549 Temple can tolerate this shame were you not the wife of paa 646 00:21:09,549 --> 00:21:09,559 shame were you not the wife of paa 647 00:21:09,559 --> 00:21:10,990 shame were you not the wife of paa Egypt's 648 00:21:10,990 --> 00:21:11,000 Egypt's 649 00:21:11,000 --> 00:21:18,190 Egypt's Governor you would have been penalized 650 00:21:18,190 --> 00:21:18,200 651 00:21:18,200 --> 00:21:23,830 severely what do you have to 652 00:21:23,830 --> 00:21:23,840 653 00:21:23,840 --> 00:21:27,510 say what do you have to 654 00:21:27,510 --> 00:21:27,520 say what do you have to 655 00:21:27,520 --> 00:21:29,070 say what do you have to say 656 00:21:29,070 --> 00:21:29,080 say 657 00:21:29,080 --> 00:21:31,909 say I request an opportunity to defend 658 00:21:31,909 --> 00:21:31,919 I request an opportunity to defend 659 00:21:31,919 --> 00:21:35,149 I request an opportunity to defend myself will your eminence grant me that 660 00:21:35,149 --> 00:21:35,159 myself will your eminence grant me that 661 00:21:35,159 --> 00:21:36,669 myself will your eminence grant me that I will listen 662 00:21:36,669 --> 00:21:36,679 I will listen 663 00:21:36,679 --> 00:21:40,830 I will listen talk if you grant me a few days I will 664 00:21:40,830 --> 00:21:40,840 talk if you grant me a few days I will 665 00:21:40,840 --> 00:21:43,750 talk if you grant me a few days I will prove my innocence how can you remove 666 00:21:43,750 --> 00:21:43,760 prove my innocence how can you remove 667 00:21:43,760 --> 00:21:46,789 prove my innocence how can you remove the shame you have cause demand's 668 00:21:46,789 --> 00:21:46,799 the shame you have cause demand's 669 00:21:46,799 --> 00:21:49,870 the shame you have cause demand's Temple as well as prove my innocence my 670 00:21:49,870 --> 00:21:49,880 Temple as well as prove my innocence my 671 00:21:49,880 --> 00:21:51,789 Temple as well as prove my innocence my intention is to silence those who 672 00:21:51,789 --> 00:21:51,799 intention is to silence those who 673 00:21:51,799 --> 00:21:53,269 intention is to silence those who exacerbate this 674 00:21:53,269 --> 00:21:53,279 exacerbate this 675 00:21:53,279 --> 00:21:57,750 exacerbate this shame all right then we will see 676 00:21:57,750 --> 00:21:57,760 shame all right then we will see 677 00:21:57,760 --> 00:22:00,310 shame all right then we will see although I am quite certain that a man's 678 00:22:00,310 --> 00:22:00,320 although I am quite certain that a man's 679 00:22:00,320 --> 00:22:03,960 although I am quite certain that a man's honor cannot be 680 00:22:03,960 --> 00:22:03,970 681 00:22:03,970 --> 00:22:10,210 [Music] 682 00:22:10,210 --> 00:22:10,220 683 00:22:10,220 --> 00:22:17,300 [Music] 684 00:22:17,300 --> 00:22:17,310 685 00:22:17,310 --> 00:22:22,710 [Music] 686 00:22:22,710 --> 00:22:22,720 687 00:22:22,720 --> 00:22:25,950 restored the bitter Venom he 688 00:22:25,950 --> 00:22:25,960 restored the bitter Venom he 689 00:22:25,960 --> 00:22:29,390 restored the bitter Venom he injected Into Me by his snid remarks was 690 00:22:29,390 --> 00:22:29,400 injected Into Me by his snid remarks was 691 00:22:29,400 --> 00:22:32,110 injected Into Me by his snid remarks was provided by 692 00:22:32,110 --> 00:22:32,120 provided by 693 00:22:32,120 --> 00:22:35,590 provided by you otherwise he and Pat Arman are by 694 00:22:35,590 --> 00:22:35,600 you otherwise he and Pat Arman are by 695 00:22:35,600 --> 00:22:53,230 you otherwise he and Pat Arman are by far less than even dogs to bark at my 696 00:22:53,230 --> 00:22:53,240 697 00:22:53,240 --> 00:22:56,190 house K 698 00:22:56,190 --> 00:22:56,200 house K 699 00:22:56,200 --> 00:23:01,630 house K Mama yes my lady 700 00:23:01,630 --> 00:23:01,640 701 00:23:01,640 --> 00:23:04,950 I want you to throw a big feast and 702 00:23:04,950 --> 00:23:04,960 I want you to throw a big feast and 703 00:23:04,960 --> 00:23:06,870 I want you to throw a big feast and invite all the 704 00:23:06,870 --> 00:23:06,880 invite all the 705 00:23:06,880 --> 00:23:11,350 invite all the aristocratic and courtier 706 00:23:11,350 --> 00:23:11,360 707 00:23:11,360 --> 00:23:18,710 women I have a surprise for 708 00:23:18,710 --> 00:23:18,720 709 00:23:18,720 --> 00:23:27,149 them you have summoned me you have a 710 00:23:27,149 --> 00:23:27,159 711 00:23:27,159 --> 00:23:30,149 request it is not a big 712 00:23:30,149 --> 00:23:30,159 request it is not a big 713 00:23:30,159 --> 00:23:33,350 request it is not a big request I simply ask that you wear your 714 00:23:33,350 --> 00:23:33,360 request I simply ask that you wear your 715 00:23:33,360 --> 00:23:35,630 request I simply ask that you wear your best clothes and look smart for 716 00:23:35,630 --> 00:23:35,640 best clothes and look smart for 717 00:23:35,640 --> 00:23:36,669 best clothes and look smart for tomorrow's 718 00:23:36,669 --> 00:23:36,679 tomorrow's 719 00:23:36,679 --> 00:23:40,990 tomorrow's feast and when I call 720 00:23:40,990 --> 00:23:41,000 721 00:23:41,000 --> 00:23:44,510 you enter the Hall put a tray of fruit 722 00:23:44,510 --> 00:23:44,520 you enter the Hall put a tray of fruit 723 00:23:44,520 --> 00:23:47,310 you enter the Hall put a tray of fruit in front of me and then 724 00:23:47,310 --> 00:23:47,320 in front of me and then 725 00:23:47,320 --> 00:23:55,149 in front of me and then leave will you accept my 726 00:23:55,149 --> 00:23:55,159 727 00:23:55,159 --> 00:23:56,990 request of 728 00:23:56,990 --> 00:23:57,000 request of 729 00:23:57,000 --> 00:24:00,430 request of course as you wish wish my 730 00:24:00,430 --> 00:24:00,440 course as you wish wish my 731 00:24:00,440 --> 00:24:07,870 course as you wish wish my lady then you may 732 00:24:07,870 --> 00:24:07,880 733 00:24:07,880 --> 00:24:10,990 leave make sure to provide soft 734 00:24:10,990 --> 00:24:11,000 leave make sure to provide soft 735 00:24:11,000 --> 00:24:14,830 leave make sure to provide soft mattresses and cushions for every guest 736 00:24:14,830 --> 00:24:14,840 mattresses and cushions for every guest 737 00:24:14,840 --> 00:24:19,070 mattresses and cushions for every guest I want them to be 738 00:24:19,070 --> 00:24:19,080 739 00:24:19,080 --> 00:24:21,830 comfortable serve them the best dishes 740 00:24:21,830 --> 00:24:21,840 comfortable serve them the best dishes 741 00:24:21,840 --> 00:24:23,350 comfortable serve them the best dishes and 742 00:24:23,350 --> 00:24:23,360 and 743 00:24:23,360 --> 00:24:26,830 and drinks make sure there are many oranges 744 00:24:26,830 --> 00:24:26,840 drinks make sure there are many oranges 745 00:24:26,840 --> 00:24:28,909 drinks make sure there are many oranges and provide to each guest 746 00:24:28,909 --> 00:24:28,919 and provide to each guest 747 00:24:28,919 --> 00:24:35,549 and provide to each guest a very sharp 748 00:24:35,549 --> 00:24:35,559 749 00:24:35,559 --> 00:24:38,470 knife may I Excellency 750 00:24:38,470 --> 00:24:38,480 knife may I Excellency 751 00:24:38,480 --> 00:24:42,830 knife may I Excellency pipar tell me what you 752 00:24:42,830 --> 00:24:42,840 753 00:24:42,840 --> 00:24:45,830 want I want to prove that I'm not as bad 754 00:24:45,830 --> 00:24:45,840 want I want to prove that I'm not as bad 755 00:24:45,840 --> 00:24:48,029 want I want to prove that I'm not as bad as you think I 756 00:24:48,029 --> 00:24:48,039 as you think I 757 00:24:48,039 --> 00:24:51,909 as you think I am will you give me the 758 00:24:51,909 --> 00:24:51,919 am will you give me the 759 00:24:51,919 --> 00:24:54,070 am will you give me the opportunity why not instead of 760 00:24:54,070 --> 00:24:54,080 opportunity why not instead of 761 00:24:54,080 --> 00:24:56,149 opportunity why not instead of justifying your 762 00:24:56,149 --> 00:24:56,159 justifying your 763 00:24:56,159 --> 00:25:02,590 justifying your sin just admit it and correct your 764 00:25:02,590 --> 00:25:02,600 765 00:25:02,600 --> 00:25:05,630 behavior I'm not asking for 766 00:25:05,630 --> 00:25:05,640 behavior I'm not asking for 767 00:25:05,640 --> 00:25:08,430 behavior I'm not asking for much I request that you stand behind the 768 00:25:08,430 --> 00:25:08,440 much I request that you stand behind the 769 00:25:08,440 --> 00:25:10,830 much I request that you stand behind the feast Hall tomorrow for a few 770 00:25:10,830 --> 00:25:10,840 feast Hall tomorrow for a few 771 00:25:10,840 --> 00:25:16,830 feast Hall tomorrow for a few minutes so that you may witness the 772 00:25:16,830 --> 00:25:16,840 773 00:25:16,840 --> 00:25:20,230 events what events I have decided to 774 00:25:20,230 --> 00:25:20,240 events what events I have decided to 775 00:25:20,240 --> 00:25:21,669 events what events I have decided to rehabilitate my 776 00:25:21,669 --> 00:25:21,679 rehabilitate my 777 00:25:21,679 --> 00:25:26,789 rehabilitate my honor with the help of the Egyptian 778 00:25:26,789 --> 00:25:26,799 779 00:25:26,799 --> 00:25:32,149 ladies will you accept accept my 780 00:25:32,149 --> 00:25:32,159 781 00:25:32,159 --> 00:25:40,470 request very well 782 00:25:40,470 --> 00:25:40,480 783 00:25:40,480 --> 00:25:50,280 then thank 784 00:25:50,280 --> 00:25:50,290 785 00:25:50,290 --> 00:25:57,230 [Music] 786 00:25:57,230 --> 00:25:57,240 787 00:25:57,240 --> 00:25:58,270 you 788 00:25:58,270 --> 00:25:58,280 you 789 00:25:58,280 --> 00:26:06,520 you [Music] 790 00:26:06,520 --> 00:26:06,530 791 00:26:06,530 --> 00:26:07,520 [Music] 792 00:26:07,520 --> 00:26:07,530 [Music] 793 00:26:07,530 --> 00:26:10,410 [Music] [Applause] 794 00:26:10,410 --> 00:26:10,420 [Applause] 795 00:26:10,420 --> 00:26:19,670 [Applause] [Music] 796 00:26:19,670 --> 00:26:19,680 [Music] 797 00:26:19,680 --> 00:26:24,810 [Music] [Applause] 798 00:26:24,810 --> 00:26:24,820 [Applause] 799 00:26:24,820 --> 00:26:34,450 [Applause] [Music] 800 00:26:34,450 --> 00:26:34,460 801 00:26:34,460 --> 00:26:47,510 [Music] 802 00:26:47,510 --> 00:26:47,520 [Music] 803 00:26:47,520 --> 00:26:52,010 [Music] [Applause] 804 00:26:52,010 --> 00:26:52,020 805 00:26:52,020 --> 00:27:25,920 [Music] 806 00:27:25,920 --> 00:27:25,930 807 00:27:25,930 --> 00:27:39,110 [Music] 808 00:27:39,110 --> 00:27:39,120 809 00:27:39,120 --> 00:27:41,669 I didn't want to accept her 810 00:27:41,669 --> 00:27:41,679 I didn't want to accept her 811 00:27:41,679 --> 00:27:44,630 I didn't want to accept her invitation considering her Scandal 812 00:27:44,630 --> 00:27:44,640 invitation considering her Scandal 813 00:27:44,640 --> 00:27:47,990 invitation considering her Scandal attending her Feast is another 814 00:27:47,990 --> 00:27:48,000 attending her Feast is another 815 00:27:48,000 --> 00:27:51,029 attending her Feast is another Scandal but my husband Patty Alon 816 00:27:51,029 --> 00:27:51,039 Scandal but my husband Patty Alon 817 00:27:51,039 --> 00:27:54,430 Scandal but my husband Patty Alon insisted I attend I didn't want to come 818 00:27:54,430 --> 00:27:54,440 insisted I attend I didn't want to come 819 00:27:54,440 --> 00:27:57,110 insisted I attend I didn't want to come either but curiosity got the better of 820 00:27:57,110 --> 00:27:57,120 either but curiosity got the better of 821 00:27:57,120 --> 00:28:08,820 either but curiosity got the better of me I very much like to know what 822 00:28:08,820 --> 00:28:08,830 823 00:28:08,830 --> 00:28:24,990 [Music] 824 00:28:24,990 --> 00:28:25,000 825 00:28:25,000 --> 00:28:29,350 happened I came here just to see youer 826 00:28:29,350 --> 00:28:29,360 happened I came here just to see youer 827 00:28:29,360 --> 00:28:32,310 happened I came here just to see youer I wanted to know for whom sea has fallen 828 00:28:32,310 --> 00:28:32,320 I wanted to know for whom sea has fallen 829 00:28:32,320 --> 00:28:35,630 I wanted to know for whom sea has fallen so desperately how do you know you sarif 830 00:28:35,630 --> 00:28:35,640 so desperately how do you know you sarif 831 00:28:35,640 --> 00:28:41,180 so desperately how do you know you sarif will come to this 832 00:28:41,180 --> 00:28:41,190 833 00:28:41,190 --> 00:28:44,230 [Music] 834 00:28:44,230 --> 00:28:44,240 [Music] 835 00:28:44,240 --> 00:28:46,950 [Music] Gathering I would have escaped had there 836 00:28:46,950 --> 00:28:46,960 Gathering I would have escaped had there 837 00:28:46,960 --> 00:28:47,720 Gathering I would have escaped had there been a way 838 00:28:47,720 --> 00:28:47,730 been a way 839 00:28:47,730 --> 00:28:50,710 been a way [Music] 840 00:28:50,710 --> 00:28:50,720 [Music] 841 00:28:50,720 --> 00:28:54,190 [Music] out being in this satanic Gathering is 842 00:28:54,190 --> 00:28:54,200 out being in this satanic Gathering is 843 00:28:54,200 --> 00:28:57,029 out being in this satanic Gathering is very 844 00:28:57,029 --> 00:28:57,039 845 00:28:57,039 --> 00:28:58,400 painful 846 00:28:58,400 --> 00:28:58,410 painful 847 00:28:58,410 --> 00:29:03,669 painful [Music] 848 00:29:03,669 --> 00:29:03,679 849 00:29:03,679 --> 00:29:07,230 Aristocrats and Noble women of 850 00:29:07,230 --> 00:29:07,240 Aristocrats and Noble women of 851 00:29:07,240 --> 00:29:11,509 Aristocrats and Noble women of Egypt today in this 852 00:29:11,509 --> 00:29:11,519 Egypt today in this 853 00:29:11,519 --> 00:29:14,230 Egypt today in this Feast the sharp blade of a 854 00:29:14,230 --> 00:29:14,240 Feast the sharp blade of a 855 00:29:14,240 --> 00:29:18,190 Feast the sharp blade of a knife and the thin peel of an orange 856 00:29:18,190 --> 00:29:18,200 knife and the thin peel of an orange 857 00:29:18,200 --> 00:29:21,070 knife and the thin peel of an orange will judge between 858 00:29:21,070 --> 00:29:21,080 will judge between 859 00:29:21,080 --> 00:29:24,470 will judge between us please take your orange when I signal 860 00:29:24,470 --> 00:29:24,480 us please take your orange when I signal 861 00:29:24,480 --> 00:29:27,029 us please take your orange when I signal to 862 00:29:27,029 --> 00:29:27,039 863 00:29:27,039 --> 00:29:29,150 you 864 00:29:29,150 --> 00:29:29,160 you 865 00:29:29,160 --> 00:29:30,310 you [Music] 866 00:29:30,310 --> 00:29:30,320 [Music] 867 00:29:30,320 --> 00:29:32,310 [Music] this is a special 868 00:29:32,310 --> 00:29:32,320 this is a special 869 00:29:32,320 --> 00:29:40,370 this is a special Feast the reason for which you will 870 00:29:40,370 --> 00:29:40,380 871 00:29:40,380 --> 00:29:52,290 [Music] 872 00:29:52,290 --> 00:29:52,300 873 00:29:52,300 --> 00:29:57,029 [Music] 874 00:29:57,029 --> 00:29:57,039 875 00:29:57,039 --> 00:30:18,810 discover 876 00:30:18,810 --> 00:30:18,820 877 00:30:18,820 --> 00:30:24,400 [Music] 878 00:30:24,400 --> 00:30:24,410 879 00:30:24,410 --> 00:30:26,950 [Music] 880 00:30:26,950 --> 00:30:26,960 [Music] 881 00:30:26,960 --> 00:30:31,060 [Music] for 882 00:30:31,060 --> 00:30:31,070 883 00:30:31,070 --> 00:30:36,570 [Music] 884 00:30:36,570 --> 00:30:36,580 885 00:30:36,580 --> 00:30:45,960 [Music] 886 00:30:45,960 --> 00:30:45,970 887 00:30:45,970 --> 00:30:54,430 [Music] 888 00:30:54,430 --> 00:30:54,440 889 00:30:54,440 --> 00:30:55,470 my dear 890 00:30:55,470 --> 00:30:55,480 my dear 891 00:30:55,480 --> 00:31:10,580 my dear guests please enjoy your AR 892 00:31:10,580 --> 00:31:10,590 893 00:31:10,590 --> 00:31:26,909 [Music] 894 00:31:26,909 --> 00:31:26,919 895 00:31:26,919 --> 00:31:44,990 bres 896 00:31:44,990 --> 00:31:45,000 897 00:31:45,000 --> 00:31:48,350 us our Thief bring the 898 00:31:48,350 --> 00:31:48,360 us our Thief bring the 899 00:31:48,360 --> 00:31:56,830 us our Thief bring the [Music] 900 00:31:56,830 --> 00:31:56,840 901 00:31:56,840 --> 00:32:04,810 plate 902 00:32:04,810 --> 00:32:04,820 903 00:32:04,820 --> 00:32:26,830 [Music] 904 00:32:26,830 --> 00:32:26,840 [Music] 905 00:32:26,840 --> 00:32:29,190 [Music] oh 906 00:32:29,190 --> 00:32:29,200 oh 907 00:32:29,200 --> 00:32:43,120 oh [Music] 908 00:32:43,120 --> 00:32:43,130 909 00:32:43,130 --> 00:32:56,830 [Music] 910 00:32:56,830 --> 00:32:56,840 911 00:32:56,840 --> 00:33:11,260 oh 912 00:33:11,260 --> 00:33:11,270 913 00:33:11,270 --> 00:33:22,870 [Music] 914 00:33:22,870 --> 00:33:22,880 915 00:33:22,880 --> 00:33:26,750 [Music] 916 00:33:26,750 --> 00:33:26,760 917 00:33:26,760 --> 00:33:29,430 oh 918 00:33:29,430 --> 00:33:29,440 oh 919 00:33:29,440 --> 00:33:47,029 oh [Music] 920 00:33:47,029 --> 00:33:47,039 921 00:33:47,039 --> 00:33:51,149 he is truly magnificent and 922 00:33:51,149 --> 00:33:51,159 he is truly magnificent and 923 00:33:51,159 --> 00:33:56,710 he is truly magnificent and handsome I've never seen anyone so 924 00:33:56,710 --> 00:33:56,720 925 00:33:56,720 --> 00:33:59,280 handsome 926 00:33:59,280 --> 00:33:59,290 handsome 927 00:33:59,290 --> 00:34:21,230 handsome [Music] 928 00:34:21,230 --> 00:34:21,239 [Music] 929 00:34:21,239 --> 00:34:23,790 [Music] he's beautiful like 930 00:34:23,790 --> 00:34:23,800 he's beautiful like 931 00:34:23,800 --> 00:34:32,710 he's beautiful like Gods he is not human he is the god of 932 00:34:32,710 --> 00:34:32,719 933 00:34:32,719 --> 00:34:35,349 beauty you have seen the slave I wanted 934 00:34:35,349 --> 00:34:35,359 beauty you have seen the slave I wanted 935 00:34:35,359 --> 00:34:39,909 beauty you have seen the slave I wanted to 936 00:34:39,909 --> 00:34:39,918 937 00:34:39,918 --> 00:34:42,909 seduce I wanted 938 00:34:42,909 --> 00:34:42,918 seduce I wanted 939 00:34:42,918 --> 00:34:47,270 seduce I wanted him but he chose virtue 940 00:34:47,270 --> 00:34:47,280 him but he chose virtue 941 00:34:47,280 --> 00:34:51,230 him but he chose virtue instead you saw him only 942 00:34:51,230 --> 00:34:51,239 instead you saw him only 943 00:34:51,239 --> 00:34:55,750 instead you saw him only once and yet see how overwhelmed you 944 00:34:55,750 --> 00:34:55,760 once and yet see how overwhelmed you 945 00:34:55,760 --> 00:34:58,470 once and yet see how overwhelmed you were but I see him 946 00:34:58,470 --> 00:34:58,480 were but I see him 947 00:34:58,480 --> 00:35:00,470 were but I see him every single 948 00:35:00,470 --> 00:35:00,480 every single 949 00:35:00,480 --> 00:35:03,670 every single day he parades about before my eyes 950 00:35:03,670 --> 00:35:03,680 day he parades about before my eyes 951 00:35:03,680 --> 00:35:08,069 day he parades about before my eyes every day if you were in my 952 00:35:08,069 --> 00:35:08,079 every day if you were in my 953 00:35:08,079 --> 00:35:12,470 every day if you were in my place what would you 954 00:35:12,470 --> 00:35:12,480 955 00:35:12,480 --> 00:35:17,190 do how would you 956 00:35:17,190 --> 00:35:17,200 957 00:35:17,200 --> 00:35:20,589 behave he is an angel personified in an 958 00:35:20,589 --> 00:35:20,599 behave he is an angel personified in an 959 00:35:20,599 --> 00:35:24,109 behave he is an angel personified in an Earthly figure maybe he is a Heavenly 960 00:35:24,109 --> 00:35:24,119 Earthly figure maybe he is a Heavenly 961 00:35:24,119 --> 00:35:26,630 Earthly figure maybe he is a Heavenly light shown on 962 00:35:26,630 --> 00:35:26,640 light shown on 963 00:35:26,640 --> 00:35:30,190 light shown on Earth as if a Heavenly being has 964 00:35:30,190 --> 00:35:30,200 Earth as if a Heavenly being has 965 00:35:30,200 --> 00:35:33,550 Earth as if a Heavenly being has acquired a terrestrial home maybe he's 966 00:35:33,550 --> 00:35:33,560 acquired a terrestrial home maybe he's 967 00:35:33,560 --> 00:35:36,710 acquired a terrestrial home maybe he's one of the Gods dressed as a 968 00:35:36,710 --> 00:35:36,720 one of the Gods dressed as a 969 00:35:36,720 --> 00:35:40,310 one of the Gods dressed as a human he is one of gods he has descended 970 00:35:40,310 --> 00:35:40,320 human he is one of gods he has descended 971 00:35:40,320 --> 00:35:43,390 human he is one of gods he has descended onto Earth so people worship 972 00:35:43,390 --> 00:35:43,400 onto Earth so people worship 973 00:35:43,400 --> 00:35:48,390 onto Earth so people worship Him by gods zelica is Justified usar is 974 00:35:48,390 --> 00:35:48,400 Him by gods zelica is Justified usar is 975 00:35:48,400 --> 00:35:50,990 Him by gods zelica is Justified usar is not an ordinary human you are all 976 00:35:50,990 --> 00:35:51,000 not an ordinary human you are all 977 00:35:51,000 --> 00:35:53,030 not an ordinary human you are all talking 978 00:35:53,030 --> 00:35:53,040 talking 979 00:35:53,040 --> 00:35:56,630 talking giberish he is a human like any of 980 00:35:56,630 --> 00:35:56,640 giberish he is a human like any of 981 00:35:56,640 --> 00:36:00,069 giberish he is a human like any of us now I ask 982 00:36:00,069 --> 00:36:00,079 us now I ask 983 00:36:00,079 --> 00:36:03,109 us now I ask you is it wrong to be castigated for 984 00:36:03,109 --> 00:36:03,119 you is it wrong to be castigated for 985 00:36:03,119 --> 00:36:06,349 you is it wrong to be castigated for such a kingf faced Angel mannered 986 00:36:06,349 --> 00:36:06,359 such a kingf faced Angel mannered 987 00:36:06,359 --> 00:36:11,990 such a kingf faced Angel mannered man do you still reprove me and call me 988 00:36:11,990 --> 00:36:12,000 989 00:36:12,000 --> 00:36:15,829 lascivious no we admit you are not to 990 00:36:15,829 --> 00:36:15,839 lascivious no we admit you are not to 991 00:36:15,839 --> 00:36:21,069 lascivious no we admit you are not to blame we the women of Egypt vilified you 992 00:36:21,069 --> 00:36:21,079 blame we the women of Egypt vilified you 993 00:36:21,079 --> 00:36:26,550 blame we the women of Egypt vilified you falsely that is what I wanted to 994 00:36:26,550 --> 00:36:26,560 995 00:36:26,560 --> 00:36:28,470 prove 996 00:36:28,470 --> 00:36:28,480 prove 997 00:36:28,480 --> 00:36:32,589 prove Lord grant guidance to all Sinners and 998 00:36:32,589 --> 00:36:32,599 Lord grant guidance to all Sinners and 999 00:36:32,599 --> 00:36:35,870 Lord grant guidance to all Sinners and save me from 1000 00:36:35,870 --> 00:36:35,880 1001 00:36:35,880 --> 00:36:40,430 Devils that was the reason for today's 1002 00:36:40,430 --> 00:36:40,440 Devils that was the reason for today's 1003 00:36:40,440 --> 00:36:46,940 Devils that was the reason for today's feast now you may 1004 00:36:46,940 --> 00:36:46,950 1005 00:36:46,950 --> 00:36:56,510 [Music] 1006 00:36:56,510 --> 00:36:56,520 1007 00:36:56,520 --> 00:36:58,910 leave 1008 00:36:58,910 --> 00:36:58,920 leave 1009 00:36:58,920 --> 00:37:03,390 leave I witnessed everything no need to 1010 00:37:03,390 --> 00:37:03,400 I witnessed everything no need to 1011 00:37:03,400 --> 00:37:06,190 I witnessed everything no need to explain what do you want me to 1012 00:37:06,190 --> 00:37:06,200 explain what do you want me to 1013 00:37:06,200 --> 00:37:11,470 explain what do you want me to conclude your conclusion should be 1014 00:37:11,470 --> 00:37:11,480 1015 00:37:11,480 --> 00:37:13,349 obvious it 1016 00:37:13,349 --> 00:37:13,359 obvious it 1017 00:37:13,359 --> 00:37:16,870 obvious it is quite 1018 00:37:16,870 --> 00:37:16,880 is quite 1019 00:37:16,880 --> 00:37:19,510 is quite obvious you want to say because Egyptian 1020 00:37:19,510 --> 00:37:19,520 obvious you want to say because Egyptian 1021 00:37:19,520 --> 00:37:21,349 obvious you want to say because Egyptian women cut their hands unknowingly when 1022 00:37:21,349 --> 00:37:21,359 women cut their hands unknowingly when 1023 00:37:21,359 --> 00:37:23,870 women cut their hands unknowingly when they saw you aif that you are entitled 1024 00:37:23,870 --> 00:37:23,880 they saw you aif that you are entitled 1025 00:37:23,880 --> 00:37:26,589 they saw you aif that you are entitled to offer yourself to him do you compare 1026 00:37:26,589 --> 00:37:26,599 to offer yourself to him do you compare 1027 00:37:26,599 --> 00:37:28,349 to offer yourself to him do you compare your deed with the real action of the 1028 00:37:28,349 --> 00:37:28,359 your deed with the real action of the 1029 00:37:28,359 --> 00:37:33,670 your deed with the real action of the licentious promiscuous women of 1030 00:37:33,670 --> 00:37:33,680 1031 00:37:33,680 --> 00:37:37,820 Egypt they are like you and you are like 1032 00:37:37,820 --> 00:37:37,830 Egypt they are like you and you are like 1033 00:37:37,830 --> 00:37:41,630 Egypt they are like you and you are like [Music] 1034 00:37:41,630 --> 00:37:41,640 1035 00:37:41,640 --> 00:37:44,270 them why do you not compare yourself to 1036 00:37:44,270 --> 00:37:44,280 them why do you not compare yourself to 1037 00:37:44,280 --> 00:37:45,660 them why do you not compare yourself to the chased 1038 00:37:45,660 --> 00:37:45,670 the chased 1039 00:37:45,670 --> 00:37:56,430 the chased [Music] 1040 00:37:56,430 --> 00:37:56,440 [Music] 1041 00:37:56,440 --> 00:37:57,430 [Music] Wom 1042 00:37:57,430 --> 00:37:57,440 Wom 1043 00:37:57,440 --> 00:38:14,030 Wom [Music] 1044 00:38:14,030 --> 00:38:14,040 [Music] 1045 00:38:14,040 --> 00:38:16,829 [Music] find a few women of Egypt to deliver my 1046 00:38:16,829 --> 00:38:16,839 find a few women of Egypt to deliver my 1047 00:38:16,839 --> 00:38:19,870 find a few women of Egypt to deliver my message to us 1048 00:38:19,870 --> 00:38:19,880 1049 00:38:19,880 --> 00:38:24,990 sarif my lady should you not end this we 1050 00:38:24,990 --> 00:38:25,000 sarif my lady should you not end this we 1051 00:38:25,000 --> 00:38:26,710 sarif my lady should you not end this we are worried about your future and 1052 00:38:26,710 --> 00:38:26,720 are worried about your future and 1053 00:38:26,720 --> 00:38:29,790 are worried about your future and Excellency aar's 1054 00:38:29,790 --> 00:38:29,800 Excellency aar's 1055 00:38:29,800 --> 00:38:32,220 Excellency aar's reputation that is none of your 1056 00:38:32,220 --> 00:38:32,230 reputation that is none of your 1057 00:38:32,230 --> 00:38:34,990 reputation that is none of your [Music] 1058 00:38:34,990 --> 00:38:35,000 [Music] 1059 00:38:35,000 --> 00:38:39,109 [Music] business take my message to you sarif in 1060 00:38:39,109 --> 00:38:39,119 business take my message to you sarif in 1061 00:38:39,119 --> 00:38:41,630 business take my message to you sarif in any way 1062 00:38:41,630 --> 00:38:41,640 any way 1063 00:38:41,640 --> 00:38:44,950 any way possible tell him that he must submit to 1064 00:38:44,950 --> 00:38:44,960 possible tell him that he must submit to 1065 00:38:44,960 --> 00:38:46,309 possible tell him that he must submit to my 1066 00:38:46,309 --> 00:38:46,319 my 1067 00:38:46,319 --> 00:38:50,190 my desire or I'll have him Shackled and 1068 00:38:50,190 --> 00:38:50,200 desire or I'll have him Shackled and 1069 00:38:50,200 --> 00:38:54,190 desire or I'll have him Shackled and belittled in 1070 00:38:54,190 --> 00:38:54,200 1071 00:38:54,200 --> 00:38:57,470 public tell him now that he has 1072 00:38:57,470 --> 00:38:57,480 public tell him now that he has 1073 00:38:57,480 --> 00:38:59,829 public tell him now that he has Dishonored and discredited 1074 00:38:59,829 --> 00:38:59,839 Dishonored and discredited 1075 00:38:59,839 --> 00:39:03,470 Dishonored and discredited me I shall fight this war Until the 1076 00:39:03,470 --> 00:39:03,480 me I shall fight this war Until the 1077 00:39:03,480 --> 00:39:06,430 me I shall fight this war Until the End who do you think is suitable for 1078 00:39:06,430 --> 00:39:06,440 End who do you think is suitable for 1079 00:39:06,440 --> 00:39:09,950 End who do you think is suitable for this task my lady how would I 1080 00:39:09,950 --> 00:39:09,960 this task my lady how would I 1081 00:39:09,960 --> 00:39:13,109 this task my lady how would I know whoever you can find who would dare 1082 00:39:13,109 --> 00:39:13,119 know whoever you can find who would dare 1083 00:39:13,119 --> 00:39:17,860 know whoever you can find who would dare talk to use 1084 00:39:17,860 --> 00:39:17,870 1085 00:39:17,870 --> 00:39:26,349 [Music] 1086 00:39:26,349 --> 00:39:26,359 1087 00:39:26,359 --> 00:39:29,109 our 1088 00:39:29,109 --> 00:39:29,119 our 1089 00:39:29,119 --> 00:39:30,270 our oh my 1090 00:39:30,270 --> 00:39:30,280 oh my 1091 00:39:30,280 --> 00:39:33,910 oh my Lord if thou not fend off their WS from 1092 00:39:33,910 --> 00:39:33,920 Lord if thou not fend off their WS from 1093 00:39:33,920 --> 00:39:37,270 Lord if thou not fend off their WS from me I shall incline unto them and become 1094 00:39:37,270 --> 00:39:37,280 me I shall incline unto them and become 1095 00:39:37,280 --> 00:39:41,710 me I shall incline unto them and become one of the ignorant it's not fair Thea 1096 00:39:41,710 --> 00:39:41,720 one of the ignorant it's not fair Thea 1097 00:39:41,720 --> 00:39:44,309 one of the ignorant it's not fair Thea has paid for you with gold and loved you 1098 00:39:44,309 --> 00:39:44,319 has paid for you with gold and loved you 1099 00:39:44,319 --> 00:39:47,550 has paid for you with gold and loved you for many years it is unfair to disobey 1100 00:39:47,550 --> 00:39:47,560 for many years it is unfair to disobey 1101 00:39:47,560 --> 00:39:49,790 for many years it is unfair to disobey her and be cruel to her nothing awaits 1102 00:39:49,790 --> 00:39:49,800 her and be cruel to her nothing awaits 1103 00:39:49,800 --> 00:39:53,030 her and be cruel to her nothing awaits your Disobedience but chaal and dungeon 1104 00:39:53,030 --> 00:39:53,040 your Disobedience but chaal and dungeon 1105 00:39:53,040 --> 00:39:54,950 your Disobedience but chaal and dungeon be certain I will never give in to 1106 00:39:54,950 --> 00:39:54,960 be certain I will never give in to 1107 00:39:54,960 --> 00:39:56,309 be certain I will never give in to Thea's 1108 00:39:56,309 --> 00:39:56,319 Thea's 1109 00:39:56,319 --> 00:39:58,109 Thea's desires 1110 00:39:58,109 --> 00:39:58,119 desires 1111 00:39:58,119 --> 00:40:02,589 desires if I obey her I have disobeyed God 1112 00:40:02,589 --> 00:40:02,599 if I obey her I have disobeyed God 1113 00:40:02,599 --> 00:40:06,470 if I obey her I have disobeyed God Almighty all right choose one of us our 1114 00:40:06,470 --> 00:40:06,480 Almighty all right choose one of us our 1115 00:40:06,480 --> 00:40:12,349 Almighty all right choose one of us our desire is without a doubt not less than 1116 00:40:12,349 --> 00:40:12,359 1117 00:40:12,359 --> 00:40:16,510 seus how contemptible you are when I 1118 00:40:16,510 --> 00:40:16,520 seus how contemptible you are when I 1119 00:40:16,520 --> 00:40:20,470 seus how contemptible you are when I don't obey lady zela to whom I am 1120 00:40:20,470 --> 00:40:20,480 don't obey lady zela to whom I am 1121 00:40:20,480 --> 00:40:24,230 don't obey lady zela to whom I am indebted as my owner to commit a sin 1122 00:40:24,230 --> 00:40:24,240 indebted as my owner to commit a sin 1123 00:40:24,240 --> 00:40:26,790 indebted as my owner to commit a sin will I obey you strangers your kind 1124 00:40:26,790 --> 00:40:26,800 will I obey you strangers your kind 1125 00:40:26,800 --> 00:40:28,390 will I obey you strangers your kind Pleasant face is indicative of your 1126 00:40:28,390 --> 00:40:28,400 Pleasant face is indicative of your 1127 00:40:28,400 --> 00:40:30,550 Pleasant face is indicative of your benevolent heart it is unfair to hurt 1128 00:40:30,550 --> 00:40:30,560 benevolent heart it is unfair to hurt 1129 00:40:30,560 --> 00:40:33,630 benevolent heart it is unfair to hurt your admirers if you continue to talk of 1130 00:40:33,630 --> 00:40:33,640 your admirers if you continue to talk of 1131 00:40:33,640 --> 00:40:34,430 your admirers if you continue to talk of your 1132 00:40:34,430 --> 00:40:34,440 your 1133 00:40:34,440 --> 00:40:37,710 your desires I shall cease to be respectful 1134 00:40:37,710 --> 00:40:37,720 desires I shall cease to be respectful 1135 00:40:37,720 --> 00:40:40,349 desires I shall cease to be respectful and shall be discourteous to you 1136 00:40:40,349 --> 00:40:40,359 and shall be discourteous to you 1137 00:40:40,359 --> 00:40:43,470 and shall be discourteous to you seemingly Excellency usar is ready for 1138 00:40:43,470 --> 00:40:43,480 seemingly Excellency usar is ready for 1139 00:40:43,480 --> 00:40:47,150 seemingly Excellency usar is ready for any penalty be certain neither we nor 1140 00:40:47,150 --> 00:40:47,160 any penalty be certain neither we nor 1141 00:40:47,160 --> 00:40:50,109 any penalty be certain neither we nor sea will give up our desire and we will 1142 00:40:50,109 --> 00:40:50,119 sea will give up our desire and we will 1143 00:40:50,119 --> 00:40:52,069 sea will give up our desire and we will use shackles and the dungeon for 1144 00:40:52,069 --> 00:40:52,079 use shackles and the dungeon for 1145 00:40:52,079 --> 00:40:56,230 use shackles and the dungeon for Excellency us ource if 1146 00:40:56,230 --> 00:40:56,240 1147 00:40:56,240 --> 00:40:58,990 necessary 1148 00:40:58,990 --> 00:40:59,000 necessary 1149 00:40:59,000 --> 00:41:01,069 necessary a gift from Lady 1150 00:41:01,069 --> 00:41:01,079 a gift from Lady 1151 00:41:01,079 --> 00:41:04,349 a gift from Lady Sela one who's been raised by a prophet 1152 00:41:04,349 --> 00:41:04,359 Sela one who's been raised by a prophet 1153 00:41:04,359 --> 00:41:06,450 Sela one who's been raised by a prophet will not be deceived by lustful 1154 00:41:06,450 --> 00:41:06,460 will not be deceived by lustful 1155 00:41:06,460 --> 00:41:09,150 will not be deceived by lustful [Music] 1156 00:41:09,150 --> 00:41:09,160 [Music] 1157 00:41:09,160 --> 00:41:12,349 [Music] tricks the lofty flying Hummer of the 1158 00:41:12,349 --> 00:41:12,359 tricks the lofty flying Hummer of the 1159 00:41:12,359 --> 00:41:21,870 tricks the lofty flying Hummer of the heavens will not being ENT trapped by 1160 00:41:21,870 --> 00:41:21,880 1161 00:41:21,880 --> 00:41:25,390 crows greetings Excellency 1162 00:41:25,390 --> 00:41:25,400 crows greetings Excellency 1163 00:41:25,400 --> 00:41:29,990 crows greetings Excellency yuzar do not ever bow to me Mimi SAU 1164 00:41:29,990 --> 00:41:30,000 yuzar do not ever bow to me Mimi SAU 1165 00:41:30,000 --> 00:41:33,230 yuzar do not ever bow to me Mimi SAU Excellency but I am used to bowing I 1166 00:41:33,230 --> 00:41:33,240 Excellency but I am used to bowing I 1167 00:41:33,240 --> 00:41:35,670 Excellency but I am used to bowing I have been taught since childhood to bow 1168 00:41:35,670 --> 00:41:35,680 have been taught since childhood to bow 1169 00:41:35,680 --> 00:41:37,550 have been taught since childhood to bow to great 1170 00:41:37,550 --> 00:41:37,560 to great 1171 00:41:37,560 --> 00:41:40,870 to great people the great one that everybody must 1172 00:41:40,870 --> 00:41:40,880 people the great one that everybody must 1173 00:41:40,880 --> 00:41:45,710 people the great one that everybody must bow to is not 1174 00:41:45,710 --> 00:41:45,720 1175 00:41:45,720 --> 00:41:51,950 me he deserves bowing 1176 00:41:51,950 --> 00:41:51,960 1177 00:41:51,960 --> 00:41:55,589 too what do you want nothing 1178 00:41:55,589 --> 00:41:55,599 too what do you want nothing 1179 00:41:55,599 --> 00:41:58,870 too what do you want nothing really but I did want to say something 1180 00:41:58,870 --> 00:41:58,880 really but I did want to say something 1181 00:41:58,880 --> 00:42:02,190 really but I did want to say something what was it oh yes that's right the 1182 00:42:02,190 --> 00:42:02,200 what was it oh yes that's right the 1183 00:42:02,200 --> 00:42:04,109 what was it oh yes that's right the woman who left your room went straight 1184 00:42:04,109 --> 00:42:04,119 woman who left your room went straight 1185 00:42:04,119 --> 00:42:06,910 woman who left your room went straight to Lady Sela of 1186 00:42:06,910 --> 00:42:06,920 to Lady Sela of 1187 00:42:06,920 --> 00:42:09,950 to Lady Sela of course they were sent by Lady zica to 1188 00:42:09,950 --> 00:42:09,960 course they were sent by Lady zica to 1189 00:42:09,960 --> 00:42:12,349 course they were sent by Lady zica to force me to obey 1190 00:42:12,349 --> 00:42:12,359 force me to obey 1191 00:42:12,359 --> 00:42:18,910 force me to obey her they left to report their 1192 00:42:18,910 --> 00:42:18,920 1193 00:42:18,920 --> 00:42:22,430 failure by the way Mimi SAU what are 1194 00:42:22,430 --> 00:42:22,440 failure by the way Mimi SAU what are 1195 00:42:22,440 --> 00:42:26,109 failure by the way Mimi SAU what are those handkerchiefs 1196 00:42:26,109 --> 00:42:26,119 1197 00:42:26,119 --> 00:42:30,910 for 1198 00:42:30,910 --> 00:42:30,920 1199 00:42:30,920 --> 00:42:32,829 why did you drop them on the 1200 00:42:32,829 --> 00:42:32,839 why did you drop them on the 1201 00:42:32,839 --> 00:42:37,630 why did you drop them on the floor they are the sign of 1202 00:42:37,630 --> 00:42:37,640 1203 00:42:37,640 --> 00:42:40,390 love when people want to show their love 1204 00:42:40,390 --> 00:42:40,400 love when people want to show their love 1205 00:42:40,400 --> 00:42:43,630 love when people want to show their love to someone they give or send these 1206 00:42:43,630 --> 00:42:43,640 to someone they give or send these 1207 00:42:43,640 --> 00:42:46,030 to someone they give or send these handkerchiefs to them but you have 1208 00:42:46,030 --> 00:42:46,040 handkerchiefs to them but you have 1209 00:42:46,040 --> 00:42:47,670 handkerchiefs to them but you have dropped them on the 1210 00:42:47,670 --> 00:42:47,680 dropped them on the 1211 00:42:47,680 --> 00:42:50,510 dropped them on the floor I wish someone would send me one 1212 00:42:50,510 --> 00:42:50,520 floor I wish someone would send me one 1213 00:42:50,520 --> 00:42:54,750 floor I wish someone would send me one of those but I am yet to receive 1214 00:42:54,750 --> 00:42:54,760 of those but I am yet to receive 1215 00:42:54,760 --> 00:42:59,109 of those but I am yet to receive one all right I know I must be going no 1216 00:42:59,109 --> 00:42:59,119 one all right I know I must be going no 1217 00:42:59,119 --> 00:43:01,549 one all right I know I must be going no more talking I 1218 00:43:01,549 --> 00:43:01,559 more talking I 1219 00:43:01,559 --> 00:43:04,190 more talking I understand but your Excellency that's 1220 00:43:04,190 --> 00:43:04,200 understand but your Excellency that's 1221 00:43:04,200 --> 00:43:21,590 understand but your Excellency that's not the way to treat delectable 1222 00:43:21,590 --> 00:43:21,600 1223 00:43:21,600 --> 00:43:26,109 [Music] 1224 00:43:26,109 --> 00:43:26,119 [Music] 1225 00:43:26,119 --> 00:43:30,210 [Music] women 1226 00:43:30,210 --> 00:43:30,220 1227 00:43:30,220 --> 00:43:58,400 [Music] 1228 00:43:58,400 --> 00:43:58,410 1229 00:43:58,410 --> 00:44:18,069 [Music] 1230 00:44:18,069 --> 00:44:18,079 1231 00:44:18,079 --> 00:44:21,150 he isn't tamed with any trick I'd have 1232 00:44:21,150 --> 00:44:21,160 he isn't tamed with any trick I'd have 1233 00:44:21,160 --> 00:44:24,510 he isn't tamed with any trick I'd have softened him had he been stoned but usar 1234 00:44:24,510 --> 00:44:24,520 softened him had he been stoned but usar 1235 00:44:24,520 --> 00:44:27,230 softened him had he been stoned but usar is harder than Stone our efforts are 1236 00:44:27,230 --> 00:44:27,240 is harder than Stone our efforts are 1237 00:44:27,240 --> 00:44:30,549 is harder than Stone our efforts are vain we can't do anything with him 1238 00:44:30,549 --> 00:44:30,559 vain we can't do anything with him 1239 00:44:30,559 --> 00:44:33,430 vain we can't do anything with him well what do you suggest I should 1240 00:44:33,430 --> 00:44:33,440 well what do you suggest I should 1241 00:44:33,440 --> 00:44:38,710 well what do you suggest I should do are you sure there is no way usari 1242 00:44:38,710 --> 00:44:38,720 do are you sure there is no way usari 1243 00:44:38,720 --> 00:44:39,990 do are you sure there is no way usari must be 1244 00:44:39,990 --> 00:44:40,000 must be 1245 00:44:40,000 --> 00:44:43,549 must be imprisoned prison he may appreciate your 1246 00:44:43,549 --> 00:44:43,559 imprisoned prison he may appreciate your 1247 00:44:43,559 --> 00:44:46,710 imprisoned prison he may appreciate your court more when he's in prison after 1248 00:44:46,710 --> 00:44:46,720 court more when he's in prison after 1249 00:44:46,720 --> 00:44:49,109 court more when he's in prison after imprisonment he will kiss your feet as a 1250 00:44:49,109 --> 00:44:49,119 imprisonment he will kiss your feet as a 1251 00:44:49,119 --> 00:44:51,190 imprisonment he will kiss your feet as a token of gratitude for his 1252 00:44:51,190 --> 00:44:51,200 token of gratitude for his 1253 00:44:51,200 --> 00:44:55,470 token of gratitude for his release I can't if he is imprison then 1254 00:44:55,470 --> 00:44:55,480 release I can't if he is imprison then 1255 00:44:55,480 --> 00:44:59,390 release I can't if he is imprison then we will be separated 1256 00:44:59,390 --> 00:44:59,400 1257 00:44:59,400 --> 00:45:01,430 but would you like to break his 1258 00:45:01,430 --> 00:45:01,440 but would you like to break his 1259 00:45:01,440 --> 00:45:05,390 but would you like to break his obstinacy or not it is only a punishment 1260 00:45:05,390 --> 00:45:05,400 obstinacy or not it is only a punishment 1261 00:45:05,400 --> 00:45:07,589 obstinacy or not it is only a punishment temporary imprisonment to break his 1262 00:45:07,589 --> 00:45:07,599 temporary imprisonment to break his 1263 00:45:07,599 --> 00:45:10,510 temporary imprisonment to break his stubborn streak prison will break his 1264 00:45:10,510 --> 00:45:10,520 stubborn streak prison will break his 1265 00:45:10,520 --> 00:45:14,549 stubborn streak prison will break his pride and release him when he gives 1266 00:45:14,549 --> 00:45:14,559 pride and release him when he gives 1267 00:45:14,559 --> 00:45:20,320 pride and release him when he gives in someone use SCE to my 1268 00:45:20,320 --> 00:45:20,330 1269 00:45:20,330 --> 00:45:25,950 [Music] 1270 00:45:25,950 --> 00:45:25,960 1271 00:45:25,960 --> 00:45:28,960 room 99385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.